Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,322 --> 00:00:45,322
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:45,322 --> 00:00:50,322
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
3
00:00:50,322 --> 00:00:52,240
("Greatest Day" by Take That,
Robin Schulz and Calum Scott)
4
00:00:52,365 --> 00:00:54,701
♪ Hold on, hold on ♪
5
00:00:56,328 --> 00:00:58,663
♪ Hold on, hold on ♪
6
00:01:00,248 --> 00:01:02,584
♪ Hold on, hold on ♪
7
00:01:04,169 --> 00:01:06,880
♪ Hold on, hold on ♪
8
00:01:07,005 --> 00:01:09,758
♪ Today this could be ♪
9
00:01:09,883 --> 00:01:14,763
♪ The greatest day
of our lives ♪
10
00:01:14,888 --> 00:01:17,682
♪ Before it all ends ♪
11
00:01:17,808 --> 00:01:21,311
♪ Before we run out of time ♪
12
00:01:21,436 --> 00:01:25,106
- ♪ Stay close to me ♪
- ♪ Hold on, hold on ♪
13
00:01:25,232 --> 00:01:28,235
♪ Stay close to me ♪
14
00:01:28,360 --> 00:01:33,114
♪ Watch the world
come alive tonight ♪
15
00:01:33,240 --> 00:01:36,660
♪ Stay close to me ♪
16
00:01:36,785 --> 00:01:41,832
♪ Shine a light
on our greatest days ♪
17
00:01:41,957 --> 00:01:44,543
♪ Light up, light up ♪
18
00:01:44,668 --> 00:01:49,589
♪ Shine a light
on our greatest days ♪
19
00:01:49,714 --> 00:01:53,677
♪ Light up, light up ♪
20
00:01:53,802 --> 00:01:56,638
♪ Tonight this could be ♪
21
00:01:56,763 --> 00:02:01,351
♪ The greatest night
of our lives ♪
22
00:02:01,476 --> 00:02:04,437
♪ Let's make a new start ♪
23
00:02:04,563 --> 00:02:07,858
♪ The future is ours to find ♪
24
00:02:07,983 --> 00:02:11,736
- ♪ Can you see it? ♪
- ♪ Can you see it? ♪
25
00:02:11,862 --> 00:02:15,657
♪ Can you see it in my eyes? ♪
26
00:02:15,782 --> 00:02:19,578
- ♪ Can you feel it now? ♪
- ♪ Oh, can you feel it? ♪
27
00:02:19,703 --> 00:02:21,413
♪ Can you hold it ♪
28
00:02:21,538 --> 00:02:25,917
♪ In your arms tonight? ♪
29
00:02:26,042 --> 00:02:27,878
- ♪ Hold on, hold on. ♪
- (song ends)
30
00:02:28,003 --> 00:02:30,005
("Ha Ha" by Dunnï playing)
31
00:02:31,798 --> 00:02:33,216
Hi.
32
00:02:33,341 --> 00:02:35,343
Hi. I'm Ani.
33
00:02:35,468 --> 00:02:38,805
No?
You waiting for someone else?
34
00:02:38,930 --> 00:02:41,099
All right. Are you sure?
35
00:02:41,224 --> 00:02:43,184
Okay.
36
00:02:44,185 --> 00:02:45,937
Hello. Hi.
37
00:02:46,062 --> 00:02:47,772
- How are you?
- MAN: Hello.
38
00:02:47,898 --> 00:02:49,816
- Hi. I'm Ani. (chuckles)
- Pleased to meet you.
39
00:02:49,941 --> 00:02:51,902
- Very nice to meet you.
- Yes.
40
00:02:52,027 --> 00:02:53,862
- How you doing?
- I'm doing well.
41
00:02:53,987 --> 00:02:56,281
- Yeah?
- Thank you. Oh, quite lovely.
42
00:02:57,532 --> 00:02:59,868
You can sit right there, okay?
43
00:02:59,993 --> 00:03:01,620
(chuckles)
44
00:03:04,039 --> 00:03:05,206
("A1" by Aïcha Fall playing)
45
00:03:05,332 --> 00:03:07,208
♪ Doing it daily,
me I just wake up ♪
46
00:03:07,334 --> 00:03:09,169
♪ And wonder what gift
will my destiny... ♪
47
00:03:09,294 --> 00:03:10,253
- Okay.
- (both chuckle)
48
00:03:11,254 --> 00:03:13,214
MAN: Do you still talk
to your family?
49
00:03:13,340 --> 00:03:14,674
- Do they know you do this?
- Mm-hmm.
50
00:03:14,799 --> 00:03:16,468
- They do? They're okay with it?
- Yeah.
51
00:03:16,593 --> 00:03:18,303
- I'd be okay.
- (laughs)
52
00:03:18,428 --> 00:03:19,971
Does your family know
you're here?
53
00:03:20,096 --> 00:03:21,222
- I hope not.
- Yeah?
54
00:03:21,348 --> 00:03:22,515
(both laugh)
55
00:03:22,641 --> 00:03:24,351
- Hi. I'm Ani.
- Nice to meet you, Ani.
56
00:03:24,476 --> 00:03:25,769
- Nice to meet you.
- I'm Ricky.
57
00:03:25,894 --> 00:03:26,853
- Ricky?
- Yeah.
58
00:03:26,978 --> 00:03:29,814
Hi. Nice to meet you.
I'll just sit right next to you right here.
59
00:03:29,940 --> 00:03:31,149
- Oh, yeah.
- Very cozy, right?
60
00:03:31,274 --> 00:03:32,484
MAN (voice-over):
Pretty serious.
61
00:03:32,609 --> 00:03:34,402
- ANI: Yeah.
- A lot of work, but, you know,
62
00:03:34,527 --> 00:03:36,363
- that's why I'm here.
- You're a hard worker?
63
00:03:36,488 --> 00:03:37,739
Chill out and come here,
you know?
64
00:03:37,864 --> 00:03:40,784
Yeah, well, we could go
chill out in a private room.
65
00:03:40,909 --> 00:03:44,037
All right, lucky number six.
(chuckles)
66
00:03:44,162 --> 00:03:46,206
- MAN: That's my number.
- (Ani chuckles)
67
00:03:46,331 --> 00:03:48,166
♪ I'm a bad girl,
teach me lessons ♪
68
00:03:48,291 --> 00:03:49,209
Thank you. Oh.
69
00:03:49,334 --> 00:03:51,336
♪ I'm a good girl,
buy me presents ♪
70
00:03:51,461 --> 00:03:53,505
♪ I'm a bad girl,
teach me lessons... ♪
71
00:03:53,630 --> 00:03:54,631
MAN:
Yeah.
72
00:03:54,756 --> 00:03:56,841
(hip-hop music playing faintly)
73
00:03:59,219 --> 00:04:00,804
- Ani?
- Yeah.
74
00:04:00,929 --> 00:04:02,222
When Robert was here
the other night,
75
00:04:02,347 --> 00:04:03,974
did he ask you for a dance?
76
00:04:04,099 --> 00:04:05,183
Yeah.
77
00:04:05,308 --> 00:04:06,768
And you danced with him?
78
00:04:06,893 --> 00:04:09,479
Yeah.
79
00:04:09,604 --> 00:04:10,522
Okay.
80
00:04:10,647 --> 00:04:12,315
- Okay.
- Okay.
81
00:04:13,316 --> 00:04:15,026
(under breath):
Bitch.
82
00:04:15,944 --> 00:04:17,237
(Ani screams excitedly)
83
00:04:17,362 --> 00:04:18,697
(others cheering)
84
00:04:18,822 --> 00:04:20,323
- MAN: Yeah!
- Whoo!
85
00:04:21,282 --> 00:04:24,160
♪ I'm everything you need ♪
86
00:04:24,285 --> 00:04:27,539
♪ I'm everything
you need ♪
87
00:04:27,664 --> 00:04:30,083
♪ I'm everything you need... ♪
88
00:04:30,208 --> 00:04:31,918
He was really weird.
89
00:04:32,043 --> 00:04:33,586
Super weird.
90
00:04:33,712 --> 00:04:35,338
- Like, serial killer weird?
- Like, he would rub...
91
00:04:35,463 --> 00:04:37,173
Yeah, like, he was like
Indian Jeffrey Dahmer,
92
00:04:37,298 --> 00:04:38,591
and he kept, like,
93
00:04:38,717 --> 00:04:39,926
- rubbing my leg...
- (laughing): Oh, no.
94
00:04:40,051 --> 00:04:41,302
...in a circle like that.
95
00:04:41,428 --> 00:04:42,721
What is that?
Is that a butterfly?
96
00:04:42,846 --> 00:04:44,723
- Yeah, it's a butterfly.
- You're so classy.
97
00:04:44,848 --> 00:04:46,057
I know. (laughs)
98
00:04:46,182 --> 00:04:48,226
I got dollar signs
like a real ho.
99
00:04:48,351 --> 00:04:50,186
No, but you're manifesting
with those.
100
00:04:50,311 --> 00:04:54,065
He said I looked like
his 18-year-old daughter.
101
00:04:54,190 --> 00:04:56,568
And then he bought
five dances from me.
102
00:04:56,693 --> 00:04:58,486
- (Ani laughing, coughing)
- (laughing)
103
00:04:58,611 --> 00:05:01,448
That's fucking disgusting.
(coughs)
104
00:05:01,573 --> 00:05:03,450
Well, at least
he bought the dances.
105
00:05:03,575 --> 00:05:04,701
Yeah.
106
00:05:04,826 --> 00:05:07,537
- (lively chatter)
- (dance music playing)
107
00:05:12,459 --> 00:05:14,085
(man grunts softly)
108
00:05:15,211 --> 00:05:17,380
- You can touch me. It's okay.
- Yeah?
109
00:05:19,174 --> 00:05:20,550
I'll build you a belt.
110
00:05:20,675 --> 00:05:21,968
Yeah, make me a belt.
111
00:05:22,093 --> 00:05:24,095
A money belt?
112
00:05:24,220 --> 00:05:25,972
You don't have cash?
Let's go to the ATM.
113
00:05:26,097 --> 00:05:27,974
You want to go
to the ATM right now?
114
00:05:28,099 --> 00:05:29,642
- Well, I can't spend too much.
- Yeah, okay.
115
00:05:29,768 --> 00:05:31,061
- Let's go to the ATM.
- Great.
116
00:05:31,186 --> 00:05:32,979
Let's go get you some cash.
117
00:05:35,190 --> 00:05:37,025
Seriously, he came out
of the bathroom one time,
118
00:05:37,150 --> 00:05:38,777
and he didn't zip up
his fucking pants.
119
00:05:38,902 --> 00:05:40,236
It's like, if you can't zip up
120
00:05:40,361 --> 00:05:41,905
your fucking pants
after you take a piss,
121
00:05:42,030 --> 00:05:44,115
I don't trust you
with the music.
122
00:05:44,240 --> 00:05:45,283
Dude, he's 40.
123
00:05:45,408 --> 00:05:46,951
He's literally geriatric.
124
00:05:47,077 --> 00:05:48,453
- No, I know. It's like...
- JIMMY: Ani.
125
00:05:48,578 --> 00:05:51,081
I got a kid who wants someone
who speaks Russian.
126
00:05:51,206 --> 00:05:53,500
ANI: You know, Jimmy, the girls
and I have been talking,
127
00:05:53,625 --> 00:05:57,337
and if your cousin doesn't
start showing us some respect,
128
00:05:57,462 --> 00:05:59,005
we're not gonna tip out
anymore.
129
00:05:59,130 --> 00:06:00,757
- All right. I'll talk to him.
- LULU: Yeah.
130
00:06:00,882 --> 00:06:02,634
Who are you talking about,
the DJ?
131
00:06:02,759 --> 00:06:04,928
- JIMMY: All right, seriously?
- He's an asshole.
132
00:06:05,053 --> 00:06:06,638
I shared my playlist with him,
133
00:06:06,763 --> 00:06:08,473
and he was very rude
and dismissive.
134
00:06:08,598 --> 00:06:09,766
JIMMY:
You're killing me.
135
00:06:09,891 --> 00:06:11,226
Let's go. Come on.
136
00:06:11,351 --> 00:06:12,685
No. No, I'm eating my food.
137
00:06:12,811 --> 00:06:14,020
DAWN:
That's why you have Tupperware.
138
00:06:14,145 --> 00:06:15,480
- To keep things fresh.
- LULU: She's eating.
139
00:06:15,605 --> 00:06:16,815
- JIMMY: He's a spender.
- (overlapping chatter)
140
00:06:16,940 --> 00:06:18,691
- Come on. Let's go.
- Come on. What the fuck.
141
00:06:18,817 --> 00:06:20,693
DAWN: Time is money, baby.
Get a roll on it.
142
00:06:20,819 --> 00:06:22,570
IVAN:
Without pants, without nothing.
143
00:06:22,695 --> 00:06:24,239
And then some...
144
00:06:24,364 --> 00:06:26,741
- JIMMY: Hey, guys.
- IVAN: Then... One second, bro.
145
00:06:26,866 --> 00:06:29,702
- Guys. Guys. Hello.
- (Ivan continues indistinctly)
146
00:06:29,828 --> 00:06:31,538
- This is the beautiful Ani.
- IVAN: Wow.
147
00:06:31,663 --> 00:06:33,039
- Hi.
- She's gonna take care of
148
00:06:33,164 --> 00:06:34,415
- everything you need tonight.
- IVAN: Ani.
149
00:06:34,541 --> 00:06:36,376
- (Ani laughs)
- Ani, make me proud.
150
00:06:36,501 --> 00:06:39,295
IVAN:
Yeah. I'm... Yeah.
151
00:06:39,420 --> 00:06:41,172
(in Russian): You are beautiful.
152
00:06:41,297 --> 00:06:44,509
(in English): Um, I'm, uh, uh,
Ivan, and...
153
00:06:44,634 --> 00:06:47,053
(in Russian): But you can call
me Vanya.
154
00:06:47,178 --> 00:06:48,179
- (in English): Vanya. Okay.
- Yeah.
155
00:06:48,304 --> 00:06:49,514
Nice to meet you, Vanya.
156
00:06:49,639 --> 00:06:51,724
(in Russian): And this is my
best friend...
157
00:06:51,850 --> 00:06:54,644
(in English): Uh, fucking best
friend, Tom.
158
00:06:54,769 --> 00:06:56,062
- Hi. I'm Ani.
- What's up?
159
00:06:56,187 --> 00:06:58,857
You're not bad. Uh, and, uh...
160
00:06:58,982 --> 00:07:02,318
(in Russian): I heard
you speak Russian, right?
161
00:07:02,443 --> 00:07:04,404
(in English): Mm. No, I don't
speak Russian,
162
00:07:04,529 --> 00:07:06,156
but I know Russian.
163
00:07:06,573 --> 00:07:07,907
(in Russian): What do you mean?
164
00:07:08,032 --> 00:07:09,159
(laughs)
165
00:07:09,284 --> 00:07:10,994
(in English): I can speak
Russian.
166
00:07:11,119 --> 00:07:12,745
I just prefer not to,
167
00:07:12,871 --> 00:07:15,081
but you can go ahead
and speak Russian.
168
00:07:15,206 --> 00:07:16,291
I'll understand.
169
00:07:16,416 --> 00:07:18,084
Uh, I not understand.
170
00:07:18,209 --> 00:07:20,628
- What the fuck?
- (both laugh)
171
00:07:21,838 --> 00:07:23,131
Um... (sighs)
172
00:07:23,256 --> 00:07:25,008
- Okay.
- Yeah.
173
00:07:25,133 --> 00:07:26,885
(in Russian): Hello, Ivan.
174
00:07:27,010 --> 00:07:28,678
(Ivan speaks Russian, laughs)
175
00:07:28,803 --> 00:07:30,805
(in Russian): My name is Ani.
176
00:07:31,556 --> 00:07:34,350
This is how I speak Russian.
177
00:07:34,475 --> 00:07:38,479
Do you still want me
to speak Russian?
178
00:07:38,605 --> 00:07:39,939
Fuck yeah!
179
00:07:40,398 --> 00:07:42,108
(in English): No, it's...
My Russian is terrible.
180
00:07:42,233 --> 00:07:43,526
I can't even roll my R's.
181
00:07:43,651 --> 00:07:45,820
No, no, you-you are not bad, really.
182
00:07:45,945 --> 00:07:48,198
You are not bad in Russian.
Your Russian is great, great.
183
00:07:48,323 --> 00:07:49,407
- Really? Okay.
- Yeah.
184
00:07:49,532 --> 00:07:51,326
Well, I disagree,
but thank you.
185
00:07:51,451 --> 00:07:54,662
Yeah. And, uh,
how do you know Russian?
186
00:07:56,247 --> 00:07:58,917
My grandmother never
learned English, so...
187
00:07:59,042 --> 00:08:01,044
- Ah. Uh-huh.
- (chuckles)
188
00:08:01,169 --> 00:08:02,420
- Yeah.
- But enough about me.
189
00:08:02,545 --> 00:08:04,088
You two are from Russia?
190
00:08:04,214 --> 00:08:07,091
Yeah, I'm from Russia,
uh, but he lives here.
191
00:08:07,217 --> 00:08:08,760
Yeah.
192
00:08:08,885 --> 00:08:10,553
- (Ani chuckles)
- Mm.
193
00:08:10,678 --> 00:08:12,931
Oh, so you're on vacation or...
194
00:08:13,056 --> 00:08:14,474
Mm, yeah, vacation.
195
00:08:14,599 --> 00:08:16,142
I guess you can say that. Yeah.
196
00:08:16,267 --> 00:08:17,977
But I'm speaking, uh...
197
00:08:18,102 --> 00:08:20,688
(in Russian):
May I switch to Russian?
198
00:08:20,813 --> 00:08:22,815
- (in English): Yeah? Yeah.
- Oh, yeah. Whatever you want.
199
00:08:22,941 --> 00:08:24,442
Yeah, because my English
sounds terrible.
200
00:08:24,567 --> 00:08:26,569
- (chuckles): At all, yeah.
- No, no, no.
201
00:08:26,694 --> 00:08:28,655
- Your English is really good.
- Yeah.
202
00:08:28,780 --> 00:08:32,200
(in Russian): And that's why
I think we should toast
203
00:08:32,325 --> 00:08:34,410
to our fucking bad accents
204
00:08:34,535 --> 00:08:37,080
with a bottle.
205
00:08:38,122 --> 00:08:41,042
(in English): Yeah. And you want
to go to VIP, maybe?
206
00:08:41,167 --> 00:08:43,002
(laughing):
Yeah, excellent. I want.
207
00:08:43,127 --> 00:08:45,213
(dance music playing)
208
00:08:47,423 --> 00:08:49,926
IVAN:
Oh. (exclaims)
209
00:08:50,885 --> 00:08:53,179
(in Russian): You work in a cool
place.
210
00:08:53,304 --> 00:08:54,847
ANI (in English):
Yeah, it's a cool place.
211
00:08:54,973 --> 00:08:56,933
And the room I'm bringing
you to is really nice.
212
00:08:57,058 --> 00:08:58,810
IVAN:
Mm-hmm.
213
00:08:59,894 --> 00:09:01,354
- Wow. Mm.
- Right in there.
214
00:09:01,479 --> 00:09:03,273
(Ani chuckles)
215
00:09:04,232 --> 00:09:06,150
- Mm.
- You're very good, really.
216
00:09:06,276 --> 00:09:08,236
(Ani laughs)
217
00:09:08,361 --> 00:09:11,823
IVAN:
And one more. Yeah.
218
00:09:11,948 --> 00:09:13,950
("Not Sorry" by Michele Wylen
feat. BushRainier & TKAP plays)
219
00:09:14,075 --> 00:09:15,118
Thank you.
220
00:09:15,243 --> 00:09:16,703
♪ I'm not sorry ♪
221
00:09:17,954 --> 00:09:19,080
♪ I'm not sorry ♪
222
00:09:19,205 --> 00:09:20,623
IVAN:
Where are you going?
223
00:09:20,748 --> 00:09:22,292
ANI:
No, I'm not going anywhere.
224
00:09:22,417 --> 00:09:24,085
♪ I'm not sorry... ♪
225
00:09:24,210 --> 00:09:26,212
Can you sit on your hands
for me?
226
00:09:26,337 --> 00:09:28,298
- What?
- Sit on your hands.
227
00:09:28,423 --> 00:09:30,675
- Hands under your legs.
- Like...
228
00:09:30,800 --> 00:09:32,093
Mm-hmm.
229
00:09:32,218 --> 00:09:34,012
♪ Can't say I didn't try ♪
230
00:09:34,137 --> 00:09:35,930
♪ Don't touch me
unless I say so ♪
231
00:09:36,055 --> 00:09:38,182
♪ No, you're not even
my type... ♪
232
00:09:38,308 --> 00:09:40,059
(in Russian): This is not
allowed.
233
00:09:40,184 --> 00:09:42,020
But I like you.
234
00:09:42,353 --> 00:09:44,480
(Ivan laughs excitedly)
235
00:09:44,605 --> 00:09:46,274
(in English): God bless America.
236
00:09:46,399 --> 00:09:47,692
(Ivan breathing heavily)
237
00:09:47,817 --> 00:09:50,194
♪ You hate that I'm a star... ♪
238
00:09:50,320 --> 00:09:53,156
- (Ivan moaning)
- (Ani chuckles)
239
00:09:53,281 --> 00:09:56,075
(in Russian): Here's to having a
hard dick and lots of money.
240
00:09:56,200 --> 00:09:58,077
(Ani laughs)
241
00:09:58,202 --> 00:10:00,538
("Try Again" by Crokeyon10
playing)
242
00:10:01,748 --> 00:10:04,042
(Ivan exhaling sharply)
243
00:10:04,167 --> 00:10:05,376
Um...
244
00:10:05,501 --> 00:10:10,506
I want to ask.
Do you work outside the club?
245
00:10:13,760 --> 00:10:15,511
(in English): Give me your
phone.
246
00:10:16,429 --> 00:10:17,513
Uh...
247
00:10:17,638 --> 00:10:19,474
♪ Hos at the front door,
invite 'em in ♪
248
00:10:19,599 --> 00:10:21,517
- ♪ Hello? ♪
- ♪ We've been here all night ♪
249
00:10:21,642 --> 00:10:23,102
♪ Now it's light again ♪
250
00:10:23,227 --> 00:10:24,312
♪ It's bad luck... ♪
251
00:10:30,401 --> 00:10:32,320
(indistinct announcement
over P.A.)
252
00:10:32,445 --> 00:10:34,572
(train rattling and screeching)
253
00:10:51,631 --> 00:10:53,341
(knocking)
254
00:10:54,425 --> 00:10:56,386
Yo.
255
00:10:56,511 --> 00:10:59,013
Yo. Yo. Did you pick up milk?
256
00:11:01,557 --> 00:11:03,768
Do you see milk in the fridge?
257
00:11:03,893 --> 00:11:05,144
No.
258
00:11:05,269 --> 00:11:07,522
Then I didn't pick up
the fucking milk.
259
00:11:07,647 --> 00:11:08,648
Wonderful.
260
00:11:08,773 --> 00:11:10,066
- Thank you.
- (door slams shut)
261
00:11:11,150 --> 00:11:13,152
(cell phone chimes)
262
00:11:35,049 --> 00:11:37,969
Hi. Uh, I'm here
for Mr. Zakharov.
263
00:11:38,094 --> 00:11:39,887
- Ivan?
- Yeah. Mm-hmm.
264
00:11:56,863 --> 00:12:00,116
(doorbell chiming)
265
00:12:02,743 --> 00:12:04,829
- (beeps)
- (lock clunks)
266
00:12:04,954 --> 00:12:06,706
(humming a tune)
267
00:12:07,874 --> 00:12:09,167
Hi. Hello. What's up?
268
00:12:09,292 --> 00:12:10,626
- Uh... (chuckles)
- Hi. (chuckles)
269
00:12:10,751 --> 00:12:12,920
Come in. Come in, please.
270
00:12:13,045 --> 00:12:16,924
Mm, so welcome
to my humble abode.
271
00:12:17,049 --> 00:12:18,468
- Uh...
- (laughs)
272
00:12:18,593 --> 00:12:20,219
- Hugs.
- Oh, yes.
273
00:12:20,344 --> 00:12:21,971
Hugs. (chuckles)
274
00:12:22,096 --> 00:12:23,639
I can help you.
275
00:12:23,764 --> 00:12:25,933
- Mm.
- Oh. Thank you.
276
00:12:26,058 --> 00:12:28,853
Ooh, you-you look beautiful.
277
00:12:28,978 --> 00:12:30,813
- Awesome.
- Aw. Thank you.
278
00:12:30,938 --> 00:12:32,607
(in Russian): Want something to
drink?
279
00:12:32,732 --> 00:12:35,443
(in English): Uh, yeah,
I'll-I'll take a water.
280
00:12:35,568 --> 00:12:37,320
- Water? Are you sure?
- Mm-hmm.
281
00:12:37,445 --> 00:12:38,821
You can take everything
you want.
282
00:12:38,946 --> 00:12:40,948
Vodka, tequila, whiskey,
whiskey cola.
283
00:12:41,073 --> 00:12:42,408
- Coca-Cola, maybe?
- (laughs)
284
00:12:42,533 --> 00:12:43,951
No, a water's good.
285
00:12:44,076 --> 00:12:45,661
- Yeah, thank you.
- Uh-huh.
286
00:12:45,786 --> 00:12:48,289
Suit yourself, Ani.
287
00:12:48,414 --> 00:12:50,583
- (chuckles)
- Uh, sparkling or flat water?
288
00:12:50,708 --> 00:12:53,586
Um, either is good.
289
00:12:55,505 --> 00:12:56,923
IVAN:
Oh...
290
00:12:57,048 --> 00:12:58,591
(in Russian): Where's the
fucking water?
291
00:12:58,716 --> 00:13:00,009
ANI (whispers):
Wow.
292
00:13:02,178 --> 00:13:03,721
(in English): Not too shabby.
293
00:13:03,846 --> 00:13:05,932
What is "shabby"?
294
00:13:06,057 --> 00:13:07,850
Oh, I'm-I'm just playing.
295
00:13:07,975 --> 00:13:11,521
(chuckles) I meant
your home is-is beautiful.
296
00:13:11,646 --> 00:13:14,148
- My home is okay, girl.
- (chuckles)
297
00:13:14,273 --> 00:13:15,733
Um, sparkling.
298
00:13:15,858 --> 00:13:17,276
Thank you.
299
00:13:17,401 --> 00:13:20,821
Bedroom's upstairs. Let's go.
300
00:13:22,114 --> 00:13:23,616
ANI:
Okay. (chuckles)
301
00:13:23,741 --> 00:13:26,369
(Ivan humming a tune)
302
00:13:26,494 --> 00:13:28,371
IVAN: Oh, sorry.
I am waiting for you.
303
00:13:28,496 --> 00:13:29,872
ANI:
Oh. (laughs)
304
00:13:29,997 --> 00:13:32,291
- I'll hurry up.
- (Ivan humming a tune)
305
00:13:34,585 --> 00:13:36,295
They didn't make my bed yet.
306
00:13:36,420 --> 00:13:38,214
(in Russian): Fuck. Is it so
difficult?
307
00:13:39,131 --> 00:13:40,383
Sorry.
308
00:13:40,800 --> 00:13:42,677
(in English): Whoa.
309
00:13:46,389 --> 00:13:48,432
Nice view.
310
00:13:49,475 --> 00:13:51,060
IVAN:
My view's better.
311
00:13:51,185 --> 00:13:52,937
(both chuckle softly)
312
00:13:53,896 --> 00:13:57,441
Okay.
So, what are you looking for?
313
00:13:57,567 --> 00:13:59,735
Um, sex.
314
00:14:00,945 --> 00:14:02,905
Yeah, I know.
315
00:14:03,030 --> 00:14:05,908
I mean, like, anything special?
316
00:14:06,033 --> 00:14:07,952
Yeah, special sex.
317
00:14:08,077 --> 00:14:09,954
(both laugh)
318
00:14:10,079 --> 00:14:11,622
- Special sex.
- Mm-hmm.
319
00:14:11,747 --> 00:14:12,999
Okay.
320
00:14:13,124 --> 00:14:15,376
So, like, a little bit
of everything?
321
00:14:15,501 --> 00:14:17,920
A little bit of...
322
00:14:18,045 --> 00:14:20,631
(in Russian): Yes! Sounds
fucking amazing!
323
00:14:21,173 --> 00:14:23,050
(in English): You want to take
your clothes off?
324
00:14:23,175 --> 00:14:24,677
Yeah.
325
00:14:33,686 --> 00:14:35,688
- (Ivan grunts)
- (Ani chuckles)
326
00:14:35,813 --> 00:14:36,981
Wow. Okay.
327
00:14:37,106 --> 00:14:38,733
(both laughing)
328
00:14:39,650 --> 00:14:42,153
- You want to put this on?
- Hmm?
329
00:14:42,278 --> 00:14:44,822
Or do you want me
to put it on for you?
330
00:14:46,240 --> 00:14:47,408
- Faster.
- Mm-hmm.
331
00:14:47,533 --> 00:14:49,535
Faster, faster. (grunts)
332
00:14:49,660 --> 00:14:51,912
- Faster. Faster. Faster.
- Mm-hmm.
333
00:14:52,038 --> 00:14:53,331
- Stop. Stop. Stop.
- Okay.
334
00:14:53,456 --> 00:14:55,249
- So you want me to stop?
- Stop, stop, stop!
335
00:14:55,374 --> 00:14:56,834
- I said... (straining)
- Okay.
336
00:14:56,959 --> 00:14:59,045
(Ivan grunting)
337
00:15:05,635 --> 00:15:08,012
Ah. Want you?
338
00:15:08,137 --> 00:15:10,473
("Z-PAM" by Mnogoznaal playing)
339
00:15:10,598 --> 00:15:12,516
Oh, uh, sure.
340
00:15:12,642 --> 00:15:14,894
S-S-S-Sure.
341
00:15:15,019 --> 00:15:17,438
But be careful
with that shit, yeah?
342
00:15:17,563 --> 00:15:19,065
Careful. Ah.
343
00:15:19,190 --> 00:15:21,525
(song continues
with rapping in Russian)
344
00:15:22,985 --> 00:15:24,403
And that's for you.
345
00:15:24,528 --> 00:15:25,613
Tip.
346
00:15:25,738 --> 00:15:27,990
- Thank you.
- Yeah.
347
00:15:28,115 --> 00:15:30,076
That's very generous of you.
348
00:15:30,201 --> 00:15:32,328
And I want to say
one more thing.
349
00:15:32,453 --> 00:15:33,412
Yes.
350
00:15:33,537 --> 00:15:35,414
It was really amazing.
351
00:15:35,539 --> 00:15:37,583
(both laughing)
352
00:15:37,708 --> 00:15:39,126
Oh, oh, oh.
353
00:15:39,251 --> 00:15:41,128
(stammering)
354
00:15:41,253 --> 00:15:42,546
I love these guys.
You know them?
355
00:15:42,672 --> 00:15:44,382
(coughs) No.
356
00:15:44,507 --> 00:15:46,717
Oh. You must know them.
357
00:15:52,098 --> 00:15:53,224
(chuckles softly)
358
00:15:53,349 --> 00:15:54,517
(Ivan sighs)
359
00:15:54,642 --> 00:15:57,770
So, um, how old are you?
360
00:15:57,895 --> 00:15:59,188
Twenty-one.
361
00:15:59,313 --> 00:16:00,523
How old are you?
362
00:16:00,648 --> 00:16:02,274
Mm, older than you.
363
00:16:02,400 --> 00:16:05,069
(in Russian): How old are you?
25?
364
00:16:05,653 --> 00:16:07,905
(in English): No, I'm-I'm 23.
365
00:16:08,030 --> 00:16:09,657
- Oh, wow.
- (chuckles)
366
00:16:09,990 --> 00:16:13,077
(in Russian): You act like you
are 25.
367
00:16:13,994 --> 00:16:16,539
(laughing, in English):
Okay.
368
00:16:18,040 --> 00:16:19,417
You're funny.
369
00:16:19,542 --> 00:16:20,710
Yeah, I know.
370
00:16:20,835 --> 00:16:23,337
So, funny? Why?
371
00:16:24,380 --> 00:16:26,298
I don't know.
372
00:16:26,424 --> 00:16:27,883
You're just... you're, like...
373
00:16:28,008 --> 00:16:29,176
You're funny. It's...
374
00:16:29,301 --> 00:16:30,803
(laughing):
Funny cool, right?
375
00:16:30,928 --> 00:16:32,138
- Yeah, of course.
- Yeah.
376
00:16:32,263 --> 00:16:33,889
Really funny cool.
377
00:16:34,014 --> 00:16:35,766
(Ivan chuckles)
378
00:16:38,686 --> 00:16:40,813
And if you don't
mind me asking,
379
00:16:40,938 --> 00:16:43,774
like, what do you do
to get all of this?
380
00:16:44,692 --> 00:16:46,777
What do you think I do?
