Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,421 --> 00:00:06,673
Manny! Shit.
2
00:00:16,808 --> 00:00:18,036
Manny, man.
3
00:00:18,060 --> 00:00:20,830
Manny. Manny. Manny.
4
00:00:20,854 --> 00:00:22,481
Where the fuck are you, Manny?
5
00:00:27,819 --> 00:00:29,112
Hello?
6
00:00:32,156 --> 00:00:33,885
He's your neighbor. Right over there.
7
00:00:33,909 --> 00:00:34,993
You ain't seen
8
00:00:35,702 --> 00:00:37,764
did he come and go?
Have you seen him? Yo.
9
00:00:37,788 --> 00:00:40,249
Have you seen your
neighbor Manny? Sh...
10
00:00:47,965 --> 00:00:50,008
Hey, man. I'm looking
for Manny carvalho.
11
00:00:51,593 --> 00:00:54,054
Yo, man, you got a couple bucks?
12
00:00:57,683 --> 00:01:00,227
Hey, yo, I'm looking for
Manny. You seen him today?
13
00:01:01,311 --> 00:01:03,665
Nah. Someone was asking about you.
14
00:01:03,689 --> 00:01:04,998
What? Was it cops?
15
00:01:05,022 --> 00:01:06,608
No, they didn't look like cops.
16
00:01:07,109 --> 00:01:08,735
Was it white dudes, man?
17
00:01:09,695 --> 00:01:12,281
One of them had tattoos
on their face or something.
18
00:01:14,449 --> 00:01:17,053
Yeah, they was asking
about you in Spanish.
19
00:01:17,077 --> 00:01:19,757
- That's what I'm talking about.
- You know what. Thank... fuck it.
20
00:01:27,838 --> 00:01:30,650
Hey. Yo, I saw you from the road.
21
00:01:30,674 --> 00:01:32,885
I just figured that you
had to come back this way.
22
00:01:37,139 --> 00:01:39,349
Yeah. I mean, it's the only way home.
23
00:01:39,892 --> 00:01:43,687
They got to him, son, Jesus.
24
00:01:45,647 --> 00:01:46,982
They got to Manny, I think.
25
00:01:48,984 --> 00:01:49,961
Son, you hear me?
26
00:01:49,985 --> 00:01:51,212
Yeah, I heard you.
27
00:01:51,236 --> 00:01:52,297
And he ain't never come home.
28
00:01:52,321 --> 00:01:54,966
And the last I saw, his door
was hanging wide the fuck open.
29
00:01:54,990 --> 00:01:56,384
You need sleep.
30
00:01:56,408 --> 00:02:01,413
He either ran, or he died, or he relapsed.
31
00:02:02,080 --> 00:02:04,041
And those are your choices too.
32
00:02:05,876 --> 00:02:07,061
Did you hear anything?
33
00:02:07,085 --> 00:02:08,812
- Ray, take the first...
- did you hear anything?
34
00:02:08,836 --> 00:02:11,149
- Take the first one.
- Did you hear anything, son?
35
00:02:11,173 --> 00:02:15,403
'Cause I need to find him, okay?
36
00:02:15,427 --> 00:02:17,864
I need to find him before
anything else happens.
37
00:02:17,888 --> 00:02:21,058
Anything else is already happening, ray.
38
00:02:21,934 --> 00:02:25,622
Everybody you get close to
is in those crosshairs with you.
39
00:02:25,646 --> 00:02:27,439
Everybody you care about.
40
00:02:33,153 --> 00:02:37,032
So don't come to me
again. You understand?
41
00:02:41,745 --> 00:02:43,914
Yo, do you mean, like, in person?
42
00:04:05,204 --> 00:04:07,372
Malik? Hey, Malik.
43
00:04:08,665 --> 00:04:11,436
- Malik.
- What's good with you, ray?
44
00:04:11,460 --> 00:04:13,086
Hey, man, you seen Manny?
45
00:04:13,670 --> 00:04:15,648
He was in here, yeah. Yesterday.
46
00:04:15,672 --> 00:04:18,591
Shit, he's alive. He's alive.
47
00:04:19,551 --> 00:04:20,612
This dude, man. Like
48
00:04:20,636 --> 00:04:25,098
bol' was on fire. You hear
me? Fire. Dropped a fat knot too.
49
00:04:26,016 --> 00:04:28,703
- How much is a fat knot?
- Shit. I don't know.
50
00:04:28,727 --> 00:04:31,664
- 10g, maybe more?
- God... - I mean... - Damn.
51
00:04:31,688 --> 00:04:33,541
He was moving like 1,000 miles a mile.
52
00:04:33,565 --> 00:04:35,651
- Like, I couldn't keep up with him, man.
- Yeah?
53
00:04:36,735 --> 00:04:37,945
Fuck, Manny.
54
00:04:39,238 --> 00:04:40,739
So what'd he buy?
55
00:04:41,657 --> 00:04:43,301
Come on now. You
know I can't reveal all that.
56
00:04:43,325 --> 00:04:45,953
So, what, you his fucking priest now?
57
00:04:46,703 --> 00:04:47,847
What'd he buy, Malik?
58
00:04:47,871 --> 00:04:50,683
All right, man. Then how
much 10gs get you in here?
59
00:04:50,707 --> 00:04:54,354
What it get you? It gets you what,
big macs? Uzi's? Street sweepers?
60
00:04:54,378 --> 00:04:55,605
All the shit you got in the back, man.
61
00:04:55,629 --> 00:04:58,274
Come on, you got me standing
here doing fucking algebra.
62
00:04:58,298 --> 00:05:00,985
And you know I fucking hate
math, Malik. So help me out, nigga.
63
00:05:01,009 --> 00:05:03,345
Enough, ray. It's not what you think.
64
00:05:04,179 --> 00:05:05,180
All right.
65
00:05:16,733 --> 00:05:19,528
Hey, what was right here? A sig sauer?
66
00:05:20,112 --> 00:05:22,239
- He made me promise.
- Promise what, Malik?
67
00:05:27,035 --> 00:05:28,537
He's skipping town.
68
00:05:32,666 --> 00:05:33,876
Manny, you home?
69
00:05:45,137 --> 00:05:47,347
Manny! Manny. Manny!
70
00:05:49,224 --> 00:05:50,642
Where the fuck are you, Manny?
