Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,223 --> 00:00:59,136
Suspects described as white males,
approximately 25 to 30.
2
00:00:59,226 --> 00:01:01,183
Suspect number one about 5'11 ",
medium build'
3
00:01:01,270 --> 00:01:03,807
brown hair, dark pants.
4
00:01:03,981 --> 00:01:05,892
Suspect number two,
about 6'1", medium build,
5
00:01:06,066 --> 00:01:08,478
brown hair, round glasses,
dark clothes.
6
00:01:11,905 --> 00:01:13,191
Be advised, suspects are armed
7
00:01:13,282 --> 00:01:14,864
and should be considered
extremely dangerous.
8
00:01:14,950 --> 00:01:17,317
Use caution apprehending them.
9
00:01:18,829 --> 00:01:20,945
-Hey, Earl.
-Yes, sir.
10
00:01:21,039 --> 00:01:23,952
-What do you know?
-Well'
11
00:01:26,128 --> 00:01:29,041
it's a hot goddamn day.
12
00:01:30,424 --> 00:01:32,290
I haven't felt it a bit.
13
00:01:32,384 --> 00:01:35,547
I've been inside with the air-conditioner
blasting all day long.
14
00:01:35,637 --> 00:01:38,345
-Oh, is that right?
-That's right.
15
00:01:43,312 --> 00:01:45,428
Didn't you break for lunch or nothing?
16
00:01:45,522 --> 00:01:48,435
I'm by myself today,
ate my lunch out of the microwave.
17
00:01:50,694 --> 00:01:53,106
Jesus H. Christ, Pete.
18
00:01:53,196 --> 00:01:57,315
When you gonna learn that microwave
food will kill you faster than a bullet?
19
00:01:57,409 --> 00:02:00,447
I mean, them damn burritos ain't good
for nothing but a hippie
20
00:02:00,537 --> 00:02:02,653
when he's high on weed.
21
00:02:04,249 --> 00:02:06,206
Pull me down a bottle of that Jack,
will you?
22
00:02:06,293 --> 00:02:07,374
Yeah.
23
00:02:08,879 --> 00:02:12,417
I think I’m gonna get tanked tonight.
24
00:02:15,886 --> 00:02:17,251
What's the matter?
25
00:02:18,472 --> 00:02:21,760
Oh, hell.
26
00:02:21,850 --> 00:02:25,764
Been one long goddamn hot,
miserable, shit-ass fucking day,
27
00:02:25,854 --> 00:02:28,312
every inch of the way.
28
00:02:28,398 --> 00:02:32,062
First off, Nadine over at
the Blue Chip got sort of sick,
29
00:02:32,152 --> 00:02:35,861
so she got that goddamn
mongoloid boy of hers working the grill.
30
00:02:36,239 --> 00:02:40,574
I mean, that fucking idiot doesn’t know
rat shit from Rice Krispies.
31
00:02:41,078 --> 00:02:43,160
I eat breakfast about 9:00,
32
00:02:43,246 --> 00:02:49,083
and I'm puking up pigs in a blanket
like a sick fucking dog by 1 0:30.
33
00:02:49,169 --> 00:02:53,663
Isn't there a law or something against
retards serving food to the public?
34
00:02:53,882 --> 00:02:56,123
Well, if there ain't, there ought to be.
35
00:02:56,593 --> 00:02:57,879
I mean, who in the hell knows
36
00:02:57,969 --> 00:03:00,051
what's going on in the mind
of a goddamn mongoloid?
37
00:03:00,138 --> 00:03:04,302
Nadine should have hit that boy in
the head and sold the fucking milk.
38
00:03:04,393 --> 00:03:06,930
You could sue the shit out of her,
you know that?
39
00:03:07,020 --> 00:03:09,808
That kid belongs under a circus tent,
not flipping burgers.
40
00:03:09,898 --> 00:03:13,812
-You could own that fucking place.
-Oh, shit, Pete.
41
00:03:13,985 --> 00:03:16,101
What would I do with that grease pit?
42
00:03:16,655 --> 00:03:20,398
Then, Nadine's got a cross to bear.
43
00:03:20,659 --> 00:03:24,072
I mean, taking care of that potato head.
44
00:03:27,916 --> 00:03:32,251
I guess you heard about that shit
up in Abilene. Bank robbery?
45
00:03:32,713 --> 00:03:34,920
It's all that's been on the box all day.
46
00:03:35,006 --> 00:03:38,124
Killed some people, didn't they?
47
00:03:38,218 --> 00:03:41,336
Yeah. Killed four Rangers,
48
00:03:42,597 --> 00:03:45,055
three cops,
49
00:03:45,142 --> 00:03:48,055
one civilian.
50
00:03:48,145 --> 00:03:50,887
Took a lady bank teller hostage
with them.
51
00:03:52,941 --> 00:03:56,650
Supposed to be headed for the border,
which would bring them right my way.
52
00:03:58,780 --> 00:04:02,819
Get my hands on them crazy, sick
fucking bastards, it's payback time.
53
00:04:02,909 --> 00:04:04,274
I mean...
54
00:04:06,037 --> 00:04:08,028
Well, we'll get them.
55
00:04:11,793 --> 00:04:15,582
-We’ll get them.
-Well, I don't doubt it.
56
00:04:15,672 --> 00:04:19,586
Well, I gotta drain my lizard.
57
00:04:20,677 --> 00:04:22,839
Mind if I use your commode?
58
00:04:22,929 --> 00:04:24,840
-Knock yourself out.
-Thank you.
59
00:04:25,223 --> 00:04:26,759
You’re welcome.
60
00:04:36,526 --> 00:04:38,642
Do you think I'm fucking playing
with you, asshole?
61
00:04:38,737 --> 00:04:42,321
Do you want this little girl to die,
Or that little girl or yourself?
62
00:04:42,407 --> 00:04:45,525
Or your bosom buddy with the badge?
Now, I don’t want to do it,
63
00:04:45,619 --> 00:04:48,202
but I will turn this place
into the fucking Wild Bunch
64
00:04:48,288 --> 00:04:49,744
if I think that you are fucking with me.
65
00:04:49,831 --> 00:04:51,287
What do you want from me?
I did what you said.
66
00:04:51,374 --> 00:04:54,457
You let him use the bathroom.
No store does that.
67
00:04:54,544 --> 00:04:56,160
He comes in here every day,
and we bullshit.
68
00:04:56,254 --> 00:04:57,335
He's used my toilet a thousand times.
69
00:04:57,422 --> 00:04:58,628
If I told him "no,"
he'd know something was up.
70
00:04:58,715 --> 00:05:02,504
All right. I want him out of here,
in his car, and down the road,
71
00:05:02,594 --> 00:05:05,803
Or you can change the name of this
place to "Benny's World of Blood."
72
00:05:15,565 --> 00:05:17,772
Were you giving that pig signals?
73
00:05:18,193 --> 00:05:20,309
Are you kidding? I didn't do anything!
74
00:05:23,490 --> 00:05:25,652
-He says you were scratching.
-I wasn't scratching!
75
00:05:25,742 --> 00:05:28,450
-Are you calling him a liar?
-I'm not calling him a liar, okay?
76
00:05:28,537 --> 00:05:30,027
I'm simply saying if I was scratching,
77
00:05:30,121 --> 00:05:31,737
I don't remember scratching.
And if I did scratch,
78
00:05:31,832 --> 00:05:32,947
it's not because
I was signaling the cop,
79
00:05:33,041 --> 00:05:35,032
it's 'cause I’m fucking scared shitless!
80
00:05:35,126 --> 00:05:36,958
Wait a minute.
The guy's in the bathroom.
81
00:05:37,045 --> 00:05:39,252
Why don’t I just go back there,
shoot him in the back of the head,
82
00:05:39,339 --> 00:05:40,420
and we can get the hell out of here?
83
00:05:40,507 --> 00:05:43,920
Don’t do that! Look, you asked me
to act natural, and I'm acting natural.
84
00:05:44,010 --> 00:05:45,626
In fact, under the circumstances,
I think I ought to get
85
00:05:45,720 --> 00:05:47,256
a fucking Academy Award
for how natural I'm acting.
86
00:05:47,347 --> 00:05:49,964
You asked me to get rid of him.
I’m doing my best!
87
00:05:51,101 --> 00:05:54,344
Well, your best better get
a hell of a lot fucking better,
88
00:05:54,437 --> 00:05:57,270
Or you are gonna feel
a hell of a lot fucking worse.
89
00:06:00,902 --> 00:06:04,065
Everybody be cool. You be cool.
90
00:06:16,418 --> 00:06:20,457
Yeah, be back at it tomorrow.
91
00:06:20,714 --> 00:06:22,330
Tonight I'm gonna
sit in front of that box
92
00:06:22,424 --> 00:06:25,041
and get higher than a Georgia pine.
93
00:06:25,135 --> 00:06:27,001
How much you want
for that hooch, Pete?
94
00:06:27,095 --> 00:06:28,551
Oh, $6.50.
95
00:06:29,931 --> 00:06:33,265
Jesus Christ.
You bucking for early retirement?
96
00:06:33,351 --> 00:06:36,343
Shit, yeah.
97
00:06:36,438 --> 00:06:40,807
Hey! Hey! What the fuck is that about?
98
00:06:40,901 --> 00:06:43,142
-He signaled the Ranger.
-I didn't!
99
00:06:43,236 --> 00:06:44,772
You gotta believe me! I didn't!
100
00:06:44,863 --> 00:06:47,150
When they were talking,
he mouthed the words, "Help us."
101
00:06:47,240 --> 00:06:51,108
-You fucking liar! I didn't say shit!
-Would you shut the hell up?
102
00:06:51,244 --> 00:06:52,826
Hey! Will you stop it?
103
00:06:52,913 --> 00:06:55,496
What the fuck is your problem,
goddamn it?
104
00:06:55,874 --> 00:06:57,990
Seth, he did it!
105
00:06:58,084 --> 00:07:00,200
You were by the beer cooler
with your back turned.
106
00:07:00,378 --> 00:07:02,870
I was by the magazines.
I could see his face,
107
00:07:02,964 --> 00:07:05,831
and I saw him mouth the words,
"Help us."
108
00:07:07,636 --> 00:07:10,253
Start the car.
109
00:07:10,347 --> 00:07:11,929
-You believe me, don’t you?
-Yes, shut up
110
00:07:12,015 --> 00:07:13,926
and start the Car, all right?
You start the car.
111
00:07:14,017 --> 00:07:15,928
-You believe me, don’t you?
-Start the car. You know that?
112
00:07:16,019 --> 00:07:17,760
Shut the fuck up and start the car.
113
00:07:17,854 --> 00:07:20,141
-Wait, wait.
-I believe you. Start the car!
114
00:07:20,231 --> 00:07:22,472
You're not just saying that.
You do believe me?
115
00:07:22,567 --> 00:07:24,649
-I believe you! Let's go!
-That means you believe me.
116
00:07:24,736 --> 00:07:28,104
-Yes, I believe you!
-You should, 'cause I'm right.
117
00:07:31,117 --> 00:07:33,859
-Oh, shit!
-No!
118
00:07:40,543 --> 00:07:42,454
-Richie?
-Yeah?
119
00:07:43,838 --> 00:07:45,749
You okay?
120
00:07:46,132 --> 00:07:48,294
He shot me in the fucking hand!
121
00:07:48,385 --> 00:07:52,754
-Like I told you, he said, "Help us."
-I never said, "Help us"!
122
00:07:52,847 --> 00:07:53,962
Well, that doesn’t matter now,
123
00:07:54,057 --> 00:07:57,345
'cause you got about
two fucking seconds to live!
124
00:07:59,104 --> 00:08:01,015
-Richie?
-Yeah?
125
00:08:01,106 --> 00:08:04,189
When I count to three, you shoot
the bottles out from behind him.
126
00:08:04,275 --> 00:08:06,733
Oh, yeah!
127
00:08:06,820 --> 00:08:08,857
-One.
-You fuck!
128
00:08:10,156 --> 00:08:11,521
Two.
129
00:08:15,120 --> 00:08:16,281
Three.
130
00:09:09,841 --> 00:09:11,923
What did I tell you?
What did I say to you?
131
00:09:12,010 --> 00:09:13,717
I said, "Buy the road map and leave."
132
00:09:13,803 --> 00:09:15,510
What the fuck
am I supposed to do, Seth?
133
00:09:15,597 --> 00:09:17,508
-He recognised us.
-He didn't recognise shit.
134
00:09:17,599 --> 00:09:19,681
Seth, I'm telling you,
the way he looked at us,
135
00:09:19,768 --> 00:09:22,305
you, especially, I knew he knew.
136
00:09:22,395 --> 00:09:26,389
Low profile. Do you understand
the meaning of the words "low profile"?