381
00:16:46,902 --> 00:16:49,447
Well, what do you think
I think you do?
382
00:16:49,572 --> 00:16:53,200
(laughing):
Oh, fucking English.
383
00:16:53,325 --> 00:16:55,369
Mm. Okay. I can say,
384
00:16:55,494 --> 00:16:59,790
but it's, uh...
it's really big secret.
385
00:16:59,915 --> 00:17:01,167
Okay.
386
00:17:01,292 --> 00:17:04,754
I'm really big drug dealer.
387
00:17:06,881 --> 00:17:08,382
Oh, really?
388
00:17:08,507 --> 00:17:10,634
(laughing):
Why you trust...?
389
00:17:10,760 --> 00:17:12,094
No.
390
00:17:12,219 --> 00:17:13,971
But I'm really big gun dealer.
391
00:17:14,096 --> 00:17:16,098
- Mm. Okay.
- (Ivan laughing)
392
00:17:16,223 --> 00:17:17,266
Come on.
393
00:17:17,391 --> 00:17:19,143
(chuckling):
Oh, my God.
394
00:17:19,268 --> 00:17:21,395
(both laughing)
395
00:17:24,440 --> 00:17:27,026
Wait, so, like, you made
some app or something?
396
00:17:27,151 --> 00:17:29,737
- Is that...
- Yeah. Yeah. I-I made.
397
00:17:29,862 --> 00:17:32,323
(in Russian): I do have
some cool ideas for apps...
398
00:17:32,448 --> 00:17:35,242
(laughing, in English):
No, but no, no. I... No.
399
00:17:36,452 --> 00:17:38,579
Okay. (exhales sharply)
400
00:17:38,704 --> 00:17:41,081
My father... (speaks Russian)
401
00:17:41,207 --> 00:17:42,166
Yeah?
402
00:17:42,708 --> 00:17:44,293
(in Russian): Long story
short...
403
00:17:44,418 --> 00:17:46,837
my dad is Nikolai Zakharov.
404
00:17:49,298 --> 00:17:50,883
- (in English): Whoa. (scoffs)
- Sorry.
405
00:17:51,008 --> 00:17:53,803
I don't know who that is.
(chuckles)
406
00:17:53,928 --> 00:17:55,429
Google him.
407
00:17:55,554 --> 00:17:57,515
- Google?
- Yeah.
408
00:18:03,896 --> 00:18:06,106
Um... wait,
what's his name again?
409
00:18:06,232 --> 00:18:07,525
Nikolai Zakharov.
410
00:18:07,650 --> 00:18:09,276
I-I can spell it for you.
411
00:18:09,401 --> 00:18:12,112
N-I-K-O-lai...
412
00:18:12,238 --> 00:18:13,364
No, I-I got it.
413
00:18:13,489 --> 00:18:15,282
- Yeah?
- Thank you.
414
00:18:16,826 --> 00:18:17,952
Yeah, let me see.
415
00:18:18,077 --> 00:18:19,537
"Children."
416
00:18:19,662 --> 00:18:21,831
Yeah. Vanya Zakharov.
417
00:18:22,790 --> 00:18:24,166
It's me.
418
00:18:25,709 --> 00:18:27,211
- Oh, shit.
- (laughs)
419
00:18:27,336 --> 00:18:29,088
"Oh, shit."
420
00:18:29,213 --> 00:18:30,548
No. No way.
421
00:18:30,673 --> 00:18:32,258
- Yes fucking way.
- Bro.
422
00:18:32,383 --> 00:18:34,134
And I'm seeing him again
tonight, so...
423
00:18:34,260 --> 00:18:35,594
Crazy.
424
00:18:35,719 --> 00:18:38,264
I guess he had fun
or something. (laughs)
425
00:18:38,389 --> 00:18:40,307
Yeah, we all know
what fun you are, babe.
426
00:18:40,432 --> 00:18:41,851
(slurping)
427
00:18:41,976 --> 00:18:44,979
ANI: Uh, you want to mind
your fucking business?
428
00:18:45,104 --> 00:18:46,897
You're making it
our fucking business.
429
00:18:47,022 --> 00:18:49,108
- WOMAN: Calm down, Diamond.
- DIAMOND: Chatty bitch.
430
00:18:49,233 --> 00:18:52,444
- Gross.
- (laughs)
431
00:18:52,570 --> 00:18:54,321
Ginger cunt.
432
00:18:59,285 --> 00:19:01,579
♪ Pussy lunch,
strip club buffet ♪
433
00:19:01,704 --> 00:19:04,206
♪ If he don't spend,
I'm M.I.A. ♪
434
00:19:04,331 --> 00:19:07,167
♪ Pay my rent,
throw it on my face ♪
435
00:19:07,293 --> 00:19:10,004
♪ Big Mac pussy
and a ass soufflé ♪
436
00:19:10,129 --> 00:19:11,297
♪ Call an ambulance ♪
437
00:19:11,422 --> 00:19:12,923
- ♪ This pussy's lethal ♪
- Yeah.
438
00:19:13,048 --> 00:19:14,758
♪ Call the police,
this pussy's illegal ♪
439
00:19:14,884 --> 00:19:17,553
♪ Pussy on a watch list, CIA ♪
440
00:19:17,678 --> 00:19:20,764
♪ Married to the money,
keep my maiden name, hey ♪
441
00:19:20,890 --> 00:19:22,766
♪ Uh, Brooke, you drippin',
drippin', drippin', drippin' ♪
442
00:19:22,892 --> 00:19:24,435
♪ Uh, EJ drippin', drippin' ♪
443
00:19:24,560 --> 00:19:25,686
- Oh!
- ♪ Drippin', drippin' ♪
444
00:19:25,811 --> 00:19:27,187
♪ Uh, gonna sip it ♪
445
00:19:27,313 --> 00:19:29,106
- ♪ Sip it, sip it, sip it ♪
- IVAN: Oh.
446
00:19:29,231 --> 00:19:30,774
♪ Uh, yeah ♪
447
00:19:30,900 --> 00:19:33,527
♪ Pussy drip, d-drip,
d-drip, droplet ♪
448
00:19:33,652 --> 00:19:36,363
♪ Pussy sweet,
so sweetie like chocolate ♪
449
00:19:36,488 --> 00:19:38,949
♪ Pussy drip,
pussy po-po-po-poppin' ♪
450
00:19:39,074 --> 00:19:42,202
♪ Pussy drip, d-drip,
d-drip, droplet ♪
451
00:19:42,328 --> 00:19:44,622
♪ Pussy drip,
d-drip, d-drip, droplet ♪
452
00:19:44,747 --> 00:19:47,333
♪ Pussy sweet,
so sweetie like chocolate ♪
453
00:19:47,458 --> 00:19:49,710
♪ Pussy drip,
pussy po-po-po-poppin' ♪
454
00:19:49,835 --> 00:19:52,338
♪ Pussy drip, d-drip,
d-drip, droplet ♪
455
00:19:52,463 --> 00:19:54,965
♪ Pussy plush,
teddy bear soft ♪
456
00:19:55,090 --> 00:19:56,508
♪ Pussy kush... ♪
457
00:19:56,634 --> 00:19:58,928
(in Russian): This is genius.
458
00:19:59,053 --> 00:20:01,055
♪ Pussy a rock star ♪
459
00:20:01,180 --> 00:20:03,349
♪ Pussy wet,
cuffed in a cop car ♪
460
00:20:03,474 --> 00:20:06,101
♪ Pussy sick,
pussy need a doctor... ♪
461
00:20:06,226 --> 00:20:08,646
(in English): Come on, come on,
come on, come on.
462
00:20:08,771 --> 00:20:11,190
♪ Undefeated,
pussy is a boxer ♪
463
00:20:11,315 --> 00:20:14,193
♪ If you want respect, daddy,
eat the box first ♪
464
00:20:14,318 --> 00:20:16,695
♪ Uh, Brooke, you drippin',
drippin', drippin', drippin' ♪
465
00:20:16,820 --> 00:20:19,365
♪ Uh, EJ drippin', drippin',
drippin', drippin' ♪
466
00:20:19,490 --> 00:20:22,034
♪ Uh, gonna sip it,
sip it, sip it, sip it ♪
467
00:20:22,159 --> 00:20:24,662
♪ Uh, yeah ♪
468
00:20:24,787 --> 00:20:27,081
♪ Pussy drip, d-drip,
d-drip, droplet. ♪
469
00:20:28,165 --> 00:20:29,792
(gunfire sound effects
playing on video game)
470
00:20:29,917 --> 00:20:32,544
Oh, that was crazy.
471
00:20:32,670 --> 00:20:35,464
(in Russian): Little bonus
because you're the best.
472
00:20:38,884 --> 00:20:40,594
(in English): Okay.
(sniffs)
473
00:20:40,719 --> 00:20:42,137
(in Russian): Let's go!
474
00:20:44,640 --> 00:20:45,808
By the way,
475
00:20:45,933 --> 00:20:48,227
I'm having a party.
476
00:20:48,352 --> 00:20:50,479
(in English): New Year's party.
477
00:20:50,604 --> 00:20:52,189
(in Russian): And you have to
come.
478
00:20:52,314 --> 00:20:53,899
(in English): It's going to be
banging.
479
00:20:54,024 --> 00:20:55,067
(chuckles)
480
00:20:57,403 --> 00:20:59,446
I might have to work
that night.
481
00:20:59,571 --> 00:21:02,366
Oh, no.
You might not work that night.
482
00:21:02,491 --> 00:21:03,826
(Ani snickers)
483
00:21:03,951 --> 00:21:05,285
(in Russian): Fuck.
484
00:21:07,162 --> 00:21:08,247
(in English): Can I bring
someone?
485
00:21:08,372 --> 00:21:09,373
No.
486
00:21:09,498 --> 00:21:11,208
Uh, if it is a boy, no.
487
00:21:11,333 --> 00:21:13,377
I don't want a sausage party.
488
00:21:13,502 --> 00:21:14,837
(in Russian): Fuck.
489
00:21:14,962 --> 00:21:16,839
(in English): No, she's not.
490
00:21:16,964 --> 00:21:19,967
Okay. See you here.
491
00:21:20,592 --> 00:21:22,636
(in Russian): Why don't you
shoot?
492
00:21:24,430 --> 00:21:26,015
(in English): What?
493
00:21:29,518 --> 00:21:32,479
You know, you paid for an hour,
494
00:21:32,604 --> 00:21:34,690
and there's still
like 45 minutes left,
495
00:21:34,815 --> 00:21:37,067
if you want to go again.
496
00:21:37,192 --> 00:21:38,527
(blows raspberry)
497
00:21:38,652 --> 00:21:39,945
(both grunting)
498
00:21:40,070 --> 00:21:42,239
(Ivan grunting loudly)
499
00:21:46,577 --> 00:21:47,911
(Ani snickers)
500
00:21:48,037 --> 00:21:49,580
LULU:
No fucking way.
501
00:21:49,705 --> 00:21:50,956
ANI:
Yes fucking way.
502
00:21:51,081 --> 00:21:52,750
- (laughs): I fucking told you.
- Girl.
503
00:21:52,875 --> 00:21:54,251
- Right? I know.
- Girl!
504
00:21:54,376 --> 00:21:55,919
ANI:
And it's fucking insane inside.
505
00:21:56,045 --> 00:21:57,546
- There's an elevator.
- Oh, my God.
506
00:21:57,671 --> 00:21:59,089
- Fucking elevator.
- Wait.
507
00:21:59,214 --> 00:22:01,258
- Never seen anything like it.
- Are my tits off?
508
00:22:01,383 --> 00:22:02,509
No, your tits look amazing.
509
00:22:02,634 --> 00:22:04,011
- Okay.
- They look perfect.
510
00:22:04,136 --> 00:22:05,929
- Wait, are my tits off?
- No.
511
00:22:06,055 --> 00:22:08,515
("Hot Pursuit" by SuperPitch
playing)
512
00:22:08,640 --> 00:22:11,018
(lively chatter)
513
00:22:17,024 --> 00:22:19,109
- Bro.
- Bro.
514
00:22:19,234 --> 00:22:21,904
I know. I told you.
Didn't I tell you?
515
00:22:22,029 --> 00:22:23,072
- Girl.
- It's crazy,
516
00:22:23,197 --> 00:22:24,907
and upstairs is
even more beautiful.
517
00:22:25,032 --> 00:22:26,450
Yo, yo, yo. What's up? Hi.
518
00:22:26,575 --> 00:22:27,993
- Hi.
- Yeah.
519
00:22:28,118 --> 00:22:29,870
Oh.
520
00:22:29,995 --> 00:22:31,830
Oh, uh, Lulu, this is Ivan.
521
00:22:31,955 --> 00:22:34,792
- (speaks Russian)
- Yes, uh, this is Lulu.
522
00:22:34,917 --> 00:22:36,210
(in Russian): Very nice
to meet you.
523
00:22:36,335 --> 00:22:37,628
(Lulu repeats sentence
in Russian)
524
00:22:37,753 --> 00:22:39,797
(in English): Uh, I am so
excited that you are here,
525
00:22:39,922 --> 00:22:41,215
and let's go drink.
526
00:22:41,340 --> 00:22:43,967
- Yes? Yeah, go, go, go, go, go.
- Yeah.
527
00:22:44,093 --> 00:22:46,011
- Want to get some drinks?
- Hell yeah.
528
00:22:46,136 --> 00:22:47,387
(Ivan exclaims in Russian)
529
00:22:47,513 --> 00:22:48,806
Are you ready?
530
00:22:48,931 --> 00:22:51,517
And, Ani, your mouth here.
531
00:22:51,642 --> 00:22:53,393
From the titty.
532
00:22:55,437 --> 00:22:57,564
(in Russian): That's the escort
that's fucking Ivan.
533
00:22:57,689 --> 00:22:59,608
- No way!
- I'm telling you!
534
00:22:59,733 --> 00:23:00,901
(laughing)
535
00:23:01,485 --> 00:23:04,071
- She's pretty good, yeah?
- Totally!
536
00:23:04,404 --> 00:23:06,490
(dance music playing)
537
00:23:10,828 --> 00:23:13,163
(shouting, whooping)
538
00:23:13,288 --> 00:23:14,957
(in English): Hey! Hey! Hey!
539
00:23:15,082 --> 00:23:17,417
Get down.
This is not jungle gym.
540
00:23:19,086 --> 00:23:21,588
ALL:
Seventeen! Sixteen! Fifteen!
541
00:23:21,713 --> 00:23:23,757
- Yeah!
- Fourteen! Thirteen!
542
00:23:23,882 --> 00:23:26,593
Twelve! Eleven! Ten!
543
00:23:26,718 --> 00:23:30,264
Nine! Eight! Seven! Six!
544
00:23:30,389 --> 00:23:32,891
Five! Four! Three!
545
00:23:33,016 --> 00:23:34,726
Two! One!
546
00:23:34,852 --> 00:23:37,146
(cheering)
547
00:23:37,271 --> 00:23:39,398
(dance music continues)
548
00:23:42,025 --> 00:23:44,945
Ani, Ani, Ani,
let's go, go, go, go.
549
00:23:45,070 --> 00:23:46,071
Yeah, yeah.
550
00:23:46,196 --> 00:23:49,158
Fireworks after!
551
00:23:51,451 --> 00:23:53,537
(cheering, excited chatter)
552
00:23:55,998 --> 00:23:57,499
(laughing)
553
00:23:57,624 --> 00:24:00,544
(in Russian): Tell me if you see
those Armenians.
554
00:24:00,669 --> 00:24:01,920
I don't see anyone.
555
00:24:02,462 --> 00:24:06,091
By the way, you can't find
blow like this in Moscow.
556
00:24:06,216 --> 00:24:10,429
(in English): Your, uh, looks
great.
557
00:24:10,554 --> 00:24:13,515
- Yeah.
- Thank you.
558
00:24:13,640 --> 00:24:15,184
IVAN:
Mm.
559
00:24:15,309 --> 00:24:17,019
You were right.
560
00:24:17,144 --> 00:24:18,937
- Huh?
- You were right.
561
00:24:19,062 --> 00:24:20,689
This is bangin'.
562
00:24:20,814 --> 00:24:22,191
- Ah, yeah?
- Yeah.
563
00:24:22,316 --> 00:24:23,567
Having fun?
564
00:24:23,692 --> 00:24:25,819
Yes. Are you?
565
00:24:25,944 --> 00:24:28,238
Yeah, yeah. Do exactly that.
566
00:24:28,363 --> 00:24:30,490
(both laughing)
567
00:24:32,534 --> 00:24:34,703
(in Russian): I wanted to ask...
568
00:24:34,828 --> 00:24:37,206
Are you available tonight?
569
00:24:38,081 --> 00:24:39,249
(Ivan sniffing)
570
00:24:39,374 --> 00:24:42,294
(in English): Uh... maybe.
571
00:24:42,628 --> 00:24:44,671
(in Russian): The fuck? Maybe?
572
00:24:46,340 --> 00:24:47,716
(in English): Well, it's New
Year's.
573
00:24:47,841 --> 00:24:49,176
Ah.
574
00:24:49,301 --> 00:24:50,761
(in Russian): And what?
575
00:24:52,221 --> 00:24:54,681
(in English): I have holiday
rates.
576
00:24:54,806 --> 00:24:56,058
Ah.
577
00:24:57,017 --> 00:24:58,227
(both laugh)
578
00:24:58,352 --> 00:25:00,312
(both moaning, grunting)
579
00:25:00,437 --> 00:25:02,606
- (knocking at door)
- IVAN: Yeah?
580
00:25:02,731 --> 00:25:04,983
(in Russian): Ivan, we're
leaving. You good?
581
00:25:05,108 --> 00:25:06,735
Dude. What the fuck. I'm busy!
582
00:25:06,860 --> 00:25:08,779
These fucking guys don't know
their place.
583
00:25:09,571 --> 00:25:11,448
- (in English): All good?
- IVAN: All great.
584
00:25:11,573 --> 00:25:13,867
- (grunts) Yeah.
- (moaning, grunting)
585
00:25:27,089 --> 00:25:29,591
(breathing deeply)
586
00:25:35,389 --> 00:25:37,975
(sighs) Oh, fuck.
587
00:25:46,149 --> 00:25:47,859
(grunts softly)
588
00:25:57,953 --> 00:25:59,746
(Ani sighs)
589
00:25:59,871 --> 00:26:01,540
Good morning.
590
00:26:02,624 --> 00:26:04,293
No. No, dude, not good morning.
591
00:26:04,418 --> 00:26:06,336
It is 5:00 p.m.
592
00:26:06,461 --> 00:26:08,046
(in Russian): Well then, good
evening.
593
00:26:08,171 --> 00:26:09,589
Wait, are you leaving?
594
00:26:09,923 --> 00:26:12,134
(in English): Yeah, don't go.
Don't go yet.
595
00:26:12,259 --> 00:26:13,885
No, dude,
I-I have to go to work.
596
00:26:14,011 --> 00:26:15,470
I have shit to do, okay?
597
00:26:15,595 --> 00:26:17,681
But text me if you want
to see me again. Yeah?
598
00:26:17,806 --> 00:26:19,349
What? No.
599
00:26:19,474 --> 00:26:21,351
Uh... (stammers)
600
00:26:21,476 --> 00:26:23,395
I have one question.
601
00:26:24,479 --> 00:26:25,939
- You have a question?
- Yeah, man.
602
00:26:26,064 --> 00:26:27,607
Okay. One minute.
603
00:26:27,733 --> 00:26:30,235
One minute, one question.
(chuckles)
604
00:26:30,360 --> 00:26:32,029
- Mm...
- Yeah?
605
00:26:32,404 --> 00:26:34,781
(in Russian): I want to make an
offer.
606
00:26:34,906 --> 00:26:39,202
Would you want to be
exclusive with me?
607
00:26:41,163 --> 00:26:43,081
(in English): Like, how
exclusive?
608
00:26:43,206 --> 00:26:46,460
I don't know.
We can hang out with my boys.
609
00:26:46,585 --> 00:26:50,464
(in Russian): Simply be my
girlfriend for the week.
610
00:26:50,589 --> 00:26:53,717
(in English): My horny
girlfriend for the week.
611
00:26:53,842 --> 00:26:56,303
(both laugh)
612
00:27:02,351 --> 00:27:06,313
Oh. What about...
613
00:27:06,438 --> 00:27:08,774
ten K of dollars?
614
00:27:09,941 --> 00:27:11,651
(Ani chuckles softly)
615
00:27:12,944 --> 00:27:14,404
(chuckles)
616
00:27:15,322 --> 00:27:16,615
Fifteen.
617
00:27:16,740 --> 00:27:18,116
Cash, up front.
618
00:27:19,201 --> 00:27:20,827
(blows raspberry) Deal.
619
00:27:20,952 --> 00:27:22,954
(both laugh)
620
00:27:24,373 --> 00:27:25,916
Deal.
621
00:27:28,377 --> 00:27:31,505
You know,
I would've done it for ten.
622
00:27:31,630 --> 00:27:33,173
(in Russian): Well, if I were
you,
623
00:27:33,298 --> 00:27:36,134
I wouldn't do it for less
than thirty.
624
00:27:36,259 --> 00:27:39,054
(both laughing)
625
00:27:45,852 --> 00:27:47,229
Goodbye.
626
00:27:50,857 --> 00:27:52,359
("Frosty" by Mpax ft. Brit Fox
playing)
627
00:27:52,484 --> 00:27:54,027
♪ Knock you out in one punch ♪
628
00:27:54,152 --> 00:27:55,695
♪ I don't do no rat-a-tat ♪
629
00:27:55,821 --> 00:27:58,323
♪ Once I throw it back,
they never go back ♪
630
00:27:58,448 --> 00:28:00,492
♪ I get right to
the fucking point ♪
631
00:28:00,617 --> 00:28:02,661
- ♪ They like it like that ♪
- MAN (in English): Damn.
632
00:28:02,786 --> 00:28:04,079
♪ Once I throw it back ♪
633
00:28:04,204 --> 00:28:05,747
- ♪ They never go back ♪
- (man exclaims)
634
00:28:05,872 --> 00:28:07,499
♪ I get right to
the fucking point ♪
635
00:28:07,624 --> 00:28:10,001
- ♪ They like it like that... ♪
- She's fucking hot, man.
636
00:28:10,127 --> 00:28:12,421
Yeah, baby.
637
00:28:12,546 --> 00:28:15,132
- Who's the birthday boy?
- This guy right here.
638
00:28:15,257 --> 00:28:17,592
- (laughing)
- ANI: Happy birthday.
639
00:28:17,717 --> 00:28:19,219
Thank y'all for coming in.
Y'all come back.
640
00:28:19,344 --> 00:28:20,971
- Y'all come see us soon.
- Bye!
641
00:28:21,096 --> 00:28:22,722
Come with me.
642
00:28:24,391 --> 00:28:25,684
- Go ahead. Tell him.
- Okay. Thank you.
643
00:28:25,809 --> 00:28:27,477
DAWN: Tell him,
because I don't want to.
644
00:28:27,602 --> 00:28:29,271
- I am gonna fucking tell him.
- What's going on?
645
00:28:29,396 --> 00:28:30,981
- You don't even want to know.
- Hi, Jimmy.
646
00:28:31,106 --> 00:28:32,482
You don't want to fucking know,
Jimmy.
647
00:28:32,607 --> 00:28:34,234
- How are you doing?
- She wants a week off.
648
00:28:34,359 --> 00:28:37,737
- I thought you wanted me to tell him.
- You see the shit that I have to deal with?
649
00:28:37,863 --> 00:28:40,490
I just made the schedule.
Now she wants to pull this bullshit.
650
00:28:40,615 --> 00:28:41,700
Oh.
(laughs): The schedule.
651
00:28:41,825 --> 00:28:44,202
- We just gave you New Year's.
- Oh, Jesus Christ, Jimmy,
652
00:28:44,327 --> 00:28:45,745
once you give me
health insurance,
653
00:28:45,871 --> 00:28:48,457
workers' comp
and a fucking 401(k),
654
00:28:48,582 --> 00:28:50,709
then you can tell me
when I work and not work.
655
00:28:50,834 --> 00:28:53,503
Well, none of that's
gonna happen, so...
656
00:28:53,628 --> 00:28:55,464
- ANI: Shocker.
- Bye.
657
00:29:01,428 --> 00:29:03,305
I'll be back on Tuesday.
658
00:29:03,430 --> 00:29:04,473
Today is Tuesday.
659
00:29:04,598 --> 00:29:06,391
Correct.
660
00:29:06,516 --> 00:29:08,727
- That's a week.
- No shit.
661
00:29:14,065 --> 00:29:16,401
(chuckles) Thank you.
662
00:29:16,526 --> 00:29:18,445
(door opens)
663
00:29:22,365 --> 00:29:24,910
(Ani and Ivan
breathing heavily, grunting)
664
00:29:29,039 --> 00:29:30,624
- ANI: You like that?
- IVAN: No.
665
00:29:30,749 --> 00:29:32,709
(Ani laughs)
666
00:29:32,834 --> 00:29:34,920
(chatter in Russian)
667
00:29:36,755 --> 00:29:40,425
You know, Ani, it's the
champagne glass of my mother.
668
00:29:40,550 --> 00:29:42,135
Of my fucking mother.
669
00:29:42,260 --> 00:29:44,763
And it will be
your champagne glass.
670
00:29:44,888 --> 00:29:47,057
ALEKS:
And what we are cheering for?
671
00:29:47,182 --> 00:29:49,476
About my new girlfriend.
672
00:29:49,601 --> 00:29:51,811
- TOM: Hell yeah. To Ani.
- Yeah.
673
00:29:51,937 --> 00:29:53,855
(in Russian): To the most
amazing chick.
674
00:29:53,980 --> 00:29:56,233
- (in English): Yeah.
- (others chattering)
675
00:29:56,358 --> 00:29:57,609
- One more. One more.
- TOM: Okay.
676
00:29:57,734 --> 00:29:58,777
Instantly. Instantly.
677
00:29:58,902 --> 00:30:01,821
- (dance music playing)
- (lively chatter)
678
00:30:04,324 --> 00:30:07,035
(both grunting, panting)
679
00:30:08,870 --> 00:30:11,122
- (groans)
- (video game sound effects)
680
00:30:11,248 --> 00:30:13,375
(vacuum cleaner whirring)
681
00:30:16,920 --> 00:30:19,130
(groans)
682
00:30:20,131 --> 00:30:21,383
(in Russian): Fuck.
683
00:30:21,758 --> 00:30:23,510
(Ivan blows raspberry)
684
00:30:24,052 --> 00:30:26,137
Klara, maybe you want a hit?
685
00:30:26,471 --> 00:30:28,598
Sorry, Ivan. Not today.
686
00:30:28,932 --> 00:30:30,684
IVAN:
Mm-hmm.
687
00:30:30,809 --> 00:30:32,602
(in English): It was really
funny when, uh,
688
00:30:32,727 --> 00:30:34,312
Klara smoked
last time.
689
00:30:34,437 --> 00:30:36,606
My mother, uh, caught her
in the cryo chamber. (chuckles)
690
00:30:37,107 --> 00:30:38,233
(in Russian): What?
691
00:30:38,358 --> 00:30:40,068
Nothing, just keep working.
692
00:30:41,403 --> 00:30:42,779
(in English): You have a cryo
chamber?
693
00:30:42,904 --> 00:30:43,697
Yeah.
694
00:30:47,409 --> 00:30:48,952
(laughs):
Oh, shit.
695
00:30:49,077 --> 00:30:50,787
Yeah, but I'm not allowed
to drive them
696
00:30:50,912 --> 00:30:52,831
because my parents are dicks.
697
00:30:55,667 --> 00:30:56,918
- What's up?
- ANI: How are you?
698
00:30:57,043 --> 00:30:58,295
- I'm good.
- IVAN: Yeah, what's up, man?
699
00:30:58,420 --> 00:30:59,462
- What's up, Ivan?
- CRYSTAL: Welcome.
700
00:30:59,588 --> 00:31:01,590
You guys can just, like,
eat whatever the fuck you want.
701
00:31:01,715 --> 00:31:02,632
We got ice cream.
702
00:31:02,757 --> 00:31:04,134
There's, like,
whatever the fuck these are.
703
00:31:04,259 --> 00:31:05,093
There's Ring Pops.
704
00:31:05,218 --> 00:31:06,928
Like, literally,
I just fuck around in here.
705
00:31:07,053 --> 00:31:09,556
The boss is old as fuck,
and he's, like, blind and deaf.
706
00:31:09,681 --> 00:31:11,182
He can't even fucking
hear us right now,
707
00:31:11,308 --> 00:31:12,809
- Helen Keller-ass bitch, like...
- Just fucking go crazy.
708
00:31:12,934 --> 00:31:13,727
- ANI: (laughs) Okay.
709
00:31:13,852 --> 00:31:14,769
- Yep, yep, yep.
- Up.
710
00:31:14,894 --> 00:31:16,605
(Ivan speaking Russian)
711
00:31:16,730 --> 00:31:19,441
Want? Oh, yeah, man,
finish it up.
712
00:31:19,566 --> 00:31:22,235
(coughing)
713
00:31:22,360 --> 00:31:23,862
CRYSTAL:
Bitch, don't die on the job.
714
00:31:23,987 --> 00:31:26,197
- (laughing): You okay?
- (groans)
715
00:31:26,323 --> 00:31:27,949
(laughter)
716
00:31:28,074 --> 00:31:29,951
How many times you guys
have to be told not...
717
00:31:30,076 --> 00:31:31,536
no smoking dope in here?
718
00:31:31,661 --> 00:31:33,288
But we're addicted
to the reefer, Billy.
719
00:31:33,413 --> 00:31:35,999
- Come on, man.
- (laughter)
720
00:31:36,124 --> 00:31:38,043
We're gonna take our break.
Ten minutes, man.
721
00:31:38,168 --> 00:31:39,878
♪ Hi, Mr. Billy ♪
722
00:31:40,003 --> 00:31:41,921
♪ Again we're smoking dope ♪
723
00:31:42,047 --> 00:31:43,548
- ♪ Dope ♪
- ♪ Dope ♪
724
00:31:43,673 --> 00:31:46,718
♪ In your candy shop,
in your candy shop. ♪
725
00:31:46,843 --> 00:31:49,262
- (birds screeching)
- (Ivan yelling)
726
00:31:51,473 --> 00:31:53,600
- IVAN: Ani!
- (laughter)
727
00:31:54,976 --> 00:31:57,562
- (Crystal squeals)
- (Ivan and Tom yelling)
728
00:31:57,687 --> 00:32:00,106
- (laughing): What the fuck?
- Oh, shit.
729
00:32:00,231 --> 00:32:02,233
(in Russian): What are you
doing? Don't do that.
730
00:32:02,359 --> 00:32:04,110
- TOM (in English): No, come back.
- IVAN: Whoa.
731
00:32:04,235 --> 00:32:06,196
- No, no, no, no, no, no, no.
- TOM: Come back.
732
00:32:06,321 --> 00:32:07,864
- What are you doing?
- CRYSTAL: It's fucking cold.
733
00:32:07,989 --> 00:32:09,866
- IVAN: What the fuck?
- TOM: What are you doing?
734
00:32:09,991 --> 00:32:10,909
- What are you doing?
735
00:32:11,034 --> 00:32:13,078
- Come back.
- IVAN: Can you say hi to my Instagram?
736
00:32:13,203 --> 00:32:14,037
(laughter)
737
00:32:19,834 --> 00:32:21,252
Ani.
738
00:32:21,378 --> 00:32:22,462
Hmm?
739
00:32:22,587 --> 00:32:24,172
Are you happy?
740
00:32:24,297 --> 00:32:26,591
Yes. Very happy. (chuckles)
741
00:32:26,716 --> 00:32:28,593
Are you happy?
742
00:32:28,718 --> 00:32:31,471
Yeah, I'm always happy.
743
00:32:31,596 --> 00:32:34,683
No, it's really good lines,
but ladies first.
744
00:32:34,808 --> 00:32:36,142
Ladies first.
745
00:32:36,267 --> 00:32:38,520
Yeah, yeah, yeah, that's...
Can you...
746
00:32:42,148 --> 00:32:43,358
(in Russian): Guys,
747
00:32:43,483 --> 00:32:47,779
the best ketamine I ever tried
748
00:32:47,904 --> 00:32:49,239
was in Vegas!
749
00:32:49,698 --> 00:32:52,158
(in English): Vegas.
It's a great idea.
750
00:32:52,283 --> 00:32:54,577
We are going to fucking Vegas.
751
00:32:54,703 --> 00:32:56,830
(cheering)
752
00:32:56,955 --> 00:32:59,708
- (hollering)
- (hip-hop music blaring)
753
00:33:01,835 --> 00:33:03,712
Welcome to Vegas!
754
00:33:03,837 --> 00:33:07,048
(others cheering)
755
00:33:07,173 --> 00:33:09,008
CRYSTAL:
We're in Vegas, bitch!
