All language subtitles for P.S.I.Love.You.2007en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:33,109 --> 00:01:36,738 I know I should know this, darling, but are you mad at me? 2 00:01:36,913 --> 00:01:39,381 Baby. Holly. 3 00:01:40,850 --> 00:01:44,718 I did something, right? I did something bad, right? 4 00:01:44,888 --> 00:01:46,412 Should I know what it is? 5 00:01:48,658 --> 00:01:50,785 Or is it something maybe you just think I did? 6 00:01:53,596 --> 00:01:57,157 No, no. I did it. I did it. 7 00:01:57,901 --> 00:02:01,598 It was a bad, bad thing I did, and I'm so sorry, luv. 8 00:02:02,305 --> 00:02:04,364 Holly, come on, will you? 9 00:02:04,541 --> 00:02:06,839 Holly, wait. Baby... 10 00:02:09,045 --> 00:02:10,979 ...you have to let me in on it. 11 00:02:12,482 --> 00:02:15,883 Or are you waiting until we're in the apartment before you talk to me? 12 00:02:17,220 --> 00:02:19,518 Are you gonna make me sleep in the bathtub again? 13 00:02:24,027 --> 00:02:25,756 Oh, no, I don't know what I said. 14 00:02:25,929 --> 00:02:29,057 You said it. You know you said it. No, I don't know what I said... 15 00:02:29,232 --> 00:02:31,792 ...but I didn't mean it. You mean everything you say. 16 00:02:31,968 --> 00:02:34,061 Sometimes I mean nothing when I say something. 17 00:02:34,237 --> 00:02:36,501 Something is never nothing. It's always something. 18 00:02:36,673 --> 00:02:39,107 Most of what I say is nothing. Just something to say. 19 00:02:39,275 --> 00:02:42,574 Men say it's just something to say to get away with saying something... 20 00:02:42,745 --> 00:02:45,976 ...but they know they're saying something. Say what? What did I say? 21 00:02:46,149 --> 00:02:49,243 You said at my mother's, you would have a baby but I'm not ready. 22 00:02:49,419 --> 00:02:52,013 To my mother! You might as well have said I'm a lesbian. 23 00:02:52,188 --> 00:02:54,247 Well, I am the only man you ever had. 24 00:02:54,424 --> 00:02:57,757 Oh, I dated Timmy Harrison for four months before I met you. 25 00:02:57,927 --> 00:03:00,122 Isn't he a woman now? Aah! 26 00:03:00,296 --> 00:03:02,287 You told my mother I didn't want children! 27 00:03:02,465 --> 00:03:04,558 I did not. I didn't say that. Yes, you did. 28 00:03:04,734 --> 00:03:07,134 Yes, you did. You said exactly that. I did not. 29 00:03:07,303 --> 00:03:11,797 I didn't say that you weren't ready to have a baby. I said that you wanted to wait. 30 00:03:11,975 --> 00:03:13,909 Which means I don't want one right now. 31 00:03:14,077 --> 00:03:15,669 Right. Thank you. 32 00:03:15,845 --> 00:03:18,405 Wait a minute. I'm confused. Can I get a ruling on this? 33 00:03:18,581 --> 00:03:20,742 No, you're not confused. You're just wrong. 34 00:03:20,917 --> 00:03:23,784 "Holly doesn't wanna have a baby." We had a plan, Gerry. 35 00:03:23,953 --> 00:03:26,649 To wait to have children until we could buy an apartment... 36 00:03:26,823 --> 00:03:29,883 ...put 25 percent of each paycheck into a separate joint account... 37 00:03:30,059 --> 00:03:33,051 ...with a 6.25 interest for 5 years. Why didn't you tell my mother that? 38 00:03:33,229 --> 00:03:35,697 Ha-ha-ha. Each paycheck? 39 00:03:35,865 --> 00:03:38,663 Darling, you only just started getting regular paychecks. 40 00:03:38,835 --> 00:03:42,896 You quit five jobs in two years, remember? Well, I can't work for idiots. 41 00:03:43,072 --> 00:03:45,768 They can't all be idiots. Yes, they can. 42 00:03:45,942 --> 00:03:49,036 They can all be idiots. And why didn't you tell my mother... 43 00:03:49,212 --> 00:03:52,238 ...about the business loan you and John took out without asking me? 44 00:03:52,415 --> 00:03:53,882 Oh... Aha! 45 00:03:54,050 --> 00:03:56,450 You see, you... You finally said it. 46 00:03:56,619 --> 00:03:59,179 I knew that's why you're angry. That's not the reason. 47 00:03:59,355 --> 00:04:00,344 It is not the reason. 48 00:04:00,523 --> 00:04:02,423 It is the reason. We should have waited. 49 00:04:02,592 --> 00:04:06,289 Waited for what? What? I've been driving limos for four years, Holly. 50 00:04:07,030 --> 00:04:11,729 So John and me, we wanna start a business. We buy a few cars, we get a few clients. 51 00:04:11,901 --> 00:04:14,233 That's a career right there. What is your problem?! 52 00:04:14,404 --> 00:04:17,237 What if it doesn't work? What if we always have to live here? 53 00:04:17,407 --> 00:04:20,137 And what about what I want, huh? 54 00:04:20,310 --> 00:04:22,437 You think I wanna be a real estate agent... 55 00:04:22,612 --> 00:04:25,172 ...showing apartments to buy that I can never live in? 56 00:04:25,348 --> 00:04:27,680 There may be other things I wanna do with my life. 57 00:04:27,850 --> 00:04:31,149 Okay. Like what? I don't know. Other things. 58 00:04:31,721 --> 00:04:36,818 Then quit, all right? The job makes you cranky at home every bloody day anyway. 59 00:04:36,993 --> 00:04:39,291 You wanna have a baby? Let's do it. See? 60 00:04:39,462 --> 00:04:41,828 I hate when you do that. Hah. Do what? 61 00:04:41,998 --> 00:04:43,465 "Let's have a baby." La-la-la! 62 00:04:43,633 --> 00:04:47,933 In a five-floor walkup we can barely move in. I'd change diapers on the windowsill. 63 00:04:48,104 --> 00:04:52,131 You have to have a plan. You can't act like everything's just gonna work out by itself. 64 00:04:52,342 --> 00:04:55,368 Why do I have to be the responsible grownup who worries? 65 00:04:55,545 --> 00:04:59,311 Why can't I be the cute, carefree Irish guy who sings all the time? 66 00:04:59,482 --> 00:05:01,347 Because you can't sing without making dogs bark. 67 00:05:03,519 --> 00:05:08,047 Look, Holly, people have babies with no money all the time. 68 00:05:08,224 --> 00:05:11,819 If you're so worried about it, why don't you stop buying designer clothes? 69 00:05:11,995 --> 00:05:13,758 I buy everything on eBay. 70 00:05:13,930 --> 00:05:16,694 It doesn't count when you're wearing Marc Jacobs from Minneapolis. 71 00:05:20,336 --> 00:05:25,000 Do you want to have a baby? 72 00:05:25,308 --> 00:05:28,004 Do you? Yes, I do. 73 00:05:28,177 --> 00:05:30,077 See? See what? 74 00:05:30,246 --> 00:05:33,010 I know what you're really saying even when you don't say it. 75 00:05:33,182 --> 00:05:34,911 You mean the two conversations thing. 76 00:05:35,084 --> 00:05:37,678 The one we're having and the one you think we're having. 77 00:05:37,854 --> 00:05:41,722 You said that to my mother because you're mad at me for not wanting children yet... 78 00:05:41,891 --> 00:05:48,160 ...and because I'm no fun anymore and we don't have enough hot, nasty sex... 79 00:05:48,331 --> 00:05:52,495 ...because I'm always bitching about bills. Why don't you just be honest and say it? 80 00:05:52,668 --> 00:05:54,602 Say what you mean. 81 00:05:55,772 --> 00:05:57,501 All right. 82 00:05:59,008 --> 00:06:02,136 I wish we had more hot, nasty sex. 83 00:06:04,180 --> 00:06:05,875 Or the other kind is fine. 84 00:06:06,049 --> 00:06:09,109 What you're really saying is this isn't the life you wanted, is it? 85 00:06:09,986 --> 00:06:13,217 Well, that's not what I'm saying. Is that what you're saying? 86 00:06:13,389 --> 00:06:17,416 And what if this is it, Gerry? What if this is all there is to our life? 87 00:06:17,593 --> 00:06:19,561 What do you mean? It means this is it. 88 00:06:19,729 --> 00:06:21,924 We're a married couple who own a limo company... 89 00:06:22,098 --> 00:06:24,658 ...who may or may not have children, end of story. 90 00:06:24,834 --> 00:06:27,359 Well, what other story do you want? I don't know. L... 91 00:06:27,537 --> 00:06:29,266 What do you want, Hol? What? 92 00:06:29,639 --> 00:06:31,937 Because I'm tired of trying to figure it out. 93 00:06:32,108 --> 00:06:35,100 You want a bigger apartment? I'll take a second job. 94 00:06:35,278 --> 00:06:37,803 You want a child, you don't want a child. What? 95 00:06:38,948 --> 00:06:43,408 I know what I want because I have it in my hands right now. 96 00:06:43,586 --> 00:06:47,113 Do you? Do you know what you want? 97 00:06:47,290 --> 00:06:50,453 Because you better tell me now if I'm not it. 98 00:06:51,294 --> 00:06:53,785 Or what? You gonna leave? 99 00:06:53,963 --> 00:06:55,931 You want me to leave? Lf you wanna leave. 100 00:06:56,099 --> 00:06:58,761 Don't use me as an excuse. I'll leave if you want me to. 101 00:06:58,935 --> 00:07:00,300 Then leave if you wanna go. 102 00:07:00,470 --> 00:07:02,802 Don't push me. You wanna leave, just say goodbye. 103 00:07:02,972 --> 00:07:04,496 Oh, that's me bollocks! 104 00:07:04,674 --> 00:07:07,404 Stop acting bilingual. Oh, kiss me arse. 105 00:07:07,577 --> 00:07:09,738 Kiss mine in English! 106 00:07:30,566 --> 00:07:34,468 Are we finished now, luv? Can I come back? 107 00:07:35,972 --> 00:07:37,405 Yeah. 108 00:07:38,107 --> 00:07:42,203 I'm sorry. I'm sorry. 109 00:07:45,581 --> 00:07:48,311 I'm sorry, luv. Ahhh. I'm sorry. 110 00:07:49,685 --> 00:07:54,554 I'm sorry I said the wrong thing to your mother. 111 00:07:54,724 --> 00:07:57,249 God, I still get nervous around her. 112 00:07:57,426 --> 00:08:00,554 I still think after nine years, she doesn't like me. 113 00:08:00,730 --> 00:08:02,027 I know I'm being stupid. 114 00:08:02,198 --> 00:08:06,464 No, you're not being stupid, baby. She doesn't like you. 115 00:08:07,603 --> 00:08:10,970 Really? And I thought deep down, she really loved me. 116 00:08:11,140 --> 00:08:15,042 No, she doesn't. I was 19 when we got married. 117 00:08:15,545 --> 00:08:19,242 And you corrupted me with sex and charm... 118 00:08:19,415 --> 00:08:23,545 ...and the longer it takes you to make your fortune, the less sexy and charming you are. 119 00:08:23,719 --> 00:08:24,947 Hmm. 120 00:08:25,121 --> 00:08:27,715 What? What are you looking for? 121 00:08:27,890 --> 00:08:32,020 Me balls. They were hanging there a minute ago. 122 00:08:32,195 --> 00:08:37,724 My mother said it was a mistake marrying you because I loved you too much. 123 00:08:37,900 --> 00:08:39,561 "It won't last." 124 00:08:39,735 --> 00:08:42,795 I don't wanna make any mistakes, Gerry. 125 00:08:44,373 --> 00:08:48,605 Well, you're in the wrong species, luv. Be a duck. 126 00:08:51,781 --> 00:08:53,806 My baby. 127 00:08:54,383 --> 00:08:59,514 We're not a mistake just because we don't have any money. 128 00:08:59,755 --> 00:09:01,780 And we are gonna last. 129 00:09:02,692 --> 00:09:04,922 You know how I know? 130 00:09:06,629 --> 00:09:09,826 Because I still wake up every morning... 131 00:09:09,999 --> 00:09:14,868 ...and the first thing I want to do is see your face. 132 00:09:16,305 --> 00:09:19,502 Oh, I'm sorry. 133 00:09:20,009 --> 00:09:24,537 I see people buying bigger apartments and having babies. 134 00:09:24,714 --> 00:09:27,615 I get so afraid sometimes our life's never gonna start. 135 00:09:28,317 --> 00:09:30,148 No, baby. 136 00:09:32,722 --> 00:09:35,350 We're already in our life. 137 00:09:35,524 --> 00:09:37,822 It's already started. This is it. 138 00:09:38,227 --> 00:09:40,661 You have to stop waiting, baby. 139 00:09:40,830 --> 00:09:45,767 And Hol, you can't keep eating me head off, telling me to leave. 140 00:09:47,136 --> 00:09:48,626 I'm not going anywhere. 141 00:09:54,210 --> 00:09:56,440 I'm not your dad. 142 00:09:57,813 --> 00:09:59,440 Or don't you know that yet? 143 00:10:06,055 --> 00:10:07,682 I should get my shoes. 144 00:10:07,857 --> 00:10:11,554 They're all over the place. They're gonna think I don't love them. 145 00:10:53,836 --> 00:10:55,895 Whoo! 146 00:11:03,245 --> 00:11:04,803 Shake it, baby. 147 00:11:04,980 --> 00:11:06,345 Do the stomach shake. 148 00:11:08,117 --> 00:11:09,812 Whoo! 149 00:11:14,156 --> 00:11:16,750 Oh! Ow! Aah! Ooh! 150 00:11:16,992 --> 00:11:18,619 My eye! I'm blind. 151 00:11:18,794 --> 00:11:22,423 Oh, I just wanna lick your little Glaswegian chocolate. 152 00:11:22,598 --> 00:11:26,932 Okay, okay. I can't believe I'm in love with a leprechaun. 153 00:11:29,972 --> 00:11:32,440 Oh, wait. The light. You were up last. The light? 154 00:11:32,608 --> 00:11:33,768 No. You were up last. 155 00:11:33,943 --> 00:11:37,435 But I'm not up now, am I? Baby, look, I'm injured. My eye. 156 00:11:37,613 --> 00:11:39,672 God. A pain in me hole. 157 00:11:39,849 --> 00:11:43,182 That's a good girl. That's a good girl. 158 00:11:43,352 --> 00:11:46,685 Come on, get back to bed or I'm gonna start without you. 159 00:11:48,958 --> 00:11:50,949 Aah! Shit. 160 00:11:51,127 --> 00:11:54,893 You okay? Shit, no! My toe! Oh! Ow! 161 00:11:55,064 --> 00:11:59,194 I tell you what. Someone should get a light, that side of the bed. It's ridiculous. 162 00:11:59,368 --> 00:12:00,801 Ridiculous. 163 00:12:00,970 --> 00:12:04,804 I'll get my next husband to do it. Oh, come here. 164 00:12:05,174 --> 00:12:09,611 Next husband. Oh-ho-ho. Next husband. Come here, you. 165 00:12:13,783 --> 00:12:16,274 I'm sorry I lose my mind sometimes. 166 00:12:16,452 --> 00:12:20,912 Did it hurt you? Let me look. Will you shut up and kiss me, okay? 167 00:12:24,193 --> 00:12:26,252 GERRY: You crazy bitch. Pain in me hole. 168 00:13:50,679 --> 00:13:54,706 Oh, Daniel, we forgot those Thanksgiving decorations. Will you take them down? 169 00:13:54,884 --> 00:13:56,909 Sure, Mrs. Reilly. Where do you want them? 170 00:13:57,086 --> 00:14:00,681 Patricia. In the skinny closet. Have you got the key? 171 00:14:00,856 --> 00:14:02,585 No, I don't. 172 00:14:02,758 --> 00:14:04,988 I'll make you a set next week. 173 00:14:05,160 --> 00:14:07,788 And ask Gerry's drivers to close the curtains, will you? 174 00:14:07,963 --> 00:14:09,328 Sure. 175 00:14:12,368 --> 00:14:13,858 MAN: Go ahead. WOMAN: Thanks. 