137
00:09:26,483 --> 00:09:29,066
"Hey, Richie, how's your hand?"
"It hurts like a fucking son of a bitch!"
138
00:09:29,152 --> 00:09:30,233
Let me tell you what "low profile" is not.
139
00:09:30,320 --> 00:09:31,606
"Thanks for asking."
140
00:09:31,696 --> 00:09:34,188
It is not taking girls hostage.
141
00:09:34,282 --> 00:09:39,027
It is not shooting police.
It is not setting fire to a building.
142
00:09:39,120 --> 00:09:41,452
Bitch, bitch, bitch.
143
00:11:57,133 --> 00:11:58,623
Hold it!
144
00:11:58,718 --> 00:12:01,255
Goddamn you. Goddamn you.
145
00:12:03,681 --> 00:12:05,592
What the hell do you want?
146
00:12:05,683 --> 00:12:07,970
What do you think I want,
you mean old bastard?
147
00:12:08,061 --> 00:12:10,268
I want a fucking room.
148
00:12:10,355 --> 00:12:12,392
Okay. All right.
149
00:12:20,657 --> 00:12:24,491
-Do they have cable?
-No.
150
00:12:26,162 --> 00:12:28,824
-Do they have the X-rated channel?
-No.
151
00:12:30,166 --> 00:12:32,954
-Do they have a waterbed?
-Nope.
152
00:12:33,044 --> 00:12:35,376
-What do they got?
-They have four walls and a roof,
153
00:12:35,463 --> 00:12:37,249
and that's all we need.
154
00:12:47,725 --> 00:12:49,215
All right, pop the trunk.
Let's do this fast.
155
00:13:00,405 --> 00:13:01,941
Don’t say a word.
156
00:13:05,535 --> 00:13:08,368
You, plant yourself in that seat.
157
00:13:10,581 --> 00:13:13,448
-What are you gonna do with me?
-I said, "Plant yourself."
158
00:13:13,543 --> 00:13:16,285
Plants don’t talk.
Now, you wanna get on my good side,
159
00:13:16,379 --> 00:13:18,916
you sit still and you don't make a peep.
160
00:13:24,554 --> 00:13:26,636
-All right, how does this feel?
-How do you think?
161
00:13:26,723 --> 00:13:28,760
It hurts like a son of a bitch.
162
00:13:32,687 --> 00:13:34,724
All right. It's wrapped too tight.
Nice and easy now.
163
00:13:34,897 --> 00:13:36,308
-Okay.
-All right.
164
00:13:36,399 --> 00:13:38,731
Okay, I'm gonna go get the money.
165
00:13:58,212 --> 00:14:02,251
It's 6:00. What time does it get dark
around here?
166
00:14:02,342 --> 00:14:04,003
-About 8:00.
-Good.
167
00:14:04,093 --> 00:14:05,583
I'm going to the border,
check things out.
168
00:14:05,678 --> 00:14:07,214
I'm gonna call Carlos, try and arrange
169
00:14:07,305 --> 00:14:09,296
some sort of a rendezvous.
I don't know what yet.
170
00:14:09,390 --> 00:14:11,757
Could you see if he could arrange
a better deal than 30%?
171
00:14:11,851 --> 00:14:13,888
It's their standard deal.
They're not gonna change that for us.
172
00:14:13,978 --> 00:14:15,935
Did you even try to negotiate
with them?
173
00:14:16,022 --> 00:14:20,732
Richie, these guys are not spic
firecracker salesmen from Tijuana.
174
00:14:20,818 --> 00:14:23,310
They don't even know the meaning
of the word "barter."
175
00:14:23,404 --> 00:14:26,613
You wanna stay in El Rey,
you give them 30% of your loot.
176
00:14:26,699 --> 00:14:29,908
It's scripture.
So it is written, so shall it be done.
177
00:14:29,994 --> 00:14:31,029
-Look. . .
-Yeah, I know, listen.
178
00:14:31,120 --> 00:14:33,703
Hey, you want sanctuary,
you gotta pay the price.
179
00:14:33,831 --> 00:14:36,118
The price is 30%.
180
00:14:36,209 --> 00:14:38,997
-All I'm saying, man...
-This conversation’s over.
181
00:14:40,671 --> 00:14:42,002
Okay?
182
00:14:45,968 --> 00:14:48,380
We need to have a talk.
183
00:14:48,471 --> 00:14:50,633
-What's your name?
-Gloria.
184
00:14:50,723 --> 00:14:52,839
Hello, Gloria. I'm Seth.
That's my brother, Richie.
185
00:14:52,934 --> 00:14:56,393
Let's cut to the chase.
I'm gonna ask you one question,
186
00:14:56,479 --> 00:14:58,937
and all I want is a yes or no answer.
187
00:14:59,232 --> 00:15:02,020
Do you wanna live through this?
188
00:15:02,110 --> 00:15:06,195
-Yes.
-Good. Rule number one, no noise.
189
00:15:06,364 --> 00:15:09,823
No questions. If you make a noise,
190
00:15:11,452 --> 00:15:13,693
Mr .44 makes a noise.
191
00:15:13,788 --> 00:15:16,780
If you ask a question,
Mr .44 answers it.
192
00:15:17,417 --> 00:15:22,162
Now, are you absolutely,
positively clear about rule number one?
193
00:15:23,464 --> 00:15:25,956
-Yes.
-Rule number two.
194
00:15:26,050 --> 00:15:31,841
You do what we say, when we say it.
If you don’t, see rule number one.
195
00:15:31,931 --> 00:15:36,095
Rule number three, don't you ever
try and fucking run on us.
196
00:15:36,644 --> 00:15:39,432
'Cause I got six little friends,
197
00:15:39,522 --> 00:15:41,854
and they can all run
faster than you can.
198
00:15:43,985 --> 00:15:45,475
Open your eyes.
199
00:15:48,114 --> 00:15:51,402
Gloria, you hang in there,
you follow the rules,
200
00:15:51,492 --> 00:15:55,486
and you don’t fuck with us,
and you'll get out of this alive.
201
00:15:55,580 --> 00:15:58,413
I give you my word. Okay?
202
00:16:06,799 --> 00:16:08,540
I'll be back in a minute.
203
00:16:23,232 --> 00:16:26,190
You wanna come over on the bed
and watch TV with me?
204
00:16:45,755 --> 00:16:46,916
Hail!
205
00:16:47,006 --> 00:16:48,167
Come on.
206
00:17:00,478 --> 00:17:02,060
Have a seat.
207
00:17:06,901 --> 00:17:08,141
Come on.
208
00:17:10,780 --> 00:17:12,316
Take off your shoes.
209
00:17:28,631 --> 00:17:32,169
We got about two more hours
210
00:17:32,260 --> 00:17:35,423
till we get in to El Paso,
211
00:17:35,513 --> 00:17:38,130
which is right next to the border.
212
00:17:38,224 --> 00:17:41,012
-Then we'll stop at a motel.
-Stop?
213
00:17:41,102 --> 00:17:43,434
We're not actually gonna stop
at a motel, are we?
214
00:17:43,521 --> 00:17:46,263
Yeah, what for?
We have a motor home.
215
00:17:46,357 --> 00:17:50,191
We don’t wanna stay in those
roach haven motels, do we?
216
00:17:50,278 --> 00:17:52,064
-We're self-contained.
-We're self-contained.
217
00:17:52,154 --> 00:17:53,485
Okay, okay.
218
00:17:53,614 --> 00:17:58,233
Maybe I was a little overzealous,
but give me a break. I just bought it.
219
00:17:58,327 --> 00:18:00,864
How come you wanna stop anyways,
Dad?
220
00:18:00,955 --> 00:18:04,744
-I’m exhausted.
-Exhausted? Just lie in the back, Dad.
221
00:18:04,834 --> 00:18:07,622
-I can drive us into Mexico.
-I just bet you would.
222
00:18:07,920 --> 00:18:11,333
Don't even think about it.
Besides, I wanna have
223
00:18:13,050 --> 00:18:16,088
just one night's sleep
in an honest-to-goodness bed.
224
00:18:16,178 --> 00:18:18,761
The beds in the home are okay,
225
00:18:20,308 --> 00:18:22,390
but they're not like a real bed.
226
00:18:23,477 --> 00:18:25,889
Excuse me. I have to use the restroom.
227
00:18:36,657 --> 00:18:41,151
Oh! Guess what. When I called
the machine to check the messages,
228
00:18:41,245 --> 00:18:43,862
one of them was from Bethel Baptist.
229
00:18:43,956 --> 00:18:46,539
And Mr Franklin said that
230
00:18:46,626 --> 00:18:50,620
he wouldn't permanently replace you
until we came back.
231
00:18:50,713 --> 00:18:54,047
-And he said that...
-That's real nice of Ted,
232
00:18:54,133 --> 00:18:57,501
but I'll call him tomorrow
and tell him not to bother waiting.
233
00:19:03,517 --> 00:19:07,511
Daddy, I didn't wanna talk about this
in front of Scott
234
00:19:07,605 --> 00:19:11,519
because he gets upset,
but I just wanna know.
235
00:19:13,402 --> 00:19:17,270
Don’t you believe in God any more?
236
00:19:17,365 --> 00:19:19,857
Not enough to be a pastor.
237
00:19:21,118 --> 00:19:25,533
Look, I know this is hard on you kids.
238
00:19:25,623 --> 00:19:28,866
After Jenny's death,
this is probably the last thing you need,
239
00:19:28,959 --> 00:19:33,078
but my congregation needs
spiritual leadership.
240
00:19:34,382 --> 00:19:37,340
Well, my faith is gone.
241
00:19:37,760 --> 00:19:42,675
To answer your question, yes,
I do believe in Jesus.
242
00:19:42,765 --> 00:19:46,724
Yes, I do believe in God.
243
00:19:46,811 --> 00:19:48,973
But do I love them?
244
00:19:50,231 --> 00:19:51,642
No.
245
00:19:52,274 --> 00:19:56,814
Well, it's just that all our lives
you’ve been a pastor,
246
00:19:56,904 --> 00:20:02,274
and then one day you're just gonna
wake up and say, "Fuck him"?
247
00:20:03,661 --> 00:20:05,868
I didn't say, "Fuck him."
248
00:20:07,957 --> 00:20:11,370
Every person who chooses
249
00:20:11,460 --> 00:20:14,043
the service of God as his life's work,
250
00:20:14,130 --> 00:20:16,041
has something in common.
251
00:20:16,132 --> 00:20:19,124
I don't care if you're a preacher,
a priest,
252
00:20:19,218 --> 00:20:21,880
a nun, a rabbi or a Buddhist monk.
253
00:20:21,971 --> 00:20:26,010
Many, many times during your life,
you'll look at your reflection
254
00:20:26,100 --> 00:20:29,934
in the mirror and ask yourself,
255
00:20:30,020 --> 00:20:33,103
"Am I a fool?"
256
00:20:33,190 --> 00:20:35,932
I'm not going through a lapse.
257
00:20:36,026 --> 00:20:39,519
What I’ve experienced
is closer to awakening.
258
00:20:40,990 --> 00:20:42,480
But, Daddy,
259
00:20:43,993 --> 00:20:46,405
what do you think Mom would say?
260
00:20:46,495 --> 00:20:50,830
Mama's got nothing to say. She's dead.
261
00:20:53,294 --> 00:20:56,832
This bloody crime spree started
just a week ago today.
262
00:20:57,131 --> 00:20:59,839
The oldest of the two brothers,
Seth Gecko,
263
00:20:59,925 --> 00:21:03,418
was serving time
in Rolling's Kansas State Penitentiary
264
00:21:03,512 --> 00:21:07,221
for his part in
the 1 988 Scott City bank robbery
265
00:21:07,308 --> 00:21:10,551
in which two law enforcement officers
lost their lives.
266
00:21:10,644 --> 00:21:14,433
It was while at the courthouse
that this man, his younger brother,
267
00:21:14,523 --> 00:21:18,391
Richard Gecko, a known armed robber
and sex offender,
268
00:21:18,486 --> 00:21:20,773
pulled off a daring daylight escape,
269
00:21:20,863 --> 00:21:24,777
resulting in the death of four
Wichita law enforcement officers
270
00:21:24,867 --> 00:21:27,734
and this woman, Heidi Vogel,
sixth grade teacher,
271
00:21:27,828 --> 00:21:29,785
who was run over by the Geckos
272
00:21:29,872 --> 00:21:32,785
during a high-speed pursuit
through downtown Wichita.
273
00:21:32,875 --> 00:21:37,244
And, earlier today, during a daylight
liquor store robbery in Big Springs,
274
00:21:37,338 --> 00:21:42,048
the Gecko brothers killed
another Texas Ranger, Earl McGraw,
275
00:21:42,134 --> 00:21:44,296
and liquor store clerk, Pete Bottoms.