756
00:33:09,134 --> 00:33:11,511
- IVAN: Ah.
- Welcome back, Mr. Zakharov.
757
00:33:11,636 --> 00:33:13,596
Your suite is almost ready.
758
00:33:13,722 --> 00:33:15,014
We didn't know you were coming,
759
00:33:15,140 --> 00:33:16,641
- and the suite was occupied...
- Uh-huh.
760
00:33:16,766 --> 00:33:18,059
...but they're out,
761
00:33:18,184 --> 00:33:20,228
and housekeeping
should be done any minute.
762
00:33:21,521 --> 00:33:23,440
What the fuck, man?
Are you fucking kidding me?
763
00:33:23,565 --> 00:33:25,024
You mean I have to wait?
764
00:33:25,150 --> 00:33:26,985
You mean we have to wait
right now, bro, yes?
765
00:33:27,110 --> 00:33:27,986
- Yes?
766
00:33:28,111 --> 00:33:29,612
- TOM: Tell him,
tell him, tell him, Ivan.
767
00:33:29,738 --> 00:33:31,489
- CRYSTAL: Yeah, go off, Vanya.
- Come on. Come on.
768
00:33:31,614 --> 00:33:33,199
- I am fucking with you, dude.
- (laughs)
769
00:33:33,324 --> 00:33:34,492
We will stay here.
770
00:33:34,617 --> 00:33:36,077
- It's nice to come back.
- Very good.
771
00:33:36,202 --> 00:33:38,455
IVAN: Let's go apeshit
on this fucking casino.
772
00:33:38,580 --> 00:33:40,749
- (whooping)
- Have a great time. (chuckles)
773
00:33:43,001 --> 00:33:44,335
What the fuck
are you waiting for?
774
00:33:44,461 --> 00:33:47,464
Yeah! Oh!
775
00:33:47,589 --> 00:33:49,549
(excited chatter, laughter)
776
00:33:49,674 --> 00:33:51,009
Can somebody turn on music?
777
00:33:51,134 --> 00:33:52,635
- Can... Tom, Tom.
- CRYSTAL: Turn on the music!
778
00:33:52,761 --> 00:33:54,512
I got it. I got it.
779
00:33:54,637 --> 00:34:00,435
- (upbeat dance music playing)
- (whooping)
780
00:34:02,479 --> 00:34:04,230
Try this, try this, try this.
781
00:34:04,355 --> 00:34:05,982
Vanya! I want this one!
782
00:34:06,107 --> 00:34:08,067
- No, no, no. No. No, no, no.
- This one's mine!
783
00:34:08,193 --> 00:34:09,819
- Vanya!
- Go away from my room!
784
00:34:09,944 --> 00:34:11,613
You claim this room,
I claim your sister.
785
00:34:11,738 --> 00:34:13,072
I claim your mom.
786
00:34:13,198 --> 00:34:14,908
If you are ready now,
yeah, we can...
787
00:34:15,033 --> 00:34:16,659
- (laughs) You ready now?
- Okay, yes, I'm ready now.
788
00:34:16,785 --> 00:34:17,911
You want me to... (laughs)
789
00:34:18,036 --> 00:34:20,121
(laughter, lively chatter)
790
00:34:22,332 --> 00:34:24,918
Let's play blackjack, for sure.
791
00:34:25,043 --> 00:34:26,419
"We are going in, all in."
792
00:34:26,544 --> 00:34:27,921
- Yeah? Okay.
- Yeah, say it.
793
00:34:28,046 --> 00:34:29,589
- We are going all in.
- Motherfucker.
794
00:34:29,714 --> 00:34:31,299
(laughter)
795
00:34:31,424 --> 00:34:32,550
DEALER:
Twenty-two, all in.
796
00:34:32,675 --> 00:34:34,552
(group groaning)
797
00:34:34,677 --> 00:34:36,513
Whatever. Whatever, guys.
798
00:34:36,638 --> 00:34:37,972
- ALEKS: How much money is that?
- What...
799
00:34:38,097 --> 00:34:40,183
(hip-hop music playing)
800
00:34:40,308 --> 00:34:43,061
- (sniffs)
- (lively chatter, laughter)
801
00:34:43,186 --> 00:34:45,188
(hollering)
802
00:34:46,105 --> 00:34:48,191
♪ ♪
803
00:34:53,488 --> 00:34:55,073
But do it with a double dose
804
00:34:55,198 --> 00:34:57,784
because we're gonna go
even harder tonight.
805
00:34:57,909 --> 00:34:59,452
Okay?
806
00:35:00,370 --> 00:35:01,454
(speaks Russian)
807
00:35:01,579 --> 00:35:03,665
(pop music playing)
808
00:35:04,707 --> 00:35:05,750
(in Russian): Thank you.
809
00:35:05,875 --> 00:35:07,377
CRYSTAL (in English):
Tom, give me a cigarette.
810
00:35:07,502 --> 00:35:09,879
- Oh.
- One cigarette.
811
00:35:11,172 --> 00:35:13,591
(Ivan and Tom exclaiming)
812
00:35:13,716 --> 00:35:16,010
- You know? Fuck you.
- (speaking Russian)
813
00:35:16,970 --> 00:35:19,013
(Ivan and Tom exclaiming)
814
00:35:19,138 --> 00:35:21,766
CRYSTAL:
They fucking do this every day.
815
00:35:21,891 --> 00:35:24,519
I am really happy
that we are here,
816
00:35:24,644 --> 00:35:26,104
- and, uh... I don't know.
- Thank you.
817
00:35:26,229 --> 00:35:27,772
Fuck. You're the best, guys.
818
00:35:27,897 --> 00:35:29,315
- (cheering)
- You are the fucking best.
819
00:35:29,440 --> 00:35:31,609
(laughing, squealing)
820
00:35:37,240 --> 00:35:38,616
(laughing):
Vanya. Vanya.
821
00:35:38,741 --> 00:35:40,243
- (Ivan grunts)
- Vanya.
822
00:35:40,368 --> 00:35:42,745
- Vanya, wait, wait, wait.
- What happened?
823
00:35:42,871 --> 00:35:44,747
Well, you know,
it could last longer
824
00:35:44,873 --> 00:35:48,126
and be better
if you just take it easy.
825
00:35:48,251 --> 00:35:49,460
Like, how?
826
00:35:49,586 --> 00:35:51,713
Here. Let me do it.
827
00:35:52,797 --> 00:35:54,716
- IVAN: Ah.
- (Ani chuckles)
828
00:35:54,841 --> 00:35:57,468
(Ivan moaning)
829
00:35:58,386 --> 00:35:59,596
- Mm-hmm.
- (Ani chuckles)
830
00:35:59,721 --> 00:36:01,222
Oh, I think I love you.
831
00:36:01,347 --> 00:36:03,182
- (laughs): Fuck.
- (laughs)
832
00:36:04,100 --> 00:36:06,185
(Ivan breathing heavily)
833
00:36:07,312 --> 00:36:09,606
(Ani chuckling)
834
00:36:09,731 --> 00:36:11,566
I hope you had fun this week.
835
00:36:11,691 --> 00:36:13,401
I hope you had fun
this week.
836
00:36:13,526 --> 00:36:15,236
Oh, I did.
837
00:36:16,487 --> 00:36:18,197
You know, we should
do it again sometime.
838
00:36:18,323 --> 00:36:19,782
- Yeah.
- (chuckles)
839
00:36:19,908 --> 00:36:22,035
For sure.
840
00:36:22,160 --> 00:36:24,454
Mm, but...
841
00:36:24,579 --> 00:36:28,791
I have to go back to Russia
because I promised my father
842
00:36:28,917 --> 00:36:31,794
that I would start working
in his fucking company.
843
00:36:31,920 --> 00:36:33,796
Oh.
844
00:36:33,922 --> 00:36:37,133
Okay, so that's why
you've been splashing out, hmm?
845
00:36:37,258 --> 00:36:39,510
Eh, no, I am always
partying like this.
846
00:36:39,636 --> 00:36:40,720
- (Ani chuckles)
- Mm.
847
00:36:40,845 --> 00:36:42,472
I love it.
848
00:36:48,645 --> 00:36:50,313
Well, I'm gonna miss you.
849
00:36:50,438 --> 00:36:51,773
(Ivan laughs)
850
00:36:51,898 --> 00:36:54,400
- (chuckles) What?
- What?
851
00:36:54,525 --> 00:36:56,778
Does that, like, sound weird?
852
00:36:56,903 --> 00:36:58,196
No, no.
853
00:36:58,321 --> 00:37:00,823
And will you miss me
or my money blyat?
854
00:37:00,949 --> 00:37:03,117
- Or your money blyat.
- (laughs)
855
00:37:03,242 --> 00:37:06,079
- Of course.
- Yeah, I like it.
856
00:37:06,204 --> 00:37:09,874
But, mm, if I get married
to an American,
857
00:37:09,999 --> 00:37:12,043
I wouldn't have to go back
to Russia.
858
00:37:12,168 --> 00:37:14,128
(both chuckle)
859
00:37:14,253 --> 00:37:15,797
- Oh, yeah?
- Mm-hmm.
860
00:37:15,922 --> 00:37:17,382
Okay.
861
00:37:17,507 --> 00:37:19,008
So, who would you marry?
862
00:37:19,133 --> 00:37:20,718
(clicks tongue) I don't know.
863
00:37:20,843 --> 00:37:23,096
Maybe Crystal.
864
00:37:23,221 --> 00:37:25,181
- Or your friend Lulu.
- (chuckles)
865
00:37:25,306 --> 00:37:27,350
She's so hot.
866
00:37:29,060 --> 00:37:30,979
You.
867
00:37:31,104 --> 00:37:32,855
"You." (scoffs)
868
00:37:33,773 --> 00:37:35,483
It's Vegas.
869
00:37:35,608 --> 00:37:36,734
It's fucking Vegas.
870
00:37:36,859 --> 00:37:38,277
Don't people get married
in Vegas?
871
00:37:38,403 --> 00:37:40,613
Mm... Don't fuck around.
872
00:37:40,738 --> 00:37:43,908
I am not fucking around.
873
00:37:45,034 --> 00:37:46,661
Okay.
874
00:37:48,079 --> 00:37:49,539
Okay, go.
875
00:37:49,664 --> 00:37:51,499
- Go get married.
- Yes.
876
00:37:51,624 --> 00:37:53,334
- (chuckles)
- Yes, let's get married.
877
00:37:53,459 --> 00:37:54,836
Fuck. You asshole.
878
00:37:54,961 --> 00:37:56,504
- Why?
- Don't.
879
00:37:56,629 --> 00:37:59,424
Like, don't fucking tease me
with that shit, okay?
880
00:37:59,549 --> 00:38:01,134
- Stop.
- It ain't cool.
881
00:38:01,259 --> 00:38:03,636
Stop, stop, stop.
882
00:38:03,761 --> 00:38:05,680
- Ani.
- Yeah?
883
00:38:05,805 --> 00:38:08,766
- Will you marry me?
- (scoffs, laughs)
884
00:38:10,768 --> 00:38:13,104
- Seriously?
- Seriously.
885
00:38:13,229 --> 00:38:15,148
Mm-hmm.
886
00:38:15,273 --> 00:38:18,026
So you want to get married
to me, Vanya?
887
00:38:18,151 --> 00:38:20,278
You want me to be
your little wifey?
888
00:38:20,403 --> 00:38:21,821
Yeah? (scoffs)
889
00:38:21,946 --> 00:38:23,531
Yes.
890
00:38:23,656 --> 00:38:27,243
I just think that we had
great time together, and, uh...
891
00:38:27,368 --> 00:38:30,204
(in Russian): Shit, I'm nervous.
I'll say it in Russian.
892
00:38:30,621 --> 00:38:33,124
I think
we would have a great time
893
00:38:33,249 --> 00:38:35,501
even if I didn't have money.
894
00:38:35,960 --> 00:38:37,962
(in English): And I will become
American,
895
00:38:38,087 --> 00:38:40,840
and my parents
will suck my dick.
896
00:38:46,095 --> 00:38:48,097
Are you serious?
897
00:38:50,099 --> 00:38:52,268
I am serious.
898
00:38:52,393 --> 00:38:54,562
And I said it twicely.
899
00:39:00,193 --> 00:39:02,278
("Greatest Day" by Take That,
Robin Schulz and Calum Scott)
900
00:39:02,403 --> 00:39:04,697
♪ Hold on, hold on ♪
901
00:39:06,199 --> 00:39:07,575
♪ Hold on, hold on... ♪
902
00:39:07,700 --> 00:39:09,118
Three carats.
903
00:39:10,203 --> 00:39:12,663
What about four or five?
904
00:39:12,789 --> 00:39:14,165
- (chuckles)
- Or six?
905
00:39:14,290 --> 00:39:16,250
♪ Hold on, hold on ♪
906
00:39:16,375 --> 00:39:19,796
♪ Today this could be ♪
907
00:39:19,921 --> 00:39:22,131
♪ The greatest day
of our lives... ♪
908
00:39:22,256 --> 00:39:24,050
OFFICIANT:
Do you promise to love, honor
909
00:39:24,175 --> 00:39:25,968
and cherish her
all the days of your life?
910
00:39:26,094 --> 00:39:27,386
I do.
911
00:39:27,512 --> 00:39:28,930
And do you, Anora, take this
912
00:39:29,055 --> 00:39:30,932
handsome gentleman
standing before you
913
00:39:31,057 --> 00:39:34,310
to be your best friend,
your protector, your husband?
914
00:39:34,435 --> 00:39:36,479
Do you promise to love,
honor and cherish him
915
00:39:36,604 --> 00:39:38,106
all the days of your life?
916
00:39:38,231 --> 00:39:40,942
- (whispers): Say yes.
- Oh, fuck yeah, I do.
917
00:39:41,067 --> 00:39:43,319
It is now my great honor
918
00:39:43,444 --> 00:39:45,404
to now pronounce you
as husband and wife.
919
00:39:45,530 --> 00:39:46,989
You may seal your promises
with a kiss!
920
00:39:47,115 --> 00:39:47,990
(Ani squeals)
921
00:39:48,116 --> 00:39:52,078
♪ Shine a light
on our greatest days ♪
922
00:39:52,203 --> 00:39:55,331
♪ Light up, light up ♪
923
00:39:55,456 --> 00:39:59,627
♪ Shine a light
on our greatest days ♪
924
00:39:59,752 --> 00:40:03,172
♪ Light up, light up... ♪
925
00:40:04,257 --> 00:40:05,883
My wife!
926
00:40:06,008 --> 00:40:08,219
- It's my wife, man.
- We got married!
927
00:40:08,344 --> 00:40:10,972
♪ The greatest night
of our lives... ♪
928
00:40:11,097 --> 00:40:12,181
(man speaks indistinctly)
929
00:40:12,306 --> 00:40:13,933
It's my wife. She can do it.
930
00:40:14,058 --> 00:40:15,560
It's my wife, man.
931
00:40:15,685 --> 00:40:19,897
Yeah, we got married
five minutes ago, man.
932
00:40:20,022 --> 00:40:21,566
You're an American, Vanya.
933
00:40:21,691 --> 00:40:23,568
- I'm fucking American!
- We're fucking married!
934
00:40:23,693 --> 00:40:26,028
I am American, bitch!
935
00:40:26,154 --> 00:40:27,738
♪ Can you feel it now? ♪
936
00:40:27,864 --> 00:40:29,407
♪ Oh, can you feel it... ♪
937
00:40:29,532 --> 00:40:30,992
JIMMY:
So, this is for real?
938
00:40:31,117 --> 00:40:32,410
Yeah, it's for real.
939
00:40:32,535 --> 00:40:34,328
- What do you mean?
- JIMMY: 'Cause if it is,
940
00:40:34,453 --> 00:40:36,247
I got to stop letting
the high rollers in.
941
00:40:36,372 --> 00:40:37,957
They're stealing my best girls.
942
00:40:38,082 --> 00:40:40,543
- Come here.
- (laughter)
943
00:40:40,668 --> 00:40:41,919
You're so lucky.
944
00:40:42,044 --> 00:40:44,338
Oh, my God, I know. Thank you.
945
00:40:44,463 --> 00:40:46,382
- Yay!
- (laughter)
946
00:40:47,466 --> 00:40:49,218
You hit the lotto, bitch.
947
00:40:49,343 --> 00:40:50,845
Aw. Oh, my God.
948
00:40:50,970 --> 00:40:52,930
Are you gonna cry?
949
00:40:53,055 --> 00:40:54,807
Stop. You don't...
950
00:40:54,932 --> 00:40:56,684
You'll come over
for dinner, right?
951
00:40:56,809 --> 00:40:58,811
You know, I've been thinking
about our honeymoon,
952
00:40:58,936 --> 00:41:00,855
and I think we should do it
at Disney World
953
00:41:00,980 --> 00:41:02,440
because that's been,
like, my dream
954
00:41:02,565 --> 00:41:04,275
- since I've been a little girl.
- Stop.
955
00:41:04,400 --> 00:41:06,235
Yeah. You know those suites
956
00:41:06,360 --> 00:41:08,529
where it's, like,
the Disney Princess theme?
957
00:41:08,654 --> 00:41:10,948
- Cinderella.
- Yes, fucking Cinderella.
958
00:41:11,073 --> 00:41:12,992
You know me
so fucking well, babe.
959
00:41:13,117 --> 00:41:15,661
JENNY: Bye, Ani.
You better visit us, bitch.
960
00:41:15,786 --> 00:41:18,080
ANI:
Oh, of course I will, Jenny.
961
00:41:18,206 --> 00:41:20,791
- Bye, babe.
- Caught your whale?
962
00:41:20,917 --> 00:41:22,627
Seems I did, didn't I?
963
00:41:22,752 --> 00:41:25,379
- (Lulu chuckles)
- I give it two weeks, bitch.
964
00:41:29,800 --> 00:41:33,554
Oh, Diamond. Oh, sweetie.
965
00:41:33,679 --> 00:41:36,224
You know, I really hope you
find your happiness one day.
966
00:41:36,349 --> 00:41:37,767
- I really hope...
- I hope you find
967
00:41:37,892 --> 00:41:39,101
a fucking plastic surgeon.
968
00:41:39,227 --> 00:41:40,728
- What the fuck?!
- Okay, Ani. Ani, come on.
969
00:41:40,853 --> 00:41:42,146
Play in my fucking face again, bitch.
970
00:41:42,271 --> 00:41:43,606
See what happens.
971
00:41:43,731 --> 00:41:45,441
- You're a fucking bitch.
- Oh, stay jealous, babe.
972
00:41:45,566 --> 00:41:46,651
Stay jealous, honey.
973
00:41:46,776 --> 00:41:48,069
Jealousy is a disease.
974
00:41:48,194 --> 00:41:50,196
Remember that, Diamond.
975
00:41:50,321 --> 00:41:52,490
I'm just gonna go chill
in my mansion or whatever.
976
00:41:52,615 --> 00:41:54,283
You know, no big deal.
977
00:41:54,408 --> 00:41:55,952
Hey. (laughs)
978
00:41:56,077 --> 00:41:58,788
♪ Shine a light
on our greatest days ♪
979
00:41:58,913 --> 00:42:01,832
♪ Light up, light up,
light up ♪
980
00:42:01,958 --> 00:42:07,546
♪ Shine a light
on our greatest days ♪
981
00:42:07,672 --> 00:42:09,757
♪ Light up, light up ♪
982
00:42:09,882 --> 00:42:14,971
♪ Oh, and the world
comes alive ♪
983
00:42:15,096 --> 00:42:19,308
♪ And the world comes alive ♪
984
00:42:19,433 --> 00:42:22,979
♪ And the world
comes alive ♪
985
00:42:23,104 --> 00:42:25,481
♪ Oh, oh, oh ♪
986
00:42:25,606 --> 00:42:28,609
♪ Stay close to me ♪
987
00:42:28,734 --> 00:42:32,488
♪ Hold on, stay close to me ♪
988
00:42:32,613 --> 00:42:37,285
♪ Watch the world
come alive tonight ♪
989
00:42:37,410 --> 00:42:40,538
♪ Stay close to me. ♪
990
00:42:45,376 --> 00:42:47,503
(song ends)
991
00:42:47,628 --> 00:42:48,963
(in Russian): This is
impossible!
992
00:42:49,088 --> 00:42:51,299
These are just
rumors.
993
00:42:53,342 --> 00:42:55,928
I was with him two weeks ago.
994
00:42:56,053 --> 00:42:57,513
He isn't married.
995
00:43:01,392 --> 00:43:04,103
With all due respect,
Galina Stepanovna.
996
00:43:04,937 --> 00:43:07,023
These are just rumors.
997
00:43:08,065 --> 00:43:10,901
No... but I'm heading there now.
998
00:43:11,986 --> 00:43:14,113
(indistinct chatter)
999
00:43:16,824 --> 00:43:19,243
TOROS (whispering):
Garnik. Garnik.
1000
00:43:21,412 --> 00:43:22,496
(whispers, in English):
Now?
1001
00:43:22,621 --> 00:43:23,998
- Yes.
- Now?
1002
00:43:24,123 --> 00:43:26,459
(indistinct whispering)
1003
00:43:34,633 --> 00:43:39,138
(in Russian): Take this. Grab
the Russian and get over there.
1004
00:43:39,722 --> 00:43:41,891
What did he do now?
1005
00:43:42,016 --> 00:43:44,310
(gunfire sound effects
playing on video game)
1006
00:43:49,648 --> 00:43:51,484
(quietly, in English):
Die, die, die.
1007
00:43:51,609 --> 00:43:53,152
Yeah.
1008
00:43:55,780 --> 00:43:57,239
Come on.
1009
00:43:57,573 --> 00:43:59,909
(in Russian): Just answer it or
shut it off.
1010
00:44:00,242 --> 00:44:01,952
(responds in Russian)
1011
00:44:06,457 --> 00:44:07,833
(sighs)
1012
00:44:13,839 --> 00:44:15,800
- Vanya.
- Hmm?
1013
00:44:17,676 --> 00:44:18,803
(in English): What did, uh...
1014
00:44:18,928 --> 00:44:21,472
what did they say when you told
them?
1015
00:44:21,597 --> 00:44:25,893
I don't want really
talk about them.
1016
00:44:28,938 --> 00:44:31,357
Well, you did tell them, right?
1017
00:44:31,482 --> 00:44:34,026
Mm. Sure.
1018
00:44:37,780 --> 00:44:39,657
I mean...
1019
00:44:39,782 --> 00:44:42,410
(in Russian): This is good news, right?
1020
00:44:43,702 --> 00:44:47,790
Parents usually want
their kids to get married.
1021
00:44:48,749 --> 00:44:50,292
Yeah,
1022
00:44:50,418 --> 00:44:52,837
but my parents are dicks,
you know.
1023
00:44:53,295 --> 00:44:56,298
(in English): Uh, whatever. Mm.
1024
00:44:58,259 --> 00:45:00,302
(in Russian): No matter what,
1025
00:45:00,428 --> 00:45:03,472
I hope they like me...
1026
00:45:03,597 --> 00:45:05,266
(in English): You know...
1027
00:45:05,724 --> 00:45:08,769
(in Russian): when we meet.
1028
00:45:11,522 --> 00:45:13,023
By the way,
1029
00:45:13,149 --> 00:45:16,444
when will we meet your parents?
1030
00:45:16,569 --> 00:45:18,612
(chuckles softly) Mm...
1031
00:45:21,949 --> 00:45:25,369
Well, if you want
to go to Miami...
1032
00:45:26,162 --> 00:45:29,665
My mom lives there with her man.
1033
00:45:30,332 --> 00:45:34,837
And you can meet
my sister anytime.
1034
00:45:35,838 --> 00:45:40,342
Although I'm sure
she'll try to steal you.
1035
00:45:40,468 --> 00:45:43,137
She loves Russian guys.
1036
00:45:43,262 --> 00:45:46,056
(repeats sentence in Russian,
laughs)
1037
00:45:46,182 --> 00:45:49,268
(laughing, in English): What?
Are you making fun of me?
1038
00:45:49,393 --> 00:45:51,187
I'm trying here, asshole.
1039
00:45:51,312 --> 00:45:53,147
(in Russian): No, your Russian
is wonderful! Really.
1040
00:45:53,272 --> 00:45:54,773
Every single day
you're doing better and better.
1041
00:45:54,899 --> 00:45:57,359
You're almost like
a native speaker.
1042
00:45:57,485 --> 00:45:59,487
(laughing, in English):
Oh, okay.
1043
00:45:59,612 --> 00:46:00,738
- You're a liar.
- No, no, no.
1044
00:46:00,863 --> 00:46:02,156
Not now. Ani, not now.
1045
00:46:02,531 --> 00:46:04,909
(in Russian): I'm playing.
I have a mission.
1046
00:46:05,034 --> 00:46:07,328
Give me the controller.
1047
00:46:07,453 --> 00:46:08,829
I lost!
1048
00:46:09,288 --> 00:46:11,582
(sputtering sigh)
1049
00:46:11,707 --> 00:46:14,001
- (in English): Okay.
- Okay.
1050
00:46:15,169 --> 00:46:16,795
(in Russian): "Arguments and
Facts"
1051
00:46:16,921 --> 00:46:19,173
ran a photo of him with
some chick
1052
00:46:19,298 --> 00:46:21,300
at an NBA game.
1053
00:46:22,176 --> 00:46:25,387
And they are saying
she's a prostitute.
1054
00:46:25,513 --> 00:46:27,515
(laughing)
1055
00:46:29,683 --> 00:46:31,310
It's not funny, man.
1056
00:46:31,435 --> 00:46:32,978
Don't you dare laugh.
1057
00:46:33,103 --> 00:46:36,732
If it's true,
Toros and I are fucked.
1058
00:46:37,191 --> 00:46:41,654
Well, Toros would be fucked
more than me, but still.
1059
00:46:41,779 --> 00:46:43,948
Sounds like tabloid bullshit.
1060
00:46:44,073 --> 00:46:45,699
Probably.
1061
00:46:45,824 --> 00:46:48,869
But listen, if things get crazy,
1062
00:46:48,994 --> 00:46:50,871
don't get rough with Ivan.
1063
00:46:50,996 --> 00:46:54,083
Actually, don't even touch Ivan,
let me deal with him.
1064
00:46:54,208 --> 00:46:56,544
I got you. But what
do you need me for then?
1065
00:46:56,669 --> 00:46:59,088
In case his boys are there
1066
00:46:59,213 --> 00:47:01,507
and they want to play games.
1067
00:47:02,007 --> 00:47:05,261
(in English): Hey. Is Ivan at
the house?
1068
00:47:05,386 --> 00:47:06,637
DAY GUARD:
I don't know.
1069
00:47:06,762 --> 00:47:08,055
He hasn't left
since I've been here,
1070
00:47:08,180 --> 00:47:10,474
but I just started my shift.
1071
00:47:10,599 --> 00:47:13,060
Do you know if he got married?
1072
00:47:13,185 --> 00:47:14,812
Married?
1073
00:47:14,937 --> 00:47:17,189
I have no idea.
I just got here.
1074
00:47:17,314 --> 00:47:19,358
Okay, open the gate.
1075
00:47:21,068 --> 00:47:23,821
(in Russian): Drive in
and park on the right side.
1076
00:47:28,284 --> 00:47:29,618
Right here.
1077
00:47:35,165 --> 00:47:37,042
(brakes squeak)
1078
00:47:47,595 --> 00:47:48,637
(moaning, grunting)
1079
00:47:48,762 --> 00:47:50,431
(doorbell chiming)
1080
00:47:52,182 --> 00:47:54,852
- (in English): Expecting guests?
- No way.
1081
00:48:03,819 --> 00:48:05,070
IVAN:
Oh.
1082
00:48:05,613 --> 00:48:07,281
(in Russian): Yo, what do you
want?
1083
00:48:07,406 --> 00:48:08,991
Ivan, it's Garnik.
1084
00:48:09,116 --> 00:48:10,993
I know. What do you want?
1085
00:48:11,118 --> 00:48:13,329
Ivan, open the door, please.
1086
00:48:13,454 --> 00:48:16,832
- I'm busy. No.
- We have to talk.
1087
00:48:16,957 --> 00:48:18,917
Why do I always have
to repeat myself with you?
1088
00:48:19,043 --> 00:48:21,128
I'm busy, I have guests.
1089
00:48:21,253 --> 00:48:22,713
Ivan, it's important.
We have to talk.
1090
00:48:22,838 --> 00:48:25,924
No, we're done.
Get the fuck out of here.
1091
00:48:26,467 --> 00:48:27,676
ANI (in English):
Who was that?
1092
00:48:27,801 --> 00:48:29,094
IVAN:
They're my father's monkeys.
1093
00:48:29,637 --> 00:48:31,430
(in Russian): Son of a bitch.
1094
00:48:32,640 --> 00:48:33,641
(beeps, lock clicks)
1095
00:48:33,766 --> 00:48:35,017
- IVAN (in English): What the
fuck?
1096
00:48:35,142 --> 00:48:36,477
(in Russian): Are you fucking
kidding me?
1097
00:48:36,602 --> 00:48:37,895
What the fuck are
you doing?
1098
00:48:38,020 --> 00:48:39,688
You think you can enter
my house like this?
1099
00:48:39,813 --> 00:48:42,441
- (in English): Vanya, what the fuck?
- (in Russian): Slow down, you'll break my leg.
1100
00:48:42,566 --> 00:48:43,525
I don't give a fuck.
1101
00:48:43,651 --> 00:48:45,611
- (in English): Vanya, should I call 911?
- It's okay. It's okay.
1102
00:48:45,736 --> 00:48:47,946
(in Russian): Ivan, your father
sent us.
1103
00:48:48,072 --> 00:48:49,823
Right, my father sent you.
Are you kidding me?
1104
00:48:49,948 --> 00:48:53,994
Well, not us. Your father sent
Toros and Toros sent us.
1105
00:48:54,119 --> 00:48:56,121
So, where's Toros?
1106
00:48:56,497 --> 00:48:57,873
He's busy.
1107
00:48:57,998 --> 00:49:01,085
But he will be very upset
with you if this is true.
1108
00:49:01,210 --> 00:49:02,252
If what is true?
1109
00:49:02,378 --> 00:49:03,379
That you got married
1110
00:49:03,504 --> 00:49:04,505
to some prostitute.
1111
00:49:05,005 --> 00:49:06,340
(in English): What?
1112
00:49:07,633 --> 00:49:09,009
(in Russian): Is that her?
1113
00:49:09,134 --> 00:49:11,261
- Are you married to her?
- Yes!
1114
00:49:11,387 --> 00:49:12,930
Did you lose your fucking mind?
1115
00:49:13,055 --> 00:49:15,307
Yes, we married
and we're doing fucking great!
1116
00:49:15,432 --> 00:49:16,684
With a signature and paperwork?
1117
00:49:16,809 --> 00:49:20,312
Yes. Now get the fuck out
of my house.
1118
00:49:20,437 --> 00:49:22,815
You're in big trouble, brother!
1119
00:49:22,940 --> 00:49:25,818
You'll be in trouble if
you don't move your fucking leg.
1120
00:49:25,943 --> 00:49:28,070
(in English): Vanya, what the
fuck is going on?
1121
00:49:28,445 --> 00:49:30,614
(in Russian): We'll wait, I need
to see the marriage license.
1122
00:49:30,739 --> 00:49:32,282
Fuck. Are you serious?
1123
00:49:32,408 --> 00:49:35,911
Bro, the faster we do it,
the faster we're out of here.
1124
00:49:36,036 --> 00:49:38,205
My parents are fucking crazy!
1125
00:49:38,330 --> 00:49:39,832
(in English): Okay.
1126
00:49:39,957 --> 00:49:42,000
(in Russian): If my parents need
proof, I'll give them proof.
1127
00:49:42,126 --> 00:49:43,794
IVAN (in English): Uh, where
is the marriage paper?
1128
00:49:43,919 --> 00:49:45,170
- Uh, marriage...
- ANI: The marriage license?
1129
00:49:45,295 --> 00:49:46,422
- IVAN: License, yeah.
- ANI: It's, um...
1130
00:49:46,547 --> 00:49:48,048
It's in the desk
in the office. Why?
1131
00:49:48,173 --> 00:49:49,591
- Okay. Uh...
- Should I go with you?
1132
00:49:49,717 --> 00:49:51,301
Uh, no, no, no. Stay here.
1133
00:49:51,427 --> 00:49:52,720
(in Russian): Wait here.
1134
00:49:52,845 --> 00:49:54,722
(elevator bell dings)
1135
00:49:57,224 --> 00:49:59,309
(elevator doors closing)
1136
00:50:10,195 --> 00:50:11,905
(in English): Hi.
1137
00:50:14,241 --> 00:50:16,034
(elevator bell dings)
1138
00:50:20,622 --> 00:50:23,375
(drawers opening and closing)
1139
00:50:25,669 --> 00:50:27,838
(in Russian): Here.
Choke on it, dude.
1140
00:50:42,686 --> 00:50:44,104
(in English): I'm Igor.