176 00:14:18,741 --> 00:14:19,730 John. What? 177 00:14:19,909 --> 00:14:22,036 Oh, Denise. Hi. 178 00:14:22,211 --> 00:14:24,645 Oh, it's good to see you. Do I have to help? 179 00:14:24,813 --> 00:14:26,508 No, you do not have to help. Good. 180 00:14:26,682 --> 00:14:28,172 Sharon, you look great. Hi. 181 00:14:28,350 --> 00:14:30,511 Hi. This is good. So do you. 182 00:14:30,686 --> 00:14:32,210 Am I late? No. This is gorgeous. 183 00:14:32,388 --> 00:14:34,288 Wait till you see Gerry. You're gonna die. 184 00:14:34,456 --> 00:14:36,321 Oh, yeah? Yeah. 185 00:15:02,618 --> 00:15:06,714 Well, as Gerry would say, let's get this party started. 186 00:15:07,323 --> 00:15:11,760 Gerry Kennedy did not want a lot of words. He preferred music. 187 00:15:12,328 --> 00:15:14,626 He was a unique young man... 188 00:15:15,030 --> 00:15:19,933 ...as you can see by the urn he had designed by the love of his life... 189 00:15:20,102 --> 00:15:22,400 ...his wife, Holly. 190 00:15:22,571 --> 00:15:27,304 His life may be over for now, but we can still hear it. 191 00:15:27,776 --> 00:15:31,906 He lives in us forever in our hearts... 192 00:15:32,114 --> 00:15:33,843 ...like his favorite song. 193 00:15:43,559 --> 00:15:47,461 THE POGUES : Got on a lucky one 194 00:15:48,097 --> 00:15:51,931 Came in eighteen to one 195 00:15:52,101 --> 00:15:55,264 I've got a feeling 196 00:15:56,405 --> 00:15:59,568 This year's for me and you 197 00:16:00,709 --> 00:16:05,339 So happy Christmas 198 00:16:05,514 --> 00:16:08,972 I love you, baby 199 00:16:09,385 --> 00:16:13,116 I can see a better time 200 00:16:13,722 --> 00:16:18,091 When all our dreams come true 201 00:16:30,372 --> 00:16:33,034 You're a bum, you're a punk You're an old slut on junk 202 00:16:33,208 --> 00:16:36,006 Lying there almost dead On a drip in that bed 203 00:16:36,178 --> 00:16:39,079 You scumbag, you maggot You cheap, lousy faggot 204 00:16:39,248 --> 00:16:41,842 Happy Christmas, your arse I pray God it's our last 205 00:16:42,351 --> 00:16:47,846 The boys of the NYPD choir Still singing Galway Bay 206 00:16:48,023 --> 00:16:52,653 And the bells are ringing out For Christmas Day 207 00:16:57,299 --> 00:16:58,288 Aww. 208 00:16:58,967 --> 00:17:00,400 Mama, how you doing? 209 00:17:01,737 --> 00:17:04,365 Ciara. Oh, sis, good to see you. 210 00:17:04,707 --> 00:17:07,073 Oh, good to hold you. Oh. 211 00:17:11,447 --> 00:17:13,381 Hello, Gerry. 212 00:17:25,360 --> 00:17:27,658 Hi, I'm Denise. Matt. 213 00:17:27,830 --> 00:17:29,798 I love your tie. Oh, thanks. 214 00:17:29,965 --> 00:17:31,956 Are you single, Matt? Yes. 215 00:17:32,301 --> 00:17:34,269 Are you gay? Yes. 216 00:17:34,703 --> 00:17:36,193 Okay. 217 00:17:37,139 --> 00:17:39,733 Did Holly call his parents? Why aren't they here? 218 00:17:40,042 --> 00:17:41,703 I did, I spoke to the mother. 219 00:17:41,877 --> 00:17:45,278 His father's just had another operation. He's not supposed to travel. 220 00:17:45,981 --> 00:17:47,915 So why didn't she come alone? 221 00:17:48,083 --> 00:17:51,985 I mean, it's Ireland, it's not Japan. It was their only son. 222 00:17:52,154 --> 00:17:53,746 Don't ask me. 223 00:17:57,159 --> 00:17:59,059 Hi. Hi. 224 00:17:59,228 --> 00:18:01,492 I like your chain. Thanks. 225 00:18:01,663 --> 00:18:04,131 Denise. George. 226 00:18:04,299 --> 00:18:07,097 Are you single? Yes. 227 00:18:07,269 --> 00:18:09,328 Are you gay? No. 228 00:18:09,505 --> 00:18:11,939 Are you working? No. 229 00:18:18,914 --> 00:18:22,213 You make a ravishing widow, sis. 230 00:18:22,384 --> 00:18:23,646 Thanks. 231 00:18:24,753 --> 00:18:28,780 I'm so glad you're here, but it's so far. I would've understood. 232 00:18:28,957 --> 00:18:33,018 No, I'm done with Australia. Besides, Gerry wrote me I had to. 233 00:18:33,796 --> 00:18:34,785 He wrote you? 234 00:18:34,963 --> 00:18:37,864 Yeah, a couple of months ago. Probably because of Mom. 235 00:18:38,033 --> 00:18:40,501 He knew I'd have melodrama for her to play with... 236 00:18:40,669 --> 00:18:42,864 ...while you pull yourself together. 237 00:18:43,972 --> 00:18:45,462 Can I get you anything? 238 00:18:46,875 --> 00:18:48,137 Mm. 239 00:18:49,845 --> 00:18:53,042 I'm sorry about your loss. Thanks. 240 00:18:53,315 --> 00:18:54,646 How did he die? 241 00:18:56,084 --> 00:18:57,984 A brain tumor. Nice! 242 00:19:01,456 --> 00:19:05,153 So that's a great looking urn. 243 00:19:05,928 --> 00:19:07,793 I wish I were that creative. 244 00:19:08,764 --> 00:19:11,790 I buried my dog in a stereo box. 245 00:19:14,770 --> 00:19:16,601 It's not the same. 246 00:19:23,445 --> 00:19:26,414 I love your suit. Thanks. 247 00:19:26,582 --> 00:19:28,311 Are you single? Yes. 248 00:19:28,483 --> 00:19:30,417 Are you gay? No. 249 00:19:30,586 --> 00:19:32,486 Are you working? Yes. 250 00:19:32,654 --> 00:19:34,679 Denise. Sam. 251 00:19:43,365 --> 00:19:44,730 Oh. 252 00:19:54,042 --> 00:19:58,103 When Gerry and I went to a bank to apply for a business loan... 253 00:19:58,280 --> 00:20:01,010 ...I was a little nervous. Gerry told me: 254 00:20:01,183 --> 00:20:03,913 "Relax, these people are never gonna give us the money... 255 00:20:04,086 --> 00:20:05,849 ...so we might as well have some fun." 256 00:20:08,624 --> 00:20:09,613 No, don't clean. 257 00:20:09,791 --> 00:20:12,351 No, I have to do something. I can't talk anymore. 258 00:20:14,096 --> 00:20:17,065 Wanna stay with us while your sister's here? No. 259 00:20:18,066 --> 00:20:19,590 I think... 260 00:20:20,302 --> 00:20:24,329 You know, I think I should be home. 261 00:20:24,506 --> 00:20:26,633 I think I need to be... 262 00:20:27,609 --> 00:20:29,907 ...home. Well... 263 00:20:30,078 --> 00:20:32,569 ...this is your home too, you know. 264 00:20:33,448 --> 00:20:37,043 But that's good. Get back on your feet. 265 00:20:37,219 --> 00:20:38,914 That's a good thing. 266 00:22:00,135 --> 00:22:01,966 Hey, it's Gerry at Enniskerry Limo. 267 00:22:02,137 --> 00:22:04,037 Leave a message. 268 00:22:09,878 --> 00:22:13,314 Hey, it's Gerry at Enniskerry Limo. Leave a message. 269 00:22:22,457 --> 00:22:25,984 Hey, it's Gerry at Enniskerry Limo. Leave a message. 270 00:22:29,831 --> 00:22:32,231 Hey, it's Gerry at Enniskerry Limo. Leave a message. 271 00:22:42,878 --> 00:22:45,642 PATRICIA : Holly? It's Mom. Are you all right? 272 00:22:45,814 --> 00:22:47,441 Are you showering? Don't make me worry. 273 00:22:47,616 --> 00:22:49,447 I'm worried you're not calling me back. 274 00:22:49,618 --> 00:22:53,315 I know it's hard, honey, but don't lock yourself in. It's been over a week. 275 00:22:53,488 --> 00:22:55,115 I'm here, okay? Hey, it's Denise. 276 00:22:55,290 --> 00:22:58,453 Listen, I buzzed your apartment. Nobody's heard from you. 277 00:22:58,627 --> 00:23:02,063 Where are you? All right, call somebody. I love you. 278 00:23:02,230 --> 00:23:04,425 I'll make him pay for it. I will. 279 00:23:04,599 --> 00:23:06,226 Whatever you might do, I can do more... 280 00:23:06,401 --> 00:23:08,528 ...because I know how to fight better than you. 281 00:23:09,504 --> 00:23:12,234 Why can't I be Bette Davis? 282 00:23:14,042 --> 00:23:15,771 All right? I mean, the job... 283 00:23:15,944 --> 00:23:17,969 ...makes you cranky at home every bloody day anyway. 284 00:23:18,146 --> 00:23:19,738 You wanna have a baby? Let's do it. 285 00:23:19,915 --> 00:23:22,850 See? I hate when you do that. Hah. Do what? 286 00:23:23,018 --> 00:23:24,451 Let's have a baby. La-la-la! 287 00:23:24,619 --> 00:23:26,849 In a five-floor walkup we can barely move in. 288 00:23:27,022 --> 00:23:30,253 You can't act like everything's just gonna work out by itself, Gerry. 289 00:23:30,425 --> 00:23:33,485 Why do I have to be the responsible grownup who worries? 290 00:23:33,662 --> 00:23:35,391 If you're killed, I'll be free. 291 00:23:35,564 --> 00:23:37,361 If I'm killed, it really doesn't matter. 292 00:23:37,532 --> 00:23:39,762 If we both die, good riddance! 293 00:23:39,935 --> 00:23:42,529 Go ahead, crash it. Crash it! 294 00:23:49,344 --> 00:23:51,869 Gerry, get the light. 295 00:23:52,047 --> 00:23:54,106 It's your turn. 296 00:23:55,317 --> 00:23:57,046 Mmm. 297 00:24:19,274 --> 00:24:22,573 I just want to see you 298 00:24:22,744 --> 00:24:25,076 When you're all alone 299 00:24:26,181 --> 00:24:30,777 I just want to catch you if I can 300 00:24:33,155 --> 00:24:39,754 I just want to be there When the morning light explodes 301 00:24:40,095 --> 00:24:45,055 On your face it radiates I can't escape 302 00:24:45,233 --> 00:24:48,100 I love you till the end 303 00:24:48,870 --> 00:24:51,600 Do all Irishmen sing? Heh. 304 00:24:52,107 --> 00:24:54,871 I'll love you till the end 305 00:24:55,076 --> 00:24:58,102 Ah. Only the really well-hung ones. 306 00:24:58,780 --> 00:25:01,806 I can't fall asleep alone. 307 00:25:01,983 --> 00:25:03,917 I'm right here, baby. 308 00:25:04,085 --> 00:25:06,679 I had a terrible dream. 309 00:25:07,455 --> 00:25:09,548 Don't tell me. 310 00:25:11,560 --> 00:25:15,929 Gerry, I don't wanna go back to work. 311 00:25:16,097 --> 00:25:19,863 What should I do? Quit. 312 00:25:20,435 --> 00:25:22,130 Stay here with me. 313 00:25:29,444 --> 00:25:31,776 I don't have a plan, Gerry. 314 00:25:31,947 --> 00:25:35,678 That's okay, luv, your plans never work out anyway. 315 00:25:36,418 --> 00:25:37,817 Hmm. 316 00:25:38,053 --> 00:25:40,385 That's true. 317 00:25:54,569 --> 00:25:58,733 HOLLY : And all because of the man 318 00:25:58,907 --> 00:26:05,039 That got away 319 00:26:05,213 --> 00:26:11,379 No more his eager call 320 00:26:11,553 --> 00:26:17,958 The writing's on the wall 321 00:26:18,260 --> 00:26:24,358 The dreams you dreamed Have all 322 00:26:24,532 --> 00:26:29,560 Gone astray 323 00:26:31,373 --> 00:26:37,835 The man that won you Has run off and undone you 324 00:26:38,013 --> 00:26:44,179 That great beginning Has seen a final inning 325 00:26:44,753 --> 00:26:47,984 Don't know what happened 326 00:26:48,156 --> 00:26:54,994 It's all a crazy game 327 00:26:55,597 --> 00:27:01,593 No more that all-time thrill 328 00:27:01,770 --> 00:27:04,534 For you've been 329 00:27:04,706 --> 00:27:08,073 Through the mill 330 00:27:08,243 --> 00:27:12,373 And never a new love 331 00:27:12,547 --> 00:27:19,282 Will be the same 332 00:27:19,721 --> 00:27:24,055 Good riddance, goodbye... 333 00:27:33,168 --> 00:27:35,864 CIARA: Whoo! 334 00:27:37,405 --> 00:27:39,566 ALL: Happy birthday! 335 00:27:41,242 --> 00:27:42,971 You're 30! 336 00:27:43,144 --> 00:27:44,873 Hey, Holly... 337 00:27:45,046 --> 00:27:47,241 ...these were falling out of your mailbox. 338 00:27:48,483 --> 00:27:49,677 What is that smell? 339 00:27:49,851 --> 00:27:52,752 I wasn't expecting company. Mom, don't clean. 340 00:27:52,921 --> 00:27:57,085 I'm not. I'll just organize the garbage. We did try to call first. 341 00:27:57,258 --> 00:27:59,726 Are you drunk? No. 342 00:27:59,894 --> 00:28:02,294 Do you wanna be? Ciara. 343 00:28:02,464 --> 00:28:03,988 What happened to your head? 344 00:28:04,532 --> 00:28:05,521 Pimple. 345 00:28:05,700 --> 00:28:08,260 You're not showering? You always squeeze it too hard. 346 00:28:08,436 --> 00:28:10,336 What is that smell? It's me, all right? 347 00:28:10,505 --> 00:28:13,065 Hey, hey, hey. Don't be like that. 348 00:28:13,475 --> 00:28:17,343 Like what? Like the only lonely widow in Gotham City. 349 00:28:17,512 --> 00:28:20,538 I'm just... exhausted. 350 00:28:20,715 --> 00:28:23,343 Yeah, well, what are you doing, two shows a night? 351 00:28:26,020 --> 00:28:28,750 You know, if you want us to leave, that's fine... 352 00:28:28,923 --> 00:28:32,222 ...but you do know that at some point, this all has to stop. 353 00:28:34,195 --> 00:28:35,958 All right. 354 00:28:36,731 --> 00:28:40,497 Just give me a second, okay? I'll get cleaned up. 355 00:28:41,236 --> 00:28:44,967 Okay, troops, let's sweep the area. Yes. 356 00:28:46,541 --> 00:28:48,668 I haven't called the office. Are they mad? 357 00:28:48,843 --> 00:28:52,540 Nah. There's no rush. 358 00:28:52,714 --> 00:28:57,549 Even Larry said, "Take all the time you need. The job is there when you're ready." 359 00:28:57,719 --> 00:28:58,913 That was nice of him. 360 00:28:59,087 --> 00:29:01,578 He's an asshole. He's still an asshole. 361 00:29:01,890 --> 00:29:06,054 Do you think it'll be all right if I stop my life right here? 362 00:29:06,227 --> 00:29:10,664 Become the Miss Havisham of the Lower East Side. 363 00:29:10,832 --> 00:29:12,993 Never leave my apartment till I'm old. 364 00:29:13,168 --> 00:29:15,295 Sit in my wedding dress. Which you never had. 365 00:29:15,470 --> 00:29:18,303 With an old piece of wedding cake. Which you never had. 366 00:29:19,007 --> 00:29:20,599 You gotta be rich to be insane, Hol. 367 00:29:21,943 --> 00:29:24,104 Losing your mind is not a luxury for the middle class. 368 00:29:24,279 --> 00:29:26,406 CIARA: I'll get it. That's so not fair. 369 00:29:26,915 --> 00:29:29,008 No, it's not. 370 00:29:29,884 --> 00:29:32,011 Holly? Something's been delivered for you. 371 00:29:42,931 --> 00:29:44,091 What is this? 372 00:29:46,601 --> 00:29:50,298 I don't understand. Did you do this? No. 373 00:29:51,139 --> 00:29:52,197 Wait a minute. 374 00:30:02,884 --> 00:30:07,344 John, tell me the truth. Did you do this? No. I did nothing, I swear. 375 00:30:22,103 --> 00:30:25,004 Hey, baby. Surprise. 376 00:30:25,173 --> 00:30:27,869 I know this probably feels a little bit morbid... 377 00:30:28,042 --> 00:30:30,704 ...but I just hate the idea that I'm not gonna be there... 378 00:30:30,879 --> 00:30:34,508 ...to see you freak out over turning 30. I mean, it kills me not to be there. 