276
00:21:44,470 --> 00:21:47,383
That changes the death toll to 16.
277
00:21:47,515 --> 00:21:51,600
Five Texas Rangers,
eight police officers, three civilians,
278
00:21:51,852 --> 00:21:55,846
and one hostage, bank teller
and mother of four, Gloria Hill.
279
00:21:55,940 --> 00:21:57,726
For the time being,
we're very confident
280
00:21:57,817 --> 00:22:01,230
that we’ll apprehend these fugitives
within the next 48 hours.
281
00:22:01,320 --> 00:22:04,938
The bureau, local law enforcement,
and the Texas Rangers have all joined
282
00:22:05,032 --> 00:22:09,196
in forming a dragnet
to snare Seth and Richard Gecko.
283
00:22:09,286 --> 00:22:12,404
Is it safe to assume that
because of the death count involved
284
00:22:12,498 --> 00:22:15,365
and the loss of life
of law enforcement officers
285
00:22:15,459 --> 00:22:17,700
that the bureau, the Rangers,
and the police force
286
00:22:17,795 --> 00:22:20,253
are taking this manhunt personally?
287
00:22:20,506 --> 00:22:23,168
I would say
that's a very safe assumption.
288
00:22:37,940 --> 00:22:40,807
Shit, I was really worried.
Where the fuck you been, man?
289
00:22:40,901 --> 00:22:43,518
-Sightseeing.
-What'd you see?
290
00:22:43,612 --> 00:22:46,149
-Cops.
-Did you see the border?
291
00:22:46,240 --> 00:22:48,982
Yes, I saw the border.
What'd the TV say?
292
00:22:49,076 --> 00:22:52,194
They're gonna apprehend us
in about 48 hours.
293
00:22:52,288 --> 00:22:54,905
I gotta figure out a way to get us
across this goddamn border.
294
00:22:55,624 --> 00:23:00,243
The longer we stay here,
our lives ain't worth shit. Here you go.
295
00:23:00,713 --> 00:23:03,250
We gotta get our asses
into Mexico tonight,
296
00:23:03,340 --> 00:23:06,503
then Carlos is gonna meet us there
at the rendezvous tomorrow morning.
297
00:23:06,594 --> 00:23:10,007
Well, now, he and his boys,
both of them, all of them,
298
00:23:10,097 --> 00:23:12,930
are gonna escort us into El Rey and...
299
00:23:16,729 --> 00:23:18,720
-Where's the woman?
-What?
300
00:23:18,814 --> 00:23:20,100
What do you mean, "What"?
The woman, the...
301
00:23:20,190 --> 00:23:21,680
The fucking hostage.
302
00:23:21,775 --> 00:23:23,766
Richard, where is she?
303
00:23:25,779 --> 00:23:28,316
-She's in there.
-What the fuck is she doing in there?
304
00:23:28,532 --> 00:23:31,240
Now, Seth, wait a minute. Seth.
305
00:23:41,670 --> 00:23:43,502
Richard, what's wrong with you?
306
00:23:45,424 --> 00:23:48,041
Before you flip out, okay, let me just
explain what happened, all right?
307
00:23:48,135 --> 00:23:50,376
Yeah, explain it to me.
308
00:23:50,471 --> 00:23:54,635
I need an explanation.
What is the matter with you?
309
00:23:54,725 --> 00:23:56,682
There's nothing wrong
with me, brother.
310
00:23:56,769 --> 00:23:58,430
That woman tried to escape,
and I did what I had to do.
311
00:23:58,520 --> 00:24:01,353
No. No, that woman wouldn't have
said shit if she had a mouth full of it.
312
00:24:01,440 --> 00:24:04,353
-Wrong, wrong, wrong.
-Yeah.
313
00:24:04,443 --> 00:24:07,310
After you left, she became
a completely different person.
314
00:24:07,404 --> 00:24:08,439
Yeah.
315
00:24:11,325 --> 00:24:15,410
Is it me? My fault?
316
00:24:15,579 --> 00:24:18,037
-It's not your fault.
-ls this my fault?
317
00:24:18,123 --> 00:24:19,158
No, it's her fault.
318
00:24:19,249 --> 00:24:21,160
-Is this my fault?
-It's not your fault.
319
00:24:21,251 --> 00:24:24,710
Do you think that this is what I am?
320
00:24:24,838 --> 00:24:26,704
-I don't. . .
-This is not me.
321
00:24:26,799 --> 00:24:28,881
I am a professional fucking thief.
322
00:24:28,968 --> 00:24:33,303
I don’t kill people that I don’t have to,
and I don’t fucking rape women.
323
00:24:33,389 --> 00:24:36,347
What you are doing,
what you are fucking doing...
324
00:24:36,433 --> 00:24:40,301
What you are doing is not how
it's done. Do you understand that?
325
00:24:40,396 --> 00:24:42,728
Do you? Just say fucking "yes."
326
00:24:42,815 --> 00:24:45,728
-Say, "Yes, Seth, I understand."
-Yes, Seth, I understand.
327
00:24:45,818 --> 00:24:48,401
Say, "Yes, Seth, I fucking understand."
328
00:24:48,487 --> 00:24:50,899
I understand, Seth.
I fucking understand.
329
00:24:57,037 --> 00:24:59,620
We’ll get to Mexico,
and it's gonna be sweet rosemary,
330
00:24:59,707 --> 00:25:02,119
and 1 00 proof liquor,
331
00:25:02,209 --> 00:25:05,668
and rice and beans,
and none of this shit's gonna matter.
332
00:25:14,346 --> 00:25:18,305
I can't believe he's stopping here.
This place is totally cruddy.
333
00:25:24,231 --> 00:25:26,643
Dad, why are we stopping here?
334
00:25:29,111 --> 00:25:32,103
There's nothing wrong with this place.
335
00:25:32,406 --> 00:25:34,363
It's a flophouse.
336
00:25:35,242 --> 00:25:37,449
It's not a flophouse.
337
00:25:38,454 --> 00:25:41,287
It's basic and simple.
338
00:25:41,373 --> 00:25:44,240
That doesn’t make it a flophouse.
339
00:25:44,334 --> 00:25:49,545
All right. Well, if it doesn't have a pool,
then we're going someplace else.
340
00:25:51,050 --> 00:25:53,212
It has a bed.
341
00:25:53,302 --> 00:25:56,044
That's all I care about.
342
00:25:56,138 --> 00:25:58,675
Well, other places have beds, too,
343
00:25:58,766 --> 00:26:02,760
and they also have a gym, tennis...
344
00:26:10,319 --> 00:26:13,562
Jeez, what is this guy's problem?
345
00:26:14,031 --> 00:26:15,613
No idea.
346
00:26:20,829 --> 00:26:22,740
Creepy guy.
347
00:26:37,888 --> 00:26:39,595
-What?
-Yes,
348
00:26:39,681 --> 00:26:42,639
I'm your neighbour from room 11 ,
349
00:26:42,726 --> 00:26:46,594
and I hate to disturb you,
but I'd like to ask a favor.
350
00:26:54,655 --> 00:26:57,989
I hope none of this is disturbing you.
351
00:27:05,082 --> 00:27:07,164
Hi. I’m from room 11 ,
352
00:27:07,251 --> 00:27:09,458
and me and my lady friend
need some ice,
353
00:27:09,545 --> 00:27:11,035
and we don't seem to have
an ice bucket.
354
00:27:11,130 --> 00:27:13,417
If it's not too much trouble,
could I possibly borrow yours?
355
00:27:13,507 --> 00:27:15,498
I'll bring it right back.
356
00:27:19,221 --> 00:27:21,633
-Sure.
-Thank you.
357
00:27:28,605 --> 00:27:30,437
What is this?
358
00:27:32,067 --> 00:27:33,683
It's called a punch.
359
00:27:34,194 --> 00:27:35,559
Lose the guitar.
360
00:27:39,158 --> 00:27:41,650
-What's your name?
-Jacob.
361
00:27:41,743 --> 00:27:42,983
Jacob, get up, get on the bed.
362
00:27:43,078 --> 00:27:46,116
If you make a wrong move,
I will shoot you in the face.
363
00:27:46,206 --> 00:27:48,823
Open your mouth. Wide.
364
00:27:51,044 --> 00:27:53,786
Let's go. Let's move the Jap
over here, too. Let's go.
365
00:28:02,472 --> 00:28:05,635
So what's the story with you two?
You a couple of fags?
366
00:28:05,726 --> 00:28:07,842
-He's my son.
-How does that happen?
367
00:28:07,936 --> 00:28:13,773
-You don't look Japanese.
-Neither does he. He looks Chinese.
368
00:28:13,859 --> 00:28:18,194
Oh! Oh, well, excuse me all to hell.
369
00:28:18,280 --> 00:28:19,441
What's this about? Money?
370
00:28:19,531 --> 00:28:21,397
It's about money, all right,
but not yours.
371
00:28:21,658 --> 00:28:25,902
My brother and I, we're in a little
hot water. Now I need your assistance.
372
00:28:27,456 --> 00:28:28,821
Stop!
373
00:28:29,208 --> 00:28:31,791
What's going on?
374
00:28:32,169 --> 00:28:35,582
We're having a bikini contest,
and you just won.
375
00:28:35,672 --> 00:28:38,505
It's okay, honey.
Everything's gonna be all right.
376
00:28:38,592 --> 00:28:41,129
You listen to your daddy, sugar,
and you don’t do anything stupid.
377
00:28:41,470 --> 00:28:44,337
You two, Simon says sit the fuck down.
378
00:28:44,431 --> 00:28:46,092
Sit down.
379
00:28:48,894 --> 00:28:51,977
Now, where are the keys
to the motor home?
380
00:28:52,147 --> 00:28:54,514
-On the dresser.
-Good.
381
00:28:54,691 --> 00:28:57,103
All right. Richie, you take these keys.
382
00:28:57,194 --> 00:29:00,277
You start this big bastard up
and drive it up front.
383
00:29:03,450 --> 00:29:08,866
Richie, would you do me a favor
and eat my pussy for me? Please?
384
00:29:08,997 --> 00:29:12,535
-Uh, sure.
-Richie, hey!
385
00:29:13,335 --> 00:29:16,293
Not when you get around to it. Now.
386
00:29:27,266 --> 00:29:30,884
You, Gidget, go in the bathroom,
put on some clothes.
387
00:29:33,272 --> 00:29:36,355
You got three minutes. One second
longer, I shoot your father in the face.
388
00:29:36,441 --> 00:29:38,273
-Do you understand what I just said?
-Yes.
389
00:29:38,360 --> 00:29:39,896
-Do you believe me?
-Yes.
390
00:29:39,987 --> 00:29:41,944
You damn well better. Go.
391
00:29:57,129 --> 00:30:02,420
Look, if you want the motor home,
just take it and get out.
392
00:30:02,509 --> 00:30:04,591
It's not gonna be that easy, Pops.
393
00:30:05,053 --> 00:30:07,090
We're gonna go on a little ride.
394
00:30:10,142 --> 00:30:11,758
Not a chance.
395
00:30:13,937 --> 00:30:17,521
-Come again?
-If you're taking people, take me,
396
00:30:20,527 --> 00:30:23,895
but my kids aren't going anywhere
with you.
397
00:30:23,989 --> 00:30:25,946
Sorry, Pops. I need everybody.
398
00:30:26,658 --> 00:30:29,525
My children are not going with you,
and that's that.
399
00:30:29,619 --> 00:30:33,157
That's not fucking that.
This is fucking this.
400
00:30:34,875 --> 00:30:36,161
Dad.
401
00:30:37,961 --> 00:30:40,874
You sit down. Sit down.
402
00:30:40,964 --> 00:30:43,831
You, go sit over there.
Go sit over there now. Move it.
403
00:30:43,925 --> 00:30:45,256
Sit down.
404
00:30:50,265 --> 00:30:53,007
Now, I don’t have time to fuck around,
so I'm gonna make this simple.
405
00:30:53,101 --> 00:30:55,809
You take your kids
and you get in that motor home,
406
00:30:55,896 --> 00:30:58,979
or I will execute all three of you
right now.
407
00:31:01,318 --> 00:31:02,979
So, what's it gonna be?
408
00:31:04,446 --> 00:31:06,437
Yes or no answer.
409
00:31:08,033 --> 00:31:10,274
-Yes.
-Hey, your old man's all right.
410
00:31:10,369 --> 00:31:12,030
He just saved your life.
411
00:31:14,581 --> 00:31:16,948
Time's up, princess. Here we go.
412
00:31:18,627 --> 00:31:21,210
Okay, ramblers, let's get rambling.
413
00:31:35,185 --> 00:31:37,017
Excuse me.
414
00:31:37,604 --> 00:31:39,015
What?
