All language subtitles for Anora (2024) (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,322 --> 00:00:45,322 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:45,322 --> 00:00:50,322 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 3 00:00:50,322 --> 00:00:52,240 ("Greatest Day" by Take That, Robin Schulz and Calum Scott) 4 00:00:52,365 --> 00:00:54,701 ♪ Hold on, hold on ♪ 5 00:00:56,328 --> 00:00:58,663 ♪ Hold on, hold on ♪ 6 00:01:00,248 --> 00:01:02,584 ♪ Hold on, hold on ♪ 7 00:01:04,169 --> 00:01:06,880 ♪ Hold on, hold on ♪ 8 00:01:07,005 --> 00:01:09,758 ♪ Today this could be ♪ 9 00:01:09,883 --> 00:01:14,763 ♪ The greatest day of our lives ♪ 10 00:01:14,888 --> 00:01:17,682 ♪ Before it all ends ♪ 11 00:01:17,808 --> 00:01:21,311 ♪ Before we run out of time ♪ 12 00:01:21,436 --> 00:01:25,106 - ♪ Stay close to me ♪ - ♪ Hold on, hold on ♪ 13 00:01:25,232 --> 00:01:28,235 ♪ Stay close to me ♪ 14 00:01:28,360 --> 00:01:33,114 ♪ Watch the world come alive tonight ♪ 15 00:01:33,240 --> 00:01:36,660 ♪ Stay close to me ♪ 16 00:01:36,785 --> 00:01:41,832 ♪ Shine a light on our greatest days ♪ 17 00:01:41,957 --> 00:01:44,543 ♪ Light up, light up ♪ 18 00:01:44,668 --> 00:01:49,589 ♪ Shine a light on our greatest days ♪ 19 00:01:49,714 --> 00:01:53,677 ♪ Light up, light up ♪ 20 00:01:53,802 --> 00:01:56,638 ♪ Tonight this could be ♪ 21 00:01:56,763 --> 00:02:01,351 ♪ The greatest night of our lives ♪ 22 00:02:01,476 --> 00:02:04,437 ♪ Let's make a new start ♪ 23 00:02:04,563 --> 00:02:07,858 ♪ The future is ours to find ♪ 24 00:02:07,983 --> 00:02:11,736 - ♪ Can you see it? ♪ - ♪ Can you see it? ♪ 25 00:02:11,862 --> 00:02:15,657 ♪ Can you see it in my eyes? ♪ 26 00:02:15,782 --> 00:02:19,578 - ♪ Can you feel it now? ♪ - ♪ Oh, can you feel it? ♪ 27 00:02:19,703 --> 00:02:21,413 ♪ Can you hold it ♪ 28 00:02:21,538 --> 00:02:25,917 ♪ In your arms tonight? ♪ 29 00:02:26,042 --> 00:02:27,878 - ♪ Hold on, hold on. ♪ - (song ends) 30 00:02:28,003 --> 00:02:30,005 ("Ha Ha" by Dunnï playing) 31 00:02:31,798 --> 00:02:33,216 Hi. 32 00:02:33,341 --> 00:02:35,343 Hi. I'm Ani. 33 00:02:35,468 --> 00:02:38,805 No? You waiting for someone else? 34 00:02:38,930 --> 00:02:41,099 All right. Are you sure? 35 00:02:41,224 --> 00:02:43,184 Okay. 36 00:02:44,185 --> 00:02:45,937 Hello. Hi. 37 00:02:46,062 --> 00:02:47,772 - How are you? - MAN: Hello. 38 00:02:47,898 --> 00:02:49,816 - Hi. I'm Ani. (chuckles) - Pleased to meet you. 39 00:02:49,941 --> 00:02:51,902 - Very nice to meet you. - Yes. 40 00:02:52,027 --> 00:02:53,862 - How you doing? - I'm doing well. 41 00:02:53,987 --> 00:02:56,281 - Yeah? - Thank you. Oh, quite lovely. 42 00:02:57,532 --> 00:02:59,868 You can sit right there, okay? 43 00:02:59,993 --> 00:03:01,620 (chuckles) 44 00:03:04,039 --> 00:03:05,206 ("A1" by Aïcha Fall playing) 45 00:03:05,332 --> 00:03:07,208 ♪ Doing it daily, me I just wake up ♪ 46 00:03:07,334 --> 00:03:09,169 ♪ And wonder what gift will my destiny... ♪ 47 00:03:09,294 --> 00:03:10,253 - Okay. - (both chuckle) 48 00:03:11,254 --> 00:03:13,214 MAN: Do you still talk to your family? 49 00:03:13,340 --> 00:03:14,674 - Do they know you do this? - Mm-hmm. 50 00:03:14,799 --> 00:03:16,468 - They do? They're okay with it? - Yeah. 51 00:03:16,593 --> 00:03:18,303 - I'd be okay. - (laughs) 52 00:03:18,428 --> 00:03:19,971 Does your family know you're here? 53 00:03:20,096 --> 00:03:21,222 - I hope not. - Yeah? 54 00:03:21,348 --> 00:03:22,515 (both laugh) 55 00:03:22,641 --> 00:03:24,351 - Hi. I'm Ani. - Nice to meet you, Ani. 56 00:03:24,476 --> 00:03:25,769 - Nice to meet you. - I'm Ricky. 57 00:03:25,894 --> 00:03:26,853 - Ricky? - Yeah. 58 00:03:26,978 --> 00:03:29,814 Hi. Nice to meet you. I'll just sit right next to you right here. 59 00:03:29,940 --> 00:03:31,149 - Oh, yeah. - Very cozy, right? 60 00:03:31,274 --> 00:03:32,484 MAN (voice-over): Pretty serious. 61 00:03:32,609 --> 00:03:34,402 - ANI: Yeah. - A lot of work, but, you know, 62 00:03:34,527 --> 00:03:36,363 - that's why I'm here. - You're a hard worker? 63 00:03:36,488 --> 00:03:37,739 Chill out and come here, you know? 64 00:03:37,864 --> 00:03:40,784 Yeah, well, we could go chill out in a private room. 65 00:03:40,909 --> 00:03:44,037 All right, lucky number six. (chuckles) 66 00:03:44,162 --> 00:03:46,206 - MAN: That's my number. - (Ani chuckles) 67 00:03:46,331 --> 00:03:48,166 ♪ I'm a bad girl, teach me lessons ♪ 68 00:03:48,291 --> 00:03:49,209 Thank you. Oh. 69 00:03:49,334 --> 00:03:51,336 ♪ I'm a good girl, buy me presents ♪ 70 00:03:51,461 --> 00:03:53,505 ♪ I'm a bad girl, teach me lessons... ♪ 71 00:03:53,630 --> 00:03:54,631 MAN: Yeah. 72 00:03:54,756 --> 00:03:56,841 (hip-hop music playing faintly) 73 00:03:59,219 --> 00:04:00,804 - Ani? - Yeah. 74 00:04:00,929 --> 00:04:02,222 When Robert was here the other night, 75 00:04:02,347 --> 00:04:03,974 did he ask you for a dance? 76 00:04:04,099 --> 00:04:05,183 Yeah. 77 00:04:05,308 --> 00:04:06,768 And you danced with him? 78 00:04:06,893 --> 00:04:09,479 Yeah. 79 00:04:09,604 --> 00:04:10,522 Okay. 80 00:04:10,647 --> 00:04:12,315 - Okay. - Okay. 81 00:04:13,316 --> 00:04:15,026 (under breath): Bitch. 82 00:04:15,944 --> 00:04:17,237 (Ani screams excitedly) 83 00:04:17,362 --> 00:04:18,697 (others cheering) 84 00:04:18,822 --> 00:04:20,323 - MAN: Yeah! - Whoo! 85 00:04:21,282 --> 00:04:24,160 ♪ I'm everything you need ♪ 86 00:04:24,285 --> 00:04:27,539 ♪ I'm everything you need ♪ 87 00:04:27,664 --> 00:04:30,083 ♪ I'm everything you need... ♪ 88 00:04:30,208 --> 00:04:31,918 He was really weird. 89 00:04:32,043 --> 00:04:33,586 Super weird. 90 00:04:33,712 --> 00:04:35,338 - Like, serial killer weird? - Like, he would rub... 91 00:04:35,463 --> 00:04:37,173 Yeah, like, he was like Indian Jeffrey Dahmer, 92 00:04:37,298 --> 00:04:38,591 and he kept, like, 93 00:04:38,717 --> 00:04:39,926 - rubbing my leg... - (laughing): Oh, no. 94 00:04:40,051 --> 00:04:41,302 ...in a circle like that. 95 00:04:41,428 --> 00:04:42,721 What is that? Is that a butterfly? 96 00:04:42,846 --> 00:04:44,723 - Yeah, it's a butterfly. - You're so classy. 97 00:04:44,848 --> 00:04:46,057 I know. (laughs) 98 00:04:46,182 --> 00:04:48,226 I got dollar signs like a real ho. 99 00:04:48,351 --> 00:04:50,186 No, but you're manifesting with those. 100 00:04:50,311 --> 00:04:54,065 He said I looked like his 18-year-old daughter. 101 00:04:54,190 --> 00:04:56,568 And then he bought five dances from me. 102 00:04:56,693 --> 00:04:58,486 - (Ani laughing, coughing) - (laughing) 103 00:04:58,611 --> 00:05:01,448 That's fucking disgusting. (coughs) 104 00:05:01,573 --> 00:05:03,450 Well, at least he bought the dances. 105 00:05:03,575 --> 00:05:04,701 Yeah. 106 00:05:04,826 --> 00:05:07,537 - (lively chatter) - (dance music playing) 107 00:05:12,459 --> 00:05:14,085 (man grunts softly) 108 00:05:15,211 --> 00:05:17,380 - You can touch me. It's okay. - Yeah? 109 00:05:19,174 --> 00:05:20,550 I'll build you a belt. 110 00:05:20,675 --> 00:05:21,968 Yeah, make me a belt. 111 00:05:22,093 --> 00:05:24,095 A money belt? 112 00:05:24,220 --> 00:05:25,972 You don't have cash? Let's go to the ATM. 113 00:05:26,097 --> 00:05:27,974 You want to go to the ATM right now? 114 00:05:28,099 --> 00:05:29,642 - Well, I can't spend too much. - Yeah, okay. 115 00:05:29,768 --> 00:05:31,061 - Let's go to the ATM. - Great. 116 00:05:31,186 --> 00:05:32,979 Let's go get you some cash. 117 00:05:35,190 --> 00:05:37,025 Seriously, he came out of the bathroom one time, 118 00:05:37,150 --> 00:05:38,777 and he didn't zip up his fucking pants. 119 00:05:38,902 --> 00:05:40,236 It's like, if you can't zip up 120 00:05:40,361 --> 00:05:41,905 your fucking pants after you take a piss, 121 00:05:42,030 --> 00:05:44,115 I don't trust you with the music. 122 00:05:44,240 --> 00:05:45,283 Dude, he's 40. 123 00:05:45,408 --> 00:05:46,951 He's literally geriatric. 124 00:05:47,077 --> 00:05:48,453 - No, I know. It's like... - JIMMY: Ani. 125 00:05:48,578 --> 00:05:51,081 I got a kid who wants someone who speaks Russian. 126 00:05:51,206 --> 00:05:53,500 ANI: You know, Jimmy, the girls and I have been talking, 127 00:05:53,625 --> 00:05:57,337 and if your cousin doesn't start showing us some respect, 128 00:05:57,462 --> 00:05:59,005 we're not gonna tip out anymore. 129 00:05:59,130 --> 00:06:00,757 - All right. I'll talk to him. - LULU: Yeah. 130 00:06:00,882 --> 00:06:02,634 Who are you talking about, the DJ? 131 00:06:02,759 --> 00:06:04,928 - JIMMY: All right, seriously? - He's an asshole. 132 00:06:05,053 --> 00:06:06,638 I shared my playlist with him, 133 00:06:06,763 --> 00:06:08,473 and he was very rude and dismissive. 134 00:06:08,598 --> 00:06:09,766 JIMMY: You're killing me. 135 00:06:09,891 --> 00:06:11,226 Let's go. Come on. 136 00:06:11,351 --> 00:06:12,685 No. No, I'm eating my food. 137 00:06:12,811 --> 00:06:14,020 DAWN: That's why you have Tupperware. 138 00:06:14,145 --> 00:06:15,480 - To keep things fresh. - LULU: She's eating. 139 00:06:15,605 --> 00:06:16,815 - JIMMY: He's a spender. - (overlapping chatter) 140 00:06:16,940 --> 00:06:18,691 - Come on. Let's go. - Come on. What the fuck. 141 00:06:18,817 --> 00:06:20,693 DAWN: Time is money, baby. Get a roll on it. 142 00:06:20,819 --> 00:06:22,570 IVAN: Without pants, without nothing. 143 00:06:22,695 --> 00:06:24,239 And then some... 144 00:06:24,364 --> 00:06:26,741 - JIMMY: Hey, guys. - IVAN: Then... One second, bro. 145 00:06:26,866 --> 00:06:29,702 - Guys. Guys. Hello. - (Ivan continues indistinctly) 146 00:06:29,828 --> 00:06:31,538 - This is the beautiful Ani. - IVAN: Wow. 147 00:06:31,663 --> 00:06:33,039 - Hi. - She's gonna take care of 148 00:06:33,164 --> 00:06:34,415 - everything you need tonight. - IVAN: Ani. 149 00:06:34,541 --> 00:06:36,376 - (Ani laughs) - Ani, make me proud. 150 00:06:36,501 --> 00:06:39,295 IVAN: Yeah. I'm... Yeah. 151 00:06:39,420 --> 00:06:41,172 (in Russian): You are beautiful. 152 00:06:41,297 --> 00:06:44,509 (in English): Um, I'm, uh, uh, Ivan, and... 153 00:06:44,634 --> 00:06:47,053 (in Russian): But you can call me Vanya. 154 00:06:47,178 --> 00:06:48,179 - (in English): Vanya. Okay. - Yeah. 155 00:06:48,304 --> 00:06:49,514 Nice to meet you, Vanya. 156 00:06:49,639 --> 00:06:51,724 (in Russian): And this is my best friend... 157 00:06:51,850 --> 00:06:54,644 (in English): Uh, fucking best friend, Tom. 158 00:06:54,769 --> 00:06:56,062 - Hi. I'm Ani. - What's up? 159 00:06:56,187 --> 00:06:58,857 You're not bad. Uh, and, uh... 160 00:06:58,982 --> 00:07:02,318 (in Russian): I heard you speak Russian, right? 161 00:07:02,443 --> 00:07:04,404 (in English): Mm. No, I don't speak Russian, 162 00:07:04,529 --> 00:07:06,156 but I know Russian. 163 00:07:06,573 --> 00:07:07,907 (in Russian): What do you mean? 164 00:07:08,032 --> 00:07:09,159 (laughs) 165 00:07:09,284 --> 00:07:10,994 (in English): I can speak Russian. 166 00:07:11,119 --> 00:07:12,745 I just prefer not to, 167 00:07:12,871 --> 00:07:15,081 but you can go ahead and speak Russian. 168 00:07:15,206 --> 00:07:16,291 I'll understand. 169 00:07:16,416 --> 00:07:18,084 Uh, I not understand. 170 00:07:18,209 --> 00:07:20,628 - What the fuck? - (both laugh) 171 00:07:21,838 --> 00:07:23,131 Um... (sighs) 172 00:07:23,256 --> 00:07:25,008 - Okay. - Yeah. 173 00:07:25,133 --> 00:07:26,885 (in Russian): Hello, Ivan. 174 00:07:27,010 --> 00:07:28,678 (Ivan speaks Russian, laughs) 175 00:07:28,803 --> 00:07:30,805 (in Russian): My name is Ani. 176 00:07:31,556 --> 00:07:34,350 This is how I speak Russian. 177 00:07:34,475 --> 00:07:38,479 Do you still want me to speak Russian? 178 00:07:38,605 --> 00:07:39,939 Fuck yeah! 179 00:07:40,398 --> 00:07:42,108 (in English): No, it's... My Russian is terrible. 180 00:07:42,233 --> 00:07:43,526 I can't even roll my R's. 181 00:07:43,651 --> 00:07:45,820 No, no, you-you are not bad, really. 182 00:07:45,945 --> 00:07:48,198 You are not bad in Russian. Your Russian is great, great. 183 00:07:48,323 --> 00:07:49,407 - Really? Okay. - Yeah. 184 00:07:49,532 --> 00:07:51,326 Well, I disagree, but thank you. 185 00:07:51,451 --> 00:07:54,662 Yeah. And, uh, how do you know Russian? 186 00:07:56,247 --> 00:07:58,917 My grandmother never learned English, so... 187 00:07:59,042 --> 00:08:01,044 - Ah. Uh-huh. - (chuckles) 188 00:08:01,169 --> 00:08:02,420 - Yeah. - But enough about me. 189 00:08:02,545 --> 00:08:04,088 You two are from Russia? 190 00:08:04,214 --> 00:08:07,091 Yeah, I'm from Russia, uh, but he lives here. 191 00:08:07,217 --> 00:08:08,760 Yeah. 192 00:08:08,885 --> 00:08:10,553 - (Ani chuckles) - Mm. 193 00:08:10,678 --> 00:08:12,931 Oh, so you're on vacation or... 194 00:08:13,056 --> 00:08:14,474 Mm, yeah, vacation. 195 00:08:14,599 --> 00:08:16,142 I guess you can say that. Yeah. 196 00:08:16,267 --> 00:08:17,977 But I'm speaking, uh... 197 00:08:18,102 --> 00:08:20,688 (in Russian): May I switch to Russian? 198 00:08:20,813 --> 00:08:22,815 - (in English): Yeah? Yeah. - Oh, yeah. Whatever you want. 199 00:08:22,941 --> 00:08:24,442 Yeah, because my English sounds terrible. 200 00:08:24,567 --> 00:08:26,569 - (chuckles): At all, yeah. - No, no, no. 201 00:08:26,694 --> 00:08:28,655 - Your English is really good. - Yeah. 202 00:08:28,780 --> 00:08:32,200 (in Russian): And that's why I think we should toast 203 00:08:32,325 --> 00:08:34,410 to our fucking bad accents 204 00:08:34,535 --> 00:08:37,080 with a bottle. 205 00:08:38,122 --> 00:08:41,042 (in English): Yeah. And you want to go to VIP, maybe? 206 00:08:41,167 --> 00:08:43,002 (laughing): Yeah, excellent. I want. 207 00:08:43,127 --> 00:08:45,213 (dance music playing) 208 00:08:47,423 --> 00:08:49,926 IVAN: Oh. (exclaims) 209 00:08:50,885 --> 00:08:53,179 (in Russian): You work in a cool place. 210 00:08:53,304 --> 00:08:54,847 ANI (in English): Yeah, it's a cool place. 211 00:08:54,973 --> 00:08:56,933 And the room I'm bringing you to is really nice. 212 00:08:57,058 --> 00:08:58,810 IVAN: Mm-hmm. 213 00:08:59,894 --> 00:09:01,354 - Wow. Mm. - Right in there. 214 00:09:01,479 --> 00:09:03,273 (Ani chuckles) 215 00:09:04,232 --> 00:09:06,150 - Mm. - You're very good, really. 216 00:09:06,276 --> 00:09:08,236 (Ani laughs) 217 00:09:08,361 --> 00:09:11,823 IVAN: And one more. Yeah. 218 00:09:11,948 --> 00:09:13,950 ("Not Sorry" by Michele Wylen feat. BushRainier & TKAP plays) 219 00:09:14,075 --> 00:09:15,118 Thank you. 220 00:09:15,243 --> 00:09:16,703 ♪ I'm not sorry ♪ 221 00:09:17,954 --> 00:09:19,080 ♪ I'm not sorry ♪ 222 00:09:19,205 --> 00:09:20,623 IVAN: Where are you going? 223 00:09:20,748 --> 00:09:22,292 ANI: No, I'm not going anywhere. 224 00:09:22,417 --> 00:09:24,085 ♪ I'm not sorry... ♪ 225 00:09:24,210 --> 00:09:26,212 Can you sit on your hands for me? 226 00:09:26,337 --> 00:09:28,298 - What? - Sit on your hands. 227 00:09:28,423 --> 00:09:30,675 - Hands under your legs. - Like... 228 00:09:30,800 --> 00:09:32,093 Mm-hmm. 229 00:09:32,218 --> 00:09:34,012 ♪ Can't say I didn't try ♪ 230 00:09:34,137 --> 00:09:35,930 ♪ Don't touch me unless I say so ♪ 231 00:09:36,055 --> 00:09:38,182 ♪ No, you're not even my type... ♪ 232 00:09:38,308 --> 00:09:40,059 (in Russian): This is not allowed. 233 00:09:40,184 --> 00:09:42,020 But I like you. 234 00:09:42,353 --> 00:09:44,480 (Ivan laughs excitedly) 235 00:09:44,605 --> 00:09:46,274 (in English): God bless America. 236 00:09:46,399 --> 00:09:47,692 (Ivan breathing heavily) 237 00:09:47,817 --> 00:09:50,194 ♪ You hate that I'm a star... ♪ 238 00:09:50,320 --> 00:09:53,156 - (Ivan moaning) - (Ani chuckles) 239 00:09:53,281 --> 00:09:56,075 (in Russian): Here's to having a hard dick and lots of money. 240 00:09:56,200 --> 00:09:58,077 (Ani laughs) 241 00:09:58,202 --> 00:10:00,538 ("Try Again" by Crokeyon10 playing) 242 00:10:01,748 --> 00:10:04,042 (Ivan exhaling sharply) 243 00:10:04,167 --> 00:10:05,376 Um... 244 00:10:05,501 --> 00:10:10,506 I want to ask. Do you work outside the club? 245 00:10:13,760 --> 00:10:15,511 (in English): Give me your phone. 246 00:10:16,429 --> 00:10:17,513 Uh... 247 00:10:17,638 --> 00:10:19,474 ♪ Hos at the front door, invite 'em in ♪ 248 00:10:19,599 --> 00:10:21,517 - ♪ Hello? ♪ - ♪ We've been here all night ♪ 249 00:10:21,642 --> 00:10:23,102 ♪ Now it's light again ♪ 250 00:10:23,227 --> 00:10:24,312 ♪ It's bad luck... ♪ 251 00:10:30,401 --> 00:10:32,320 (indistinct announcement over P.A.) 252 00:10:32,445 --> 00:10:34,572 (train rattling and screeching) 253 00:10:51,631 --> 00:10:53,341 (knocking) 254 00:10:54,425 --> 00:10:56,386 Yo. 255 00:10:56,511 --> 00:10:59,013 Yo. Yo. Did you pick up milk? 256 00:11:01,557 --> 00:11:03,768 Do you see milk in the fridge? 257 00:11:03,893 --> 00:11:05,144 No. 258 00:11:05,269 --> 00:11:07,522 Then I didn't pick up the fucking milk. 259 00:11:07,647 --> 00:11:08,648 Wonderful. 260 00:11:08,773 --> 00:11:10,066 - Thank you. - (door slams shut) 261 00:11:11,150 --> 00:11:13,152 (cell phone chimes) 262 00:11:35,049 --> 00:11:37,969 Hi. Uh, I'm here for Mr. Zakharov. 263 00:11:38,094 --> 00:11:39,887 - Ivan? - Yeah. Mm-hmm. 264 00:11:56,863 --> 00:12:00,116 (doorbell chiming) 265 00:12:02,743 --> 00:12:04,829 - (beeps) - (lock clunks) 266 00:12:04,954 --> 00:12:06,706 (humming a tune) 267 00:12:07,874 --> 00:12:09,167 Hi. Hello. What's up? 268 00:12:09,292 --> 00:12:10,626 - Uh... (chuckles) - Hi. (chuckles) 269 00:12:10,751 --> 00:12:12,920 Come in. Come in, please. 270 00:12:13,045 --> 00:12:16,924 Mm, so welcome to my humble abode. 271 00:12:17,049 --> 00:12:18,468 - Uh... - (laughs) 272 00:12:18,593 --> 00:12:20,219 - Hugs. - Oh, yes. 273 00:12:20,344 --> 00:12:21,971 Hugs. (chuckles) 274 00:12:22,096 --> 00:12:23,639 I can help you. 275 00:12:23,764 --> 00:12:25,933 - Mm. - Oh. Thank you. 276 00:12:26,058 --> 00:12:28,853 Ooh, you-you look beautiful. 277 00:12:28,978 --> 00:12:30,813 - Awesome. - Aw. Thank you. 278 00:12:30,938 --> 00:12:32,607 (in Russian): Want something to drink? 279 00:12:32,732 --> 00:12:35,443 (in English): Uh, yeah, I'll-I'll take a water. 280 00:12:35,568 --> 00:12:37,320 - Water? Are you sure? - Mm-hmm. 281 00:12:37,445 --> 00:12:38,821 You can take everything you want. 282 00:12:38,946 --> 00:12:40,948 Vodka, tequila, whiskey, whiskey cola. 283 00:12:41,073 --> 00:12:42,408 - Coca-Cola, maybe? - (laughs) 284 00:12:42,533 --> 00:12:43,951 No, a water's good. 285 00:12:44,076 --> 00:12:45,661 - Yeah, thank you. - Uh-huh. 286 00:12:45,786 --> 00:12:48,289 Suit yourself, Ani. 287 00:12:48,414 --> 00:12:50,583 - (chuckles) - Uh, sparkling or flat water? 