Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,918 --> 00:00:45,546
Planet express discount
prisoner transfer at your service.
2
00:00:46,839 --> 00:00:49,050
Take a good look, Dr. Brutaloff.
3
00:00:49,133 --> 00:00:52,762
This prison is where you'll be
spending your 300-year sentence.
4
00:00:52,845 --> 00:00:55,723
Yeah, until you're defrosted
and wake up refreshed,
5
00:00:55,806 --> 00:00:58,142
unaware of any time
having passed.
6
00:00:59,894 --> 00:01:00,895
He heard you!
7
00:01:00,978 --> 00:01:04,565
Oh, please. It's probably just
the carbonite thawing slightly.
8
00:01:04,649 --> 00:01:07,985
Take him down to processing
while I stay here and get hooted at.
9
00:01:11,656 --> 00:01:13,449
Ooh, yeah, baby!
10
00:01:13,532 --> 00:01:14,659
Oh, stop.
11
00:01:20,581 --> 00:01:21,582
Fry, look!
12
00:01:21,666 --> 00:01:24,835
That's silicon red, the
universe's greatest folk singer!
13
00:01:25,169 --> 00:01:28,673
There's your wallet,
your guitar, and your gun.
14
00:01:28,965 --> 00:01:30,091
You're free to go.
15
00:01:30,508 --> 00:01:32,593
Ah! Still cocked.
16
00:01:33,094 --> 00:01:34,637
So, he's a folk singer. So what?
17
00:01:34,845 --> 00:01:36,180
So what?
18
00:01:36,264 --> 00:01:39,308
Have you forgotten my lifelong
dream of being a folk singer?
19
00:01:39,392 --> 00:01:41,102
Because I sure have
until right now.
20
00:01:41,185 --> 00:01:43,604
Silicon red! Silicon red!
21
00:01:44,146 --> 00:01:46,315
Hey,
I have a lifelong dream, too.
22
00:01:46,399 --> 00:01:48,859
Of not being left alone
with a frozen super-villain.
23
00:01:50,194 --> 00:01:53,197
Don't try anything,
Dr. Brutaloff! I know karate.
24
00:01:57,868 --> 00:02:02,290
Then ishot him and
stabbed him and stole all his gold
25
00:02:02,373 --> 00:02:06,502
and I tried on his face
while his body turned cold
26
00:02:07,253 --> 00:02:10,298
lovely. Just lovely.
27
00:02:10,381 --> 00:02:12,174
New topic.
Can I have your autograph,
28
00:02:12,258 --> 00:02:14,611
and also you tell me everything
you know about folk singing,
29
00:02:14,635 --> 00:02:16,137
and I'll take your guitar, too?
30
00:02:16,220 --> 00:02:19,765
Old salmonella? Son, I
ought to kill you for asking.
31
00:02:19,849 --> 00:02:22,810
We met doing hard time on
a Mississippi chain gang.
32
00:02:22,893 --> 00:02:25,146
And she'd been with me
through 30-odd convictions.
33
00:02:25,229 --> 00:02:28,482
Thirty? You must be quite
a bungling lowlife.
34
00:02:28,566 --> 00:02:30,026
Anyhow, about the guitar.
35
00:02:32,069 --> 00:02:36,115
Aw, come on! I can't be a famous
folk singer without a cool guitar.
36
00:02:36,198 --> 00:02:37,825
Can I at least get a photo?
37
00:02:37,908 --> 00:02:39,827
And before you answer that...
38
00:02:40,995 --> 00:02:43,414
Now I'll just have someone
duplicate your guitar.
39
00:02:43,497 --> 00:02:44,498
Thanks, sucker.
40
00:02:44,582 --> 00:02:47,501
You're the sucker, sucker
41
00:02:47,752 --> 00:02:49,229
see, with all salmonella
and me been through,
42
00:02:49,253 --> 00:02:50,796
her sound is unique.
43
00:02:50,921 --> 00:02:54,800
All your fancy technology will
never be able to copy this guitar.
44
00:02:55,176 --> 00:02:59,472
Using my fancy technology, I can
make an exact copy of this guitar.