71
00:05:51,852 --> 00:05:54,688
Where the fuck, bitch? Where the fuck?
72
00:05:55,439 --> 00:05:56,833
Where the fuck are you, bitch?
73
00:05:56,857 --> 00:05:59,085
The fuck are you?
74
00:05:59,109 --> 00:06:00,753
No more bullshit. I'm coming home.
75
00:06:00,777 --> 00:06:02,881
No. No, you got two more nights, ma.
76
00:06:02,905 --> 00:06:04,382
No, we talked about this now.
77
00:06:04,406 --> 00:06:07,385
Nobody lasts two days in
this place. I lost my shirt.
78
00:06:07,409 --> 00:06:09,929
Hey, look, I don't... Look,
don't come back here, okay?
79
00:06:09,953 --> 00:06:13,349
'Cause I'm doing something really special.
I'm doing something to the house. I'm...
80
00:06:13,373 --> 00:06:15,459
It's a surprise for you, right?
81
00:06:16,960 --> 00:06:19,147
Ma, can you just for once...
82
00:06:19,171 --> 00:06:21,274
Once in your life, just,
like, trust me, please?
83
00:06:21,298 --> 00:06:22,901
Once in your entire life, just trust me.
84
00:06:22,925 --> 00:06:24,194
I'll be home in two hours.
85
00:06:24,218 --> 00:06:25,320
Ma!
86
00:06:25,344 --> 00:06:26,571
Shermie's okay?
87
00:06:26,595 --> 00:06:30,766
Yeah. Yeah, shermie
is fucking wonderful, ma.
88
00:06:31,350 --> 00:06:32,351
Shit.
89
00:06:39,858 --> 00:06:40,984
What the fuck is that?
90
00:07:34,788 --> 00:07:37,433
On behalf of the
department of justice family
91
00:07:37,457 --> 00:07:39,227
and the law enforcement agents,
92
00:07:39,251 --> 00:07:45,650
I want to extend my deepest condolences
to Jack cross's friends, his colleagues,
93
00:07:45,674 --> 00:07:47,819
to Anya, to William.
94
00:07:47,843 --> 00:07:51,781
Today, we recognize a
man's ultimate sacrifice.
95
00:07:51,805 --> 00:07:55,243
Jack cross lived his life as a father
96
00:07:55,267 --> 00:07:57,912
and a DEA special agent.
97
00:07:57,936 --> 00:08:00,439
Today, we honor him as a hero,
98
00:08:00,981 --> 00:08:05,694
a man who gave everything for
his city, his state and his country.
99
00:08:06,195 --> 00:08:08,280
Law enforcement in this city is a family.
100
00:08:08,822 --> 00:08:10,550
I see a lot of faces out here today...
101
00:08:10,574 --> 00:08:13,243
Nice of you to sneak past
the marshal to be here.
102
00:08:14,077 --> 00:08:15,078
What a mess.
103
00:08:15,579 --> 00:08:17,331
Who was even the
buyer up there, Mina?
104
00:08:19,041 --> 00:08:22,437
Jack called them "the alliance."
105
00:08:22,461 --> 00:08:24,671
Keyser sรถze. He have a name?
106
00:08:25,422 --> 00:08:27,734
No, but they were Aryan
assholes from up north
107
00:08:27,758 --> 00:08:30,344
and now we have no
idea who blew up this deal?
108
00:08:31,512 --> 00:08:34,657
No, did you ID the third body?
109
00:08:34,681 --> 00:08:37,226
Richard staley. Know him?
110
00:08:38,602 --> 00:08:42,039
He was a good man... He
was an honorable man...
111
00:08:42,063 --> 00:08:44,232
He was a brave man...
112
00:08:44,983 --> 00:08:46,568
He was a prick.
113
00:08:49,279 --> 00:08:50,280
I know.
114
00:09:00,082 --> 00:09:01,434
Asac nader?
115
00:09:01,458 --> 00:09:03,102
Crawford. Hi.
116
00:09:03,126 --> 00:09:06,064
You asked for a heads-up on anything
before I share with the task force.
117
00:09:06,088 --> 00:09:07,565
Yes, thank you. I appreciate that.
118
00:09:07,589 --> 00:09:11,319
So, a soybean farmer called
in a brush fire near eagleville.
119
00:09:11,343 --> 00:09:13,780
Firefighters found a
Van burned to the frame.
120
00:09:13,804 --> 00:09:15,990
Okay, great. If you could share
those vin numbers that would be
121
00:09:16,014 --> 00:09:18,243
destroyed. And the plates were gone.
122
00:09:18,267 --> 00:09:20,829
But about four miles south, on 115,
123
00:09:20,853 --> 00:09:23,456
we had a few reports of a
suspicious man on a bridge.
124
00:09:23,480 --> 00:09:26,275
- By suspicious, you mean...
- let's say, not from the area.
125
00:09:26,859 --> 00:09:29,420
Anyway, one woman
reported she saw littering,
126
00:09:29,444 --> 00:09:31,029
so we searched the river.
127
00:09:32,990 --> 00:09:34,384
Better to be lucky than good, right?
128
00:09:34,408 --> 00:09:36,785
The dive team also recovered this.
129
00:09:38,453 --> 00:09:39,973
That's a Colt cobra .38.
130
00:09:39,997 --> 00:09:41,832
38s were found at the ottsville lab.
131
00:09:42,374 --> 00:09:43,709
And in two of my agents.
132
00:09:44,960 --> 00:09:46,600
Crawford, tell me this gun is registered.
133
00:09:48,881 --> 00:09:49,882
Thank you.
134
00:09:52,050 --> 00:09:54,344
The Colt cobra is not a DEA gun.
135
00:09:54,928 --> 00:09:56,388
Jack Ruby used a Colt cobra.
136
00:09:58,682 --> 00:10:00,201
You know who Jack Ruby is?
137
00:10:00,225 --> 00:10:01,310
Yeah.
138
00:10:02,102 --> 00:10:03,228
Who?
139
00:10:05,022 --> 00:10:07,303
You took criminology and you
don't know who Jack Ruby is?
140
00:10:07,733 --> 00:10:09,735
What do you study
in there, your feelings?
141
00:10:10,527 --> 00:10:12,380
Well, this gun killed our Jack.
142
00:10:12,404 --> 00:10:14,465
We track the gun, find the shooter.