415
00:31:40,232 --> 00:31:42,314
Where are you taking us?
416
00:31:42,401 --> 00:31:46,861
-Mexico.
-What's in Mexico?
417
00:31:47,072 --> 00:31:48,733
Mexicans.
418
00:31:50,575 --> 00:31:53,067
-Richie?
-Yeah?
419
00:31:54,704 --> 00:31:56,240
Put in your bit.
420
00:32:11,888 --> 00:32:13,799
I grind my teeth.
421
00:32:14,641 --> 00:32:16,348
♪ Dengue woman
422
00:32:16,435 --> 00:32:19,553
-What are their names?
-Scott and Kate.
423
00:32:19,646 --> 00:32:22,889
Scott and Kate. Who's this?
424
00:32:25,694 --> 00:32:28,482
-My wife.
-Where is the little lady?
425
00:32:30,490 --> 00:32:32,106
In heaven.
426
00:32:32,909 --> 00:32:34,525
She dead?
427
00:32:34,995 --> 00:32:37,953
-Yes, she is.
-How'd she die?
428
00:32:39,499 --> 00:32:41,035
Auto wreck.
429
00:32:43,587 --> 00:32:45,828
Come on, Jacob, give me
some more details. How did it happen?
430
00:32:45,922 --> 00:32:47,913
Some fucking drunk kill her?
431
00:32:49,092 --> 00:32:52,255
No. It was a rainy night.
432
00:32:54,097 --> 00:32:56,759
The brakes on the car weren't great.
433
00:32:57,517 --> 00:33:00,179
She had to stop suddenly.
434
00:33:00,270 --> 00:33:03,888
She slid on the road.
She crashed. She died.
435
00:33:04,316 --> 00:33:08,526
-She died right away?
-Not quite.
436
00:33:08,612 --> 00:33:10,649
She was trapped in the wreck for about
437
00:33:11,698 --> 00:33:15,316
six hours before she passed on.
438
00:33:15,410 --> 00:33:20,826
Yeah, those acts of God really
stick it in and break it off, don’t they?
439
00:33:20,916 --> 00:33:22,782
Yes, they do.
440
00:33:23,793 --> 00:33:25,249
Is that real?
441
00:33:26,213 --> 00:33:27,499
Yes.
442
00:33:28,256 --> 00:33:31,465
I've seen one of these things before.
A friend of mine had himself ordained,
443
00:33:31,551 --> 00:33:33,713
a minister of his own religion.
444
00:33:33,803 --> 00:33:37,046
Some way to fuck the I RS.
445
00:33:37,140 --> 00:33:40,178
Is that what you’re doing,
or are you the real McCoy?
446
00:33:40,268 --> 00:33:42,885
Real McCoy.
447
00:33:43,480 --> 00:33:45,016
You’re a preacher?
448
00:33:45,732 --> 00:33:47,939
I was a minister.
449
00:33:48,693 --> 00:33:50,980
"Was," as in not any more?
450
00:33:51,071 --> 00:33:53,153
-Yes.
-Why'd you quit?
451
00:33:53,240 --> 00:33:56,278
I think I’ve gotten about
as up close and personal
452
00:33:56,368 --> 00:33:57,858
with you as I'm gonna get.
453
00:33:57,994 --> 00:34:02,613
Let's just keep this friendly, okay,
Pops? Let's not get too sensitive.
454
00:34:04,834 --> 00:34:06,791
You’re right.
455
00:34:06,878 --> 00:34:09,210
Enough with the getting
to know you shit. All right.
456
00:34:09,297 --> 00:34:12,130
I don’t give a rat's ass
about you or your fucking family.
457
00:34:12,217 --> 00:34:16,006
You can all live forever,
or you can die this second,
458
00:34:16,096 --> 00:34:17,928
and I don't give a shit which.
459
00:34:18,014 --> 00:34:20,051
The only things that I care about
are me'
460
00:34:20,141 --> 00:34:22,758
that son of a bitch back there
in the back, and our money.
461
00:34:22,852 --> 00:34:25,970
So you help us get across the border
without incident,
462
00:34:26,064 --> 00:34:29,147
you stay with us through the night
without trying anything funny,
463
00:34:29,234 --> 00:34:30,975
without trying to escape,
464
00:34:31,069 --> 00:34:34,152
and, in the morning,
I'm gonna let you guys go, all of you.
465
00:34:34,239 --> 00:34:36,697
How do I know you'll keep your word?
466
00:34:36,825 --> 00:34:39,317
You have to convince me
you're telling the truth.
467
00:34:39,411 --> 00:34:42,153
Look, dickhead, the only thing
that you have to be convinced about
468
00:34:42,247 --> 00:34:44,329
is the fact that you are stuck
in a situation
469
00:34:44,416 --> 00:34:46,578
with a couple of
real mean motor scooters,
470
00:34:46,668 --> 00:34:49,706
and I don’t want to have to worry
about you all fucking night.
471
00:34:49,796 --> 00:34:51,207
You know, and I don't think you want
to be worrying
472
00:34:51,298 --> 00:34:55,713
about my brother’s intentions
towards your daughter all night either.
473
00:34:56,052 --> 00:34:58,043
Did you notice the way that
he was looking at her?
474
00:34:58,138 --> 00:35:00,004
-Yes.
-You didn't like it, did you?
475
00:35:00,098 --> 00:35:01,964
-No, I didn't.
-I didn't think so.
476
00:35:02,058 --> 00:35:04,049
You get us into Mexico,
477
00:35:04,144 --> 00:35:08,058
and you don’t try to escape,
and your daughter will be safe.
478
00:35:08,148 --> 00:35:12,733
And in the morning, I will let you go.
I give you my word, Jacob.
479
00:35:15,447 --> 00:35:18,940
If he touches her, I'll kill him.
480
00:35:19,034 --> 00:35:22,572
Fair enough.
You break your word, I'll kill all of you.
481
00:35:27,334 --> 00:35:29,450
♪ You got me all crazy
482
00:35:31,296 --> 00:35:33,628
♪ I can't get out of bed
483
00:35:35,508 --> 00:35:38,626
♪ Bones are aching
484
00:35:38,720 --> 00:35:42,054
♪ Backed up in my head
485
00:35:43,391 --> 00:35:45,348
♪ Dengue woman
486
00:35:48,521 --> 00:35:51,354
♪ Stay away from me
487
00:35:59,366 --> 00:36:02,404
♪ You got your aches and pains
488
00:36:04,412 --> 00:36:08,030
♪ All over me
489
00:36:17,634 --> 00:36:20,752
Did you mean what you said
back there in the room?
490
00:36:23,056 --> 00:36:24,512
What?
491
00:36:27,435 --> 00:36:29,051
In the room.
492
00:36:29,729 --> 00:36:31,060
Did you mean
what you said back there,
493
00:36:31,147 --> 00:36:32,433
or were you just fooling around?
494
00:36:32,524 --> 00:36:36,643
Because if you really want me to
do that for you, I will.
495
00:36:36,736 --> 00:36:38,443
I'd be happy to.
496
00:36:40,073 --> 00:36:41,404
Do what?
497
00:36:42,242 --> 00:36:44,358
What you said back there in the room.
498
00:36:44,452 --> 00:36:46,238
What did I say?
499
00:36:47,706 --> 00:36:50,289
-You asked me if I would eat out...
-Richie.
500
00:36:50,375 --> 00:36:51,410
What?
501
00:36:51,501 --> 00:36:54,038
I told you to watch those kids,
not to ta" to them.
502
00:36:54,254 --> 00:36:55,665
You don’t have nothing to say
to one another,
503
00:36:55,755 --> 00:36:58,122
so let's just cut the chatter.
504
00:37:00,593 --> 00:37:02,459
We’ll talk later, okay?
505
00:37:13,565 --> 00:37:17,354
-Just stand back there.
-Move it up. Move it up.
506
00:37:28,747 --> 00:37:30,237
All right, everybody. It's show time.
507
00:37:30,331 --> 00:37:31,947
Richie, you take Kate
into the bathroom.
508
00:37:32,041 --> 00:37:34,248
Scott, get up here with your dad.
Let's go. Let's go!
509
00:37:37,005 --> 00:37:38,871
Now, what are you gonna say?
510
00:37:40,884 --> 00:37:42,875
I don’t have the slightest idea.
511
00:37:43,219 --> 00:37:45,881
Just keep thinking about that gun
next to Kate's head.
512
00:37:48,224 --> 00:37:49,305
Get in.
513
00:37:56,149 --> 00:37:57,355
Bring another one up. Come on.
514
00:37:57,442 --> 00:37:58,648
Come on. Let's go.
515
00:37:59,819 --> 00:38:03,437
-This isn't gonna work, Seth.
-Shut up. It's gonna work just fine.
516
00:38:05,158 --> 00:38:08,367
Dad, what are you gonna do?
517
00:38:08,453 --> 00:38:10,990
I'm gonna try and get us
across the border.
518
00:38:11,080 --> 00:38:13,947
Dad, you have to tell them
that they're back there.
519
00:38:14,042 --> 00:38:16,374
Have you forgotten about your sister?
520
00:38:16,461 --> 00:38:19,579
I want to go on record right now
as saying that this is a very bad idea.
521
00:38:19,672 --> 00:38:22,664
Duly noted. Now shut up.
522
00:38:25,595 --> 00:38:27,461
Step right over there. That's okay.
523
00:38:27,555 --> 00:38:29,717
They're gonna kill us, Dad.
524
00:38:29,808 --> 00:38:31,139
They're gonna get us
across the border,
525
00:38:31,226 --> 00:38:34,014
take us out in the desert somewhere,
then they're gonna fucking shoot us.
526
00:38:34,103 --> 00:38:36,390
If they get over the border,
they're gonna let us go.
527
00:38:36,481 --> 00:38:39,974
They won’t. Dad, come on.
I watch those reality shows.
528
00:38:40,068 --> 00:38:43,026
They never let anybody go.
Any cop will tell you,
529
00:38:43,112 --> 00:38:45,729
in a situation like this,
you get a chance and you go for it.
530
00:38:45,824 --> 00:38:46,859
I know it may not seem like it,
531
00:38:46,950 --> 00:38:48,031
but I know exactly what I'm doing.
532
00:38:48,117 --> 00:38:51,860
-You’re gonna have to trust me on this.
-I can't do that, Dad.
533
00:38:51,955 --> 00:38:54,071
If you don't tell the cops, I will.
534
00:38:54,165 --> 00:38:58,033
Listen to me. You ain't gonna do
a goddamn thing, you hear me?
535
00:39:00,672 --> 00:39:02,834
I'm running the show.
I make the decisions.
536
00:39:02,924 --> 00:39:05,336
-He is running the show.
-I’m running the show!
537
00:39:05,426 --> 00:39:08,339
-Dad!
-I'm running the show!
538
00:39:08,429 --> 00:39:11,262
I make the plays.
539
00:39:11,349 --> 00:39:14,512
You back the plays I make.
540
00:39:14,602 --> 00:39:16,309
I need your cover.
541
00:39:18,189 --> 00:39:20,396
Cover me.
542
00:39:24,654 --> 00:39:26,861
How many with you?
543
00:39:26,948 --> 00:39:29,736
Just my son and I .
544
00:39:29,826 --> 00:39:31,863
What's your purpose in Mexico?
545
00:39:31,953 --> 00:39:35,787
Vacation. I'm taking him to
see his first bullfight.
546
00:39:36,457 --> 00:39:37,788
They're gonna search the van.
547
00:39:37,876 --> 00:39:41,619
As long as you don’t act like
a fucking nut, we're gonna be just fine.
548
00:39:42,839 --> 00:39:45,376
What the hell's
that supposed to mean?
549
00:39:45,633 --> 00:39:47,840
-What?
-You just called me a "fucking nut."
550
00:39:47,927 --> 00:39:50,043
-No, I didn't.
-Yes, you did.
551
00:39:50,138 --> 00:39:52,880
You said as long as I don’t act like
a "fucking nut." Implying that
552
00:39:52,974 --> 00:39:55,341
-I've been acting like a fucking nut.
-Take a pill, all right?
553
00:39:55,435 --> 00:39:56,675
I just meant be cool.
554
00:39:56,769 --> 00:39:59,602
Yeah, you meant that,
but you meant the other, too.
555
00:39:59,689 --> 00:40:01,271
This is not the time, Richie.
556
00:40:01,357 --> 00:40:03,143
Hey, fuck those spic pigs, man!
557
00:40:03,234 --> 00:40:05,726
-You called me a "fucking nut."
-Would you just...
558
00:40:05,820 --> 00:40:08,027
Now, where I come from,
that stops the train in its tracks.
559
00:40:08,114 --> 00:40:09,696
Keep your fucking voice down.