45
00:02:59,638 --> 00:03:02,099
Tell me, Dr. Beeler.
Will I need to threaten you?
46
00:03:02,183 --> 00:03:03,184
Not at all.
47
00:03:03,267 --> 00:03:06,103
You see, nowadays we can take
a unique and beautiful object,
48
00:03:06,187 --> 00:03:09,357
and easily reduce it to a
formula for mass production.
49
00:03:09,440 --> 00:03:11,484
I call the process "science."
50
00:03:12,109 --> 00:03:15,446
I'll just need to locate that
guitar image on your file system.
51
00:03:23,788 --> 00:03:27,750
Whoa, that's a lot of porn.
Where'd you store the guitar picture?
52
00:03:27,833 --> 00:03:30,378
I don't know.
I mainly hang out in here.
53
00:03:34,757 --> 00:03:37,385
Ah-ha! Your folk singing folder.
54
00:03:37,468 --> 00:03:40,096
I'll just double-kick on that.
55
00:03:41,222 --> 00:03:42,223
Got it.
56
00:03:42,306 --> 00:03:45,851
Now I'll convert that guitar
image to a wire-frame model.
57
00:03:45,935 --> 00:03:47,311
There, like so.
58
00:03:47,478 --> 00:03:50,147
And send it wirelessly
to my 3-d printer.
59
00:04:01,826 --> 00:04:05,121
By laying down layer
after layer of nano-plastic,
60
00:04:05,204 --> 00:04:08,833
it can turn your wildest
dreams into ordinary reality.
61
00:04:08,916 --> 00:04:10,709
Witchcraft! Sorcerer!
62
00:04:10,876 --> 00:04:12,002
Neat.
63
00:04:13,129 --> 00:04:14,422
So, how long will it take?
64
00:04:14,505 --> 00:04:15,923
Four or five hours.
65
00:04:16,006 --> 00:04:18,801
Shall we adjourn
to the porn folder?
66
00:04:25,182 --> 00:04:27,852
I call my new guitar bender Mae
67
00:04:27,935 --> 00:04:31,313
because bender may be the
greatest folk singer of all time!
68
00:04:31,397 --> 00:04:32,773
It looks pretty authentic.
69
00:04:32,857 --> 00:04:35,317
You bet it's authentic.
See this scratch?
70
00:04:35,401 --> 00:04:37,611
I tell people she got it
while I was doing hard time
71
00:04:37,695 --> 00:04:38,988
with a New Hampshire chain gang.
72
00:04:39,071 --> 00:04:40,531
Fry: I have a scratch, too.
73
00:04:40,614 --> 00:04:43,576
From where Dr. Brutaloff
slashed me with his finger knives,
74
00:04:43,659 --> 00:04:45,536
right after he thawed
out of his carbonite,
75
00:04:45,619 --> 00:04:48,122
and right before he
froze me in his carbonite
76
00:04:48,205 --> 00:04:50,541
because you deserted me.
77
00:04:55,171 --> 00:04:58,466
You're always getting frozen
in stuff. It's your thing, man.
78
00:04:58,549 --> 00:05:01,677
Benden you're not a folk singer
just 'cause you have a guitar.
79
00:05:01,760 --> 00:05:03,471
And a flannel shirt.
80
00:05:03,554 --> 00:05:06,098
I claim iwon it in a
knife fight at j. Crew.
81
00:05:06,182 --> 00:05:08,851
It must be interesting
to win a knife fight.
82
00:05:08,934 --> 00:05:10,352
I wouldn't know.
83
00:05:10,436 --> 00:05:13,564
The point is, do you even
know any actual folk songs?
84
00:05:13,898 --> 00:05:16,775
Pfft! Actual folk songs
are all public domain.
85
00:05:16,859 --> 00:05:19,320
Where's the money in that?
I'll just make up my own.
86
00:05:19,403 --> 00:05:22,031
But, robot, you can't
just make up folk songs
87
00:05:22,114 --> 00:05:23,991
like you can a medical diploma.
88
00:05:24,074 --> 00:05:25,826
They have to
come from the heart.
89
00:05:25,910 --> 00:05:27,661
Wrong again, zoidberg.