288 00:12:50,708 --> 00:12:53,586 Um, either is good. 289 00:12:55,505 --> 00:12:56,923 IVAN: Oh... 290 00:12:57,048 --> 00:12:58,591 (in Russian): Where's the fucking water? 291 00:12:58,716 --> 00:13:00,009 ANI (whispers): Wow. 292 00:13:02,178 --> 00:13:03,721 (in English): Not too shabby. 293 00:13:03,846 --> 00:13:05,932 What is "shabby"? 294 00:13:06,057 --> 00:13:07,850 Oh, I'm-I'm just playing. 295 00:13:07,975 --> 00:13:11,521 (chuckles) I meant your home is-is beautiful. 296 00:13:11,646 --> 00:13:14,148 - My home is okay, girl. - (chuckles) 297 00:13:14,273 --> 00:13:15,733 Um, sparkling. 298 00:13:15,858 --> 00:13:17,276 Thank you. 299 00:13:17,401 --> 00:13:20,821 Bedroom's upstairs. Let's go. 300 00:13:22,114 --> 00:13:23,616 ANI: Okay. (chuckles) 301 00:13:23,741 --> 00:13:26,369 (Ivan humming a tune) 302 00:13:26,494 --> 00:13:28,371 IVAN: Oh, sorry. I am waiting for you. 303 00:13:28,496 --> 00:13:29,872 ANI: Oh. (laughs) 304 00:13:29,997 --> 00:13:32,291 - I'll hurry up. - (Ivan humming a tune) 305 00:13:34,585 --> 00:13:36,295 They didn't make my bed yet. 306 00:13:36,420 --> 00:13:38,214 (in Russian): Fuck. Is it so difficult? 307 00:13:39,131 --> 00:13:40,383 Sorry. 308 00:13:40,800 --> 00:13:42,677 (in English): Whoa. 309 00:13:46,389 --> 00:13:48,432 Nice view. 310 00:13:49,475 --> 00:13:51,060 IVAN: My view's better. 311 00:13:51,185 --> 00:13:52,937 (both chuckle softly) 312 00:13:53,896 --> 00:13:57,441 Okay. So, what are you looking for? 313 00:13:57,567 --> 00:13:59,735 Um, sex. 314 00:14:00,945 --> 00:14:02,905 Yeah, I know. 315 00:14:03,030 --> 00:14:05,908 I mean, like, anything special? 316 00:14:06,033 --> 00:14:07,952 Yeah, special sex. 317 00:14:08,077 --> 00:14:09,954 (both laugh) 318 00:14:10,079 --> 00:14:11,622 - Special sex. - Mm-hmm. 319 00:14:11,747 --> 00:14:12,999 Okay. 320 00:14:13,124 --> 00:14:15,376 So, like, a little bit of everything? 321 00:14:15,501 --> 00:14:17,920 A little bit of... 322 00:14:18,045 --> 00:14:20,631 (in Russian): Yes! Sounds fucking amazing! 323 00:14:21,173 --> 00:14:23,050 (in English): You want to take your clothes off? 324 00:14:23,175 --> 00:14:24,677 Yeah. 325 00:14:33,686 --> 00:14:35,688 - (Ivan grunts) - (Ani chuckles) 326 00:14:35,813 --> 00:14:36,981 Wow. Okay. 327 00:14:37,106 --> 00:14:38,733 (both laughing) 328 00:14:39,650 --> 00:14:42,153 - You want to put this on? - Hmm? 329 00:14:42,278 --> 00:14:44,822 Or do you want me to put it on for you? 330 00:14:46,240 --> 00:14:47,408 - Faster. - Mm-hmm. 331 00:14:47,533 --> 00:14:49,535 Faster, faster. (grunts) 332 00:14:49,660 --> 00:14:51,912 - Faster. Faster. Faster. - Mm-hmm. 333 00:14:52,038 --> 00:14:53,331 - Stop. Stop. Stop. - Okay. 334 00:14:53,456 --> 00:14:55,249 - So you want me to stop? - Stop, stop, stop! 335 00:14:55,374 --> 00:14:56,834 - I said... (straining) - Okay. 336 00:14:56,959 --> 00:14:59,045 (Ivan grunting) 337 00:15:05,635 --> 00:15:08,012 Ah. Want you? 338 00:15:08,137 --> 00:15:10,473 ("Z-PAM" by Mnogoznaal playing) 339 00:15:10,598 --> 00:15:12,516 Oh, uh, sure. 340 00:15:12,642 --> 00:15:14,894 S-S-S-Sure. 341 00:15:15,019 --> 00:15:17,438 But be careful with that shit, yeah? 342 00:15:17,563 --> 00:15:19,065 Careful. Ah. 343 00:15:19,190 --> 00:15:21,525 (song continues with rapping in Russian) 344 00:15:22,985 --> 00:15:24,403 And that's for you. 345 00:15:24,528 --> 00:15:25,613 Tip. 346 00:15:25,738 --> 00:15:27,990 - Thank you. - Yeah. 347 00:15:28,115 --> 00:15:30,076 That's very generous of you. 348 00:15:30,201 --> 00:15:32,328 And I want to say one more thing. 349 00:15:32,453 --> 00:15:33,412 Yes. 350 00:15:33,537 --> 00:15:35,414 It was really amazing. 351 00:15:35,539 --> 00:15:37,583 (both laughing) 352 00:15:37,708 --> 00:15:39,126 Oh, oh, oh. 353 00:15:39,251 --> 00:15:41,128 (stammering) 354 00:15:41,253 --> 00:15:42,546 I love these guys. You know them? 355 00:15:42,672 --> 00:15:44,382 (coughs) No. 356 00:15:44,507 --> 00:15:46,717 Oh. You must know them. 357 00:15:52,098 --> 00:15:53,224 (chuckles softly) 358 00:15:53,349 --> 00:15:54,517 (Ivan sighs) 359 00:15:54,642 --> 00:15:57,770 So, um, how old are you? 360 00:15:57,895 --> 00:15:59,188 Twenty-one. 361 00:15:59,313 --> 00:16:00,523 How old are you? 362 00:16:00,648 --> 00:16:02,274 Mm, older than you. 363 00:16:02,400 --> 00:16:05,069 (in Russian): How old are you? 25? 364 00:16:05,653 --> 00:16:07,905 (in English): No, I'm-I'm 23. 365 00:16:08,030 --> 00:16:09,657 - Oh, wow. - (chuckles) 366 00:16:09,990 --> 00:16:13,077 (in Russian): You act like you are 25. 367 00:16:13,994 --> 00:16:16,539 (laughing, in English): Okay. 368 00:16:18,040 --> 00:16:19,417 You're funny. 369 00:16:19,542 --> 00:16:20,710 Yeah, I know. 370 00:16:20,835 --> 00:16:23,337 So, funny? Why? 371 00:16:24,380 --> 00:16:26,298 I don't know. 372 00:16:26,424 --> 00:16:27,883 You're just... you're, like... 373 00:16:28,008 --> 00:16:29,176 You're funny. It's... 374 00:16:29,301 --> 00:16:30,803 (laughing): Funny cool, right? 375 00:16:30,928 --> 00:16:32,138 - Yeah, of course. - Yeah. 376 00:16:32,263 --> 00:16:33,889 Really funny cool. 377 00:16:34,014 --> 00:16:35,766 (Ivan chuckles) 378 00:16:38,686 --> 00:16:40,813 And if you don't mind me asking, 379 00:16:40,938 --> 00:16:43,774 like, what do you do to get all of this? 380 00:16:44,692 --> 00:16:46,777 What do you think I do? 381 00:16:46,902 --> 00:16:49,447 Well, what do you think I think you do? 382 00:16:49,572 --> 00:16:53,200 (laughing): Oh, fucking English. 383 00:16:53,325 --> 00:16:55,369 Mm. Okay. I can say, 384 00:16:55,494 --> 00:16:59,790 but it's, uh... it's really big secret. 385 00:16:59,915 --> 00:17:01,167 Okay. 386 00:17:01,292 --> 00:17:04,754 I'm really big drug dealer. 387 00:17:06,881 --> 00:17:08,382 Oh, really? 388 00:17:08,507 --> 00:17:10,634 (laughing): Why you trust...? 389 00:17:10,760 --> 00:17:12,094 No. 390 00:17:12,219 --> 00:17:13,971 But I'm really big gun dealer. 391 00:17:14,096 --> 00:17:16,098 - Mm. Okay. - (Ivan laughing) 392 00:17:16,223 --> 00:17:17,266 Come on. 393 00:17:17,391 --> 00:17:19,143 (chuckling): Oh, my God. 394 00:17:19,268 --> 00:17:21,395 (both laughing) 395 00:17:24,440 --> 00:17:27,026 Wait, so, like, you made some app or something? 396 00:17:27,151 --> 00:17:29,737 - Is that... - Yeah. Yeah. I-I made. 397 00:17:29,862 --> 00:17:32,323 (in Russian): I do have some cool ideas for apps... 398 00:17:32,448 --> 00:17:35,242 (laughing, in English): No, but no, no. I... No. 399 00:17:36,452 --> 00:17:38,579 Okay. (exhales sharply) 400 00:17:38,704 --> 00:17:41,081 My father... (speaks Russian) 401 00:17:41,207 --> 00:17:42,166 Yeah? 402 00:17:42,708 --> 00:17:44,293 (in Russian): Long story short... 403 00:17:44,418 --> 00:17:46,837 my dad is Nikolai Zakharov. 404 00:17:49,298 --> 00:17:50,883 - (in English): Whoa. (scoffs) - Sorry. 405 00:17:51,008 --> 00:17:53,803 I don't know who that is. (chuckles) 406 00:17:53,928 --> 00:17:55,429 Google him. 407 00:17:55,554 --> 00:17:57,515 - Google? - Yeah. 408 00:18:03,896 --> 00:18:06,106 Um... wait, what's his name again? 409 00:18:06,232 --> 00:18:07,525 Nikolai Zakharov. 410 00:18:07,650 --> 00:18:09,276 I-I can spell it for you. 411 00:18:09,401 --> 00:18:12,112 N-I-K-O-lai... 412 00:18:12,238 --> 00:18:13,364 No, I-I got it. 413 00:18:13,489 --> 00:18:15,282 - Yeah? - Thank you. 414 00:18:16,826 --> 00:18:17,952 Yeah, let me see. 415 00:18:18,077 --> 00:18:19,537 "Children." 416 00:18:19,662 --> 00:18:21,831 Yeah. Vanya Zakharov. 417 00:18:22,790 --> 00:18:24,166 It's me. 418 00:18:25,709 --> 00:18:27,211 - Oh, shit. - (laughs) 419 00:18:27,336 --> 00:18:29,088 "Oh, shit." 420 00:18:29,213 --> 00:18:30,548 No. No way. 421 00:18:30,673 --> 00:18:32,258 - Yes fucking way. - Bro. 422 00:18:32,383 --> 00:18:34,134 And I'm seeing him again tonight, so... 423 00:18:34,260 --> 00:18:35,594 Crazy. 424 00:18:35,719 --> 00:18:38,264 I guess he had fun or something. (laughs) 425 00:18:38,389 --> 00:18:40,307 Yeah, we all know what fun you are, babe. 426 00:18:40,432 --> 00:18:41,851 (slurping) 427 00:18:41,976 --> 00:18:44,979 ANI: Uh, you want to mind your fucking business? 428 00:18:45,104 --> 00:18:46,897 You're making it our fucking business. 429 00:18:47,022 --> 00:18:49,108 - WOMAN: Calm down, Diamond. - DIAMOND: Chatty bitch. 430 00:18:49,233 --> 00:18:52,444 - Gross. - (laughs) 431 00:18:52,570 --> 00:18:54,321 Ginger cunt. 432 00:18:59,285 --> 00:19:01,579 ♪ Pussy lunch, strip club buffet ♪ 433 00:19:01,704 --> 00:19:04,206 ♪ If he don't spend, I'm M.I.A. ♪ 434 00:19:04,331 --> 00:19:07,167 ♪ Pay my rent, throw it on my face ♪ 435 00:19:07,293 --> 00:19:10,004 ♪ Big Mac pussy and a ass soufflé ♪ 436 00:19:10,129 --> 00:19:11,297 ♪ Call an ambulance ♪ 437 00:19:11,422 --> 00:19:12,923 - ♪ This pussy's lethal ♪ - Yeah. 438 00:19:13,048 --> 00:19:14,758 ♪ Call the police, this pussy's illegal ♪ 439 00:19:14,884 --> 00:19:17,553 ♪ Pussy on a watch list, CIA ♪ 440 00:19:17,678 --> 00:19:20,764 ♪ Married to the money, keep my maiden name, hey ♪ 441 00:19:20,890 --> 00:19:22,766 ♪ Uh, Brooke, you drippin', drippin', drippin', drippin' ♪ 442 00:19:22,892 --> 00:19:24,435 ♪ Uh, EJ drippin', drippin' ♪ 443 00:19:24,560 --> 00:19:25,686 - Oh! - ♪ Drippin', drippin' ♪ 444 00:19:25,811 --> 00:19:27,187 ♪ Uh, gonna sip it ♪ 445 00:19:27,313 --> 00:19:29,106 - ♪ Sip it, sip it, sip it ♪ - IVAN: Oh. 446 00:19:29,231 --> 00:19:30,774 ♪ Uh, yeah ♪ 447 00:19:30,900 --> 00:19:33,527 ♪ Pussy drip, d-drip, d-drip, droplet ♪ 448 00:19:33,652 --> 00:19:36,363 ♪ Pussy sweet, so sweetie like chocolate ♪ 449 00:19:36,488 --> 00:19:38,949 ♪ Pussy drip, pussy po-po-po-poppin' ♪ 450 00:19:39,074 --> 00:19:42,202 ♪ Pussy drip, d-drip, d-drip, droplet ♪ 451 00:19:42,328 --> 00:19:44,622 ♪ Pussy drip, d-drip, d-drip, droplet ♪ 452 00:19:44,747 --> 00:19:47,333 ♪ Pussy sweet, so sweetie like chocolate ♪ 453 00:19:47,458 --> 00:19:49,710 ♪ Pussy drip, pussy po-po-po-poppin' ♪ 454 00:19:49,835 --> 00:19:52,338 ♪ Pussy drip, d-drip, d-drip, droplet ♪ 455 00:19:52,463 --> 00:19:54,965 ♪ Pussy plush, teddy bear soft ♪ 456 00:19:55,090 --> 00:19:56,508 ♪ Pussy kush... ♪ 457 00:19:56,634 --> 00:19:58,928 (in Russian): This is genius. 458 00:19:59,053 --> 00:20:01,055 ♪ Pussy a rock star ♪ 459 00:20:01,180 --> 00:20:03,349 ♪ Pussy wet, cuffed in a cop car ♪ 460 00:20:03,474 --> 00:20:06,101 ♪ Pussy sick, pussy need a doctor... ♪ 461 00:20:06,226 --> 00:20:08,646 (in English): Come on, come on, come on, come on. 462 00:20:08,771 --> 00:20:11,190 ♪ Undefeated, pussy is a boxer ♪ 463 00:20:11,315 --> 00:20:14,193 ♪ If you want respect, daddy, eat the box first ♪ 464 00:20:14,318 --> 00:20:16,695 ♪ Uh, Brooke, you drippin', drippin', drippin', drippin' ♪ 465 00:20:16,820 --> 00:20:19,365 ♪ Uh, EJ drippin', drippin', drippin', drippin' ♪ 466 00:20:19,490 --> 00:20:22,034 ♪ Uh, gonna sip it, sip it, sip it, sip it ♪ 467 00:20:22,159 --> 00:20:24,662 ♪ Uh, yeah ♪ 468 00:20:24,787 --> 00:20:27,081 ♪ Pussy drip, d-drip, d-drip, droplet. ♪ 469 00:20:28,165 --> 00:20:29,792 (gunfire sound effects playing on video game) 470 00:20:29,917 --> 00:20:32,544 Oh, that was crazy. 471 00:20:32,670 --> 00:20:35,464 (in Russian): Little bonus because you're the best. 472 00:20:38,884 --> 00:20:40,594 (in English): Okay. (sniffs) 473 00:20:40,719 --> 00:20:42,137 (in Russian): Let's go! 474 00:20:44,640 --> 00:20:45,808 By the way, 475 00:20:45,933 --> 00:20:48,227 I'm having a party. 476 00:20:48,352 --> 00:20:50,479 (in English): New Year's party. 477 00:20:50,604 --> 00:20:52,189 (in Russian): And you have to come. 478 00:20:52,314 --> 00:20:53,899 (in English): It's going to be banging. 479 00:20:54,024 --> 00:20:55,067 (chuckles) 480 00:20:57,403 --> 00:20:59,446 I might have to work that night. 481 00:20:59,571 --> 00:21:02,366 Oh, no. You might not work that night. 482 00:21:02,491 --> 00:21:03,826 (Ani snickers) 483 00:21:03,951 --> 00:21:05,285 (in Russian): Fuck. 484 00:21:07,162 --> 00:21:08,247 (in English): Can I bring someone? 485 00:21:08,372 --> 00:21:09,373 No. 486 00:21:09,498 --> 00:21:11,208 Uh, if it is a boy, no. 487 00:21:11,333 --> 00:21:13,377 I don't want a sausage party. 488 00:21:13,502 --> 00:21:14,837 (in Russian): Fuck. 489 00:21:14,962 --> 00:21:16,839 (in English): No, she's not. 490 00:21:16,964 --> 00:21:19,967 Okay. See you here. 491 00:21:20,592 --> 00:21:22,636 (in Russian): Why don't you shoot? 492 00:21:24,430 --> 00:21:26,015 (in English): What? 493 00:21:29,518 --> 00:21:32,479 You know, you paid for an hour, 494 00:21:32,604 --> 00:21:34,690 and there's still like 45 minutes left, 495 00:21:34,815 --> 00:21:37,067 if you want to go again. 496 00:21:37,192 --> 00:21:38,527 (blows raspberry) 497 00:21:38,652 --> 00:21:39,945 (both grunting) 498 00:21:40,070 --> 00:21:42,239 (Ivan grunting loudly) 499 00:21:46,577 --> 00:21:47,911 (Ani snickers) 500 00:21:48,037 --> 00:21:49,580 LULU: No fucking way. 501 00:21:49,705 --> 00:21:50,956 ANI: Yes fucking way. 502 00:21:51,081 --> 00:21:52,750 - (laughs): I fucking told you. - Girl. 503 00:21:52,875 --> 00:21:54,251 - Right? I know. - Girl! 504 00:21:54,376 --> 00:21:55,919 ANI: And it's fucking insane inside. 505 00:21:56,045 --> 00:21:57,546 - There's an elevator. - Oh, my God. 506 00:21:57,671 --> 00:21:59,089 - Fucking elevator. - Wait. 507 00:21:59,214 --> 00:22:01,258 - Never seen anything like it. - Are my tits off? 508 00:22:01,383 --> 00:22:02,509 No, your tits look amazing. 509 00:22:02,634 --> 00:22:04,011 - Okay. - They look perfect. 510 00:22:04,136 --> 00:22:05,929 - Wait, are my tits off? - No. 511 00:22:06,055 --> 00:22:08,515 ("Hot Pursuit" by SuperPitch playing) 512 00:22:08,640 --> 00:22:11,018 (lively chatter) 513 00:22:17,024 --> 00:22:19,109 - Bro. - Bro. 514 00:22:19,234 --> 00:22:21,904 I know. I told you. Didn't I tell you? 515 00:22:22,029 --> 00:22:23,072 - Girl. - It's crazy, 516 00:22:23,197 --> 00:22:24,907 and upstairs is even more beautiful. 517 00:22:25,032 --> 00:22:26,450 Yo, yo, yo. What's up? Hi. 518 00:22:26,575 --> 00:22:27,993 - Hi. - Yeah. 519 00:22:28,118 --> 00:22:29,870 Oh. 520 00:22:29,995 --> 00:22:31,830 Oh, uh, Lulu, this is Ivan. 521 00:22:31,955 --> 00:22:34,792 - (speaks Russian) - Yes, uh, this is Lulu. 522 00:22:34,917 --> 00:22:36,210 (in Russian): Very nice to meet you. 523 00:22:36,335 --> 00:22:37,628 (Lulu repeats sentence in Russian) 524 00:22:37,753 --> 00:22:39,797 (in English): Uh, I am so excited that you are here, 525 00:22:39,922 --> 00:22:41,215 and let's go drink. 526 00:22:41,340 --> 00:22:43,967 - Yes? Yeah, go, go, go, go, go. - Yeah. 527 00:22:44,093 --> 00:22:46,011 - Want to get some drinks? - Hell yeah. 528 00:22:46,136 --> 00:22:47,387 (Ivan exclaims in Russian) 529 00:22:47,513 --> 00:22:48,806 Are you ready? 530 00:22:48,931 --> 00:22:51,517 And, Ani, your mouth here. 531 00:22:51,642 --> 00:22:53,393 From the titty. 532 00:22:55,437 --> 00:22:57,564 (in Russian): That's the escort that's fucking Ivan. 533 00:22:57,689 --> 00:22:59,608 - No way! - I'm telling you! 534 00:22:59,733 --> 00:23:00,901 (laughing) 535 00:23:01,485 --> 00:23:04,071 - She's pretty good, yeah? - Totally! 536 00:23:04,404 --> 00:23:06,490 (dance music playing) 537 00:23:10,828 --> 00:23:13,163 (shouting, whooping) 538 00:23:13,288 --> 00:23:14,957 (in English): Hey! Hey! Hey! 539 00:23:15,082 --> 00:23:17,417 Get down. This is not jungle gym. 540 00:23:19,086 --> 00:23:21,588 ALL: Seventeen! Sixteen! Fifteen! 541 00:23:21,713 --> 00:23:23,757 - Yeah! - Fourteen! Thirteen! 542 00:23:23,882 --> 00:23:26,593 Twelve! Eleven! Ten! 543 00:23:26,718 --> 00:23:30,264 Nine! Eight! Seven! Six! 544 00:23:30,389 --> 00:23:32,891 Five! Four! Three! 545 00:23:33,016 --> 00:23:34,726 Two! One! 546 00:23:34,852 --> 00:23:37,146 (cheering) 547 00:23:37,271 --> 00:23:39,398 (dance music continues) 548 00:23:42,025 --> 00:23:44,945 Ani, Ani, Ani, let's go, go, go, go. 549 00:23:45,070 --> 00:23:46,071 Yeah, yeah. 550 00:23:46,196 --> 00:23:49,158 Fireworks after! 551 00:23:51,451 --> 00:23:53,537 (cheering, excited chatter) 552 00:23:55,998 --> 00:23:57,499 (laughing) 553 00:23:57,624 --> 00:24:00,544 (in Russian): Tell me if you see those Armenians. 554 00:24:00,669 --> 00:24:01,920 I don't see anyone. 555 00:24:02,462 --> 00:24:06,091 By the way, you can't find blow like this in Moscow. 556 00:24:06,216 --> 00:24:10,429 (in English): Your, uh, looks great. 557 00:24:10,554 --> 00:24:13,515 - Yeah. - Thank you. 558 00:24:13,640 --> 00:24:15,184 IVAN: Mm. 559 00:24:15,309 --> 00:24:17,019 You were right. 560 00:24:17,144 --> 00:24:18,937 - Huh? - You were right. 561 00:24:19,062 --> 00:24:20,689 This is bangin'. 562 00:24:20,814 --> 00:24:22,191 - Ah, yeah? - Yeah. 563 00:24:22,316 --> 00:24:23,567 Having fun? 564 00:24:23,692 --> 00:24:25,819 Yes. Are you? 565 00:24:25,944 --> 00:24:28,238 Yeah, yeah. Do exactly that. 566 00:24:28,363 --> 00:24:30,490 (both laughing) 567 00:24:32,534 --> 00:24:34,703 (in Russian): I wanted to ask... 568 00:24:34,828 --> 00:24:37,206 Are you available tonight? 569 00:24:38,081 --> 00:24:39,249 (Ivan sniffing) 570 00:24:39,374 --> 00:24:42,294 (in English): Uh... maybe. 571 00:24:42,628 --> 00:24:44,671 (in Russian): The fuck? Maybe? 572 00:24:46,340 --> 00:24:47,716 (in English): Well, it's New Year's. 573 00:24:47,841 --> 00:24:49,176 Ah. 574 00:24:49,301 --> 00:24:50,761 (in Russian): And what? 575 00:24:52,221 --> 00:24:54,681 (in English): I have holiday rates. 576 00:24:54,806 --> 00:24:56,058 Ah. 577 00:24:57,017 --> 00:24:58,227 (both laugh) 578 00:24:58,352 --> 00:25:00,312 (both moaning, grunting) 579 00:25:00,437 --> 00:25:02,606 - (knocking at door) - IVAN: Yeah? 580 00:25:02,731 --> 00:25:04,983 (in Russian): Ivan, we're leaving. You good? 581 00:25:05,108 --> 00:25:06,735 Dude. What the fuck. I'm busy! 582 00:25:06,860 --> 00:25:08,779 These fucking guys don't know their place. 583 00:25:09,571 --> 00:25:11,448 - (in English): All good? - IVAN: All great. 584 00:25:11,573 --> 00:25:13,867 - (grunts) Yeah. - (moaning, grunting) 585 00:25:27,089 --> 00:25:29,591 (breathing deeply) 586 00:25:35,389 --> 00:25:37,975 (sighs) Oh, fuck. 587 00:25:46,149 --> 00:25:47,859 (grunts softly) 588 00:25:57,953 --> 00:25:59,746 (Ani sighs) 589 00:25:59,871 --> 00:26:01,540 Good morning. 590 00:26:02,624 --> 00:26:04,293 No. No, dude, not good morning. 