560
00:40:09,782 --> 00:40:11,773
Or what?
561
00:40:13,119 --> 00:40:14,735
What was that?
562
00:40:16,331 --> 00:40:17,617
Oh...
563
00:40:17,707 --> 00:40:20,369
That was just my daughter
in the bathroom.
564
00:40:20,960 --> 00:40:24,749
I thought you said
it was just you and your son.
565
00:40:25,924 --> 00:40:29,258
I meant
me and my son and my daughter.
566
00:40:30,428 --> 00:40:32,795
Open up. I’m coming aboard.
567
00:40:38,895 --> 00:40:42,104
What was the nuttiest thing I did, Seth?
I'm curious. Tell me. What?
568
00:40:42,190 --> 00:40:43,680
-What was it?
-This is not the time, Richie.
569
00:40:43,775 --> 00:40:47,359
I know. Was it possibly when your ass
was rotting in jail and I broke it out?
570
00:40:47,445 --> 00:40:48,526
-Right.
-Was that the nuttiest thing?
571
00:40:48,613 --> 00:40:51,776
That was nutty, not to mention stupid.
572
00:40:55,870 --> 00:40:57,235
Thanks.
573
00:41:12,762 --> 00:41:15,880
-I’m in the bathroom.
-Open up. It's the Border Patrol.
574
00:41:16,182 --> 00:41:17,843
It's open.
575
00:41:22,522 --> 00:41:26,891
Do you mind?
Shut the fucking door, please.
576
00:41:28,319 --> 00:41:29,650
Excuse me.
577
00:41:42,417 --> 00:41:44,784
Goddamn, that was intense!
578
00:41:50,842 --> 00:41:52,833
Oh, baby, we did it. We're in Mexico.
579
00:41:52,927 --> 00:41:56,761
We're fucking in Mexico,
you little piece of fucking shit!
580
00:41:56,848 --> 00:41:58,885
Come on! Kate, get out here. Come on.
581
00:42:04,105 --> 00:42:05,595
All right, listen up. Everybody listen.
582
00:42:05,690 --> 00:42:07,772
Now, I know that
I've put you all through hell,
583
00:42:07,859 --> 00:42:10,271
and I know that I have been
one rough pecker.
584
00:42:10,361 --> 00:42:14,195
But from here on out,
you guys are all in my cool book.
585
00:42:14,282 --> 00:42:15,647
Now, Scotty,
I want you to help me with Richie.
586
00:42:15,742 --> 00:42:17,153
We're gonna lay him down
on the couch over there.
587
00:42:17,243 --> 00:42:19,575
Jacob, you're gonna keep driving
down this street
588
00:42:19,662 --> 00:42:21,744
until you come to another street
called De Gallo.
589
00:42:21,831 --> 00:42:25,199
When you get to De Gallo,
you're gonna turn this big bastard left
590
00:42:25,293 --> 00:42:26,374
and you’re gonna go down
a couple of miles
591
00:42:26,461 --> 00:42:28,919
until you see a bar
called the Titty Twister.
592
00:42:29,005 --> 00:42:31,337
From what I understand,
you cannot miss it.
593
00:42:31,424 --> 00:42:33,210
-Then?
-And then you stop
594
00:42:33,301 --> 00:42:35,383
because that's where we're going.
595
00:42:49,150 --> 00:42:52,484
Listen. Don’t make a career out of this,
okay? Come on. Hey.
596
00:42:54,197 --> 00:42:56,154
Hey. You okay?
597
00:42:58,201 --> 00:43:01,068
Yeah, I think so. What happened?
598
00:43:01,162 --> 00:43:04,655
-I don't know. You just passed out.
-I did?
599
00:43:04,749 --> 00:43:06,615
You said something
about your hand hurting
600
00:43:06,709 --> 00:43:09,497
and then you just hit the ground
like a sack of potatoes.
601
00:43:09,587 --> 00:43:12,375
-Really?
-Head hit the toilet.
602
00:43:12,465 --> 00:43:17,130
You scared the shit out of me.
You sure you’re okay, there?
603
00:43:17,220 --> 00:43:20,884
Yeah, I think so.
I'm just a little fucked up.
604
00:43:20,973 --> 00:43:25,513
Well, let me tell you something
that's gonna clear your head right up.
605
00:43:25,728 --> 00:43:30,017
-What?
-We are officially Mexicans.
606
00:43:31,901 --> 00:43:34,108
-We're in Mexico, buddy.
-We are?
607
00:43:34,195 --> 00:43:35,981
Yeah, we're heading down
to the rendezvous right now.
608
00:43:36,072 --> 00:43:38,655
We're gonna pound booze,
wait for Carlos.
609
00:43:38,741 --> 00:43:41,278
When he gets there,
he's gonna take us down to El Rey.
610
00:43:41,369 --> 00:43:45,704
And then you and I , my brother,
we're gonna kick fucking back.
611
00:43:45,790 --> 00:43:47,531
How do you like them apples?
612
00:43:47,625 --> 00:43:49,036
Far out.
613
00:43:52,213 --> 00:43:55,422
-Where's my glasses?
-Oh, yeah, they...
614
00:43:55,508 --> 00:43:57,465
They broke when you fell.
615
00:43:59,345 --> 00:44:00,801
Fuck, Seth!
These are, like, my only pair.
616
00:44:00,888 --> 00:44:02,253
Don’t worry about it.
We’ll get you another pair.
617
00:44:02,348 --> 00:44:03,429
What do you mean,
"Don't worry about it"?
618
00:44:03,516 --> 00:44:05,132
Of course I’m gonna worry about it.
I can't fucking see!
619
00:44:05,226 --> 00:44:06,512
I'll take care of it
when we get to El Rey.
620
00:44:06,602 --> 00:44:07,683
Yeah, like some Mexican
hole in the wall
621
00:44:07,770 --> 00:44:08,931
is gonna have my fucking prescription.
622
00:44:09,021 --> 00:44:11,888
It's not a big deal
until you make it a big deal, Richie.
623
00:44:11,983 --> 00:44:13,849
Now, I was in a very good mood,
624
00:44:13,943 --> 00:44:17,311
so stop bringing me down
with this bullshit!
625
00:44:20,283 --> 00:44:21,318
I can't wear this shit.
626
00:44:22,201 --> 00:44:24,693
Hey, guys. We're here.
627
00:45:07,121 --> 00:45:10,079
All right. Pussy, pussy, pussy!
628
00:45:10,166 --> 00:45:12,407
Come on in, pussy lovers!
629
00:45:12,501 --> 00:45:15,960
Here at the Titty Twister,
we're slashing pussy in half.
630
00:45:16,047 --> 00:45:20,541
Give us an offer on our best selection
of pussy. This is a pussy blowout!
631
00:45:20,635 --> 00:45:25,220
All right, we got white pussy, black
pussy, Spanish pussy, yellow pussy.
632
00:45:25,306 --> 00:45:27,047
We got hot pussy, cold pussy.
633
00:45:27,141 --> 00:45:30,304
We got wet pussy.
We got smelly pussy.
634
00:45:30,394 --> 00:45:34,058
We got hairy pussy, bloody pussy.
We got snapping pussy.
635
00:45:34,148 --> 00:45:37,186
We got silk pussy, velvet pussy,
Naugahyde pussy.
636
00:45:37,276 --> 00:45:40,894
We even got horse pussy, dog pussy,
chicken pussy.
637
00:45:40,988 --> 00:45:43,855
Come on. You want pussy?
Come on in, pussy lovers.
638
00:45:43,950 --> 00:45:48,160
If we don't got it, you don’t want it.
Come on in, pussy lovers.
639
00:45:51,624 --> 00:45:53,991
Come on!
640
00:45:54,627 --> 00:45:56,959
Okay, troops, it's the homestretch.
641
00:45:57,046 --> 00:46:00,255
Here's the deal.
This place closes at dawn.
642
00:46:00,341 --> 00:46:02,423
Carlos is gonna meet us here
sometime before dawn.
643
00:46:02,510 --> 00:46:04,968
Now, we are gonna go in there.
We're gonna take a seat.
644
00:46:05,054 --> 00:46:07,045
We're gonna have a drink.
We're gonna have a bunch of drinks.
645
00:46:07,139 --> 00:46:10,382
And we're gonna wait for Carlos.
Let me say something.
646
00:46:10,476 --> 00:46:12,968
I'm very happy about where we're at.
We got a real nice
647
00:46:13,062 --> 00:46:16,680
"I don’t fuck with you, you don’t
fuck with me" attitude going on.
648
00:46:16,774 --> 00:46:20,608
So if everybody just keeps playing it
cool, and I’m talking to you, too, Richie,
649
00:46:20,695 --> 00:46:22,902
then everybody's gonna get
what they want.
650
00:46:25,866 --> 00:46:29,860
Okay, hard drinkers, let's drink hard.
I’m buying. Come on.
651
00:46:29,954 --> 00:46:31,490
Here we go.
652
00:46:38,254 --> 00:46:40,666
Out of the stew pot and into the fire.
653
00:46:40,756 --> 00:46:42,588
Attention, pussy shoppers!
654
00:46:42,675 --> 00:46:45,417
Take advantage
of our penny pussy sale.
655
00:46:45,511 --> 00:46:48,128
If you buy one piece of pussy
at the regular price,
656
00:46:48,222 --> 00:46:53,183
you'll get another piece of pussy of
equal or lesser value for only a penny.
657
00:46:53,269 --> 00:46:55,601
Try and beat pussy for a penny!
658
00:46:55,688 --> 00:47:00,398
If you can find cheaper pussy
anywhere, fuck it!
659
00:47:03,612 --> 00:47:05,694
Hey, what do we have
approaching here?
660
00:47:05,781 --> 00:47:08,864
A new flavour, apple pie pussy.
661
00:47:10,494 --> 00:47:14,078
-Hey, not so fast, slick.
-Step aside, asshole.
662
00:47:17,418 --> 00:47:20,501
Now, is my shit together
or is my shit together?
663
00:47:22,006 --> 00:47:23,462
Here we go.
664
00:47:27,303 --> 00:47:31,012
Hi. How you doing? Enjoying it?
I hope so.
665
00:47:42,234 --> 00:47:43,349
Now,
666
00:47:44,153 --> 00:47:46,144
this is my kind of place.
667
00:48:15,309 --> 00:48:17,095
I could become a regular.
668
00:48:32,827 --> 00:48:34,192
Whisky.
669
00:48:46,090 --> 00:48:49,299
-You can't come in here.
-What do you mean?
670
00:48:49,385 --> 00:48:52,093
It's a private bar. You're not welcome.
671
00:48:52,179 --> 00:48:55,262
Are you telling me that
I'm not good enough to drink here?
672
00:48:55,349 --> 00:48:59,764
This bar is for bikers and truckers only.
673
00:49:00,855 --> 00:49:02,562
You, get out!
674
00:49:06,610 --> 00:49:08,772
-Take your hand off of me.
-I'm gonna Count to three.
675
00:49:08,863 --> 00:49:11,321
No, I’m gonna count to three.
676
00:49:11,407 --> 00:49:12,693
-One.
-Two.
677
00:49:12,783 --> 00:49:15,275
Now, wait a minute.
There is no reason to get ugly.
678
00:49:15,369 --> 00:49:19,203
There is just a misunderstanding
going on here.
679
00:49:20,040 --> 00:49:22,907
You said this bar is for
truckers and bikers.
680
00:49:23,377 --> 00:49:25,744
Well, I’m a truck driver.
681
00:49:25,838 --> 00:49:27,829
If you look outside your door
in your parking lot,
682
00:49:27,923 --> 00:49:31,166
you'll see a big recreational vehicle.
683
00:49:31,260 --> 00:49:34,298
That's mine.
In order to drive that legally,
684
00:49:34,388 --> 00:49:36,925
you need a Class Two driver's licence.
685
00:49:37,892 --> 00:49:39,929
This bar is for truck drivers?
686
00:49:40,019 --> 00:49:43,762
I am a truck driver,
and these are my friends.
687
00:49:50,946 --> 00:49:53,108
Welcome to the Titty Twister.
688
00:49:53,199 --> 00:49:55,406
Bottle of whisky and five glasses.
689
00:49:55,493 --> 00:49:56,949
Coming right out.
690
00:50:21,977 --> 00:50:24,890
-They serve food here, Jose?
-The best in Mexico.
691
00:50:24,980 --> 00:50:26,687
I kind of doubt that.
692
00:50:29,026 --> 00:50:33,145
We're gonna go over here. You send
a waitress over to take our order, okay?
693
00:50:41,539 --> 00:50:42,745
♪ Yeah!
694
00:51:25,833 --> 00:51:27,949
♪ Mary had a little lamb
695
00:51:29,420 --> 00:51:32,958
♪ His fleece was black as coal, yeah
696
00:51:33,674 --> 00:51:38,009
Any time you want a lap dance with
that girl, kid, just let me know, all right?