90
00:05:27,745 --> 00:05:29,455
While you were yakking,
I downloaded
91
00:05:29,538 --> 00:05:31,165
every folk song in the universe
92
00:05:31,248 --> 00:05:32,291
and analyzed them.
93
00:05:32,374 --> 00:05:33,918
There are only
a few basic patterns.
94
00:05:35,294 --> 00:05:39,423
For example, 36% of all
folk-song heroes work on a railroad
95
00:05:39,507 --> 00:05:41,008
and are named "big" something.
96
00:05:41,091 --> 00:05:42,384
Next slide, please.
97
00:05:43,719 --> 00:05:47,181
75% of these big railroad men
have bad-hearted women
98
00:05:47,264 --> 00:05:50,726
who done them wrong, usually
with a smooth-talking rambler.
99
00:05:51,477 --> 00:05:53,187
There's a lot more,
but in the end,
100
00:05:53,270 --> 00:05:55,231
somebody kills somebody...
Blah, blah, blah.
101
00:05:55,314 --> 00:05:58,943
Somebody kills
somebody blah, blah, blah
102
00:05:59,109 --> 00:06:00,109
catchy!
103
00:06:00,152 --> 00:06:02,552
Not what I meant, but don't
perform it without my permission!
104
00:06:02,613 --> 00:06:03,614
Anyway,
105
00:06:03,697 --> 00:06:05,783
using this simple formula,
I can generate
106
00:06:05,866 --> 00:06:07,868
as many hit folk songs
as I want.
107
00:06:07,952 --> 00:06:09,370
All I need is an audience.
108
00:06:09,453 --> 00:06:12,498
And that's where
silicon red comes in.
109
00:06:20,047 --> 00:06:24,218
Man, all this corncob pipe
smoke is irritating my stab wounds.
110
00:06:24,301 --> 00:06:27,471
Ladies and gentlemen,
I'm proud to present,
111
00:06:27,555 --> 00:06:31,141
fresh from another down-home
authentic prison term,
112
00:06:31,225 --> 00:06:33,811
the universe's
greatest folk singer,
113
00:06:33,894 --> 00:06:36,146
silicon red!
114
00:06:38,065 --> 00:06:39,191
Thank you.
115
00:06:42,152 --> 00:06:44,071
Silicon red, everyone.
116
00:06:48,200 --> 00:06:51,704
I'm ramblin' Rodriguez, the
new greatest folk singer ever.
117
00:06:51,787 --> 00:06:53,914
And I'm gonna sing
my new masterpiece,
118
00:06:53,998 --> 00:06:57,084
the ballad of me,
ramblin' Rodriguez.
119
00:06:57,918 --> 00:06:59,420
Well
120
00:06:59,503 --> 00:07:02,381
my bad-hearted woman
loved a smooth-talking gambler
121
00:07:02,464 --> 00:07:05,134
so I ran him over with my train
122
00:07:05,217 --> 00:07:08,971
lord, lord yes, I ran
him over with my train!
123
00:07:13,017 --> 00:07:15,227
That name again is
ramblin' Rodriguez.
124
00:07:20,316 --> 00:07:22,234
Why are they booing me, silicon?
125
00:07:22,318 --> 00:07:24,486
'Cause your song
was insincere, boy.
126
00:07:24,570 --> 00:07:26,530
Now, get out and don't come back
127
00:07:26,614 --> 00:07:28,374
till you've lived a life
worth singing about.
128
00:07:29,033 --> 00:07:30,492
Yes, sir.
129
00:07:39,501 --> 00:07:42,671
And don't go to prison.
That's my shtick!
130
00:07:48,636 --> 00:07:51,430
I failed at my
lifelong dream again.
131
00:07:51,513 --> 00:07:55,768
How can I be so bad at
everything I try, and still be so great?
132
00:07:55,893 --> 00:07:58,312
Bender, you have
a lovely baritone,
133
00:07:58,395 --> 00:08:01,231
and you sure can strum
that plastic guitar.
134
00:08:01,440 --> 00:08:03,108
But you can't write
a real folk song
135
00:08:03,192 --> 00:08:05,235
aboutexpenences youhaventhad.