143
00:10:14,489 --> 00:10:16,176
But the gun is registered to Alice Shirley.
144
00:10:16,200 --> 00:10:18,994
She died, so we're following
her grandson Jerome.
145
00:10:19,703 --> 00:10:23,183
Jack Ruby shot Lee Harvey oswald. Do
you know who Lee Harvey oswald was?
146
00:10:23,207 --> 00:10:26,210
Yeah, of course. Killed jfk. Probably.
147
00:10:27,503 --> 00:10:29,713
There's the grandson. Here we go.
148
00:10:38,430 --> 00:10:40,408
Yo! Jerome. DEA.
149
00:10:40,432 --> 00:10:44,311
No. My god. Are you serious?
150
00:10:46,271 --> 00:10:48,625
Come on. She's gonna
be bouncing off the walls.
151
00:10:48,649 --> 00:10:49,709
No, I'm not.
152
00:10:49,733 --> 00:10:51,902
Well, then you tell her
no. Put your foot down.
153
00:10:53,612 --> 00:10:57,324
You know, my mother can't chase
her around the house all afternoon.
154
00:10:58,367 --> 00:11:00,845
- Mommy says you can have it. Go play.
- You're better than dad.
155
00:11:00,869 --> 00:11:02,287
- Great.
- Go play.
156
00:11:08,502 --> 00:11:09,437
Hey, man.
157
00:11:09,461 --> 00:11:11,898
You gotta stop. I've got
more to lose than you.
158
00:11:11,922 --> 00:11:14,025
I can't find him, but he's still out there.
159
00:11:14,049 --> 00:11:16,694
Can I just come take a walk
with you? Talk this through?
160
00:11:16,718 --> 00:11:18,071
In this weather?
161
00:11:18,095 --> 00:11:20,472
What weather, man? What weather?
162
00:11:23,559 --> 00:11:26,645
Okay. So, you know, it's cold.
163
00:11:28,272 --> 00:11:31,960
You want me to bring you back that vest?
164
00:11:31,984 --> 00:11:34,194
Keep it if you're going down the shore.
165
00:11:34,903 --> 00:11:36,947
Okay. I didn't know it
was a going away present.
166
00:11:38,532 --> 00:11:39,926
I can't help you anymore.
167
00:11:39,950 --> 00:11:43,054
But I still got some
things to take care of.
168
00:11:43,078 --> 00:11:44,663
I was thinking about what you said.
169
00:11:46,039 --> 00:11:48,518
What you love, and you
know, what you don't.
170
00:11:48,542 --> 00:11:50,127
You don't love anything but yourself.
171
00:11:50,711 --> 00:11:51,712
Protect that.
172
00:11:52,504 --> 00:11:54,006
So where that leave us, man?
173
00:11:55,966 --> 00:11:58,177
You want me to lay off you for a bit?
174
00:11:58,969 --> 00:12:00,095
That might be better.
175
00:12:01,680 --> 00:12:05,535
I'd like to tell you "you know
where to find me," bro, but
176
00:12:05,559 --> 00:12:07,311
no, I shouldn't know that.
177
00:12:07,811 --> 00:12:10,689
Okay? I shouldn't know that.
178
00:12:11,440 --> 00:12:15,068
Listen, ray, nothing you
got is worth staying for.
179
00:12:15,986 --> 00:12:18,113
After all these years, man?
180
00:12:19,907 --> 00:12:21,700
After all these years, it's like...
181
00:12:23,493 --> 00:12:25,138
It's like you don't even know me, man.
182
00:12:25,162 --> 00:12:28,540
Come on, ray. Be professional.
183
00:12:29,666 --> 00:12:31,394
I already got a wife
that talks to me like this.
184
00:12:31,418 --> 00:12:33,921
You think that my whole
life is one big-ass hustle?
185
00:12:35,589 --> 00:12:38,800
So, I guess I fooled you too.
186
00:12:39,885 --> 00:12:41,845
Take care, brother, all right?
187
00:12:43,263 --> 00:12:46,808
Yeah, man. Take care of that family.
188
00:12:59,738 --> 00:13:00,739
Shit.
189
00:13:07,579 --> 00:13:08,640
Hey, come on.
190
00:13:08,664 --> 00:13:11,601
Come on. Good boy. Shermie.
191
00:13:11,625 --> 00:13:13,210
Goddamn it, man.
192
00:13:13,836 --> 00:13:17,148
You weigh three pounds? How
you make ten pounds of piss and shit?
193
00:13:17,172 --> 00:13:18,674
What's wrong with you?
194
00:13:40,988 --> 00:13:42,215
Something I can help you with?
195
00:13:42,239 --> 00:13:45,534
Yeah, we're looking for ray Driscoll.
196
00:13:46,952 --> 00:13:49,580
Driscoll? Never heard of him.
197
00:13:53,083 --> 00:13:54,668
We know he comes in here.
198
00:13:55,586 --> 00:13:58,714
Well, I mean, I don't make
'em sign a guest book.
199
00:14:02,885 --> 00:14:06,013
Okay. I guess we got a trio of geniuses?
200
00:14:08,056 --> 00:14:10,118
Look, this ain't a
bed-and-breakfast, all right?
201
00:14:10,142 --> 00:14:13,353
People come in and out all
day. I don't know who they are.
202
00:14:25,032 --> 00:14:26,217
Yeah?
203
00:14:26,241 --> 00:14:27,826
He says he doesn't know him.
204
00:14:28,327 --> 00:14:31,121
Maybe he didn't
understand the question.
205
00:14:34,833 --> 00:14:35,834
Maybe.
206
00:14:42,466 --> 00:14:43,550
Have a good one.
207
00:14:56,146 --> 00:14:57,272
No! No!
208
00:15:00,776 --> 00:15:02,861
We're gonna give you
some time to think about this.
209
00:15:03,487 --> 00:15:04,696
Did you think about it?
210
00:15:08,325 --> 00:15:09,326
Now, where's ray?
211
00:15:09,910 --> 00:15:14,122
I know you know him. Go
ahead, breathe. Breathe. Yeah.
212
00:15:15,374 --> 00:15:17,084
Yeah, tell us where to look.
213
00:15:20,462 --> 00:15:23,590
He used to pawn some of
his old man's shit, all right?
214
00:15:24,091 --> 00:15:26,152
'Cause his father's locked up in Chester.
215
00:15:26,176 --> 00:15:27,928
Are you telling me about his father?