697
00:51:38,095 --> 00:51:39,506
It's on me.
698
00:51:40,889 --> 00:51:42,721
♪ He followed her to school one day
699
00:51:42,808 --> 00:51:44,219
Pass.
700
00:51:45,060 --> 00:51:48,598
-Is it against your religion?
-No, I do drink.
701
00:51:48,981 --> 00:51:50,938
I'm just not drinking now.
702
00:51:51,025 --> 00:51:53,312
Fair enough. More for me.
Scott, how about you?
703
00:51:53,444 --> 00:51:55,560
-No.
-Kate, how about you?
704
00:51:55,654 --> 00:51:58,897
No, I can't. I'm not 21 yet.
705
00:51:58,991 --> 00:52:02,109
That means, "Yes." Post time, Kate!
706
00:52:04,747 --> 00:52:06,158
Here we go. You slam it down.
707
00:52:06,248 --> 00:52:08,330
You knock the glass down
on the table, all right?
708
00:52:08,417 --> 00:52:10,033
One, two, three!
709
00:52:15,591 --> 00:52:17,878
Atta' girl, Kate.
710
00:52:17,968 --> 00:52:19,754
Scotty, you ready? Here we go.
You ready for one?
711
00:52:19,845 --> 00:52:21,506
-Okay.
-No, you won't.
712
00:52:21,597 --> 00:52:25,966
Yes, he will. Yes, he will,
because I’m not drinking by myself.
713
00:52:26,060 --> 00:52:27,767
Kate, round two.
You ready? Here we go.
714
00:52:27,853 --> 00:52:30,060
Yes, I'll have another one. Thank you.
715
00:52:30,147 --> 00:52:32,058
On three. One, two, three.
716
00:52:43,494 --> 00:52:45,360
Why are you so agitated?
717
00:52:45,663 --> 00:52:49,247
I'm still stewing about that ape
laying his hand on me.
718
00:52:49,333 --> 00:52:50,414
What are you gonna do?
719
00:52:50,501 --> 00:52:52,833
I’m gonna sit here
and I’m gonna finish this bottle.
720
00:52:52,920 --> 00:52:55,002
And when I am finished,
I'm gonna take this bottle
721
00:52:55,089 --> 00:52:58,878
and I’m gonna bust it
over his melon fucking head.
722
00:52:58,967 --> 00:53:02,926
Before we stepped in here,
you told all of us to be cool.
723
00:53:03,013 --> 00:53:05,254
-So that means you, too.
-I never said do what I do.
724
00:53:05,349 --> 00:53:06,714
I said do what I say.
725
00:53:09,144 --> 00:53:12,762
♪ On my way l passed it
726
00:53:12,856 --> 00:53:15,063
♪ Express yourself
727
00:53:27,746 --> 00:53:32,912
Are you such a fucking loser
you can't tell when you've won?
728
00:53:33,001 --> 00:53:34,958
-What'd you call me?
-Nothing.
729
00:53:35,045 --> 00:53:38,458
I didn't make a statement.
I asked a question.
730
00:53:38,549 --> 00:53:41,166
Would you like me to ask it again?
731
00:53:41,260 --> 00:53:45,174
Are you such a loser
you can't tell when you've won?
732
00:53:46,932 --> 00:53:51,677
The entire state of Texas,
along with the FBI ,
733
00:53:51,770 --> 00:53:53,807
are looking for you.
734
00:53:53,897 --> 00:53:56,059
Did they find you?
735
00:53:56,150 --> 00:53:58,357
No, they couldn't.
736
00:53:58,444 --> 00:54:00,481
You’ve won, Seth.
737
00:54:02,072 --> 00:54:03,938
Enjoy it.
738
00:54:06,201 --> 00:54:07,441
Jacob,
739
00:54:09,538 --> 00:54:11,745
I want you to have a drink with me.
740
00:54:11,832 --> 00:54:13,163
I insist.
741
00:54:17,671 --> 00:54:19,332
To your family.
742
00:54:19,840 --> 00:54:21,376
To yours.
743
00:54:29,808 --> 00:54:32,800
And now, for your viewing pleasure,
744
00:54:32,895 --> 00:54:35,262
the mistress of the macabre,
745
00:54:35,355 --> 00:54:37,096
the epitome of evil,
746
00:54:37,191 --> 00:54:40,274
the most sinister woman to ever dance
on the face of this Earth.
747
00:54:40,360 --> 00:54:43,648
-Bite this!
-Lowly dog.
748
00:54:43,739 --> 00:54:45,730
Bow your head.
749
00:54:45,824 --> 00:54:48,816
Kneel and worship at the feet
750
00:54:48,911 --> 00:54:51,619
of Santanico Pandemonium!
751
00:55:02,883 --> 00:55:03,918
Show it!
752
00:55:04,176 --> 00:55:05,962
Check it out!
753
00:55:46,593 --> 00:55:50,086
♪ Watching her
754
00:55:50,180 --> 00:55:53,047
♪ strolling in the night
755
00:55:53,141 --> 00:55:54,802
♪ So white
756
00:55:54,893 --> 00:55:58,056
♪ Wondering why
757
00:55:58,146 --> 00:56:01,980
♪ it's only after dark
758
00:56:10,284 --> 00:56:13,618
♪ In her eyes
759
00:56:13,704 --> 00:56:16,787
♪ the distant firelight
760
00:56:16,874 --> 00:56:18,330
♪ burns bright
761
00:56:18,417 --> 00:56:22,081
♪ Wondering why
762
00:56:22,170 --> 00:56:25,208
♪ it's only after dark
763
00:56:34,766 --> 00:56:39,385
♪ Find myself in her room
764
00:56:39,479 --> 00:56:44,144
♪ Feel the fever of my doom
765
00:56:44,234 --> 00:56:48,819
♪ Falling, falling through the floor
766
00:56:48,906 --> 00:56:53,992
♪ I’m knocking on the devil's door, yeah
767
00:58:28,880 --> 00:58:30,712
♪ Burning, burning
768
00:58:30,799 --> 00:58:33,507
♪ in the flame
769
00:58:33,593 --> 00:58:38,338
♪ Now that I know her secret name
770
00:58:38,432 --> 00:58:42,801
♪ You can tear her temple down
771
00:58:42,894 --> 00:58:47,604
♪ But she'll be back and rule again, yeah
772
00:59:11,173 --> 00:59:13,665
That's what I call a fucking show!
773
00:59:28,607 --> 00:59:30,223
Come here!
774
00:59:31,568 --> 00:59:35,277
-That guy. It's the puta over there.
-Richie, get back on the clock.
775
00:59:37,324 --> 00:59:39,816
-How many?
-Three.
776
00:59:41,870 --> 00:59:44,202
WhiCh one?
777
00:59:44,289 --> 00:59:46,451
This piece of shit here, man,
778
00:59:46,541 --> 00:59:49,329
broke my finger and my nose!
779
00:59:49,419 --> 00:59:52,377
And this faggot kicked me in the ribs
while I was down.
780
00:59:52,964 --> 00:59:55,547
-Up!
-Fuck off, bogeyman!
781
01:00:00,931 --> 01:00:02,046
Fuck!
782
01:00:17,364 --> 01:00:22,404
All right, everybody be cool,
or you'll be just as dead as these fucks!
783
01:00:22,661 --> 01:00:25,323
How’s your hand? Let me see it.
784
01:00:27,457 --> 01:00:28,868
Shit.
785
01:00:38,093 --> 01:00:39,675
Do you think that was funny?
786
01:00:50,605 --> 01:00:52,471
Sit down!
787
01:01:16,423 --> 01:01:19,461
-Richie, look out!
-Mother fucking shit!
788
01:01:19,551 --> 01:01:21,542
-Get the fuck off!
-Hey! Hey!
789
01:01:21,720 --> 01:01:24,132
-Get her off me!
-Hey! Hey!
790
01:01:24,306 --> 01:01:26,263
What the fuck are you doing?
Shoot her!
791
01:01:28,393 --> 01:01:30,100
I'm coming, buddy!
792
01:01:35,358 --> 01:01:38,100
-Richie. Richie.
-Fucking bitch.
793
01:01:38,945 --> 01:01:40,435
Richie.
794
01:01:42,115 --> 01:01:44,322
Fucking bitch.
795
01:01:45,118 --> 01:01:46,529
Richie.
796
01:01:52,209 --> 01:01:55,327
Hey. Hey.
797
01:02:00,675 --> 01:02:02,257
Hey.
798
01:02:11,686 --> 01:02:13,518
What the fuck?
799
01:02:20,195 --> 01:02:22,482
Dinner is served.
800
01:03:00,026 --> 01:03:04,361
Come on! Come on, you! Jacob!
801
01:03:08,159 --> 01:03:10,446
No, no, no! Look out! Look out!
802
01:03:18,086 --> 01:03:20,794
You know what everybody
says about me, huh?
803
01:03:20,964 --> 01:03:22,454
I suck!
804
01:04:00,920 --> 01:04:03,912
Let's see if you taste
as good as your brother.
805
01:04:05,884 --> 01:04:07,249
Fuck you.
806
01:04:26,863 --> 01:04:28,649
Hey, hey, hey!
807
01:04:43,922 --> 01:04:45,583
Oh, shit.
808
01:05:00,230 --> 01:05:02,187
Give me that!
809
01:05:19,332 --> 01:05:21,414
I'm not gonna drain you completely.
810
01:05:22,502 --> 01:05:24,493
You'll be my slave.
811
01:05:25,713 --> 01:05:27,795
Because I don’t think you're worthy
of human blood,
812
01:05:27,882 --> 01:05:30,340
you'll feed on the blood of stray dogs.
813
01:05:31,636 --> 01:05:34,594
You'll be my footstool,
and at my command,
814
01:05:34,681 --> 01:05:37,173
you'll lick the dog shit
from my boot heel.
815
01:05:38,768 --> 01:05:40,850
Since you'll be my dog,
816
01:05:40,937 --> 01:05:44,225
your new name will be Spot.
817
01:05:45,900 --> 01:05:48,767
Welcome to slavery.
818
01:05:49,195 --> 01:05:51,732
No, thanks. I already had a wife.
819
01:06:16,806 --> 01:06:18,672
We might be in trouble.
820
01:06:24,481 --> 01:06:27,018
Yo, monkey man.
821
01:06:29,277 --> 01:06:31,188
Anything you got to say to them,
822
01:06:33,490 --> 01:06:35,401
you can say to me first.
823
01:06:59,557 --> 01:07:01,173
That's enough.
824
01:08:28,896 --> 01:08:31,228
Aren't they supposed to
burn up or something?
825
01:08:41,326 --> 01:08:42,566
Fuck.
826
01:08:53,755 --> 01:08:56,292
Now let's kill that fucking band.
827
01:08:56,841 --> 01:08:58,673
I can do that.
828
01:09:00,345 --> 01:09:02,632
Fuck you, everybody! Good night!
829
01:09:07,268 --> 01:09:08,929
Fuckers.
830
01:09:26,120 --> 01:09:27,827
Hey, buddy.
831
01:09:29,874 --> 01:09:32,491
I'm sorry I fucked things up, Richie.
832
01:09:38,758 --> 01:09:41,796
You would've liked it in El Rey.
You would've...
833
01:09:43,137 --> 01:09:45,549
You would’ve found peace there.
834
01:09:48,267 --> 01:09:50,224
I love you, buddy.
835
01:09:52,772 --> 01:09:54,683
I love you, too, Seth.
836
01:10:07,453 --> 01:10:09,660
You touch my brother
with that stake, biker,
837
01:10:09,747 --> 01:10:11,237
and vampires aren't gonna have to
suck your blood.
838
01:10:11,332 --> 01:10:13,039
They'll be able to lick it up off the floor.
839
01:10:13,126 --> 01:10:15,288
-He's not your brother any more.
-That's a matter of opinion,
840
01:10:15,378 --> 01:10:17,585
and I don’t give a fuck about yours.
841
01:10:17,797 --> 01:10:21,461
Don’t be a fool! He'll kill us all.
842
01:10:21,634 --> 01:10:23,375
-Shut up!
-Shut up!
843
01:10:23,970 --> 01:10:26,132
Let's go. Move. Move. Move.
844
01:10:42,947 --> 01:10:44,779
Hold him down.
845
01:10:50,246 --> 01:10:51,486
Richie,
846
01:10:52,665 --> 01:10:57,080
here is the peace in death
that I could not give you in life.
847
01:11:13,227 --> 01:11:14,592
Fuck.
848
01:11:25,239 --> 01:11:28,072
Seth, are you okay?
849
01:11:28,201 --> 01:11:31,159
I’m peachy, Kate.