136
00:08:05,319 --> 00:08:07,863
Yeah, you should write a
song about a heartless robot
137
00:08:07,946 --> 00:08:09,823
who leaves his best
friend to be murdered.
138
00:08:09,907 --> 00:08:12,743
Look, Leela, I'd love to write
about my own experiences...
139
00:08:12,826 --> 00:08:15,954
The heartless robot is bender.
The best friend is me.
140
00:08:16,038 --> 00:08:18,165
How can you people be so blind?
141
00:08:18,248 --> 00:08:21,335
But I've never picked cotton
or been on top of old smokey
142
00:08:21,418 --> 00:08:24,963
or worked on anything all the
livelong day, let alone a railroad.
143
00:08:25,130 --> 00:08:27,675
Then go live among
the railroad men, why not?
144
00:08:27,758 --> 00:08:29,468
You'll come to understand them,
145
00:08:29,551 --> 00:08:32,137
just as I now understand
the ape-men of earth.
146
00:08:32,221 --> 00:08:36,183
As stupid as zoidberg's idea
is, it's brilliant when I have it.
147
00:08:36,266 --> 00:08:39,353
I'm off to the railroad
to become a folk singer.
148
00:08:58,580 --> 00:09:01,709
Uh... I'm looking for
the wrong side of the tracks.
149
00:09:01,792 --> 00:09:04,461
Then you've come to
the right side of the tracks.
150
00:09:04,545 --> 00:09:05,796
Have a seat, stranger.
151
00:09:06,171 --> 00:09:07,840
My name's bender Rodriguez
152
00:09:07,923 --> 00:09:10,092
and I want to learn
the railroading business.
153
00:09:10,175 --> 00:09:11,301
Big caboose.
154
00:09:11,385 --> 00:09:15,180
I'm a steel-driving man
working the trans-universal line.
155
00:09:15,305 --> 00:09:19,309
Wow, you've had the exact
experiences I want to steal for my song.
156
00:09:19,435 --> 00:09:21,562
Oh, heck, I'm nothing special.
157
00:09:21,645 --> 00:09:24,565
Just a down-home robot
with a big old hammer.
158
00:09:24,648 --> 00:09:26,900
Hammer,
that should be easy to rhyme.
159
00:09:26,984 --> 00:09:28,128
You done time in the slammer?
160
00:09:28,152 --> 00:09:29,153
Uh, nope.
161
00:09:29,236 --> 00:09:31,029
Been to Alabama? Sorry.
162
00:09:31,113 --> 00:09:32,197
How's your grammar?
163
00:09:32,322 --> 00:09:33,407
Praiseworthy.
164
00:09:42,666 --> 00:09:45,294
Benden meet fast frank Brogan.
165
00:09:45,377 --> 00:09:48,630
Daredevil engineer
dies in the crash of old '88.
166
00:09:48,756 --> 00:09:50,215
Dandy Jim and Gus.
167
00:09:50,299 --> 00:09:52,593
Gentlemen hobos
with a story to tell.
168
00:09:52,676 --> 00:09:55,262
I once got drunk
and ate my big toe.
169
00:09:55,345 --> 00:09:56,472
Can't say I miss it.
170
00:09:56,555 --> 00:09:58,140
And good old cookie,
171
00:09:58,223 --> 00:10:01,268
the crusty comically inept
geological surveyor.
172
00:10:01,351 --> 00:10:03,771
Jiggers! I dropped
my sextant in the stew.
173
00:10:06,690 --> 00:10:07,775
Been up north
174
00:10:08,901 --> 00:10:10,068
Been down south
175
00:10:11,236 --> 00:10:12,237
Got a real weak back
176
00:10:13,363 --> 00:10:14,948
I got a real big mouth
177
00:10:21,163 --> 00:10:23,874
So while bender goofs off
at some railroad camp,
178
00:10:23,957 --> 00:10:27,085
I have to deliver dynamite
to a railroad camp myself.
179
00:10:27,169 --> 00:10:29,004
And it's the same railroad camp.
180
00:10:29,087 --> 00:10:31,340
I mean, the irony is palpable.