216
00:15:29,346 --> 00:15:31,616
His friend, all right,
Manny, comes in here.
217
00:15:31,640 --> 00:15:34,661
Bought half the store. Got
his girl an engagement ring.
218
00:15:34,685 --> 00:15:35,954
I'm looking at a pawnbroker
219
00:15:35,978 --> 00:15:37,938
that doesn't know what
his own life is worth.
220
00:15:41,608 --> 00:15:43,068
I'm asking about ray.
221
00:15:55,163 --> 00:15:56,803
What are you clowns
doing, having a wake?
222
00:15:57,624 --> 00:15:59,918
He's got receipts. He's
got power tools. Get to work.
223
00:16:16,643 --> 00:16:17,644
Shermie.
224
00:16:26,987 --> 00:16:30,157
You drive me fucking nuts, man.
225
00:16:31,408 --> 00:16:33,595
Your mommy's driving me nuts, okay?
226
00:16:33,619 --> 00:16:35,680
Let's go make sure her house is safe.
227
00:16:35,704 --> 00:16:38,540
If you have any
rottweiler in you, shermie...
228
00:16:39,708 --> 00:16:43,629
Now's the time to show it off, baby.
229
00:17:26,046 --> 00:17:28,799
Come here, shermie.
Come on. Good boy.
230
00:18:08,589 --> 00:18:10,048
Fucking hell. Water.
231
00:18:10,966 --> 00:18:13,886
Sherm, hey. Sherm, what?
232
00:18:19,183 --> 00:18:20,243
Thank you.
233
00:18:20,267 --> 00:18:23,937
Shit. Shit, shit.
234
00:18:24,980 --> 00:18:25,981
Ma.
235
00:18:27,024 --> 00:18:28,024
What are you...
236
00:18:29,234 --> 00:18:30,962
- Let me pay him.
- All right.
237
00:18:30,986 --> 00:18:32,505
- No. You don't have to pay.
- Keep the change.
238
00:18:32,529 --> 00:18:33,923
Why don't we go get some food?
239
00:18:33,947 --> 00:18:35,258
- I'm not spending more money.
- Wait
240
00:18:35,282 --> 00:18:37,618
I had to put that cab on layaway.
241
00:18:39,536 --> 00:18:40,787
Goddamn it.
242
00:18:41,955 --> 00:18:45,894
There's my old man. Did you miss me?
243
00:18:45,918 --> 00:18:48,062
- Shit.
- Did you miss me?
244
00:18:48,086 --> 00:18:50,440
- Did this dopehead walk ya?
- Shit.
245
00:18:50,464 --> 00:18:52,400
Did you have your walk?
246
00:18:52,424 --> 00:18:55,570
- Ma. Okay. Hold on. I got it.
- Well, mama missed you, that's for sure.
247
00:18:55,594 --> 00:18:57,280
Yeah, yeah. I got it.
248
00:18:57,304 --> 00:18:59,324
What are you already
doing here anyway?
249
00:18:59,348 --> 00:19:01,433
It's a mess in there. I
was still cleaning up.
250
00:19:10,234 --> 00:19:11,360
Okay, Raymond.
251
00:19:13,904 --> 00:19:16,174
Sit. Talk.
252
00:19:16,198 --> 00:19:17,926
I don't have time for this, lady.
253
00:19:17,950 --> 00:19:20,178
Don't have time? You don't do anything.
254
00:19:20,202 --> 00:19:21,596
You know that you
need a few more people
255
00:19:21,620 --> 00:19:23,014
if you're gonna have
an intervention, right?
256
00:19:23,038 --> 00:19:27,477
You ran everybody else off, you
prick. You get one person. Me.
257
00:19:27,501 --> 00:19:29,086
Now, sit here and listen.
258
00:19:30,295 --> 00:19:32,422
I love you. That's important to say first.
259
00:19:33,340 --> 00:19:36,718
- Ma...
- sit down. Why is it so hard to sit down?
260
00:19:47,437 --> 00:19:49,499
- "Dear, Raymond."
- My god.
261
00:19:49,523 --> 00:19:55,612
"Your drinking and drugging has
affected my life in the following ways."
262
00:19:56,864 --> 00:19:59,199
I cannot sleep some nights
263
00:20:00,033 --> 00:20:05,139
"for fear that you are god-only-knows
where doing god-only-knows what."
264
00:20:05,163 --> 00:20:06,933
Will you stop? Just stop.
265
00:20:06,957 --> 00:20:11,295
"You are 33 years old, with few friends,
266
00:20:11,795 --> 00:20:15,984
fewer prospects and no love in your life."
267
00:20:16,008 --> 00:20:18,736
Is this supposed to help me get clean
or help me kill myself? Which one?
268
00:20:18,760 --> 00:20:20,947
There is a place in Florida. Hold on.
269
00:20:20,971 --> 00:20:22,907
- Ma, ma!
- I got brochures.
270
00:20:22,931 --> 00:20:24,367
One of them's got dolphins on it.
271
00:20:24,391 --> 00:20:27,704
Look at me. I'm not selling
drugs, and I'm not using drugs.
272
00:20:27,728 --> 00:20:29,021
I mean, not more than normal.
273
00:20:30,230 --> 00:20:31,916
That's a bad joke.
274
00:20:31,940 --> 00:20:33,108
There's something else.
275
00:20:34,902 --> 00:20:37,112
I'm gonna tell you.
Yep, I'm gonna tell you.
276
00:20:38,363 --> 00:20:41,575
You deserve to know,
so I'm gonna tell you.
277
00:20:51,585 --> 00:20:52,836
I'm not really painting houses.
278
00:20:54,421 --> 00:20:58,193
I know that, because you did
such a terrible job on this house.
279
00:20:58,217 --> 00:21:01,070
Come on now. So I had a hustle, okay?
280
00:21:01,094 --> 00:21:03,364
- What's wrong...
- You seem very nervous right now.
281
00:21:03,388 --> 00:21:06,266
I am. I'm gonna explain
to you why, okay?
282
00:21:06,850 --> 00:21:11,623
There's this thing, and it was workin'.
283
00:21:11,647 --> 00:21:16,503
Me and Manny, we were posing as feds.
284
00:21:16,527 --> 00:21:19,839
Look, we were ripping off drug dealers,
all right? Scumbags. Nobodies, you know?