The world is my oyster.
850
01:11:35,541 --> 01:11:37,498
Except for the fact that I just...
851
01:11:39,253 --> 01:11:42,587
I just rammed a wooden stake
into my brother's chest
852
01:11:42,673 --> 01:11:45,085
because he turned into a vampire,
853
01:11:45,301 --> 01:11:47,463
even though I don't believe
in vampires.
854
01:11:47,720 --> 01:11:51,884
Aside from that unfortunate business,
855
01:11:52,099 --> 01:11:53,760
everything is hunky-dory.
856
01:11:56,979 --> 01:11:59,846
-I'm really, really sorry.
-Bullshit! Bullshit!
857
01:12:01,776 --> 01:12:04,359
If it were up to you,
if you had half a chance,
858
01:12:04,445 --> 01:12:06,186
you would feed us to those fucks.
859
01:12:06,280 --> 01:12:08,066
Then, why didn't I?
860
01:12:12,036 --> 01:12:15,199
I'm sorry you lost your brother.
I’m sorry he's dead.
861
01:12:15,289 --> 01:12:17,326
I'm sorry everybody's dead.
862
01:12:17,667 --> 01:12:20,125
But if we're gonna get out of this,
we need you clean
863
01:12:20,211 --> 01:12:23,249
and sober and thinking, not drunk.
864
01:12:27,301 --> 01:12:29,838
-What is that?
-Don't know.
865
01:12:29,929 --> 01:12:32,921
First I thought it was just birds.
866
01:12:36,018 --> 01:12:37,429
It's bats.
867
01:12:44,193 --> 01:12:45,729
Give me a hand.
868
01:13:37,121 --> 01:13:39,328
-Hey!
-Let me go!
869
01:13:44,128 --> 01:13:45,493
Whoa.
870
01:13:52,386 --> 01:13:53,717
You’re dead!
871
01:13:56,766 --> 01:13:58,006
Come on!
872
01:14:07,985 --> 01:14:11,774
We’ll take care of this mess.
Go stake the rest of those ugly fucks.
873
01:14:11,864 --> 01:14:13,195
Way ahead of you.
874
01:14:14,533 --> 01:14:15,568
Watch your step.
875
01:14:15,660 --> 01:14:17,446
-What's your name, girlie?
-Kate. What's yours?
876
01:14:17,536 --> 01:14:18,901
Sex Machine.
Pleased to meet you, Kate.
877
01:14:18,996 --> 01:14:20,327
Me, too.
878
01:14:40,434 --> 01:14:41,515
Okay.
879
01:15:44,749 --> 01:15:46,205
Is everybody okay?
880
01:15:46,292 --> 01:15:48,078
Yeah, I'm okay.
881
01:15:53,174 --> 01:15:55,256
Does anybody know
what's going on here?
882
01:15:55,342 --> 01:15:57,174
I know what's going on.
883
01:15:57,261 --> 01:16:00,128
We got a bunch of fucking vampires
out there trying to get in here
884
01:16:00,222 --> 01:16:01,712
and suck our fucking blood.
885
01:16:01,807 --> 01:16:03,468
And that's it. Plain and simple.
886
01:16:03,559 --> 01:16:06,517
And I don't wanna hear anything about
"I don’t believe in vampires,"
887
01:16:06,604 --> 01:16:09,266
because I don’t fucking believe
in vampires,
888
01:16:09,440 --> 01:16:14,025
but I believe in my own two eyes,
and what I saw is fucking vampires.
889
01:16:14,195 --> 01:16:18,439
Now, do we all agree that
what we are dealing with is vampires?
890
01:16:18,699 --> 01:16:21,157
-Yes.
-You, too, Preacher?
891
01:16:21,535 --> 01:16:24,744
I don't believe in vampires,
but I believe in what I saw.
892
01:16:24,830 --> 01:16:25,865
Good for you.
893
01:16:25,956 --> 01:16:28,197
All right, now that we all agree
that we're dealing with vampires,
894
01:16:28,292 --> 01:16:29,999
what do we know about vampires?
895
01:16:30,336 --> 01:16:32,748
Crosses hurt vampires.
Do we have a cross?
896
01:16:33,172 --> 01:16:35,630
-In the motor home.
-In other words, no.
897
01:16:35,716 --> 01:16:37,206
Wait a second.
I mean, just look around.
898
01:16:37,301 --> 01:16:38,917
We got crosses all over the place.
899
01:16:39,011 --> 01:16:42,003
All you gotta do is put two sticks
together and you got a cross.
900
01:16:42,098 --> 01:16:44,339
Yeah, he's right.
Peter Cushing does that all the time.
901
01:16:44,433 --> 01:16:47,551
Okay, I'll buy that.
So we got crosses covered. What else?
902
01:16:47,853 --> 01:16:50,515
Wooden stakes in the heart
been working pretty good so far.
903
01:16:50,648 --> 01:16:55,017
And garlic, sunlight, holy water.
904
01:16:55,194 --> 01:16:58,107
I’m not sure, doesn't silver
have something to do with vampires?
905
01:16:58,280 --> 01:17:00,772
-That's werewolves.
-I know silver bullets are werewolves,
906
01:17:00,866 --> 01:17:03,153
but I'm sure silver has something to do
with vampires.
907
01:17:03,244 --> 01:17:05,576
Well, does anybody have any silver?
908
01:17:08,499 --> 01:17:11,332
Okay. Then, who cares?
909
01:17:11,418 --> 01:17:13,705
Has anybody here read a real book
about vampires,
910
01:17:13,796 --> 01:17:16,663
or are we just remembering
what some movie said?
911
01:17:16,882 --> 01:17:19,749
-I mean, a real book.
-You mean, like a Time Life book?
912
01:17:19,885 --> 01:17:21,876
I take it the answer's no.
913
01:17:22,054 --> 01:17:24,842
Okay, then, what do we know
about these vampires?
914
01:17:25,015 --> 01:17:28,599
Well, we know they got superhuman
strength, but we can hurt them.
915
01:17:28,769 --> 01:17:30,351
-Yeah.
-Another thing, though.
916
01:17:30,437 --> 01:17:33,099
If you're gonna drive a chair leg
through a human,
917
01:17:33,190 --> 01:17:34,646
you’d better be
one strong son of a bitch.
918
01:17:34,733 --> 01:17:38,977
I mean, the human body is one rough,
tough machine.
919
01:17:39,071 --> 01:17:42,189
But these vamps, these vamps,
they're... They have soft bodies.
920
01:17:42,283 --> 01:17:44,445
The texture of their skin is softer.
921
01:17:44,535 --> 01:17:47,197
They're mushier.
You can push it right through them.
922
01:17:47,288 --> 01:17:51,373
You see, if you hit one hard enough,
take their head right off.
923
01:17:53,544 --> 01:17:58,163
Actually, our best weapon
against these satanic cocksuckers
924
01:17:58,549 --> 01:17:59,710
is this man.
925
01:18:01,051 --> 01:18:02,883
He's a preacher.
926
01:18:02,970 --> 01:18:05,462
As far as God's concerned,
we might as well all be a piece of shit,
927
01:18:05,556 --> 01:18:07,467
but he is one of the boys.
928
01:18:07,600 --> 01:18:10,934
Only one problem.
His faith isn't what it used to be.
929
01:18:15,232 --> 01:18:17,473
I've had enough of your taunts.
930
01:18:18,485 --> 01:18:22,194
I'm not taunting you, Jacob.
We need you.
931
01:18:23,365 --> 01:18:27,324
A faithless preacher
doesn't mean shit to us.
932
01:18:30,497 --> 01:18:35,617
A servant of God can take a cross
and shove it up these monsters' asses.
933
01:18:35,711 --> 01:18:40,376
A servant of God can bless
the tap water and make it a weapon.
934
01:18:42,635 --> 01:18:46,799
Jacob, I know why you lost your faith.
935
01:18:49,808 --> 01:18:52,140
How could holiness exist
936
01:18:52,228 --> 01:18:55,141
if your wife can be taken away
from you and the children?
937
01:18:57,858 --> 01:18:59,815
I’ve always said
that God Can kiss my ass,
938
01:18:59,902 --> 01:19:03,361
but I just changed my lifetime tune
about 30 minutes ago.
939
01:19:03,447 --> 01:19:07,236
'Cause I know that
whatever is out there trying to get in
940
01:19:07,326 --> 01:19:09,408
is pure evil straight from hell.
941
01:19:09,495 --> 01:19:13,159
And if there is a hell
and those sons of bitches are from it,
942
01:19:13,249 --> 01:19:16,458
then there has got to be
a heaven, Jacob. There's gotta be.
943
01:19:21,257 --> 01:19:22,622
So, which are you?
944
01:19:24,385 --> 01:19:29,346
Are you a faithless preacher, or are you
a mean motherfucking servant of God?
945
01:19:38,857 --> 01:19:40,939
I'm a mean...
946
01:19:43,654 --> 01:19:45,611
...servant of God.
947
01:19:52,371 --> 01:19:55,864
I don't know if I can take much more
of that noise.
948
01:19:56,792 --> 01:19:58,578
Sure you can.
949
01:20:00,379 --> 01:20:03,917
You can take it
because you got no choice.
950
01:20:04,341 --> 01:20:09,336
How'd you like to spend 24 hours of it
lying in some muddy ditch
951
01:20:09,513 --> 01:20:13,598
with nothing but the rotten corpses
of your friends to keep you company?
952
01:20:14,101 --> 01:20:16,092
What are you talking about?
953
01:20:20,691 --> 01:20:24,229
I was in Nam back in '72.
954
01:20:26,363 --> 01:20:31,824
I was trapped behind enemy lines
with my entire squad dead.
955
01:20:33,245 --> 01:20:35,612
They thought they had killed everyone.
956
01:20:36,582 --> 01:20:40,200
Except for me, they was right.
957
01:20:40,294 --> 01:20:42,376
But it wasn't for their lack of trying.
958
01:20:43,172 --> 01:20:47,587
A grenade blew up right beside me.
959
01:20:49,553 --> 01:20:51,135
That's why I'm so pretty.
960
01:20:52,181 --> 01:20:56,300
And they started pushing
all them bodies in on top of me.
961
01:20:56,435 --> 01:20:59,644
All I could do was lay there,
play possum.
962
01:21:00,856 --> 01:21:03,723
Listen to the enemy joke, laugh.
963
01:21:03,817 --> 01:21:09,733
Hour after hour after hour, I lay.
964
01:21:10,449 --> 01:21:13,737
-Kill them.
-Kill them.
965
01:21:13,827 --> 01:21:17,240
-Kill them.
-Kill them all.
966
01:21:17,456 --> 01:21:20,164
Sex Machine.
967
01:21:20,334 --> 01:21:22,496
-Kill them.
-Kill them.
968
01:21:22,753 --> 01:21:24,289
Kill them!
969
01:21:26,590 --> 01:21:28,957
So I finally climbed out of this hole,
970
01:21:30,010 --> 01:21:33,253
and I sneaked up on the enemy
while he was sleeping,
971
01:21:33,555 --> 01:21:37,765
and I killed one, two, three, four, five...
972
01:22:09,258 --> 01:22:11,420
When I came to my senses,
973
01:22:12,761 --> 01:22:19,474
I realised I'd killed
an entire VC squad single-handed.
974
01:22:19,768 --> 01:22:22,430
There was blood
975
01:22:23,772 --> 01:22:28,858
and chunks of yellow flesh
clinging to my bayonet.
976
01:22:33,699 --> 01:22:37,442
To this day, I don't remember...
977
01:22:39,246 --> 01:22:44,161
Get it off of me! Get it off of me!
Please! Get it off!
978
01:22:48,464 --> 01:22:49,704
No!
979
01:22:57,473 --> 01:22:58,679
Dad!
980
01:23:12,613 --> 01:23:16,356
Fucking bit me. Fucking bit me!
981
01:23:17,284 --> 01:23:19,446
What are you gonna do about it?
982
01:23:19,786 --> 01:23:21,322
Come on, Sex Machine!
983
01:23:31,381 --> 01:23:35,420
Oh, shit!
984
01:23:45,354 --> 01:23:48,472
Get up. Get up! Up! Come on!
985
01:23:59,451 --> 01:24:02,113
Go! Come on!
986
01:24:13,090 --> 01:24:15,798
Wait. We have to go back
for my father.
987
01:24:15,884 --> 01:24:17,670
Your dad's dead, Kate.
988
01:25:03,974 --> 01:25:05,885
He is the light.
989
01:25:05,976 --> 01:25:09,435
The people who walk
990
01:25:10,355 --> 01:25:12,687
in the darkness
991
01:25:13,609 --> 01:25:16,271
have seen the light!
992
01:25:40,802 --> 01:25:42,634
Open the door!