181
00:10:32,591 --> 00:10:33,717
Oops!
182
00:10:33,967 --> 00:10:35,093
Whoopsie!
183
00:10:35,219 --> 00:10:36,553
My bad.
184
00:10:40,516 --> 00:10:41,892
Dibs on the toes.
185
00:10:43,393 --> 00:10:45,646
So how's it going with
the real-world experience?
186
00:10:45,729 --> 00:10:47,898
Have you found a railroad man
to write a song about?
187
00:10:48,065 --> 00:10:50,526
Yep, my good friend
big something here.
188
00:10:50,609 --> 00:10:52,027
Caboose.
189
00:10:52,110 --> 00:10:55,531
I'm a steel-driving man, and there
ain't much more to say about me.
190
00:10:55,614 --> 00:10:56,949
Not till now there wasn't.
191
00:10:57,366 --> 00:11:01,912
Well, big caboose
was a steel-drivin' son of a gun
192
00:11:02,037 --> 00:11:05,123
till a bad-hearted
woman he spied
193
00:11:05,332 --> 00:11:08,752
but, bender, I never spied
no bad-hearted woman.
194
00:11:08,919 --> 00:11:13,549
In my song you did, a temptress
named, I don't know, jezebel.
195
00:11:13,632 --> 00:11:15,759
Wow, creativity's hard work.
196
00:11:18,178 --> 00:11:19,179
Ah!
197
00:11:19,263 --> 00:11:21,098
You know my favorite part
of your song?
198
00:11:21,223 --> 00:11:23,058
The part where it ended.
199
00:11:23,725 --> 00:11:26,687
Then settle in, 'cause that's
about a half hour from now.
200
00:11:26,770 --> 00:11:30,858
Well, jezebel's heart did wander
201
00:11:30,941 --> 00:11:34,236
when she saw that ramblin' man
202
00:11:34,361 --> 00:11:37,656
he was tall and dark and shiny
203
00:11:37,739 --> 00:11:40,701
and a native Mexican
204
00:11:40,784 --> 00:11:43,745
that sleazy rambler sounds
an awful lot like you, bender.
205
00:11:43,829 --> 00:11:45,497
Hey, thanks for noticing.
206
00:11:45,581 --> 00:11:48,250
Just for that, I'm gonna
slip you into the 57th verse.
207
00:11:48,333 --> 00:11:50,961
You can be my best friend who
abandons me when I need you.
208
00:11:51,211 --> 00:11:53,505
Now, that's a verse
we can all enjoy.
209
00:11:53,881 --> 00:11:57,676
Well, Rodriguez
ran to his best friend
210
00:11:57,759 --> 00:12:00,721
said, "help me or
I'll surely be killed"
211
00:12:00,804 --> 00:12:04,141
fry laughed and he said,
"you deserted me once
212
00:12:04,224 --> 00:12:07,561
"now it's your turn to
feel the chill lord, lord
213
00:12:07,644 --> 00:12:11,440
"now it's your turn
to feel the chill"
214
00:12:12,566 --> 00:12:15,903
you've accurately portrayed
the nature of my grievance.
215
00:12:20,866 --> 00:12:24,494
Big caboose went
lookin' for Rodriguez
216
00:12:24,703 --> 00:12:27,456
straight to new New York town
217
00:12:27,539 --> 00:12:28,582
he cried...
218
00:12:28,665 --> 00:12:30,250
Bender, guess what.
219
00:12:30,334 --> 00:12:33,462
I met a fabulous girl and
we're engaged to be hitched.
220
00:12:33,545 --> 00:12:34,922
That's great, caboose.
221
00:12:35,005 --> 00:12:36,465
Come on in and set a spell.
222
00:12:36,548 --> 00:12:39,176
No time. I got some place to be.
223
00:12:39,259 --> 00:12:40,886
See you soon, honeybunch.
224
00:12:40,969 --> 00:12:42,054
Okay, dumpling.
225
00:12:43,430 --> 00:12:46,099
My man's gone! Gone!
226
00:12:46,350 --> 00:12:49,519
Oh! I'm so lonely and easy.