379 00:30:34,682 --> 00:30:36,775 Heh-heh. That's funny. 380 00:30:36,951 --> 00:30:39,852 No, it's not. Okay. No, it's not. 381 00:30:40,321 --> 00:30:44,917 You're gonna be so impressed. I have a plan, baby. Can you believe it? 382 00:30:45,093 --> 00:30:49,154 I've written you letters. Letters that will be coming to you all sorts of ways. 383 00:30:49,330 --> 00:30:53,027 I waited till your birthday. I figured you weren't stepping out of the house... 384 00:30:53,201 --> 00:30:56,170 ...for a while. Letter number one will be arriving tomorrow. 385 00:30:56,638 --> 00:30:59,505 Now, you must do what I say, okay? 386 00:30:59,674 --> 00:31:01,505 Okay? 387 00:31:01,809 --> 00:31:04,141 Don't try to figure out how the letters are coming. 388 00:31:04,312 --> 00:31:08,749 It's too brilliant and it'll ruin my plan. Just go along with me on this. 389 00:31:08,917 --> 00:31:13,377 Because the thing is, I just can't say goodbye yet. 390 00:31:14,422 --> 00:31:16,390 So for starters... 391 00:31:16,558 --> 00:31:19,857 ...I want you to get dolled up, and just go out and celebrate tonight. 392 00:31:20,028 --> 00:31:21,586 Go out with your girlies. 393 00:31:21,763 --> 00:31:26,700 I hereby free you from a party with your family, especially your mom. 394 00:31:26,968 --> 00:31:29,596 Oh, man, your mom's there, isn't she? 395 00:31:29,771 --> 00:31:31,898 Mm. Shit. 396 00:31:32,106 --> 00:31:33,869 Sorry, Patricia. 397 00:31:34,042 --> 00:31:35,566 It isn't that I don't love you... 398 00:31:35,743 --> 00:31:39,304 ...but she needs to get a little crazy. So have a slice of the bloody cake... 399 00:31:39,480 --> 00:31:41,778 ...put on your dress and get out of the apartment. 400 00:31:41,950 --> 00:31:43,713 Denise, make a plan. I'm on it! 401 00:31:43,885 --> 00:31:46,877 I'll help. Just leave me with John, okay? 402 00:31:47,055 --> 00:31:50,684 And know that wherever I am, I'm missing you. 403 00:31:51,593 --> 00:31:53,424 Happy birthday. 404 00:31:53,861 --> 00:31:55,158 I love you. 405 00:32:04,238 --> 00:32:06,297 Come on. Look, it's a private gay club. 406 00:32:06,474 --> 00:32:09,932 Yes, but we are on the list. My colorist called and he's gay. 407 00:32:10,111 --> 00:32:12,443 Gay colorist in New York? Like sand on the beach. 408 00:32:12,614 --> 00:32:15,082 Listen, Crystal. Don't mess with her. 409 00:32:15,249 --> 00:32:17,240 He's a very good colorist. Uh-huh. 410 00:32:17,418 --> 00:32:21,149 And she's the princess of Finland. 411 00:32:21,556 --> 00:32:25,652 And she's here on matters of critical political importance. 412 00:32:25,827 --> 00:32:29,354 And she's here to extend the hand of friendship from Finland... 413 00:32:29,530 --> 00:32:31,088 ...to homosexuals... MAN: That's us! 414 00:32:31,265 --> 00:32:33,165 ...throughout the tri-city area. 415 00:32:40,975 --> 00:32:42,499 What? 416 00:32:47,382 --> 00:32:48,974 Thanks. 417 00:32:51,853 --> 00:32:53,320 Great. You're fired. 418 00:33:01,629 --> 00:33:05,463 Okay. "Snaps" is the name of the game. The name of the game is "Snaps." 419 00:33:05,633 --> 00:33:07,157 Make sure you pay attention. 420 00:33:08,503 --> 00:33:09,492 Ready? 421 00:33:12,740 --> 00:33:14,435 Have you got it? 422 00:33:14,609 --> 00:33:15,598 Mariah Carey? 423 00:33:18,079 --> 00:33:19,068 I don't get it. 424 00:33:19,347 --> 00:33:21,110 Paul. God, he's been dead, like what? 425 00:33:21,282 --> 00:33:22,772 Fifteen years. Unbelievable. 426 00:33:22,950 --> 00:33:25,384 Can you believe that? You remember Steve? 427 00:33:25,553 --> 00:33:28,488 Steve was so sweet. He was a good guy. 428 00:33:28,656 --> 00:33:31,523 Honey, don't be so Miss Doom and Gloom. You'll be fine. 429 00:33:31,693 --> 00:33:33,524 Yeah, don't worry about it. 430 00:33:34,028 --> 00:33:35,586 CIARA: "Snaps" is the name of the game. 431 00:33:35,763 --> 00:33:37,822 The name of the game is "Snaps." 432 00:33:37,999 --> 00:33:39,091 Do you hear me? Yeah. 433 00:33:40,668 --> 00:33:43,660 Ready? Keep looking. 434 00:33:44,172 --> 00:33:45,366 PATRICIA AND JOHN: Derek Jeter! 435 00:33:45,540 --> 00:33:47,940 Come on. No. How? 436 00:33:48,109 --> 00:33:49,269 This is a stupid game. 437 00:33:55,750 --> 00:33:57,411 Sorry. 438 00:33:57,819 --> 00:33:58,808 What are you doing? 439 00:33:58,986 --> 00:34:01,454 Trying to figure out why God killed my husband. 440 00:34:01,622 --> 00:34:04,216 Well, if you need any help with that, let me know. 441 00:34:10,164 --> 00:34:12,291 Ow! Sorry. Heh. 442 00:34:13,835 --> 00:34:15,826 Daniel? Yeah. 443 00:34:16,237 --> 00:34:19,172 So why do you think...? 444 00:34:19,340 --> 00:34:21,103 Your husband died? 445 00:34:21,275 --> 00:34:23,300 Maybe you're being punished for something. 446 00:34:23,478 --> 00:34:25,673 What? Being too happy? Too beautiful? 447 00:34:25,847 --> 00:34:27,940 I don't know. God can be a pretty jealous guy. 448 00:34:28,116 --> 00:34:31,279 I don't believe that. I've never been too happy. I'm not too beautiful. 449 00:34:31,452 --> 00:34:33,079 I think you're hot. 450 00:34:37,125 --> 00:34:39,184 Sorry, I have a syndrome. 451 00:34:39,360 --> 00:34:42,625 I don't really have a filter. I don't pick up on social cues. 452 00:34:42,797 --> 00:34:44,230 You mean you're rude? 453 00:34:44,398 --> 00:34:47,424 Yeah, but now it's a disease I can take medication for. 454 00:34:47,869 --> 00:34:49,734 They have pills for rudeness? 455 00:34:49,904 --> 00:34:52,930 I know. And they can't figure out the Middle East. Go figure. 456 00:34:55,743 --> 00:34:59,008 Hey, you're Irish. Maybe it's an Irish curse or something. 457 00:34:59,180 --> 00:35:01,375 Well, Gerry and I did love the Yankees... 458 00:35:01,549 --> 00:35:03,813 ...which was pretty much against our religion. 459 00:35:03,985 --> 00:35:05,145 Well, there you go. 460 00:35:05,319 --> 00:35:09,619 That explains a lot, actually. I love the Yankees too, and I lost my fianc�e last year. 461 00:35:10,158 --> 00:35:11,147 Really? 462 00:35:11,325 --> 00:35:14,726 Yeah, she slept with my best friend. She left me. 463 00:35:14,896 --> 00:35:15,954 Oh... 464 00:35:16,197 --> 00:35:18,131 My best friend was a woman. 465 00:35:18,299 --> 00:35:19,288 Oh. 466 00:35:19,467 --> 00:35:22,800 Her last words to me were, "I'd still be with you if you weren't a man." 467 00:35:22,970 --> 00:35:24,301 And I'm like: 468 00:35:24,472 --> 00:35:28,806 "Well, castrating me is definitely the first step toward achieving that particular goal." 469 00:35:29,076 --> 00:35:30,907 It's still my fault. I introduced them. 470 00:35:31,078 --> 00:35:34,536 I always had this fantasy about making love to two women at the same time. 471 00:35:34,715 --> 00:35:38,173 Except in my fantasy, I was still in the bed for the second and third time. 472 00:35:38,352 --> 00:35:40,411 Sorry. Then this'll make you feel great. 473 00:35:40,588 --> 00:35:44,285 The best friend that my ex-fianc�e slept with was my ex-ex-fianc�e... 474 00:35:44,458 --> 00:35:48,292 ...and she was my business partner, and we started the business with my money. 475 00:35:48,462 --> 00:35:53,126 So I ended up losing the business, my partner and my fianc�e. 476 00:35:53,568 --> 00:35:55,729 How'd you get over that? 477 00:35:56,838 --> 00:36:00,865 I went through, like, a major hooker phase all year. 478 00:36:01,042 --> 00:36:02,339 But that didn't help. 479 00:36:02,510 --> 00:36:05,479 No, it helped a lot. I just started to run out of money. 480 00:36:05,646 --> 00:36:07,944 It's actually a lot cheaper to date. 481 00:36:09,183 --> 00:36:13,085 Do you think that you're gonna ever find another woman to love? 482 00:36:14,021 --> 00:36:15,386 No. 483 00:36:15,556 --> 00:36:19,686 No, I think I repel the women that I want the most. 484 00:36:20,862 --> 00:36:22,056 That's not true. 485 00:36:23,130 --> 00:36:24,392 No? 486 00:36:30,137 --> 00:36:31,695 No? 487 00:37:01,602 --> 00:37:03,229 Thank you, Daniel. 488 00:37:11,279 --> 00:37:13,611 You can start closing up downstairs. 489 00:37:16,951 --> 00:37:18,418 Right. 490 00:37:51,953 --> 00:37:53,181 What do you want? 491 00:37:53,621 --> 00:37:56,215 Oh, good. A friendly voice. HOLLY : Oh. 492 00:37:56,590 --> 00:37:57,989 What happened last night? 493 00:37:58,159 --> 00:38:00,593 Lemon drops and tequila, my friend. 494 00:38:00,761 --> 00:38:04,322 The moment where a 30-year-old body does not recover quite as fast... 495 00:38:04,498 --> 00:38:06,090 ...as a 29-year-old body. 496 00:38:06,267 --> 00:38:07,962 Stop screaming at me. 497 00:38:08,336 --> 00:38:10,827 Are you working? Hell, no. 498 00:38:11,005 --> 00:38:14,441 But I told him we're gonna start next week. We'll go out starting Monday. 499 00:38:14,642 --> 00:38:18,840 Is that okay? No, I was planning on... 500 00:38:19,013 --> 00:38:21,379 ...staying in bed and dying today. 501 00:38:22,717 --> 00:38:24,150 Well, you can't. 502 00:38:24,318 --> 00:38:26,980 You gotta go check the mailbox, remember? 503 00:38:27,154 --> 00:38:29,486 Call me immediately. 504 00:38:51,812 --> 00:38:54,508 Save yourself bruises and buy yourself a bedside lamp. 505 00:38:55,182 --> 00:38:58,447 And remember, a disco diva must look her best. 506 00:38:58,619 --> 00:39:02,453 Go buy yourself a knock-out outfit. You'll need it for when my next letter comes. 507 00:39:02,623 --> 00:39:03,851 Need it for what? 508 00:39:04,025 --> 00:39:07,358 And I know you hate your job, but I'll help. 509 00:39:07,528 --> 00:39:10,827 Look for a sign. You'll know what to do. 510 00:39:14,435 --> 00:39:17,233 P.S. I love you. 511 00:40:12,159 --> 00:40:14,787 HOLLY : I still know you're around. 512 00:40:15,396 --> 00:40:17,864 You're still here, aren't you? 513 00:40:20,901 --> 00:40:22,266 MAN: So who lived here before? 514 00:40:22,436 --> 00:40:26,167 A family. They're having another baby. So do you have any children? 515 00:40:26,340 --> 00:40:29,241 Three. Girls. Teenagers. 516 00:40:29,410 --> 00:40:30,604 That's nice. 517 00:40:30,911 --> 00:40:32,105 Uh-huh. 518 00:40:32,313 --> 00:40:34,804 Ted, Sharon says there's another offer on the table... 519 00:40:34,982 --> 00:40:36,813 ...and we have to move on this. 520 00:40:36,984 --> 00:40:39,851 I think if you offer another hundred grand, they'll back down. 521 00:40:40,020 --> 00:40:41,885 Well, maybe we should talk about it. 522 00:40:42,056 --> 00:40:44,388 We don't have time, Ted. We have to tell her today. 523 00:40:44,558 --> 00:40:45,718 We didn't wanna go over... 524 00:40:45,893 --> 00:40:48,555 I know, but we love this apartment, and it is what it is. 525 00:40:48,762 --> 00:40:51,322 There's nothing else. This is what an apartment costs. 526 00:40:51,499 --> 00:40:53,899 We're already beyond our cap. We'll make it work... 527 00:40:54,068 --> 00:40:56,935 Think about another area. I am not living in Brooklyn. 528 00:40:57,104 --> 00:40:58,662 Will you listen to him? BOTH: What? 529 00:40:58,839 --> 00:41:00,500 He's obviously worried about this. 530 00:41:00,674 --> 00:41:02,471 Look at him. He's pale. Hol. 531 00:41:02,643 --> 00:41:04,634 Who are you to tell me how to talk to my husband? 532 00:41:04,812 --> 00:41:07,246 You shouldn't push this on him if he doesn't want to. 533 00:41:07,414 --> 00:41:09,507 I'll push what I want on him. He's my husband. 534 00:41:09,683 --> 00:41:11,014 I want this apartment. 535 00:41:11,185 --> 00:41:14,211 Say no, Ted. It is amazing that you are still talking. 536 00:41:14,388 --> 00:41:16,652 Don't listen to her. Ted, she's being a tyrant. 537 00:41:16,824 --> 00:41:20,225 She's got your balls on one of those things that cling back and forth. 538 00:41:20,394 --> 00:41:21,861 You know? Yeah. 539 00:41:22,029 --> 00:41:23,291 You bitch. Brat. 540 00:41:23,464 --> 00:41:24,488 Shut up! You shut up! 541 00:41:24,665 --> 00:41:27,725 No, you shut up! I will end you, and when I do... 542 00:41:27,902 --> 00:41:30,598 You know what? I'll tell you... No. No. No. Okay, tell me. 543 00:41:30,771 --> 00:41:34,502 He's my husband, I'll talk to him the way I want to. I'm not living in Brooklyn! 544 00:41:34,808 --> 00:41:37,504 VICKY: Do you know who I am? What's wrong with Brooklyn, lady? 545 00:42:21,422 --> 00:42:22,548 Are you Holly Kennedy? 546 00:42:22,723 --> 00:42:24,247 Lf I am, will you sing? Yes. 547 00:42:24,425 --> 00:42:26,552 No, I'm not. Please don't make this an issue. 548 00:42:26,727 --> 00:42:30,254 I gotta sing and deliver a letter. A letter? What's the song? 549 00:42:30,431 --> 00:42:32,524 "Yah Mo Be There." Just give me the letter. 550 00:42:32,700 --> 00:42:35,032 I could get reported. By the leprechaun union? 551 00:42:35,202 --> 00:42:38,296 You know, I was in an off-Broadway play with Al goddamn Pacino. 552 00:42:38,472 --> 00:42:41,236 I don't need this shit. You want the balloons? 553 00:42:41,408 --> 00:42:43,137 No. Fine. 554 00:42:54,488 --> 00:42:55,477 You bastard. 