1141
00:50:45,898 --> 00:50:46,940
You?
1142
00:50:49,276 --> 00:50:51,320
Ani.
1143
00:50:51,445 --> 00:50:53,405
I'm Vanya's wife.
1144
00:50:57,618 --> 00:50:59,411
Congratulations.
1145
00:51:02,498 --> 00:51:03,749
(in Russian): What are you
doing?
1146
00:51:04,333 --> 00:51:08,712
I've been asked to take a photo
of the license... if it exists.
1147
00:51:08,837 --> 00:51:09,963
That's insane.
1148
00:51:10,088 --> 00:51:11,715
My parents asked for that?
1149
00:51:11,840 --> 00:51:13,008
Toros.
1150
00:51:13,133 --> 00:51:14,968
Are you fucking kidding me?
1151
00:51:15,093 --> 00:51:17,304
(priests singing
in foreign language)
1152
00:51:35,572 --> 00:51:37,241
(baby cooing)
1153
00:51:37,366 --> 00:51:39,117
(in English): No.
1154
00:51:42,704 --> 00:51:44,790
What the fuck is going on here?
1155
00:51:50,420 --> 00:51:52,297
I have no idea.
1156
00:51:56,593 --> 00:51:58,262
(in Russian): It's over, go, go,
go, go...
1157
00:51:58,387 --> 00:51:59,596
Wait.
1158
00:51:59,721 --> 00:52:01,056
Wait.
1159
00:52:01,181 --> 00:52:02,891
- (in English): Is everything okay?
- (chuckling): Yeah, it's okay.
1160
00:52:03,016 --> 00:52:04,434
Yeah? What the fuck
is going on?
1161
00:52:04,560 --> 00:52:06,270
Yeah, just time
to say goodbye to guys.
1162
00:52:06,395 --> 00:52:08,814
(in Russian): Me and my wife
need some privacy.
1163
00:52:08,939 --> 00:52:11,024
You look tired, Garnik, go home.
1164
00:52:11,149 --> 00:52:13,443
We need to wait to see
what Toros says.
1165
00:52:13,569 --> 00:52:16,613
I'm waiting for you
and your fucking Armenian ass
1166
00:52:16,738 --> 00:52:18,031
to be out of my house.
1167
00:52:18,156 --> 00:52:20,367
(priest singing)
1168
00:52:28,083 --> 00:52:29,543
(whispers, in English):
Sorry.
1169
00:52:31,795 --> 00:52:33,463
So sorry.
1170
00:52:33,589 --> 00:52:35,674
- I'm so sorry. Excuse me.
- (singing stops)
1171
00:52:36,717 --> 00:52:39,303
(in Russian): I'm waiting for
you to be on your fucking way.
1172
00:52:39,428 --> 00:52:40,470
Bye, bro!
1173
00:52:40,596 --> 00:52:42,389
- Ivan...
- (cell phone chimes)
1174
00:52:42,764 --> 00:52:44,266
It's Toros.
1175
00:52:45,100 --> 00:52:46,351
(in English): "Stand by."
1176
00:52:46,476 --> 00:52:48,353
(speaks Russian)
..."Stand by"?
1177
00:52:48,478 --> 00:52:51,064
He texted, "Stand by,"
so we stand by.
1178
00:52:51,189 --> 00:52:54,151
- So stand by outside my mansion, motherfuckers.
- ANI: Yeah.
1179
00:52:54,276 --> 00:52:55,319
(in Russian): What's the problem?
1180
00:52:55,444 --> 00:52:56,862
So apparently, it is true.
1181
00:52:58,989 --> 00:53:03,160
Yes.
I've seen the marriage license.
1182
00:53:03,285 --> 00:53:05,495
(Galina yelling over phone)
1183
00:53:05,621 --> 00:53:08,624
Galina Stepanovna,
please don't worry.
1184
00:53:08,749 --> 00:53:11,501
Ivan, with all due respect...
1185
00:53:11,627 --> 00:53:13,629
your father sent us.
1186
00:53:13,754 --> 00:53:15,672
Fucking Toros sent you!
1187
00:53:15,797 --> 00:53:19,009
Toros works for me! I pay him!
1188
00:53:19,134 --> 00:53:22,888
And you bring some fucking
gopnik into my home.
1189
00:53:23,013 --> 00:53:25,682
I promise,
I will fix everything.
1190
00:53:25,807 --> 00:53:27,935
- (yelling continues over phone)
- (mouthing)
1191
00:53:29,770 --> 00:53:32,522
Galina Stepanovna.
Yes, Galina Stepanovna.
1192
00:53:32,648 --> 00:53:36,401
I'm having your ass fired!
You're dead for this!
1193
00:53:36,526 --> 00:53:37,903
Bitch!
1194
00:53:38,028 --> 00:53:40,948
(in English): Okay, look, look.
You work for Ivan's family,
1195
00:53:41,073 --> 00:53:43,867
so I'm assuming that means
you work for him, right?
1196
00:53:43,992 --> 00:53:46,161
So if he's telling you
to take it outside,
1197
00:53:46,286 --> 00:53:47,579
fucking take it outside.
1198
00:53:47,704 --> 00:53:49,414
Fucking take it outside!
Listen to my wife.
1199
00:53:49,539 --> 00:53:50,874
Real talk! (speaks Russian)
1200
00:53:50,999 --> 00:53:52,668
(priests singing)
1201
00:53:52,793 --> 00:53:54,920
- (hushed chatter)
- (singing stops)
1202
00:53:57,881 --> 00:53:59,424
- Are you kidding me?
- Everybody, so sorry.
1203
00:53:59,549 --> 00:54:00,926
- I have to go.
- (guests murmuring)
1204
00:54:01,051 --> 00:54:03,553
I have an emergency.
Sorry about that.
1205
00:54:08,016 --> 00:54:09,685
(in Russian): He says we have
to stay here.
1206
00:54:09,810 --> 00:54:11,269
Move, move...
1207
00:54:11,395 --> 00:54:12,813
- Move. Thank you.
- (cell phone ringing)
1208
00:54:12,938 --> 00:54:15,899
- Wait.
- It's Toros.
1209
00:54:16,024 --> 00:54:19,027
- GARNIK (in English): Hello, Toros.
- Put me on the fucking speaker
1210
00:54:19,152 --> 00:54:20,654
so this hooker
can hear me, too.
1211
00:54:20,779 --> 00:54:23,198
He just called me a hooker?
1212
00:54:23,323 --> 00:54:25,075
(in Russian): You're already on
speaker.
1213
00:54:25,200 --> 00:54:28,078
(in English): She's fucking
erotic dancer. Hi, Toros.
1214
00:54:28,203 --> 00:54:30,038
TOROS:
What did you do, Ivan?
1215
00:54:30,163 --> 00:54:31,331
What did you do?
1216
00:54:31,707 --> 00:54:33,709
(in Russian): I don't check in
on you
1217
00:54:33,834 --> 00:54:35,043
for two weeks
1218
00:54:35,168 --> 00:54:37,004
and you go
and marry a prostitute!
1219
00:54:37,129 --> 00:54:38,505
Fucking hell!
1220
00:54:38,630 --> 00:54:40,173
(in English): I'm not a fucking
prostitute,
1221
00:54:40,298 --> 00:54:41,216
you fucking piece of
shit.
1222
00:54:41,341 --> 00:54:42,509
Yeah, fucking Armenian
piece of shit.
1223
00:54:42,634 --> 00:54:44,720
You Armenian piece of shit!
1224
00:54:44,845 --> 00:54:46,138
(in Russian): Do you understand
1225
00:54:46,263 --> 00:54:47,639
how shameful this is?
1226
00:54:48,890 --> 00:54:51,685
- IVAN: Toros.
- Your mother was crying, do you hear me?
1227
00:54:51,810 --> 00:54:53,520
Toros!
1228
00:54:53,645 --> 00:54:55,439
(in English): Your mother,
she never cry in her life.
1229
00:54:55,564 --> 00:54:56,732
She was crying on the phone.
1230
00:54:56,857 --> 00:54:58,233
- IVAN: Toros!
- Shame on you!
1231
00:54:58,358 --> 00:55:00,068
- Fuck you! Blyat!
- ANI: Ivan.
1232
00:55:00,193 --> 00:55:01,695
(in Russian): Fucking faggot.
1233
00:55:01,820 --> 00:55:03,196
And guess what?
1234
00:55:03,321 --> 00:55:05,115
Guess what, you little shit!
1235
00:55:05,240 --> 00:55:06,783
And what? Surprise me!
1236
00:55:06,908 --> 00:55:09,202
You really did it this time.
1237
00:55:09,327 --> 00:55:10,203
What?
1238
00:55:10,662 --> 00:55:12,414
Your parents are on their way!
1239
00:55:12,539 --> 00:55:13,665
Your parents are on the way.
1240
00:55:13,790 --> 00:55:15,250
Can you hear me?
1241
00:55:15,375 --> 00:55:16,251
To where?
1242
00:55:16,376 --> 00:55:18,837
Here. Where else? Here!
1243
00:55:19,546 --> 00:55:22,883
Coming to pick you up
like a naughty school boy,
1244
00:55:23,008 --> 00:55:24,384
you hear me?
1245
00:55:24,509 --> 00:55:26,428
We're meeting them
tomorrow at noon.
1246
00:55:26,553 --> 00:55:28,430
ANI (in English): Vanya,
what the fuck is going on?
1247
00:55:28,555 --> 00:55:30,640
(in Russian): They're taking
you back to Russia,
1248
00:55:30,766 --> 00:55:32,309
so start packing.
1249
00:55:32,434 --> 00:55:34,478
ANI (in English): Ivan, what
the fuck? What does that mean?
1250
00:55:34,603 --> 00:55:36,313
Do you understand?
1251
00:55:37,355 --> 00:55:39,024
Game over for you. That's it.
1252
00:55:39,149 --> 00:55:40,859
Vanya, we are married.
1253
00:55:40,984 --> 00:55:42,444
They're gonna
have to accept that.
1254
00:55:42,569 --> 00:55:44,112
- Yeah, I know!
- Yes.
1255
00:55:44,237 --> 00:55:46,323
TOROS:
Accept that? (laughs)
1256
00:55:46,448 --> 00:55:48,700
That's funny. Sure, yeah.
1257
00:55:49,284 --> 00:55:51,536
(in Russian): Ivan, listen to me
carefully.
1258
00:55:51,953 --> 00:55:54,581
I'll be there in ten minutes.
1259
00:55:54,706 --> 00:55:57,959
You and your whore
are coming with me.
1260
00:55:58,085 --> 00:55:59,544
Whore?
1261
00:55:59,961 --> 00:56:01,838
(in English): Your mother is a
fucking... (speaks Russian)
1262
00:56:01,963 --> 00:56:04,341
- Who the fuck is this guy?
- TOROS: Hey! I'm gonna be there
1263
00:56:04,466 --> 00:56:05,926
in ten minutes, you hear me?
1264
00:56:06,051 --> 00:56:08,386
In ten minutes, both of you
are coming with me
1265
00:56:08,512 --> 00:56:10,013
down to the city hall.
1266
00:56:10,138 --> 00:56:11,681
We're gonna annul
this marriage.
1267
00:56:11,807 --> 00:56:14,309
Do you hear me? This marriage
is gonna be annulled!
1268
00:56:14,434 --> 00:56:17,604
Oh, I am not going
fucking anywhere.
1269
00:56:17,729 --> 00:56:20,482
We are not getting a divorce
because you tell us to!
1270
00:56:20,607 --> 00:56:22,025
Go fuck yourself!
1271
00:56:22,150 --> 00:56:24,194
TOROS: You go fuck yourself.
How about that?
1272
00:56:24,319 --> 00:56:26,071
Me go fuck myself?
Me fuck myself?
1273
00:56:26,196 --> 00:56:28,657
You go fuck yourself and your
fucking mother, motherfucker!
1274
00:56:28,782 --> 00:56:30,450
TOROS: Shut the fuck up!
Shut the fuck up!
1275
00:56:30,575 --> 00:56:32,244
You don't even know
who the fuck I am.
1276
00:56:32,369 --> 00:56:34,663
Stop, stop, stop, stop, stop.
Toros, Toros, uh...
1277
00:56:34,788 --> 00:56:35,872
(in Russian): You said my
parents
1278
00:56:35,997 --> 00:56:38,250
are on their way to
America?
1279
00:56:38,375 --> 00:56:40,794
TOROS (in English):
Yes, yes. Are you deaf?
1280
00:56:40,919 --> 00:56:42,921
They are leaving Russia
in an hour.
1281
00:56:43,046 --> 00:56:45,090
Tomorrow, noon, we're gonna
go meet them, you hear me?
1282
00:56:45,215 --> 00:56:46,758
- What the fuck is going on?
- Come on.
1283
00:56:46,883 --> 00:56:48,426
- Come on?
- Come on, come on, come on.
1284
00:56:48,552 --> 00:56:50,095
Why do we have to leave
the house?
1285
00:56:50,220 --> 00:56:51,972
They can't just fucking
come in here like that.
1286
00:56:52,097 --> 00:56:55,392
- Excuse me. Get the fuck away from me, please.
- (in Russian): Toros will be here in ten minutes.
1287
00:56:55,517 --> 00:56:58,019
TOROS (in English): Garnik,
shut that bitch up, please.
1288
00:56:58,145 --> 00:56:59,604
- Where are we going, Ivan?
- Ivan, Ivan...
1289
00:56:59,729 --> 00:57:01,773
I don't know where
are we going, but we are going.
1290
00:57:01,898 --> 00:57:03,150
Where is he going?
1291
00:57:03,275 --> 00:57:05,318
Why do we have to leave,
and why are they staying?
1292
00:57:05,443 --> 00:57:07,070
- Ivan...
- That doesn't make any sense.
1293
00:57:07,195 --> 00:57:09,614
- Ivan, where are you going?
- We should call the fucking police or something.
1294
00:57:09,739 --> 00:57:11,366
(in Russian): In ten minutes,
Toros will be here...
1295
00:57:11,491 --> 00:57:12,409
- Vanya.
- TOROS: Garnik!
1296
00:57:12,534 --> 00:57:13,743
Did he say he's leaving?
1297
00:57:13,869 --> 00:57:15,537
- ANI: Ivan! We...
- Let's go, let's go, let's go!
1298
00:57:15,662 --> 00:57:17,289
ANI: Okay! I need to get dressed, though!
1299
00:57:17,414 --> 00:57:19,374
(in Russian): No, no. Let's do
this, let's wait for Toros.
1300
00:57:19,499 --> 00:57:21,084
(in English): My fucking clothes
are upstairs. Fuck!
1301
00:57:21,209 --> 00:57:23,211
- Garnik, get him. Garnik, don't let him leave.
- Where the fuck...
1302
00:57:23,336 --> 00:57:25,172
- Vanya, wait.
- (in Russian): Toros will arrive in ten minutes.
1303
00:57:25,297 --> 00:57:26,339
- Give me one fucking minute.
1304
00:57:26,464 --> 00:57:28,758
- Stop, stop. Where are you going?
No. We have no time.
1305
00:57:28,884 --> 00:57:31,136
- I have to get dressed, Ivan.
- I have no fucking pants on.
1306
00:57:31,261 --> 00:57:32,304
- Oh, God.
- Okay, bye.
1307
00:57:32,429 --> 00:57:34,097
- (Garnik speaking Russian)
- TOROS: Did he say bye?
1308
00:57:34,222 --> 00:57:35,891
- ANI: What the fuck? Are you fucking kidding me?
1309
00:57:36,016 --> 00:57:38,059
- TOROS: Did he say bye?
(in Russian): Keep her here. Ivan!
1310
00:57:38,185 --> 00:57:39,269
- (in English): Oh, my fucking God!
1311
00:57:39,394 --> 00:57:40,812
- TOROS: Garnik!
- Ivan, what the fuck?!
1312
00:57:40,937 --> 00:57:42,606
Whoa. Uh... (stammering)
1313
00:57:42,731 --> 00:57:44,274
Get the fuck out of my way.
1314
00:57:44,399 --> 00:57:45,483
(Garnik shouts)
1315
00:57:45,609 --> 00:57:47,819
Ivan!
(groans)
1316
00:57:47,944 --> 00:57:50,071
ANI: Get the fuck out of
my fucking way, motherfucker.
1317
00:57:50,197 --> 00:57:51,990
- But you...
- Do not fucking touch me!
1318
00:57:52,115 --> 00:57:53,533
IGOR:
No. No, no, no.
1319
00:57:53,658 --> 00:57:54,701
(in Russian): Stop!
1320
00:57:55,118 --> 00:57:57,913
- (panting)
- Ivan! Ivan!
1321
00:57:58,038 --> 00:57:59,456
(in English): ...fucking touch
me!
1322
00:57:59,581 --> 00:58:01,625
- Relax. Relax. It's okay.
- You fucking relax.
1323
00:58:01,750 --> 00:58:04,461
What is happening?
Somebody talk to me, please!
1324
00:58:04,586 --> 00:58:05,670
Don't you touch me,
motherfucker!
1325
00:58:05,795 --> 00:58:06,630
No, just...
1326
00:58:06,755 --> 00:58:08,298
What the fuck
is wrong with you?
1327
00:58:08,423 --> 00:58:09,549
- Relax. Whoa.
- Motherfucker!
1328
00:58:09,674 --> 00:58:10,759
DAY GUARD:
Everything all right?
1329
00:58:10,884 --> 00:58:11,927
What?
1330
00:58:12,427 --> 00:58:14,012
(in Russian): Fucking
impressive.
1331
00:58:15,222 --> 00:58:16,514
- (in English): Okay...
- Stay the fuck back!
1332
00:58:16,640 --> 00:58:18,475
No, no. What?
No, no, no, no, no!
1333
00:58:18,600 --> 00:58:20,268
Put it. It's-it's bad way.
1334
00:58:20,393 --> 00:58:21,853
- Wha... Just sit.
- I fucking dare you.
1335
00:58:21,978 --> 00:58:23,396
Take another fucking step, motherfucker.
1336
00:58:23,521 --> 00:58:25,315
No. Just... I don't...
I don't touch you.
1337
00:58:25,440 --> 00:58:27,192
No, no, no, no, no, no!
Don't leave.
1338
00:58:27,317 --> 00:58:28,443
It's okay.
1339
00:58:28,568 --> 00:58:30,153
Uh, just put it... Whoa!
1340
00:58:30,278 --> 00:58:32,113
- Stop.
- (Ani screams)
1341
00:58:33,031 --> 00:58:35,533
- Please stop.
- (yelps)
1342
00:58:35,659 --> 00:58:38,036
- (grunts) Stop, please.
- (screaming)
1343
00:58:38,161 --> 00:58:39,996
No, no. Stop.
1344
00:58:40,121 --> 00:58:42,624
- (Ani screaming)
- (Igor straining)
1345
00:58:42,749 --> 00:58:45,627
IGOR:
Stop. Stop, please.
1346
00:58:45,752 --> 00:58:47,295
TOROS:
Garnik, what are you doing?
1347
00:58:47,420 --> 00:58:49,339
- Are you killing her?
- (Ani continues screaming)
1348
00:58:49,464 --> 00:58:50,632
- IGOR: Stop it!
- TOROS: Fuck!
1349
00:58:50,757 --> 00:58:52,425
Ivan throwing another one
of his tantrums, huh?
1350
00:58:52,550 --> 00:58:53,760
(Garnik sighs)
1351
00:58:53,885 --> 00:58:56,429
- Hold on. It's okay.
- (Ani continues screaming)
1352
00:58:58,139 --> 00:59:00,308
(in Russian): If you don't
stop...
1353
00:59:00,433 --> 00:59:01,768
I will tie you up!
1354
00:59:02,519 --> 00:59:04,729
(in English): You're not tying
me up, motherfucker!
1355
00:59:07,774 --> 00:59:11,152
(Ani continues screaming)
1356
00:59:11,278 --> 00:59:14,072
Get the fuck off me!
1357
00:59:14,197 --> 00:59:17,284
(sobbing, screaming)
1358
00:59:17,409 --> 00:59:20,537
You are fucking insane.
1359
00:59:21,538 --> 00:59:24,040
- (screaming)
- Hey. Hey!
1360
00:59:24,165 --> 00:59:26,209
ANI:
Help me! He's attacking me.
1361
00:59:26,334 --> 00:59:28,128
GARNIK: What the fuck
are you doing to her, bro?
1362
00:59:28,253 --> 00:59:30,505
ANI: Get the fuck off me!
Somebody help! Get him off me!
1363
00:59:30,630 --> 00:59:33,091
(in Russian): What do you mean?
You wanted me to keep her here
1364
00:59:33,216 --> 00:59:34,134
so I'm keeping her here.
1365
00:59:34,259 --> 00:59:35,135
Yes, but why
1366
00:59:35,260 --> 00:59:36,303
are you tying her up?
1367
00:59:36,428 --> 00:59:38,305
But she got fucking crazy,
1368
00:59:38,430 --> 00:59:39,723
started jumping all around.
1369
00:59:39,848 --> 00:59:42,100
- (in English): Help me!
- (in Russian): What else could I do?
1370
00:59:42,225 --> 00:59:43,977
(in English): Why are you just
fucking standing there?
1371
00:59:44,102 --> 00:59:46,062
(in Russian): Igor, what the
fuck are you doing, man?
1372
00:59:46,855 --> 00:59:49,024
She threw the candlestick at me.
1373
00:59:49,149 --> 00:59:50,525
Let's tie her legs.
1374
00:59:50,650 --> 00:59:53,945
(in English): No, no, no, no!
Please, please, please, please don't.
1375
00:59:54,070 --> 00:59:56,156
(in Russian): We are not doing
that, let her go!
1376
00:59:56,281 --> 00:59:59,993
ANI (in English): Let me go, you fucking asshole.
Goddamn fucking bastard.
1377
01:00:00,118 --> 01:00:02,412
(in Russian): She will run, bro.
I promise.
1378
01:00:02,537 --> 01:00:04,706
Where will she run?
1379
01:00:04,831 --> 01:00:06,916
We're two grown men here.
Are you out of your mind?
1380
01:00:07,625 --> 01:00:09,753
(Ani crying, panting)
1381
01:00:12,297 --> 01:00:13,715
IGOR (in English):
Okay.
1382
01:00:20,388 --> 01:00:23,183
- You crazy motherfucker!
- GARNIK: Hey.
1383
01:00:23,308 --> 01:00:25,018
You better stay the fuck
away from me!
1384
01:00:25,143 --> 01:00:27,354
Stop, stop. Listen.
You are not going anywhere.
1385
01:00:27,479 --> 01:00:29,147
Come back. Please come...
1386
01:00:29,272 --> 01:00:30,690
(in Russian): She will run
away!
1387
01:00:30,815 --> 01:00:31,649
Really?
1388
01:00:31,775 --> 01:00:33,026
(in English): Hey, stop.
1389
01:00:33,151 --> 01:00:34,569
(in Russian): Get her!
1390
01:00:35,904 --> 01:00:36,946
(Ani screaming)
1391
01:00:37,072 --> 01:00:39,491
(in English): Get the fuck off
me!
1392
01:00:39,616 --> 01:00:42,494
(screaming)
1393
01:00:42,619 --> 01:00:45,246
Put me down, motherfucker!
1394
01:00:46,373 --> 01:00:47,207
(Igor screams)
1395
01:00:47,332 --> 01:00:48,291
(in Russian): Fuck!
1396
01:00:48,416 --> 01:00:50,585
(Igor continues shouting
in Russian)
1397
01:00:52,962 --> 01:00:54,422
(Ani yelps)
1398
01:00:54,547 --> 01:00:58,051
- What the fuck, man!
- She's biting, man.
1399
01:00:58,176 --> 01:00:59,386
ANI (in English):
Fucker!
1400
01:00:59,511 --> 01:01:01,096
(in Russian): C'mon, tie her
legs.
1401
01:01:01,221 --> 01:01:02,514
What? How?
1402
01:01:02,639 --> 01:01:04,224
(in English): You motherfucker! Fuck!
1403
01:01:04,349 --> 01:01:06,017
- (in Russian): What do you mean how?
- Somehow, dude!
1404
01:01:06,142 --> 01:01:08,353
(in English): Fucking motherfucker.
You fucking asshole.
1405
01:01:08,478 --> 01:01:09,729
(in Russian): With fucking what?
1406
01:01:09,854 --> 01:01:11,773
- Use anything!
- (in English): No, no. Don't, don't.
1407
01:01:11,898 --> 01:01:13,983
- (in Russian): That cord!
- (in English): No, no, don't. I don't...
1408
01:01:14,109 --> 01:01:15,902
I don't even know
what is going on here.
1409
01:01:16,027 --> 01:01:18,446
I didn't do anything. Don't tie me.
I'm not gonna run. I promise.
1410
01:01:18,571 --> 01:01:21,241
I'm calm. I'm not gonna do anything.
I'm not gonna run away.
1411
01:01:21,366 --> 01:01:23,952
- (in Russian): What?
- (in English): You do not need to tie me.
1412
01:01:24,077 --> 01:01:25,745
(in Russian): Are you fucking
kidding, tie her!
1413
01:01:25,870 --> 01:01:28,164
(in English): No, you-you motherfucker.
You don't need to tie me.
1414
01:01:28,289 --> 01:01:30,250
- Calm down. Listen, listen.
- I am calm. I am calm.
1415
01:01:30,375 --> 01:01:32,919
Ivan's father wants this marriage annulled.
You're staying here and getting this annulled.
1416
01:01:33,044 --> 01:01:34,087
You heard my boss.
1417
01:01:34,212 --> 01:01:35,922
- (Ani grunts)
- (Garnik groans)
1418
01:01:36,047 --> 01:01:37,674
Fuck your boss.
1419
01:01:37,799 --> 01:01:40,051
(in Russian): I swear to fucking
God!
1420
01:01:40,385 --> 01:01:42,971
Garnik, you stupid fucking idiot!
1421
01:01:43,680 --> 01:01:45,098
Oh fuck.
1422
01:01:45,223 --> 01:01:48,810
(groans, in English): I just
want to know what is going on.
1423
01:01:48,935 --> 01:01:51,312
Someone fucking tell me
what's going on.
1424
01:01:51,438 --> 01:01:53,273
I'm not gonna run. Let me go.
1425
01:01:53,398 --> 01:01:55,066
(in Russian): Damn, it's broken.
1426
01:01:55,400 --> 01:01:57,610
I think she broke my nose.
1427
01:01:57,735 --> 01:02:00,155
(in English): Yeah. I'm glad I
broke your fucking nose!
1428
01:02:00,280 --> 01:02:02,532
You fucking bitch,
you broke my nose!
1429
01:02:02,657 --> 01:02:04,492
Yeah? Next time, I'll kick you
in the fucking balls!
1430
01:02:04,617 --> 01:02:06,286
- God, let me go!
- (in Russian): Hold her.
1431
01:02:06,411 --> 01:02:08,413
TOROS (in English): Garnik,
you fucking idiot, talk to me!
1432
01:02:08,538 --> 01:02:10,331
- ANI: Fucking untie me, motherfucker!
- TOROS: Hello? Garnik?
1433
01:02:10,457 --> 01:02:12,083
(in Russian): Hold on a minute,
Toros. Hold on.
1434
01:02:12,208 --> 01:02:13,877
ANI (in English): You fucking
piece of shit.
1435
01:02:14,002 --> 01:02:15,044
(in Russian): Hold on?
1436
01:02:15,170 --> 01:02:16,713
ANI (in English): Fucking
psycho. Fucking untie me.
1437
01:02:16,838 --> 01:02:18,631
(in Russian): C'mon man, hold
on! Fuck.
1438
01:02:18,756 --> 01:02:21,384
(in English): I am not fighting.
(in Russian): Garnik, I swear, if you fucked
1439
01:02:21,509 --> 01:02:22,594
this up. Garnik! Motherfucker...
- (water running)
1440
01:02:23,428 --> 01:02:26,723
- ANI (in English): Untie me. I am not fighting.
I'm not gonna run. Just fucking untie me.
1441
01:02:26,848 --> 01:02:28,558
(panting)
1442
01:02:30,435 --> 01:02:32,770
- IGOR: No.
- (groans)
1443
01:02:32,896 --> 01:02:34,105
Don't let her go.
1444
01:02:34,230 --> 01:02:35,440
(in Russian): I swear...
1445
01:02:35,565 --> 01:02:38,109
(in English): Oh, you are so
fucked.
1446
01:02:38,234 --> 01:02:39,777
You're going to prison.
1447
01:02:39,903 --> 01:02:41,404
GARNIK:
Where's your ice?
1448
01:02:41,529 --> 01:02:43,698
I can't wait until Ivan sees
what you did to me.
1449
01:02:43,823 --> 01:02:45,992
Rich people don't have ice?
1450
01:02:47,076 --> 01:02:50,538
Ivan did just leave the house.
1451
01:02:50,663 --> 01:02:52,040
He did not leave.
1452
01:02:52,165 --> 01:02:54,292
He is going to get help.
1453
01:02:55,668 --> 01:02:57,545
I-I don't think so.
1454
01:02:59,547 --> 01:03:00,798
TOROS:
Garnik!
1455
01:03:00,924 --> 01:03:02,467
- ANI: You fucking asshole.
- (groans)
1456
01:03:02,592 --> 01:03:04,427
Yeah, I bet you like this, huh?
1457
01:03:04,552 --> 01:03:06,888
Yeah, you like this,
you sick fuck?
1458
01:03:07,013 --> 01:03:08,848
I bet you get off on this.
1459
01:03:08,973 --> 01:03:10,767
Fucking psycho.
1460
01:03:10,892 --> 01:03:13,269
Tor, where are you?
1461
01:03:13,394 --> 01:03:15,063
(in Russian): Here, you donkey
fucker.
1462
01:03:15,188 --> 01:03:16,481
(in English): Open the gate.
1463
01:03:16,606 --> 01:03:17,857
DAY GUARD:
Okay, sir, but Ivan just...
1464
01:03:17,982 --> 01:03:19,192
Open the fucking gate!
1465
01:03:19,317 --> 01:03:22,529
ANI:
I am not fighting. Let me go.
1466
01:03:22,654 --> 01:03:24,197
(chuckles) No.
1467
01:03:24,322 --> 01:03:26,991
You are not going anywhere.
1468
01:03:27,116 --> 01:03:29,077
(in Russian): Don't let her go
under any circumstances.
1469
01:03:29,202 --> 01:03:31,454
(in English): You two are
fucking dead for this!
1470
01:03:31,579 --> 01:03:33,873
I am Ivan's fucking wife!
1471
01:03:37,293 --> 01:03:38,628
(lock beeps, door opens)
1472
01:03:38,753 --> 01:03:40,421
Vanya?
1473
01:03:45,552 --> 01:03:47,053
(gasps)
1474
01:03:47,971 --> 01:03:50,807
ANI: Oh, are you the Armenian
fuck I was talking to?
1475
01:03:51,766 --> 01:03:53,142
What the fuck is happening?
1476
01:03:53,268 --> 01:03:55,019
Is this the big fucking boss?
1477
01:03:55,144 --> 01:03:56,771
- TOROS: What happened here?
- (sighs) She happened.
1478
01:03:56,896 --> 01:03:57,939
ANI:
Hey, mister.
1479
01:03:58,064 --> 01:03:59,732
Can you fucking tell this guy
to untie me?
1480
01:03:59,857 --> 01:04:01,401
- TOROS: What?
- GARNIK: Yeah, she did this.
1481
01:04:01,526 --> 01:04:02,652
- Hello.
- TOROS: Where is Ivan?
1482
01:04:02,777 --> 01:04:03,987
GARNIK:
Ivan run away.
1483
01:04:04,112 --> 01:04:06,739
- Why the fuck is no one an...
- TOROS: Run away?
1484
01:04:06,864 --> 01:04:08,324
- Excuse me, sir. Hello.
- You didn't stop him?
1485
01:04:08,449 --> 01:04:10,868
I-I tried, but then, uh, there was, uh, ice on
the floor.
1486
01:04:10,994 --> 01:04:12,662
- I tried to stop him.
- ANI: Hello!
1487
01:04:12,787 --> 01:04:13,746
- You tried?
- (singsongy): Hello!
1488
01:04:13,871 --> 01:04:15,915
- Somebody fucking listen to me.
- You tried? You don't try.
1489
01:04:16,040 --> 01:04:18,001
You just grab the guy.
What do you mean you tried?
1490
01:04:18,126 --> 01:04:20,086
- What do you mean? I'm not a...
- So he's gone?
1491
01:04:20,211 --> 01:04:21,713
I'm not allowed to touch
that motherfucker.
1492
01:04:21,838 --> 01:04:23,131
- Excuse me! Hello!
- Shut the fuck up!
1493
01:04:23,256 --> 01:04:26,009
No, you fucking let me go.
Tell this guy to fucking let me go.
1494
01:04:26,134 --> 01:04:28,303
(in Russian): What were you
doing? Why did you let him leave?
1495
01:04:28,428 --> 01:04:30,471
(in English): Are you the boss?