285
00:21:19,863 --> 00:21:21,925
And we would take their
money, we would take their drugs,
286
00:21:21,949 --> 00:21:24,052
and we'd make sure that
nobody knew who we was.
287
00:21:24,076 --> 00:21:25,160
Look, it was work.
288
00:21:25,827 --> 00:21:27,305
Research. Protocol.
289
00:21:27,329 --> 00:21:30,475
We were very, like, professional.
290
00:21:30,499 --> 00:21:31,559
Good for you.
291
00:21:31,583 --> 00:21:34,336
Anyway, we went to the wrong house,
292
00:21:35,629 --> 00:21:37,631
and now these people are looking for us,
293
00:21:38,882 --> 00:21:45,055
and they are gonna hurt
anybody that we care about.
294
00:21:52,437 --> 00:21:54,749
You fucking degenerate!
295
00:21:54,773 --> 00:21:56,459
It's like Robin hood.
296
00:21:56,483 --> 00:21:57,961
You don't give it to the poor!
297
00:21:57,985 --> 00:22:00,380
I give it to you, and
you are very, very poor!
298
00:22:00,404 --> 00:22:03,925
This is that friend of yours. It's
his idea. You couldn't plan this.
299
00:22:03,949 --> 00:22:05,385
You're not organized enough.
300
00:22:05,409 --> 00:22:06,553
Yes, I am, all right?
301
00:22:06,577 --> 00:22:09,931
Raymond, are you hiding
contraband in this house?
302
00:22:09,955 --> 00:22:12,600
Show me or I'm tearing up that room!
303
00:22:12,624 --> 00:22:15,145
Okay, yeah, I'd like to see you get
up here with all these stairs, all right?
304
00:22:15,169 --> 00:22:16,396
You'll give yourself a heart attack!
305
00:22:16,420 --> 00:22:17,546
Shit!
306
00:22:19,047 --> 00:22:20,048
Fuck.
307
00:22:22,259 --> 00:22:23,260
Rehab.
308
00:22:24,595 --> 00:22:25,721
Goddamn, rehab.
309
00:22:27,389 --> 00:22:29,808
Where was she talking about
this bullshit? Talking about...
310
00:22:46,867 --> 00:22:49,637
- Who the fuck... motherfucker.
- Manny?
311
00:22:49,661 --> 00:22:52,056
- What the fuck, man? My god.
- Ray?
312
00:22:52,080 --> 00:22:54,559
Why didn't you say it was you,
man? Why you ain't say it was you?
313
00:22:54,583 --> 00:22:56,603
- I thought it was her!
- My god, Manny.
314
00:22:56,627 --> 00:22:58,813
- Where you been this whole time?
- I got too high, I think. I
315
00:22:58,837 --> 00:23:01,649
it's all right. Shut up. Let me
see. You all right, you all right.
316
00:23:01,673 --> 00:23:04,134
You okay. You alive, man.
You here, man. You here.
317
00:23:05,219 --> 00:23:08,615
Hey, hey. Why are you
here, man? Why are you here?
318
00:23:08,639 --> 00:23:10,492
I got all fucking sideways, ray.
319
00:23:10,516 --> 00:23:14,704
I forgot my combination. I didn't
know where my fucking phone was.
320
00:23:14,728 --> 00:23:17,040
- So I... holy shit.
- Okay.
321
00:23:17,064 --> 00:23:18,666
Hey, my stomach is so fucked up...
322
00:23:18,690 --> 00:23:19,918
- What's wrong with you?
- Right now.
323
00:23:19,942 --> 00:23:21,002
What, like food poisoning?
324
00:23:21,026 --> 00:23:23,838
I... since this whole fucking
thing started, I'm like...
325
00:23:23,862 --> 00:23:27,217
Fuck. Fuck, I need the bathroom, ray.
326
00:23:27,241 --> 00:23:29,344
Hell no. Hell no, bro.
327
00:23:29,368 --> 00:23:31,179
You cannot break into
our house and take a shit!
328
00:23:31,203 --> 00:23:32,597
Calm down, all right?
329
00:23:32,621 --> 00:23:34,724
Look, tell me how you got away?
330
00:23:34,748 --> 00:23:36,434
I had this big argument
with Sherry, right?
331
00:23:36,458 --> 00:23:38,269
- In public?
- Raymond!
332
00:23:38,293 --> 00:23:41,105
- Hey, give me a second, please!
- So, I come back home,
333
00:23:41,129 --> 00:23:43,316
those bikers were all
up in my house, right?
334
00:23:43,340 --> 00:23:45,902
- So I didn't know where to go.
- If you're getting high...
335
00:23:45,926 --> 00:23:47,695
Hey, give me a second, please!
336
00:23:47,719 --> 00:23:50,323
I... check this out. So I
got on the train, right?
337
00:23:50,347 --> 00:23:53,141
And the train was going to the airport.
338
00:23:54,226 --> 00:23:57,038
And I'm like, "is this a sign?"
339
00:23:57,062 --> 00:23:58,122
Manny.
340
00:23:58,146 --> 00:23:59,624
- You know what I mean?
- Manny...
341
00:23:59,648 --> 00:24:01,483
Should I go back to Brazil?
342
00:24:02,484 --> 00:24:04,963
Should I, like, try to find
my sister or something?
343
00:24:04,987 --> 00:24:06,464
You know what I mean?
344
00:24:06,488 --> 00:24:09,801
But then I thought, "no, I can't do that."
345
00:24:09,825 --> 00:24:11,886
No, man, 'cause there's
a whole thing called TSA.
346
00:24:11,910 --> 00:24:13,680
And then I remembered
that Theresa wasn't here,
347
00:24:13,704 --> 00:24:14,764
and I came here
348
00:24:14,788 --> 00:24:17,559
Raymond, if you're not down here in
ten seconds, you're going to Florida.
349
00:24:17,583 --> 00:24:19,644
- You're going to Florida?
- Yeah, I was thinking about taking a...
350
00:24:19,668 --> 00:24:21,729
No, I ain't going to fucking
Florida, man! I'm staying right here.
351
00:24:21,753 --> 00:24:23,731
Look, man. Hey, listen,
man. How about this?
352
00:24:23,755 --> 00:24:27,443
How about you go to the pizza place on
wanamaker, use that bathroom, all right?