555 00:42:55,723 --> 00:42:57,281 There's no way I'm doing this. 556 00:42:57,458 --> 00:42:59,255 Yes, you are. No, I'm not. 557 00:42:59,426 --> 00:43:02,190 Oh, yes, you are. Oh, no, I'm not. 558 00:43:02,363 --> 00:43:04,092 Remember the last time? 559 00:43:04,265 --> 00:43:08,167 All you wanna do is ride around, Sally 560 00:43:08,335 --> 00:43:10,769 CROWD : Ride, Sally, ride 561 00:43:12,339 --> 00:43:16,105 All you wanna do is ride around, Sally 562 00:43:16,577 --> 00:43:19,205 CROWD: Ride, Sally, ride 563 00:43:19,380 --> 00:43:20,438 GERRY: Yeah! 564 00:43:20,614 --> 00:43:24,880 One of these early mornings 565 00:43:25,052 --> 00:43:26,076 You gonna be 566 00:43:27,488 --> 00:43:32,448 Wiping those weeping eyes 567 00:43:32,660 --> 00:43:35,254 Those weeping eyes, yeah 568 00:43:35,596 --> 00:43:37,928 Yeah, yeah, yeah. 569 00:43:41,035 --> 00:43:43,060 GERRY: Thank you very much. 570 00:43:48,108 --> 00:43:50,235 Oh, my God. 571 00:43:53,447 --> 00:43:54,471 Whoo! One more! 572 00:43:54,648 --> 00:43:57,583 Okay. I guess it's time to give somebody else a chance here now. 573 00:43:57,751 --> 00:43:59,013 Who wants a shot? 574 00:43:59,186 --> 00:44:00,847 Anybody else here willing to give it a go? 575 00:44:02,189 --> 00:44:04,487 Yourself? No? Young lady. 576 00:44:04,658 --> 00:44:06,956 Come on. Don't be shy. 577 00:44:07,127 --> 00:44:09,687 What about Holly? Stop it. 578 00:44:09,863 --> 00:44:11,592 Holly. I don't know about that, John. 579 00:44:11,765 --> 00:44:14,325 Holly's my wife, by the way. My beautiful wife. 580 00:44:14,501 --> 00:44:17,800 And I do... I love Holly, I do. 581 00:44:19,273 --> 00:44:21,036 But she would never have the guts... 582 00:44:21,208 --> 00:44:22,436 CROWD: Oh! 583 00:44:22,609 --> 00:44:25,169 ...to do something like this. 584 00:44:25,679 --> 00:44:27,909 Oh, no. 585 00:44:29,283 --> 00:44:31,911 In fact, she ate me head off about coming out tonight. 586 00:44:32,086 --> 00:44:34,418 You know, she had a long day at the office. 587 00:44:35,756 --> 00:44:37,053 Ah. She'll never do it. 588 00:44:38,092 --> 00:44:39,081 Yep. 589 00:44:42,096 --> 00:44:44,360 GERRY: Oh, you think so? 590 00:44:44,865 --> 00:44:49,461 You think she'd get up here? Okay, I'll bet you 100 dollars... 591 00:44:49,803 --> 00:44:52,499 ...she doesn't get up on this stage. CROWD: Oooh. 592 00:45:00,547 --> 00:45:01,844 Make it two. 593 00:45:19,032 --> 00:45:21,523 What is she doing? What is she doing? Ha-ha-ha. 594 00:45:26,173 --> 00:45:27,936 That's my wife, the surpriser. 595 00:45:33,914 --> 00:45:35,404 How can I put this in a way 596 00:45:35,582 --> 00:45:37,812 So as not to offend or unnerve 597 00:45:37,985 --> 00:45:38,974 Holly! 598 00:45:39,153 --> 00:45:42,748 There's a rumor going all around That you ain't been getting served 599 00:45:42,923 --> 00:45:43,912 All right. 600 00:45:44,091 --> 00:45:47,424 They say that you ain't you know what In, baby, who knows how long 601 00:45:48,328 --> 00:45:52,264 It's hard for me to say what's right When all I wanna do is wrong 602 00:45:52,900 --> 00:45:57,337 Get off Twenty-three positions in a one-night stand 603 00:45:57,504 --> 00:46:02,100 Get off I'll only call you after if you say I can 604 00:46:02,276 --> 00:46:06,576 Get off, let a woman be a woman And a man be a man 605 00:46:07,080 --> 00:46:10,277 Get off If you want to, baby 606 00:46:10,451 --> 00:46:12,544 Here I am Here l... 607 00:46:13,187 --> 00:46:15,178 ALL: Oh! Oh, God! 608 00:46:26,467 --> 00:46:28,264 Do you mind coffee? 609 00:46:30,370 --> 00:46:32,736 How do you feel? You look good. 610 00:46:38,212 --> 00:46:41,909 I'm sorry, baby, but I have to say you were really good before... 611 00:46:42,082 --> 00:46:46,576 My nose is broken, Gerry. My ankle is twisted. Happy? 612 00:46:46,920 --> 00:46:48,979 Are you mad at me? I didn't wanna go out... 613 00:46:49,156 --> 00:46:50,384 ...and you made me. 614 00:46:50,557 --> 00:46:53,185 I hate karaoke and you forced me to go up there. 615 00:46:53,360 --> 00:46:55,658 Come on, honey. It was nobody's fault. 616 00:46:57,264 --> 00:46:59,357 Oh, come here, baby. Give me a... 617 00:46:59,833 --> 00:47:01,698 Give me a kiss. 618 00:47:12,145 --> 00:47:14,340 Well, how long are you gonna be mad for? 619 00:47:17,751 --> 00:47:19,343 I never let him off the hook. 620 00:47:19,520 --> 00:47:21,283 Anytime I was mad, I made him feel bad. 621 00:47:21,455 --> 00:47:23,446 I was mad when we left the house that night. 622 00:47:23,624 --> 00:47:26,616 I was mad at him because our apartment was too small. So stupid. 623 00:47:26,793 --> 00:47:28,192 Baby, you were married. 624 00:47:28,362 --> 00:47:31,456 Married people make each other feel like shit on purpose sometimes. 625 00:47:31,632 --> 00:47:33,293 It just feels good. 626 00:47:33,467 --> 00:47:37,233 Gerry knew you were crazy about him. He told me all the time. 627 00:47:37,404 --> 00:47:39,736 Well, I wish I would've told him that night. 628 00:47:39,973 --> 00:47:41,804 So tell him now. 629 00:47:43,677 --> 00:47:46,077 It's slightly dirty. Just slightly. 630 00:47:52,252 --> 00:47:53,446 Ooh. 631 00:47:53,620 --> 00:47:55,383 He's delicious, isn't he? 632 00:47:56,957 --> 00:47:59,653 You could serve coffee on that ass. 633 00:48:00,160 --> 00:48:04,187 Do you have to be so vulgar about men, like they're pieces of meat? 634 00:48:05,165 --> 00:48:08,794 I'm sorry, John. I forgot you're sensitive about your flat ass. 635 00:48:08,969 --> 00:48:09,958 JOHN: Hoh. 636 00:48:10,137 --> 00:48:13,197 You know, Denise, that's why you're not married. 637 00:48:15,175 --> 00:48:16,574 Ahem. Women act like men... 638 00:48:16,743 --> 00:48:18,404 ...then they complain men don't want them. 639 00:48:18,745 --> 00:48:20,838 Oh, is that why? Oh. 640 00:48:21,982 --> 00:48:24,974 Okay. Because I thought it was something different. 641 00:48:25,152 --> 00:48:27,916 I thought it was because I thought that I deserve the best. 642 00:48:28,088 --> 00:48:31,546 And he's out there. He's just with all the wrong women. 643 00:48:31,959 --> 00:48:33,017 And let me be clear. 644 00:48:33,193 --> 00:48:37,892 After centuries of men looking at my tits instead of my eyes... 645 00:48:38,065 --> 00:48:40,795 ...and pinching my ass instead of shaking my hand... 646 00:48:40,968 --> 00:48:45,166 ...I now have the divine right to stare at a man's backside... 647 00:48:45,339 --> 00:48:48,900 ...with vulgar, cheap appreciation if I want to. 648 00:48:49,076 --> 00:48:50,703 Well said. I thought so. 649 00:48:50,911 --> 00:48:52,674 New York City, how we doing? Huh? 650 00:48:52,846 --> 00:48:54,507 Hey, guys, we're here! GROUP: Yay! 651 00:48:54,681 --> 00:48:56,876 Give a warm welcome to our next singer. 652 00:48:57,050 --> 00:49:00,747 Rumor has it this is her return engagement. Put your hands together... 653 00:49:00,921 --> 00:49:02,252 ...for Holly. 654 00:49:06,893 --> 00:49:10,454 This is for you, Gerry, you son of a bitch. 655 00:49:29,216 --> 00:49:31,616 I just wanna tell you 656 00:49:31,785 --> 00:49:35,277 Nothing you don't want to hear 657 00:49:36,223 --> 00:49:40,887 All I want is for you to say 658 00:49:42,629 --> 00:49:49,159 Oh, why don't you just take me Where I've never been before? 659 00:49:50,037 --> 00:49:54,440 I know you want to hear me Catch my breath 660 00:49:55,042 --> 00:49:57,738 I love you till the end 661 00:50:02,382 --> 00:50:05,613 I love you till the end 662 00:50:09,489 --> 00:50:12,458 I love you till the end 663 00:50:27,140 --> 00:50:28,607 Okay, let me get this straight. 664 00:50:28,775 --> 00:50:31,642 You're straight, you're single, and you own your own business? 665 00:50:31,812 --> 00:50:32,836 It's my own club. 666 00:50:33,013 --> 00:50:34,503 I'm doing a big renovation right now. 667 00:50:34,681 --> 00:50:36,046 It'll open in the spring. Mm-hm. 668 00:50:36,216 --> 00:50:40,118 I could show it to you if you want. It's over on Tenth Avenue. Wanna go? 669 00:50:40,787 --> 00:50:42,345 Great. 670 00:50:42,923 --> 00:50:45,653 Yeah. Let me just do one thing first. 671 00:50:47,961 --> 00:50:49,326 Mm. 672 00:50:58,739 --> 00:50:59,728 What's my name? 673 00:51:00,107 --> 00:51:03,076 Tom. Where have you been? 674 00:51:03,443 --> 00:51:05,638 With all the wrong women. 675 00:51:06,446 --> 00:51:07,811 Hmm. 676 00:51:11,885 --> 00:51:13,978 Hey. Hi. 677 00:51:14,154 --> 00:51:17,021 Hey, Gerry. You lost weight. 678 00:51:19,192 --> 00:51:21,092 Thanks for inviting me. 679 00:51:22,829 --> 00:51:24,262 You're a terrible singer. 680 00:51:24,931 --> 00:51:26,728 Yes, I am. 681 00:51:26,900 --> 00:51:30,859 I'd be really embarrassed if I were you. Did you take your medication today? 682 00:51:32,205 --> 00:51:33,695 No, I thought I'd come here instead. 683 00:51:35,542 --> 00:51:39,672 Say, I'm feeling kind of hungry. You feel like getting a bite or something to drink? 684 00:51:39,846 --> 00:51:43,179 No, I'm... I don't think so. 685 00:51:43,350 --> 00:51:45,079 It's all right. Thanks. 686 00:51:50,323 --> 00:51:53,190 I don't mean to throw this at you, but what do women want? 687 00:51:53,360 --> 00:51:55,624 I can't figure it out. They want us to ask. 688 00:51:55,796 --> 00:51:59,129 They don't want us to ask. They want us to make a move, not make a move. 689 00:51:59,299 --> 00:52:01,358 They want us to be on bottom, be on top. 690 00:52:01,535 --> 00:52:03,867 Use hair products, don't use hair products. 691 00:52:04,037 --> 00:52:05,800 What do you people want? 692 00:52:05,972 --> 00:52:08,998 I'll tell you, but you have to promise not to say I told you. 693 00:52:09,176 --> 00:52:11,940 L... I swear. Because it's a sacred secret. 694 00:52:12,379 --> 00:52:13,778 Sacred secret. 695 00:52:13,947 --> 00:52:16,074 You ready? You sure? Yeah. I think so. 696 00:52:16,249 --> 00:52:17,273 Come here. 697 00:52:18,885 --> 00:52:20,113 We have absolutely... 698 00:52:20,287 --> 00:52:21,276 ...no idea what we want. 699 00:52:21,988 --> 00:52:26,391 I knew it! I knew that! Son of a bitch! Ooh! 700 00:52:30,096 --> 00:52:31,120 Yeah. 701 00:52:34,901 --> 00:52:38,132 Look, if you ever just wanna get out... 702 00:52:38,471 --> 00:52:40,302 ...just do anything, just... 703 00:52:42,409 --> 00:52:44,934 I'll wait for your call. 704 00:52:45,111 --> 00:52:48,080 And just so you know, I'm not looking for a thing right now. 705 00:52:48,248 --> 00:52:52,912 I'm just flirting in good faith. I appreciate that. 706 00:52:53,420 --> 00:52:54,546 Maybe we can defy God... 707 00:52:54,721 --> 00:52:56,450 ...and go see a Yankees game. Yeah. 708 00:52:58,191 --> 00:53:02,184 We'll be really weird friends, joined by self-pity, bitterness and vomit. 709 00:53:03,930 --> 00:53:06,296 I'd like that. Me too. 710 00:53:26,119 --> 00:53:30,954 My leather jacket is for you. I always loved the way that looked on you. 711 00:53:31,124 --> 00:53:33,786 But the rest of my stuff, you don't need it. 712 00:53:34,327 --> 00:53:38,821 Make some space in that bloody apartment for yourself. Go on. 713 00:53:39,532 --> 00:53:41,056 It's time, baby. 714 00:53:42,535 --> 00:53:46,266 P.S. I love you. 715 00:54:15,268 --> 00:54:17,736 I think you're a little bit perverted. 716 00:54:17,904 --> 00:54:21,362 I mean, you bring me to an Irish famine memorial... 717 00:54:21,541 --> 00:54:24,738 ...and we're eating corned beef sandwiches. That's pretty sick. 718 00:54:24,911 --> 00:54:27,903 Gerry thought it was the best way to honor the dead. 719 00:54:28,081 --> 00:54:31,050 You know, show them how well we're doing. 720 00:54:32,218 --> 00:54:33,810 I'm sorry I always bring him up. 721 00:54:33,987 --> 00:54:36,615 Yeah, I'm starting to get a little bit sick of it. 722 00:54:42,462 --> 00:54:45,090 Now that's a real honest-to-goodness couple right there. 723 00:54:45,265 --> 00:54:47,756 They've probably been together since the Flood. 724 00:54:48,835 --> 00:54:50,462 We're so arrogant, aren't we? 725 00:54:51,037 --> 00:54:54,973 We're so afraid of age, we do everything we can to prevent it. 726 00:54:55,141 --> 00:54:58,702 We don't realize what a privilege it is to grow old with someone... 727 00:54:58,878 --> 00:55:03,315 ...someone who doesn't drive you to commit murder. 728 00:55:03,683 --> 00:55:07,619 Or doesn't humiliate you beyond repair. 729 00:55:08,788 --> 00:55:10,221 It's sweet. 730 00:55:14,928 --> 00:55:16,395 It's good, huh? 731 00:55:20,700 --> 00:55:22,827 Can I ask you a favor? DANIEL: Sure. 732 00:55:23,003 --> 00:55:25,403 I started bagging up Gerry's stuff. Couldn't finish. 733 00:55:25,572 --> 00:55:29,474 I think I need someone who didn't know him to get rid of it all. 734 00:55:29,642 --> 00:55:31,439 DANIEL: Be happy to help you get rid of Gerry. 735 00:55:31,611 --> 00:55:33,670 Do you have to say it like that? Like what? 736 00:55:33,847 --> 00:55:36,543 What is wrong with you? Take a pill. Nothing. What? 737 00:55:54,434 --> 00:55:55,662 What's wrong? 738 00:55:56,102 --> 00:55:57,933 Nothing, I... 739 00:55:58,104 --> 00:56:02,006 I've just never been alone with another man in this apartment besides Gerry. 740 00:56:02,175 --> 00:56:05,269 Want me to stand out in the hall? You can just throw me the boxes. 741 00:56:05,445 --> 00:56:06,434 No. Heh. 742 00:56:06,613 --> 00:56:08,080 That's okay. 743 00:56:08,381 --> 00:56:09,746 I'm sorry. 744 00:56:10,283 --> 00:56:12,012 I'm gonna change. 745 00:56:13,586 --> 00:56:16,248 Look through stuff. If there's anything you want... 746 00:56:16,423 --> 00:56:19,654 ...just let me know. Okay. 747 00:56:38,311 --> 00:56:39,539 Mm. 748 00:56:40,547 --> 00:56:45,382 I can't remember the last time somebody held me like this. 749 00:56:49,856 --> 00:56:52,381 Did you find a new husband yet? 750 00:56:52,559 --> 00:56:53,685 Shut up. 751 00:56:55,495 --> 00:56:57,463 Where have you been? 752 00:56:57,630 --> 00:57:01,896 I haven't felt you around lately. Oh, please. 753 00:57:02,068 --> 00:57:05,333 I've been so around. 754 00:57:06,940 --> 00:57:08,271 Mm. 755 00:57:09,476 --> 00:57:12,070 I can feel you hugging me. 756 00:57:12,245 --> 00:57:15,009 That's because I am. 757 00:57:20,220 --> 00:57:23,246 You look great. 758 00:58:08,601 --> 00:58:10,159 This is the one. 759 00:58:15,441 --> 00:58:18,103 Are you Barbara? Yes, may I help you? 760 00:58:18,912 --> 00:58:20,812 I hope so. 761 00:58:26,619 --> 00:58:28,177 You're his wife. 762 00:58:30,790 --> 00:58:32,553 He was here? 763 00:58:39,365 --> 00:58:41,697 So I don't understand. You're taking a vacation? 