You're the fucking boss?
1496
01:04:30,597 --> 01:04:32,557
(in Russian): What? He told me not to touch
the guy
1497
01:04:32,682 --> 01:04:36,185
- (in English): Tell him to fucking let me go.
- (in Russian): and I was dealing with her.
1498
01:04:36,311 --> 01:04:38,438
(in English): Fucking... Excuse me.
(sighs) Fucking motherfuckers.
1499
01:04:38,563 --> 01:04:40,315
- Please leave your message...
- He doesn't answer.
1500
01:04:40,440 --> 01:04:42,942
- (in Russian): He doesn't pick up.
- ANI (in English): Hey, fuck face.
1501
01:04:43,067 --> 01:04:44,777
(in Russian): Of course
he's not going to answer.
1502
01:04:44,902 --> 01:04:47,071
(in English): Can you tell this
motherfucker to let me go?
1503
01:04:47,196 --> 01:04:49,407
Why is she on top of you, man?
Wh-Wh-What's going on?
1504
01:04:49,532 --> 01:04:52,368
ANI: I don't know what's going on.
Can you please tell him to untie me?
1505
01:04:52,493 --> 01:04:55,079
- (in Russian): Why is she sitting on you?
- I'm holding her!
1506
01:04:55,204 --> 01:04:56,581
TOROS (in English):
Put-put her down, please.
1507
01:04:56,706 --> 01:04:58,499
- GARNIK: No, don't do that.
- Yes, fucking put me down.
1508
01:04:58,625 --> 01:04:59,626
GARNIK:
No, don't do that.
1509
01:04:59,751 --> 01:05:01,461
ANI: Tell him to fucking
put me down, please.
1510
01:05:01,586 --> 01:05:02,420
Put her down.
1511
01:05:02,545 --> 01:05:04,005
- Why you holding her like that?
- ANI: Ow.
1512
01:05:04,130 --> 01:05:05,798
- No, no, no. Be careful, bro.
- ANI: Fuck. Fuck!
1513
01:05:05,923 --> 01:05:07,216
- GARNIK: Be careful.
- TOROS: Why...
1514
01:05:07,342 --> 01:05:09,385
ANI: Hey, now can you tell him
to fucking untie me?
1515
01:05:09,510 --> 01:05:11,346
Why did you... Why...
Why did you tie her hands?
1516
01:05:11,471 --> 01:05:12,513
- ANI: Untie me.
- Look.
1517
01:05:12,639 --> 01:05:15,683
- TOROS: What, you afraid of this little girl?
- ANI: Can you tell him to fucking untie me?
1518
01:05:15,808 --> 01:05:18,186
- GARNIK: She's an animal.
- TOROS: She's a fucking little girl! So, she...
1519
01:05:18,311 --> 01:05:20,188
- She beat you both up?
- She's not fighting like one.
1520
01:05:20,313 --> 01:05:22,357
- ANI: I'm gonna get my phone.
- TOROS: Can you untie her?
1521
01:05:22,482 --> 01:05:25,443
- If you untie her, I'm just leaving, bro.
- This is ridiculous, man. Untie her.
1522
01:05:25,568 --> 01:05:27,445
- It's embarrassing.
- She will start swinging again. Don't do that.
1523
01:05:27,570 --> 01:05:29,947
(in Russian): I can untie her
but you won't get what you need
1524
01:05:30,073 --> 01:05:32,116
- because she's out of control. -ANI
(in English): Fuck you.
1525
01:05:32,241 --> 01:05:34,327
- GARNIK: She's an animal, bro. Trust me.
- ANI: No, these guys
1526
01:05:34,452 --> 01:05:36,079
are fucking liars.
- TOROS: Okay, listen to me.
1527
01:05:36,204 --> 01:05:38,164
Where is your phone? Can you
please give me your phone?
1528
01:05:38,289 --> 01:05:42,460
My phone is in the other room. I will go get my
phone if you untie me. I need you to untie me.
1529
01:05:42,585 --> 01:05:45,338
- Where? Which other room? Over there? Can-can
you... (in Russian): Go grab her phone, please.
1530
01:05:45,463 --> 01:05:48,549
ANI (in English): No, I will get my phone.
I'll get my phone, and I'll call Vanya.
1531
01:05:48,675 --> 01:05:51,344
- I will untie you. Give me a minute.
- GARNIK: No! No, don't do that!
1532
01:05:51,469 --> 01:05:54,555
I just need your phone to call Ivan.
ANI: I know, and I will get my phone.
1533
01:05:54,681 --> 01:05:56,516
(in Russian): I'm telling you to get the fucking
phone!
1534
01:05:56,641 --> 01:05:58,309
(in English): Let's just calm down for one second.
1535
01:05:58,434 --> 01:06:00,603
- GARNIK: Careful.
- TOROS: Calm down for a second. Just calm down.
1536
01:06:00,728 --> 01:06:03,648
- I am calm. I'm not fucking moving.
- And listen to me. Okay, look, we have
1537
01:06:03,773 --> 01:06:04,941
an emergency here.
It's very important.
1538
01:06:05,066 --> 01:06:07,944
Okay, I need you to cooperate.
I'm begging you.
1539
01:06:08,069 --> 01:06:09,570
Your guys came in here.
1540
01:06:09,696 --> 01:06:11,531
They chased Ivan out
of the fucking house.
1541
01:06:11,656 --> 01:06:13,574
They fucking tied me.
They attacked me.
1542
01:06:13,700 --> 01:06:16,327
That motherfucker was making me
sit on his fucking lap.
1543
01:06:16,452 --> 01:06:17,954
Your guys are fucking crazy.
1544
01:06:18,079 --> 01:06:21,207
I-I'm terribly sorry
it went down that way, okay?
1545
01:06:21,332 --> 01:06:23,292
I'm terribly sorry.
1546
01:06:24,585 --> 01:06:26,462
But now we have to just
call him, okay?
1547
01:06:26,587 --> 01:06:28,548
Here. Help me, please.
1548
01:06:29,757 --> 01:06:31,092
He's-he's on your phone?
1549
01:06:31,217 --> 01:06:32,593
Yeah, it's under "husband."
1550
01:06:32,719 --> 01:06:34,053
TOROS:
Okay. Yep.
1551
01:06:34,178 --> 01:06:35,680
"Husband."
1552
01:06:35,805 --> 01:06:37,181
Here we go.
1553
01:06:39,183 --> 01:06:41,060
AUTOMATED VOICE:
Please leave your message...
1554
01:06:41,185 --> 01:06:42,437
It goes to voicemail.
1555
01:06:42,562 --> 01:06:44,439
That's a fucking great
husband you have.
1556
01:06:44,564 --> 01:06:47,442
First ditches you,
now doesn't answer your calls.
1557
01:06:47,567 --> 01:06:50,027
Real marriage my ass, man.
1558
01:06:50,153 --> 01:06:51,487
(in Russian): He's flown the
coop.
1559
01:06:51,612 --> 01:06:53,364
Fucking little piece of shit.
1560
01:06:53,489 --> 01:06:55,324
(in English): I don't know what
kind of...
1561
01:06:55,450 --> 01:06:57,285
fucked-up family shit
is going on here,
1562
01:06:57,410 --> 01:06:59,620
but Ivan and I
are married, okay?
1563
01:06:59,746 --> 01:07:03,332
This is a real marriage,
and I'm not getting a divorce.
1564
01:07:07,420 --> 01:07:09,046
This is not a real marriage.
1565
01:07:09,172 --> 01:07:10,423
This is a real marriage.
1566
01:07:10,548 --> 01:07:11,966
Okay, and we're
getting it annulled,
1567
01:07:12,091 --> 01:07:13,926
and you have no say in it.
1568
01:07:14,051 --> 01:07:15,094
Well, I'm his fucking wife,
1569
01:07:15,219 --> 01:07:17,638
so I do think
I have a say in it.
1570
01:07:17,764 --> 01:07:19,307
Absolutely not.
Listen to what I'm telling you.
1571
01:07:19,432 --> 01:07:21,017
You got married illegally,
1572
01:07:21,142 --> 01:07:22,935
it's a fraud marriage,
and we're
1573
01:07:23,060 --> 01:07:25,146
- getting it annulled A.S.A.P.
- A fraud marriage?
1574
01:07:25,271 --> 01:07:29,358
No, we are two consenting
adults who got married legally,
1575
01:07:29,484 --> 01:07:31,319
and there is nothing
you can fucking do about it.
1576
01:07:31,444 --> 01:07:32,945
No, this is Ivan
just fooling around!
1577
01:07:33,070 --> 01:07:34,822
- Would you get over it?
- No, it's not.
1578
01:07:34,947 --> 01:07:36,824
- You have no fucking idea.
- Oh, yeah?
1579
01:07:36,949 --> 01:07:38,367
When'd you guys meet, huh?
1580
01:07:38,493 --> 01:07:40,328
- When did you meet him?
- GARNIK: Strip club.
1581
01:07:40,453 --> 01:07:43,122
I am telling you,
you do not know this guy.
1582
01:07:43,247 --> 01:07:44,415
I do know him.
1583
01:07:44,540 --> 01:07:46,459
You do not know this guy,
I'm telling you.
1584
01:07:46,584 --> 01:07:48,711
- Oh, I know my husband. I do.
- No, you don't.
1585
01:07:48,836 --> 01:07:51,422
It's classic Ivan. I've been dealing with his shit
since he was...
1586
01:07:51,547 --> 01:07:52,965
- he was six years old.
- Classic Ivan.
1587
01:07:53,090 --> 01:07:54,717
And now his parents
are gonna kill me,
1588
01:07:54,842 --> 01:07:57,720
and my fucking family
will never talk to me again.
1589
01:07:58,805 --> 01:08:00,640
(in Russian): Little bastard.
1590
01:08:00,765 --> 01:08:02,725
And you left the baptism
half way because of this guy.
1591
01:08:02,850 --> 01:08:04,685
- Tell me about it.
- Oh my God.
1592
01:08:04,811 --> 01:08:06,187
(in English): I love my husband,
1593
01:08:06,312 --> 01:08:08,856
and I plan on being with him
forever.
1594
01:08:08,981 --> 01:08:10,525
TOROS: No, don't give me
that bullshit.
1595
01:08:10,650 --> 01:08:12,902
Do not give me that bullshit.
You don't love him.
1596
01:08:13,027 --> 01:08:15,655
You do not love him,
and he doesn't love you.
1597
01:08:15,780 --> 01:08:18,032
You understand?
That's in your head.
1598
01:08:19,158 --> 01:08:21,702
I can't wait to have
Ivan's children.
1599
01:08:21,828 --> 01:08:23,830
In fact, I think
I'm probably already pregnant.
1600
01:08:23,955 --> 01:08:25,039
(Toros chuckling)
1601
01:08:25,164 --> 01:08:26,791
I-I certainly hope
you're lying,
1602
01:08:26,916 --> 01:08:29,001
'cause we're gonna have to
take care of that, too.
1603
01:08:29,126 --> 01:08:31,254
- I promise you that.
- Oh, the-the fuck you will.
1604
01:08:31,379 --> 01:08:33,256
- Yes, we will.
- And I would like all of you
1605
01:08:33,381 --> 01:08:34,966
to fucking untie me
and leave my home,
1606
01:08:35,091 --> 01:08:37,176
- or I will be pressing charges.
- Your home?!
1607
01:08:37,301 --> 01:08:39,762
- Yeah, my home.
- This isn't Ivan's home.
1608
01:08:39,887 --> 01:08:41,889
This is his father's house.
1609
01:08:42,014 --> 01:08:44,308
Everything Ivan has
belongs to his father.
1610
01:08:44,433 --> 01:08:46,727
You understand?
Ivan has nothing.
1611
01:08:46,853 --> 01:08:49,105
You know that bedroom
you've been fucking in?
1612
01:08:49,230 --> 01:08:50,606
That's his parents' room.
1613
01:08:50,731 --> 01:08:52,441
Do you know
where is Ivan's room?
1614
01:08:52,567 --> 01:08:55,778
It's down the hall with fucking
spaceships on the walls.
1615
01:08:55,903 --> 01:08:57,530
Do you know why?
1616
01:08:57,655 --> 01:08:59,156
- Do you know why?
- Fucking tell me why.
1617
01:08:59,282 --> 01:09:00,658
You're already gonna
tell me, so...
1618
01:09:00,783 --> 01:09:02,326
Because he's a fucking child.
That's why.
1619
01:09:02,451 --> 01:09:04,203
GARNIK:
Fucking kid.
1620
01:09:09,584 --> 01:09:11,627
You don't understand--
he's shamed his family
1621
01:09:11,752 --> 01:09:14,005
by marrying somebody like you.
1622
01:09:14,130 --> 01:09:16,299
If you think for a second
this is gonna be allowed,
1623
01:09:16,424 --> 01:09:17,717
you're dead wrong.
1624
01:09:19,510 --> 01:09:21,262
In fact, if-if you don't
help me fix this,
1625
01:09:21,387 --> 01:09:22,972
I'm gonna have you arrested.
1626
01:09:23,097 --> 01:09:24,432
Yeah.
1627
01:09:24,557 --> 01:09:26,142
- I'm gonna have you arrested.
- Arrested?
1628
01:09:26,267 --> 01:09:27,435
- Yeah.
- (laughs)
1629
01:09:27,560 --> 01:09:29,020
- That's fucking hilarious.
- Yep.
1630
01:09:29,145 --> 01:09:30,938
- Arrested for what?
- For what?
1631
01:09:31,063 --> 01:09:32,481
- Yeah.
- I'll tell you for what.
1632
01:09:32,607 --> 01:09:33,482
- Trespassing.
- "Trespassing."
1633
01:09:33,608 --> 01:09:36,068
- Fraud, cheating.
- (laughs)
1634
01:09:36,193 --> 01:09:38,362
- Theft.
- Theft?
1635
01:09:38,487 --> 01:09:40,364
- TOROS: Yes, theft.
- Assault.
1636
01:09:40,489 --> 01:09:44,035
And I... actually, the picture
is very, very clear here.
1637
01:09:45,536 --> 01:09:48,414
A scheming prostitute
married Ivan, cheated...
1638
01:09:48,539 --> 01:09:50,124
cheated Ivan to marry her
1639
01:09:50,249 --> 01:09:53,044
so she can steal
from his wealthy family.
1640
01:09:53,169 --> 01:09:55,463
- That's it.
- GARNIK: Mm-hmm. Definitely.
1641
01:09:55,588 --> 01:09:57,590
TOROS: And I'm sure you already
have criminal record, so...
1642
01:09:57,715 --> 01:09:58,841
(snaps fingers)
1643
01:09:58,966 --> 01:10:00,468
GARNIK:
For sure happened.
1644
01:10:00,593 --> 01:10:02,595
Yeah. One, two, three,
you're in jail.
1645
01:10:02,720 --> 01:10:04,555
- GARNIK: Easy.
- TOROS: Yep.
1646
01:10:04,680 --> 01:10:06,390
Ivan proposed to me.
1647
01:10:06,515 --> 01:10:08,225
He wanted to get married.
1648
01:10:08,351 --> 01:10:09,977
He put a fucking ring
on my finger.
1649
01:10:10,102 --> 01:10:11,604
- Do you see this shit?
- TOROS: What ring?
1650
01:10:11,729 --> 01:10:13,564
He bought me
a fucking four-carat ring.
1651
01:10:13,689 --> 01:10:15,316
Does this look real to you, motherfucker?
1652
01:10:15,441 --> 01:10:17,652
Bet you've never seen one
of these before, have you, huh?
1653
01:10:17,777 --> 01:10:19,654
(in Russian): Take that ring off
her finger.
1654
01:10:19,779 --> 01:10:21,489
- (in English): No. No.
- (in Russian): Take it off.
1655
01:10:21,614 --> 01:10:23,449
(in English): This is my fucking
ring Ivan gave me.
1656
01:10:23,574 --> 01:10:26,077
- Give me that fucking ring.
- I am not giving you the fucking ring.
1657
01:10:26,202 --> 01:10:28,829
- (in Russian): Why? Take that fucking ring off!
- (in English): You touch me,
1658
01:10:28,955 --> 01:10:30,957
and I will fucking scream, motherfucker.
Do not come for me.
1659
01:10:31,082 --> 01:10:33,000
- Get that fucking ring off of her.
- (speaking Russian)
1660
01:10:33,125 --> 01:10:34,710
(Ani screaming) -Be careful.
- TOROS: Hold the legs.
1661
01:10:34,835 --> 01:10:35,962
(in Russian): Careful, bro!
1662
01:10:36,087 --> 01:10:37,964
(Ani sobbing)
1663
01:10:39,340 --> 01:10:40,424
(Ani screaming)
1664
01:10:40,549 --> 01:10:42,510
This is Zakharov's property.
1665
01:10:42,635 --> 01:10:45,096
- Fuck you! Fuck you!
- TOROS: Shut up. Shut up.
1666
01:10:45,221 --> 01:10:46,973
Rape!
1667
01:10:47,098 --> 01:10:48,683
- Hey, hey, don't scream.
- (Ani screams)
1668
01:10:48,808 --> 01:10:49,892
Hey, what-what is she saying?
1669
01:10:50,017 --> 01:10:52,395
- Rape! Rape!
- Shut up. Shut the fuck up.
1670
01:10:52,520 --> 01:10:53,896
Is she saying, "Rape"?
Is she...
1671
01:10:54,021 --> 01:10:55,481
What? What? Shut up!
1672
01:10:55,606 --> 01:10:56,899
(in Russian): She bites!
1673
01:10:57,024 --> 01:10:58,317
Ouch! (stammering)
1674
01:10:58,442 --> 01:11:00,027
GARNIK (in English): Don't go
near to her.
1675
01:11:00,152 --> 01:11:01,237
(in Russian): Shut her mouth!
1676
01:11:01,362 --> 01:11:02,738
Somebody is going to call the
police!
1677
01:11:02,863 --> 01:11:04,532
- How?
- You got to shut her up!
1678
01:11:04,657 --> 01:11:06,867
- How? I need a rag or something!
- Motherfucker!
1679
01:11:06,993 --> 01:11:08,285
GARNIK (in English): Shut the
fuck up.
1680
01:11:08,411 --> 01:11:10,538
- (screaming continues)
- IGOR: Stop screaming.
1681
01:11:10,663 --> 01:11:12,790
Please stop screaming.
1682
01:11:12,915 --> 01:11:16,877
- Please stop screaming!
- (screaming continues)
1683
01:11:46,282 --> 01:11:48,159
You get us
in front of that judge
1684
01:11:48,284 --> 01:11:49,785
first thing in the morning,
1685
01:11:49,910 --> 01:11:51,871
or the family cuts ties
with your firm.
1686
01:11:51,996 --> 01:11:53,956
- Simple as that.
- (Garnik panting)
1687
01:11:54,999 --> 01:11:56,167
No, no... no trying.
1688
01:11:58,711 --> 01:12:00,838
Everything will be okay.
1689
01:12:07,261 --> 01:12:08,345
Yeah.
1690
01:12:16,103 --> 01:12:18,939
(in Russian): Time to break this
bitch. Let's go.
1691
01:12:32,203 --> 01:12:34,080
(in English): You calm now?
1692
01:12:35,289 --> 01:12:37,041
You gonna behave?
1693
01:12:40,377 --> 01:12:41,796
(in Russian): Careful.
1694
01:12:45,966 --> 01:12:47,551
(in English): Trust me, I know.
1695
01:12:48,677 --> 01:12:51,013
I know what you're thinking.
1696
01:12:51,138 --> 01:12:53,599
You're thinking
this little shit betrayed you.
1697
01:12:54,975 --> 01:12:57,561
Well, guess what,
he betrayed me, too, okay?
1698
01:12:57,686 --> 01:12:58,687
Me, too.
1699
01:12:58,813 --> 01:12:59,897
You see?
1700
01:13:00,022 --> 01:13:02,233
He betrayed all of us.
1701
01:13:02,358 --> 01:13:05,611
'Cause he's a spoiled brat
that doesn't want to grow up.
1702
01:13:05,736 --> 01:13:07,571
GARNIK:
Big-time.
1703
01:13:07,696 --> 01:13:09,532
And now we're in this mess
that we have to...
1704
01:13:09,657 --> 01:13:10,783
we have to fix it together.
1705
01:13:10,908 --> 01:13:12,535
You understand?
1706
01:13:15,246 --> 01:13:17,498
But I'm gonna help you.
1707
01:13:17,623 --> 01:13:19,708
Okay? I'm gonna help you.
1708
01:13:22,044 --> 01:13:24,755
The way I see it, this is
a green card marriage.
1709
01:13:26,257 --> 01:13:29,301
Therefore, Ivan owes you
a green card marriage fee.
1710
01:13:31,595 --> 01:13:33,222
It's only fair.
1711
01:13:34,140 --> 01:13:35,599
So, once this thing
is annulled,
1712
01:13:35,724 --> 01:13:39,186
I'm gonna make sure you get
$10,000 fee in cash.
1713
01:13:40,104 --> 01:13:41,480
Hmm?
1714
01:13:42,606 --> 01:13:45,734
I'm gonna bring this down,
but no screaming, okay?
1715
01:13:45,860 --> 01:13:47,862
If you scream,
this goes right back in.
1716
01:13:47,987 --> 01:13:49,572
You understand?
1717
01:13:53,117 --> 01:13:55,578
(gasping)
1718
01:13:55,703 --> 01:13:57,246
(sniffs)
1719
01:13:59,540 --> 01:14:01,709
TOROS:
Ten K.
1720
01:14:01,834 --> 01:14:04,211
It's as good as you're
gonna get here, honey.
1721
01:14:06,505 --> 01:14:08,174
What do you say?
1722
01:14:13,012 --> 01:14:15,431
I want to talk to Ivan
before agreeing to any of this.
1723
01:14:15,556 --> 01:14:17,683
Sure. Of course.
1724
01:14:17,808 --> 01:14:19,435
We all want to talk to Ivan.
1725
01:14:19,560 --> 01:14:21,312
We want the same thing.
1726
01:14:28,736 --> 01:14:31,113
Okay, so let's
fucking find Ivan.
1727
01:14:31,238 --> 01:14:32,907
All right, but look at me.
1728
01:14:33,032 --> 01:14:34,825
Look at me.
1729
01:14:36,535 --> 01:14:39,788
Once we find Ivan--
which we will--
1730
01:14:39,914 --> 01:14:43,584
and we get this thing
annulled-- which we will--
1731
01:14:43,709 --> 01:14:45,753
you're gonna walk away
with ten K fee
1732
01:14:45,878 --> 01:14:48,047
and never, ever
contact Ivan again.
1733
01:14:48,172 --> 01:14:49,423
Is that understood?
1734
01:14:54,637 --> 01:14:55,888
Fine.
1735
01:14:56,013 --> 01:14:58,015
(chuckling softly)
1736
01:15:00,684 --> 01:15:02,019
TOROS:
Untie her.
1737
01:15:02,144 --> 01:15:05,064
(in Russian): You got their
marriage license and passport?
1738
01:15:07,066 --> 01:15:09,360
(breathing heavily)
1739
01:15:10,903 --> 01:15:12,988
(water shuts off)
1740
01:15:33,592 --> 01:15:35,261
ANI: Excuse me,
I have to get dressed.
1741
01:15:35,386 --> 01:15:37,304
Can I have some privacy, please?
1742
01:15:45,521 --> 01:15:47,523
Anora Mikheeva?
1743
01:15:47,648 --> 01:15:49,608
Ani. It's Ani.
1744
01:15:49,733 --> 01:15:51,110
It says Anora.
1745
01:15:51,235 --> 01:15:52,945
I know, but I go by Ani.
1746
01:15:53,070 --> 01:15:54,655
- Thank you.
- Okay, get in.
1747
01:15:54,780 --> 01:15:56,073
(in Russian): So I'm done?
1748
01:15:56,198 --> 01:15:59,410
You're with us
until we find him. Get in.
1749
01:16:03,247 --> 01:16:05,249
(in English): Wait, why is...
why is he getting back here?
1750
01:16:05,374 --> 01:16:08,419
- I'm not sitting next to this fucking psychopath.
- (in Russian): Can I sit in the front?
1751
01:16:08,544 --> 01:16:10,879
- (in English): You are the fucking psychopath.
- Yes, get in the front.
1752
01:16:11,005 --> 01:16:13,882
I don't want to fucking sit next to you.
I'm not getting back there with you.
1753
01:16:14,008 --> 01:16:14,842
ANI:
Un-fucking-believable.
1754
01:16:15,634 --> 01:16:17,136
(in Russian): Klara, come here.
1755
01:16:17,803 --> 01:16:20,431
It's a bit messier
than usual today.
1756
01:16:20,556 --> 01:16:23,142
So this is for you.
No questions.
1757
01:16:30,691 --> 01:16:32,818
TOROS (in English): So you're
saying he's gonna be there?
1758
01:16:32,943 --> 01:16:34,111
I have no fucking idea.
1759
01:16:34,236 --> 01:16:35,529
- TOROS: He better be.
- (horn honking)
1760
01:16:35,654 --> 01:16:37,114
Okay, let's go!
1761
01:16:37,239 --> 01:16:39,491
I need to go to the hospital...
(speaks Armenian)
1762
01:16:40,826 --> 01:16:42,494
TOROS: No, you're okay.
Don't worry about it.
1763
01:16:42,619 --> 01:16:44,163
- GARNIK: No, I'm not, bro.
- (horn honking)
1764
01:16:44,288 --> 01:16:47,416
I feel like I have
a concussion or something.
1765
01:16:48,459 --> 01:16:50,711
- I'm sorry for what...
- TOROS: Let's go!
1766
01:16:50,836 --> 01:16:52,129
- Let's go! Let's go!
- (horn honking)
1767
01:16:52,254 --> 01:16:53,047
...was happening back there.
1768
01:16:53,172 --> 01:16:56,925
- (in Russian): How could I have imagined...
- I don't want your dude talking to me, okay?
1769
01:16:57,051 --> 01:17:00,095
- Leave her the fuck alone, man!
1770
01:17:00,679 --> 01:17:02,931
- GARNIK (in English): My head is pounding, bro.
- (horn honking)
1771
01:17:03,057 --> 01:17:04,391
- You can't even...
- TOROS: Shut it, Garnik!
1772
01:17:04,516 --> 01:17:05,893
- (tires squeal)
- (Garnik groaning)
1773
01:17:06,018 --> 01:17:09,229
- ANI: Oh, my God, we're gonna get into a fucking
car accident with you driving like that.
1774
01:17:09,355 --> 01:17:11,231
Are you suicidal or something?
- Just shut the fuck up.
1775
01:17:11,357 --> 01:17:14,526
- You almost hit that fucking old lady.
- What do you know about driving? What do you know?
1776
01:17:14,651 --> 01:17:17,571
- You shut the fuck up.
(in Russian): Swing by my place and I will give
1777
01:17:17,696 --> 01:17:20,032
him something so he'll stop whining.
(in English): You've been bitching and moaning
1778
01:17:20,157 --> 01:17:22,576
this entire fucking car ride about a little
fucking scratch on your face.
1779
01:17:22,701 --> 01:17:24,661
(speaking in Russian)
You're the biggest fucking pussy I ever met.
1780
01:17:24,787 --> 01:17:26,705
- (horn blasting in distance)
- (lively chatter nearby)
1781
01:17:32,169 --> 01:17:34,213
(in Russian): Just don't eat all
at once.
1782
01:17:36,965 --> 01:17:38,592
(tires squeal)
1783
01:17:39,927 --> 01:17:42,096
TOROS (in English):
What the fuck?
1784
01:17:42,221 --> 01:17:43,722
Okay, let's go.
It doesn't matter.
1785
01:17:43,847 --> 01:17:45,516
- Let's go.
- GARNIK: Let's go.
1786
01:17:45,641 --> 01:17:47,559
(seagulls screeching)
1787
01:17:50,270 --> 01:17:51,855
A little bit faster.
1788
01:17:51,980 --> 01:17:53,649
Hurry up.
1789
01:17:59,530 --> 01:18:01,865
(door opens,
entry bell jingles)
1790
01:18:03,409 --> 01:18:05,202
- Hey, Crystal.
- CRYSTAL: Hey, Ani.
1791
01:18:05,327 --> 01:18:08,705
- Hey, have you seen Vanya today?
- No, why? Is everything okay?
1792
01:18:09,373 --> 01:18:12,000
No? Uh, yeah, everything's fine.
Could you give him a call for me, please?
1793
01:18:12,668 --> 01:18:15,546
- Okay. What's going on?
- I just need you to call him.
1794
01:18:15,671 --> 01:18:18,215
- Can you do me a favor and call him?
- Um...
1795
01:18:18,340 --> 01:18:21,927
- Don't ask too many questions.
Just pick up your phone and call him.
1796
01:18:22,052 --> 01:18:24,054
Okay. Tom? Tom, Ani's here...
- TOROS: Miss?
1797
01:18:24,179 --> 01:18:25,764
- ANI: Hey, Tom.
- What's up, Ani?
1798
01:18:25,889 --> 01:18:27,558
- Have you seen Vanya today?
- (overlapping chatter)
1799
01:18:27,683 --> 01:18:30,310
- I have not. No.
- Okay, has he, like, texted or called you at all?
1800
01:18:30,436 --> 01:18:33,856
TOM: No, not at all. No.
ANI: Okay, could you just call him right now
1801
01:18:33,981 --> 01:18:35,816
- for me?
- Wait. Who are these dudes?
1802
01:18:35,941 --> 01:18:38,402
- TOROS: My friend, can you...
- ANI: It's fine. Can you call Ivan, please?
1803
01:18:38,527 --> 01:18:40,237
- Is everything okay?
- Wait, what's going on?
1804
01:18:40,362 --> 01:18:41,822
- Everything is fine.
- Why would I call Ivan?
1805
01:18:41,947 --> 01:18:44,950
- Just pick up your phone and call him.
- I'm not gonna call him. Who are you?
1806
01:18:45,075 --> 01:18:47,411
Doesn't matter who I am.
I just need you to call him.
1807
01:18:47,536 --> 01:18:50,080
It does matter. I'm not gonna give you
- my fucking phone to call Ivan.
1808
01:18:50,205 --> 01:18:52,666
- Listen. Ivan is in a lot of trouble. We need to
find him.
1809
01:18:52,791 --> 01:18:54,960
Hey, hey, one of you better get Ivan on the line
now.
1810
01:18:55,085 --> 01:18:56,295
- (laughing)
- "On... on the line"?
1811
01:18:56,420 --> 01:18:57,921
- "On the line"?
- What the fuck is funny?
1812
01:18:58,046 --> 01:19:00,466
- Who the fuck are these guys?
- What the fuck is funny, man?
1813
01:19:00,591 --> 01:19:03,218
I'm telling you to call Ivan. What's wrong
with that? Don't complicate your life.
1814
01:19:03,343 --> 01:19:05,345
Man, I'm gonna come back there and just gonna
fucking...
1815
01:19:05,471 --> 01:19:07,181
- TOM: I'll complicate your fucking life,
you motherfucker.
1816
01:19:07,306 --> 01:19:09,558
- Why?
- That's not a good idea. That is not a good idea.
1817
01:19:09,683 --> 01:19:10,893
- Get the fuck out of here.
1818
01:19:11,018 --> 01:19:12,394
- CRYSTAL: Tom.
- (in Russian): What's up, man?
1819
01:19:12,519 --> 01:19:14,646
Tough guy. What do you plan
to do with that?
1820
01:19:14,771 --> 01:19:16,648
Break your legs
if you don't get the fuck out.
1821
01:19:16,773 --> 01:19:18,901
- TOROS (in English): I told
you it's a fucking bad idea.
1822
01:19:19,026 --> 01:19:21,361
- Tom.
- TOROS: So pick up your phone and call him now.
1823
01:19:21,487 --> 01:19:22,946
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
- CRYSTAL: Tom.
1824
01:19:23,071 --> 01:19:26,033
Fuck off.
(in Russian): Fucking smash everything.
1825
01:19:27,242 --> 01:19:28,994
(Crystal screams)
1826
01:19:29,119 --> 01:19:30,787
- CRYSTAL: What the fuck?
- TOM: Fuck, fuck, fuck, fuck...
1827
01:19:30,913 --> 01:19:33,081
CRYSTAL: Tell him to
fucking stop! What the fuck?
1828
01:19:33,207 --> 01:19:35,334
- TOM: Oh, no.
- Fucking call Ivan now!
1829
01:19:35,459 --> 01:19:36,960
- TOM: What the fuck, man?
- CRYSTAL: Okay, okay.
1830
01:19:37,085 --> 01:19:38,504
- Jesus, fuck!
- TOM: That's crazy.
1831
01:19:38,629 --> 01:19:40,464
- Oh, fuck.
- TOM: I am so fucked.
1832
01:19:40,589 --> 01:19:42,549
- Put it on speaker.
- (line ringing)
1833
01:19:42,674 --> 01:19:44,635
TOM:
I am so fucked.