591 00:26:04,418 --> 00:26:06,336 It is 5:00 p.m. 592 00:26:06,461 --> 00:26:08,046 (in Russian): Well then, good evening. 593 00:26:08,171 --> 00:26:09,589 Wait, are you leaving? 594 00:26:09,923 --> 00:26:12,134 (in English): Yeah, don't go. Don't go yet. 595 00:26:12,259 --> 00:26:13,885 No, dude, I-I have to go to work. 596 00:26:14,011 --> 00:26:15,470 I have shit to do, okay? 597 00:26:15,595 --> 00:26:17,681 But text me if you want to see me again. Yeah? 598 00:26:17,806 --> 00:26:19,349 What? No. 599 00:26:19,474 --> 00:26:21,351 Uh... (stammers) 600 00:26:21,476 --> 00:26:23,395 I have one question. 601 00:26:24,479 --> 00:26:25,939 - You have a question? - Yeah, man. 602 00:26:26,064 --> 00:26:27,607 Okay. One minute. 603 00:26:27,733 --> 00:26:30,235 One minute, one question. (chuckles) 604 00:26:30,360 --> 00:26:32,029 - Mm... - Yeah? 605 00:26:32,404 --> 00:26:34,781 (in Russian): I want to make an offer. 606 00:26:34,906 --> 00:26:39,202 Would you want to be exclusive with me? 607 00:26:41,163 --> 00:26:43,081 (in English): Like, how exclusive? 608 00:26:43,206 --> 00:26:46,460 I don't know. We can hang out with my boys. 609 00:26:46,585 --> 00:26:50,464 (in Russian): Simply be my girlfriend for the week. 610 00:26:50,589 --> 00:26:53,717 (in English): My horny girlfriend for the week. 611 00:26:53,842 --> 00:26:56,303 (both laugh) 612 00:27:02,351 --> 00:27:06,313 Oh. What about... 613 00:27:06,438 --> 00:27:08,774 ten K of dollars? 614 00:27:09,941 --> 00:27:11,651 (Ani chuckles softly) 615 00:27:12,944 --> 00:27:14,404 (chuckles) 616 00:27:15,322 --> 00:27:16,615 Fifteen. 617 00:27:16,740 --> 00:27:18,116 Cash, up front. 618 00:27:19,201 --> 00:27:20,827 (blows raspberry) Deal. 619 00:27:20,952 --> 00:27:22,954 (both laugh) 620 00:27:24,373 --> 00:27:25,916 Deal. 621 00:27:28,377 --> 00:27:31,505 You know, I would've done it for ten. 622 00:27:31,630 --> 00:27:33,173 (in Russian): Well, if I were you, 623 00:27:33,298 --> 00:27:36,134 I wouldn't do it for less than thirty. 624 00:27:36,259 --> 00:27:39,054 (both laughing) 625 00:27:45,852 --> 00:27:47,229 Goodbye. 626 00:27:50,857 --> 00:27:52,359 ("Frosty" by Mpax ft. Brit Fox playing) 627 00:27:52,484 --> 00:27:54,027 ♪ Knock you out in one punch ♪ 628 00:27:54,152 --> 00:27:55,695 ♪ I don't do no rat-a-tat ♪ 629 00:27:55,821 --> 00:27:58,323 ♪ Once I throw it back, they never go back ♪ 630 00:27:58,448 --> 00:28:00,492 ♪ I get right to the fucking point ♪ 631 00:28:00,617 --> 00:28:02,661 - ♪ They like it like that ♪ - MAN (in English): Damn. 632 00:28:02,786 --> 00:28:04,079 ♪ Once I throw it back ♪ 633 00:28:04,204 --> 00:28:05,747 - ♪ They never go back ♪ - (man exclaims) 634 00:28:05,872 --> 00:28:07,499 ♪ I get right to the fucking point ♪ 635 00:28:07,624 --> 00:28:10,001 - ♪ They like it like that... ♪ - She's fucking hot, man. 636 00:28:10,127 --> 00:28:12,421 Yeah, baby. 637 00:28:12,546 --> 00:28:15,132 - Who's the birthday boy? - This guy right here. 638 00:28:15,257 --> 00:28:17,592 - (laughing) - ANI: Happy birthday. 639 00:28:17,717 --> 00:28:19,219 Thank y'all for coming in. Y'all come back. 640 00:28:19,344 --> 00:28:20,971 - Y'all come see us soon. - Bye! 641 00:28:21,096 --> 00:28:22,722 Come with me. 642 00:28:24,391 --> 00:28:25,684 - Go ahead. Tell him. - Okay. Thank you. 643 00:28:25,809 --> 00:28:27,477 DAWN: Tell him, because I don't want to. 644 00:28:27,602 --> 00:28:29,271 - I am gonna fucking tell him. - What's going on? 645 00:28:29,396 --> 00:28:30,981 - You don't even want to know. - Hi, Jimmy. 646 00:28:31,106 --> 00:28:32,482 You don't want to fucking know, Jimmy. 647 00:28:32,607 --> 00:28:34,234 - How are you doing? - She wants a week off. 648 00:28:34,359 --> 00:28:37,737 - I thought you wanted me to tell him. - You see the shit that I have to deal with? 649 00:28:37,863 --> 00:28:40,490 I just made the schedule. Now she wants to pull this bullshit. 650 00:28:40,615 --> 00:28:41,700 Oh. (laughs): The schedule. 651 00:28:41,825 --> 00:28:44,202 - We just gave you New Year's. - Oh, Jesus Christ, Jimmy, 652 00:28:44,327 --> 00:28:45,745 once you give me health insurance, 653 00:28:45,871 --> 00:28:48,457 workers' comp and a fucking 401(k), 654 00:28:48,582 --> 00:28:50,709 then you can tell me when I work and not work. 655 00:28:50,834 --> 00:28:53,503 Well, none of that's gonna happen, so... 656 00:28:53,628 --> 00:28:55,464 - ANI: Shocker. - Bye. 657 00:29:01,428 --> 00:29:03,305 I'll be back on Tuesday. 658 00:29:03,430 --> 00:29:04,473 Today is Tuesday. 659 00:29:04,598 --> 00:29:06,391 Correct. 660 00:29:06,516 --> 00:29:08,727 - That's a week. - No shit. 661 00:29:14,065 --> 00:29:16,401 (chuckles) Thank you. 662 00:29:16,526 --> 00:29:18,445 (door opens) 663 00:29:22,365 --> 00:29:24,910 (Ani and Ivan breathing heavily, grunting) 664 00:29:29,039 --> 00:29:30,624 - ANI: You like that? - IVAN: No. 665 00:29:30,749 --> 00:29:32,709 (Ani laughs) 666 00:29:32,834 --> 00:29:34,920 (chatter in Russian) 667 00:29:36,755 --> 00:29:40,425 You know, Ani, it's the champagne glass of my mother. 668 00:29:40,550 --> 00:29:42,135 Of my fucking mother. 669 00:29:42,260 --> 00:29:44,763 And it will be your champagne glass. 670 00:29:44,888 --> 00:29:47,057 ALEKS: And what we are cheering for? 671 00:29:47,182 --> 00:29:49,476 About my new girlfriend. 672 00:29:49,601 --> 00:29:51,811 - TOM: Hell yeah. To Ani. - Yeah. 673 00:29:51,937 --> 00:29:53,855 (in Russian): To the most amazing chick. 674 00:29:53,980 --> 00:29:56,233 - (in English): Yeah. - (others chattering) 675 00:29:56,358 --> 00:29:57,609 - One more. One more. - TOM: Okay. 676 00:29:57,734 --> 00:29:58,777 Instantly. Instantly. 677 00:29:58,902 --> 00:30:01,821 - (dance music playing) - (lively chatter) 678 00:30:04,324 --> 00:30:07,035 (both grunting, panting) 679 00:30:08,870 --> 00:30:11,122 - (groans) - (video game sound effects) 680 00:30:11,248 --> 00:30:13,375 (vacuum cleaner whirring) 681 00:30:16,920 --> 00:30:19,130 (groans) 682 00:30:20,131 --> 00:30:21,383 (in Russian): Fuck. 683 00:30:21,758 --> 00:30:23,510 (Ivan blows raspberry) 684 00:30:24,052 --> 00:30:26,137 Klara, maybe you want a hit? 685 00:30:26,471 --> 00:30:28,598 Sorry, Ivan. Not today. 686 00:30:28,932 --> 00:30:30,684 IVAN: Mm-hmm. 687 00:30:30,809 --> 00:30:32,602 (in English): It was really funny when, uh, 688 00:30:32,727 --> 00:30:34,312 Klara smoked last time. 689 00:30:34,437 --> 00:30:36,606 My mother, uh, caught her in the cryo chamber. (chuckles) 690 00:30:37,107 --> 00:30:38,233 (in Russian): What? 691 00:30:38,358 --> 00:30:40,068 Nothing, just keep working. 692 00:30:41,403 --> 00:30:42,779 (in English): You have a cryo chamber? 693 00:30:42,904 --> 00:30:43,697 Yeah. 694 00:30:47,409 --> 00:30:48,952 (laughs): Oh, shit. 695 00:30:49,077 --> 00:30:50,787 Yeah, but I'm not allowed to drive them 696 00:30:50,912 --> 00:30:52,831 because my parents are dicks. 697 00:30:55,667 --> 00:30:56,918 - What's up? - ANI: How are you? 698 00:30:57,043 --> 00:30:58,295 - I'm good. - IVAN: Yeah, what's up, man? 699 00:30:58,420 --> 00:30:59,462 - What's up, Ivan? - CRYSTAL: Welcome. 700 00:30:59,588 --> 00:31:01,590 You guys can just, like, eat whatever the fuck you want. 701 00:31:01,715 --> 00:31:02,632 We got ice cream. 702 00:31:02,757 --> 00:31:04,134 There's, like, whatever the fuck these are. 703 00:31:04,259 --> 00:31:05,093 There's Ring Pops. 704 00:31:05,218 --> 00:31:06,928 Like, literally, I just fuck around in here. 705 00:31:07,053 --> 00:31:09,556 The boss is old as fuck, and he's, like, blind and deaf. 706 00:31:09,681 --> 00:31:11,182 He can't even fucking hear us right now, 707 00:31:11,308 --> 00:31:12,809 - Helen Keller-ass bitch, like... - Just fucking go crazy. 708 00:31:12,934 --> 00:31:13,727 - ANI: (laughs) Okay. 709 00:31:13,852 --> 00:31:14,769 - Yep, yep, yep. - Up. 710 00:31:14,894 --> 00:31:16,605 (Ivan speaking Russian) 711 00:31:16,730 --> 00:31:19,441 Want? Oh, yeah, man, finish it up. 712 00:31:19,566 --> 00:31:22,235 (coughing) 713 00:31:22,360 --> 00:31:23,862 CRYSTAL: Bitch, don't die on the job. 714 00:31:23,987 --> 00:31:26,197 - (laughing): You okay? - (groans) 715 00:31:26,323 --> 00:31:27,949 (laughter) 716 00:31:28,074 --> 00:31:29,951 How many times you guys have to be told not... 717 00:31:30,076 --> 00:31:31,536 no smoking dope in here? 718 00:31:31,661 --> 00:31:33,288 But we're addicted to the reefer, Billy. 719 00:31:33,413 --> 00:31:35,999 - Come on, man. - (laughter) 720 00:31:36,124 --> 00:31:38,043 We're gonna take our break. Ten minutes, man. 721 00:31:38,168 --> 00:31:39,878 ♪ Hi, Mr. Billy ♪ 722 00:31:40,003 --> 00:31:41,921 ♪ Again we're smoking dope ♪ 723 00:31:42,047 --> 00:31:43,548 - ♪ Dope ♪ - ♪ Dope ♪ 724 00:31:43,673 --> 00:31:46,718 ♪ In your candy shop, in your candy shop. ♪ 725 00:31:46,843 --> 00:31:49,262 - (birds screeching) - (Ivan yelling) 726 00:31:51,473 --> 00:31:53,600 - IVAN: Ani! - (laughter) 727 00:31:54,976 --> 00:31:57,562 - (Crystal squeals) - (Ivan and Tom yelling) 728 00:31:57,687 --> 00:32:00,106 - (laughing): What the fuck? - Oh, shit. 729 00:32:00,231 --> 00:32:02,233 (in Russian): What are you doing? Don't do that. 730 00:32:02,359 --> 00:32:04,110 - TOM (in English): No, come back. - IVAN: Whoa. 731 00:32:04,235 --> 00:32:06,196 - No, no, no, no, no, no, no. - TOM: Come back. 732 00:32:06,321 --> 00:32:07,864 - What are you doing? - CRYSTAL: It's fucking cold. 733 00:32:07,989 --> 00:32:09,866 - IVAN: What the fuck? - TOM: What are you doing? 734 00:32:09,991 --> 00:32:10,909 - What are you doing? 735 00:32:11,034 --> 00:32:13,078 - Come back. - IVAN: Can you say hi to my Instagram? 736 00:32:13,203 --> 00:32:14,037 (laughter) 737 00:32:19,834 --> 00:32:21,252 Ani. 738 00:32:21,378 --> 00:32:22,462 Hmm? 739 00:32:22,587 --> 00:32:24,172 Are you happy? 740 00:32:24,297 --> 00:32:26,591 Yes. Very happy. (chuckles) 741 00:32:26,716 --> 00:32:28,593 Are you happy? 742 00:32:28,718 --> 00:32:31,471 Yeah, I'm always happy. 743 00:32:31,596 --> 00:32:34,683 No, it's really good lines, but ladies first. 744 00:32:34,808 --> 00:32:36,142 Ladies first. 745 00:32:36,267 --> 00:32:38,520 Yeah, yeah, yeah, that's... Can you... 746 00:32:42,148 --> 00:32:43,358 (in Russian): Guys, 747 00:32:43,483 --> 00:32:47,779 the best ketamine I ever tried 748 00:32:47,904 --> 00:32:49,239 was in Vegas! 749 00:32:49,698 --> 00:32:52,158 (in English): Vegas. It's a great idea. 750 00:32:52,283 --> 00:32:54,577 We are going to fucking Vegas. 751 00:32:54,703 --> 00:32:56,830 (cheering) 752 00:32:56,955 --> 00:32:59,708 - (hollering) - (hip-hop music blaring) 753 00:33:01,835 --> 00:33:03,712 Welcome to Vegas! 754 00:33:03,837 --> 00:33:07,048 (others cheering) 755 00:33:07,173 --> 00:33:09,008 CRYSTAL: We're in Vegas, bitch! 756 00:33:09,134 --> 00:33:11,511 - IVAN: Ah. - Welcome back, Mr. Zakharov. 757 00:33:11,636 --> 00:33:13,596 Your suite is almost ready. 758 00:33:13,722 --> 00:33:15,014 We didn't know you were coming, 759 00:33:15,140 --> 00:33:16,641 - and the suite was occupied... - Uh-huh. 760 00:33:16,766 --> 00:33:18,059 ...but they're out, 761 00:33:18,184 --> 00:33:20,228 and housekeeping should be done any minute. 762 00:33:21,521 --> 00:33:23,440 What the fuck, man? Are you fucking kidding me? 763 00:33:23,565 --> 00:33:25,024 You mean I have to wait? 764 00:33:25,150 --> 00:33:26,985 You mean we have to wait right now, bro, yes? 765 00:33:27,110 --> 00:33:27,986 - Yes? 766 00:33:28,111 --> 00:33:29,612 - TOM: Tell him, tell him, tell him, Ivan. 767 00:33:29,738 --> 00:33:31,489 - CRYSTAL: Yeah, go off, Vanya. - Come on. Come on. 768 00:33:31,614 --> 00:33:33,199 - I am fucking with you, dude. - (laughs) 769 00:33:33,324 --> 00:33:34,492 We will stay here. 770 00:33:34,617 --> 00:33:36,077 - It's nice to come back. - Very good. 771 00:33:36,202 --> 00:33:38,455 IVAN: Let's go apeshit on this fucking casino. 772 00:33:38,580 --> 00:33:40,749 - (whooping) - Have a great time. (chuckles) 773 00:33:43,001 --> 00:33:44,335 What the fuck are you waiting for? 774 00:33:44,461 --> 00:33:47,464 Yeah! Oh! 775 00:33:47,589 --> 00:33:49,549 (excited chatter, laughter) 776 00:33:49,674 --> 00:33:51,009 Can somebody turn on music? 777 00:33:51,134 --> 00:33:52,635 - Can... Tom, Tom. - CRYSTAL: Turn on the music! 778 00:33:52,761 --> 00:33:54,512 I got it. I got it. 779 00:33:54,637 --> 00:34:00,435 - (upbeat dance music playing) - (whooping) 780 00:34:02,479 --> 00:34:04,230 Try this, try this, try this. 781 00:34:04,355 --> 00:34:05,982 Vanya! I want this one! 782 00:34:06,107 --> 00:34:08,067 - No, no, no. No. No, no, no. - This one's mine! 783 00:34:08,193 --> 00:34:09,819 - Vanya! - Go away from my room! 784 00:34:09,944 --> 00:34:11,613 You claim this room, I claim your sister. 785 00:34:11,738 --> 00:34:13,072 I claim your mom. 786 00:34:13,198 --> 00:34:14,908 If you are ready now, yeah, we can... 787 00:34:15,033 --> 00:34:16,659 - (laughs) You ready now? - Okay, yes, I'm ready now. 788 00:34:16,785 --> 00:34:17,911 You want me to... (laughs) 789 00:34:18,036 --> 00:34:20,121 (laughter, lively chatter) 790 00:34:22,332 --> 00:34:24,918 Let's play blackjack, for sure. 791 00:34:25,043 --> 00:34:26,419 "We are going in, all in." 792 00:34:26,544 --> 00:34:27,921 - Yeah? Okay. - Yeah, say it. 793 00:34:28,046 --> 00:34:29,589 - We are going all in. - Motherfucker. 794 00:34:29,714 --> 00:34:31,299 (laughter) 795 00:34:31,424 --> 00:34:32,550 DEALER: Twenty-two, all in. 796 00:34:32,675 --> 00:34:34,552 (group groaning) 797 00:34:34,677 --> 00:34:36,513 Whatever. Whatever, guys. 798 00:34:36,638 --> 00:34:37,972 - ALEKS: How much money is that? - What... 799 00:34:38,097 --> 00:34:40,183 (hip-hop music playing) 800 00:34:40,308 --> 00:34:43,061 - (sniffs) - (lively chatter, laughter) 801 00:34:43,186 --> 00:34:45,188 (hollering) 802 00:34:46,105 --> 00:34:48,191 ♪ ♪ 803 00:34:53,488 --> 00:34:55,073 But do it with a double dose 804 00:34:55,198 --> 00:34:57,784 because we're gonna go even harder tonight. 805 00:34:57,909 --> 00:34:59,452 Okay? 806 00:35:00,370 --> 00:35:01,454 (speaks Russian) 807 00:35:01,579 --> 00:35:03,665 (pop music playing) 808 00:35:04,707 --> 00:35:05,750 (in Russian): Thank you. 809 00:35:05,875 --> 00:35:07,377 CRYSTAL (in English): Tom, give me a cigarette. 810 00:35:07,502 --> 00:35:09,879 - Oh. - One cigarette. 811 00:35:11,172 --> 00:35:13,591 (Ivan and Tom exclaiming) 812 00:35:13,716 --> 00:35:16,010 - You know? Fuck you. - (speaking Russian) 813 00:35:16,970 --> 00:35:19,013 (Ivan and Tom exclaiming) 814 00:35:19,138 --> 00:35:21,766 CRYSTAL: They fucking do this every day. 815 00:35:21,891 --> 00:35:24,519 I am really happy that we are here, 816 00:35:24,644 --> 00:35:26,104 - and, uh... I don't know. - Thank you. 817 00:35:26,229 --> 00:35:27,772 Fuck. You're the best, guys. 818 00:35:27,897 --> 00:35:29,315 - (cheering) - You are the fucking best. 819 00:35:29,440 --> 00:35:31,609 (laughing, squealing) 820 00:35:37,240 --> 00:35:38,616 (laughing): Vanya. Vanya. 821 00:35:38,741 --> 00:35:40,243 - (Ivan grunts) - Vanya. 822 00:35:40,368 --> 00:35:42,745 - Vanya, wait, wait, wait. - What happened? 823 00:35:42,871 --> 00:35:44,747 Well, you know, it could last longer 824 00:35:44,873 --> 00:35:48,126 and be better if you just take it easy. 825 00:35:48,251 --> 00:35:49,460 Like, how? 826 00:35:49,586 --> 00:35:51,713 Here. Let me do it. 827 00:35:52,797 --> 00:35:54,716 - IVAN: Ah. - (Ani chuckles) 828 00:35:54,841 --> 00:35:57,468 (Ivan moaning) 829 00:35:58,386 --> 00:35:59,596 - Mm-hmm. - (Ani chuckles) 830 00:35:59,721 --> 00:36:01,222 Oh, I think I love you. 831 00:36:01,347 --> 00:36:03,182 - (laughs): Fuck. - (laughs) 832 00:36:04,100 --> 00:36:06,185 (Ivan breathing heavily) 833 00:36:07,312 --> 00:36:09,606 (Ani chuckling) 834 00:36:09,731 --> 00:36:11,566 I hope you had fun this week. 835 00:36:11,691 --> 00:36:13,401 I hope you had fun this week. 836 00:36:13,526 --> 00:36:15,236 Oh, I did. 837 00:36:16,487 --> 00:36:18,197 You know, we should do it again sometime. 838 00:36:18,323 --> 00:36:19,782 - Yeah. - (chuckles) 839 00:36:19,908 --> 00:36:22,035 For sure. 840 00:36:22,160 --> 00:36:24,454 Mm, but... 841 00:36:24,579 --> 00:36:28,791 I have to go back to Russia because I promised my father 842 00:36:28,917 --> 00:36:31,794 that I would start working in his fucking company. 843 00:36:31,920 --> 00:36:33,796 Oh. 844 00:36:33,922 --> 00:36:37,133 Okay, so that's why you've been splashing out, hmm? 845 00:36:37,258 --> 00:36:39,510 Eh, no, I am always partying like this. 846 00:36:39,636 --> 00:36:40,720 - (Ani chuckles) - Mm. 847 00:36:40,845 --> 00:36:42,472 I love it. 848 00:36:48,645 --> 00:36:50,313 Well, I'm gonna miss you. 849 00:36:50,438 --> 00:36:51,773 (Ivan laughs) 850 00:36:51,898 --> 00:36:54,400 - (chuckles) What? - What? 851 00:36:54,525 --> 00:36:56,778 Does that, like, sound weird? 852 00:36:56,903 --> 00:36:58,196 No, no. 853 00:36:58,321 --> 00:37:00,823 And will you miss me or my money blyat? 854 00:37:00,949 --> 00:37:03,117 - Or your money blyat. - (laughs) 855 00:37:03,242 --> 00:37:06,079 - Of course. - Yeah, I like it. 856 00:37:06,204 --> 00:37:09,874 But, mm, if I get married to an American, 857 00:37:09,999 --> 00:37:12,043 I wouldn't have to go back to Russia. 858 00:37:12,168 --> 00:37:14,128 (both chuckle) 859 00:37:14,253 --> 00:37:15,797 - Oh, yeah? - Mm-hmm. 860 00:37:15,922 --> 00:37:17,382 Okay. 861 00:37:17,507 --> 00:37:19,008 So, who would you marry? 862 00:37:19,133 --> 00:37:20,718 (clicks tongue) I don't know. 863 00:37:20,843 --> 00:37:23,096 Maybe Crystal. 864 00:37:23,221 --> 00:37:25,181 - Or your friend Lulu. - (chuckles) 865 00:37:25,306 --> 00:37:27,350 She's so hot. 866 00:37:29,060 --> 00:37:30,979 You. 867 00:37:31,104 --> 00:37:32,855 "You." (scoffs) 868 00:37:33,773 --> 00:37:35,483 It's Vegas. 869 00:37:35,608 --> 00:37:36,734 It's fucking Vegas. 870 00:37:36,859 --> 00:37:38,277 Don't people get married in Vegas? 871 00:37:38,403 --> 00:37:40,613 Mm... Don't fuck around. 872 00:37:40,738 --> 00:37:43,908 I am not fucking around. 873 00:37:45,034 --> 00:37:46,661 Okay. 874 00:37:48,079 --> 00:37:49,539 Okay, go. 875 00:37:49,664 --> 00:37:51,499 - Go get married. - Yes. 876 00:37:51,624 --> 00:37:53,334 - (chuckles) - Yes, let's get married. 877 00:37:53,459 --> 00:37:54,836 Fuck. You asshole. 