764 00:58:41,868 --> 00:58:43,028 It's a trip. 765 00:58:43,369 --> 00:58:47,601 Gerry planned the whole thing for me and Sharon and Denise. 766 00:58:48,675 --> 00:58:50,609 You think it's the best time to vacation? 767 00:58:50,777 --> 00:58:53,371 Gerry made all the arrangements. I have to go. 768 00:58:53,947 --> 00:58:57,439 Have you spoken to Daniel? Thought you two were spending time together. 769 00:58:57,617 --> 00:58:59,175 We're just friends, Mom. 770 00:59:01,120 --> 00:59:05,386 I've stood by and not said anything about all this, but now I think it's time it stopped. 771 00:59:05,558 --> 00:59:07,287 What do you mean? It's not healthy. 772 00:59:08,094 --> 00:59:10,892 Gerry's not gonna be able to keep this up forever, is he? 773 00:59:11,064 --> 00:59:13,726 His life ended, and so will his letters. 774 00:59:13,900 --> 00:59:16,198 You're gonna have to face things on your own. 775 00:59:16,369 --> 00:59:18,530 It was a gift from Gerry. 776 00:59:19,772 --> 00:59:20,966 And how can you say that? 777 00:59:21,140 --> 00:59:24,007 My husband was 35 years old. He wasn't supposed to die. 778 00:59:24,177 --> 00:59:27,635 But he did. It was awful. 779 00:59:27,814 --> 00:59:29,247 It's what happens. 780 00:59:29,582 --> 00:59:33,040 But his death is a part of your life now. And you have to deal with it. 781 00:59:33,219 --> 00:59:36,154 Stop saying that like I'm not dealing with it. I am. 782 00:59:36,322 --> 00:59:39,416 How? By waiting for a letter from a dead husband? 783 00:59:39,592 --> 00:59:43,358 Taking a vacation? When your father left, I had two children to support. 784 00:59:43,529 --> 00:59:47,966 Excuse me for not having any children. That's not how I meant it and you know it. 785 00:59:48,134 --> 00:59:50,967 Your father leaving was just as devastating. 786 00:59:51,137 --> 00:59:53,435 But I did what I needed to do and got on with it. 787 00:59:53,606 --> 00:59:55,198 It's not the same thing. Why not? 788 00:59:55,375 --> 00:59:59,607 My husband died. He was taken. He didn't wanna go, he didn't wanna leave. 789 00:59:59,779 --> 01:00:02,077 Yes, my husband wanted to leave. 790 01:00:02,248 --> 01:00:06,446 And it's so much easier being abandoned by choice, is it? 791 01:00:19,497 --> 01:00:21,021 I've had my say. 792 01:00:21,199 --> 01:00:23,292 I won't say anymore. 793 01:00:33,978 --> 01:00:35,878 So where's he sending you? 794 01:01:29,534 --> 01:01:30,967 Oh, my God. 795 01:01:31,769 --> 01:01:32,861 Get the bags. 796 01:01:33,037 --> 01:01:34,026 Oh. 797 01:01:34,205 --> 01:01:35,502 All right. She just elbowed me. 798 01:01:35,673 --> 01:01:39,370 Know what? If that's an indication of how this trip's gonna be, I won't have it. 799 01:01:58,029 --> 01:02:00,293 Is that her bag? Is that her bag? 800 01:02:00,465 --> 01:02:02,956 Leave it. Don't take it in. This is ridiculous. 801 01:02:11,843 --> 01:02:12,832 Holly? 802 01:02:13,011 --> 01:02:14,069 This is heavy. I know. 803 01:02:14,245 --> 01:02:15,644 Holly! 804 01:02:19,384 --> 01:02:21,011 Look. 805 01:02:24,422 --> 01:02:29,519 "Hey, Big Mama. Make sure my baby has a good time. 806 01:02:29,694 --> 01:02:32,857 Make sure you and John do everything you wanna do... 807 01:02:33,031 --> 01:02:34,896 ...whenever you wanna do it. 808 01:02:35,066 --> 01:02:37,398 And make sure my baby does things. 809 01:02:38,736 --> 01:02:40,727 I want you to take her fishing." Oh, God. 810 01:02:40,905 --> 01:02:44,432 He's been wanting to get me on a lake since forever. 811 01:02:44,609 --> 01:02:48,443 "And be sure to give yourself a big, sweaty pony-boy kiss from me." 812 01:02:48,613 --> 01:02:51,673 Ugh. Jerk. He will never let me forget my bachelorette party. 813 01:02:51,849 --> 01:02:52,838 Joey the Pony Boy. 814 01:02:53,017 --> 01:02:54,006 Tony. Tony. 815 01:02:54,185 --> 01:02:56,847 Tony, I remember him. I bet I have a letter too. 816 01:02:57,021 --> 01:02:58,579 Where would he hide one for me? 817 01:02:58,756 --> 01:02:59,882 Bedroom. 818 01:03:00,058 --> 01:03:03,755 "Denise, take Holly to Whelan's, my favorite pub. 819 01:03:03,928 --> 01:03:07,261 There's beautiful music to be heard, beautiful people to be around. 820 01:03:07,432 --> 01:03:11,698 And Denise, you're going to heaven for being my baby's friend. 821 01:03:11,869 --> 01:03:14,804 I'm making all the arrangements up here for you. 822 01:03:14,972 --> 01:03:20,171 Got a few hot men lined up. I hear Ben Franklin's hung like a racehorse. 823 01:03:20,345 --> 01:03:21,972 Love you." 824 01:03:23,481 --> 01:03:26,814 I don't know how you do this. Let me see it. 825 01:03:30,188 --> 01:03:31,712 What? 826 01:03:33,157 --> 01:03:35,057 He didn't leave me a letter. 827 01:03:36,427 --> 01:03:38,019 Well, probably didn't love you... 828 01:03:38,196 --> 01:03:40,221 ...as much as us. Mm-mm. 829 01:03:55,913 --> 01:03:59,007 Oh my God, look at that. Look at that! 830 01:03:59,183 --> 01:04:00,343 Oh. 831 01:04:00,518 --> 01:04:02,247 Oh, my God. 832 01:04:05,156 --> 01:04:07,624 Oh. Please let me buy him as a souvenir. 833 01:04:16,501 --> 01:04:18,196 He's coming this way. He's coming. 834 01:04:26,544 --> 01:04:28,569 How long has it been? 835 01:04:29,046 --> 01:04:31,071 How long has what been? 836 01:04:31,416 --> 01:04:35,045 How long has it been? 837 01:04:37,655 --> 01:04:38,815 Oh, yeah. Yeah. 838 01:04:38,990 --> 01:04:41,288 You're gonna go talk to him. Oh, yeah. Mm. No. 839 01:04:41,459 --> 01:04:44,326 You just heard him. Say how much you like it, flatter him. Go. 840 01:04:44,495 --> 01:04:46,122 We don't have those in the States. 841 01:04:46,297 --> 01:04:47,628 Go, go. We don't make those. 842 01:04:47,799 --> 01:04:51,291 You're ready. Go! Do it for us. Go on. 843 01:04:58,309 --> 01:05:00,709 Where'd she go? What are you doing? Go ahead! 844 01:05:00,878 --> 01:05:02,505 I'm an old married widow. 845 01:05:02,680 --> 01:05:06,639 Oh, you've got much better stuff than those tarts. You're experienced. 846 01:05:06,818 --> 01:05:09,252 You're American. You got foreign exotic stuff going... 847 01:05:09,420 --> 01:05:11,547 There's nothing exotic about being an American. 848 01:05:11,722 --> 01:05:13,485 He doesn't know that. We'll help you. 849 01:05:13,658 --> 01:05:15,091 Just take it off. No, no, no! 850 01:05:15,259 --> 01:05:17,159 Listen! You're gonna do what we say. 851 01:05:17,328 --> 01:05:19,193 I'm gonna hurt you. I'll pull your hair. 852 01:05:19,363 --> 01:05:22,332 You look hot. Put your shoulders back. Puff your hair a little. 853 01:05:22,500 --> 01:05:25,799 You're so sexy. Go. Yeah, you look hot. Do it! 854 01:05:35,980 --> 01:05:37,504 Hi. 855 01:05:38,983 --> 01:05:41,952 I just wanted to say I really loved your music. 856 01:05:43,788 --> 01:05:47,747 You're beautiful. I mean... I mean... Sorry. 857 01:05:47,925 --> 01:05:50,758 Your music is beautiful. 858 01:05:50,995 --> 01:05:52,622 Thanks... Um... 859 01:05:53,264 --> 01:05:56,563 Holly. William. 860 01:05:56,734 --> 01:05:59,225 You're American? Yeah. 861 01:05:59,403 --> 01:06:01,030 And what brings you to Ireland? 862 01:06:01,205 --> 01:06:04,436 Holiday. Oh, well, with my girlfriends. 863 01:06:04,842 --> 01:06:05,968 Hi. Hi. 864 01:06:06,143 --> 01:06:08,577 Good. Good to have you here. 865 01:06:08,846 --> 01:06:11,406 Heh. Thanks. I have one more song to play. 866 01:06:11,616 --> 01:06:13,174 Will you stay and have a listen? 867 01:06:13,351 --> 01:06:16,946 It's an American song about a local girl. I think you'll like it. 868 01:06:17,121 --> 01:06:19,453 Sure. Good. 869 01:06:19,624 --> 01:06:21,057 Grand. 870 01:06:22,426 --> 01:06:24,360 So I'll see you after, then? 871 01:06:24,795 --> 01:06:25,921 Okay, sure. 872 01:06:34,005 --> 01:06:35,563 Em... 873 01:06:36,741 --> 01:06:40,768 This is an American song dedicated to Holly. 874 01:06:41,879 --> 01:06:43,870 I hope you enjoy it. 875 01:06:54,859 --> 01:06:57,623 Well, I took a stroll on the old long walk 876 01:06:57,795 --> 01:07:00,628 Of a day l-ay-l-ay 877 01:07:00,798 --> 01:07:05,565 I met a little girl and we stopped to talk Of a fine soft day l-ay 878 01:07:05,770 --> 01:07:09,331 And I ask you, friend Well, what's a fella to do 879 01:07:12,009 --> 01:07:15,308 'Cause her hair was black And her eyes were blue 880 01:07:16,280 --> 01:07:21,274 And I knew right then I'd be takin' a whirl 881 01:07:22,687 --> 01:07:25,679 Round the Salthill Prom With a Galway girl 882 01:07:37,969 --> 01:07:39,493 That's a very nice jacket. 883 01:07:39,971 --> 01:07:41,939 HOLLY'S VOICE: I won it in a bet. 884 01:07:44,642 --> 01:07:47,338 We were halfway there When the rain came down 885 01:07:47,511 --> 01:07:48,535 Of a day 886 01:07:48,713 --> 01:07:50,578 GERRY AND CROWD: L-ay-l-ay 887 01:07:50,748 --> 01:07:55,481 And she asked me up to her flat downtown Of a fine soft day l-ay 888 01:07:55,753 --> 01:07:59,849 And I ask you, friend What's a fella to do 889 01:08:01,726 --> 01:08:04,889 'Cause her hair was black And her eyes were blue 890 01:08:06,297 --> 01:08:08,197 Enough of this. 891 01:08:36,093 --> 01:08:39,085 Why does he want me to remember all these things that make it harder? 892 01:08:39,263 --> 01:08:40,321 It's cruel. 893 01:08:40,498 --> 01:08:44,832 I don't know, baby. But I don't think he means to be cruel. 894 01:08:45,002 --> 01:08:47,197 What does he mean? 895 01:08:48,305 --> 01:08:50,102 I don't know. 896 01:08:50,274 --> 01:08:53,539 Come on, let's go. We're taking you back. 897 01:09:28,179 --> 01:09:31,080 I think you should find William. No. 898 01:09:31,248 --> 01:09:34,411 I left without saying anything. He must think I'm an idiot. 899 01:09:34,585 --> 01:09:37,315 Well, you're an American. They expect us to be idiots. 900 01:09:37,722 --> 01:09:38,916 Don't push her. 901 01:09:39,356 --> 01:09:41,324 If she's not ready, she's not ready. 902 01:09:42,259 --> 01:09:45,353 Although if memory serves me correctly, Holly... 903 01:09:45,529 --> 01:09:48,657 ...the longer you go without sex, the meaner and bitchier you get. 904 01:09:48,833 --> 01:09:50,300 Eat me. Hello. 905 01:09:52,903 --> 01:09:55,463 Well, I'm really mad at Gerry. 906 01:09:55,840 --> 01:10:00,675 Maybe that's why he did it. You have to stop wanting him at some point. 907 01:10:02,379 --> 01:10:03,505 When? 908 01:10:06,283 --> 01:10:07,511 Grab the pole! What? 909 01:10:07,685 --> 01:10:09,585 You've got a fish! It's a fish! 910 01:10:09,754 --> 01:10:11,187 Okay. Holly, grab the pole! 911 01:10:11,355 --> 01:10:13,721 Okay, I'm grabbing it! I am, I am. Take it out. 912 01:10:13,891 --> 01:10:15,916 Hurry it up! Aah! 913 01:10:16,127 --> 01:10:18,823 You're not holding the ball. Turn the knobby thing! 914 01:10:18,996 --> 01:10:22,397 Will you stop being so butch?! Just watch it! Oh! Ow! 915 01:10:22,867 --> 01:10:24,596 Help me! Do you wanna get the fish? 916 01:10:24,769 --> 01:10:27,738 I'm trying. Stop! My nails are wet! 917 01:10:27,905 --> 01:10:30,100 Guys! Careful! 918 01:10:30,307 --> 01:10:31,968 Guys, I lost... 919 01:10:46,557 --> 01:10:48,320 Oh, my God. 920 01:10:51,195 --> 01:10:52,856 What happened to our oars? 921 01:10:59,103 --> 01:11:00,229 Oh, my God. 922 01:11:02,973 --> 01:11:03,997 Help! 923 01:11:06,443 --> 01:11:09,071 ALL: Help! 924 01:11:09,480 --> 01:11:12,540 Help! 925 01:11:15,953 --> 01:11:17,784 I hate cosmetics companies. 926 01:11:17,955 --> 01:11:20,856 They get you addicted to the perfect lipstick or nail polish... 927 01:11:21,025 --> 01:11:23,789 ...and then six months later, they discontinue it. 928 01:11:23,961 --> 01:11:27,761 You have to buy your favorite colors like you're storing up for the apocalypse. 929 01:11:27,932 --> 01:11:29,399 That was my last bottle of this. 930 01:11:32,169 --> 01:11:34,296 I think that one of us should swim ashore... 931 01:11:34,471 --> 01:11:36,803 ...and it should be the one who's already inflated. 932 01:11:36,974 --> 01:11:38,134 Okay, no, that's good. Here! 933 01:11:45,015 --> 01:11:47,006 There, go swim ashore. Was that necessary? 934 01:11:47,184 --> 01:11:48,776 You can swim ashore. You happy... 935 01:11:48,953 --> 01:11:51,012 ...I inhaled all these toxins? You jump in! 936 01:11:51,188 --> 01:11:53,656 Stop fighting! You're acting like babies! All right. Shut up! 937 01:11:57,895 --> 01:11:59,226 Nice. 938 01:12:07,605 --> 01:12:11,063 Maybe we'll eventually drift towards the shore. 939 01:12:11,242 --> 01:12:13,176 What shore? That could take months. 940 01:12:13,644 --> 01:12:17,842 Better not take more than nine or else there'll be another person on this boat. 941 01:12:18,449 --> 01:12:20,076 What? 942 01:12:21,385 --> 01:12:24,445 I wasn't gonna say anything until we got back. 943 01:12:24,922 --> 01:12:26,116 I'm having a baby. 944 01:12:28,893 --> 01:12:32,021 A baby? Sharon, wow. 945 01:12:32,196 --> 01:12:33,424 I know, I know. 946 01:12:33,597 --> 01:12:35,189 When are you due? March. 947 01:12:35,366 --> 01:12:38,426 Oh, thank God. You can still be in my wedding. 948 01:12:38,602 --> 01:12:39,694 What? 949 01:12:39,870 --> 01:12:42,771 Ah! I'm getting married. Tom proposed, I said yes... 950 01:12:42,940 --> 01:12:44,805 ...and we're planning a New Year's Eve wedding. 951 01:12:44,975 --> 01:12:47,671 Aah! Gosh! 952 01:12:47,845 --> 01:12:50,370 Congratulations! 953 01:12:52,483 --> 01:12:55,680 You okay? Yeah. No. Yeah. 954 01:12:55,853 --> 01:13:01,450 No, I mean, it's just... This is just a lot of information to get in one boat. 955 01:13:01,625 --> 01:13:03,388 Oh, baby, I'm sorry. 956 01:13:03,560 --> 01:13:06,893 I wasn't gonna say anything until we got back. This is your trip. 957 01:13:07,064 --> 01:13:09,294 No, no, it's okay. Yeah, no, me too. 958 01:13:09,466 --> 01:13:13,459 But, you know, we might die here, so I'm not going down as a spinster. 