353
00:24:27,467 --> 00:24:29,654
And let me distract
her for a little bit, okay?
354
00:24:29,678 --> 00:24:32,657
Hey, look, I'm gonna...
I'll call your phone.
355
00:24:32,681 --> 00:24:34,284
- Man.
- I'ma call your phone. Right?
356
00:24:34,308 --> 00:24:37,352
And that's my burner number,
okay? Do not lose that shit.
357
00:24:38,312 --> 00:24:40,165
We don't do this again, Manny. Okay?
358
00:24:40,189 --> 00:24:42,441
So we get separated, where do we go?
359
00:24:44,443 --> 00:24:45,503
- Storage place.
- Thank you.
360
00:24:45,527 --> 00:24:47,255
Right. Right, man.
361
00:24:47,279 --> 00:24:49,549
I'm so happy to see you. I'm so
happy to see you, motherfucker.
362
00:24:49,573 --> 00:24:51,050
- I wanna take a shit, ray.
- Don't take a shit.
363
00:24:51,074 --> 00:24:54,095
Just chill till I get her
out of the house, all right?
364
00:24:54,119 --> 00:24:55,662
Have to take a shit.
365
00:25:02,169 --> 00:25:03,855
Your father got stabbed.
366
00:25:03,879 --> 00:25:05,064
That was the lawyer.
367
00:25:05,088 --> 00:25:07,150
Wait, somebody just stabbed pops?
368
00:25:07,174 --> 00:25:09,736
He's in the infirmary. Do they
even have doctors in there?
369
00:25:09,760 --> 00:25:11,571
They probably duct-taped
him back together.
370
00:25:11,595 --> 00:25:15,033
Okay. Wait, hold on. So the
lawyer, what did she call for?
371
00:25:15,057 --> 00:25:17,202
Because it affects his
case. He's an old man.
372
00:25:17,226 --> 00:25:18,828
They could have cut his liver in half...
373
00:25:18,852 --> 00:25:20,354
- Shit.
- For all I know.
374
00:25:21,730 --> 00:25:22,940
I'm going to see him...
375
00:25:24,066 --> 00:25:25,418
And I need you to drive me.
376
00:25:25,442 --> 00:25:27,086
- No, I can't. I told you.
- Raymond.
377
00:25:27,110 --> 00:25:29,613
- Take an Uber, okay?
- I am not taking an Uber to jail.
378
00:25:31,907 --> 00:25:35,637
Raymond, if you have
a soul left in your body,
379
00:25:35,661 --> 00:25:39,039
you will drive an old lady
to her lover's deathbed.
380
00:25:39,831 --> 00:25:41,500
Did you have to call him your lover?
381
00:25:45,546 --> 00:25:47,506
- Ma, hold up...
- come on.
382
00:25:57,266 --> 00:25:58,517
I look awful.
383
00:25:59,101 --> 00:26:01,562
It's an emergency.
It's not a conjugal visit.
384
00:26:02,062 --> 00:26:03,706
Just wanna look good enough.
385
00:26:03,730 --> 00:26:06,149
Good enough? For what?
386
00:26:07,651 --> 00:26:10,404
For him to want to
stay alive a little longer.
387
00:26:11,989 --> 00:26:13,156
I'm not going in.
388
00:26:13,782 --> 00:26:15,659
Okay. So don't come.
389
00:26:38,891 --> 00:26:41,518
Raymond Driscoll, get your ass out here.
390
00:26:42,769 --> 00:26:44,688
Stop fighting. Come on.
391
00:26:52,112 --> 00:26:54,114
- Shit!
- You made it.
392
00:26:57,993 --> 00:27:00,245
- I'm so sorry for scaring you.
- No, I'm sorry.
393
00:27:00,746 --> 00:27:03,081
- I'm just waking up. I just...
- I didn't... okay.
394
00:27:04,041 --> 00:27:05,643
Are you gonna come in?
395
00:27:05,667 --> 00:27:06,877
I can clear you.
396
00:27:09,713 --> 00:27:11,357
That's something that we
should probably discuss.
397
00:27:11,381 --> 00:27:12,674
- Okay.
- Yeah.
398
00:27:14,426 --> 00:27:19,598
Is there some place that we can
talk, like, private? Away from here?
399
00:27:20,390 --> 00:27:22,660
There's some stuff I need
to come clean about. Yeah?
400
00:27:22,684 --> 00:27:25,938
And, it could make your job
a little bit more complicated.
401
00:27:26,563 --> 00:27:27,563
Okay.
402
00:27:27,981 --> 00:27:29,399
- Thank you.
- Here you go.
403
00:27:32,528 --> 00:27:33,529
Classy place.
404
00:27:34,821 --> 00:27:35,822
What, this?
405
00:27:36,657 --> 00:27:38,384
You know, you get what you pay for.
406
00:27:38,408 --> 00:27:42,496
Yeah. The day-drinking prison
guards are a nice touch too.
407
00:27:43,539 --> 00:27:46,100
It's a perfect night for
a prison break, ain't it?
408
00:27:46,124 --> 00:27:47,584
Right, right.
409
00:27:49,753 --> 00:27:53,131
So are you breaking out or back in?
410
00:27:54,716 --> 00:27:58,178
Look, I'm just... I'm trying
to find a safe space to...
411
00:28:04,226 --> 00:28:09,231
Confront these feelings I've been having.
412
00:28:12,484 --> 00:28:13,628
And what feelings are those?
413
00:28:13,652 --> 00:28:14,653
Fear.
414
00:28:17,364 --> 00:28:21,451
Look, I can get you on the
visitors list no problem, ray.
415
00:28:21,952 --> 00:28:24,162
You know, it just takes one phone call.
416
00:28:24,663 --> 00:28:26,248
Yeah, we might have to.
417
00:28:26,915 --> 00:28:29,686
It probably opens up a
lot of old wounds though.
418
00:28:29,710 --> 00:28:33,589
I don't know what's worse,
old wounds or new wounds.
419
00:28:34,339 --> 00:28:36,258
Well, I guess that all depends.
420
00:28:36,842 --> 00:28:40,512
Are you asking what's more
dangerous, the past or the present?
421
00:28:41,638 --> 00:28:45,350
'Cause at least the past
has already happened.
422
00:28:46,351 --> 00:28:49,455
Yeah, but it's the future that's
breathing down our fucking necks.