878 00:37:54,961 --> 00:37:56,504 - Why? - Don't. 879 00:37:56,629 --> 00:37:59,424 Like, don't fucking tease me with that shit, okay? 880 00:37:59,549 --> 00:38:01,134 - Stop. - It ain't cool. 881 00:38:01,259 --> 00:38:03,636 Stop, stop, stop. 882 00:38:03,761 --> 00:38:05,680 - Ani. - Yeah? 883 00:38:05,805 --> 00:38:08,766 - Will you marry me? - (scoffs, laughs) 884 00:38:10,768 --> 00:38:13,104 - Seriously? - Seriously. 885 00:38:13,229 --> 00:38:15,148 Mm-hmm. 886 00:38:15,273 --> 00:38:18,026 So you want to get married to me, Vanya? 887 00:38:18,151 --> 00:38:20,278 You want me to be your little wifey? 888 00:38:20,403 --> 00:38:21,821 Yeah? (scoffs) 889 00:38:21,946 --> 00:38:23,531 Yes. 890 00:38:23,656 --> 00:38:27,243 I just think that we had great time together, and, uh... 891 00:38:27,368 --> 00:38:30,204 (in Russian): Shit, I'm nervous. I'll say it in Russian. 892 00:38:30,621 --> 00:38:33,124 I think we would have a great time 893 00:38:33,249 --> 00:38:35,501 even if I didn't have money. 894 00:38:35,960 --> 00:38:37,962 (in English): And I will become American, 895 00:38:38,087 --> 00:38:40,840 and my parents will suck my dick. 896 00:38:46,095 --> 00:38:48,097 Are you serious? 897 00:38:50,099 --> 00:38:52,268 I am serious. 898 00:38:52,393 --> 00:38:54,562 And I said it twicely. 899 00:39:00,193 --> 00:39:02,278 ("Greatest Day" by Take That, Robin Schulz and Calum Scott) 900 00:39:02,403 --> 00:39:04,697 ♪ Hold on, hold on ♪ 901 00:39:06,199 --> 00:39:07,575 ♪ Hold on, hold on... ♪ 902 00:39:07,700 --> 00:39:09,118 Three carats. 903 00:39:10,203 --> 00:39:12,663 What about four or five? 904 00:39:12,789 --> 00:39:14,165 - (chuckles) - Or six? 905 00:39:14,290 --> 00:39:16,250 ♪ Hold on, hold on ♪ 906 00:39:16,375 --> 00:39:19,796 ♪ Today this could be ♪ 907 00:39:19,921 --> 00:39:22,131 ♪ The greatest day of our lives... ♪ 908 00:39:22,256 --> 00:39:24,050 OFFICIANT: Do you promise to love, honor 909 00:39:24,175 --> 00:39:25,968 and cherish her all the days of your life? 910 00:39:26,094 --> 00:39:27,386 I do. 911 00:39:27,512 --> 00:39:28,930 And do you, Anora, take this 912 00:39:29,055 --> 00:39:30,932 handsome gentleman standing before you 913 00:39:31,057 --> 00:39:34,310 to be your best friend, your protector, your husband? 914 00:39:34,435 --> 00:39:36,479 Do you promise to love, honor and cherish him 915 00:39:36,604 --> 00:39:38,106 all the days of your life? 916 00:39:38,231 --> 00:39:40,942 - (whispers): Say yes. - Oh, fuck yeah, I do. 917 00:39:41,067 --> 00:39:43,319 It is now my great honor 918 00:39:43,444 --> 00:39:45,404 to now pronounce you as husband and wife. 919 00:39:45,530 --> 00:39:46,989 You may seal your promises with a kiss! 920 00:39:47,115 --> 00:39:47,990 (Ani squeals) 921 00:39:48,116 --> 00:39:52,078 ♪ Shine a light on our greatest days ♪ 922 00:39:52,203 --> 00:39:55,331 ♪ Light up, light up ♪ 923 00:39:55,456 --> 00:39:59,627 ♪ Shine a light on our greatest days ♪ 924 00:39:59,752 --> 00:40:03,172 ♪ Light up, light up... ♪ 925 00:40:04,257 --> 00:40:05,883 My wife! 926 00:40:06,008 --> 00:40:08,219 - It's my wife, man. - We got married! 927 00:40:08,344 --> 00:40:10,972 ♪ The greatest night of our lives... ♪ 928 00:40:11,097 --> 00:40:12,181 (man speaks indistinctly) 929 00:40:12,306 --> 00:40:13,933 It's my wife. She can do it. 930 00:40:14,058 --> 00:40:15,560 It's my wife, man. 931 00:40:15,685 --> 00:40:19,897 Yeah, we got married five minutes ago, man. 932 00:40:20,022 --> 00:40:21,566 You're an American, Vanya. 933 00:40:21,691 --> 00:40:23,568 - I'm fucking American! - We're fucking married! 934 00:40:23,693 --> 00:40:26,028 I am American, bitch! 935 00:40:26,154 --> 00:40:27,738 ♪ Can you feel it now? ♪ 936 00:40:27,864 --> 00:40:29,407 ♪ Oh, can you feel it... ♪ 937 00:40:29,532 --> 00:40:30,992 JIMMY: So, this is for real? 938 00:40:31,117 --> 00:40:32,410 Yeah, it's for real. 939 00:40:32,535 --> 00:40:34,328 - What do you mean? - JIMMY: 'Cause if it is, 940 00:40:34,453 --> 00:40:36,247 I got to stop letting the high rollers in. 941 00:40:36,372 --> 00:40:37,957 They're stealing my best girls. 942 00:40:38,082 --> 00:40:40,543 - Come here. - (laughter) 943 00:40:40,668 --> 00:40:41,919 You're so lucky. 944 00:40:42,044 --> 00:40:44,338 Oh, my God, I know. Thank you. 945 00:40:44,463 --> 00:40:46,382 - Yay! - (laughter) 946 00:40:47,466 --> 00:40:49,218 You hit the lotto, bitch. 947 00:40:49,343 --> 00:40:50,845 Aw. Oh, my God. 948 00:40:50,970 --> 00:40:52,930 Are you gonna cry? 949 00:40:53,055 --> 00:40:54,807 Stop. You don't... 950 00:40:54,932 --> 00:40:56,684 You'll come over for dinner, right? 951 00:40:56,809 --> 00:40:58,811 You know, I've been thinking about our honeymoon, 952 00:40:58,936 --> 00:41:00,855 and I think we should do it at Disney World 953 00:41:00,980 --> 00:41:02,440 because that's been, like, my dream 954 00:41:02,565 --> 00:41:04,275 - since I've been a little girl. - Stop. 955 00:41:04,400 --> 00:41:06,235 Yeah. You know those suites 956 00:41:06,360 --> 00:41:08,529 where it's, like, the Disney Princess theme? 957 00:41:08,654 --> 00:41:10,948 - Cinderella. - Yes, fucking Cinderella. 958 00:41:11,073 --> 00:41:12,992 You know me so fucking well, babe. 959 00:41:13,117 --> 00:41:15,661 JENNY: Bye, Ani. You better visit us, bitch. 960 00:41:15,786 --> 00:41:18,080 ANI: Oh, of course I will, Jenny. 961 00:41:18,206 --> 00:41:20,791 - Bye, babe. - Caught your whale? 962 00:41:20,917 --> 00:41:22,627 Seems I did, didn't I? 963 00:41:22,752 --> 00:41:25,379 - (Lulu chuckles) - I give it two weeks, bitch. 964 00:41:29,800 --> 00:41:33,554 Oh, Diamond. Oh, sweetie. 965 00:41:33,679 --> 00:41:36,224 You know, I really hope you find your happiness one day. 966 00:41:36,349 --> 00:41:37,767 - I really hope... - I hope you find 967 00:41:37,892 --> 00:41:39,101 a fucking plastic surgeon. 968 00:41:39,227 --> 00:41:40,728 - What the fuck?! - Okay, Ani. Ani, come on. 969 00:41:40,853 --> 00:41:42,146 Play in my fucking face again, bitch. 970 00:41:42,271 --> 00:41:43,606 See what happens. 971 00:41:43,731 --> 00:41:45,441 - You're a fucking bitch. - Oh, stay jealous, babe. 972 00:41:45,566 --> 00:41:46,651 Stay jealous, honey. 973 00:41:46,776 --> 00:41:48,069 Jealousy is a disease. 974 00:41:48,194 --> 00:41:50,196 Remember that, Diamond. 975 00:41:50,321 --> 00:41:52,490 I'm just gonna go chill in my mansion or whatever. 976 00:41:52,615 --> 00:41:54,283 You know, no big deal. 977 00:41:54,408 --> 00:41:55,952 Hey. (laughs) 978 00:41:56,077 --> 00:41:58,788 ♪ Shine a light on our greatest days ♪ 979 00:41:58,913 --> 00:42:01,832 ♪ Light up, light up, light up ♪ 980 00:42:01,958 --> 00:42:07,546 ♪ Shine a light on our greatest days ♪ 981 00:42:07,672 --> 00:42:09,757 ♪ Light up, light up ♪ 982 00:42:09,882 --> 00:42:14,971 ♪ Oh, and the world comes alive ♪ 983 00:42:15,096 --> 00:42:19,308 ♪ And the world comes alive ♪ 984 00:42:19,433 --> 00:42:22,979 ♪ And the world comes alive ♪ 985 00:42:23,104 --> 00:42:25,481 ♪ Oh, oh, oh ♪ 986 00:42:25,606 --> 00:42:28,609 ♪ Stay close to me ♪ 987 00:42:28,734 --> 00:42:32,488 ♪ Hold on, stay close to me ♪ 988 00:42:32,613 --> 00:42:37,285 ♪ Watch the world come alive tonight ♪ 989 00:42:37,410 --> 00:42:40,538 ♪ Stay close to me. ♪ 990 00:42:45,376 --> 00:42:47,503 (song ends) 991 00:42:47,628 --> 00:42:48,963 (in Russian): This is impossible! 992 00:42:49,088 --> 00:42:51,299 These are just rumors. 993 00:42:53,342 --> 00:42:55,928 I was with him two weeks ago. 994 00:42:56,053 --> 00:42:57,513 He isn't married. 995 00:43:01,392 --> 00:43:04,103 With all due respect, Galina Stepanovna. 996 00:43:04,937 --> 00:43:07,023 These are just rumors. 997 00:43:08,065 --> 00:43:10,901 No... but I'm heading there now. 998 00:43:11,986 --> 00:43:14,113 (indistinct chatter) 999 00:43:16,824 --> 00:43:19,243 TOROS (whispering): Garnik. Garnik. 1000 00:43:21,412 --> 00:43:22,496 (whispers, in English): Now? 1001 00:43:22,621 --> 00:43:23,998 - Yes. - Now? 1002 00:43:24,123 --> 00:43:26,459 (indistinct whispering) 1003 00:43:34,633 --> 00:43:39,138 (in Russian): Take this. Grab the Russian and get over there. 1004 00:43:39,722 --> 00:43:41,891 What did he do now? 1005 00:43:42,016 --> 00:43:44,310 (gunfire sound effects playing on video game) 1006 00:43:49,648 --> 00:43:51,484 (quietly, in English): Die, die, die. 1007 00:43:51,609 --> 00:43:53,152 Yeah. 1008 00:43:55,780 --> 00:43:57,239 Come on. 1009 00:43:57,573 --> 00:43:59,909 (in Russian): Just answer it or shut it off. 1010 00:44:00,242 --> 00:44:01,952 (responds in Russian) 1011 00:44:06,457 --> 00:44:07,833 (sighs) 1012 00:44:13,839 --> 00:44:15,800 - Vanya. - Hmm? 1013 00:44:17,676 --> 00:44:18,803 (in English): What did, uh... 1014 00:44:18,928 --> 00:44:21,472 what did they say when you told them? 1015 00:44:21,597 --> 00:44:25,893 I don't want really talk about them. 1016 00:44:28,938 --> 00:44:31,357 Well, you did tell them, right? 1017 00:44:31,482 --> 00:44:34,026 Mm. Sure. 1018 00:44:37,780 --> 00:44:39,657 I mean... 1019 00:44:39,782 --> 00:44:42,410 (in Russian): This is good news, right? 1020 00:44:43,702 --> 00:44:47,790 Parents usually want their kids to get married. 1021 00:44:48,749 --> 00:44:50,292 Yeah, 1022 00:44:50,418 --> 00:44:52,837 but my parents are dicks, you know. 1023 00:44:53,295 --> 00:44:56,298 (in English): Uh, whatever. Mm. 1024 00:44:58,259 --> 00:45:00,302 (in Russian): No matter what, 1025 00:45:00,428 --> 00:45:03,472 I hope they like me... 1026 00:45:03,597 --> 00:45:05,266 (in English): You know... 1027 00:45:05,724 --> 00:45:08,769 (in Russian): when we meet. 1028 00:45:11,522 --> 00:45:13,023 By the way, 1029 00:45:13,149 --> 00:45:16,444 when will we meet your parents? 1030 00:45:16,569 --> 00:45:18,612 (chuckles softly) Mm... 1031 00:45:21,949 --> 00:45:25,369 Well, if you want to go to Miami... 1032 00:45:26,162 --> 00:45:29,665 My mom lives there with her man. 1033 00:45:30,332 --> 00:45:34,837 And you can meet my sister anytime. 1034 00:45:35,838 --> 00:45:40,342 Although I'm sure she'll try to steal you. 1035 00:45:40,468 --> 00:45:43,137 She loves Russian guys. 1036 00:45:43,262 --> 00:45:46,056 (repeats sentence in Russian, laughs) 1037 00:45:46,182 --> 00:45:49,268 (laughing, in English): What? Are you making fun of me? 1038 00:45:49,393 --> 00:45:51,187 I'm trying here, asshole. 1039 00:45:51,312 --> 00:45:53,147 (in Russian): No, your Russian is wonderful! Really. 1040 00:45:53,272 --> 00:45:54,773 Every single day you're doing better and better. 1041 00:45:54,899 --> 00:45:57,359 You're almost like a native speaker. 1042 00:45:57,485 --> 00:45:59,487 (laughing, in English): Oh, okay. 1043 00:45:59,612 --> 00:46:00,738 - You're a liar. - No, no, no. 1044 00:46:00,863 --> 00:46:02,156 Not now. Ani, not now. 1045 00:46:02,531 --> 00:46:04,909 (in Russian): I'm playing. I have a mission. 1046 00:46:05,034 --> 00:46:07,328 Give me the controller. 1047 00:46:07,453 --> 00:46:08,829 I lost! 1048 00:46:09,288 --> 00:46:11,582 (sputtering sigh) 1049 00:46:11,707 --> 00:46:14,001 - (in English): Okay. - Okay. 1050 00:46:15,169 --> 00:46:16,795 (in Russian): "Arguments and Facts" 1051 00:46:16,921 --> 00:46:19,173 ran a photo of him with some chick 1052 00:46:19,298 --> 00:46:21,300 at an NBA game. 1053 00:46:22,176 --> 00:46:25,387 And they are saying she's a prostitute. 1054 00:46:25,513 --> 00:46:27,515 (laughing) 1055 00:46:29,683 --> 00:46:31,310 It's not funny, man. 1056 00:46:31,435 --> 00:46:32,978 Don't you dare laugh. 1057 00:46:33,103 --> 00:46:36,732 If it's true, Toros and I are fucked. 1058 00:46:37,191 --> 00:46:41,654 Well, Toros would be fucked more than me, but still. 1059 00:46:41,779 --> 00:46:43,948 Sounds like tabloid bullshit. 1060 00:46:44,073 --> 00:46:45,699 Probably. 1061 00:46:45,824 --> 00:46:48,869 But listen, if things get crazy, 1062 00:46:48,994 --> 00:46:50,871 don't get rough with Ivan. 1063 00:46:50,996 --> 00:46:54,083 Actually, don't even touch Ivan, let me deal with him. 1064 00:46:54,208 --> 00:46:56,544 I got you. But what do you need me for then? 1065 00:46:56,669 --> 00:46:59,088 In case his boys are there 1066 00:46:59,213 --> 00:47:01,507 and they want to play games. 1067 00:47:02,007 --> 00:47:05,261 (in English): Hey. Is Ivan at the house? 1068 00:47:05,386 --> 00:47:06,637 DAY GUARD: I don't know. 1069 00:47:06,762 --> 00:47:08,055 He hasn't left since I've been here, 1070 00:47:08,180 --> 00:47:10,474 but I just started my shift. 1071 00:47:10,599 --> 00:47:13,060 Do you know if he got married? 1072 00:47:13,185 --> 00:47:14,812 Married? 1073 00:47:14,937 --> 00:47:17,189 I have no idea. I just got here. 1074 00:47:17,314 --> 00:47:19,358 Okay, open the gate. 1075 00:47:21,068 --> 00:47:23,821 (in Russian): Drive in and park on the right side. 1076 00:47:28,284 --> 00:47:29,618 Right here. 1077 00:47:35,165 --> 00:47:37,042 (brakes squeak) 1078 00:47:47,595 --> 00:47:48,637 (moaning, grunting) 1079 00:47:48,762 --> 00:47:50,431 (doorbell chiming) 1080 00:47:52,182 --> 00:47:54,852 - (in English): Expecting guests? - No way. 1081 00:48:03,819 --> 00:48:05,070 IVAN: Oh. 1082 00:48:05,613 --> 00:48:07,281 (in Russian): Yo, what do you want? 1083 00:48:07,406 --> 00:48:08,991 Ivan, it's Garnik. 1084 00:48:09,116 --> 00:48:10,993 I know. What do you want? 1085 00:48:11,118 --> 00:48:13,329 Ivan, open the door, please. 1086 00:48:13,454 --> 00:48:16,832 - I'm busy. No. - We have to talk. 1087 00:48:16,957 --> 00:48:18,917 Why do I always have to repeat myself with you? 1088 00:48:19,043 --> 00:48:21,128 I'm busy, I have guests. 1089 00:48:21,253 --> 00:48:22,713 Ivan, it's important. We have to talk. 1090 00:48:22,838 --> 00:48:25,924 No, we're done. Get the fuck out of here. 1091 00:48:26,467 --> 00:48:27,676 ANI (in English): Who was that? 1092 00:48:27,801 --> 00:48:29,094 IVAN: They're my father's monkeys. 1093 00:48:29,637 --> 00:48:31,430 (in Russian): Son of a bitch. 1094 00:48:32,640 --> 00:48:33,641 (beeps, lock clicks) 1095 00:48:33,766 --> 00:48:35,017 - IVAN (in English): What the fuck? 1096 00:48:35,142 --> 00:48:36,477 (in Russian): Are you fucking kidding me? 1097 00:48:36,602 --> 00:48:37,895 What the fuck are you doing? 1098 00:48:38,020 --> 00:48:39,688 You think you can enter my house like this? 1099 00:48:39,813 --> 00:48:42,441 - (in English): Vanya, what the fuck? - (in Russian): Slow down, you'll break my leg. 1100 00:48:42,566 --> 00:48:43,525 I don't give a fuck. 1101 00:48:43,651 --> 00:48:45,611 - (in English): Vanya, should I call 911? - It's okay. It's okay. 1102 00:48:45,736 --> 00:48:47,946 (in Russian): Ivan, your father sent us. 1103 00:48:48,072 --> 00:48:49,823 Right, my father sent you. Are you kidding me? 1104 00:48:49,948 --> 00:48:53,994 Well, not us. Your father sent Toros and Toros sent us. 1105 00:48:54,119 --> 00:48:56,121 So, where's Toros? 1106 00:48:56,497 --> 00:48:57,873 He's busy. 1107 00:48:57,998 --> 00:49:01,085 But he will be very upset with you if this is true. 1108 00:49:01,210 --> 00:49:02,252 If what is true? 1109 00:49:02,378 --> 00:49:03,379 That you got married 1110 00:49:03,504 --> 00:49:04,505 to some prostitute. 1111 00:49:05,005 --> 00:49:06,340 (in English): What? 1112 00:49:07,633 --> 00:49:09,009 (in Russian): Is that her? 1113 00:49:09,134 --> 00:49:11,261 - Are you married to her? - Yes! 1114 00:49:11,387 --> 00:49:12,930 Did you lose your fucking mind? 1115 00:49:13,055 --> 00:49:15,307 Yes, we married and we're doing fucking great! 1116 00:49:15,432 --> 00:49:16,684 With a signature and paperwork? 1117 00:49:16,809 --> 00:49:20,312 Yes. Now get the fuck out of my house. 1118 00:49:20,437 --> 00:49:22,815 You're in big trouble, brother! 1119 00:49:22,940 --> 00:49:25,818 You'll be in trouble if you don't move your fucking leg. 1120 00:49:25,943 --> 00:49:28,070 (in English): Vanya, what the fuck is going on? 1121 00:49:28,445 --> 00:49:30,614 (in Russian): We'll wait, I need to see the marriage license. 1122 00:49:30,739 --> 00:49:32,282 Fuck. Are you serious? 1123 00:49:32,408 --> 00:49:35,911 Bro, the faster we do it, the faster we're out of here. 1124 00:49:36,036 --> 00:49:38,205 My parents are fucking crazy! 1125 00:49:38,330 --> 00:49:39,832 (in English): Okay. 1126 00:49:39,957 --> 00:49:42,000 (in Russian): If my parents need proof, I'll give them proof. 1127 00:49:42,126 --> 00:49:43,794 IVAN (in English): Uh, where is the marriage paper? 1128 00:49:43,919 --> 00:49:45,170 - Uh, marriage... - ANI: The marriage license? 1129 00:49:45,295 --> 00:49:46,422 - IVAN: License, yeah. - ANI: It's, um... 1130 00:49:46,547 --> 00:49:48,048 It's in the desk in the office. Why? 1131 00:49:48,173 --> 00:49:49,591 - Okay. Uh... - Should I go with you? 1132 00:49:49,717 --> 00:49:51,301 Uh, no, no, no. Stay here. 1133 00:49:51,427 --> 00:49:52,720 (in Russian): Wait here. 1134 00:49:52,845 --> 00:49:54,722 (elevator bell dings) 1135 00:49:57,224 --> 00:49:59,309 (elevator doors closing) 1136 00:50:10,195 --> 00:50:11,905 (in English): Hi. 1137 00:50:14,241 --> 00:50:16,034 (elevator bell dings) 1138 00:50:20,622 --> 00:50:23,375 (drawers opening and closing) 1139 00:50:25,669 --> 00:50:27,838 (in Russian): Here. Choke on it, dude. 1140 00:50:42,686 --> 00:50:44,104 (in English): I'm Igor. 1141 00:50:45,898 --> 00:50:46,940 You? 1142 00:50:49,276 --> 00:50:51,320 Ani. 1143 00:50:51,445 --> 00:50:53,405 I'm Vanya's wife. 1144 00:50:57,618 --> 00:50:59,411 Congratulations. 1145 00:51:02,498 --> 00:51:03,749 (in Russian): What are you doing? 1146 00:51:04,333 --> 00:51:08,712 I've been asked to take a photo of the license... if it exists. 1147 00:51:08,837 --> 00:51:09,963 That's insane. 1148 00:51:10,088 --> 00:51:11,715 My parents asked for that? 1149 00:51:11,840 --> 00:51:13,008 Toros. 1150 00:51:13,133 --> 00:51:14,968 Are you fucking kidding me? 1151 00:51:15,093 --> 00:51:17,304 (priests singing in foreign language) 1152 00:51:35,572 --> 00:51:37,241 (baby cooing) 1153 00:51:37,366 --> 00:51:39,117 (in English): No. 1154 00:51:42,704 --> 00:51:44,790 What the fuck is going on here? 1155 00:51:50,420 --> 00:51:52,297 I have no idea. 1156 00:51:56,593 --> 00:51:58,262 (in Russian): It's over, go, go, go, go... 1157 00:51:58,387 --> 00:51:59,596 Wait. 1158 00:51:59,721 --> 00:52:01,056 Wait. 1159 00:52:01,181 --> 00:52:02,891 - (in English): Is everything okay? - (chuckling): Yeah, it's okay. 1160 00:52:03,016 --> 00:52:04,434 Yeah? What the fuck is going on? 1161 00:52:04,560 --> 00:52:06,270 Yeah, just time to say goodbye to guys. 1162 00:52:06,395 --> 00:52:08,814 (in Russian): Me and my wife need some privacy. 