959 01:13:13,704 --> 01:13:15,865 You're getting married. You're having a baby. 960 01:13:16,040 --> 01:13:19,908 Oh, my God. What, are you kidding me? What? 961 01:13:20,077 --> 01:13:21,567 God. I know. 962 01:13:59,917 --> 01:14:01,145 Mm. 963 01:14:01,318 --> 01:14:02,342 Who's the cook? 964 01:14:02,519 --> 01:14:03,508 I am. Me. 965 01:14:03,687 --> 01:14:04,881 We all helped. Ugh. 966 01:14:06,457 --> 01:14:09,688 Denise is getting married. Isn't that great? 967 01:14:09,960 --> 01:14:11,894 Sharon's pregnant. Heh. 968 01:14:12,062 --> 01:14:14,360 WILLIAM: Congratulations to both of you. Thank you. 969 01:14:14,531 --> 01:14:15,520 Thank you. 970 01:14:16,700 --> 01:14:19,760 The food was great. I don't think I came up for air once. 971 01:14:23,574 --> 01:14:26,338 You know, it got a lot darker while I was busy. 972 01:14:28,579 --> 01:14:31,139 Mm. Yeah, it gets dark at night... 973 01:14:32,850 --> 01:14:34,215 ...here. 974 01:14:35,786 --> 01:14:37,185 You work on the lake? 975 01:14:37,354 --> 01:14:40,881 Two days a week. Kind of a patrolman. 976 01:14:41,058 --> 01:14:43,959 Although, I gotta say, first time I ever had to save anyone. 977 01:14:44,128 --> 01:14:47,620 I feel really badly about you having to drive all the way back this late. 978 01:14:47,798 --> 01:14:49,891 That's enough. In this rain, forget it. 979 01:14:50,067 --> 01:14:51,830 Feel free to stay till morning. 980 01:14:52,002 --> 01:14:56,166 Yeah, we have a pull-out couch. A bed that pulls out. 981 01:14:56,340 --> 01:14:57,637 Oh. 982 01:14:58,075 --> 01:15:00,236 It is a long drive. 983 01:15:00,511 --> 01:15:02,479 I would love a shower. What a great idea! 984 01:15:02,646 --> 01:15:06,309 There's one downstairs, it's fantastic. I'll get you some linens and towels. 985 01:15:06,483 --> 01:15:07,814 I'll show you. 986 01:15:08,218 --> 01:15:12,314 Great. Take your wine... 987 01:15:21,098 --> 01:15:22,725 What, are you crazy? 988 01:15:22,900 --> 01:15:24,367 He's staying the whole night. 989 01:15:24,535 --> 01:15:27,026 He's gonna be here all night long, all night long. 990 01:15:27,204 --> 01:15:29,229 He's gonna be here all night. 991 01:16:11,782 --> 01:16:13,773 You have to get pregnant immediately. 992 01:16:13,951 --> 01:16:16,977 Immediately. We can have kids together. 993 01:16:17,154 --> 01:16:20,681 How cute is that? I mean, how cute is that? 994 01:16:20,858 --> 01:16:24,794 I don't know, I have this weird feeling. I feel like there's a boy inside of me. 995 01:16:49,253 --> 01:16:53,121 Oh, Jesus! Oh, sorry. I thought you were upstairs. 996 01:16:53,290 --> 01:16:55,121 I need to just get my clothes. 997 01:16:56,160 --> 01:16:57,957 I'll get out of your way. 998 01:17:06,236 --> 01:17:07,533 Sorry about that. 999 01:17:07,771 --> 01:17:09,898 Would you like a drink? 1000 01:17:10,073 --> 01:17:12,871 Should I just lick it off the counter, then? 1001 01:17:13,076 --> 01:17:14,338 Oh, no! Yeah. 1002 01:17:14,511 --> 01:17:17,571 Sorry, no... It's been a long time since I've seen a man that naked. 1003 01:17:17,748 --> 01:17:21,275 I mean, you have a... How about that drink? 1004 01:17:21,818 --> 01:17:24,582 You're very sweet. Oh, God. 1005 01:17:24,755 --> 01:17:28,156 The last time a guy said that he followed it up with, "But I don't date 13-year-olds." 1006 01:17:29,660 --> 01:17:32,390 Well, lucky for you, neither do I. 1007 01:17:32,963 --> 01:17:34,396 Cheers. 1008 01:17:34,565 --> 01:17:35,862 Cheers. 1009 01:17:45,976 --> 01:17:47,443 Oh, I'm sorry. Hi. 1010 01:17:47,611 --> 01:17:51,012 Sorry. Oh, I can't do this, I'm sorry. It's not you. 1011 01:17:51,181 --> 01:17:53,615 Look at me, I'm shaking. I don't know how to do this. 1012 01:17:53,784 --> 01:17:56,275 Don't even know if I want to, I haven't been held in... 1013 01:17:56,453 --> 01:18:00,480 Oh, never mind. I'm just screwed up. I'm trouble. Yeah. 1014 01:18:00,891 --> 01:18:03,325 I like trouble. Oh, no. Heh. 1015 01:18:03,493 --> 01:18:05,859 I don't mean "cool Pulp Fiction trouble... 1016 01:18:06,029 --> 01:18:10,022 ...I mean "mental case wacko" trouble. 1017 01:18:10,334 --> 01:18:14,737 I'm out of my league here. I mean, I haven't had a new man in over 10 years. 1018 01:18:14,905 --> 01:18:17,032 I had this old one. I mean, he wasn't old. 1019 01:18:17,207 --> 01:18:19,732 He was just old to me because I had him so often. 1020 01:18:19,910 --> 01:18:21,935 He was my husband, but he died. 1021 01:18:24,448 --> 01:18:26,939 Kissing him like that, I'm not surprised, poor lad. 1022 01:18:37,861 --> 01:18:39,055 No, it's not gonna work. 1023 01:18:39,563 --> 01:18:44,023 I feel like I'm trying on a new pair of shoes I really wanna buy, but they just don't fit. 1024 01:18:44,201 --> 01:18:45,930 Sorry. 1025 01:18:46,236 --> 01:18:50,764 All right then, how about going barefoot for a while? 1026 01:19:18,435 --> 01:19:23,065 WILLIAM: There's no man, alive or dead, who's gonna fault you for living. 1027 01:19:24,207 --> 01:19:26,607 You're very sweet. 1028 01:19:28,478 --> 01:19:32,972 He was a good man, I reckon, your man who died. 1029 01:19:33,684 --> 01:19:35,311 Yes... 1030 01:19:36,186 --> 01:19:38,177 ...a very good man. 1031 01:19:46,229 --> 01:19:47,821 William? Hmm? 1032 01:19:48,899 --> 01:19:52,528 Could you drive me to Enniskerry in the morning? 1033 01:19:52,703 --> 01:19:54,102 Sure. 1034 01:19:54,604 --> 01:19:56,037 You got friends there? 1035 01:19:56,206 --> 01:19:58,936 Family. Sort of. 1036 01:19:59,409 --> 01:20:02,310 In-laws. I should see them. Hmm. 1037 01:20:03,580 --> 01:20:06,208 What's their name? Maybe I know them. 1038 01:20:06,450 --> 01:20:07,883 The Kennedys. 1039 01:20:10,153 --> 01:20:12,747 Not Rose and Martin? 1040 01:20:13,156 --> 01:20:16,819 Yeah. You know them? 1041 01:20:21,231 --> 01:20:23,665 You're not Gerry's Holly? 1042 01:20:24,468 --> 01:20:25,492 What? 1043 01:20:25,836 --> 01:20:27,394 Oh... 1044 01:20:28,004 --> 01:20:30,097 You're the girl from the pub that night. 1045 01:20:31,141 --> 01:20:33,405 I was in Gerry's band. 1046 01:20:33,577 --> 01:20:35,704 Not Billy... 1047 01:20:35,879 --> 01:20:37,141 ...Gallagher? One and the same. 1048 01:20:38,882 --> 01:20:40,907 It's... It's all right. 1049 01:20:41,084 --> 01:20:43,450 It's all right. Me and Gerry, we shared everything together. 1050 01:20:45,055 --> 01:20:47,990 Oh, no, no, no, I didn't mean it like that. 1051 01:20:48,158 --> 01:20:51,355 What I meant was, you know, he wouldn't have a problem... 1052 01:20:52,629 --> 01:20:54,722 Well, he might have a problem but, you know... 1053 01:20:54,898 --> 01:20:57,765 ...there's not much he can do about it now, is there? 1054 01:20:59,936 --> 01:21:01,494 Holly. 1055 01:21:02,472 --> 01:21:05,498 Come here. Come back to bed. 1056 01:21:06,543 --> 01:21:08,841 Now, let's... Let's talk. 1057 01:21:11,915 --> 01:21:13,382 Oh... 1058 01:21:13,683 --> 01:21:15,844 I heard he died. 1059 01:21:17,788 --> 01:21:20,985 Tumor, was it? Yeah. 1060 01:21:21,758 --> 01:21:25,023 You know, Gerry and I, we... 1061 01:21:25,195 --> 01:21:29,029 We hadn't seen each other in a long, long while. 1062 01:21:29,699 --> 01:21:32,224 It's sad when that happens to best friends, isn't it? 1063 01:21:34,838 --> 01:21:38,706 He... He was a wonderful lad. 1064 01:21:41,945 --> 01:21:43,913 It's all right, you know. 1065 01:21:45,048 --> 01:21:46,811 It's okay. 1066 01:21:47,317 --> 01:21:49,581 You know, these things... 1067 01:21:50,086 --> 01:21:52,646 ...they happen now and again. Not very often... 1068 01:21:54,224 --> 01:21:56,192 ...but now and again. 1069 01:22:00,130 --> 01:22:03,065 Would you like me to tell you some stories about me and Gerry? 1070 01:22:03,233 --> 01:22:05,167 I've got plenty. 1071 01:22:06,069 --> 01:22:07,468 Yeah? 1072 01:22:07,938 --> 01:22:11,066 Okay, here you go. Come on, sit back. 1073 01:22:15,879 --> 01:22:17,676 You know, he was... 1074 01:22:17,848 --> 01:22:20,282 He was my very, very best mate. 1075 01:22:20,917 --> 01:22:25,513 Starting back when we were terrors running about at 5 and 6. 1076 01:22:27,390 --> 01:22:29,449 Oh, he made me laugh. 1077 01:22:29,626 --> 01:22:32,595 There was this time, I don't remember how old we were... 1078 01:22:32,762 --> 01:22:35,196 ...probably, you know, 10, 11. 1079 01:22:35,966 --> 01:22:37,524 We jumped on a train... 1080 01:23:28,952 --> 01:23:33,719 We received those packages you sent. Come in. Come in. 1081 01:23:39,729 --> 01:23:40,787 Martin? 1082 01:23:42,432 --> 01:23:44,059 Look who it is. 1083 01:23:44,234 --> 01:23:47,169 Oh, well, look at that. 1084 01:23:47,337 --> 01:23:49,168 Come here, dear. 1085 01:23:49,372 --> 01:23:51,636 So nice to see you. 1086 01:23:52,409 --> 01:23:55,674 He was always one for writing. Wasn't he? 1087 01:23:55,845 --> 01:23:57,244 Should've gone professional. 1088 01:23:57,414 --> 01:24:00,474 No. He did it for the love of it, Martin. 1089 01:24:01,017 --> 01:24:03,212 Now, where is it? 1090 01:24:03,486 --> 01:24:04,976 Oh, here it is. 1091 01:24:05,155 --> 01:24:09,319 "When Holly visits, take her to my fort in the back yard... 1092 01:24:09,492 --> 01:24:11,119 ...and give her this envelope." 1093 01:24:11,628 --> 01:24:14,222 He knew that I'd come visit you? 1094 01:24:14,531 --> 01:24:18,160 Hmm. Suppose he did. Heh. Martin. 1095 01:24:18,735 --> 01:24:20,168 All right. 1096 01:24:24,608 --> 01:24:28,100 It's not really a fort, it's just a stone wall. 1097 01:24:28,278 --> 01:24:30,405 He used to call it that when he was little. 1098 01:24:32,582 --> 01:24:35,380 He goes on about other things... 1099 01:24:35,819 --> 01:24:37,343 ...lovely things. 1100 01:24:39,389 --> 01:24:43,723 He hadn't much strength in the end though, did he? 1101 01:24:45,362 --> 01:24:49,025 Makes me sick to think we weren't there when he died... 1102 01:24:49,199 --> 01:24:50,223 ...for the funeral. 1103 01:24:50,400 --> 01:24:52,994 ROSE: But you could hardly walk just after your operation. 1104 01:24:53,670 --> 01:24:57,868 Maybe you'll come and visit us a bit more now that he's gone, eh? 1105 01:24:58,108 --> 01:25:00,133 Martin, don't put that on her. 1106 01:25:00,310 --> 01:25:02,471 You're under no obligation. 1107 01:25:02,646 --> 01:25:05,672 It's not like we're blood family. 1108 01:25:06,316 --> 01:25:08,409 I'd like to come visit. 1109 01:25:08,585 --> 01:25:12,453 And I'm sorry we didn't in the past. L... 1110 01:25:13,356 --> 01:25:17,087 I just thought you were angry with me for taking Gerry away. 1111 01:25:17,260 --> 01:25:20,161 She wanted you dead, you know. Martin, don't you dare! 1112 01:25:20,330 --> 01:25:22,491 No, I don't blame you. 1113 01:25:22,666 --> 01:25:26,102 You know, my mother, she never quite got over the idea either. 1114 01:25:26,269 --> 01:25:30,763 Yeah, well, you were both so young. And it happened too fast. 1115 01:25:32,575 --> 01:25:37,137 But Gerry loved you. I saw that. 1116 01:25:37,714 --> 01:25:39,648 I saw that. 1117 01:25:45,855 --> 01:25:49,188 To my Galway Girl: You're an angel for seeing my folks. 1118 01:25:49,359 --> 01:25:54,262 I told you my mom didn't hate your guts. Well, you know, anymore. 1119 01:25:54,864 --> 01:25:59,324 You are now standing in my fort where I did all my big thinking. 1120 01:25:59,502 --> 01:26:04,963 This is where I stood thinking about you after the very first time we met. 1121 01:26:14,384 --> 01:26:17,080 You didn't look real to me at first. 1122 01:26:17,253 --> 01:26:20,120 I never saw so many colors on one girl before... 1123 01:26:20,290 --> 01:26:23,123 ...but you looked like you belonged out there, all right. 1124 01:26:23,293 --> 01:26:25,625 You and all your colors. 1125 01:26:25,829 --> 01:26:28,957 Do you remember the first thing you ever said to me? 1126 01:26:29,132 --> 01:26:30,656 I'm lost. 1127 01:26:30,834 --> 01:26:34,201 Oh, you didn't look lost, not to me. 1128 01:26:34,370 --> 01:26:36,565 So, what are you looking for out here? 1129 01:26:36,740 --> 01:26:39,766 Wicklow Mountains National Park? 1130 01:26:41,111 --> 01:26:45,070 Wicklow Mountains National Park. Tell me, how long you been walking for? 1131 01:26:45,248 --> 01:26:46,613 A few hours. 1132 01:26:46,783 --> 01:26:50,810 Well, you've probably been in the national park for a few hours, then. 1133 01:26:51,121 --> 01:26:53,021 Oh, my God. 1134 01:26:53,389 --> 01:26:54,720 This is a park? 1135 01:26:54,891 --> 01:26:56,518 Uh-huh. 1136 01:26:58,094 --> 01:26:59,254 Oh. 1137 01:26:59,429 --> 01:27:00,794 It's so cold! 1138 01:27:00,964 --> 01:27:03,228 The paper said it was gonna be warm. 1139 01:27:03,399 --> 01:27:07,392 It is warm. I know you're lost, but you do know you're in Ireland, don't you? 1140 01:27:09,305 --> 01:27:12,502 Well, I better head back. Heh. 1141 01:27:12,809 --> 01:27:19,373 And where is that? I'm staying at a B and B in Dunlougahairy. 1142 01:27:19,549 --> 01:27:22,882 Dunlagohairy? No, I think you mean Dun Laoghaire. 1143 01:27:23,052 --> 01:27:26,920 Heh-heh. You're kidding? No. Would I lie to you? 1144 01:27:28,525 --> 01:27:31,722 Dun Laoghaire? Dun Laoghaire. 1145 01:27:33,897 --> 01:27:36,889 Okay. Thanks. 1146 01:27:37,100 --> 01:27:38,727 You're grand. 1147 01:27:39,903 --> 01:27:42,133 But you're going the wrong way, you know. 1148 01:27:47,977 --> 01:27:49,205 That way? 1149 01:27:49,379 --> 01:27:50,937 Okay. 1150 01:27:51,114 --> 01:27:54,106 I think you quite enjoy this getting lost, don't you? 1151 01:27:55,018 --> 01:27:59,216 You know, actually, I don't mind so much, not here. 1152 01:27:59,923 --> 01:28:01,413 So how did you come to be here? 1153 01:28:01,591 --> 01:28:05,550 Oh, on my way home, college trip. We started in Greece. 