423
00:28:49,479 --> 00:28:53,042
What do you say we go
and... Go and see your father?
424
00:28:53,066 --> 00:28:54,735
Confront those demons.
425
00:28:57,070 --> 00:29:00,383
Yeah, it looks like they're
having some sort of heart-to-heart.
426
00:29:00,407 --> 00:29:02,927
While his fucking old
man bleeds to death.
427
00:29:02,951 --> 00:29:04,536
Least he took the bait.
428
00:29:05,787 --> 00:29:06,890
The cameras are off 'em.
429
00:29:06,914 --> 00:29:10,226
Yeah, but don't fuck this
up now in front of the guards.
430
00:29:10,250 --> 00:29:11,853
Wait till he's outside.
431
00:29:11,877 --> 00:29:13,253
We'll get it done.
432
00:29:15,214 --> 00:29:16,757
You tell me when the time is right.
433
00:29:18,091 --> 00:29:23,323
We'll take a minute and
find the perfect moment.
434
00:29:23,347 --> 00:29:24,765
You know, you are...
435
00:29:26,517 --> 00:29:28,435
You're a very patient woman.
436
00:29:29,144 --> 00:29:30,521
Patience is my thing.
437
00:29:31,855 --> 00:29:33,023
I'm a quaker, you know.
438
00:29:34,816 --> 00:29:36,818
No. You're not a quaker.
439
00:29:37,444 --> 00:29:39,297
What, you didn't know
they had black quakers?
440
00:29:39,321 --> 00:29:42,383
I don't know. It's a pretty white
motherfucker on that oatmeal carton,
441
00:29:42,407 --> 00:29:43,407
so no.
442
00:29:45,994 --> 00:29:48,223
Listen, ray.
443
00:29:48,247 --> 00:29:53,669
Quaker meetings are silent and very still,
444
00:29:54,253 --> 00:29:57,965
but only until someone
finds the right inspiration.
445
00:30:03,512 --> 00:30:05,430
You mean, like, if they get that spark?
446
00:30:06,348 --> 00:30:11,562
Yeah. Then you get up and I'll follow.
447
00:30:12,187 --> 00:30:13,188
Okay?
448
00:30:20,988 --> 00:30:24,175
Hallelujah. Fuck yeah. Let's move.
449
00:30:24,199 --> 00:30:25,284
Okay.
450
00:30:29,371 --> 00:30:30,455
Thank you.
451
00:30:37,212 --> 00:30:38,690
Philadelphia 911.
452
00:30:38,714 --> 00:30:42,277
Hi, this is Eileen at the double
down bar across from Chester prison.
453
00:30:42,301 --> 00:30:45,613
I just wanted to let you know, we
got bikers coming in from all over.
454
00:30:45,637 --> 00:30:47,806
There's something about
to go down over here.
455
00:30:57,232 --> 00:30:58,817
This means a lot to him, yeah?
456
00:31:35,479 --> 00:31:37,523
Did I take that shiv for you?
457
00:31:38,148 --> 00:31:39,148
You'll live.
458
00:31:40,359 --> 00:31:43,403
You little piece of shit.
Is this because of you?
459
00:31:46,114 --> 00:31:47,950
You've been talking, right?
460
00:31:49,493 --> 00:31:51,179
Telling people what the fuck I do in here.
461
00:31:51,203 --> 00:31:54,623
So why don't you just tell me the
truth? Who else did you tell, old man?
462
00:31:55,958 --> 00:31:57,459
You're scaring the ladies.
463
00:31:59,086 --> 00:32:01,463
The rage in you, they
can feel from there.
464
00:32:07,803 --> 00:32:09,012
Yeah.
465
00:32:09,805 --> 00:32:11,449
Well, then give me a hug.
466
00:32:11,473 --> 00:32:12,867
Father-son moment, right?
467
00:32:12,891 --> 00:32:14,726
Let me tuck your ass in.
468
00:32:15,227 --> 00:32:17,288
How is this? How about that?
469
00:32:17,312 --> 00:32:19,815
I'll rip some skin off your back.
470
00:32:21,733 --> 00:32:24,444
You ruined my fucking
life, you piece of shit.
471
00:32:31,827 --> 00:32:34,538
You're such a disappointment as a son.
472
00:32:38,250 --> 00:32:41,670
You don't get to be disappointed in me...
473
00:32:44,298 --> 00:32:46,800
From your fucking
prison hospital bed, bitch.
474
00:32:52,890 --> 00:32:53,891
I die.
475
00:32:55,976 --> 00:32:59,396
I die when I walk out of here, old man.
476
00:33:00,147 --> 00:33:01,148
Do you understand that?
477
00:33:04,651 --> 00:33:06,153
I'm gonna die before your ass.
478
00:33:07,821 --> 00:33:09,323
Shit.
479
00:33:11,992 --> 00:33:13,327
And I gotta do it...
480
00:33:16,663 --> 00:33:18,874
Without traumatizing
those two women out there.
481
00:33:21,752 --> 00:33:23,855
Crawl under a porch like a dog.
482
00:33:23,879 --> 00:33:25,714
Jesus Christ.
483
00:33:31,345 --> 00:33:32,429
I'll see you in hell.
484
00:33:52,115 --> 00:33:53,408
Thank you, ma.
485
00:34:04,336 --> 00:34:06,314
Hey, triple-check that you
got everything, ma, okay?
486
00:34:06,338 --> 00:34:07,482
Don't leave nothin' behind.
487
00:34:07,506 --> 00:34:08,674
All right.
488
00:34:09,341 --> 00:34:10,401
Can I give you this?
489
00:34:10,425 --> 00:34:11,510
- Yeah.
- Thank you.
490
00:34:29,777 --> 00:34:31,154
I love you. You know that?
491
00:34:33,614 --> 00:34:34,759
I love you too.
492
00:34:34,783 --> 00:34:37,804
I'm gonna go warm up the car, all right?
493
00:34:37,828 --> 00:34:39,788
- Okay.
- All right.
494
00:36:09,419 --> 00:36:11,064
Philadelphia pd!
495
00:36:11,088 --> 00:36:13,507
Get off the bike! Get off the bike!
496
00:36:15,425 --> 00:36:17,529
Stop running! Get on the ground!
497
00:36:17,553 --> 00:36:18,988
Down on the ground! Now!
498
00:36:19,012 --> 00:36:20,764
What the fuck?