227
00:12:50,062 --> 00:12:51,355
Ooh!
228
00:12:55,233 --> 00:12:57,319
Bender: Whoo! Whoo!
229
00:13:01,448 --> 00:13:05,243
Oh, yeah. This is
definitely going in the song.
230
00:13:05,577 --> 00:13:09,081
He cried, "rambler,
you slept with my jezebel"
231
00:13:09,456 --> 00:13:11,124
hey, what's your name, anyhow?
232
00:13:11,208 --> 00:13:12,209
Jezebel
233
00:13:12,292 --> 00:13:14,753
oh, good, I won't
have to change any words.
234
00:13:22,928 --> 00:13:26,264
Yeah, you're right. It's
getting late. I'll get your coat.
235
00:13:28,642 --> 00:13:31,436
Oh. Hey, big caboose. What
are you doing here on earth?
236
00:13:31,520 --> 00:13:34,564
I'm here for to see
ramblin' Rodriguez.
237
00:13:34,773 --> 00:13:36,441
Well, he's at the railroad camp.
238
00:13:36,525 --> 00:13:37,526
I know,
239
00:13:37,609 --> 00:13:41,571
but some strange force drew me
to new New York town.
240
00:13:41,655 --> 00:13:44,866
That rambler slept
with my jezebel
241
00:13:44,950 --> 00:13:48,662
now I'm comin' for to
shoot him down lord, lord
242
00:13:48,745 --> 00:13:52,416
comin' for to shoot him down
243
00:13:53,792 --> 00:13:56,461
guess I'll go back to
the railroad camp now.
244
00:13:57,254 --> 00:14:00,674
That's weird, he sounded
a lot like bender's folk song.
245
00:14:00,841 --> 00:14:02,801
Not a lot like
bender's folk song,
246
00:14:02,884 --> 00:14:05,262
exactly like,
et cetera, et cetera.
247
00:14:05,345 --> 00:14:07,431
His song is coming true somehow.
248
00:14:07,514 --> 00:14:11,476
Oh, my god, reality is
infringing bender's copyright.
249
00:14:13,478 --> 00:14:15,772
I'm comin' for to shoot you down
250
00:14:15,856 --> 00:14:16,857
no, wait.
251
00:14:16,940 --> 00:14:19,609
I'm comin' for to run you down
252
00:14:19,693 --> 00:14:20,694
with a train
253
00:14:20,777 --> 00:14:21,820
get it?
254
00:14:39,379 --> 00:14:42,382
It's over, jezebel.
Grab your things and get out.
255
00:14:42,466 --> 00:14:44,092
I didn't bring any things.
256
00:14:44,176 --> 00:14:46,219
That's what I like
best about you, baby.
257
00:14:53,143 --> 00:14:55,562
Rambler, you slept
with my jezebel,
258
00:14:55,645 --> 00:14:58,899
and I'm comin' for to
run you down, lord, lord.
259
00:14:58,982 --> 00:15:02,402
I'm comin' for to run you down
260
00:15:43,693 --> 00:15:45,987
Fry, help, let me in.
261
00:15:48,490 --> 00:15:51,034
Bender? What are you doing?
It's 3:00 am.
262
00:15:51,118 --> 00:15:54,412
I don't care if it's 3:00 pm.
Open up and hide me!
263
00:15:54,496 --> 00:15:55,956
I don't think so, bender.
264
00:15:56,039 --> 00:16:00,961
You deserted me once, and now it's
your turn to, quote, "feel the chill." Ha!
265
00:16:11,888 --> 00:16:13,181
Breaker, breaker.
266
00:16:13,390 --> 00:16:14,558
Hola.
267
00:16:14,975 --> 00:16:17,352
Professor, help.
268
00:16:17,435 --> 00:16:19,855
The hero of my folk song
tried to run me down,
269
00:16:19,938 --> 00:16:21,857
and fry refused to save me.
270
00:16:21,940 --> 00:16:23,316
That doesn't sound like me.
271
00:16:23,400 --> 00:16:24,401
Fry?
272
00:16:24,484 --> 00:16:26,945
But you just...
I'll figure it out later.