1834
01:19:44,760 --> 01:19:45,886
AUTOMATED VOICE:
Please leave your message...
1835
01:19:46,011 --> 01:19:47,596
- TOROS: Where's your phone?
- TOM: Hold on, man.
1836
01:19:47,721 --> 01:19:49,139
Just don't break anything,
all right?
1837
01:19:49,264 --> 01:19:50,516
- TOROS: Call him.
- What the fuck?
1838
01:19:50,641 --> 01:19:52,518
- Put it on speaker.
- There you go. There you go.
1839
01:19:52,643 --> 01:19:53,602
Just don't break anything, man.
1840
01:19:53,727 --> 01:19:55,646
He's not gonna answer the
phone. He's not gonna answer.
1841
01:19:55,771 --> 01:19:57,481
- I know. I know it.
- Please leave your message...
1842
01:19:57,606 --> 01:19:59,191
- He's not gonna fucking answer.
- (Crystal whimpering)
1843
01:19:59,316 --> 01:20:00,192
Where's his other friend?
1844
01:20:00,317 --> 01:20:01,443
Is he with Aleks?
1845
01:20:01,568 --> 01:20:03,529
TOM: Aleks is working right now.
He can't be with Aleks.
1846
01:20:03,654 --> 01:20:05,697
- Where is he working?
- CRYSTAL: Tatiana's.
1847
01:20:05,822 --> 01:20:07,074
- TOM: Fuck.
- Let's go.
1848
01:20:07,199 --> 01:20:09,409
TOM (groaning):
No. Oh, no.
1849
01:20:09,535 --> 01:20:11,411
- (door opens)
- What the hell?
1850
01:20:11,537 --> 01:20:13,330
(door closes)
1851
01:20:13,455 --> 01:20:16,166
- Jesus fucking Christ.
- Where are you going?
1852
01:20:16,291 --> 01:20:18,377
- To the car.
- It's five-minute walk.
1853
01:20:18,502 --> 01:20:20,879
- No, no, no. I'm not walking down there.
- Let's drive up there.
1854
01:20:21,004 --> 01:20:23,173
- It's fucking freezing.
- No, I'm not gonna look for other parking.
1855
01:20:23,298 --> 01:20:24,883
- Come on, let's go.
- Why don't we drive?
1856
01:20:25,008 --> 01:20:26,176
It's right here. Walk.
1857
01:20:26,301 --> 01:20:27,803
- Chop-chop. Move.
- (Ani sighs)
1858
01:20:27,928 --> 01:20:29,846
(in Russian): It's fucking cold,
man. Look at me.
1859
01:20:29,972 --> 01:20:31,848
Are you doing this on purpose?
What the fuck, bro.
1860
01:20:33,767 --> 01:20:36,144
(seagulls screeching)
1861
01:20:36,270 --> 01:20:38,689
(Ani panting)
1862
01:20:40,857 --> 01:20:42,359
ANI (in English): That took
way fucking longer
1863
01:20:42,484 --> 01:20:43,443
than five minutes.
1864
01:20:43,569 --> 01:20:45,404
HOSTESS:
Hey.
1865
01:20:45,529 --> 01:20:47,072
Table for four?
1866
01:20:47,406 --> 01:20:49,533
(in Russian): Is Aleks here?
Aleks?
1867
01:20:49,658 --> 01:20:51,285
Aleks?
1868
01:20:51,410 --> 01:20:52,411
He should be working here.
1869
01:20:52,536 --> 01:20:53,870
- The assistant cook?
- Yes.
1870
01:20:53,996 --> 01:20:55,956
- (in English): Let's go.
- No, wait. Hold on.
1871
01:20:56,081 --> 01:20:58,166
- You guys cannot go in there.
- No, you're good. You're good.
1872
01:20:58,292 --> 01:21:00,085
(in Russian): They know
what they're doing, relax.
1873
01:21:01,587 --> 01:21:03,463
- (in English): Oh, my God, Aleks.
- Ani!
1874
01:21:03,589 --> 01:21:05,549
- Have you seen Vanya?
- No. What's going on?
1875
01:21:05,674 --> 01:21:07,593
ANI: We're looking for Vanya.
It's a family emergency.
1876
01:21:07,718 --> 01:21:09,928
- TOROS: Have you seen Ivan?
- What the fuck is going on?
1877
01:21:10,053 --> 01:21:11,597
- Have you seen Ivan?
- No.
1878
01:21:11,722 --> 01:21:14,266
- (in English): You're good. No, you're good.
- (in Russian): I can get fired.
1879
01:21:14,391 --> 01:21:15,267
You're good. Don't worry.
1880
01:21:15,392 --> 01:21:17,144
- Don't worry about it.
- Can you call him, please?
1881
01:21:17,269 --> 01:21:19,438
- I haven't seen him. Call him? Really?
- Yes, just call him.
1882
01:21:19,563 --> 01:21:21,773
- ANI: Yes, please call him. Call him.
- Are you an actress?
1883
01:21:21,898 --> 01:21:23,859
I saw you somewhere? Uh?
- I'm not an actress, no.
1884
01:21:23,984 --> 01:21:25,819
No? You look good.
(in Russian): Where are you from?
1885
01:21:25,944 --> 01:21:27,821
(in English): Give me your phone
one second. One second.
1886
01:21:27,946 --> 01:21:30,157
ANI: We can't find Vanya anywhere.
Have you talked to him today?
1887
01:21:30,282 --> 01:21:32,743
- No, I haven't saw him. He's probably at home.
- (sighs) No, he's not
1888
01:21:32,868 --> 01:21:34,911
at home, and Tom and Crystal
haven't seen him, either.
1889
01:21:35,037 --> 01:21:36,788
Can I have my phone back, please?
Thank you.
1890
01:21:36,913 --> 01:21:38,206
- I need Ivan's photo.
- Okay.
1891
01:21:38,332 --> 01:21:40,500
You got to have your husband's
photo on your phone.
1892
01:21:40,626 --> 01:21:43,462
- No, I am not giving you my phone.
- I need your phone for one second.
1893
01:21:43,587 --> 01:21:45,756
- I just need your phone...
- I... No, and you know what?
1894
01:21:45,881 --> 01:21:47,591
If you touch me again,
I will fucking scream.
1895
01:21:47,716 --> 01:21:49,343
- ALEKS: Shh, shh. Stop. Stop.
- (in Russian): Use Instagram.
1896
01:21:49,468 --> 01:21:50,969
(in English): I don't have
Instagram.
1897
01:21:51,094 --> 01:21:52,721
I'm an adult, man. What are you talking about?
1898
01:21:52,846 --> 01:21:54,681
You're going to cost me
my job here. Please.
1899
01:21:55,015 --> 01:21:56,350
(in Russian): I have it. Here.
1900
01:21:56,475 --> 01:21:57,851
- (in English): Guys.
- Oh, okay.
1901
01:21:57,976 --> 01:21:59,436
- Ani, what's-what's going on?
- We're looking for...
1902
01:21:59,561 --> 01:22:01,730
We're looking for Vanya.
We don't know where he is.
1903
01:22:01,855 --> 01:22:03,273
But it's like,
this nigga's fucking insane.
1904
01:22:03,398 --> 01:22:05,609
Okay, thank you. Where...
1905
01:22:06,693 --> 01:22:08,195
Where are you going?
1906
01:22:08,320 --> 01:22:11,281
- (indistinct chatter)
- (woman singing)
1907
01:22:13,492 --> 01:22:14,951
You think that
he would be with Dasha?
1908
01:22:15,077 --> 01:22:17,663
(scoffs) Not unless
he's in Bahamas with her
1909
01:22:17,788 --> 01:22:19,581
and her new fuck boy.
1910
01:22:20,957 --> 01:22:23,502
Stop the music one second.
Stop the music.
1911
01:22:23,627 --> 01:22:27,214
(in Russian): Excuse me, I'm
terribly sorry.
1912
01:22:27,339 --> 01:22:29,466
But I need one minute
of your attention.
1913
01:22:29,800 --> 01:22:33,095
We are looking for
a missing child, a sick child.
1914
01:22:33,470 --> 01:22:35,430
I'm going to show you his photo.
1915
01:22:35,555 --> 01:22:38,141
Any information
would be greatly appreciated.
1916
01:22:38,266 --> 01:22:41,103
We're the ones fucking paying
and he wants attention?
1917
01:22:41,228 --> 01:22:44,606
My apologies,
but the kid is very sick.
1918
01:22:44,731 --> 01:22:47,484
Please let us know
if you've seen him.
1919
01:22:48,235 --> 01:22:49,736
You didn't see him?
1920
01:22:51,571 --> 01:22:53,907
- Give me a cigarette.
- Are you kidding me?
1921
01:22:54,032 --> 01:22:56,993
I'm freezing,
and this guy wants cigarettes.
1922
01:22:57,369 --> 01:22:58,995
Toros, seriously...
1923
01:23:05,544 --> 01:23:08,547
(in English): You'll get cold
if you don't cover your neck.
1924
01:23:11,216 --> 01:23:13,218
Why did you bring that?
1925
01:23:14,344 --> 01:23:16,888
Why the fuck
did you bring that?
1926
01:23:18,014 --> 01:23:20,392
Why? So you could
fucking gag me again?
1927
01:23:20,517 --> 01:23:22,102
Motherfucker.
1928
01:23:22,227 --> 01:23:24,771
(breathing heavily)
1929
01:23:36,783 --> 01:23:39,494
Fuck it. Give me the scarf.
1930
01:23:39,619 --> 01:23:41,329
(sighs)
1931
01:23:41,455 --> 01:23:43,582
(wind howling)
1932
01:23:43,707 --> 01:23:46,376
(breathing heavily)
1933
01:23:58,764 --> 01:24:00,891
(ship's horn blowing
in distance)
1934
01:24:05,020 --> 01:24:08,064
TOROS: No! No! No!
(in Russian): Swear to God!
1935
01:24:08,190 --> 01:24:12,027
(in English): Hey! Hey! This is my car!
No, no, no, no, no, no, no.
1936
01:24:12,152 --> 01:24:13,612
- No, no, no.
- Man, it's already attached.
1937
01:24:13,737 --> 01:24:15,614
- Please.
- It's already attached. I got to take it.
1938
01:24:15,739 --> 01:24:18,158
- I got to take it in.
- Don't take my car. Don't do that.
1939
01:24:18,283 --> 01:24:20,786
- This is my car.
- Hey, listen to me. Hey! It's your fault!
1940
01:24:20,911 --> 01:24:22,913
You were parked in the middle
of the fucking street, okay?
1941
01:24:23,038 --> 01:24:25,040
TOROS: My friend, I was just parking!
There is no sign.
1942
01:24:25,165 --> 01:24:26,875
- I'll give you money. How much?
- Listen to me.
1943
01:24:27,000 --> 01:24:29,711
- 100, 200, 300? Tell me.
- Listen, down in the yard, you're gonna talk to
1944
01:24:29,836 --> 01:24:30,754
- people.
- Take the money.
1945
01:24:30,879 --> 01:24:32,297
- Okay? You're gonna talk...
- Take the money.
1946
01:24:32,422 --> 01:24:34,549
- Fuck you, then. Fuck you.
- What do you mean, fuck me?
1947
01:24:34,674 --> 01:24:36,551
- Fuck you.
- DRIVER: What the... I don't give a shit.
1948
01:24:36,676 --> 01:24:38,303
- Hey.
- Get the fuck out of my way.
1949
01:24:38,428 --> 01:24:39,513
You get out the fucking car!
1950
01:24:39,638 --> 01:24:41,181
- (engine starts)
- You fucking asked for this.
1951
01:24:41,890 --> 01:24:45,393
- (engine revving, tires squealing)
- (indistinct shouting)
1952
01:24:45,519 --> 01:24:47,771
I've been on the job
two fucking weeks, bro!
1953
01:24:47,896 --> 01:24:50,774
What the fuck are you...
Are you fucking kidding?
1954
01:24:50,899 --> 01:24:52,150
Fucking kidding me!
1955
01:24:52,275 --> 01:24:53,777
- Oh, my fucking God.
- DRIVER: Jesus Christ!
1956
01:24:53,902 --> 01:24:55,237
- DRIVER: Are you fucking...
- (horn honking)
1957
01:24:55,362 --> 01:24:56,404
It's all because of you.
1958
01:24:56,530 --> 01:24:58,198
- It's all because of you.
- Fuck you!
1959
01:24:58,323 --> 01:25:00,075
- TOROS: Get in the car!
- Come on! Come on!
1960
01:25:00,200 --> 01:25:02,160
- DRIVER: You are so fucked. I have your license
plate.
1961
01:25:02,285 --> 01:25:03,995
If you get in that car,
you're all fucked.
1962
01:25:04,120 --> 01:25:05,372
- (tires squealing)
- No, no, no, no, no!
1963
01:25:05,497 --> 01:25:07,082
What the fuck are you doing?
1964
01:25:07,207 --> 01:25:08,667
- Fuck you, Russians!
- ANI: God.
1965
01:25:08,792 --> 01:25:10,627
Jesus Christ.
(in Russian): You are crazy.
1966
01:25:10,752 --> 01:25:13,088
(in English): You guys are
fucking crazy.
1967
01:25:13,213 --> 01:25:14,464
We're going to find this fucker
1968
01:25:14,589 --> 01:25:16,925
even if it takes
all fucking night.
1969
01:25:17,050 --> 01:25:19,845
(in Russian): I swear on my
mother's life...
1970
01:25:19,970 --> 01:25:22,681
What the fuck did you just do?
1971
01:25:24,683 --> 01:25:26,726
TOROS (in English): Come on,
give me something. Like, something.
1972
01:25:26,852 --> 01:25:27,978
- Some... Where would you...
1973
01:25:28,103 --> 01:25:30,105
- ANI: I don't know. -I don't know.
- TOROS: Think. Think. Where?
1974
01:25:30,230 --> 01:25:31,690
ANI: He... Gaming.
He likes video games.
1975
01:25:31,815 --> 01:25:34,401
Maybe he'll be at an arcade
or something. I don't know.
1976
01:25:36,653 --> 01:25:39,990
(in Russian): Hurry up.
Stay awake, man.
1977
01:25:40,615 --> 01:25:43,577
Guys,
anybody see this guy today?
1978
01:25:44,452 --> 01:25:46,663
Have you seen Vanya Zakharov?
1979
01:25:46,788 --> 01:25:47,956
(responds in Russian)
1980
01:25:48,081 --> 01:25:50,625
Guys, see this kid today?
1981
01:25:51,877 --> 01:25:53,211
TOROS (in English):
Oh! Billiard hall.
1982
01:25:53,336 --> 01:25:54,629
There-there is
the billiard hall.
1983
01:25:54,754 --> 01:25:56,381
Remember five years ago we...
1984
01:25:56,506 --> 01:25:58,425
you-you were teaching him
how to play billiard?
1985
01:25:58,550 --> 01:26:00,302
We played here,
right here around the corner.
1986
01:26:00,427 --> 01:26:02,470
- You remember?
- ANI: Five years ago?
1987
01:26:02,596 --> 01:26:03,889
GARNIK:
I remember.
1988
01:26:04,014 --> 01:26:06,057
- (billiard balls clacking)
- (indistinct chatter)
1989
01:26:07,100 --> 01:26:08,602
Come, come.
One second, my friend.
1990
01:26:08,727 --> 01:26:10,312
Look at this picture.
Have you seen
1991
01:26:10,437 --> 01:26:11,563
- this guy?
- Ivan, Ivan.
1992
01:26:11,688 --> 01:26:12,856
- Is that Vanya?
- Yeah.
1993
01:26:12,981 --> 01:26:14,107
Have you seen him today?
1994
01:26:14,232 --> 01:26:15,567
- MAN: No, not today.
- WOMAN: No.
1995
01:26:15,692 --> 01:26:17,277
WOMAN: He does the greatest
parties, though.
1996
01:26:17,402 --> 01:26:18,486
MAN:
Yeah, he's really cool.
1997
01:26:18,612 --> 01:26:21,114
(in Armenian):
I hate this bitch so much,
1998
01:26:21,239 --> 01:26:23,491
I want to vomit
when I see her face.
1999
01:26:23,617 --> 01:26:26,077
AUTOMATED VOICE (in English):
Please leave your message...
2000
01:26:26,202 --> 01:26:28,163
Guys, have you seen this guy?
2001
01:26:28,288 --> 01:26:30,332
He's-he's been missing.
2002
01:26:31,458 --> 01:26:32,667
You sure?
2003
01:26:33,585 --> 01:26:34,878
(in Russian): Let me ask them.
2004
01:26:35,003 --> 01:26:37,422
- Wait, stop.
- Give me a second.
2005
01:26:37,547 --> 01:26:40,133
TOROS (in English): Guys, have
you seen this... this guy today?
2006
01:26:40,258 --> 01:26:41,718
DINER:
No.
2007
01:26:43,219 --> 01:26:46,222
(in Russian): He's probably not
lost, perhaps he is kidnapped.
2008
01:26:46,348 --> 01:26:49,476
Yeah sure, kidnapped...
Of course.
2009
01:26:51,811 --> 01:26:54,314
(in English): Think, think,
think, think.
2010
01:26:54,439 --> 01:26:56,191
And can you keep
calling him, please?
2011
01:26:56,316 --> 01:26:58,360
(Garnik retches, gags)
2012
01:27:00,570 --> 01:27:01,571
(in Russian): What the fuck?
2013
01:27:01,696 --> 01:27:03,782
- (in English): Oh, my God.
- Oh, you got to be
2014
01:27:03,907 --> 01:27:05,659
- fucking kidding me!
- Jesus fucking Christ.
2015
01:27:06,743 --> 01:27:08,662
- (Garnik groaning)
- You understand that my wife
2016
01:27:08,787 --> 01:27:10,830
has to drive this car tomorrow?
2017
01:27:10,956 --> 01:27:12,415
Do you?
2018
01:27:12,540 --> 01:27:15,377
How am I gonna get rid
of this smell? Huh?
2019
01:27:15,710 --> 01:27:18,880
(in Russian): It's better
you go back to Yerevan.
2020
01:27:19,005 --> 01:27:21,883
Fucking get rid of you.
2021
01:27:22,008 --> 01:27:23,510
Do you want to blow us up?
2022
01:27:23,635 --> 01:27:25,595
- I'm careful.
- Fuck off!
2023
01:27:25,720 --> 01:27:26,972
Get the fuck out of here!
2024
01:27:27,097 --> 01:27:28,306
(Igor coughing)
2025
01:27:29,766 --> 01:27:31,476
You care about
Ivan more than me.
2026
01:27:31,601 --> 01:27:33,436
Start cleaning!
2027
01:27:33,561 --> 01:27:37,315
Who's more important?
Ivan or your dying brother?
2028
01:27:37,440 --> 01:27:39,234
(in English): Yeah, I'm not
getting back in there.
2029
01:27:39,567 --> 01:27:41,945
- (in Russian): Fuck Ivan. Fuck that little bitch.
- Mm-mm.
2030
01:27:42,070 --> 01:27:44,739
(in English): It still fucking
stinks in here.
2031
01:27:44,864 --> 01:27:47,409
(sniffs) Fuck, I know. Shit!
2032
01:27:49,577 --> 01:27:51,746
Which clubs did you go
with him?
2033
01:27:51,871 --> 01:27:53,206
- I don't know. We went to...
- Huh?
2034
01:27:53,331 --> 01:27:55,458
I don't know.
We went to a lot of 'em.
2035
01:27:55,583 --> 01:27:57,168
Take me to every single one.
2036
01:27:57,293 --> 01:27:59,129
- (lively chatter)
- (dance music playing)
2037
01:27:59,254 --> 01:28:01,631
Hey, have you seen
this guy today?
2038
01:28:01,756 --> 01:28:04,467
Yeah, we cut him off.
He was wasted.
2039
01:28:04,592 --> 01:28:05,719
When?
2040
01:28:05,844 --> 01:28:07,804
Like 20 minutes ago.
2041
01:28:07,929 --> 01:28:09,097
He just left.
2042
01:28:09,222 --> 01:28:11,683
Have you guys seen
this guy today?
2043
01:28:12,934 --> 01:28:13,977
No?
2044
01:28:14,102 --> 01:28:16,312
(in Russian): Did you ask about
Ivan Zakharov?
2045
01:28:16,938 --> 01:28:19,899
- He left me an $800 bill.
- Where is he now?
2046
01:28:20,025 --> 01:28:22,402
How should I know?
But somebody has to pay me.
2047
01:28:22,527 --> 01:28:25,071
- (in English): Okay, bye.
- No, wait. But you know him.
2048
01:28:25,196 --> 01:28:26,573
TOROS:
I told him my apologies.
2049
01:28:26,698 --> 01:28:28,158
You can tell him one more time.
2050
01:28:28,283 --> 01:28:30,076
I'm gonna definitely
make them up to you.
2051
01:28:30,201 --> 01:28:31,870
Or up to them, or up to you.
2052
01:28:31,995 --> 01:28:33,413
(indistinct chatter over phone)
2053
01:28:33,538 --> 01:28:35,457
Wh-What can I do?
2054
01:28:35,582 --> 01:28:37,333
Wh-What do you want me to do?
2055
01:28:37,459 --> 01:28:39,419
He's fine.
2056
01:28:39,753 --> 01:28:42,088
(in Russian): Tell his mom
that everything is fine,
2057
01:28:42,213 --> 01:28:43,381
he's sitting next to me.
2058
01:28:43,506 --> 01:28:45,133
(speaks Russian)
(in English): Is it a real mink?
2059
01:28:45,258 --> 01:28:48,136
(in Russian): I'm telling you...
I can't talk anymore. I have to go.
2060
01:28:48,261 --> 01:28:49,637
(in English): No.
2061
01:28:49,763 --> 01:28:51,306
(in Russian): Please, I'm begging you.
Please stop.
2062
01:28:51,431 --> 01:28:53,558
IGOR: Oh.
(in English): It looks like real mink.
2063
01:28:53,683 --> 01:28:56,227
TOROS: Of course I do. Why you...
(in Russian): I am ashamed as well.
2064
01:28:56,352 --> 01:28:58,438
(in English): Yeah, it's fucking
real, but it's not mink.
2065
01:28:58,563 --> 01:29:01,566
- (in Russian): I'm the godfather of that child.
- (in English): It's fucking Russian sable, okay?
2066
01:29:01,691 --> 01:29:03,359
Which is worth
a lot more than mink.
2067
01:29:03,485 --> 01:29:04,903
(in Russian): Of course I'm
ashamed.
2068
01:29:05,028 --> 01:29:06,279
TOROS (in English): No,
don't-don't ta...
2069
01:29:06,404 --> 01:29:07,322
don't talk
about that baby.
2070
01:29:07,447 --> 01:29:09,491
Guys, have you seen
this guy today?
2071
01:29:09,616 --> 01:29:11,659
- (lively chatter)
- (dance music playing)
2072
01:29:12,327 --> 01:29:14,788
- (in Russian): End of the line.
- I just have a question.
2073
01:29:14,913 --> 01:29:16,748
Have you seen this kid?
2074
01:29:17,082 --> 01:29:18,958
Yeah,
he was here 30 minutes ago.
2075
01:29:19,084 --> 01:29:20,627
He was too drunk to enter.
2076
01:29:20,752 --> 01:29:22,712
- Do you know where he went?
- Who the fuck knows.
2077
01:29:23,129 --> 01:29:24,297
(in English): Your I.D., please.
2078
01:29:24,631 --> 01:29:26,549
(in Armenian):
What a shitty godfather you are.
2079
01:29:26,674 --> 01:29:29,219
Instead of protecting the child,
you just left him.
2080
01:29:29,344 --> 01:29:31,179
(in Armenian):
Are you fucking with me?
2081
01:29:31,304 --> 01:29:33,515
Maybe he's on a bender.
2082
01:29:34,933 --> 01:29:36,518
(in Armenian):
If you're so competent,
2083
01:29:36,643 --> 01:29:37,727
why did you let him leave?
2084
01:29:37,852 --> 01:29:39,562
How do you say bender?
2085
01:29:39,687 --> 01:29:41,356
(in English): Uh, "bender."
2086
01:29:41,481 --> 01:29:44,067
It-it's a bender. Yeah.
2087
01:29:44,734 --> 01:29:47,070
(in Armenian): Tor, what does
that have to do with competence?
2088
01:29:47,195 --> 01:29:49,656
(in Armenian): Fuck this shit.
I didn't sign up for this.
2089
01:29:50,573 --> 01:29:54,119
I just want to go home
to Armenia. This sucks.
2090
01:29:54,244 --> 01:29:56,371
(chatter fades)
2091
01:29:58,623 --> 01:30:01,334
("All the Things She Said"
by t.A.T.u. playing)
2092
01:30:09,801 --> 01:30:11,970
♪ All the things she said,
all the things she said ♪
2093
01:30:12,095 --> 01:30:14,264
♪ Runnin' through my head,
runnin' through my head ♪
2094
01:30:14,389 --> 01:30:16,766
♪ Runnin' through my head,
all the things she said ♪
2095
01:30:16,891 --> 01:30:18,935
♪ All the things she said,
runnin' through my head ♪
2096
01:30:19,060 --> 01:30:21,229
♪ Runnin' through my head,
all the things she said... ♪
2097
01:30:22,856 --> 01:30:24,899
(in English): I'm so fucked.
2098
01:30:26,234 --> 01:30:28,194
So fucked!
2099
01:30:33,241 --> 01:30:36,119
You know, he fucked me
much harder than he fucked you.
2100
01:30:36,244 --> 01:30:38,371
- Oh, yeah?
- Hundred percent.
2101
01:30:39,414 --> 01:30:41,082
Trust me.
2102
01:30:41,207 --> 01:30:44,878
If we haven't found him by now,
we are not finding him.
2103
01:30:45,003 --> 01:30:48,006
Did I ask you? Did I ask you?
2104
01:30:48,131 --> 01:30:49,841
(in Russian): I'm just saying, man.
2105
01:30:49,966 --> 01:30:51,426
(in English): Keep your opinion
to yourself.
2106
01:30:51,551 --> 01:30:54,345
(in Russian): I'm not going to
talk at all from now on.
2107
01:31:00,685 --> 01:31:01,769
(Garnik sighs)
2108
01:31:01,895 --> 01:31:04,105
(in English): Ani's fucking
billionaire husband
2109
01:31:04,230 --> 01:31:06,232
just strolled in,
and he's looking for action.
2110
01:31:06,357 --> 01:31:08,401
And I'm gonna give him some.
2111
01:31:08,526 --> 01:31:10,403
Vanya?
2112
01:31:10,528 --> 01:31:12,030
(sighs) Vanya.
2113
01:31:12,155 --> 01:31:13,698
You know, it's so sad.
2114
01:31:13,823 --> 01:31:16,367
That marriage must really be
in the toilet already.
2115
01:31:16,492 --> 01:31:17,535
Vanya's here?
2116
01:31:17,660 --> 01:31:19,329
(spits)
2117
01:31:19,454 --> 01:31:21,122
'Scuse!
2118
01:31:22,624 --> 01:31:25,084
- Have you seen this guy today?
- No.
2119
01:31:25,210 --> 01:31:26,794
How about you, sir?
2120
01:31:26,920 --> 01:31:29,422
(in Russian): Igor, thank you
for the pills.
2121
01:31:33,384 --> 01:31:35,720
(in English): I want what he
had. I want one of those.
2122
01:31:44,896 --> 01:31:47,899
Did you fucking hear me?
I said, "I want one of those."
2123
01:31:50,151 --> 01:31:51,194
No.
2124
01:31:52,278 --> 01:31:53,279
No?
2125
01:31:53,404 --> 01:31:55,240
What the fuck? Why?
2126
01:31:55,365 --> 01:31:57,408
'Cause I don't deal drugs.
2127
01:31:57,533 --> 01:31:59,661
A fucking gopnik who can afford
to live in Brightwater
2128
01:31:59,786 --> 01:32:01,162
and doesn't deal drugs?
2129
01:32:01,287 --> 01:32:02,705
Yeah, right.
2130
01:32:02,830 --> 01:32:06,584
It's my grandmother's apartment
and her drugs.
2131
01:32:06,709 --> 01:32:08,628
(scoffs)
2132
01:32:20,807 --> 01:32:24,060
I don't have any more,
and I'm not gopnik.
2133
01:32:25,144 --> 01:32:26,271
Yeah, you're right.
2134
01:32:26,396 --> 01:32:28,648
You're a faggot-ass bitch,
is what you are.
2135
01:32:29,107 --> 01:32:31,359
Hey, guys, have you seen
this guy today?
2136
01:32:31,484 --> 01:32:32,777
GROUP:
No.
2137
01:32:32,902 --> 01:32:35,613
(in Russian): What does
faggot-ass bitch mean?
2138
01:32:36,614 --> 01:32:38,658
Fucking faggot.
2139
01:32:38,783 --> 01:32:40,702
(in English): Yep, what he said.
2140
01:32:43,454 --> 01:32:45,206
- (in Russian): Go away!
- Why are you being rude?
2141
01:32:45,331 --> 01:32:48,042
I'm just asking a question.
I don't give a shit.
2142
01:32:49,919 --> 01:32:52,672
(in English): And why am I
faggot-ass bitch?
2143
01:32:54,465 --> 01:32:55,842
I don't know.
2144
01:32:55,967 --> 01:32:58,136
They say you're
just born that way.
2145
01:32:58,261 --> 01:32:59,554
(Garnik laughs)
2146
01:33:02,515 --> 01:33:04,892
TOROS: You know what, I'm so
sick of your generation, man.
2147
01:33:05,018 --> 01:33:06,352
I mean, look at you.
2148
01:33:06,477 --> 01:33:08,187
No respect for elder,
2149
01:33:08,313 --> 01:33:10,982
no respect for authority,
no goals.
2150
01:33:11,107 --> 01:33:13,484
I mean, the only goal you have
just to buy
2151
01:33:13,609 --> 01:33:15,153
pair of cool sneakers.
That's all.
2152
01:33:15,278 --> 01:33:16,571
I mean, honestly. Come on.
2153
01:33:16,696 --> 01:33:18,156
What the fuck
is wrong with you? Huh?
2154
01:33:18,281 --> 01:33:19,574
(diners murmuring)
2155
01:33:19,699 --> 01:33:23,536
(in Russian): Why don't you just
hear me out?
2156
01:33:23,870 --> 01:33:26,414
- (diners murmuring)
- (in English): No work ethics.
2157
01:33:26,539 --> 01:33:28,041
Lazy, stupid.
2158
01:33:28,166 --> 01:33:29,459
I don't understand.
2159
01:33:29,584 --> 01:33:32,295
I've been working
since I'm 16 years old.
2160
01:33:32,420 --> 01:33:34,714
- What is wrong with you?
- (cell phone chimes)
2161
01:33:34,839 --> 01:33:37,467
All you do is TikTok,
Instagram, TikTok, Instagram.
2162
01:33:37,592 --> 01:33:38,509
That's it.
2163
01:33:38,634 --> 01:33:39,719
He's at HQ!
2164
01:33:39,844 --> 01:33:40,928
What?
2165
01:33:41,054 --> 01:33:42,722
Fucking Headquarters!
2166
01:33:42,847 --> 01:33:44,974
(pop music playing)
2167
01:33:45,099 --> 01:33:47,727
Hey. Hello.
2168
01:33:47,852 --> 01:33:49,729
- TOROS: What's the address?
- ANI: West 38th Street.
2169
01:33:49,854 --> 01:33:51,272
GARNIK: Whoo!
I fucking love that place.
2170
01:33:51,397 --> 01:33:52,690
TOROS:
You mean fucking Manhattan?
2171
01:33:52,815 --> 01:33:54,192
ANI: Yeah, it's in
fucking Manhattan.
2172
01:33:54,317 --> 01:33:55,568
TOROS: Oh, my fucking God.
(speaks Russian)
2173
01:33:55,693 --> 01:33:57,028
- Hurry up!
- GARNIK: Oh, I need cash.
2174
01:33:57,153 --> 01:33:58,071
- Toros!
2175
01:33:58,196 --> 01:33:59,572
- That's 45 minutes away.
Hurry up.
2176
01:34:00,198 --> 01:34:02,241
Beautiful.
2177
01:34:02,367 --> 01:34:04,410
You're Vanya, right?
2178
01:34:04,535 --> 01:34:05,661
Yeah, that's me.
2179
01:34:05,787 --> 01:34:08,664
TOROS:
Anora. Anora!
2180
01:34:08,790 --> 01:34:11,250
It's not Anora. It's Ani.
2181
01:34:11,376 --> 01:34:14,379
Tell your friend to hold him
there at any cost.
2182
01:34:14,504 --> 01:34:16,631
Even if they have to
physically hold him.
2183
01:34:16,756 --> 01:34:18,466
Like, grab him really.