499
00:36:22,641 --> 00:36:23,743
Fuck.
500
00:36:23,767 --> 00:36:25,435
- Do not resist.
- Shit.
501
00:36:26,228 --> 00:36:28,289
- Fuck, no!
- Get down now!
502
00:36:28,313 --> 00:36:29,499
Hands behind your back!
503
00:36:29,523 --> 00:36:31,233
Get your fucking hands off me, man!
504
00:36:33,485 --> 00:36:34,778
Thank you.
505
00:36:36,738 --> 00:36:38,949
Why the hell are they
right outside of a prison?
506
00:36:42,619 --> 00:36:45,289
With covid restrictions, that's
five to ten people at most.
507
00:36:46,915 --> 00:36:48,375
Every visitor to Chester today.
508
00:36:49,543 --> 00:36:51,396
One name in particular stood out.
509
00:36:51,420 --> 00:36:52,605
Michelle Taylor.
510
00:36:52,629 --> 00:36:55,942
Yeah, I know her.
Used to be a prosecutor.
511
00:36:55,966 --> 00:36:57,902
Get everything on Taylor.
512
00:36:57,926 --> 00:36:59,094
Asac...
513
00:37:00,846 --> 00:37:03,116
Just got the composite
sketch from Jerome Jenkins.
514
00:37:03,140 --> 00:37:04,308
- Jenkins?
- The kid.
515
00:37:05,309 --> 00:37:07,019
The guy that stole
the gun that shot Jack.
516
00:37:08,020 --> 00:37:09,021
Mina?
517
00:38:07,454 --> 00:38:08,455
Long day?
518
00:38:08,956 --> 00:38:10,165
It was a miracle.
519
00:38:10,832 --> 00:38:12,084
This car is burned, bro.
520
00:38:13,460 --> 00:38:18,674
Some bikers spotted it,
so we gotta get rid of it.
521
00:38:21,718 --> 00:38:22,719
You're telling her.
522
00:38:31,645 --> 00:38:33,289
Where the fuck have you been, Manny?
523
00:38:33,313 --> 00:38:35,542
- Why didn't you call me? This isn't love.
- Can I just talk to you?
524
00:38:35,566 --> 00:38:37,484
How can you say that?
525
00:38:58,297 --> 00:39:00,525
My god. Can you...
526
00:39:00,549 --> 00:39:02,235
She is the one yelling. Can you...
527
00:39:02,259 --> 00:39:04,779
Can you please teach your daughter
how to behave in front of guests?
528
00:39:04,803 --> 00:39:06,305
- Manny...
- Can you just.
529
00:39:08,640 --> 00:39:09,784
I speak Spanish, you know.
530
00:39:09,808 --> 00:39:11,119
No, you don't.
531
00:39:11,143 --> 00:39:12,394
He's my friend.
532
00:39:16,398 --> 00:39:18,293
Listen, she's gonna call the police.
533
00:39:18,317 --> 00:39:20,485
- She said that?
- Yeah. Could you say something?
534
00:39:24,907 --> 00:39:25,884
Please. Por favor.
535
00:39:25,908 --> 00:39:27,552
- Okay. Look, Sherry, this was me.
- Ray...
536
00:39:27,576 --> 00:39:28,911
All right, it was all me.
537
00:39:29,870 --> 00:39:31,514
He wouldn't put me in this position.
538
00:39:31,538 --> 00:39:33,558
No, no. Mami, I put you
in this position, okay?
539
00:39:33,582 --> 00:39:35,143
- It was my plan.
- Really?
540
00:39:35,167 --> 00:39:36,311
It was my everything, all right?
541
00:39:36,335 --> 00:39:38,980
Manny is just... he's just a
good, loyal friend, man. Like, yeah.
542
00:39:39,004 --> 00:39:41,733
- I don't believe you.
- Believe me, por favor. Okay?
543
00:39:41,757 --> 00:39:44,092
And we gotta destroy
your car too. I'm really sorry.
544
00:39:45,177 --> 00:39:47,989
What? What the fuck my
car gotta do with anything?
545
00:39:48,013 --> 00:39:50,133
- We didn't mean...
- What the fuck were you doing...
546
00:39:51,725 --> 00:39:52,535
Hey! Please, no policรญa.
547
00:39:52,559 --> 00:39:55,288
Okay, listen, if you give up
on Manny, I swear to god
548
00:39:55,312 --> 00:39:58,291
- I will never forgive myself, Sherry.
- Good. I hope you don't.
549
00:39:58,315 --> 00:40:01,461
Look, he loves you, all right? He
loves you. Like, real love, all right?
550
00:40:01,485 --> 00:40:03,713
Jesus fucking Christ.
Do you know what love is?
551
00:40:03,737 --> 00:40:05,340
- Whatever.
- Love is not what you say,
552
00:40:05,364 --> 00:40:06,299
it's what you do.
553
00:40:06,323 --> 00:40:08,384
Well, then don't listen to what I say...
554
00:40:08,408 --> 00:40:12,037
You know, like, pay
attention to what he does?
555
00:40:14,331 --> 00:40:17,894
Yeah. He was hiding this, and I found it.
556
00:40:17,918 --> 00:40:20,128
I mean, I'm assuming
it's for you. I don't know.
557
00:40:21,255 --> 00:40:22,440
- What is that?
- Take this, man.
558
00:40:22,464 --> 00:40:25,801
I mean, come on, bro.
Take it. Go ahead. Go.
559
00:40:26,426 --> 00:40:27,821
Are you serious?
560
00:40:27,845 --> 00:40:29,304
Get down on one knee, man.
561
00:40:33,475 --> 00:40:34,518
Sherry.
562
00:40:36,436 --> 00:40:37,622
What are you doing?
563
00:40:37,646 --> 00:40:39,106
Sherry.
564
00:40:40,274 --> 00:40:44,444
Hey. Seรฑora, come. Let them
have their moment, you know?
565
00:40:44,987 --> 00:40:45,988
All right?
566
00:40:46,697 --> 00:40:47,698
Look at me.
567
00:40:50,284 --> 00:40:51,285
I love you.
568
00:42:10,030 --> 00:42:13,867
Hey, ray. Ray! Come in
here. We're celebrating.
569
00:42:15,285 --> 00:42:16,453
No, man.
570
00:42:19,581 --> 00:42:20,707
No, we not.
43097
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.