273
00:16:27,028 --> 00:16:28,572
But first, I'll kill you!
274
00:16:30,532 --> 00:16:33,702
Bender, stop. We've been
trying to warn you all night.
275
00:16:33,785 --> 00:16:35,787
You didn't answer
your cell phone telephone,
276
00:16:36,079 --> 00:16:38,373
so the professor tried his cb.
277
00:16:38,456 --> 00:16:40,375
Uh, scratch that, rubber Turkey.
278
00:16:40,458 --> 00:16:44,045
We got a 20 on the tin man.
Toodle-oo.
279
00:16:45,130 --> 00:16:46,756
But fry betrayed me
at our apartment!
280
00:16:47,924 --> 00:16:49,676
Just like in your folk song.
281
00:16:49,759 --> 00:16:53,263
Somehow everything you sang
about is happening in real life.
282
00:16:53,430 --> 00:16:55,140
Whoa, whoa, whoa!
283
00:16:55,223 --> 00:16:57,100
Are you saying that
guy at the apartment
284
00:16:57,184 --> 00:16:59,186
was some kind of
exact copy of fry?
285
00:16:59,269 --> 00:17:00,395
'Cause that's crazy.
286
00:17:00,478 --> 00:17:02,480
He's a unique and
beautiful object.
287
00:17:02,606 --> 00:17:04,941
The printer.
288
00:17:07,611 --> 00:17:10,113
Oh! I must have left
the wireless connection
289
00:17:10,197 --> 00:17:12,199
to your folk song
directory open.
290
00:17:12,282 --> 00:17:13,700
Everything you wrote in the song
291
00:17:13,783 --> 00:17:15,744
got routed straight
to the 3-d printer.
292
00:17:15,827 --> 00:17:18,830
Big caboose, duplicate
fry, even cookie,
293
00:17:18,914 --> 00:17:21,583
the crusty, comically inept
geological surveyor,
294
00:17:21,666 --> 00:17:23,543
they're all made
of nano-plastic.
295
00:17:23,627 --> 00:17:25,921
So, if bender had
sung about, I don't know,
296
00:17:26,004 --> 00:17:28,506
some crazy giant land
octopus attacking me,
297
00:17:28,590 --> 00:17:30,050
it would have actually happened?
298
00:17:30,217 --> 00:17:33,470
Pfft! I can't even imagine
singing about such a thing.
299
00:17:34,054 --> 00:17:35,513
Well
300
00:17:36,097 --> 00:17:37,515
fry, run!
301
00:17:38,475 --> 00:17:41,686
Oh, relax, beeler's stupid machine
takes hours to print anything.
302
00:17:41,770 --> 00:17:42,812
No, it doesn't.
303
00:17:42,896 --> 00:17:46,358
I improved it
using fancy modern technology.
304
00:17:54,324 --> 00:17:59,871
Bender, whatever you do, don't
think about any more octopuses.
305
00:18:00,413 --> 00:18:01,998
Octopuses?
306
00:18:02,082 --> 00:18:05,835
Ibeheve
the correct plural is octopi.
307
00:18:08,546 --> 00:18:12,509
I'm sorry. "Octopuses"
is also acceptable.
308
00:18:13,551 --> 00:18:16,680
Think about puppies, bender,
cute, harmless, dead puppies.
309
00:18:16,763 --> 00:18:19,349
Don't worry. I'll disconnect
him from the printer.
310
00:18:19,432 --> 00:18:22,269
No, wait. I know how to save
bender from big caboose.
311
00:18:24,646 --> 00:18:27,274
All he has to do is write
his way out of this mess,
312
00:18:27,357 --> 00:18:29,567
and the 3-d printer
will make it happen.
313
00:18:29,776 --> 00:18:30,777
Like how?
314
00:18:30,860 --> 00:18:31,903
Well, I don't know.
315
00:18:31,987 --> 00:18:35,240
Make up another giant octopus
and have it kill big caboose.
316
00:18:35,323 --> 00:18:37,033
What kind of
lazy ending is that?
317
00:18:37,117 --> 00:18:38,868
I'm not gonna put
that in my song.