1163 00:52:08,939 --> 00:52:11,024 You look tired, Garnik, go home. 1164 00:52:11,149 --> 00:52:13,443 We need to wait to see what Toros says. 1165 00:52:13,569 --> 00:52:16,613 I'm waiting for you and your fucking Armenian ass 1166 00:52:16,738 --> 00:52:18,031 to be out of my house. 1167 00:52:18,156 --> 00:52:20,367 (priest singing) 1168 00:52:28,083 --> 00:52:29,543 (whispers, in English): Sorry. 1169 00:52:31,795 --> 00:52:33,463 So sorry. 1170 00:52:33,589 --> 00:52:35,674 - I'm so sorry. Excuse me. - (singing stops) 1171 00:52:36,717 --> 00:52:39,303 (in Russian): I'm waiting for you to be on your fucking way. 1172 00:52:39,428 --> 00:52:40,470 Bye, bro! 1173 00:52:40,596 --> 00:52:42,389 - Ivan... - (cell phone chimes) 1174 00:52:42,764 --> 00:52:44,266 It's Toros. 1175 00:52:45,100 --> 00:52:46,351 (in English): "Stand by." 1176 00:52:46,476 --> 00:52:48,353 (speaks Russian) ..."Stand by"? 1177 00:52:48,478 --> 00:52:51,064 He texted, "Stand by," so we stand by. 1178 00:52:51,189 --> 00:52:54,151 - So stand by outside my mansion, motherfuckers. - ANI: Yeah. 1179 00:52:54,276 --> 00:52:55,319 (in Russian): What's the problem? 1180 00:52:55,444 --> 00:52:56,862 So apparently, it is true. 1181 00:52:58,989 --> 00:53:03,160 Yes. I've seen the marriage license. 1182 00:53:03,285 --> 00:53:05,495 (Galina yelling over phone) 1183 00:53:05,621 --> 00:53:08,624 Galina Stepanovna, please don't worry. 1184 00:53:08,749 --> 00:53:11,501 Ivan, with all due respect... 1185 00:53:11,627 --> 00:53:13,629 your father sent us. 1186 00:53:13,754 --> 00:53:15,672 Fucking Toros sent you! 1187 00:53:15,797 --> 00:53:19,009 Toros works for me! I pay him! 1188 00:53:19,134 --> 00:53:22,888 And you bring some fucking gopnik into my home. 1189 00:53:23,013 --> 00:53:25,682 I promise, I will fix everything. 1190 00:53:25,807 --> 00:53:27,935 - (yelling continues over phone) - (mouthing) 1191 00:53:29,770 --> 00:53:32,522 Galina Stepanovna. Yes, Galina Stepanovna. 1192 00:53:32,648 --> 00:53:36,401 I'm having your ass fired! You're dead for this! 1193 00:53:36,526 --> 00:53:37,903 Bitch! 1194 00:53:38,028 --> 00:53:40,948 (in English): Okay, look, look. You work for Ivan's family, 1195 00:53:41,073 --> 00:53:43,867 so I'm assuming that means you work for him, right? 1196 00:53:43,992 --> 00:53:46,161 So if he's telling you to take it outside, 1197 00:53:46,286 --> 00:53:47,579 fucking take it outside. 1198 00:53:47,704 --> 00:53:49,414 Fucking take it outside! Listen to my wife. 1199 00:53:49,539 --> 00:53:50,874 Real talk! (speaks Russian) 1200 00:53:50,999 --> 00:53:52,668 (priests singing) 1201 00:53:52,793 --> 00:53:54,920 - (hushed chatter) - (singing stops) 1202 00:53:57,881 --> 00:53:59,424 - Are you kidding me? - Everybody, so sorry. 1203 00:53:59,549 --> 00:54:00,926 - I have to go. - (guests murmuring) 1204 00:54:01,051 --> 00:54:03,553 I have an emergency. Sorry about that. 1205 00:54:08,016 --> 00:54:09,685 (in Russian): He says we have to stay here. 1206 00:54:09,810 --> 00:54:11,269 Move, move... 1207 00:54:11,395 --> 00:54:12,813 - Move. Thank you. - (cell phone ringing) 1208 00:54:12,938 --> 00:54:15,899 - Wait. - It's Toros. 1209 00:54:16,024 --> 00:54:19,027 - GARNIK (in English): Hello, Toros. - Put me on the fucking speaker 1210 00:54:19,152 --> 00:54:20,654 so this hooker can hear me, too. 1211 00:54:20,779 --> 00:54:23,198 He just called me a hooker? 1212 00:54:23,323 --> 00:54:25,075 (in Russian): You're already on speaker. 1213 00:54:25,200 --> 00:54:28,078 (in English): She's fucking erotic dancer. Hi, Toros. 1214 00:54:28,203 --> 00:54:30,038 TOROS: What did you do, Ivan? 1215 00:54:30,163 --> 00:54:31,331 What did you do? 1216 00:54:31,707 --> 00:54:33,709 (in Russian): I don't check in on you 1217 00:54:33,834 --> 00:54:35,043 for two weeks 1218 00:54:35,168 --> 00:54:37,004 and you go and marry a prostitute! 1219 00:54:37,129 --> 00:54:38,505 Fucking hell! 1220 00:54:38,630 --> 00:54:40,173 (in English): I'm not a fucking prostitute, 1221 00:54:40,298 --> 00:54:41,216 you fucking piece of shit. 1222 00:54:41,341 --> 00:54:42,509 Yeah, fucking Armenian piece of shit. 1223 00:54:42,634 --> 00:54:44,720 You Armenian piece of shit! 1224 00:54:44,845 --> 00:54:46,138 (in Russian): Do you understand 1225 00:54:46,263 --> 00:54:47,639 how shameful this is? 1226 00:54:48,890 --> 00:54:51,685 - IVAN: Toros. - Your mother was crying, do you hear me? 1227 00:54:51,810 --> 00:54:53,520 Toros! 1228 00:54:53,645 --> 00:54:55,439 (in English): Your mother, she never cry in her life. 1229 00:54:55,564 --> 00:54:56,732 She was crying on the phone. 1230 00:54:56,857 --> 00:54:58,233 - IVAN: Toros! - Shame on you! 1231 00:54:58,358 --> 00:55:00,068 - Fuck you! Blyat! - ANI: Ivan. 1232 00:55:00,193 --> 00:55:01,695 (in Russian): Fucking faggot. 1233 00:55:01,820 --> 00:55:03,196 And guess what? 1234 00:55:03,321 --> 00:55:05,115 Guess what, you little shit! 1235 00:55:05,240 --> 00:55:06,783 And what? Surprise me! 1236 00:55:06,908 --> 00:55:09,202 You really did it this time. 1237 00:55:09,327 --> 00:55:10,203 What? 1238 00:55:10,662 --> 00:55:12,414 Your parents are on their way! 1239 00:55:12,539 --> 00:55:13,665 Your parents are on the way. 1240 00:55:13,790 --> 00:55:15,250 Can you hear me? 1241 00:55:15,375 --> 00:55:16,251 To where? 1242 00:55:16,376 --> 00:55:18,837 Here. Where else? Here! 1243 00:55:19,546 --> 00:55:22,883 Coming to pick you up like a naughty school boy, 1244 00:55:23,008 --> 00:55:24,384 you hear me? 1245 00:55:24,509 --> 00:55:26,428 We're meeting them tomorrow at noon. 1246 00:55:26,553 --> 00:55:28,430 ANI (in English): Vanya, what the fuck is going on? 1247 00:55:28,555 --> 00:55:30,640 (in Russian): They're taking you back to Russia, 1248 00:55:30,766 --> 00:55:32,309 so start packing. 1249 00:55:32,434 --> 00:55:34,478 ANI (in English): Ivan, what the fuck? What does that mean? 1250 00:55:34,603 --> 00:55:36,313 Do you understand? 1251 00:55:37,355 --> 00:55:39,024 Game over for you. That's it. 1252 00:55:39,149 --> 00:55:40,859 Vanya, we are married. 1253 00:55:40,984 --> 00:55:42,444 They're gonna have to accept that. 1254 00:55:42,569 --> 00:55:44,112 - Yeah, I know! - Yes. 1255 00:55:44,237 --> 00:55:46,323 TOROS: Accept that? (laughs) 1256 00:55:46,448 --> 00:55:48,700 That's funny. Sure, yeah. 1257 00:55:49,284 --> 00:55:51,536 (in Russian): Ivan, listen to me carefully. 1258 00:55:51,953 --> 00:55:54,581 I'll be there in ten minutes. 1259 00:55:54,706 --> 00:55:57,959 You and your whore are coming with me. 1260 00:55:58,085 --> 00:55:59,544 Whore? 1261 00:55:59,961 --> 00:56:01,838 (in English): Your mother is a fucking... (speaks Russian) 1262 00:56:01,963 --> 00:56:04,341 - Who the fuck is this guy? - TOROS: Hey! I'm gonna be there 1263 00:56:04,466 --> 00:56:05,926 in ten minutes, you hear me? 1264 00:56:06,051 --> 00:56:08,386 In ten minutes, both of you are coming with me 1265 00:56:08,512 --> 00:56:10,013 down to the city hall. 1266 00:56:10,138 --> 00:56:11,681 We're gonna annul this marriage. 1267 00:56:11,807 --> 00:56:14,309 Do you hear me? This marriage is gonna be annulled! 1268 00:56:14,434 --> 00:56:17,604 Oh, I am not going fucking anywhere. 1269 00:56:17,729 --> 00:56:20,482 We are not getting a divorce because you tell us to! 1270 00:56:20,607 --> 00:56:22,025 Go fuck yourself! 1271 00:56:22,150 --> 00:56:24,194 TOROS: You go fuck yourself. How about that? 1272 00:56:24,319 --> 00:56:26,071 Me go fuck myself? Me fuck myself? 1273 00:56:26,196 --> 00:56:28,657 You go fuck yourself and your fucking mother, motherfucker! 1274 00:56:28,782 --> 00:56:30,450 TOROS: Shut the fuck up! Shut the fuck up! 1275 00:56:30,575 --> 00:56:32,244 You don't even know who the fuck I am. 1276 00:56:32,369 --> 00:56:34,663 Stop, stop, stop, stop, stop. Toros, Toros, uh... 1277 00:56:34,788 --> 00:56:35,872 (in Russian): You said my parents 1278 00:56:35,997 --> 00:56:38,250 are on their way to America? 1279 00:56:38,375 --> 00:56:40,794 TOROS (in English): Yes, yes. Are you deaf? 1280 00:56:40,919 --> 00:56:42,921 They are leaving Russia in an hour. 1281 00:56:43,046 --> 00:56:45,090 Tomorrow, noon, we're gonna go meet them, you hear me? 1282 00:56:45,215 --> 00:56:46,758 - What the fuck is going on? - Come on. 1283 00:56:46,883 --> 00:56:48,426 - Come on? - Come on, come on, come on. 1284 00:56:48,552 --> 00:56:50,095 Why do we have to leave the house? 1285 00:56:50,220 --> 00:56:51,972 They can't just fucking come in here like that. 1286 00:56:52,097 --> 00:56:55,392 - Excuse me. Get the fuck away from me, please. - (in Russian): Toros will be here in ten minutes. 1287 00:56:55,517 --> 00:56:58,019 TOROS (in English): Garnik, shut that bitch up, please. 1288 00:56:58,145 --> 00:56:59,604 - Where are we going, Ivan? - Ivan, Ivan... 1289 00:56:59,729 --> 00:57:01,773 I don't know where are we going, but we are going. 1290 00:57:01,898 --> 00:57:03,150 Where is he going? 1291 00:57:03,275 --> 00:57:05,318 Why do we have to leave, and why are they staying? 1292 00:57:05,443 --> 00:57:07,070 - Ivan... - That doesn't make any sense. 1293 00:57:07,195 --> 00:57:09,614 - Ivan, where are you going? - We should call the fucking police or something. 1294 00:57:09,739 --> 00:57:11,366 (in Russian): In ten minutes, Toros will be here... 1295 00:57:11,491 --> 00:57:12,409 - Vanya. - TOROS: Garnik! 1296 00:57:12,534 --> 00:57:13,743 Did he say he's leaving? 1297 00:57:13,869 --> 00:57:15,537 - ANI: Ivan! We... - Let's go, let's go, let's go! 1298 00:57:15,662 --> 00:57:17,289 ANI: Okay! I need to get dressed, though! 1299 00:57:17,414 --> 00:57:19,374 (in Russian): No, no. Let's do this, let's wait for Toros. 1300 00:57:19,499 --> 00:57:21,084 (in English): My fucking clothes are upstairs. Fuck! 1301 00:57:21,209 --> 00:57:23,211 - Garnik, get him. Garnik, don't let him leave. - Where the fuck... 1302 00:57:23,336 --> 00:57:25,172 - Vanya, wait. - (in Russian): Toros will arrive in ten minutes. 1303 00:57:25,297 --> 00:57:26,339 - Give me one fucking minute. 1304 00:57:26,464 --> 00:57:28,758 - Stop, stop. Where are you going? No. We have no time. 1305 00:57:28,884 --> 00:57:31,136 - I have to get dressed, Ivan. - I have no fucking pants on. 1306 00:57:31,261 --> 00:57:32,304 - Oh, God. - Okay, bye. 1307 00:57:32,429 --> 00:57:34,097 - (Garnik speaking Russian) - TOROS: Did he say bye? 1308 00:57:34,222 --> 00:57:35,891 - ANI: What the fuck? Are you fucking kidding me? 1309 00:57:36,016 --> 00:57:38,059 - TOROS: Did he say bye? (in Russian): Keep her here. Ivan! 1310 00:57:38,185 --> 00:57:39,269 - (in English): Oh, my fucking God! 1311 00:57:39,394 --> 00:57:40,812 - TOROS: Garnik! - Ivan, what the fuck?! 1312 00:57:40,937 --> 00:57:42,606 Whoa. Uh... (stammering) 1313 00:57:42,731 --> 00:57:44,274 Get the fuck out of my way. 1314 00:57:44,399 --> 00:57:45,483 (Garnik shouts) 1315 00:57:45,609 --> 00:57:47,819 Ivan! (groans) 1316 00:57:47,944 --> 00:57:50,071 ANI: Get the fuck out of my fucking way, motherfucker. 1317 00:57:50,197 --> 00:57:51,990 - But you... - Do not fucking touch me! 1318 00:57:52,115 --> 00:57:53,533 IGOR: No. No, no, no. 1319 00:57:53,658 --> 00:57:54,701 (in Russian): Stop! 1320 00:57:55,118 --> 00:57:57,913 - (panting) - Ivan! Ivan! 1321 00:57:58,038 --> 00:57:59,456 (in English): ...fucking touch me! 1322 00:57:59,581 --> 00:58:01,625 - Relax. Relax. It's okay. - You fucking relax. 1323 00:58:01,750 --> 00:58:04,461 What is happening? Somebody talk to me, please! 1324 00:58:04,586 --> 00:58:05,670 Don't you touch me, motherfucker! 1325 00:58:05,795 --> 00:58:06,630 No, just... 1326 00:58:06,755 --> 00:58:08,298 What the fuck is wrong with you? 1327 00:58:08,423 --> 00:58:09,549 - Relax. Whoa. - Motherfucker! 1328 00:58:09,674 --> 00:58:10,759 DAY GUARD: Everything all right? 1329 00:58:10,884 --> 00:58:11,927 What? 1330 00:58:12,427 --> 00:58:14,012 (in Russian): Fucking impressive. 1331 00:58:15,222 --> 00:58:16,514 - (in English): Okay... - Stay the fuck back! 1332 00:58:16,640 --> 00:58:18,475 No, no. What? No, no, no, no, no! 1333 00:58:18,600 --> 00:58:20,268 Put it. It's-it's bad way. 1334 00:58:20,393 --> 00:58:21,853 - Wha... Just sit. - I fucking dare you. 1335 00:58:21,978 --> 00:58:23,396 Take another fucking step, motherfucker. 1336 00:58:23,521 --> 00:58:25,315 No. Just... I don't... I don't touch you. 1337 00:58:25,440 --> 00:58:27,192 No, no, no, no, no, no! Don't leave. 1338 00:58:27,317 --> 00:58:28,443 It's okay. 1339 00:58:28,568 --> 00:58:30,153 Uh, just put it... Whoa! 1340 00:58:30,278 --> 00:58:32,113 - Stop. - (Ani screams) 1341 00:58:33,031 --> 00:58:35,533 - Please stop. - (yelps) 1342 00:58:35,659 --> 00:58:38,036 - (grunts) Stop, please. - (screaming) 1343 00:58:38,161 --> 00:58:39,996 No, no. Stop. 1344 00:58:40,121 --> 00:58:42,624 - (Ani screaming) - (Igor straining) 1345 00:58:42,749 --> 00:58:45,627 IGOR: Stop. Stop, please. 1346 00:58:45,752 --> 00:58:47,295 TOROS: Garnik, what are you doing? 1347 00:58:47,420 --> 00:58:49,339 - Are you killing her? - (Ani continues screaming) 1348 00:58:49,464 --> 00:58:50,632 - IGOR: Stop it! - TOROS: Fuck! 1349 00:58:50,757 --> 00:58:52,425 Ivan throwing another one of his tantrums, huh? 1350 00:58:52,550 --> 00:58:53,760 (Garnik sighs) 1351 00:58:53,885 --> 00:58:56,429 - Hold on. It's okay. - (Ani continues screaming) 1352 00:58:58,139 --> 00:59:00,308 (in Russian): If you don't stop... 1353 00:59:00,433 --> 00:59:01,768 I will tie you up! 1354 00:59:02,519 --> 00:59:04,729 (in English): You're not tying me up, motherfucker! 1355 00:59:07,774 --> 00:59:11,152 (Ani continues screaming) 1356 00:59:11,278 --> 00:59:14,072 Get the fuck off me! 1357 00:59:14,197 --> 00:59:17,284 (sobbing, screaming) 1358 00:59:17,409 --> 00:59:20,537 You are fucking insane. 1359 00:59:21,538 --> 00:59:24,040 - (screaming) - Hey. Hey! 1360 00:59:24,165 --> 00:59:26,209 ANI: Help me! He's attacking me. 1361 00:59:26,334 --> 00:59:28,128 GARNIK: What the fuck are you doing to her, bro? 1362 00:59:28,253 --> 00:59:30,505 ANI: Get the fuck off me! Somebody help! Get him off me! 1363 00:59:30,630 --> 00:59:33,091 (in Russian): What do you mean? You wanted me to keep her here 1364 00:59:33,216 --> 00:59:34,134 so I'm keeping her here. 1365 00:59:34,259 --> 00:59:35,135 Yes, but why 1366 00:59:35,260 --> 00:59:36,303 are you tying her up? 1367 00:59:36,428 --> 00:59:38,305 But she got fucking crazy, 1368 00:59:38,430 --> 00:59:39,723 started jumping all around. 1369 00:59:39,848 --> 00:59:42,100 - (in English): Help me! - (in Russian): What else could I do? 1370 00:59:42,225 --> 00:59:43,977 (in English): Why are you just fucking standing there? 1371 00:59:44,102 --> 00:59:46,062 (in Russian): Igor, what the fuck are you doing, man? 1372 00:59:46,855 --> 00:59:49,024 She threw the candlestick at me. 1373 00:59:49,149 --> 00:59:50,525 Let's tie her legs. 1374 00:59:50,650 --> 00:59:53,945 (in English): No, no, no, no! Please, please, please, please don't. 1375 00:59:54,070 --> 00:59:56,156 (in Russian): We are not doing that, let her go! 1376 00:59:56,281 --> 00:59:59,993 ANI (in English): Let me go, you fucking asshole. Goddamn fucking bastard. 1377 01:00:00,118 --> 01:00:02,412 (in Russian): She will run, bro. I promise. 1378 01:00:02,537 --> 01:00:04,706 Where will she run? 1379 01:00:04,831 --> 01:00:06,916 We're two grown men here. Are you out of your mind? 1380 01:00:07,625 --> 01:00:09,753 (Ani crying, panting) 1381 01:00:12,297 --> 01:00:13,715 IGOR (in English): Okay. 1382 01:00:20,388 --> 01:00:23,183 - You crazy motherfucker! - GARNIK: Hey. 1383 01:00:23,308 --> 01:00:25,018 You better stay the fuck away from me! 1384 01:00:25,143 --> 01:00:27,354 Stop, stop. Listen. You are not going anywhere. 1385 01:00:27,479 --> 01:00:29,147 Come back. Please come... 1386 01:00:29,272 --> 01:00:30,690 (in Russian): She will run away! 1387 01:00:30,815 --> 01:00:31,649 Really? 1388 01:00:31,775 --> 01:00:33,026 (in English): Hey, stop. 1389 01:00:33,151 --> 01:00:34,569 (in Russian): Get her! 1390 01:00:35,904 --> 01:00:36,946 (Ani screaming) 1391 01:00:37,072 --> 01:00:39,491 (in English): Get the fuck off me! 1392 01:00:39,616 --> 01:00:42,494 (screaming) 1393 01:00:42,619 --> 01:00:45,246 Put me down, motherfucker! 1394 01:00:46,373 --> 01:00:47,207 (Igor screams) 1395 01:00:47,332 --> 01:00:48,291 (in Russian): Fuck! 1396 01:00:48,416 --> 01:00:50,585 (Igor continues shouting in Russian) 1397 01:00:52,962 --> 01:00:54,422 (Ani yelps) 1398 01:00:54,547 --> 01:00:58,051 - What the fuck, man! - She's biting, man. 1399 01:00:58,176 --> 01:00:59,386 ANI (in English): Fucker! 1400 01:00:59,511 --> 01:01:01,096 (in Russian): C'mon, tie her legs. 1401 01:01:01,221 --> 01:01:02,514 What? How? 1402 01:01:02,639 --> 01:01:04,224 (in English): You motherfucker! Fuck! 1403 01:01:04,349 --> 01:01:06,017 - (in Russian): What do you mean how? - Somehow, dude! 1404 01:01:06,142 --> 01:01:08,353 (in English): Fucking motherfucker. You fucking asshole. 1405 01:01:08,478 --> 01:01:09,729 (in Russian): With fucking what? 1406 01:01:09,854 --> 01:01:11,773 - Use anything! - (in English): No, no. Don't, don't. 1407 01:01:11,898 --> 01:01:13,983 - (in Russian): That cord! - (in English): No, no, don't. I don't... 1408 01:01:14,109 --> 01:01:15,902 I don't even know what is going on here. 1409 01:01:16,027 --> 01:01:18,446 I didn't do anything. Don't tie me. I'm not gonna run. I promise. 1410 01:01:18,571 --> 01:01:21,241 I'm calm. I'm not gonna do anything. I'm not gonna run away. 1411 01:01:21,366 --> 01:01:23,952 - (in Russian): What? - (in English): You do not need to tie me. 1412 01:01:24,077 --> 01:01:25,745 (in Russian): Are you fucking kidding, tie her! 1413 01:01:25,870 --> 01:01:28,164 (in English): No, you-you motherfucker. You don't need to tie me. 1414 01:01:28,289 --> 01:01:30,250 - Calm down. Listen, listen. - I am calm. I am calm. 1415 01:01:30,375 --> 01:01:32,919 Ivan's father wants this marriage annulled. You're staying here and getting this annulled. 1416 01:01:33,044 --> 01:01:34,087 You heard my boss. 1417 01:01:34,212 --> 01:01:35,922 - (Ani grunts) - (Garnik groans) 1418 01:01:36,047 --> 01:01:37,674 Fuck your boss. 1419 01:01:37,799 --> 01:01:40,051 (in Russian): I swear to fucking God! 1420 01:01:40,385 --> 01:01:42,971 Garnik, you stupid fucking idiot! 