1154 01:28:05,728 --> 01:28:08,720 Jesus, that's a long walk. That's a bad joke. 1155 01:28:08,898 --> 01:28:10,229 What are you studying? 1156 01:28:11,434 --> 01:28:13,595 Art. Yeah. Art? 1157 01:28:13,770 --> 01:28:17,228 Oh, so you're an artist, then? Oh. I don't know yet. 1158 01:28:17,674 --> 01:28:18,663 That's great. 1159 01:28:20,009 --> 01:28:21,943 Do you make anything or...? 1160 01:28:23,546 --> 01:28:24,535 I don't know yet. 1161 01:28:25,915 --> 01:28:27,712 Well, good luck with that. 1162 01:28:30,453 --> 01:28:31,750 Oh. 1163 01:28:39,162 --> 01:28:40,720 You... 1164 01:28:40,897 --> 01:28:45,061 Would you mind if we walked together since we're going in the same direction? 1165 01:28:45,235 --> 01:28:48,966 I'll stay on this side of the road. Don't even have to talk. Just... 1166 01:28:49,806 --> 01:28:53,902 Just quite nice, sometimes walking along with someone without talking... 1167 01:28:54,077 --> 01:28:56,944 ...once you get your feet wet. 1168 01:29:08,558 --> 01:29:10,549 GERRY: At first, the no-talking thing didn't last. 1169 01:29:10,727 --> 01:29:12,592 Before long, I couldn't get you to shut up. 1170 01:29:12,762 --> 01:29:19,258 But you were so cute, trying to impress me with William Blake and all your grand plans. 1171 01:29:19,435 --> 01:29:21,596 I had no idea what you were talking about... 1172 01:29:21,771 --> 01:29:24,672 ...but I couldn't help loving the way you talked. 1173 01:29:24,841 --> 01:29:28,368 "I must create a..." 1174 01:29:28,611 --> 01:29:32,945 Something."...or be enslaved by another man's..." Something. 1175 01:29:33,116 --> 01:29:36,017 Wait, "I will not... 1176 01:29:37,420 --> 01:29:40,856 I will not reason or compare. 1177 01:29:41,024 --> 01:29:43,857 My business is to create..." 1178 01:29:44,227 --> 01:29:46,821 Something. Oh, God. Did you just make that up then? 1179 01:29:46,996 --> 01:29:50,659 No, it's William Blake, but I completely screwed it up. 1180 01:29:50,833 --> 01:29:53,301 No, you didn't, you made it better. I understood it. 1181 01:29:53,469 --> 01:29:54,936 GERRY: I didn't have a clue, actually. 1182 01:29:55,104 --> 01:30:00,201 All I know is, if you don't figure out the "something," you'll just stay ordinary. 1183 01:30:00,376 --> 01:30:06,144 And it doesn't matter if it's a work of art, or a taco, or a pair of socks. 1184 01:30:06,349 --> 01:30:10,445 Just create something new and there it is. 1185 01:30:10,620 --> 01:30:13,987 And it's you, out in the world, outside of you. 1186 01:30:14,157 --> 01:30:18,287 And you can look at it, or hear it, or read it, or feel it... 1187 01:30:18,461 --> 01:30:20,895 ...and you know a little bit more about you. 1188 01:30:21,064 --> 01:30:23,897 A little bit more than anybody else does. 1189 01:30:24,367 --> 01:30:26,028 Does that make any sense at all? 1190 01:30:27,637 --> 01:30:29,161 Yeah. 1191 01:30:29,739 --> 01:30:31,570 You're saying you want to paint socks. 1192 01:30:33,176 --> 01:30:34,905 Maybe. 1193 01:30:36,346 --> 01:30:38,541 I loved you right then and there. 1194 01:30:43,119 --> 01:30:45,349 Hey, I like this jacket. 1195 01:30:46,656 --> 01:30:49,056 It looks good on you. Got it on a bet. 1196 01:30:49,225 --> 01:30:50,920 What was the bet? Heh. 1197 01:30:51,728 --> 01:30:54,288 I was a few Guinness's for the worse at this point... 1198 01:30:54,464 --> 01:30:57,661 ...but a fella bet me that I couldn't get a certain girl... 1199 01:30:57,834 --> 01:31:00,029 ...to kiss me without a provocation. 1200 01:31:00,203 --> 01:31:02,694 What girl? His girl. 1201 01:31:02,872 --> 01:31:04,567 Oh! Ha-ha. Uh-huh. Ha-ha. 1202 01:31:04,741 --> 01:31:07,574 How'd you do it? There's nothing to it, really. 1203 01:31:07,877 --> 01:31:11,870 A fella just has to tell a woman the truth without words. 1204 01:31:12,048 --> 01:31:14,812 It's like a signal you send out. 1205 01:31:14,984 --> 01:31:16,975 The woman, she just picks it up. 1206 01:31:18,021 --> 01:31:19,386 And what's the truth? 1207 01:31:21,424 --> 01:31:25,758 That kissing her would be the end of life as I know it. 1208 01:31:27,864 --> 01:31:29,229 Wow. 1209 01:31:30,733 --> 01:31:33,258 And that's true of every girl you've gotten to kiss you? 1210 01:31:34,971 --> 01:31:38,270 I could turn it on and off when I was younger and I had no principles. 1211 01:31:38,441 --> 01:31:43,640 When every girl that I was lucky enough to kiss was the end of life as I knew it. 1212 01:31:46,049 --> 01:31:47,482 And now? 1213 01:31:49,752 --> 01:31:54,382 Now I only send it out when I think she might be the one that makes it true. 1214 01:32:04,033 --> 01:32:07,025 I know where I am now. Thanks, it was really nice to meet you. 1215 01:32:07,203 --> 01:32:09,637 No, I could walk you into town. Oh, no, it's okay. 1216 01:32:09,806 --> 01:32:12,741 I know where I am. I know where I'm going. 1217 01:32:16,813 --> 01:32:18,644 I'll never forget this. 1218 01:32:23,719 --> 01:32:24,947 Your jacket. 1219 01:32:28,658 --> 01:32:30,057 No, wait! 1220 01:32:30,226 --> 01:32:31,693 Wait, wait, don't move. 1221 01:32:31,861 --> 01:32:34,625 What? Oh, yeah, it's a wild Irish dog. 1222 01:32:34,797 --> 01:32:35,786 A what? Shh! 1223 01:32:36,866 --> 01:32:38,800 You have to stand still. Okay. 1224 01:32:38,968 --> 01:32:43,132 Get close, like one person. 1225 01:32:43,306 --> 01:32:46,207 And if we separate, he'll feel... 1226 01:32:46,375 --> 01:32:48,969 ...threatened and attack our vital parts. 1227 01:32:49,145 --> 01:32:52,046 What vital parts? All my parts are vital. Shh, shh. 1228 01:32:54,951 --> 01:32:56,384 We have to stand still. 1229 01:32:56,552 --> 01:32:59,385 Now, just let him sniff around a bit. 1230 01:33:01,924 --> 01:33:03,221 Now wait. 1231 01:33:11,968 --> 01:33:14,027 I'm really scared. 1232 01:33:14,203 --> 01:33:16,194 Would you put your arms around me? 1233 01:33:16,372 --> 01:33:17,737 All right. 1234 01:33:17,907 --> 01:33:20,671 Yeah, that's probably a good idea. Yeah. 1235 01:33:22,478 --> 01:33:27,108 Do you think we could turn around and face each other without freaking him out? 1236 01:33:28,151 --> 01:33:31,552 Ahh... Okay. Sure. 1237 01:33:31,754 --> 01:33:34,746 But let's move very slowly, okay? Okay. 1238 01:33:41,531 --> 01:33:42,623 Ow. Oh, sorry. 1239 01:33:42,798 --> 01:33:45,358 I haven't done this in a while. 1240 01:33:45,535 --> 01:33:48,595 I've been seeing this boy, but we don't do much. I don't know why. 1241 01:33:48,905 --> 01:33:52,306 Maybe it's me. No, he's a boy who... 1242 01:33:54,043 --> 01:33:56,637 ...doesn't know anything about kissing. 1243 01:33:57,680 --> 01:33:59,147 That's a man's business. 1244 01:34:00,183 --> 01:34:01,741 Is it? 1245 01:34:24,340 --> 01:34:27,275 That was the most perfect... 1246 01:34:28,945 --> 01:34:31,106 ...perfect first kiss. 1247 01:34:32,315 --> 01:34:34,579 That was the second. 1248 01:34:34,884 --> 01:34:36,181 This is the third. 1249 01:34:59,342 --> 01:35:01,139 Brody, come. 1250 01:35:01,544 --> 01:35:02,533 Hey, Gerry. 1251 01:35:03,312 --> 01:35:05,143 Yeah. How are you, Jeff? 1252 01:35:07,850 --> 01:35:11,217 Hey, where you going? No, stay. Stay. 1253 01:35:11,387 --> 01:35:13,617 No, but... You have my jacket. 1254 01:35:13,789 --> 01:35:16,952 I know, I'm keeping it unless we meet again. 1255 01:35:17,260 --> 01:35:18,557 I bet we do. 1256 01:35:18,728 --> 01:35:21,026 That's a bet you're gonna have to win because... 1257 01:35:21,197 --> 01:35:24,462 ...if we do meet again then that'll be the end of it, you know. 1258 01:35:25,268 --> 01:35:26,394 The end of what? 1259 01:35:26,902 --> 01:35:28,335 Life as we know it. 1260 01:35:30,840 --> 01:35:34,105 Look, I'm singing at this pub... No, no, no. Don't tell me. 1261 01:35:34,277 --> 01:35:37,075 If I happen to walk into the right one in the right town... 1262 01:35:37,246 --> 01:35:40,511 ...then we'll know for sure, won't we? And if I don't... 1263 01:35:40,683 --> 01:35:44,676 ...then that'll just be the most perfect kiss ever created by two strangers... 1264 01:35:44,854 --> 01:35:47,755 ...and we'll just keep it perfect for the rest of our lives. 1265 01:35:48,224 --> 01:35:50,215 What's your name? No, no! Wait, no, don't. 1266 01:35:50,393 --> 01:35:52,486 Don't, don't. No, no... 1267 01:35:57,433 --> 01:35:59,765 Life had changed as I knew it. 1268 01:36:00,336 --> 01:36:02,964 And now it's changed again, luv. 1269 01:36:03,139 --> 01:36:05,972 See, I don't worry about you remembering me... 1270 01:36:06,142 --> 01:36:09,703 ...it's that girl on the road you keep forgetting. 1271 01:36:09,879 --> 01:36:13,508 "My business is to create. 1272 01:36:14,283 --> 01:36:16,683 It doesn't even matter what you do." 1273 01:36:17,253 --> 01:36:19,653 You told me that, remember. 1274 01:36:22,525 --> 01:36:24,117 P.S. 1275 01:36:35,338 --> 01:36:38,239 So go home. Go find it. 1276 01:36:38,407 --> 01:36:42,002 Find that thing that makes you like nobody else. 1277 01:36:42,178 --> 01:36:43,736 I'll help. 1278 01:36:43,913 --> 01:36:45,847 Look for a sign. 1279 01:36:48,784 --> 01:36:51,412 PATRICIA : It's Mom. Sharon called, said you're home. 1280 01:36:51,587 --> 01:36:52,986 Where are you? PATRICIA: Call me. 1281 01:36:53,155 --> 01:36:56,386 You haven't returned my calls. Come to my first baby doctor's appointment. 1282 01:36:56,559 --> 01:36:58,618 What is going on? Nobody's heard from you... 1283 01:36:58,794 --> 01:37:00,694 ...my maid of honor. Call me. Call me. 1284 01:37:00,863 --> 01:37:05,129 If you need to find any job to get by, be realistic, luv, all right? 1285 01:37:05,301 --> 01:37:07,496 I cannot believe you are not calling me back! 1286 01:37:07,670 --> 01:37:09,433 You can't be a secret agent... 1287 01:37:09,605 --> 01:37:11,664 ...and there's no such thing as a vampire slayer. 1288 01:37:11,841 --> 01:37:14,605 I'm getting married. Where are you? Pick up the phone! 1289 01:37:14,777 --> 01:37:16,608 His death is a part of your life now. 1290 01:37:16,779 --> 01:37:17,837 I am so mad at you! 1291 01:37:23,085 --> 01:37:25,144 Shh. There she is. 1292 01:37:37,800 --> 01:37:39,597 Great shoes. 1293 01:37:46,342 --> 01:37:48,401 Okay, this message is for Holly Kennedy. 1294 01:37:48,577 --> 01:37:50,272 Please tell her, her friend Denise... 1295 01:37:50,446 --> 01:37:54,280 ...is getting married December 31 st and she's not invited. Okay? 1296 01:37:54,450 --> 01:37:56,509 How about that? You're not invited. 1297 01:39:32,414 --> 01:39:34,780 Look at this. It needs to be tighter! 1298 01:39:34,950 --> 01:39:37,043 All right, I will do whatever you want... 1299 01:39:37,219 --> 01:39:39,084 ...but I'm not so sure, I mean, I think... 1300 01:39:39,255 --> 01:39:43,123 No, listen, your bust looks absolutely right, because let me tell you something... 1301 01:39:43,292 --> 01:39:45,760 ...you don't want to look too busty. 1302 01:39:45,928 --> 01:39:49,921 Yeah, well, see, although, you know, my breasts are beautiful and firm... 1303 01:39:50,099 --> 01:39:54,263 ...they do often have a mind of their own and they can go off in different directions... 1304 01:39:54,436 --> 01:39:56,427 ...without adult supervision. 1305 01:39:56,605 --> 01:39:59,631 So could you please just take it in just a quarter-inch? Just a quarter-inch. 1306 01:39:59,808 --> 01:40:01,002 Okay. Okay. 1307 01:40:06,215 --> 01:40:09,707 Could you give us... Excuse us for a minute, please? 1308 01:40:09,885 --> 01:40:11,716 Sure. Thanks. 1309 01:40:17,560 --> 01:40:19,289 You look beautiful. 1310 01:40:20,229 --> 01:40:21,958 Well, I could've used some help. 1311 01:40:22,498 --> 01:40:26,764 This is the twelfth dress I've tried on. So... 1312 01:40:28,604 --> 01:40:29,764 I'm sorry. 1313 01:40:30,739 --> 01:40:34,766 Well, you were supposed to be my maid of honor, but of course I didn't hear from you. 1314 01:40:36,312 --> 01:40:40,305 Sharon feels too conspicuous since she's popped. So, guess what? 1315 01:40:40,482 --> 01:40:42,643 I had to ask Tom's 51 -year-old sister... 1316 01:40:42,818 --> 01:40:45,651 ...who looks like Jerry Springer and doesn't like me... 1317 01:40:47,990 --> 01:40:51,323 ...all because my best friend couldn't stand me being so happy. 1318 01:40:52,094 --> 01:40:53,584 Why? Why is that? 1319 01:40:53,762 --> 01:40:58,028 Because our lives were moving on and you weren't the center of attention anymore? 1320 01:40:58,200 --> 01:40:59,827 Yes. Really? 1321 01:41:00,002 --> 01:41:03,233 It was awful and I'm really sorry. Oh, no, I'm so sorry, honey. 1322 01:41:03,405 --> 01:41:04,531 No, I'm so sorry. 1323 01:41:04,707 --> 01:41:06,299 You were right and I was wrong. 1324 01:41:06,475 --> 01:41:09,467 God, I'm such a bitch! I'm sorry! I was so crazy mad. 1325 01:41:09,645 --> 01:41:11,078 I hope you can forgive me. 1326 01:41:11,246 --> 01:41:15,205 Oh, you know what, it's not too late. You can still be a bridesmaid with Sharon. 1327 01:41:16,051 --> 01:41:17,678 Okay. Okay? 1328 01:41:18,387 --> 01:41:20,321 Can I ask you a favor? 1329 01:41:21,523 --> 01:41:24,686 I want to make your wedding shoes. My shoes? 1330 01:41:24,860 --> 01:41:26,794 What'd you turn into, Geppetto? 1331 01:41:26,962 --> 01:41:29,863 Oh, my God! These are gorgeous! 1332 01:41:30,032 --> 01:41:34,264 I've been taking a class. It just happened out of the blue. I really love it. 1333 01:41:34,436 --> 01:41:35,903 Oh, my God! 1334 01:41:36,405 --> 01:41:37,997 They're one-of-a-kind. 1335 01:41:38,173 --> 01:41:40,573 You'll be the only bride in history to wear them. 1336 01:41:40,743 --> 01:41:41,732 Love that! 1337 01:41:42,845 --> 01:41:45,040 Oh, God, Holly! 