318
00:18:38,952 --> 00:18:40,704
Hey, I have a cool idea.
319
00:18:40,787 --> 00:18:42,038
Create a duplicate bender,
320
00:18:42,122 --> 00:18:45,375
so when big caboose kills it,
it's not real, it's duplicate.
321
00:18:45,458 --> 00:18:48,420
Oh! Oh! They did
that on Star Trek, tng.
322
00:18:48,545 --> 00:18:49,587
Cram it, nerd.
323
00:18:49,671 --> 00:18:53,008
I'm not going to just copy some
feel-good TV show wrap-up.
324
00:18:55,010 --> 00:18:56,970
I can think of a hundred
endings that'il save you.
325
00:18:57,053 --> 00:18:58,179
Just pick one.
326
00:18:58,263 --> 00:19:01,349
No, Dr. Beeler,
I won'tjust pick one.
327
00:19:01,433 --> 00:19:05,312
My audience deserves better
than some crappy, formulaic ending.
328
00:19:05,437 --> 00:19:10,066
If I must die, let me die in
a Blaze of artistic integrity.
329
00:19:11,234 --> 00:19:12,610
Well
330
00:19:22,287 --> 00:19:24,581
Then the steel-drivin' man
331
00:19:24,664 --> 00:19:26,916
rammed his train
through the wall
332
00:19:27,083 --> 00:19:31,588
and crushed him flatter
than a macbook air, lord, lord
333
00:19:31,671 --> 00:19:35,717
crushed him flatter
than a macbook air
334
00:19:36,968 --> 00:19:40,680
But while you were all
out fighting with the giant plastic octopi
335
00:19:40,764 --> 00:19:42,515
I copied myself, you see
336
00:19:42,599 --> 00:19:43,683
bendeh bendeh
337
00:19:43,767 --> 00:19:45,435
and I cowered in the bathroom
338
00:19:45,518 --> 00:19:47,270
while that steel-drivin' moron
339
00:19:47,354 --> 00:19:49,481
killed a duplicate instead of me
340
00:19:49,564 --> 00:19:50,607
lord, lord
341
00:19:50,690 --> 00:19:54,861
killed a duplicate instead of me
342
00:19:57,906 --> 00:20:00,116
Now, that's what
I call a great ending.
343
00:20:00,200 --> 00:20:03,536
I made a copy of myself
and big caboose killed him.
344
00:20:03,620 --> 00:20:06,873
But you said making a copy of
yourself would be a lousy ending.
345
00:20:06,956 --> 00:20:09,793
No, duplicate me said that.
346
00:20:09,876 --> 00:20:11,145
See, I had to be
sure he wouldn't try
347
00:20:11,169 --> 00:20:12,629
and weasel out of getting killed
348
00:20:12,712 --> 00:20:14,255
like I would, and did,
349
00:20:14,339 --> 00:20:18,134
so I created him with a tragic
weakness, artistic integrity.
350
00:20:18,343 --> 00:20:19,511
Of course.
351
00:20:19,594 --> 00:20:21,429
How could we have thought
a guy with integrity
352
00:20:21,513 --> 00:20:23,556
was you even for a second?
353
00:20:23,640 --> 00:20:25,392
Because you're idiots.
354
00:20:25,475 --> 00:20:27,811
Come on, silicon
red, let's sell out.
355
00:20:35,318 --> 00:20:37,779
I'm the real
Rodriguez will you please stand up?
356
00:20:37,862 --> 00:20:40,156
He been workin' on the
railroad ladies can't get enough
357
00:20:40,240 --> 00:20:42,617
I made a 3-d version
of my worst nightmare
358
00:20:42,700 --> 00:20:45,286
sucker tried to stop the
printer and I found him there
359
00:20:45,370 --> 00:20:47,872
went 187 on his robot ass
360
00:20:47,956 --> 00:20:50,375
turned out to be
a copy of my robot ass
361
00:20:50,458 --> 00:20:52,836
now we 're folk-singin'
players packin' beaujolais
362
00:20:52,919 --> 00:20:56,256
and makin' Max contributions
to our 401k
363
00:20:56,339 --> 00:20:57,674
peace out.
26304
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.