2184
01:34:18,591 --> 01:34:20,468
- ♪ I said go on, girl ♪
- (Ivan grunting rhythmically)
2185
01:34:20,593 --> 01:34:22,512
♪ Do your thang,
do your thang, drop, go ♪
2186
01:34:22,637 --> 01:34:25,181
♪ Little Sally Walker, uh,
shake it proper, uh ♪
2187
01:34:25,306 --> 01:34:28,518
♪ Bend it over, make it wobble,
uh, got a lotta buns ♪
2188
01:34:28,643 --> 01:34:30,686
♪ Pick it up
and drop it, uh... ♪
2189
01:34:30,812 --> 01:34:32,605
- More? More?
- More, more.
2190
01:34:32,730 --> 01:34:35,608
Because you have the best skin
that I ever touch.
2191
01:34:35,733 --> 01:34:37,568
♪ Add that shit up
just like mathematics ♪
2192
01:34:37,693 --> 01:34:40,154
♪ If you do it for free,
then it's ass backwards ♪
2193
01:34:40,279 --> 01:34:42,198
♪ All of you bitches
is mad at me ♪
2194
01:34:42,323 --> 01:34:44,492
♪ Probably mad 'cause you ain't
in my tax bracket... ♪
2195
01:34:44,617 --> 01:34:46,536
- I love you. I love you.
- How do you say...
2196
01:34:46,661 --> 01:34:47,912
- In Russian?
- (speaks Russian)
2197
01:34:48,037 --> 01:34:50,748
(speaking gibberish)
(both speaking gibberish, laughing)
2198
01:34:52,708 --> 01:34:54,168
LULU:
Don't have a heart attack,
2199
01:34:54,293 --> 01:34:57,505
but Vanya's upstairs
in a private with Diamond.
2200
01:34:57,630 --> 01:34:59,715
Ani, who the hell
are these guys?
2201
01:34:59,841 --> 01:35:01,300
♪ Daddy as fuck ♪
2202
01:35:01,426 --> 01:35:02,802
♪ I feel daddy as fuck ♪
2203
01:35:02,927 --> 01:35:04,095
♪ Daddy as fuck ♪
2204
01:35:04,220 --> 01:35:05,513
♪ I feel daddy as fuck ♪
2205
01:35:05,638 --> 01:35:07,640
♪ I feel, I feel, I feel ♪
2206
01:35:09,142 --> 01:35:11,227
♪ Da-Da-Daddy as fuck ♪
2207
01:35:12,937 --> 01:35:14,105
♪ Daddy as fuck ♪
2208
01:35:14,230 --> 01:35:15,815
♪ I-I-I feel daddy as fuck ♪
2209
01:35:15,940 --> 01:35:17,859
♪ Whippin' in a pink truck,
daddy as fuck ♪
2210
01:35:17,984 --> 01:35:20,695
♪ He wanna get in my guts,
lickin' my clit till I nut ♪
2211
01:35:20,820 --> 01:35:23,030
♪ Daddy as fuck,
I feel daddy as fuck... ♪
2212
01:35:23,156 --> 01:35:24,699
Vanya?
2213
01:35:25,908 --> 01:35:27,618
Where is...
He's in one of these rooms?
2214
01:35:27,743 --> 01:35:29,203
Yeah.
2215
01:35:30,663 --> 01:35:33,291
- (snorting)
- ANI: Shit. Sorry.
2216
01:35:33,416 --> 01:35:35,084
- Sorry. Sorry, Daisy.
- Hey, Ani.
2217
01:35:35,209 --> 01:35:36,711
TOROS:
Vanya? Oh, shit.
2218
01:35:36,836 --> 01:35:38,379
ANI:
Carla, have you seen Diamond?
2219
01:35:38,504 --> 01:35:40,631
I think she's in the pole room.
Hey, what's going...
2220
01:35:40,756 --> 01:35:41,966
- What's pole room?
- Fucking pole room.
2221
01:35:42,091 --> 01:35:43,384
♪ I feel daddy as fuck ♪
2222
01:35:43,509 --> 01:35:45,887
♪ I feel, I feel, I feel... ♪
("JUD" by Mnogoznaal playing)
2223
01:35:46,012 --> 01:35:47,805
- Vanya?
- Oh, what the fuck?
2224
01:35:47,930 --> 01:35:50,641
- Oh, get the fuck off my fucking husband.
- You fucking mad?
2225
01:35:50,766 --> 01:35:53,227
ANI: Yeah, I am about to be
fucking mad, bitch.
2226
01:35:53,352 --> 01:35:54,854
- DIAMOND: Skip out, ho.
- ANI: Let's go!
2227
01:35:54,979 --> 01:35:56,606
- Oh, you want to fucking go?
- You fucking bitch.
2228
01:35:56,731 --> 01:35:59,108
- Yeah, come get some, bitch.
- (in Russian): We're running around all night
2229
01:35:59,233 --> 01:36:01,110
and this fucking guy is here getting
his rocks off.
2230
01:36:01,235 --> 01:36:03,738
(in English): Nice to see you guys.
(in Russian): We were looking for you
2231
01:36:03,863 --> 01:36:06,491
all night, you fuck! Vanya, we've been
fucking looking for you. All night!
2232
01:36:06,616 --> 01:36:08,576
(in English): I've been texting. I've been fucking
calling you.
2233
01:36:08,701 --> 01:36:10,912
Why haven't you answered any of my
fucking calls?
2234
01:36:11,037 --> 01:36:13,414
- TOROS: You little son of a bitch.
- Why'd you fucking leave me, Vanya?
2235
01:36:13,539 --> 01:36:16,959
I tried to run after you. These guys, they fucking
tied my wrists up. They took my ring.
2236
01:36:17,084 --> 01:36:18,878
- IVAN: For what, bro?
- They fucking assaulted me, Vanya.
2237
01:36:19,003 --> 01:36:21,214
TOROS: Okay, get up. Let's go.
You can talk in the car.
2238
01:36:21,672 --> 01:36:22,965
- Get up.
- ANI: No, I fucking found
2239
01:36:23,090 --> 01:36:24,967
him, so I get to fucking
talk to him.
2240
01:36:25,092 --> 01:36:26,928
- Okay? That was the deal.
- Vanya, our hour's not over.
2241
01:36:27,053 --> 01:36:28,554
Oh, get her the fuck
out of here!
2242
01:36:28,679 --> 01:36:30,723
Oh, get the fuck out
of my private, bitch!
2243
01:36:30,848 --> 01:36:32,892
- ANI: Vanya, look at me.
- I am looking at you.
2244
01:36:33,017 --> 01:36:34,268
I'm coming back, bitch.
2245
01:36:34,393 --> 01:36:35,645
LULU:
Fuck you, Diamond.
2246
01:36:35,770 --> 01:36:37,396
This is very important.
2247
01:36:37,522 --> 01:36:38,564
Vanya, look at me.
2248
01:36:38,689 --> 01:36:39,982
Just listen to me, baby, listen.
2249
01:36:40,107 --> 01:36:42,151
These guys, they want us
to get a divorce, okay?
2250
01:36:42,276 --> 01:36:43,528
TOROS:
It's not divorce.
2251
01:36:43,653 --> 01:36:45,905
- I told you hundred times.
- ANI: Back off. Let me...
2252
01:36:46,030 --> 01:36:47,281
It's annulment. Annulment.
2253
01:36:47,406 --> 01:36:48,616
- IVAN: Ah.
- ANI: Vanya, tell them
2254
01:36:48,741 --> 01:36:50,368
that we're not gonna
get a divorce, okay?
2255
01:36:50,493 --> 01:36:53,079
- Tell them that this is a mistake.
- (in Russian): Are my parents here yet?
2256
01:36:53,204 --> 01:36:55,456
- (in English): Baby, this is very important.
- TOROS: Listen to me here.
2257
01:36:55,581 --> 01:36:57,708
- No, no, no. We... TOROS: Your parents
are coming at 12:00.
2258
01:36:57,833 --> 01:37:00,336
ANI: I helped you find him,
so let me fucking talk to him.
2259
01:37:00,461 --> 01:37:02,338
(in Russian): We still need
to go to the courthouse!
2260
01:37:02,463 --> 01:37:05,258
(in English): Vanya, just look at me, okay?
Fucking ignore them. It doesn't fucking matter
2261
01:37:05,383 --> 01:37:08,302
about her. It doesn't matter about anything, okay?
Just... I need you to tell them...
2262
01:37:08,427 --> 01:37:10,012
- (laughing)
- Vanya, this is not funny.
2263
01:37:10,137 --> 01:37:11,639
(laughing):
I know. It's not.
2264
01:37:11,764 --> 01:37:14,308
Vanya, look at me, baby.
- Let's stay married, okay?
2265
01:37:14,433 --> 01:37:16,894
- Yeah. You know these guys?
Yeah, I love them. I love them.
2266
01:37:17,019 --> 01:37:18,145
- Jesus, Vanya.
- (music stops)
2267
01:37:18,271 --> 01:37:19,397
(Ivan whimpers, grumbles)
2268
01:37:19,522 --> 01:37:20,856
We have to talk
about this, okay?
2269
01:37:20,982 --> 01:37:22,316
This is very,
very important, all right?
2270
01:37:22,441 --> 01:37:24,443
I don't want to talk
about it right now.
2271
01:37:24,569 --> 01:37:26,195
- Okay, but just-just... Look what he...
- (Ivan blows raspberry)
2272
01:37:26,320 --> 01:37:28,322
No, no, no, Vanya,
we can't drink right now.
2273
01:37:28,447 --> 01:37:30,116
You need to tell them...
Guys, he's fucking drunk.
2274
01:37:30,241 --> 01:37:31,784
We can't talk right... No.
2275
01:37:31,909 --> 01:37:33,077
We're not fucking done talking.
2276
01:37:33,202 --> 01:37:34,954
- I wanted to talk to him.
- Come on.
2277
01:37:35,079 --> 01:37:36,581
(in Russian): Here we go!
2278
01:37:36,706 --> 01:37:38,916
ANI (in English):
Vanya. Vanya.
2279
01:37:39,041 --> 01:37:41,002
("Where the Hood At?" by DMX
playing)
2280
01:37:41,127 --> 01:37:43,462
Vanya, Vanya, we have to keep
talking about this.
2281
01:37:43,588 --> 01:37:44,880
(indistinct,
overlapping chatter)
2282
01:37:45,006 --> 01:37:46,007
Vanya!
2283
01:37:46,132 --> 01:37:48,801
Do not fucking touch me! Jesus.
2284
01:37:48,926 --> 01:37:51,137
Vanya, we're not...
we have to keep talking.
2285
01:37:51,262 --> 01:37:53,431
They're trying to bring us
to get a divorce. We can't...
2286
01:37:53,556 --> 01:37:54,765
Do not fucking...
2287
01:37:54,890 --> 01:37:56,475
Get the fuck out
of my fucking face.
2288
01:37:56,601 --> 01:37:59,604
Jimmy, Ani's here with
three guys causing a scene.
2289
01:37:59,729 --> 01:38:00,896
Russian Ani?
2290
01:38:01,022 --> 01:38:02,523
♪ Yo, yo ♪
2291
01:38:02,648 --> 01:38:03,649
♪ Yo-yo, yo-yo ♪
2292
01:38:03,774 --> 01:38:05,860
♪ Yo, yo, yo, yo ♪
2293
01:38:05,985 --> 01:38:07,820
♪ Man, cats don't know
what it's gon' be... ♪
2294
01:38:07,945 --> 01:38:10,448
I fucking told you. Get the fuck out
of my fucking face.
2295
01:38:10,573 --> 01:38:11,866
Didn't I? Two weeks.
2296
01:38:11,991 --> 01:38:14,201
On the fucking nose!
2297
01:38:14,327 --> 01:38:16,871
(yelps) Wrong one, bitch.
2298
01:38:16,996 --> 01:38:18,873
(overlapping shouting)
2299
01:38:18,998 --> 01:38:20,958
Guys, there's a fucking fight!
2300
01:38:21,083 --> 01:38:22,793
- No way!
- Oh, shit!
2301
01:38:22,918 --> 01:38:25,087
- (laughter, whooping)
- Oh, my God, I love it.
2302
01:38:25,212 --> 01:38:26,797
♪ I ain't touchin'
your hand... ♪
2303
01:38:26,922 --> 01:38:28,049
(yelps)
2304
01:38:28,174 --> 01:38:29,300
GARNIK:
I don't recommend that.
2305
01:38:29,425 --> 01:38:31,677
(clamoring)
2306
01:38:31,802 --> 01:38:34,013
Whoa, whoa, whoa, whoa.
2307
01:38:36,098 --> 01:38:37,767
(in Russian): Garnik, do
something!
2308
01:38:37,892 --> 01:38:39,602
- (clamoring continues)
- (music stops, feedback squeals)
2309
01:38:39,727 --> 01:38:42,271
DJ (in English): Yo, yo, yo.
Break it up, break it up.
2310
01:38:42,396 --> 01:38:44,732
Take it outside.
Take that shit outside.
2311
01:38:44,857 --> 01:38:47,193
There's no fighting at HQ.
2312
01:38:47,318 --> 01:38:48,653
- (clamoring continues)
- Okay, calm down.
2313
01:38:48,778 --> 01:38:50,655
- Whoa.
- DAWN: Man, get the fuck out of here! No.
2314
01:38:50,780 --> 01:38:52,698
- Get the fuck out of here.
- (in Russian): Get in.
2315
01:38:52,823 --> 01:38:54,992
(in English): Get back.
Get the fuck out of here.
2316
01:38:55,117 --> 01:38:57,370
- BOUNCER: You told me Ani's one of our girls.
- Go. Go.
2317
01:38:57,495 --> 01:38:58,579
(indinstinct chatter)
2318
01:38:58,704 --> 01:39:00,873
(tires squealing)
Fucking found you! We found you!
2319
01:39:01,999 --> 01:39:05,169
I can't believe you went
running like a fucking baby.
2320
01:39:05,294 --> 01:39:07,088
But it's okay.
Your parents are coming.
2321
01:39:07,213 --> 01:39:08,964
You're gone.
You're gone, finally.
2322
01:39:09,090 --> 01:39:11,258
- GARNIK: Fucking gone.
- Vanya. Vanya.
2323
01:39:11,384 --> 01:39:12,968
Do you know
what's happening right now?
2324
01:39:13,094 --> 01:39:15,596
Do you fucking know what's
going on right now, Vanya?
2325
01:39:15,721 --> 01:39:17,556
- IVAN: Mm-hmm.
- GARNIK: Get off me, man.
2326
01:39:17,682 --> 01:39:18,766
ANI:
He's fucking wasted. He-he...
2327
01:39:18,891 --> 01:39:20,768
I need to talk to him
when he's fucking sober.
2328
01:39:20,893 --> 01:39:23,020
- I can't talk to him like this.
- TOROS: Talking is done.
2329
01:39:23,145 --> 01:39:24,397
ANI:
Talking is not done.
2330
01:39:24,522 --> 01:39:25,981
Of course he's gonna do
anything you say.
2331
01:39:26,107 --> 01:39:27,483
- He's fucking plastered.
- TOROS: Talking is done.
2332
01:39:27,608 --> 01:39:29,610
Now we're gonna get
this thing done in three hours.
2333
01:39:29,735 --> 01:39:31,696
- ANI: No, this wasn't the fucking deal.
- Yes, it was.
2334
01:39:31,821 --> 01:39:33,489
GARNIK: Oh, slow down.
I'm gonna get sick.
2335
01:39:33,614 --> 01:39:35,032
TOROS: We're gonna get
this thing done.
2336
01:39:35,157 --> 01:39:36,450
You're gonna get
your fucking money,
2337
01:39:36,575 --> 01:39:38,494
and you're gonna walk away--
that's it.
2338
01:39:38,619 --> 01:39:39,912
That was the deal.
2339
01:39:42,123 --> 01:39:43,374
ANI:
Fuck.
2340
01:39:43,499 --> 01:39:44,917
TOROS:
What? You know, you must...
2341
01:39:45,042 --> 01:39:46,502
- You must really hate me, man.
- (Ani groans)
2342
01:39:46,627 --> 01:39:48,295
I mean, seriously.
2343
01:39:48,421 --> 01:39:51,132
And after all
I've done for you.
2344
01:39:51,257 --> 01:39:52,591
You know, everything.
2345
01:39:52,717 --> 01:39:54,719
I mean, I bailed you out
how many times?
2346
01:39:54,844 --> 01:39:56,929
Huh? How many times?
2347
01:39:57,054 --> 01:39:59,598
And you do this to me?
2348
01:39:59,724 --> 01:40:01,600
You know, it-it makes me upset.
2349
01:40:01,726 --> 01:40:03,060
You know, it's...
You know how...
2350
01:40:03,185 --> 01:40:05,396
how embarrassing
that is for me?
2351
01:40:07,064 --> 01:40:08,566
Huh?
2352
01:40:08,691 --> 01:40:11,610
Are you even listening
to what I'm saying?
2353
01:40:11,736 --> 01:40:14,238
GARNIK:
He's passed out, abed.
2354
01:40:18,033 --> 01:40:19,535
Now we wait.
2355
01:40:21,203 --> 01:40:23,080
(Garnik sputters, groans)
2356
01:40:34,967 --> 01:40:36,260
Okay. He's here. Hey.
2357
01:40:36,385 --> 01:40:38,095
Wake up. Wake up.
2358
01:40:38,220 --> 01:40:39,346
He's here. Let's go.
2359
01:40:39,472 --> 01:40:40,848
- (birds chirping)
- (horn honking in distance)
2360
01:40:40,973 --> 01:40:44,727
- ANI: Vanya.
- (in Russian): Wake up, brother, come out, please.
2361
01:40:44,852 --> 01:40:47,855
- GARNIK (in English): I want to stay in the car.
- ANI: Vanya, Vanya, look at me.
2362
01:40:47,980 --> 01:40:50,983
(in Russian): Do not get a
ticket and do not get towed.
2363
01:40:51,108 --> 01:40:53,778
(in English): We need to talk
before you go in there, okay?
2364
01:40:53,903 --> 01:40:55,362
- Vanya?
- (in Russian): Keep your phone on.
2365
01:40:55,488 --> 01:40:56,947
(in English): Vanya, Vanya,
don't say anything
2366
01:40:57,072 --> 01:40:59,283
when you go in there, okay?
Vanya.
2367
01:40:59,408 --> 01:41:00,951
Vanya, I'm gonna
handle this, okay.
2368
01:41:01,076 --> 01:41:02,661
- I got it.
- Handle what?
2369
01:41:02,787 --> 01:41:04,997
- Don't talk to him.
- None of your fucking business.
2370
01:41:05,122 --> 01:41:06,373
- TOROS: Let's go.
- Hello, everyone.
2371
01:41:06,499 --> 01:41:08,375
- TOROS: How are you, sir?
- Toros.
2372
01:41:08,501 --> 01:41:11,212
- Stop it, stop it, stop it.
- Whoa, whoa. Is he all right there?
2373
01:41:11,337 --> 01:41:13,339
ANI: Does he fucking look
all right to you?
2374
01:41:13,464 --> 01:41:15,716
- TOROS: He is okay.
- He is not fucking all right.
2375
01:41:15,841 --> 01:41:17,718
- He can barely stand.
- How are you?
2376
01:41:17,843 --> 01:41:19,637
Fine, thanks. Uh, the judge
is being very kind,
2377
01:41:19,762 --> 01:41:21,013
and he bumped us up.
2378
01:41:21,138 --> 01:41:23,098
- TOROS: Good.
- Hello, Ivan.
2379
01:41:25,142 --> 01:41:29,230
(in Russian): Ivan, it's Michael
Sharnov, your father's attorney.
2380
01:41:29,355 --> 01:41:31,398
Remember me?
You don't remember Uncle Michael?
2381
01:41:31,524 --> 01:41:32,316
- (Ivan mutters in Russian)
2382
01:41:32,441 --> 01:41:34,401
- (in English): He's a little bit
tired.
2383
01:41:34,527 --> 01:41:35,486
- It's okay.
- I see.
2384
01:41:35,611 --> 01:41:36,821
Tired?
2385
01:41:36,946 --> 01:41:39,073
And this is the...
2386
01:41:40,241 --> 01:41:41,951
The lucky lady.
2387
01:41:43,035 --> 01:41:45,746
- Okay. And who is this?
- Him we're gonna need.
2388
01:41:45,871 --> 01:41:47,248
(in Russian): Just holding.
2389
01:41:47,748 --> 01:41:49,667
(in English): Okay, I don't know
what that means,
2390
01:41:49,792 --> 01:41:50,876
and I don't want to know.
2391
01:41:51,001 --> 01:41:55,673
Let's go. Get your I.D.'s ready.
(in Russian): I talked to him
2392
01:41:56,090 --> 01:42:01,303
and it's clear he wants this done.
But does he know that his son is intoxicated?
2393
01:42:01,428 --> 01:42:03,848
He's not intoxicated,
he just woke up.
2394
01:42:03,973 --> 01:42:05,516
(in English): Toros, please.
Come on, man.
2395
01:42:05,641 --> 01:42:07,601
I'm not gonna risk my license
because you can't...
2396
01:42:07,726 --> 01:42:09,854
You want to keep working
for Zakharov family or not?
2397
01:42:13,023 --> 01:42:14,817
- IVAN: Oh.
- (Toros speaking quietly)
2398
01:42:15,901 --> 01:42:19,363
Mr. Sharnov.
Consider yourself very fortunate.
2399
01:42:19,488 --> 01:42:20,489
Your Honor.
2400
01:42:20,614 --> 01:42:24,535
We have a light calendar today, so, um,
what's your urgent matter?
2401
01:42:25,578 --> 01:42:30,207
Your Honor, we are here to file a complaint and
request for an immediate annulment of a union
2402
01:42:30,332 --> 01:42:33,377
that took place
under duress.
2403
01:42:33,502 --> 01:42:36,380
- Ivan Zakharov and Anora Mikheeva married...
- Duress, my fucking ass.
2404
01:42:36,505 --> 01:42:37,631
- Okay.
- JUDGE: Whoa!
2405
01:42:37,756 --> 01:42:38,549
- (gavel banging)
2406
01:42:38,674 --> 01:42:41,218
ANI: I'm sorry. I'm sorry, Your Honor, but this
is bullshit. It's bullshit.
2407
01:42:41,343 --> 01:42:43,053
- SHARNOV: Your Honor, I...
- These men are trying to...
2408
01:42:43,178 --> 01:42:45,222
- You got to stop. You can't... you can't talk
this way.
2409
01:42:45,347 --> 01:42:47,266
- Okay. I'm sorry. They're trying... Do not
fucking touch me.
2410
01:42:47,391 --> 01:42:50,311
- Who's this man in the camel coat?
ANI: Security, please get this man away from me.
2411
01:42:50,436 --> 01:42:52,646
JUDGE: Who are you, sir?
Mr. Sharnov, is he with you?
2412
01:42:52,771 --> 01:42:53,856
- Get... Get him away from me.
2413
01:42:53,981 --> 01:42:55,983
- OFFICER: Come on, come on. Come on.
- JUDGE: Officer, take him...
2414
01:42:56,108 --> 01:42:58,319
- SHARNOV: Your Honor, I apologize.
- ANI: Thank you, Officer. I appreciate it.
2415
01:42:58,444 --> 01:43:00,112
- Okay, have a seat. Have a seat.
- I'm sorry.
2416
01:43:00,237 --> 01:43:02,072
ANI: And thank you, Your Honor. I really
appreciate it.
2417
01:43:02,197 --> 01:43:03,866
- You're welcome. You're welcome. Keep that tone.
- ANI: Okay.
2418
01:43:03,991 --> 01:43:05,784
- You're welcome.
- Your Honor, clearly, my husband is intoxicated
2419
01:43:05,910 --> 01:43:08,913
right now. He is in no place
to be making any decisions.
2420
01:43:09,038 --> 01:43:10,748
Uh, Your Honor, objection.
She shouldn't be talking.
2421
01:43:11,081 --> 01:43:12,541
- Don't listen to her, please.
- (gavel slamming)
2422
01:43:12,666 --> 01:43:14,209
- JUDGE: Camel coat, sit down. Down.
- My stomach.
2423
01:43:14,335 --> 01:43:16,587
ANI: He is clearly intoxicated, Your Honor.
- Why is she talking?
2424
01:43:16,712 --> 01:43:19,673
- Your Honor, I apologize. Your Honor, what I have
been trying to explain to you,
2425
01:43:19,798 --> 01:43:21,258
- we got married legally.
- Objection, Your Honor.
2426
01:43:21,383 --> 01:43:23,177
They're not legally married, and she shouldn't
be talking.
2427
01:43:23,302 --> 01:43:24,803
- Sir. Sir.
- ANI: I shouldn't be talking?
2428
01:43:24,929 --> 01:43:26,722
- Camel man, sit down.
- My apologies.
2429
01:43:26,847 --> 01:43:29,558
- SHARNOV: Your Honor, I-I apologize. My client
doesn't know what she's saying. I'm sorry.
2430
01:43:29,683 --> 01:43:31,852
ANI: And they are trying to force us
to get an annulment...
2431
01:43:31,977 --> 01:43:33,729
- I-I am intoxicated.
- JUDGE: Sit quietly or begone. Please.
2432
01:43:33,854 --> 01:43:36,190
We got legally married at a legitimate
marriage place in Las Vegas, Nevada.
2433
01:43:36,315 --> 01:43:39,276
- Miss, please keep it down. Keep it down.
- It is real. We have a marriage certificate.
2434
01:43:39,401 --> 01:43:41,987
- JUDGE: Mr. Sharnov, take charge now.
- ANI: We're not gonna be signing--
2435
01:43:42,112 --> 01:43:43,447
- They got married in Nevada?
- (gavel slamming)
2436
01:43:43,572 --> 01:43:45,491
- So what?
- (in Russian): We can't get it annulled here.
2437
01:43:45,616 --> 01:43:47,201
- What?
- ANI: Thank you for listening, Your Honor.
2438
01:43:47,326 --> 01:43:50,579
(in Russian): We can file for one but if you want
this now, you have to go there.
2439
01:43:50,704 --> 01:43:53,582
- JUDGE (in English): Mr. Sharnov. Last time.
- ANI: Do you see what I've been dealing with?
2440
01:43:53,707 --> 01:43:55,084
- (gavel slams)
- Are you fucking kidding me?
2441
01:43:55,209 --> 01:43:57,544
- (in English): Folks, get out. Okay that's it.
- (in Russian): My stomach hurts.
2442
01:43:57,670 --> 01:43:59,171
- No, no, no, no.
- OFFICER: Have a seat.
2443
01:43:59,296 --> 01:44:01,632
- No, no, no. Officer, get him off the table
before he throws up.
2444
01:44:01,757 --> 01:44:03,092
- SHARNOV: I need... I need...
- TOROS: Fuck!
2445
01:44:03,217 --> 01:44:05,427
- OFFICER: Come on.
- Get him off the table. Get him out.
2446
01:44:05,552 --> 01:44:07,012
- TOROS: Fuck!
- JUDGE: Everyone out of the court.
2447
01:44:07,137 --> 01:44:08,722
- (gavel slamming)
- JUDGE: Clear the court, Officer.
2448
01:44:08,847 --> 01:44:09,974
- OFFICER: Come on, time to go.
2449
01:44:10,099 --> 01:44:12,643
- IVAN: Let's go. Let's go. Let's go.
- JUDGE: Officer, clear the court, please.
2450
01:44:12,768 --> 01:44:14,937
- Why did you go to Vegas? Why not here in New
- York?
2451
01:44:15,062 --> 01:44:17,982
- Guys, you don't have to fucking drag him around.
- Why not here in New York?
2452
01:44:18,107 --> 01:44:20,526
Can you explain to me?
We got fucking married in Vegas because
2453
01:44:20,651 --> 01:44:23,445
- that's where he proposed to me.
- TOROS: So now we're gonna go see your parents.
2454
01:44:23,570 --> 01:44:24,363
- ANI: Vanya.
2455
01:44:24,488 --> 01:44:26,991
- You're gonna explain to them
that you went to Vegas without my permission.
2456
01:44:27,116 --> 01:44:29,660
- ANI: No, we're not fucking going anywhere.
- You understand? Because it wasn't my fault.
2457
01:44:29,785 --> 01:44:30,661
- ANI: Vanya.
- You, too.
2458
01:44:30,786 --> 01:44:32,579
- Oh, no, I am not going fucking anywhere.
2459
01:44:32,705 --> 01:44:35,666
You're gonna have to tell them that you-you
took him to Vegas without my permission.
2460
01:44:35,791 --> 01:44:38,711
- I am not going... No, no. -No, no, no. I...
- This is not my fault.
2461
01:44:38,836 --> 01:44:41,463
- No, we are, we are so...
- Get in the car. Get in the car.
2462
01:44:41,588 --> 01:44:44,133
I'm not getting in the fucking car, 'cause
we're fucking done here. And I
2463
01:44:44,258 --> 01:44:46,510
- want my fucking ring now, motherfucker.
(in Russian): You got a ticket?
2464
01:44:46,635 --> 01:44:48,887
- GARNIK: What's going on?
- Vanya, get out of the car, okay?
2465
01:44:49,013 --> 01:44:52,057
You do not have to listen to these people.
Okay? You don't have to listen to
2466
01:44:52,182 --> 01:44:54,059
them because you're an adult, Vanya. You're an
adult, okay?
2467
01:44:54,184 --> 01:44:56,228
(in Russian): You had one job and you get a
ticket?
2468
01:44:56,353 --> 01:44:59,231
I must have dozed off. You dozed off! But I told
you not to fall asleep!
2469
01:44:59,356 --> 01:45:02,151
- (in Russian): Yeah, but are we done?
- You are an adult. You are an adult.
2470
01:45:02,276 --> 01:45:03,652
(in English): Let's go.
2471
01:45:03,777 --> 01:45:05,863
(in Russian): I just need
to talk with my parents.
2472
01:45:08,449 --> 01:45:10,909
(in English): Okay.
(sighs)
2473
01:45:11,035 --> 01:45:12,286
Okay. All right.
2474
01:45:12,411 --> 01:45:13,579
We'll talk
to your parents, okay?
2475
01:45:13,704 --> 01:45:15,247
We're gonna talk
to your parents,
2476
01:45:15,372 --> 01:45:17,082
and they're gonna understand
because they love you.
2477
01:45:17,207 --> 01:45:18,709
(in Russian): Get in.
2478
01:45:18,834 --> 01:45:20,586
What happened?
2479
01:45:20,711 --> 01:45:22,629
They got married in Vegas,
that's what happened.
2480
01:45:22,755 --> 01:45:25,132
(in English): They love you, and
they're gonna understand, okay?
2481
01:45:25,257 --> 01:45:27,134
Vanya, okay? Right?
2482
01:45:27,259 --> 01:45:29,303
- They're gonna understand, right?
- Get in the car.
2483
01:45:30,304 --> 01:45:32,681
- Get in the car.
- (in Russian): What are we going to do now?
2484
01:45:32,806 --> 01:45:33,974
This is a never-ending nightmare...
2485
01:45:34,099 --> 01:45:35,684
ANI (in English):
Right, Vanya?
2486
01:45:36,810 --> 01:45:37,936
Right?
2487
01:45:38,062 --> 01:45:39,480
TOROS:
Get in the car.
2488
01:45:42,524 --> 01:45:45,527
(panting)
2489
01:45:45,652 --> 01:45:47,780
(engine starts)
2490
01:46:02,503 --> 01:46:05,380
I want him clean
and presentable in ten minutes.
2491
01:46:06,590 --> 01:46:08,300
And, you, behave.
2492
01:46:09,843 --> 01:46:12,805
(gate beeping)
2493
01:46:15,933 --> 01:46:17,267
(in Russian): Once,
2494
01:46:18,060 --> 01:46:23,565
this idiot and his friends
decided to swim in Kool-Aid.
2495
01:46:23,690 --> 01:46:25,275
Vanya.
2496
01:46:25,400 --> 01:46:27,236
Do you know what is it?
It's a juice.
2497
01:46:28,237 --> 01:46:30,405
They were stoned
2498
01:46:30,864 --> 01:46:33,951
and poured four pounds
2499
01:46:34,493 --> 01:46:37,037
of Kool-Aid in the pool.
2500
01:46:37,579 --> 01:46:40,707
They destroyed the whole system.
2501
01:46:40,833 --> 01:46:45,003
Eighty-seven thousand dollars
in damages.
2502
01:46:45,129 --> 01:46:47,214
(jet engine whooshing)
2503
01:46:55,222 --> 01:46:56,682
(exhales)
2504
01:46:57,766 --> 01:46:59,184
(buzzing)
2505
01:46:59,309 --> 01:47:01,520
- (beeping)
- (hangar door clanking open)
2506
01:47:24,293 --> 01:47:26,378
(engine whirring)
2507
01:47:43,729 --> 01:47:45,355
Hello, Galina Stepanovna.
2508
01:47:45,480 --> 01:47:47,024
Where is he?
2509
01:47:49,193 --> 01:47:50,903
(in English): Okay.
2510
01:47:51,028 --> 01:47:52,779
Showtime.