1421 01:01:43,680 --> 01:01:45,098 Oh fuck. 1422 01:01:45,223 --> 01:01:48,810 (groans, in English): I just want to know what is going on. 1423 01:01:48,935 --> 01:01:51,312 Someone fucking tell me what's going on. 1424 01:01:51,438 --> 01:01:53,273 I'm not gonna run. Let me go. 1425 01:01:53,398 --> 01:01:55,066 (in Russian): Damn, it's broken. 1426 01:01:55,400 --> 01:01:57,610 I think she broke my nose. 1427 01:01:57,735 --> 01:02:00,155 (in English): Yeah. I'm glad I broke your fucking nose! 1428 01:02:00,280 --> 01:02:02,532 You fucking bitch, you broke my nose! 1429 01:02:02,657 --> 01:02:04,492 Yeah? Next time, I'll kick you in the fucking balls! 1430 01:02:04,617 --> 01:02:06,286 - God, let me go! - (in Russian): Hold her. 1431 01:02:06,411 --> 01:02:08,413 TOROS (in English): Garnik, you fucking idiot, talk to me! 1432 01:02:08,538 --> 01:02:10,331 - ANI: Fucking untie me, motherfucker! - TOROS: Hello? Garnik? 1433 01:02:10,457 --> 01:02:12,083 (in Russian): Hold on a minute, Toros. Hold on. 1434 01:02:12,208 --> 01:02:13,877 ANI (in English): You fucking piece of shit. 1435 01:02:14,002 --> 01:02:15,044 (in Russian): Hold on? 1436 01:02:15,170 --> 01:02:16,713 ANI (in English): Fucking psycho. Fucking untie me. 1437 01:02:16,838 --> 01:02:18,631 (in Russian): C'mon man, hold on! Fuck. 1438 01:02:18,756 --> 01:02:21,384 (in English): I am not fighting. (in Russian): Garnik, I swear, if you fucked 1439 01:02:21,509 --> 01:02:22,594 this up. Garnik! Motherfucker... - (water running) 1440 01:02:23,428 --> 01:02:26,723 - ANI (in English): Untie me. I am not fighting. I'm not gonna run. Just fucking untie me. 1441 01:02:26,848 --> 01:02:28,558 (panting) 1442 01:02:30,435 --> 01:02:32,770 - IGOR: No. - (groans) 1443 01:02:32,896 --> 01:02:34,105 Don't let her go. 1444 01:02:34,230 --> 01:02:35,440 (in Russian): I swear... 1445 01:02:35,565 --> 01:02:38,109 (in English): Oh, you are so fucked. 1446 01:02:38,234 --> 01:02:39,777 You're going to prison. 1447 01:02:39,903 --> 01:02:41,404 GARNIK: Where's your ice? 1448 01:02:41,529 --> 01:02:43,698 I can't wait until Ivan sees what you did to me. 1449 01:02:43,823 --> 01:02:45,992 Rich people don't have ice? 1450 01:02:47,076 --> 01:02:50,538 Ivan did just leave the house. 1451 01:02:50,663 --> 01:02:52,040 He did not leave. 1452 01:02:52,165 --> 01:02:54,292 He is going to get help. 1453 01:02:55,668 --> 01:02:57,545 I-I don't think so. 1454 01:02:59,547 --> 01:03:00,798 TOROS: Garnik! 1455 01:03:00,924 --> 01:03:02,467 - ANI: You fucking asshole. - (groans) 1456 01:03:02,592 --> 01:03:04,427 Yeah, I bet you like this, huh? 1457 01:03:04,552 --> 01:03:06,888 Yeah, you like this, you sick fuck? 1458 01:03:07,013 --> 01:03:08,848 I bet you get off on this. 1459 01:03:08,973 --> 01:03:10,767 Fucking psycho. 1460 01:03:10,892 --> 01:03:13,269 Tor, where are you? 1461 01:03:13,394 --> 01:03:15,063 (in Russian): Here, you donkey fucker. 1462 01:03:15,188 --> 01:03:16,481 (in English): Open the gate. 1463 01:03:16,606 --> 01:03:17,857 DAY GUARD: Okay, sir, but Ivan just... 1464 01:03:17,982 --> 01:03:19,192 Open the fucking gate! 1465 01:03:19,317 --> 01:03:22,529 ANI: I am not fighting. Let me go. 1466 01:03:22,654 --> 01:03:24,197 (chuckles) No. 1467 01:03:24,322 --> 01:03:26,991 You are not going anywhere. 1468 01:03:27,116 --> 01:03:29,077 (in Russian): Don't let her go under any circumstances. 1469 01:03:29,202 --> 01:03:31,454 (in English): You two are fucking dead for this! 1470 01:03:31,579 --> 01:03:33,873 I am Ivan's fucking wife! 1471 01:03:37,293 --> 01:03:38,628 (lock beeps, door opens) 1472 01:03:38,753 --> 01:03:40,421 Vanya? 1473 01:03:45,552 --> 01:03:47,053 (gasps) 1474 01:03:47,971 --> 01:03:50,807 ANI: Oh, are you the Armenian fuck I was talking to? 1475 01:03:51,766 --> 01:03:53,142 What the fuck is happening? 1476 01:03:53,268 --> 01:03:55,019 Is this the big fucking boss? 1477 01:03:55,144 --> 01:03:56,771 - TOROS: What happened here? - (sighs) She happened. 1478 01:03:56,896 --> 01:03:57,939 ANI: Hey, mister. 1479 01:03:58,064 --> 01:03:59,732 Can you fucking tell this guy to untie me? 1480 01:03:59,857 --> 01:04:01,401 - TOROS: What? - GARNIK: Yeah, she did this. 1481 01:04:01,526 --> 01:04:02,652 - Hello. - TOROS: Where is Ivan? 1482 01:04:02,777 --> 01:04:03,987 GARNIK: Ivan run away. 1483 01:04:04,112 --> 01:04:06,739 - Why the fuck is no one an... - TOROS: Run away? 1484 01:04:06,864 --> 01:04:08,324 - Excuse me, sir. Hello. - You didn't stop him? 1485 01:04:08,449 --> 01:04:10,868 I-I tried, but then, uh, there was, uh, ice on the floor. 1486 01:04:10,994 --> 01:04:12,662 - I tried to stop him. - ANI: Hello! 1487 01:04:12,787 --> 01:04:13,746 - You tried? - (singsongy): Hello! 1488 01:04:13,871 --> 01:04:15,915 - Somebody fucking listen to me. - You tried? You don't try. 1489 01:04:16,040 --> 01:04:18,001 You just grab the guy. What do you mean you tried? 1490 01:04:18,126 --> 01:04:20,086 - What do you mean? I'm not a... - So he's gone? 1491 01:04:20,211 --> 01:04:21,713 I'm not allowed to touch that motherfucker. 1492 01:04:21,838 --> 01:04:23,131 - Excuse me! Hello! - Shut the fuck up! 1493 01:04:23,256 --> 01:04:26,009 No, you fucking let me go. Tell this guy to fucking let me go. 1494 01:04:26,134 --> 01:04:28,303 (in Russian): What were you doing? Why did you let him leave? 1495 01:04:28,428 --> 01:04:30,471 (in English): Are you the boss? You're the fucking boss? 1496 01:04:30,597 --> 01:04:32,557 (in Russian): What? He told me not to touch the guy 1497 01:04:32,682 --> 01:04:36,185 - (in English): Tell him to fucking let me go. - (in Russian): and I was dealing with her. 1498 01:04:36,311 --> 01:04:38,438 (in English): Fucking... Excuse me. (sighs) Fucking motherfuckers. 1499 01:04:38,563 --> 01:04:40,315 - Please leave your message... - He doesn't answer. 1500 01:04:40,440 --> 01:04:42,942 - (in Russian): He doesn't pick up. - ANI (in English): Hey, fuck face. 1501 01:04:43,067 --> 01:04:44,777 (in Russian): Of course he's not going to answer. 1502 01:04:44,902 --> 01:04:47,071 (in English): Can you tell this motherfucker to let me go? 1503 01:04:47,196 --> 01:04:49,407 Why is she on top of you, man? Wh-Wh-What's going on? 1504 01:04:49,532 --> 01:04:52,368 ANI: I don't know what's going on. Can you please tell him to untie me? 1505 01:04:52,493 --> 01:04:55,079 - (in Russian): Why is she sitting on you? - I'm holding her! 1506 01:04:55,204 --> 01:04:56,581 TOROS (in English): Put-put her down, please. 1507 01:04:56,706 --> 01:04:58,499 - GARNIK: No, don't do that. - Yes, fucking put me down. 1508 01:04:58,625 --> 01:04:59,626 GARNIK: No, don't do that. 1509 01:04:59,751 --> 01:05:01,461 ANI: Tell him to fucking put me down, please. 1510 01:05:01,586 --> 01:05:02,420 Put her down. 1511 01:05:02,545 --> 01:05:04,005 - Why you holding her like that? - ANI: Ow. 1512 01:05:04,130 --> 01:05:05,798 - No, no, no. Be careful, bro. - ANI: Fuck. Fuck! 1513 01:05:05,923 --> 01:05:07,216 - GARNIK: Be careful. - TOROS: Why... 1514 01:05:07,342 --> 01:05:09,385 ANI: Hey, now can you tell him to fucking untie me? 1515 01:05:09,510 --> 01:05:11,346 Why did you... Why... Why did you tie her hands? 1516 01:05:11,471 --> 01:05:12,513 - ANI: Untie me. - Look. 1517 01:05:12,639 --> 01:05:15,683 - TOROS: What, you afraid of this little girl? - ANI: Can you tell him to fucking untie me? 1518 01:05:15,808 --> 01:05:18,186 - GARNIK: She's an animal. - TOROS: She's a fucking little girl! So, she... 1519 01:05:18,311 --> 01:05:20,188 - She beat you both up? - She's not fighting like one. 1520 01:05:20,313 --> 01:05:22,357 - ANI: I'm gonna get my phone. - TOROS: Can you untie her? 1521 01:05:22,482 --> 01:05:25,443 - If you untie her, I'm just leaving, bro. - This is ridiculous, man. Untie her. 1522 01:05:25,568 --> 01:05:27,445 - It's embarrassing. - She will start swinging again. Don't do that. 1523 01:05:27,570 --> 01:05:29,947 (in Russian): I can untie her but you won't get what you need 1524 01:05:30,073 --> 01:05:32,116 - because she's out of control. -ANI (in English): Fuck you. 1525 01:05:32,241 --> 01:05:34,327 - GARNIK: She's an animal, bro. Trust me. - ANI: No, these guys 1526 01:05:34,452 --> 01:05:36,079 are fucking liars. - TOROS: Okay, listen to me. 1527 01:05:36,204 --> 01:05:38,164 Where is your phone? Can you please give me your phone? 1528 01:05:38,289 --> 01:05:42,460 My phone is in the other room. I will go get my phone if you untie me. I need you to untie me. 1529 01:05:42,585 --> 01:05:45,338 - Where? Which other room? Over there? Can-can you... (in Russian): Go grab her phone, please. 1530 01:05:45,463 --> 01:05:48,549 ANI (in English): No, I will get my phone. I'll get my phone, and I'll call Vanya. 1531 01:05:48,675 --> 01:05:51,344 - I will untie you. Give me a minute. - GARNIK: No! No, don't do that! 1532 01:05:51,469 --> 01:05:54,555 I just need your phone to call Ivan. ANI: I know, and I will get my phone. 1533 01:05:54,681 --> 01:05:56,516 (in Russian): I'm telling you to get the fucking phone! 1534 01:05:56,641 --> 01:05:58,309 (in English): Let's just calm down for one second. 1535 01:05:58,434 --> 01:06:00,603 - GARNIK: Careful. - TOROS: Calm down for a second. Just calm down. 1536 01:06:00,728 --> 01:06:03,648 - I am calm. I'm not fucking moving. - And listen to me. Okay, look, we have 1537 01:06:03,773 --> 01:06:04,941 an emergency here. It's very important. 1538 01:06:05,066 --> 01:06:07,944 Okay, I need you to cooperate. I'm begging you. 1539 01:06:08,069 --> 01:06:09,570 Your guys came in here. 1540 01:06:09,696 --> 01:06:11,531 They chased Ivan out of the fucking house. 1541 01:06:11,656 --> 01:06:13,574 They fucking tied me. They attacked me. 1542 01:06:13,700 --> 01:06:16,327 That motherfucker was making me sit on his fucking lap. 1543 01:06:16,452 --> 01:06:17,954 Your guys are fucking crazy. 1544 01:06:18,079 --> 01:06:21,207 I-I'm terribly sorry it went down that way, okay? 1545 01:06:21,332 --> 01:06:23,292 I'm terribly sorry. 1546 01:06:24,585 --> 01:06:26,462 But now we have to just call him, okay? 1547 01:06:26,587 --> 01:06:28,548 Here. Help me, please. 1548 01:06:29,757 --> 01:06:31,092 He's-he's on your phone? 1549 01:06:31,217 --> 01:06:32,593 Yeah, it's under "husband." 1550 01:06:32,719 --> 01:06:34,053 TOROS: Okay. Yep. 1551 01:06:34,178 --> 01:06:35,680 "Husband." 1552 01:06:35,805 --> 01:06:37,181 Here we go. 1553 01:06:39,183 --> 01:06:41,060 AUTOMATED VOICE: Please leave your message... 1554 01:06:41,185 --> 01:06:42,437 It goes to voicemail. 1555 01:06:42,562 --> 01:06:44,439 That's a fucking great husband you have. 1556 01:06:44,564 --> 01:06:47,442 First ditches you, now doesn't answer your calls. 1557 01:06:47,567 --> 01:06:50,027 Real marriage my ass, man. 1558 01:06:50,153 --> 01:06:51,487 (in Russian): He's flown the coop. 1559 01:06:51,612 --> 01:06:53,364 Fucking little piece of shit. 1560 01:06:53,489 --> 01:06:55,324 (in English): I don't know what kind of... 1561 01:06:55,450 --> 01:06:57,285 fucked-up family shit is going on here, 1562 01:06:57,410 --> 01:06:59,620 but Ivan and I are married, okay? 1563 01:06:59,746 --> 01:07:03,332 This is a real marriage, and I'm not getting a divorce. 1564 01:07:07,420 --> 01:07:09,046 This is not a real marriage. 1565 01:07:09,172 --> 01:07:10,423 This is a real marriage. 1566 01:07:10,548 --> 01:07:11,966 Okay, and we're getting it annulled, 1567 01:07:12,091 --> 01:07:13,926 and you have no say in it. 1568 01:07:14,051 --> 01:07:15,094 Well, I'm his fucking wife, 1569 01:07:15,219 --> 01:07:17,638 so I do think I have a say in it. 1570 01:07:17,764 --> 01:07:19,307 Absolutely not. Listen to what I'm telling you. 1571 01:07:19,432 --> 01:07:21,017 You got married illegally, 1572 01:07:21,142 --> 01:07:22,935 it's a fraud marriage, and we're 1573 01:07:23,060 --> 01:07:25,146 - getting it annulled A.S.A.P. - A fraud marriage? 1574 01:07:25,271 --> 01:07:29,358 No, we are two consenting adults who got married legally, 1575 01:07:29,484 --> 01:07:31,319 and there is nothing you can fucking do about it. 1576 01:07:31,444 --> 01:07:32,945 No, this is Ivan just fooling around! 1577 01:07:33,070 --> 01:07:34,822 - Would you get over it? - No, it's not. 1578 01:07:34,947 --> 01:07:36,824 - You have no fucking idea. - Oh, yeah? 1579 01:07:36,949 --> 01:07:38,367 When'd you guys meet, huh? 1580 01:07:38,493 --> 01:07:40,328 - When did you meet him? - GARNIK: Strip club. 1581 01:07:40,453 --> 01:07:43,122 I am telling you, you do not know this guy. 1582 01:07:43,247 --> 01:07:44,415 I do know him. 1583 01:07:44,540 --> 01:07:46,459 You do not know this guy, I'm telling you. 1584 01:07:46,584 --> 01:07:48,711 - Oh, I know my husband. I do. - No, you don't. 1585 01:07:48,836 --> 01:07:51,422 It's classic Ivan. I've been dealing with his shit since he was... 1586 01:07:51,547 --> 01:07:52,965 - he was six years old. - Classic Ivan. 1587 01:07:53,090 --> 01:07:54,717 And now his parents are gonna kill me, 1588 01:07:54,842 --> 01:07:57,720 and my fucking family will never talk to me again. 1589 01:07:58,805 --> 01:08:00,640 (in Russian): Little bastard. 1590 01:08:00,765 --> 01:08:02,725 And you left the baptism half way because of this guy. 1591 01:08:02,850 --> 01:08:04,685 - Tell me about it. - Oh my God. 1592 01:08:04,811 --> 01:08:06,187 (in English): I love my husband, 1593 01:08:06,312 --> 01:08:08,856 and I plan on being with him forever. 1594 01:08:08,981 --> 01:08:10,525 TOROS: No, don't give me that bullshit. 1595 01:08:10,650 --> 01:08:12,902 Do not give me that bullshit. You don't love him. 1596 01:08:13,027 --> 01:08:15,655 You do not love him, and he doesn't love you. 1597 01:08:15,780 --> 01:08:18,032 You understand? That's in your head. 1598 01:08:19,158 --> 01:08:21,702 I can't wait to have Ivan's children. 1599 01:08:21,828 --> 01:08:23,830 In fact, I think I'm probably already pregnant. 1600 01:08:23,955 --> 01:08:25,039 (Toros chuckling) 1601 01:08:25,164 --> 01:08:26,791 I-I certainly hope you're lying, 1602 01:08:26,916 --> 01:08:29,001 'cause we're gonna have to take care of that, too. 1603 01:08:29,126 --> 01:08:31,254 - I promise you that. - Oh, the-the fuck you will. 1604 01:08:31,379 --> 01:08:33,256 - Yes, we will. - And I would like all of you 1605 01:08:33,381 --> 01:08:34,966 to fucking untie me and leave my home, 1606 01:08:35,091 --> 01:08:37,176 - or I will be pressing charges. - Your home?! 1607 01:08:37,301 --> 01:08:39,762 - Yeah, my home. - This isn't Ivan's home. 1608 01:08:39,887 --> 01:08:41,889 This is his father's house. 1609 01:08:42,014 --> 01:08:44,308 Everything Ivan has belongs to his father. 1610 01:08:44,433 --> 01:08:46,727 You understand? Ivan has nothing. 1611 01:08:46,853 --> 01:08:49,105 You know that bedroom you've been fucking in? 1612 01:08:49,230 --> 01:08:50,606 That's his parents' room. 1613 01:08:50,731 --> 01:08:52,441 Do you know where is Ivan's room? 1614 01:08:52,567 --> 01:08:55,778 It's down the hall with fucking spaceships on the walls. 1615 01:08:55,903 --> 01:08:57,530 Do you know why? 1616 01:08:57,655 --> 01:08:59,156 - Do you know why? - Fucking tell me why. 1617 01:08:59,282 --> 01:09:00,658 You're already gonna tell me, so... 1618 01:09:00,783 --> 01:09:02,326 Because he's a fucking child. That's why. 1619 01:09:02,451 --> 01:09:04,203 GARNIK: Fucking kid. 1620 01:09:09,584 --> 01:09:11,627 You don't understand-- he's shamed his family 1621 01:09:11,752 --> 01:09:14,005 by marrying somebody like you. 1622 01:09:14,130 --> 01:09:16,299 If you think for a second this is gonna be allowed, 1623 01:09:16,424 --> 01:09:17,717 you're dead wrong. 1624 01:09:19,510 --> 01:09:21,262 In fact, if-if you don't help me fix this, 1625 01:09:21,387 --> 01:09:22,972 I'm gonna have you arrested. 1626 01:09:23,097 --> 01:09:24,432 Yeah. 1627 01:09:24,557 --> 01:09:26,142 - I'm gonna have you arrested. - Arrested? 1628 01:09:26,267 --> 01:09:27,435 - Yeah. - (laughs) 1629 01:09:27,560 --> 01:09:29,020 - That's fucking hilarious. - Yep. 1630 01:09:29,145 --> 01:09:30,938 - Arrested for what? - For what? 1631 01:09:31,063 --> 01:09:32,481 - Yeah. - I'll tell you for what. 1632 01:09:32,607 --> 01:09:33,482 - Trespassing. - "Trespassing." 1633 01:09:33,608 --> 01:09:36,068 - Fraud, cheating. - (laughs) 1634 01:09:36,193 --> 01:09:38,362 - Theft. - Theft? 1635 01:09:38,487 --> 01:09:40,364 - TOROS: Yes, theft. - Assault. 1636 01:09:40,489 --> 01:09:44,035 And I... actually, the picture is very, very clear here. 1637 01:09:45,536 --> 01:09:48,414 A scheming prostitute married Ivan, cheated... 1638 01:09:48,539 --> 01:09:50,124 cheated Ivan to marry her 1639 01:09:50,249 --> 01:09:53,044 so she can steal from his wealthy family. 1640 01:09:53,169 --> 01:09:55,463 - That's it. - GARNIK: Mm-hmm. Definitely. 1641 01:09:55,588 --> 01:09:57,590 TOROS: And I'm sure you already have criminal record, so... 1642 01:09:57,715 --> 01:09:58,841 (snaps fingers) 1643 01:09:58,966 --> 01:10:00,468 GARNIK: For sure happened. 1644 01:10:00,593 --> 01:10:02,595 Yeah. One, two, three, you're in jail. 1645 01:10:02,720 --> 01:10:04,555 - GARNIK: Easy. - TOROS: Yep. 1646 01:10:04,680 --> 01:10:06,390 Ivan proposed to me. 1647 01:10:06,515 --> 01:10:08,225 He wanted to get married. 1648 01:10:08,351 --> 01:10:09,977 He put a fucking ring on my finger. 1649 01:10:10,102 --> 01:10:11,604 - Do you see this shit? - TOROS: What ring? 1650 01:10:11,729 --> 01:10:13,564 He bought me a fucking four-carat ring. 1651 01:10:13,689 --> 01:10:15,316 Does this look real to you, motherfucker? 1652 01:10:15,441 --> 01:10:17,652 Bet you've never seen one of these before, have you, huh? 1653 01:10:17,777 --> 01:10:19,654 (in Russian): Take that ring off her finger. 1654 01:10:19,779 --> 01:10:21,489 - (in English): No. No. - (in Russian): Take it off. 1655 01:10:21,614 --> 01:10:23,449 (in English): This is my fucking ring Ivan gave me. 1656 01:10:23,574 --> 01:10:26,077 - Give me that fucking ring. - I am not giving you the fucking ring. 1657 01:10:26,202 --> 01:10:28,829 - (in Russian): Why? Take that fucking ring off! - (in English): You touch me, 1658 01:10:28,955 --> 01:10:30,957 and I will fucking scream, motherfucker. Do not come for me. 1659 01:10:31,082 --> 01:10:33,000 - Get that fucking ring off of her. - (speaking Russian) 1660 01:10:33,125 --> 01:10:34,710 (Ani screaming) -Be careful. - TOROS: Hold the legs. 1661 01:10:34,835 --> 01:10:35,962 (in Russian): Careful, bro! 1662 01:10:36,087 --> 01:10:37,964 (Ani sobbing) 1663 01:10:39,340 --> 01:10:40,424 (Ani screaming) 1664 01:10:40,549 --> 01:10:42,510 This is Zakharov's property. 