1338 01:41:45,214 --> 01:41:47,580 This is like shoe art. 1339 01:41:47,750 --> 01:41:51,652 They're gorgeous! We have to show these to someone. 1340 01:41:54,623 --> 01:41:56,716 I feel like Gerry's guiding me. 1341 01:41:56,892 --> 01:42:00,555 I mean, shoes! I love shoes but I never thought about it. 1342 01:42:00,729 --> 01:42:02,060 You look so great. 1343 01:42:02,231 --> 01:42:03,528 Thanks. 1344 01:42:03,699 --> 01:42:06,293 Course, I look great too, right? Ha-ha. Yes. 1345 01:42:06,468 --> 01:42:10,029 When all this started happening, you're the first person I wanted to tell. 1346 01:42:10,205 --> 01:42:11,433 Isn't that funny? 1347 01:42:11,607 --> 01:42:15,236 That's hilarious. Any way we can stretch this lunch out into a dinner? 1348 01:42:16,245 --> 01:42:17,940 I'm going to change the subject. 1349 01:42:19,715 --> 01:42:23,082 How are you? I'm good. Things are good. 1350 01:42:23,886 --> 01:42:27,754 I've got some, some ideas for the future, some possible business prospects. 1351 01:42:27,923 --> 01:42:29,686 I think about you all the time. 1352 01:42:32,094 --> 01:42:34,187 That's a little too much information, I guess. 1353 01:42:34,363 --> 01:42:35,387 Yes. 1354 01:42:35,564 --> 01:42:37,225 But you did say you were thinking about me. 1355 01:42:37,766 --> 01:42:40,291 Because you've been a real friend through this all. 1356 01:42:41,370 --> 01:42:44,999 So, you haven't thought about me in the nude? 1357 01:42:45,474 --> 01:42:46,771 No. 1358 01:42:47,276 --> 01:42:48,573 Not once? No. 1359 01:42:48,744 --> 01:42:51,008 Not even without my shirt? Gerry, stop it! 1360 01:42:52,948 --> 01:42:53,972 Daniel. 1361 01:43:00,322 --> 01:43:01,584 I'm Daniel. 1362 01:43:04,460 --> 01:43:05,518 Sorry. 1363 01:43:08,964 --> 01:43:11,956 You think you'll ever feel about somebody the way you felt about Gerry... 1364 01:43:12,167 --> 01:43:14,829 ...or do you have to wait for a letter to figure that out? 1365 01:43:17,239 --> 01:43:18,501 Where you going? 1366 01:43:23,512 --> 01:43:25,070 I really like you... 1367 01:43:26,415 --> 01:43:29,316 ...but I can't be the invisible man. 1368 01:43:30,419 --> 01:43:32,819 I'm tired of being the shoulder. 1369 01:43:34,923 --> 01:43:39,690 I want to be another body part you need, you know? I wanna be... 1370 01:43:39,862 --> 01:43:42,660 ...the bad guy. I want a woman to go crazy over me... 1371 01:43:42,831 --> 01:43:47,325 ...and then I wanna use her up until she's ruined for all other men. 1372 01:43:47,503 --> 01:43:51,963 You don't wanna do that. No, I don't wanna do that, but I would... 1373 01:43:53,976 --> 01:43:57,434 I'd like to date a woman who actually likes men. 1374 01:44:04,119 --> 01:44:06,314 I'd like to be somebody's Gerry. 1375 01:44:16,965 --> 01:44:21,402 It's all right. Honestly, it's not your fault, it's mine. 1376 01:44:23,705 --> 01:44:26,606 I didn't plan on feeling something for you, it just sort of happened. 1377 01:44:26,775 --> 01:44:28,174 So I'm sorry about that. 1378 01:44:37,152 --> 01:44:38,744 Is your guest coming back? 1379 01:44:40,088 --> 01:44:42,750 No. Just you on your own, then? 1380 01:46:10,379 --> 01:46:11,710 Take a break, will you? 1381 01:46:13,482 --> 01:46:15,814 Mom! What's the matter? 1382 01:46:23,692 --> 01:46:25,319 Come on. 1383 01:46:26,194 --> 01:46:27,821 Come on. 1384 01:46:28,297 --> 01:46:30,162 What happened? 1385 01:46:31,433 --> 01:46:34,766 When... When Daddy left... 1386 01:46:35,604 --> 01:46:38,698 ...I was 14 and I said: 1387 01:46:38,907 --> 01:46:42,399 "That's it, never again. No man..." 1388 01:46:44,513 --> 01:46:46,037 And then I meet Gerry. 1389 01:46:51,453 --> 01:46:56,117 This wonderful man happens to me and then... And then... 1390 01:46:56,291 --> 01:46:58,156 And then he died! 1391 01:46:58,327 --> 01:47:00,158 What was the point? I know, honey. 1392 01:47:00,329 --> 01:47:03,025 I'm so angry I could kill somebody! 1393 01:47:03,198 --> 01:47:05,166 I'm alone and... 1394 01:47:05,467 --> 01:47:09,198 ...it doesn't matter what job I have, or what I do or what I don't do... 1395 01:47:09,371 --> 01:47:11,771 ...or what friends I have. He's not here. 1396 01:47:11,940 --> 01:47:15,171 I'm... I'm not here. 1397 01:47:15,944 --> 01:47:19,744 I mean, you're alone no matter what. That's right. 1398 01:47:22,417 --> 01:47:26,615 You know, I didn't come here for you to give me some bullshit honest answer. 1399 01:47:26,788 --> 01:47:28,949 Why can't you lie to me just once? 1400 01:47:29,124 --> 01:47:30,853 I'm sorry, sweetheart. 1401 01:47:36,298 --> 01:47:40,701 I can't breathe. I can't breathe. Shh. Come on. 1402 01:47:42,137 --> 01:47:44,105 Let's go for a walk. 1403 01:47:46,008 --> 01:47:48,203 PATRICIA: Your father and I used to come here. 1404 01:47:48,377 --> 01:47:49,742 They had dances. 1405 01:47:49,911 --> 01:47:51,845 Well, not really dances. 1406 01:47:52,014 --> 01:47:54,847 We'd come with radios and cigarettes... 1407 01:47:55,017 --> 01:47:57,850 ...and drink beer and listen to Jimi Hendrix. 1408 01:48:00,455 --> 01:48:04,687 I bet you've had a hard time walking into a room full of people on your own, right? 1409 01:48:05,761 --> 01:48:07,592 Yeah, I know that. 1410 01:48:08,530 --> 01:48:12,933 I know what it is not to feel like you're in the room until he looks at you... 1411 01:48:13,101 --> 01:48:17,265 ...or touches your hand, or even makes a joke at your expense... 1412 01:48:17,906 --> 01:48:20,374 ...just to let everyone know you're with him. 1413 01:48:21,143 --> 01:48:22,701 You're his. 1414 01:48:24,746 --> 01:48:26,805 God, that man could make me laugh. 1415 01:48:28,617 --> 01:48:29,948 Daddy? 1416 01:48:32,154 --> 01:48:34,384 I don't ever remember you laughing. 1417 01:48:38,126 --> 01:48:40,959 Well, that makes me sad... 1418 01:48:44,166 --> 01:48:46,100 ...because I did. 1419 01:48:48,837 --> 01:48:50,566 I did. 1420 01:48:56,078 --> 01:48:59,514 Did you hate Gerry because he reminded you of Dad? 1421 01:49:01,316 --> 01:49:03,011 A little. 1422 01:49:08,256 --> 01:49:12,750 You know the worst thing for a parent, second after losing a child? 1423 01:49:14,296 --> 01:49:17,788 Watching your child head for the same life you had... 1424 01:49:18,700 --> 01:49:20,759 ...and you can't stop it. 1425 01:49:23,672 --> 01:49:26,766 It's a terrible, helpless feeling. 1426 01:49:28,043 --> 01:49:30,341 Makes you angry all the time... 1427 01:49:31,780 --> 01:49:33,748 ...and I've been angry... 1428 01:49:35,050 --> 01:49:37,382 ...a very long time. 1429 01:49:40,522 --> 01:49:41,580 I'm exhausted. 1430 01:49:46,561 --> 01:49:48,586 Do you think we'll ever see Dad again? 1431 01:49:50,465 --> 01:49:52,228 No, sweetheart. 1432 01:49:53,468 --> 01:49:55,095 Never. 1433 01:49:58,406 --> 01:50:00,738 So you have to stop waiting. 1434 01:50:25,400 --> 01:50:26,560 You? 1435 01:50:29,204 --> 01:50:33,436 I have to say I was impressed by how he worked everything out ahead of time... 1436 01:50:34,476 --> 01:50:37,468 ...every delivery schedule, the mailbox key... 1437 01:50:38,947 --> 01:50:41,916 Getting that leather jacket out of your apartment wasn't easy... 1438 01:50:42,083 --> 01:50:44,415 ...with you acting like Miss Havisham. 1439 01:50:49,024 --> 01:50:50,753 He made me promise. 1440 01:50:51,726 --> 01:50:53,421 I couldn't say no. 1441 01:50:54,129 --> 01:50:58,122 I told him I didn't think it was good for you, but... 1442 01:50:58,800 --> 01:51:00,631 ...I couldn't say no. 1443 01:51:04,973 --> 01:51:06,600 It's the last one... 1444 01:51:11,580 --> 01:51:13,445 ...so all alone or not... 1445 01:51:14,916 --> 01:51:16,781 ...you gotta walk ahead. 1446 01:51:21,656 --> 01:51:23,715 Thing to remember is... 1447 01:51:24,459 --> 01:51:29,453 ...if we're all alone, then we're all together in that too. 1448 01:51:32,267 --> 01:51:34,735 It helps me sometimes. 1449 01:52:37,165 --> 01:52:39,725 Hi, it's Daniel. 1450 01:52:39,901 --> 01:52:44,201 Remember what I said in the restaurant? Well, please forget it word by word. 1451 01:52:45,640 --> 01:52:48,006 They're gonna build a new Yankee stadium. 1452 01:52:48,877 --> 01:52:52,244 I don't know why I said that. I'm making small talk. I hate small talk. 1453 01:52:52,414 --> 01:52:56,851 I hate the people who make small talk. I should... I should stop. I'm stopping. 1454 01:52:57,018 --> 01:52:58,007 Shit! 1455 01:53:09,531 --> 01:53:11,123 Gerry? 1456 01:53:16,671 --> 01:53:19,504 My uncle can get us in anytime we want. 1457 01:53:20,175 --> 01:53:22,336 He turned the lights on for us. 1458 01:53:24,946 --> 01:53:26,777 It's amazing... 1459 01:53:54,309 --> 01:53:55,674 You sure? 1460 01:53:57,712 --> 01:53:59,441 It's okay. 1461 01:54:01,149 --> 01:54:04,710 "Dear Holly, I don't have much time. 1462 01:54:05,120 --> 01:54:10,057 I don't mean literally, I mean, you're out buying ice cream and you'll be home soon... 1463 01:54:10,458 --> 01:54:12,983 ...but I have a feeling this is the last letter. 1464 01:54:13,161 --> 01:54:15,755 Because there's only one thing left to tell you. 1465 01:54:16,331 --> 01:54:19,391 It isn't to go down memory lane or make you buy a lamp. 1466 01:54:19,567 --> 01:54:22,730 You can take care of yourself without any help from me. 1467 01:54:23,872 --> 01:54:28,741 It's to tell you how much you move me. How you changed me. 1468 01:54:29,511 --> 01:54:32,844 You made me a man by loving me, Holly... 1469 01:54:33,014 --> 01:54:36,609 ...and for that I am eternally grateful. 1470 01:54:36,785 --> 01:54:38,184 Literally. 1471 01:54:39,421 --> 01:54:43,755 If you can promise me anything, promise me that whenever you're sad... 1472 01:54:43,925 --> 01:54:45,324 ...or unsure... 1473 01:54:45,994 --> 01:54:48,326 ...or you lose complete faith... 1474 01:54:49,097 --> 01:54:52,032 ...that you'll try and see yourself through my eyes. 1475 01:54:52,534 --> 01:54:55,435 Thank you for the honor of being my wife. 1476 01:54:55,637 --> 01:54:57,935 I'm a man with no regrets. 1477 01:54:58,106 --> 01:54:59,630 How lucky am I? 1478 01:55:01,009 --> 01:55:05,673 You made my life, Holly, but I'm just one chapter in yours. 1479 01:55:06,047 --> 01:55:07,810 There'll be more. 1480 01:55:08,283 --> 01:55:09,773 I promise. 1481 01:55:10,785 --> 01:55:13,845 So here it comes, the big one. 1482 01:55:15,790 --> 01:55:17,883 Don't be afraid to fall in love again. 1483 01:55:19,494 --> 01:55:23,294 Watch out for that signal when life as you know it ends. 1484 01:55:25,600 --> 01:55:30,037 P.S., I will always love you." 1485 01:55:50,525 --> 01:55:52,925 Have you thought about this? 1486 01:55:54,095 --> 01:55:56,325 About me, I mean? 1487 01:55:58,500 --> 01:56:00,161 Have you? 1488 01:56:03,238 --> 01:56:04,865 Yeah. 1489 01:56:30,565 --> 01:56:32,829 This isn't gonna work, is it? No way, no how! 1490 01:56:33,001 --> 01:56:34,161 Damn! Oh! 1491 01:56:36,404 --> 01:56:38,031 Oh, wow. 1492 01:56:38,439 --> 01:56:40,930 I mean, that was like kissing my sister. 1493 01:56:41,109 --> 01:56:43,771 I'm so relieved! Ha-ha-ha. 1494 01:56:43,945 --> 01:56:47,506 I got this letter and I thought he must have been feeling self-sacrificing... 1495 01:56:47,682 --> 01:56:50,674 ...but he's really full of crap. If he meant it, he'd give me a sign. 1496 01:56:50,852 --> 01:56:54,083 I hate signs. Then I got your message on the machine. 1497 01:57:00,628 --> 01:57:03,358 Weird, bitter friends? 1498 01:57:05,133 --> 01:57:06,896 Forever. 1499 01:57:19,013 --> 01:57:20,776 What's wrong, friend? 1500 01:57:20,949 --> 01:57:22,917 It's Gerry. 1501 01:57:24,919 --> 01:57:26,750 It's been a year... 1502 01:57:29,090 --> 01:57:31,957 ...and I don't feel him around me anymore. 1503 01:57:33,962 --> 01:57:36,260 I don't think he's here anymore. 1504 01:57:38,766 --> 01:57:40,961 I think Gerry's gone. 1505 01:57:42,503 --> 01:57:44,130 He's really gone. 1506 01:58:03,391 --> 01:58:05,825 Dear Gerry, you said you wanted me... 1507 01:58:05,994 --> 01:58:07,427 ...to fall in love again... 1508 01:58:07,595 --> 01:58:11,998 ...and maybe one day I will, but there are all kinds of love out there. 1509 01:58:13,201 --> 01:58:14,998 This is my one and only life... 1510 01:58:15,403 --> 01:58:18,861 ...and it's a great and terrible and short and endless thing... 1511 01:58:19,040 --> 01:58:21,838 ...and none of us come out of it alive. 1512 01:58:31,686 --> 01:58:36,316 I don't have a plan except that it's time my mom laughed again. 1513 01:58:36,524 --> 01:58:38,355 She's never seen the world. 1514 01:58:38,526 --> 01:58:44,522 She's never seen Ireland, so I'm taking her back to where we started. 1515 01:58:50,772 --> 01:58:53,138 Maybe now she'll understand. 1516 01:59:01,683 --> 01:59:02,877 Mom? 1517 01:59:18,466 --> 01:59:19,660 William? 1518 01:59:21,569 --> 01:59:22,763 Hello, you. 1519 01:59:26,074 --> 01:59:27,439 You back for another visit? 1520 01:59:28,776 --> 01:59:30,073 How long? 1521 01:59:31,145 --> 01:59:32,703 I don't know. 1522 01:59:35,016 --> 01:59:37,382 Oh, um... This is my mom, Patricia. 1523 01:59:37,819 --> 01:59:39,684 Hello. This is me father, Patsy. 1524 01:59:43,925 --> 01:59:45,790 You've dropped your sweets, luv. 1525 01:59:45,960 --> 01:59:47,951 Mustn't do that around these parts. 1526 01:59:48,129 --> 01:59:51,724 Pretty woman like you, a fella could take it the wrong way. 1527 02:00:09,717 --> 02:00:11,275 So I'll see you around, then? 1528 02:00:12,353 --> 02:00:13,786 Yeah. 1529 02:00:20,594 --> 02:00:24,496 I don't know how you did it, but you brought me back from the dead. 1530 02:00:24,664 --> 02:00:26,689 I'll write to you again soon. 1531 02:00:26,866 --> 02:00:28,731 P. S... 1532 02:00:28,902 --> 02:00:30,563 Guess what. 117974

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.