993
01:25:43,972 --> 01:25:46,009
Open the door!
994
01:25:48,769 --> 01:25:51,602
-Go!
-Daddy!
995
01:25:52,773 --> 01:25:54,514
Jacob, are you bit?
996
01:25:56,485 --> 01:25:58,101
Yeah.
997
01:25:58,195 --> 01:26:01,404
Mother fuck. Mother fucking vampires!
998
01:26:01,698 --> 01:26:05,692
I’m gonna kill every last one
of you godless fucking pieces of shit!
999
01:26:05,786 --> 01:26:08,494
You bet you are,
and I’m gonna help you do it.
1000
01:26:08,580 --> 01:26:10,036
But we ain't got much time.
1001
01:26:10,457 --> 01:26:13,666
-You're gonna be okay, aren't you?
-No, I'm not.
1002
01:26:14,086 --> 01:26:17,875
I've been bit. In fact, I'm already dead.
1003
01:26:18,090 --> 01:26:22,209
Now, I'd say in the next 20
or 30 minutes,
1004
01:26:22,302 --> 01:26:24,339
our friends outside
will bust in this door,
1005
01:26:24,429 --> 01:26:27,467
and I'll probably turn into a vampire
within the hour.
1006
01:26:27,599 --> 01:26:29,010
Now, you have two choices.
1007
01:26:29,101 --> 01:26:32,219
You can wait for me to turn,
then deal with me,
1008
01:26:32,354 --> 01:26:34,470
or we can kick open that door,
1009
01:26:34,815 --> 01:26:38,979
and the four of us can go at them,
hit them with everything we have.
1010
01:26:39,069 --> 01:26:41,857
But if we're gonna go at them,
we gotta go at them now.
1011
01:26:44,658 --> 01:26:46,569
What's this stuff?
1012
01:26:47,285 --> 01:26:50,619
My guess is this little dive
has been feeding on bikers
1013
01:26:50,706 --> 01:26:53,289
and truckers for a long time.
1014
01:26:53,458 --> 01:26:55,620
This is probably the shipments
that they stole off the trucks.
1015
01:26:55,794 --> 01:26:57,660
Well, I say let's tear this place apart
for weapons,
1016
01:26:57,754 --> 01:26:58,789
so when they burst through the door,
1017
01:26:58,880 --> 01:26:59,961
we’ll make them wish they never did.
1018
01:27:00,048 --> 01:27:01,459
I don’t care about
living or dying any more.
1019
01:27:01,550 --> 01:27:05,043
I just want to send as many of these
devils back to hell as I can.
1020
01:27:05,137 --> 01:27:06,172
Amen.
1021
01:28:09,493 --> 01:28:13,236
Loving God, bless this water and give
us your protection and strength
1022
01:28:13,330 --> 01:28:16,493
-in this, our darkest hour. Amen.
-Amen.
1023
01:28:24,591 --> 01:28:28,459
Before we go any further, I need
you three to promise me something.
1024
01:28:28,553 --> 01:28:32,512
I'll fight with you to the bitter end,
but when I turn into one of them,
1025
01:28:32,599 --> 01:28:34,465
I won’t be Jacob any more.
1026
01:28:35,644 --> 01:28:37,806
I'll be a lapdog of Satan.
1027
01:28:38,313 --> 01:28:40,054
I want you three to promise
you'II take me down,
1028
01:28:40,148 --> 01:28:42,185
no different from the rest.
1029
01:28:42,526 --> 01:28:44,187
I promise, Jacob.
1030
01:28:44,778 --> 01:28:46,769
Kate? Scott?
1031
01:28:47,697 --> 01:28:49,813
I promise.
1032
01:28:49,908 --> 01:28:51,148
Scott.
1033
01:28:51,243 --> 01:28:53,029
Yeah, I promise.
1034
01:28:55,705 --> 01:28:57,787
Why don't I believe you?
1035
01:29:00,377 --> 01:29:02,368
I'm gonna ask you two again.
1036
01:29:02,963 --> 01:29:08,083
Then, I want you to swear to God
that you'll kill me!
1037
01:29:08,844 --> 01:29:12,838
If you don’t,
I'm gonna just kill myself right now.
1038
01:29:13,181 --> 01:29:16,674
Now, since you need me,
I think you’d better swear!
1039
01:29:17,602 --> 01:29:20,970
Kate, do you swear to God
1040
01:29:21,481 --> 01:29:24,940
that when I become one of the undead
you'll kill me?
1041
01:29:27,654 --> 01:29:30,112
Kate! We don't have much time,
1042
01:29:30,198 --> 01:29:31,654
so I'm only giving you
to the count of five.
1043
01:29:31,741 --> 01:29:35,905
One, two, three, four...
1044
01:29:36,079 --> 01:29:38,946
Okay! All right! I promise I'll do it!
1045
01:29:40,625 --> 01:29:44,459
Good girl.
Now, Scott, we have even less time,
1046
01:29:44,546 --> 01:29:46,128
so I’m giving you to the count of three.
1047
01:29:46,214 --> 01:29:48,546
-One.
-You don't believe in suicide.
1048
01:29:48,633 --> 01:29:52,968
It's not suicide if you're already dead.
Two!
1049
01:29:53,054 --> 01:29:56,342
Okay! Okay.
1050
01:29:56,433 --> 01:29:59,846
I'll kill you when you change.
I swear to God in Jesus Christ's name.
1051
01:30:01,104 --> 01:30:02,970
-Thank you, son.
-Okay, vampire killers,
1052
01:30:04,190 --> 01:30:06,272
let's kill some fucking vampires.
1053
01:30:27,589 --> 01:30:30,832
Come out of darkness
and see the light.
1054
01:30:30,926 --> 01:30:34,385
Come out of darkness
and see the light.
1055
01:30:35,305 --> 01:30:37,592
From the darkness to light.
1056
01:30:39,893 --> 01:30:42,225
Come out of darkness.
1057
01:30:56,076 --> 01:30:59,444
Come out of darkness
and see the light.
1058
01:31:02,207 --> 01:31:04,164
Kill them all!
1059
01:32:30,628 --> 01:32:32,494
Come on! Come on!
1060
01:34:31,958 --> 01:34:33,244
Dad?
1061
01:34:43,845 --> 01:34:48,260
Dad, not... Dad! Dad! Dad!
1062
01:35:00,361 --> 01:35:02,568
I swear to God in Jesus Christ's name.
1063
01:35:04,490 --> 01:35:06,026
Oh, my God!
1064
01:35:07,327 --> 01:35:09,113
Fight now, cry later!
1065
01:35:13,958 --> 01:35:18,543
Get the fuck off! No!
Get off! Get off! Get off!
1066
01:35:32,685 --> 01:35:34,426
Kill me, Kate.
1067
01:35:36,606 --> 01:35:38,472
Just kill me, Kate.
1068
01:35:40,151 --> 01:35:41,767
I can't.
1069
01:36:00,129 --> 01:36:01,711
How many bullets do you have?
1070
01:36:01,798 --> 01:36:04,165
I don’t know. Not many.
1071
01:36:04,259 --> 01:36:05,795
When you run out,
start cold-Cocking them.
1072
01:36:05,885 --> 01:36:08,217
Make them sing for their supper.
1073
01:36:18,231 --> 01:36:21,644
Seth, should I save the last bullets
for us?
1074
01:36:22,110 --> 01:36:25,569
No. Use it on the next fuck
that tries to bite you.
1075
01:36:35,039 --> 01:36:37,576
Shoot more holes. Shoot more holes!
1076
01:36:44,132 --> 01:36:46,248
-Perfect.
-Oh, they can't go into the light.
1077
01:36:46,426 --> 01:36:47,757
Perfect.
1078
01:36:48,803 --> 01:36:50,009
All right, go.
1079
01:36:50,096 --> 01:36:52,383
Hey, Seth, don't leave me.
1080
01:36:54,309 --> 01:36:56,971
Hey! Come on, then. Come on.
Come here. Come on!
1081
01:36:58,813 --> 01:37:03,774
Come on, you! Come on!
Come here, you fucks!
1082
01:37:05,236 --> 01:37:08,729
Hello! I’m looking for my friend Seth!
1083
01:37:09,240 --> 01:37:12,278
Carlos! Kick in the door!
1084
01:37:22,378 --> 01:37:23,618
Go!
1085
01:37:25,423 --> 01:37:26,913
Son of a bitch.
1086
01:37:56,496 --> 01:37:58,362
What the fuck was going on in there?
1087
01:38:04,003 --> 01:38:05,334
What's the matter with you?
Are you crazy?
1088
01:38:05,421 --> 01:38:09,540
Why, out of all the godforsaken
shit holes in Mexico,
1089
01:38:09,634 --> 01:38:11,466
do we have to meet here?
1090
01:38:12,762 --> 01:38:14,969
One place is just as good as another.
1091
01:38:16,974 --> 01:38:18,556
You never been here before?
1092
01:38:19,936 --> 01:38:23,349
No. I drove by it a couple times.
1093
01:38:23,439 --> 01:38:24,520
It's a rowdy place.
1094
01:38:24,607 --> 01:38:26,473
It's out in the middle of nowhere.
There'll be no cops.
1095
01:38:26,567 --> 01:38:27,773
And it's open from dusk till dawn.
1096
01:38:27,860 --> 01:38:30,397
And, hey, didn't you say you wanted to
meet in the morning? Here we are.
1097
01:38:30,488 --> 01:38:33,822
Well, since you just picked this place
out of a hat, my brother is dead.
1098
01:38:33,908 --> 01:38:37,572
That girl's entire fucking family is dead.
1099
01:38:41,082 --> 01:38:43,665
-What were they, psychos, or...
-They look like psychos?
1100
01:38:43,751 --> 01:38:46,038
Is that what they looked like?
They were vampires.
1101
01:38:46,129 --> 01:38:49,087
Psychos do not explode
when sunlight hits them.
1102
01:38:49,173 --> 01:38:51,585
I don’t give a fuck how crazy they are.
1103
01:38:53,678 --> 01:38:56,887
Seth, how can I make it up to you?
1104
01:38:57,056 --> 01:39:00,299
You can't make it up to me, Carlos.
I tell you, you can't do it.
1105
01:39:00,476 --> 01:39:02,513
Can't make it up.
1106
01:39:05,940 --> 01:39:09,058
1 5% instead of 30%
for my stay in El Rey.
1107
01:39:09,152 --> 01:39:10,642
That's a good start.
1108
01:39:13,156 --> 01:39:15,898
-Twenty-eight.
-My brother's gone.
1109
01:39:15,992 --> 01:39:18,450
You understand that?
He's gone, and he's not coming back,
1110
01:39:18,536 --> 01:39:20,197
and that is your fault.
1111
01:39:23,416 --> 01:39:24,781
Twenty.
1112
01:39:27,420 --> 01:39:29,161
-Twenty-five.
-Twenty-five.
1113
01:39:30,965 --> 01:39:34,083
Kate, go to the RV, get the suitcase.
1114
01:39:39,640 --> 01:39:41,381
You look like hell.
1115
01:39:42,602 --> 01:39:45,890
You want a cold beer?
I got some in the car.
1116
01:39:47,315 --> 01:39:49,522
Come on. They're cold.
1117
01:39:49,609 --> 01:39:51,646
I got Mexican and domestic.
1118
01:40:08,878 --> 01:40:11,916
-So, how do you like the car?
-It's all right.
1119
01:40:13,257 --> 01:40:16,045
I said, "Like new." This is a '90.
1120
01:40:16,219 --> 01:40:20,213
Hey, it is new, Cabron. Belonged to
a drug dealer friend of mine.
1121
01:40:20,389 --> 01:40:22,630
Hey, he only drove it, like,
1 4 times in five years.
1122
01:40:22,850 --> 01:40:24,887
It's like new, I swear to God.
1123
01:40:28,189 --> 01:40:30,851
-So, what do I do, follow you?
-Yeah. Follow me.
1124
01:40:30,942 --> 01:40:32,398
All right, let's do it.
1125
01:40:41,035 --> 01:40:42,491
I’m sorry.
1126
01:40:54,966 --> 01:40:57,173
Yeah, I’m sorry, too.
1127
01:41:05,601 --> 01:41:07,808
-I'll see you.
-Seth.
1128
01:41:11,065 --> 01:41:12,851
You need some company?
1129
01:41:16,445 --> 01:41:19,733
Kate, do you know where I'm going?
Do you know what El Rey is?
1130
01:41:21,576 --> 01:41:23,738
-No.
-Hey, Seth.
1131
01:41:25,454 --> 01:41:27,070
It's time to go.
1132
01:41:29,625 --> 01:41:30,990
Go home, Kate.
1133
01:41:34,547 --> 01:41:37,585
I may be a bastard,
but I’m not a fucking bastard.
88079
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.