1665 01:10:42,635 --> 01:10:45,096 - Fuck you! Fuck you! - TOROS: Shut up. Shut up. 1666 01:10:45,221 --> 01:10:46,973 Rape! 1667 01:10:47,098 --> 01:10:48,683 - Hey, hey, don't scream. - (Ani screams) 1668 01:10:48,808 --> 01:10:49,892 Hey, what-what is she saying? 1669 01:10:50,017 --> 01:10:52,395 - Rape! Rape! - Shut up. Shut the fuck up. 1670 01:10:52,520 --> 01:10:53,896 Is she saying, "Rape"? Is she... 1671 01:10:54,021 --> 01:10:55,481 What? What? Shut up! 1672 01:10:55,606 --> 01:10:56,899 (in Russian): She bites! 1673 01:10:57,024 --> 01:10:58,317 Ouch! (stammering) 1674 01:10:58,442 --> 01:11:00,027 GARNIK (in English): Don't go near to her. 1675 01:11:00,152 --> 01:11:01,237 (in Russian): Shut her mouth! 1676 01:11:01,362 --> 01:11:02,738 Somebody is going to call the police! 1677 01:11:02,863 --> 01:11:04,532 - How? - You got to shut her up! 1678 01:11:04,657 --> 01:11:06,867 - How? I need a rag or something! - Motherfucker! 1679 01:11:06,993 --> 01:11:08,285 GARNIK (in English): Shut the fuck up. 1680 01:11:08,411 --> 01:11:10,538 - (screaming continues) - IGOR: Stop screaming. 1681 01:11:10,663 --> 01:11:12,790 Please stop screaming. 1682 01:11:12,915 --> 01:11:16,877 - Please stop screaming! - (screaming continues) 1683 01:11:46,282 --> 01:11:48,159 You get us in front of that judge 1684 01:11:48,284 --> 01:11:49,785 first thing in the morning, 1685 01:11:49,910 --> 01:11:51,871 or the family cuts ties with your firm. 1686 01:11:51,996 --> 01:11:53,956 - Simple as that. - (Garnik panting) 1687 01:11:54,999 --> 01:11:56,167 No, no... no trying. 1688 01:11:58,711 --> 01:12:00,838 Everything will be okay. 1689 01:12:07,261 --> 01:12:08,345 Yeah. 1690 01:12:16,103 --> 01:12:18,939 (in Russian): Time to break this bitch. Let's go. 1691 01:12:32,203 --> 01:12:34,080 (in English): You calm now? 1692 01:12:35,289 --> 01:12:37,041 You gonna behave? 1693 01:12:40,377 --> 01:12:41,796 (in Russian): Careful. 1694 01:12:45,966 --> 01:12:47,551 (in English): Trust me, I know. 1695 01:12:48,677 --> 01:12:51,013 I know what you're thinking. 1696 01:12:51,138 --> 01:12:53,599 You're thinking this little shit betrayed you. 1697 01:12:54,975 --> 01:12:57,561 Well, guess what, he betrayed me, too, okay? 1698 01:12:57,686 --> 01:12:58,687 Me, too. 1699 01:12:58,813 --> 01:12:59,897 You see? 1700 01:13:00,022 --> 01:13:02,233 He betrayed all of us. 1701 01:13:02,358 --> 01:13:05,611 'Cause he's a spoiled brat that doesn't want to grow up. 1702 01:13:05,736 --> 01:13:07,571 GARNIK: Big-time. 1703 01:13:07,696 --> 01:13:09,532 And now we're in this mess that we have to... 1704 01:13:09,657 --> 01:13:10,783 we have to fix it together. 1705 01:13:10,908 --> 01:13:12,535 You understand? 1706 01:13:15,246 --> 01:13:17,498 But I'm gonna help you. 1707 01:13:17,623 --> 01:13:19,708 Okay? I'm gonna help you. 1708 01:13:22,044 --> 01:13:24,755 The way I see it, this is a green card marriage. 1709 01:13:26,257 --> 01:13:29,301 Therefore, Ivan owes you a green card marriage fee. 1710 01:13:31,595 --> 01:13:33,222 It's only fair. 1711 01:13:34,140 --> 01:13:35,599 So, once this thing is annulled, 1712 01:13:35,724 --> 01:13:39,186 I'm gonna make sure you get $10,000 fee in cash. 1713 01:13:40,104 --> 01:13:41,480 Hmm? 1714 01:13:42,606 --> 01:13:45,734 I'm gonna bring this down, but no screaming, okay? 1715 01:13:45,860 --> 01:13:47,862 If you scream, this goes right back in. 1716 01:13:47,987 --> 01:13:49,572 You understand? 1717 01:13:53,117 --> 01:13:55,578 (gasping) 1718 01:13:55,703 --> 01:13:57,246 (sniffs) 1719 01:13:59,540 --> 01:14:01,709 TOROS: Ten K. 1720 01:14:01,834 --> 01:14:04,211 It's as good as you're gonna get here, honey. 1721 01:14:06,505 --> 01:14:08,174 What do you say? 1722 01:14:13,012 --> 01:14:15,431 I want to talk to Ivan before agreeing to any of this. 1723 01:14:15,556 --> 01:14:17,683 Sure. Of course. 1724 01:14:17,808 --> 01:14:19,435 We all want to talk to Ivan. 1725 01:14:19,560 --> 01:14:21,312 We want the same thing. 1726 01:14:28,736 --> 01:14:31,113 Okay, so let's fucking find Ivan. 1727 01:14:31,238 --> 01:14:32,907 All right, but look at me. 1728 01:14:33,032 --> 01:14:34,825 Look at me. 1729 01:14:36,535 --> 01:14:39,788 Once we find Ivan-- which we will-- 1730 01:14:39,914 --> 01:14:43,584 and we get this thing annulled-- which we will-- 1731 01:14:43,709 --> 01:14:45,753 you're gonna walk away with ten K fee 1732 01:14:45,878 --> 01:14:48,047 and never, ever contact Ivan again. 1733 01:14:48,172 --> 01:14:49,423 Is that understood? 1734 01:14:54,637 --> 01:14:55,888 Fine. 1735 01:14:56,013 --> 01:14:58,015 (chuckling softly) 1736 01:15:00,684 --> 01:15:02,019 TOROS: Untie her. 1737 01:15:02,144 --> 01:15:05,064 (in Russian): You got their marriage license and passport? 1738 01:15:07,066 --> 01:15:09,360 (breathing heavily) 1739 01:15:10,903 --> 01:15:12,988 (water shuts off) 1740 01:15:33,592 --> 01:15:35,261 ANI: Excuse me, I have to get dressed. 1741 01:15:35,386 --> 01:15:37,304 Can I have some privacy, please? 1742 01:15:45,521 --> 01:15:47,523 Anora Mikheeva? 1743 01:15:47,648 --> 01:15:49,608 Ani. It's Ani. 1744 01:15:49,733 --> 01:15:51,110 It says Anora. 1745 01:15:51,235 --> 01:15:52,945 I know, but I go by Ani. 1746 01:15:53,070 --> 01:15:54,655 - Thank you. - Okay, get in. 1747 01:15:54,780 --> 01:15:56,073 (in Russian): So I'm done? 1748 01:15:56,198 --> 01:15:59,410 You're with us until we find him. Get in. 1749 01:16:03,247 --> 01:16:05,249 (in English): Wait, why is... why is he getting back here? 1750 01:16:05,374 --> 01:16:08,419 - I'm not sitting next to this fucking psychopath. - (in Russian): Can I sit in the front? 1751 01:16:08,544 --> 01:16:10,879 - (in English): You are the fucking psychopath. - Yes, get in the front. 1752 01:16:11,005 --> 01:16:13,882 I don't want to fucking sit next to you. I'm not getting back there with you. 1753 01:16:14,008 --> 01:16:14,842 ANI: Un-fucking-believable. 1754 01:16:15,634 --> 01:16:17,136 (in Russian): Klara, come here. 1755 01:16:17,803 --> 01:16:20,431 It's a bit messier than usual today. 1756 01:16:20,556 --> 01:16:23,142 So this is for you. No questions. 1757 01:16:30,691 --> 01:16:32,818 TOROS (in English): So you're saying he's gonna be there? 1758 01:16:32,943 --> 01:16:34,111 I have no fucking idea. 1759 01:16:34,236 --> 01:16:35,529 - TOROS: He better be. - (horn honking) 1760 01:16:35,654 --> 01:16:37,114 Okay, let's go! 1761 01:16:37,239 --> 01:16:39,491 I need to go to the hospital... (speaks Armenian) 1762 01:16:40,826 --> 01:16:42,494 TOROS: No, you're okay. Don't worry about it. 1763 01:16:42,619 --> 01:16:44,163 - GARNIK: No, I'm not, bro. - (horn honking) 1764 01:16:44,288 --> 01:16:47,416 I feel like I have a concussion or something. 1765 01:16:48,459 --> 01:16:50,711 - I'm sorry for what... - TOROS: Let's go! 1766 01:16:50,836 --> 01:16:52,129 - Let's go! Let's go! - (horn honking) 1767 01:16:52,254 --> 01:16:53,047 ...was happening back there. 1768 01:16:53,172 --> 01:16:56,925 - (in Russian): How could I have imagined... - I don't want your dude talking to me, okay? 1769 01:16:57,051 --> 01:17:00,095 - Leave her the fuck alone, man! 1770 01:17:00,679 --> 01:17:02,931 - GARNIK (in English): My head is pounding, bro. - (horn honking) 1771 01:17:03,057 --> 01:17:04,391 - You can't even... - TOROS: Shut it, Garnik! 1772 01:17:04,516 --> 01:17:05,893 - (tires squeal) - (Garnik groaning) 1773 01:17:06,018 --> 01:17:09,229 - ANI: Oh, my God, we're gonna get into a fucking car accident with you driving like that. 1774 01:17:09,355 --> 01:17:11,231 Are you suicidal or something? - Just shut the fuck up. 1775 01:17:11,357 --> 01:17:14,526 - You almost hit that fucking old lady. - What do you know about driving? What do you know? 1776 01:17:14,651 --> 01:17:17,571 - You shut the fuck up. (in Russian): Swing by my place and I will give 1777 01:17:17,696 --> 01:17:20,032 him something so he'll stop whining. (in English): You've been bitching and moaning 1778 01:17:20,157 --> 01:17:22,576 this entire fucking car ride about a little fucking scratch on your face. 1779 01:17:22,701 --> 01:17:24,661 (speaking in Russian) You're the biggest fucking pussy I ever met. 1780 01:17:24,787 --> 01:17:26,705 - (horn blasting in distance) - (lively chatter nearby) 1781 01:17:32,169 --> 01:17:34,213 (in Russian): Just don't eat all at once. 1782 01:17:36,965 --> 01:17:38,592 (tires squeal) 1783 01:17:39,927 --> 01:17:42,096 TOROS (in English): What the fuck? 1784 01:17:42,221 --> 01:17:43,722 Okay, let's go. It doesn't matter. 1785 01:17:43,847 --> 01:17:45,516 - Let's go. - GARNIK: Let's go. 1786 01:17:45,641 --> 01:17:47,559 (seagulls screeching) 1787 01:17:50,270 --> 01:17:51,855 A little bit faster. 1788 01:17:51,980 --> 01:17:53,649 Hurry up. 1789 01:17:59,530 --> 01:18:01,865 (door opens, entry bell jingles) 1790 01:18:03,409 --> 01:18:05,202 - Hey, Crystal. - CRYSTAL: Hey, Ani. 1791 01:18:05,327 --> 01:18:08,705 - Hey, have you seen Vanya today? - No, why? Is everything okay? 1792 01:18:09,373 --> 01:18:12,000 No? Uh, yeah, everything's fine. Could you give him a call for me, please? 1793 01:18:12,668 --> 01:18:15,546 - Okay. What's going on? - I just need you to call him. 1794 01:18:15,671 --> 01:18:18,215 - Can you do me a favor and call him? - Um... 1795 01:18:18,340 --> 01:18:21,927 - Don't ask too many questions. Just pick up your phone and call him. 1796 01:18:22,052 --> 01:18:24,054 Okay. Tom? Tom, Ani's here... - TOROS: Miss? 1797 01:18:24,179 --> 01:18:25,764 - ANI: Hey, Tom. - What's up, Ani? 1798 01:18:25,889 --> 01:18:27,558 - Have you seen Vanya today? - (overlapping chatter) 1799 01:18:27,683 --> 01:18:30,310 - I have not. No. - Okay, has he, like, texted or called you at all? 1800 01:18:30,436 --> 01:18:33,856 TOM: No, not at all. No. ANI: Okay, could you just call him right now 1801 01:18:33,981 --> 01:18:35,816 - for me? - Wait. Who are these dudes? 1802 01:18:35,941 --> 01:18:38,402 - TOROS: My friend, can you... - ANI: It's fine. Can you call Ivan, please? 1803 01:18:38,527 --> 01:18:40,237 - Is everything okay? - Wait, what's going on? 1804 01:18:40,362 --> 01:18:41,822 - Everything is fine. - Why would I call Ivan? 1805 01:18:41,947 --> 01:18:44,950 - Just pick up your phone and call him. - I'm not gonna call him. Who are you? 1806 01:18:45,075 --> 01:18:47,411 Doesn't matter who I am. I just need you to call him. 1807 01:18:47,536 --> 01:18:50,080 It does matter. I'm not gonna give you - my fucking phone to call Ivan. 1808 01:18:50,205 --> 01:18:52,666 - Listen. Ivan is in a lot of trouble. We need to find him. 1809 01:18:52,791 --> 01:18:54,960 Hey, hey, one of you better get Ivan on the line now. 1810 01:18:55,085 --> 01:18:56,295 - (laughing) - "On... on the line"? 1811 01:18:56,420 --> 01:18:57,921 - "On the line"? - What the fuck is funny? 1812 01:18:58,046 --> 01:19:00,466 - Who the fuck are these guys? - What the fuck is funny, man? 1813 01:19:00,591 --> 01:19:03,218 I'm telling you to call Ivan. What's wrong with that? Don't complicate your life. 1814 01:19:03,343 --> 01:19:05,345 Man, I'm gonna come back there and just gonna fucking... 1815 01:19:05,471 --> 01:19:07,181 - TOM: I'll complicate your fucking life, you motherfucker. 1816 01:19:07,306 --> 01:19:09,558 - Why? - That's not a good idea. That is not a good idea. 1817 01:19:09,683 --> 01:19:10,893 - Get the fuck out of here. 1818 01:19:11,018 --> 01:19:12,394 - CRYSTAL: Tom. - (in Russian): What's up, man? 1819 01:19:12,519 --> 01:19:14,646 Tough guy. What do you plan to do with that? 1820 01:19:14,771 --> 01:19:16,648 Break your legs if you don't get the fuck out. 1821 01:19:16,773 --> 01:19:18,901 - TOROS (in English): I told you it's a fucking bad idea. 1822 01:19:19,026 --> 01:19:21,361 - Tom. - TOROS: So pick up your phone and call him now. 1823 01:19:21,487 --> 01:19:22,946 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. - CRYSTAL: Tom. 1824 01:19:23,071 --> 01:19:26,033 Fuck off. (in Russian): Fucking smash everything. 1825 01:19:27,242 --> 01:19:28,994 (Crystal screams) 1826 01:19:29,119 --> 01:19:30,787 - CRYSTAL: What the fuck? - TOM: Fuck, fuck, fuck, fuck... 1827 01:19:30,913 --> 01:19:33,081 CRYSTAL: Tell him to fucking stop! What the fuck? 1828 01:19:33,207 --> 01:19:35,334 - TOM: Oh, no. - Fucking call Ivan now! 1829 01:19:35,459 --> 01:19:36,960 - TOM: What the fuck, man? - CRYSTAL: Okay, okay. 1830 01:19:37,085 --> 01:19:38,504 - Jesus, fuck! - TOM: That's crazy. 1831 01:19:38,629 --> 01:19:40,464 - Oh, fuck. - TOM: I am so fucked. 1832 01:19:40,589 --> 01:19:42,549 - Put it on speaker. - (line ringing) 1833 01:19:42,674 --> 01:19:44,635 TOM: I am so fucked. 1834 01:19:44,760 --> 01:19:45,886 AUTOMATED VOICE: Please leave your message... 1835 01:19:46,011 --> 01:19:47,596 - TOROS: Where's your phone? - TOM: Hold on, man. 1836 01:19:47,721 --> 01:19:49,139 Just don't break anything, all right? 1837 01:19:49,264 --> 01:19:50,516 - TOROS: Call him. - What the fuck? 1838 01:19:50,641 --> 01:19:52,518 - Put it on speaker. - There you go. There you go. 1839 01:19:52,643 --> 01:19:53,602 Just don't break anything, man. 1840 01:19:53,727 --> 01:19:55,646 He's not gonna answer the phone. He's not gonna answer. 1841 01:19:55,771 --> 01:19:57,481 - I know. I know it. - Please leave your message... 1842 01:19:57,606 --> 01:19:59,191 - He's not gonna fucking answer. - (Crystal whimpering) 1843 01:19:59,316 --> 01:20:00,192 Where's his other friend? 1844 01:20:00,317 --> 01:20:01,443 Is he with Aleks? 1845 01:20:01,568 --> 01:20:03,529 TOM: Aleks is working right now. He can't be with Aleks. 1846 01:20:03,654 --> 01:20:05,697 - Where is he working? - CRYSTAL: Tatiana's. 1847 01:20:05,822 --> 01:20:07,074 - TOM: Fuck. - Let's go. 1848 01:20:07,199 --> 01:20:09,409 TOM (groaning): No. Oh, no. 1849 01:20:09,535 --> 01:20:11,411 - (door opens) - What the hell? 1850 01:20:11,537 --> 01:20:13,330 (door closes) 1851 01:20:13,455 --> 01:20:16,166 - Jesus fucking Christ. - Where are you going? 1852 01:20:16,291 --> 01:20:18,377 - To the car. - It's five-minute walk. 1853 01:20:18,502 --> 01:20:20,879 - No, no, no. I'm not walking down there. - Let's drive up there. 1854 01:20:21,004 --> 01:20:23,173 - It's fucking freezing. - No, I'm not gonna look for other parking. 1855 01:20:23,298 --> 01:20:24,883 - Come on, let's go. - Why don't we drive? 1856 01:20:25,008 --> 01:20:26,176 It's right here. Walk. 1857 01:20:26,301 --> 01:20:27,803 - Chop-chop. Move. - (Ani sighs) 1858 01:20:27,928 --> 01:20:29,846 (in Russian): It's fucking cold, man. Look at me. 1859 01:20:29,972 --> 01:20:31,848 Are you doing this on purpose? What the fuck, bro. 1860 01:20:33,767 --> 01:20:36,144 (seagulls screeching) 1861 01:20:36,270 --> 01:20:38,689 (Ani panting) 1862 01:20:40,857 --> 01:20:42,359 ANI (in English): That took way fucking longer 1863 01:20:42,484 --> 01:20:43,443 than five minutes. 1864 01:20:43,569 --> 01:20:45,404 HOSTESS: Hey. 1865 01:20:45,529 --> 01:20:47,072 Table for four? 1866 01:20:47,406 --> 01:20:49,533 (in Russian): Is Aleks here? Aleks? 1867 01:20:49,658 --> 01:20:51,285 Aleks? 1868 01:20:51,410 --> 01:20:52,411 He should be working here. 1869 01:20:52,536 --> 01:20:53,870 - The assistant cook? - Yes. 1870 01:20:53,996 --> 01:20:55,956 - (in English): Let's go. - No, wait. Hold on. 1871 01:20:56,081 --> 01:20:58,166 - You guys cannot go in there. - No, you're good. You're good. 1872 01:20:58,292 --> 01:21:00,085 (in Russian): They know what they're doing, relax. 1873 01:21:01,587 --> 01:21:03,463 - (in English): Oh, my God, Aleks. - Ani! 1874 01:21:03,589 --> 01:21:05,549 - Have you seen Vanya? - No. What's going on? 1875 01:21:05,674 --> 01:21:07,593 ANI: We're looking for Vanya. It's a family emergency. 1876 01:21:07,718 --> 01:21:09,928 - TOROS: Have you seen Ivan? - What the fuck is going on? 1877 01:21:10,053 --> 01:21:11,597 - Have you seen Ivan? - No. 1878 01:21:11,722 --> 01:21:14,266 - (in English): You're good. No, you're good. - (in Russian): I can get fired. 1879 01:21:14,391 --> 01:21:15,267 You're good. Don't worry. 1880 01:21:15,392 --> 01:21:17,144 - Don't worry about it. - Can you call him, please? 1881 01:21:17,269 --> 01:21:19,438 - I haven't seen him. Call him? Really? - Yes, just call him. 1882 01:21:19,563 --> 01:21:21,773 - ANI: Yes, please call him. Call him. - Are you an actress? 1883 01:21:21,898 --> 01:21:23,859 I saw you somewhere? Uh? - I'm not an actress, no. 1884 01:21:23,984 --> 01:21:25,819 No? You look good. (in Russian): Where are you from? 1885 01:21:25,944 --> 01:21:27,821 (in English): Give me your phone one second. One second. 1886 01:21:27,946 --> 01:21:30,157 ANI: We can't find Vanya anywhere. Have you talked to him today? 1887 01:21:30,282 --> 01:21:32,743 - No, I haven't saw him. He's probably at home. - (sighs) No, he's not 1888 01:21:32,868 --> 01:21:34,911 at home, and Tom and Crystal haven't seen him, either. 1889 01:21:35,037 --> 01:21:36,788 Can I have my phone back, please? Thank you. 1890 01:21:36,913 --> 01:21:38,206 - I need Ivan's photo. - Okay. 1891 01:21:38,332 --> 01:21:40,500 You got to have your husband's photo on your phone. 1892 01:21:40,626 --> 01:21:43,462 - No, I am not giving you my phone. - I need your phone for one second. 1893 01:21:43,587 --> 01:21:45,756 - I just need your phone... - I... No, and you know what? 1894 01:21:45,881 --> 01:21:47,591 If you touch me again, I will fucking scream. 1895 01:21:47,716 --> 01:21:49,343 - ALEKS: Shh, shh. Stop. Stop. - (in Russian): Use Instagram. 1896 01:21:49,468 --> 01:21:50,969 (in English): I don't have Instagram. 1897 01:21:51,094 --> 01:21:52,721 I'm an adult, man. What are you talking about? 1898 01:21:52,846 --> 01:21:54,681 You're going to cost me my job here. Please. 1899 01:21:55,015 --> 01:21:56,350 (in Russian): I have it. Here. 1900 01:21:56,475 --> 01:21:57,851 - (in English): Guys. - Oh, okay. 1901 01:21:57,976 --> 01:21:59,436 - Ani, what's-what's going on? - We're looking for... 1902 01:21:59,561 --> 01:22:01,730 We're looking for Vanya. We don't know where he is. 1903 01:22:01,855 --> 01:22:03,273 But it's like, this nigga's fucking insane. 1904 01:22:03,398 --> 01:22:05,609 Okay, thank you. Where... 1905 01:22:06,693 --> 01:22:08,195 Where are you going? 1906 01:22:08,320 --> 01:22:11,281 - (indistinct chatter) - (woman singing) 1907 01:22:13,492 --> 01:22:14,951 You think that he would be with Dasha? 