2511
01:47:54,615 --> 01:47:55,949
(sighs)
2512
01:48:01,788 --> 01:48:03,457
(in Russian): Nikolai Zakharov,
how was your flight?
2513
01:48:03,582 --> 01:48:05,209
Face down, ass up.
2514
01:48:05,918 --> 01:48:08,420
I have some bad news.
2515
01:48:08,545 --> 01:48:09,713
Go on.
2516
01:48:10,172 --> 01:48:13,675
- You're not going to be happy.
- I'm already not happy.
2517
01:48:15,844 --> 01:48:16,970
What?
2518
01:48:20,140 --> 01:48:21,516
GALINA:
Vanya. Vanya.
2519
01:48:23,018 --> 01:48:25,354
(in Russian): What's wrong with
you? Look at me.
2520
01:48:25,479 --> 01:48:26,939
Are you drunk?
2521
01:48:27,272 --> 01:48:28,899
(Galina sniffs)
2522
01:48:29,024 --> 01:48:29,816
Damn...
2523
01:48:29,942 --> 01:48:31,443
Garnik, he's drunk.
2524
01:48:31,568 --> 01:48:33,737
Yes, Galina Stepanovna,
2525
01:48:33,862 --> 01:48:36,531
he's not sober,
but it's not our fault.
2526
01:48:37,032 --> 01:48:40,535
Mom, I got it,
I'm already embarrassed.
2527
01:48:40,869 --> 01:48:42,246
- So, you're embarrassed?
- Yes.
2528
01:48:42,371 --> 01:48:43,705
So, you're embarrassed?
2529
01:48:43,830 --> 01:48:47,584
You made our family
a national disgrace.
2530
01:48:47,709 --> 01:48:49,670
Galina Zakharova,
2531
01:48:50,796 --> 01:48:52,673
I'm Anora.
2532
01:48:56,969 --> 01:49:00,639
It's so wonderful
to finally meet you.
2533
01:49:01,348 --> 01:49:04,476
It's such an honor
to be Ivan's wife
2534
01:49:05,102 --> 01:49:07,062
and a part
of your beautiful family.
2535
01:49:11,650 --> 01:49:13,986
(in English): Ivan is not your
husband,
2536
01:49:14,111 --> 01:49:17,072
and you are not part
of this family.
2537
01:49:18,949 --> 01:49:20,367
And your Russian is
embarrassing. (sniffles)
2538
01:49:20,492 --> 01:49:22,577
(in Russian): Is this from the
new collection?
2539
01:49:22,703 --> 01:49:23,495
Yes, new collection.
2540
01:49:23,620 --> 01:49:25,414
(in English): Uh, ma'am?
2541
01:49:27,082 --> 01:49:28,333
Ma'am?
2542
01:49:28,458 --> 01:49:30,210
Yes?
2543
01:49:30,335 --> 01:49:32,421
Vanya and I, we are in love,
2544
01:49:32,546 --> 01:49:35,007
and we would like you
to accept that.
2545
01:49:35,132 --> 01:49:37,175
Vanya is not in love with you.
2546
01:49:37,301 --> 01:49:39,094
Understand?
2547
01:49:39,219 --> 01:49:40,846
And we will not
accept it, okay?
2548
01:49:40,971 --> 01:49:42,014
NIKOLAI:
Galina.
2549
01:49:44,808 --> 01:49:47,561
(in Russian): Toros has
something to tell you.
2550
01:49:48,854 --> 01:49:50,731
(in English): Fuck.
2551
01:49:50,856 --> 01:49:52,983
You are all idiots.
2552
01:49:53,108 --> 01:49:54,985
Vanya, we cannot get
on the fucking plane right now.
2553
01:49:55,110 --> 01:49:57,738
GALINA: Toros, we will discuss
your future in our company.
2554
01:49:57,863 --> 01:50:01,366
Vanya, why are you listening
to your fucking parents?
2555
01:50:01,491 --> 01:50:02,868
What the fuck
is wrong with you?
2556
01:50:02,993 --> 01:50:04,786
Vanya, we have to talk
right fucking now, okay?
2557
01:50:04,911 --> 01:50:07,039
(in Russian): Kolya,
hang up the phone already!
2558
01:50:07,164 --> 01:50:08,665
(in English): Vanya, we have to
fucking talk.
2559
01:50:08,790 --> 01:50:10,959
GALINA: No, no, no, no.
Go back to the plane.
2560
01:50:11,084 --> 01:50:14,921
(in Russian): I want us refueled
and in the air in ten minutes.
2561
01:50:15,589 --> 01:50:17,883
(in English): Vanya, fucking
look at me. Vanya.
2562
01:50:21,595 --> 01:50:24,723
Vanya, be a fucking man
and talk to me!
2563
01:50:24,848 --> 01:50:27,476
(in Russian): Is it necessary to
take the night butterfly with us?
2564
01:50:27,601 --> 01:50:31,146
Yes, both parties
must be present.
2565
01:50:36,276 --> 01:50:38,153
(in English): What do you want
me to say?
2566
01:50:42,532 --> 01:50:43,658
(scoffs)
2567
01:50:43,784 --> 01:50:45,827
Can you understand
that now we must go
2568
01:50:45,952 --> 01:50:50,040
in the fucking plane
and fly to fucking Vegas?
2569
01:50:51,124 --> 01:50:52,626
Get it?
2570
01:50:54,711 --> 01:50:55,962
You get it?
2571
01:50:56,088 --> 01:50:58,298
So we're getting a divorce?
You...
2572
01:50:58,423 --> 01:51:00,842
(laughing):
Of course! Are you stupid?
2573
01:51:11,770 --> 01:51:13,397
(in Russian): Ivan, hurry up!
2574
01:51:13,522 --> 01:51:14,940
One second.
2575
01:51:17,692 --> 01:51:19,236
(in English): And thank you...
2576
01:51:23,031 --> 01:51:26,410
...for making my last trip
to America so fun.
2577
01:51:33,125 --> 01:51:35,210
Yeah? You had fun?
2578
01:51:36,128 --> 01:51:37,838
Yeah.
2579
01:51:37,963 --> 01:51:39,506
Let's go.
2580
01:51:54,271 --> 01:51:55,730
(in Russian): Where is she?
2581
01:51:56,148 --> 01:51:58,066
I don't know, there.
2582
01:52:03,822 --> 01:52:05,991
(in English): GALINA:
Board the plane now.
2583
01:52:09,035 --> 01:52:10,579
No.
2584
01:52:11,580 --> 01:52:13,540
No, I'm not doing that.
2585
01:52:20,088 --> 01:52:24,634
You are getting on this plane,
and you are getting divorced.
2586
01:52:27,762 --> 01:52:29,806
Yeah, we're gonna get
a fucking divorce,
2587
01:52:29,931 --> 01:52:32,350
but, uh, first,
I'm getting a lawyer.
2588
01:52:33,393 --> 01:52:35,645
Then I'm gonna sue Ivan
and you,
2589
01:52:35,770 --> 01:52:37,439
and I'm gonna walk away
with fucking half
2590
01:52:37,564 --> 01:52:39,399
because I didn't sign a prenup.
2591
01:52:50,619 --> 01:52:54,581
Do that,
and you'll lose everything.
2592
01:52:56,124 --> 01:52:58,293
Any money you may have--
2593
01:52:58,418 --> 01:53:00,962
although I doubt
you have much--
2594
01:53:01,087 --> 01:53:02,797
will be gone.
2595
01:53:04,049 --> 01:53:05,967
Do you have a house?
2596
01:53:07,594 --> 01:53:09,721
Do you have a car?
2597
01:53:11,264 --> 01:53:12,933
All gone.
2598
01:53:15,602 --> 01:53:18,605
Your life and the lives
of your family and friends,
2599
01:53:18,730 --> 01:53:20,607
everything will be destroyed.
2600
01:53:28,406 --> 01:53:30,534
(quiet chatter in Russian)
2601
01:53:33,453 --> 01:53:35,455
(in Russian): You want to talk
about it now?
2602
01:53:35,580 --> 01:53:38,041
- Yes.
- Because I don't.
2603
01:53:40,502 --> 01:53:43,255
Please show some respect,
I'm hungover.
2604
01:53:43,380 --> 01:53:47,676
If we were your age, and if
we had everything we wanted...
2605
01:53:47,801 --> 01:53:49,844
Listen, you little shit.
2606
01:53:50,720 --> 01:53:52,347
Next week,
2607
01:53:52,472 --> 01:53:53,765
you start working.
2608
01:53:53,890 --> 01:53:55,267
IVAN: Ah.
2609
01:53:56,393 --> 01:53:58,061
Understand, little shit?
2610
01:53:58,186 --> 01:54:00,063
Why do you need me there?
2611
01:54:00,397 --> 01:54:05,318
Maybe it's not the right moment
but I just want to say...
2612
01:54:06,069 --> 01:54:07,821
I'm very happy to finally
2613
01:54:07,946 --> 01:54:11,449
be able to spend time
with your wonderful family...
2614
01:54:11,575 --> 01:54:15,036
Thank you so much
for trusting me and Toros...
2615
01:54:15,161 --> 01:54:17,956
Stop it, get out of here.
Are you crazy?
2616
01:54:18,081 --> 01:54:21,626
I want to say a couple
of nice things to them.
2617
01:54:26,506 --> 01:54:28,717
Better you married a man.
2618
01:54:29,050 --> 01:54:31,428
So what if I married a man?
Do you think that can't happen?
2619
01:54:31,803 --> 01:54:36,141
Then what kind of freedom
can we talk about?
2620
01:54:36,266 --> 01:54:39,519
If I can't
potentially marry a man?
2621
01:54:39,644 --> 01:54:41,354
- Galina Stepanovna, I just...
- Listen!
2622
01:54:41,479 --> 01:54:45,775
I'm sorry,
I just want to use that moment
2623
01:54:45,900 --> 01:54:48,778
- to say thank you...
- Don't interfere!
2624
01:54:48,903 --> 01:54:51,031
We are having
a family discussion.
2625
01:54:53,033 --> 01:54:54,576
So you think it's normal?
2626
01:54:54,701 --> 01:54:56,077
Everything that happened
is normal?
2627
01:54:56,202 --> 01:54:58,455
How did you end up in Vegas?
2628
01:54:58,580 --> 01:54:59,748
(chatter continues in Russian)
2629
01:54:59,873 --> 01:55:01,374
(in English): I understand...
2630
01:55:01,499 --> 01:55:02,626
and forgive you what you did.
2631
01:55:02,751 --> 01:55:04,878
(in Russian): I just bought a
ticket and flew to Vegas!
2632
01:55:05,003 --> 01:55:06,087
Why can't I do that?
2633
01:55:06,212 --> 01:55:08,340
- Who gave you permission?
- Who would forbid me?
2634
01:55:08,465 --> 01:55:09,716
(in English): Great.
2635
01:55:09,841 --> 01:55:12,344
(in Russian): You talk about
freedom and then ask why I went to Vegas.
2636
01:55:12,469 --> 01:55:14,012
(in English): I'm so grateful
for your forgiveness.
2637
01:55:14,137 --> 01:55:16,139
(in Russian): Why can't I just
fly to Vegas?
2638
01:55:16,264 --> 01:55:17,474
(sighs)
Because you went to study.
2639
01:55:18,266 --> 01:55:20,435
Not to party,
drink and get hungover.
2640
01:55:20,560 --> 01:55:21,936
(Ivan groans)
2641
01:55:22,062 --> 01:55:24,981
Why make a tragedy out of it?
2642
01:55:25,106 --> 01:55:29,110
What do you want from me?
Do you want me to apologize?
2643
01:55:29,235 --> 01:55:30,987
Just kill me, mom!
2644
01:55:31,112 --> 01:55:34,616
What did I do? I just spent
time with an escort.
2645
01:55:34,741 --> 01:55:37,869
I just spent a week with her.
So what's the big deal?
2646
01:55:37,994 --> 01:55:39,829
Why are you making this
such a big deal?
2647
01:55:39,954 --> 01:55:41,748
This isn't our family's
biggest problem.
2648
01:55:41,873 --> 01:55:42,874
- Sit!
- It's not
2649
01:55:42,999 --> 01:55:44,459
going to be a fucking problem.
2650
01:55:44,584 --> 01:55:45,710
I breast-fed you!
2651
01:55:45,835 --> 01:55:48,546
(in English): I'm fucking glad
to be divorcing your sorry ass.
2652
01:55:48,672 --> 01:55:50,048
You are fucking pathetic, man.
2653
01:55:50,173 --> 01:55:51,257
Are you seriously?
2654
01:55:51,383 --> 01:55:53,593
You're a pathetic motherfucker.
2655
01:55:53,718 --> 01:55:54,803
(Ivan stammers)
2656
01:55:54,928 --> 01:55:55,929
Fucking pathetic.
2657
01:55:56,054 --> 01:55:57,597
You're a pathetic motherfucker.
2658
01:55:57,722 --> 01:55:58,932
- IVAN: Blyat, no.
- See?
2659
01:55:59,057 --> 01:56:01,142
(Ivan yells)
2660
01:56:01,726 --> 01:56:03,853
(in Russian): You hurt your
mother so much!
2661
01:56:04,270 --> 01:56:06,606
I gave you everything.
2662
01:56:08,733 --> 01:56:11,236
Kolya,
give me your hand, please.
2663
01:56:23,748 --> 01:56:25,208
(Igor sniffs)
2664
01:56:28,503 --> 01:56:30,755
- (Ani sniffs)
- (Igor sighs)
2665
01:56:39,222 --> 01:56:41,307
(lively chatter)
2666
01:57:13,631 --> 01:57:15,592
CLERK (in English): I'm just
going to need some signatures.
2667
01:57:15,717 --> 01:57:17,385
If I could just
get that back from...
2668
01:57:17,510 --> 01:57:19,262
Actually, if I could just
hang on to all...
2669
01:57:19,387 --> 01:57:20,847
- Could I just... Thank you.
- Okay, question.
2670
01:57:20,972 --> 01:57:22,599
- CLERK: Okay. Yes, of course.
- GALINA: What this mean?
2671
01:57:22,724 --> 01:57:24,225
CLERK: We don't need
to worry about that.
2672
01:57:24,350 --> 01:57:26,686
- That's for the judge, so...
- GALINA: Are you sure?
2673
01:57:26,811 --> 01:57:28,646
CLERK: Um... (laughs) Very sure.
2674
01:57:28,772 --> 01:57:31,065
Okay, so we're just gonna need
some signatures here.
2675
01:57:31,191 --> 01:57:32,984
So there you go,
and this one will be for...
2676
01:57:33,109 --> 01:57:34,694
(in Russian): Come here.
2677
01:57:34,819 --> 01:57:36,613
(in English): Sorry, I'm gonna
mispronounce your name.
2678
01:57:36,738 --> 01:57:38,448
- GALINA: Sign.
- CLERK: So, Anora Mikheeva,
2679
01:57:38,573 --> 01:57:40,617
I just need
your signature as well.
2680
01:57:40,742 --> 01:57:43,036
Thank you. Oh, oh. (chuckles)
2681
01:57:43,161 --> 01:57:44,329
There you are.
2682
01:57:45,663 --> 01:57:47,290
- Where the red box is.
- (camera clicks)
2683
01:57:48,374 --> 01:57:50,376
(pen signing)
2684
01:57:59,427 --> 01:58:01,888
- GALINA: Sign, please.
- (paper slides across table)
2685
01:58:07,727 --> 01:58:09,646
(pen signing)
2686
01:58:09,771 --> 01:58:11,856
CLERK: And then--
oh, sorry-- just one more.
2687
01:58:11,981 --> 01:58:14,150
- Um...
- (camera clicks)
2688
01:58:14,275 --> 01:58:16,569
- (pen signing)
- Great.
2689
01:58:16,694 --> 01:58:17,946
Oh. Oh, um...
2690
01:58:18,071 --> 01:58:19,322
ANI:
May I have my I.D.?
2691
01:58:19,447 --> 01:58:20,448
You can.
2692
01:58:20,573 --> 01:58:22,659
ANI:
All right. Let's go. Come on.
2693
01:58:22,784 --> 01:58:24,327
(in Russian): This may be out of
line
2694
01:58:24,452 --> 01:58:27,705
but I think it'd be appropriate
if Ivan apologizes.
2695
01:58:29,833 --> 01:58:32,794
Don't pay attention to him.
He is tired.
2696
01:58:33,419 --> 01:58:35,713
He also drank on
an empty stomach on the plane.
2697
01:58:35,839 --> 01:58:37,131
He helped us all night.
2698
01:58:37,257 --> 01:58:38,174
Listen here...
2699
01:58:39,300 --> 01:58:44,097
My son won't apologize
to anyone. Is that clear?
2700
01:58:44,222 --> 01:58:45,723
Of course.
2701
01:58:45,849 --> 01:58:47,892
(in English): 'Cause your son
is a fucking pussy.
2702
01:58:48,017 --> 01:58:49,269
GALINA:
What?
2703
01:58:49,394 --> 01:58:50,520
ANI:
What? What?
2704
01:58:50,645 --> 01:58:53,606
What? Did you not hear what I said?
I said it's 'cause your son's
2705
01:58:53,731 --> 01:58:54,941
- a fucking pussy.
- TOROS: That's enough.
2706
01:58:55,066 --> 01:58:56,276
(in Russian): Let's go.
2707
01:58:56,734 --> 01:58:58,444
(in English): And you are
a disgusting hooker.
2708
01:59:00,989 --> 01:59:06,035
And your son hates you so much
he married one to piss you off.
2709
01:59:06,160 --> 01:59:07,662
- (laughing)
- TOROS: That's enough.
2710
01:59:07,787 --> 01:59:08,830
Yeah.
2711
01:59:08,955 --> 01:59:10,874
Yeah, your family
is fucking trash.
2712
01:59:10,999 --> 01:59:12,458
Is this my scarf?
2713
01:59:12,584 --> 01:59:14,669
Yeah, you want...
2714
01:59:17,797 --> 01:59:18,756
- (chuckling)
- ANI: There.
2715
01:59:18,882 --> 01:59:20,925
Go get your little scarf, sweetie.
2716
01:59:21,050 --> 01:59:22,594
That's-that's enough. Let's go.
2717
01:59:22,719 --> 01:59:24,053
- Mm-hmm. Oh, I'm leaving.
- (Nikolai continues laughing)
2718
01:59:24,178 --> 01:59:26,055
- I'm leaving. You know what?
- Okay. Let's go.
2719
01:59:26,180 --> 01:59:27,640
(in Russian): What are you
laughing at?
2720
01:59:27,765 --> 01:59:30,310
(in English): Why don't you take
your fucking coat, too.
2721
01:59:30,435 --> 01:59:31,936
TOROS:
That's enough. Let's go.
2722
01:59:32,061 --> 01:59:33,897
(continues laughing)
2723
01:59:36,691 --> 01:59:38,276
- (door closes)
- Thank you so much, ma'am.
2724
01:59:38,401 --> 01:59:39,986
CLERK:
You're very welcome. Um...
2725
01:59:40,111 --> 01:59:42,030
(continues laughing)
2726
01:59:44,949 --> 01:59:46,200
Goodbye, America.
2727
01:59:46,326 --> 01:59:47,535
CLERK (chuckling):
Okay.
2728
01:59:47,660 --> 01:59:48,828
IVAN:
It's for you.
2729
01:59:48,953 --> 01:59:50,288
- Present.
- Sorry. Oh, gosh.
2730
01:59:50,413 --> 01:59:51,664
- No, I couldn't.
- (snoring)
2731
01:59:51,789 --> 01:59:53,166
Thank you so...
Wait, is-is this real?
2732
01:59:57,211 --> 02:00:00,214
Take them to
McCarran Airport, domestic.
2733
02:00:00,340 --> 02:00:02,592
Igor is gonna take you back.
2734
02:00:02,717 --> 02:00:04,135
You can stay
in the house tonight,
2735
02:00:04,260 --> 02:00:06,679
but you got to be
out of there in the morning.
2736
02:00:07,764 --> 02:00:09,766
And he'll pay you
when the bank opens.
2737
02:00:09,891 --> 02:00:10,975
Go.
2738
02:00:11,100 --> 02:00:12,226
(Ani takes deep breath)
2739
02:00:12,352 --> 02:00:13,978
And thank you.
2740
02:00:26,240 --> 02:00:28,368
- (baby crying)
- (quiet shushing)
2741
02:00:52,976 --> 02:00:55,103
(crying and shushing continue)
2742
02:01:10,576 --> 02:01:12,787
REPORTER (over TV): And it
is starting to stick, as well.
2743
02:01:12,912 --> 02:01:15,498
We'll show you a live look
at the roads in a little bit,
2744
02:01:15,623 --> 02:01:17,959
but officials that we've talked
with today say they are ready
2745
02:01:18,084 --> 02:01:20,169
for whatever Mother Nature
brings the next few days.
2746
02:01:20,294 --> 02:01:21,587
MAN (over TV):
We got thousands of
2747
02:01:21,713 --> 02:01:23,089
sanitation brothers and sisters
coming in
2748
02:01:23,214 --> 02:01:24,507
doing overtime tonight.
2749
02:01:24,632 --> 02:01:25,967
If it accumulates,
we'll be clearing
2750
02:01:26,092 --> 02:01:27,510
snow and ice from the street.
2751
02:01:27,635 --> 02:01:29,762
Every highway,
every bike lane in the city.
2752
02:01:29,887 --> 02:01:31,973
We'll be out starting
a midnight shift tonight.
2753
02:01:32,098 --> 02:01:33,808
REPORTER: On Long Island,
the salt trucks...
2754
02:01:33,933 --> 02:01:36,728
Happy birthday to me.
2755
02:01:36,853 --> 02:01:38,021
ANI:
Hmm?
2756
02:01:38,146 --> 02:01:40,732
(sighs)
2757
02:01:40,857 --> 02:01:43,443
(chuckles): Was today
your birthday? (sniffs)
2758
02:01:43,568 --> 02:01:45,778
REPORTER 2: January is
National Blood Donor Month...
2759
02:01:45,903 --> 02:01:47,321
IGOR:
No.
2760
02:01:47,447 --> 02:01:49,157
REPORTER 2:
...is urging people to donate.
2761
02:01:49,282 --> 02:01:51,492
Advocates say the winter months
are a crucial time...
2762
02:01:51,617 --> 02:01:53,286
Yesterday was my birthday.
2763
02:01:53,411 --> 02:01:55,747
REPORTER 2: The senior vice
president and chief of staff
2764
02:01:55,872 --> 02:01:57,290
at New York Blood Center,
Clarissa Heyward...
2765
02:01:57,415 --> 02:01:59,917
Yesterday was
your fucking birthday?
2766
02:02:02,211 --> 02:02:04,047
I was 30.
2767
02:02:05,923 --> 02:02:07,133
ANI:
Mm.
2768
02:02:07,258 --> 02:02:09,260
Happy fucking birthday,
I guess.
2769
02:02:10,720 --> 02:02:12,472
Thank you.
2770
02:02:12,597 --> 02:02:14,974
(newscast continues quietly)
2771
02:02:18,561 --> 02:02:20,605
I like Anora.
2772
02:02:22,982 --> 02:02:25,818
I mean I like Anora
more than Ani.
2773
02:02:28,112 --> 02:02:30,156
ANI:
Okay.
2774
02:02:30,281 --> 02:02:33,326
Says the fuck head named Igor.
2775
02:02:33,451 --> 02:02:36,996
(laughs) Fucking Igor.
2776
02:02:37,121 --> 02:02:39,791
Stupid name. (sniffs)
2777
02:02:39,916 --> 02:02:41,959
No, it's a good name.
2778
02:02:44,504 --> 02:02:47,340
It means "varrior."
2779
02:02:47,465 --> 02:02:49,342
Warrior.
2780
02:02:51,969 --> 02:02:53,971
Yeah?
2781
02:02:54,097 --> 02:02:57,100
Igor means "hunchback weirdo,"
you fucking piece of shit.
2782
02:02:57,225 --> 02:02:59,477
Can you shut the fuck up, please?
2783
02:03:02,855 --> 02:03:04,398
"Toosh."
2784
02:03:05,316 --> 02:03:06,984
(chuckles)
2785
02:03:07,110 --> 02:03:09,862
- "Toosh"?
- "Toosh."
2786
02:03:09,987 --> 02:03:13,074
- Touché?
- (laughing)
2787
02:03:13,199 --> 02:03:15,660
Touché, motherfucker?
2788
02:03:17,411 --> 02:03:19,664
You know, you really should
try learning English
2789
02:03:19,789 --> 02:03:21,290
before attempting French.
2790
02:03:22,375 --> 02:03:24,127
Okay. Touché.
2791
02:03:24,252 --> 02:03:25,878
Yeah.
2792
02:03:31,134 --> 02:03:33,302
And your name is better?
2793
02:03:33,427 --> 02:03:35,138
No.
2794
02:03:35,263 --> 02:03:37,515
But what does it mean?
2795
02:03:40,935 --> 02:03:43,354
In America, we don't care
about that kind of stuff.
2796
02:03:43,479 --> 02:03:45,356
We don't give meaning to names.
2797
02:03:45,481 --> 02:03:48,276
It's... it's not a thing.
2798
02:03:55,241 --> 02:03:57,326
(newscast continues quietly)
2799
02:04:18,598 --> 02:04:21,893
So, it means...
2800
02:04:23,394 --> 02:04:25,062
..."pomegranate fruit."
2801
02:04:25,188 --> 02:04:26,564
- (Ani scoffs)
- "Light."
2802
02:04:26,689 --> 02:04:29,317
Yeah, I'm not interested
in conversation, dude.
2803
02:04:29,442 --> 02:04:31,444
(breathes deeply)
2804
02:04:31,569 --> 02:04:33,404
And "bright."
2805
02:04:44,874 --> 02:04:50,171
It's good that you're not
part of this family.
2806
02:04:55,009 --> 02:04:57,386
Did I ask for
your fucking opinion?
2807
02:05:01,015 --> 02:05:03,309
- No.
- No. Exactly.
2808
02:05:13,986 --> 02:05:16,322
I just tried to support you.
2809
02:05:19,075 --> 02:05:21,535
S-Support me?
2810
02:05:23,204 --> 02:05:25,164
Dude, you fucking assaulted me.
2811
02:05:25,289 --> 02:05:27,041
You... Fucking support?
2812
02:05:27,166 --> 02:05:29,418
- You... No, you...
- Oh. What? (stammers)
2813
02:05:29,543 --> 02:05:30,962
No. (laughs)
2814
02:05:31,087 --> 02:05:33,089
I didn't assault you.
2815
02:05:34,882 --> 02:05:38,177
You didn't...
You don't call that assault?
2816
02:05:38,302 --> 02:05:40,554
- No?
- No.
2817
02:05:40,680 --> 02:05:42,056
No, you're right.
2818
02:05:42,181 --> 02:05:43,891
It's fucking battery,
as well as kidnapping
2819
02:05:44,016 --> 02:05:47,687
and fucking a million
other felonies, I'm sure.
2820
02:05:47,812 --> 02:05:49,230
Fuck you, dude.
2821
02:05:49,355 --> 02:05:51,440
(in Russian): But, I didn't
assault you.
2822
02:05:52,233 --> 02:05:55,278
I was trying to calm you down,
so you didn't hurt yourself.
2823
02:05:55,403 --> 02:05:57,280
(in English): You fucking pinned
me to the ground.
2824
02:05:57,405 --> 02:05:59,156
You tied my fucking hands
behind my back.
2825
02:05:59,282 --> 02:06:00,950
You... you fucking gagged me.
2826
02:06:01,075 --> 02:06:02,493
Have you seen
the fucking bruises
2827
02:06:02,618 --> 02:06:05,454
on my legs and my fucking arms?
2828
02:06:05,579 --> 02:06:07,999
You fucking assaulted me,
you psychopath.
2829
02:06:09,125 --> 02:06:12,962
First, it's because
you have sensitive skin.
2830
02:06:13,087 --> 02:06:14,297
(scoffs) No, it's not.
2831
02:06:14,422 --> 02:06:16,382
It's because
you're fucking crazy.
2832
02:06:16,507 --> 02:06:19,969
And second,
because you're too crazy.
2833
02:06:21,846 --> 02:06:24,682
I mean "crazy, too."
2834
02:06:24,807 --> 02:06:28,561
(laughing): But I can say
you're too crazy, too.
2835
02:06:30,062 --> 02:06:31,605
It's not funny, yeah.
2836
02:06:31,731 --> 02:06:33,441
Touché.
2837
02:06:34,400 --> 02:06:36,110
"Toosh."
2838
02:06:36,235 --> 02:06:37,945
(chuckles softly)
2839
02:06:39,280 --> 02:06:41,949
But, anyway,
you were not in danger
2840
02:06:42,074 --> 02:06:46,662
of injury or harm, right?
2841
02:06:46,787 --> 02:06:48,831
(Ani laughs)
2842
02:06:54,962 --> 02:06:56,589
You know,
if Garnik wasn't there,
2843
02:06:56,714 --> 02:06:59,592
you'd have raped me, guaranteed.
2844
02:07:01,927 --> 02:07:03,554
Raped?
2845
02:07:07,725 --> 02:07:09,101
No doubt.
2846
02:07:10,311 --> 02:07:12,938
Why... why would I
have raped you?
2847
02:07:16,525 --> 02:07:18,611
You have rape eyes.
2848
02:07:19,320 --> 02:07:22,531
- Raped eyes?
- Rape eyes.
2849
02:07:24,116 --> 02:07:25,201
You heard me.
2850
02:07:25,326 --> 02:07:27,870
You sick motherfucker
would've raped me.
2851
02:07:31,749 --> 02:07:35,211
Okay, uh, but I didn't want
to raped you.
2852
02:07:37,588 --> 02:07:39,465
Oh, yeah?
2853
02:07:40,633 --> 02:07:42,218
Why?
2854
02:07:44,887 --> 02:07:46,347
What?
2855
02:07:47,681 --> 02:07:49,141
Why?
2856
02:07:49,266 --> 02:07:50,935
What "why?"
2857
02:07:52,144 --> 02:07:54,605
Why wouldn't you have raped me?
2858
02:07:57,942 --> 02:07:59,985
Because I'm...
2859
02:08:00,111 --> 02:08:02,154
not a rapist.
2860
02:08:05,116 --> 02:08:08,744
Nope, 'cause you're
a faggot-ass bitch.
2861
02:08:28,764 --> 02:08:30,266
Here.
2862
02:08:34,270 --> 02:08:35,813
(in Russian): Goodnight.
2863
02:08:39,316 --> 02:08:41,402
(newscast continues quietly)
2864
02:09:05,801 --> 02:09:07,928
(sighs)
2865
02:09:23,110 --> 02:09:25,571
(elevator bell dings,
doors open)
2866
02:09:49,303 --> 02:09:51,263
(train rattling, screeching)
2867
02:09:51,388 --> 02:09:53,516
(horns honking in distance)
2868
02:10:03,609 --> 02:10:05,694
(engine idling)
2869
02:10:17,623 --> 02:10:19,083
IGOR:
Hey.
2870
02:10:54,118 --> 02:10:55,619
Don't tell Toros.
2871
02:10:55,744 --> 02:10:57,871
- (door alarm buzzing)
- (train rattling)
2872
02:11:04,044 --> 02:11:05,754
(trunk closes)
2873
02:11:15,180 --> 02:11:17,266
(engine continues idling)
2874
02:11:39,705 --> 02:11:41,790
(door alarm buzzing)
2875
02:11:50,633 --> 02:11:53,218
This car is very you.
2876
02:11:57,348 --> 02:11:58,891
Do you like it?
2877
02:12:04,980 --> 02:12:06,523
No.
2878
02:12:17,493 --> 02:12:19,536
It's my grandmother's.
2879
02:12:42,935 --> 02:12:45,020
(engine continues idling)
2880
02:13:07,751 --> 02:13:09,628
(chuckles softly)
2881
02:13:20,222 --> 02:13:22,433
(belt buckle clinking)
2882
02:14:02,598 --> 02:14:04,725
(Ani panting softly)
2883
02:14:28,582 --> 02:14:31,293
(breathing heavily)
2884
02:14:55,234 --> 02:14:57,361
(grunts, whimpers)
2885
02:14:59,029 --> 02:15:00,739
(whimpers)
2886
02:15:02,324 --> 02:15:04,409
(whimpers softly)
2887
02:15:05,536 --> 02:15:07,079
(sniffles)
2888
02:15:09,206 --> 02:15:11,542
(trembling breaths)
2889
02:15:18,131 --> 02:15:20,259
(sobbing)
2890
02:15:44,616 --> 02:15:46,702
(engine continues idling)
2891
02:16:12,519 --> 02:16:14,646
(engine continues idling)
2892
02:16:29,286 --> 02:16:31,371
(engine fades)
2893
02:18:35,412 --> 02:18:39,291
Subtitling TITRAFILM
2894
02:18:39,291 --> 02:18:44,291
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2895
02:18:39,291 --> 02:18:49,291
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
205389
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.