1908 01:22:15,077 --> 01:22:17,663 (scoffs) Not unless he's in Bahamas with her 1909 01:22:17,788 --> 01:22:19,581 and her new fuck boy. 1910 01:22:20,957 --> 01:22:23,502 Stop the music one second. Stop the music. 1911 01:22:23,627 --> 01:22:27,214 (in Russian): Excuse me, I'm terribly sorry. 1912 01:22:27,339 --> 01:22:29,466 But I need one minute of your attention. 1913 01:22:29,800 --> 01:22:33,095 We are looking for a missing child, a sick child. 1914 01:22:33,470 --> 01:22:35,430 I'm going to show you his photo. 1915 01:22:35,555 --> 01:22:38,141 Any information would be greatly appreciated. 1916 01:22:38,266 --> 01:22:41,103 We're the ones fucking paying and he wants attention? 1917 01:22:41,228 --> 01:22:44,606 My apologies, but the kid is very sick. 1918 01:22:44,731 --> 01:22:47,484 Please let us know if you've seen him. 1919 01:22:48,235 --> 01:22:49,736 You didn't see him? 1920 01:22:51,571 --> 01:22:53,907 - Give me a cigarette. - Are you kidding me? 1921 01:22:54,032 --> 01:22:56,993 I'm freezing, and this guy wants cigarettes. 1922 01:22:57,369 --> 01:22:58,995 Toros, seriously... 1923 01:23:05,544 --> 01:23:08,547 (in English): You'll get cold if you don't cover your neck. 1924 01:23:11,216 --> 01:23:13,218 Why did you bring that? 1925 01:23:14,344 --> 01:23:16,888 Why the fuck did you bring that? 1926 01:23:18,014 --> 01:23:20,392 Why? So you could fucking gag me again? 1927 01:23:20,517 --> 01:23:22,102 Motherfucker. 1928 01:23:22,227 --> 01:23:24,771 (breathing heavily) 1929 01:23:36,783 --> 01:23:39,494 Fuck it. Give me the scarf. 1930 01:23:39,619 --> 01:23:41,329 (sighs) 1931 01:23:41,455 --> 01:23:43,582 (wind howling) 1932 01:23:43,707 --> 01:23:46,376 (breathing heavily) 1933 01:23:58,764 --> 01:24:00,891 (ship's horn blowing in distance) 1934 01:24:05,020 --> 01:24:08,064 TOROS: No! No! No! (in Russian): Swear to God! 1935 01:24:08,190 --> 01:24:12,027 (in English): Hey! Hey! This is my car! No, no, no, no, no, no, no. 1936 01:24:12,152 --> 01:24:13,612 - No, no, no. - Man, it's already attached. 1937 01:24:13,737 --> 01:24:15,614 - Please. - It's already attached. I got to take it. 1938 01:24:15,739 --> 01:24:18,158 - I got to take it in. - Don't take my car. Don't do that. 1939 01:24:18,283 --> 01:24:20,786 - This is my car. - Hey, listen to me. Hey! It's your fault! 1940 01:24:20,911 --> 01:24:22,913 You were parked in the middle of the fucking street, okay? 1941 01:24:23,038 --> 01:24:25,040 TOROS: My friend, I was just parking! There is no sign. 1942 01:24:25,165 --> 01:24:26,875 - I'll give you money. How much? - Listen to me. 1943 01:24:27,000 --> 01:24:29,711 - 100, 200, 300? Tell me. - Listen, down in the yard, you're gonna talk to 1944 01:24:29,836 --> 01:24:30,754 - people. - Take the money. 1945 01:24:30,879 --> 01:24:32,297 - Okay? You're gonna talk... - Take the money. 1946 01:24:32,422 --> 01:24:34,549 - Fuck you, then. Fuck you. - What do you mean, fuck me? 1947 01:24:34,674 --> 01:24:36,551 - Fuck you. - DRIVER: What the... I don't give a shit. 1948 01:24:36,676 --> 01:24:38,303 - Hey. - Get the fuck out of my way. 1949 01:24:38,428 --> 01:24:39,513 You get out the fucking car! 1950 01:24:39,638 --> 01:24:41,181 - (engine starts) - You fucking asked for this. 1951 01:24:41,890 --> 01:24:45,393 - (engine revving, tires squealing) - (indistinct shouting) 1952 01:24:45,519 --> 01:24:47,771 I've been on the job two fucking weeks, bro! 1953 01:24:47,896 --> 01:24:50,774 What the fuck are you... Are you fucking kidding? 1954 01:24:50,899 --> 01:24:52,150 Fucking kidding me! 1955 01:24:52,275 --> 01:24:53,777 - Oh, my fucking God. - DRIVER: Jesus Christ! 1956 01:24:53,902 --> 01:24:55,237 - DRIVER: Are you fucking... - (horn honking) 1957 01:24:55,362 --> 01:24:56,404 It's all because of you. 1958 01:24:56,530 --> 01:24:58,198 - It's all because of you. - Fuck you! 1959 01:24:58,323 --> 01:25:00,075 - TOROS: Get in the car! - Come on! Come on! 1960 01:25:00,200 --> 01:25:02,160 - DRIVER: You are so fucked. I have your license plate. 1961 01:25:02,285 --> 01:25:03,995 If you get in that car, you're all fucked. 1962 01:25:04,120 --> 01:25:05,372 - (tires squealing) - No, no, no, no, no! 1963 01:25:05,497 --> 01:25:07,082 What the fuck are you doing? 1964 01:25:07,207 --> 01:25:08,667 - Fuck you, Russians! - ANI: God. 1965 01:25:08,792 --> 01:25:10,627 Jesus Christ. (in Russian): You are crazy. 1966 01:25:10,752 --> 01:25:13,088 (in English): You guys are fucking crazy. 1967 01:25:13,213 --> 01:25:14,464 We're going to find this fucker 1968 01:25:14,589 --> 01:25:16,925 even if it takes all fucking night. 1969 01:25:17,050 --> 01:25:19,845 (in Russian): I swear on my mother's life... 1970 01:25:19,970 --> 01:25:22,681 What the fuck did you just do? 1971 01:25:24,683 --> 01:25:26,726 TOROS (in English): Come on, give me something. Like, something. 1972 01:25:26,852 --> 01:25:27,978 - Some... Where would you... 1973 01:25:28,103 --> 01:25:30,105 - ANI: I don't know. -I don't know. - TOROS: Think. Think. Where? 1974 01:25:30,230 --> 01:25:31,690 ANI: He... Gaming. He likes video games. 1975 01:25:31,815 --> 01:25:34,401 Maybe he'll be at an arcade or something. I don't know. 1976 01:25:36,653 --> 01:25:39,990 (in Russian): Hurry up. Stay awake, man. 1977 01:25:40,615 --> 01:25:43,577 Guys, anybody see this guy today? 1978 01:25:44,452 --> 01:25:46,663 Have you seen Vanya Zakharov? 1979 01:25:46,788 --> 01:25:47,956 (responds in Russian) 1980 01:25:48,081 --> 01:25:50,625 Guys, see this kid today? 1981 01:25:51,877 --> 01:25:53,211 TOROS (in English): Oh! Billiard hall. 1982 01:25:53,336 --> 01:25:54,629 There-there is the billiard hall. 1983 01:25:54,754 --> 01:25:56,381 Remember five years ago we... 1984 01:25:56,506 --> 01:25:58,425 you-you were teaching him how to play billiard? 1985 01:25:58,550 --> 01:26:00,302 We played here, right here around the corner. 1986 01:26:00,427 --> 01:26:02,470 - You remember? - ANI: Five years ago? 1987 01:26:02,596 --> 01:26:03,889 GARNIK: I remember. 1988 01:26:04,014 --> 01:26:06,057 - (billiard balls clacking) - (indistinct chatter) 1989 01:26:07,100 --> 01:26:08,602 Come, come. One second, my friend. 1990 01:26:08,727 --> 01:26:10,312 Look at this picture. Have you seen 1991 01:26:10,437 --> 01:26:11,563 - this guy? - Ivan, Ivan. 1992 01:26:11,688 --> 01:26:12,856 - Is that Vanya? - Yeah. 1993 01:26:12,981 --> 01:26:14,107 Have you seen him today? 1994 01:26:14,232 --> 01:26:15,567 - MAN: No, not today. - WOMAN: No. 1995 01:26:15,692 --> 01:26:17,277 WOMAN: He does the greatest parties, though. 1996 01:26:17,402 --> 01:26:18,486 MAN: Yeah, he's really cool. 1997 01:26:18,612 --> 01:26:21,114 (in Armenian): I hate this bitch so much, 1998 01:26:21,239 --> 01:26:23,491 I want to vomit when I see her face. 1999 01:26:23,617 --> 01:26:26,077 AUTOMATED VOICE (in English): Please leave your message... 2000 01:26:26,202 --> 01:26:28,163 Guys, have you seen this guy? 2001 01:26:28,288 --> 01:26:30,332 He's-he's been missing. 2002 01:26:31,458 --> 01:26:32,667 You sure? 2003 01:26:33,585 --> 01:26:34,878 (in Russian): Let me ask them. 2004 01:26:35,003 --> 01:26:37,422 - Wait, stop. - Give me a second. 2005 01:26:37,547 --> 01:26:40,133 TOROS (in English): Guys, have you seen this... this guy today? 2006 01:26:40,258 --> 01:26:41,718 DINER: No. 2007 01:26:43,219 --> 01:26:46,222 (in Russian): He's probably not lost, perhaps he is kidnapped. 2008 01:26:46,348 --> 01:26:49,476 Yeah sure, kidnapped... Of course. 2009 01:26:51,811 --> 01:26:54,314 (in English): Think, think, think, think. 2010 01:26:54,439 --> 01:26:56,191 And can you keep calling him, please? 2011 01:26:56,316 --> 01:26:58,360 (Garnik retches, gags) 2012 01:27:00,570 --> 01:27:01,571 (in Russian): What the fuck? 2013 01:27:01,696 --> 01:27:03,782 - (in English): Oh, my God. - Oh, you got to be 2014 01:27:03,907 --> 01:27:05,659 - fucking kidding me! - Jesus fucking Christ. 2015 01:27:06,743 --> 01:27:08,662 - (Garnik groaning) - You understand that my wife 2016 01:27:08,787 --> 01:27:10,830 has to drive this car tomorrow? 2017 01:27:10,956 --> 01:27:12,415 Do you? 2018 01:27:12,540 --> 01:27:15,377 How am I gonna get rid of this smell? Huh? 2019 01:27:15,710 --> 01:27:18,880 (in Russian): It's better you go back to Yerevan. 2020 01:27:19,005 --> 01:27:21,883 Fucking get rid of you. 2021 01:27:22,008 --> 01:27:23,510 Do you want to blow us up? 2022 01:27:23,635 --> 01:27:25,595 - I'm careful. - Fuck off! 2023 01:27:25,720 --> 01:27:26,972 Get the fuck out of here! 2024 01:27:27,097 --> 01:27:28,306 (Igor coughing) 2025 01:27:29,766 --> 01:27:31,476 You care about Ivan more than me. 2026 01:27:31,601 --> 01:27:33,436 Start cleaning! 2027 01:27:33,561 --> 01:27:37,315 Who's more important? Ivan or your dying brother? 2028 01:27:37,440 --> 01:27:39,234 (in English): Yeah, I'm not getting back in there. 2029 01:27:39,567 --> 01:27:41,945 - (in Russian): Fuck Ivan. Fuck that little bitch. - Mm-mm. 2030 01:27:42,070 --> 01:27:44,739 (in English): It still fucking stinks in here. 2031 01:27:44,864 --> 01:27:47,409 (sniffs) Fuck, I know. Shit! 2032 01:27:49,577 --> 01:27:51,746 Which clubs did you go with him? 2033 01:27:51,871 --> 01:27:53,206 - I don't know. We went to... - Huh? 2034 01:27:53,331 --> 01:27:55,458 I don't know. We went to a lot of 'em. 2035 01:27:55,583 --> 01:27:57,168 Take me to every single one. 2036 01:27:57,293 --> 01:27:59,129 - (lively chatter) - (dance music playing) 2037 01:27:59,254 --> 01:28:01,631 Hey, have you seen this guy today? 2038 01:28:01,756 --> 01:28:04,467 Yeah, we cut him off. He was wasted. 2039 01:28:04,592 --> 01:28:05,719 When? 2040 01:28:05,844 --> 01:28:07,804 Like 20 minutes ago. 2041 01:28:07,929 --> 01:28:09,097 He just left. 2042 01:28:09,222 --> 01:28:11,683 Have you guys seen this guy today? 2043 01:28:12,934 --> 01:28:13,977 No? 2044 01:28:14,102 --> 01:28:16,312 (in Russian): Did you ask about Ivan Zakharov? 2045 01:28:16,938 --> 01:28:19,899 - He left me an $800 bill. - Where is he now? 2046 01:28:20,025 --> 01:28:22,402 How should I know? But somebody has to pay me. 2047 01:28:22,527 --> 01:28:25,071 - (in English): Okay, bye. - No, wait. But you know him. 2048 01:28:25,196 --> 01:28:26,573 TOROS: I told him my apologies. 2049 01:28:26,698 --> 01:28:28,158 You can tell him one more time. 2050 01:28:28,283 --> 01:28:30,076 I'm gonna definitely make them up to you. 2051 01:28:30,201 --> 01:28:31,870 Or up to them, or up to you. 2052 01:28:31,995 --> 01:28:33,413 (indistinct chatter over phone) 2053 01:28:33,538 --> 01:28:35,457 Wh-What can I do? 2054 01:28:35,582 --> 01:28:37,333 Wh-What do you want me to do? 2055 01:28:37,459 --> 01:28:39,419 He's fine. 2056 01:28:39,753 --> 01:28:42,088 (in Russian): Tell his mom that everything is fine, 2057 01:28:42,213 --> 01:28:43,381 he's sitting next to me. 2058 01:28:43,506 --> 01:28:45,133 (speaks Russian) (in English): Is it a real mink? 2059 01:28:45,258 --> 01:28:48,136 (in Russian): I'm telling you... I can't talk anymore. I have to go. 2060 01:28:48,261 --> 01:28:49,637 (in English): No. 2061 01:28:49,763 --> 01:28:51,306 (in Russian): Please, I'm begging you. Please stop. 2062 01:28:51,431 --> 01:28:53,558 IGOR: Oh. (in English): It looks like real mink. 2063 01:28:53,683 --> 01:28:56,227 TOROS: Of course I do. Why you... (in Russian): I am ashamed as well. 2064 01:28:56,352 --> 01:28:58,438 (in English): Yeah, it's fucking real, but it's not mink. 2065 01:28:58,563 --> 01:29:01,566 - (in Russian): I'm the godfather of that child. - (in English): It's fucking Russian sable, okay? 2066 01:29:01,691 --> 01:29:03,359 Which is worth a lot more than mink. 2067 01:29:03,485 --> 01:29:04,903 (in Russian): Of course I'm ashamed. 2068 01:29:05,028 --> 01:29:06,279 TOROS (in English): No, don't-don't ta... 2069 01:29:06,404 --> 01:29:07,322 don't talk about that baby. 2070 01:29:07,447 --> 01:29:09,491 Guys, have you seen this guy today? 2071 01:29:09,616 --> 01:29:11,659 - (lively chatter) - (dance music playing) 2072 01:29:12,327 --> 01:29:14,788 - (in Russian): End of the line. - I just have a question. 2073 01:29:14,913 --> 01:29:16,748 Have you seen this kid? 2074 01:29:17,082 --> 01:29:18,958 Yeah, he was here 30 minutes ago. 2075 01:29:19,084 --> 01:29:20,627 He was too drunk to enter. 2076 01:29:20,752 --> 01:29:22,712 - Do you know where he went? - Who the fuck knows. 2077 01:29:23,129 --> 01:29:24,297 (in English): Your I.D., please. 2078 01:29:24,631 --> 01:29:26,549 (in Armenian): What a shitty godfather you are. 2079 01:29:26,674 --> 01:29:29,219 Instead of protecting the child, you just left him. 2080 01:29:29,344 --> 01:29:31,179 (in Armenian): Are you fucking with me? 2081 01:29:31,304 --> 01:29:33,515 Maybe he's on a bender. 2082 01:29:34,933 --> 01:29:36,518 (in Armenian): If you're so competent, 2083 01:29:36,643 --> 01:29:37,727 why did you let him leave? 2084 01:29:37,852 --> 01:29:39,562 How do you say bender? 2085 01:29:39,687 --> 01:29:41,356 (in English): Uh, "bender." 2086 01:29:41,481 --> 01:29:44,067 It-it's a bender. Yeah. 2087 01:29:44,734 --> 01:29:47,070 (in Armenian): Tor, what does that have to do with competence? 2088 01:29:47,195 --> 01:29:49,656 (in Armenian): Fuck this shit. I didn't sign up for this. 2089 01:29:50,573 --> 01:29:54,119 I just want to go home to Armenia. This sucks. 2090 01:29:54,244 --> 01:29:56,371 (chatter fades) 2091 01:29:58,623 --> 01:30:01,334 ("All the Things She Said" by t.A.T.u. playing) 2092 01:30:09,801 --> 01:30:11,970 ♪ All the things she said, all the things she said ♪ 2093 01:30:12,095 --> 01:30:14,264 ♪ Runnin' through my head, runnin' through my head ♪ 2094 01:30:14,389 --> 01:30:16,766 ♪ Runnin' through my head, all the things she said ♪ 2095 01:30:16,891 --> 01:30:18,935 ♪ All the things she said, runnin' through my head ♪ 2096 01:30:19,060 --> 01:30:21,229 ♪ Runnin' through my head, all the things she said... ♪ 2097 01:30:22,856 --> 01:30:24,899 (in English): I'm so fucked. 2098 01:30:26,234 --> 01:30:28,194 So fucked! 2099 01:30:33,241 --> 01:30:36,119 You know, he fucked me much harder than he fucked you. 2100 01:30:36,244 --> 01:30:38,371 - Oh, yeah? - Hundred percent. 2101 01:30:39,414 --> 01:30:41,082 Trust me. 2102 01:30:41,207 --> 01:30:44,878 If we haven't found him by now, we are not finding him. 2103 01:30:45,003 --> 01:30:48,006 Did I ask you? Did I ask you? 2104 01:30:48,131 --> 01:30:49,841 (in Russian): I'm just saying, man. 2105 01:30:49,966 --> 01:30:51,426 (in English): Keep your opinion to yourself. 2106 01:30:51,551 --> 01:30:54,345 (in Russian): I'm not going to talk at all from now on. 2107 01:31:00,685 --> 01:31:01,769 (Garnik sighs) 2108 01:31:01,895 --> 01:31:04,105 (in English): Ani's fucking billionaire husband 2109 01:31:04,230 --> 01:31:06,232 just strolled in, and he's looking for action. 2110 01:31:06,357 --> 01:31:08,401 And I'm gonna give him some. 2111 01:31:08,526 --> 01:31:10,403 Vanya? 2112 01:31:10,528 --> 01:31:12,030 (sighs) Vanya. 2113 01:31:12,155 --> 01:31:13,698 You know, it's so sad. 2114 01:31:13,823 --> 01:31:16,367 That marriage must really be in the toilet already. 2115 01:31:16,492 --> 01:31:17,535 Vanya's here? 2116 01:31:17,660 --> 01:31:19,329 (spits) 2117 01:31:19,454 --> 01:31:21,122 'Scuse! 2118 01:31:22,624 --> 01:31:25,084 - Have you seen this guy today? - No. 2119 01:31:25,210 --> 01:31:26,794 How about you, sir? 2120 01:31:26,920 --> 01:31:29,422 (in Russian): Igor, thank you for the pills. 2121 01:31:33,384 --> 01:31:35,720 (in English): I want what he had. I want one of those. 2122 01:31:44,896 --> 01:31:47,899 Did you fucking hear me? I said, "I want one of those." 2123 01:31:50,151 --> 01:31:51,194 No. 2124 01:31:52,278 --> 01:31:53,279 No? 2125 01:31:53,404 --> 01:31:55,240 What the fuck? Why? 2126 01:31:55,365 --> 01:31:57,408 'Cause I don't deal drugs. 2127 01:31:57,533 --> 01:31:59,661 A fucking gopnik who can afford to live in Brightwater 2128 01:31:59,786 --> 01:32:01,162 and doesn't deal drugs? 2129 01:32:01,287 --> 01:32:02,705 Yeah, right. 2130 01:32:02,830 --> 01:32:06,584 It's my grandmother's apartment and her drugs. 2131 01:32:06,709 --> 01:32:08,628 (scoffs) 2132 01:32:20,807 --> 01:32:24,060 I don't have any more, and I'm not gopnik. 2133 01:32:25,144 --> 01:32:26,271 Yeah, you're right. 2134 01:32:26,396 --> 01:32:28,648 You're a faggot-ass bitch, is what you are. 2135 01:32:29,107 --> 01:32:31,359 Hey, guys, have you seen this guy today? 2136 01:32:31,484 --> 01:32:32,777 GROUP: No. 2137 01:32:32,902 --> 01:32:35,613 (in Russian): What does faggot-ass bitch mean? 2138 01:32:36,614 --> 01:32:38,658 Fucking faggot. 2139 01:32:38,783 --> 01:32:40,702 (in English): Yep, what he said. 2140 01:32:43,454 --> 01:32:45,206 - (in Russian): Go away! - Why are you being rude? 2141 01:32:45,331 --> 01:32:48,042 I'm just asking a question. I don't give a shit. 2142 01:32:49,919 --> 01:32:52,672 (in English): And why am I faggot-ass bitch? 2143 01:32:54,465 --> 01:32:55,842 I don't know. 2144 01:32:55,967 --> 01:32:58,136 They say you're just born that way. 2145 01:32:58,261 --> 01:32:59,554 (Garnik laughs) 2146 01:33:02,515 --> 01:33:04,892 TOROS: You know what, I'm so sick of your generation, man. 2147 01:33:05,018 --> 01:33:06,352 I mean, look at you. 2148 01:33:06,477 --> 01:33:08,187 No respect for elder, 2149 01:33:08,313 --> 01:33:10,982 no respect for authority, no goals. 2150 01:33:11,107 --> 01:33:13,484 I mean, the only goal you have just to buy 2151 01:33:13,609 --> 01:33:15,153 pair of cool sneakers. That's all. 2152 01:33:15,278 --> 01:33:16,571 I mean, honestly. Come on. 2153 01:33:16,696 --> 01:33:18,156 What the fuck is wrong with you? Huh? 2154 01:33:18,281 --> 01:33:19,574 (diners murmuring) 2155 01:33:19,699 --> 01:33:23,536 (in Russian): Why don't you just hear me out? 2156 01:33:23,870 --> 01:33:26,414 - (diners murmuring) - (in English): No work ethics. 2157 01:33:26,539 --> 01:33:28,041 Lazy, stupid. 2158 01:33:28,166 --> 01:33:29,459 I don't understand. 2159 01:33:29,584 --> 01:33:32,295 I've been working since I'm 16 years old. 2160 01:33:32,420 --> 01:33:34,714 - What is wrong with you? - (cell phone chimes) 2161 01:33:34,839 --> 01:33:37,467 All you do is TikTok, Instagram, TikTok, Instagram. 2162 01:33:37,592 --> 01:33:38,509 That's it. 2163 01:33:38,634 --> 01:33:39,719 He's at HQ! 2164 01:33:39,844 --> 01:33:40,928 What? 2165 01:33:41,054 --> 01:33:42,722 Fucking Headquarters! 2166 01:33:42,847 --> 01:33:44,974 (pop music playing) 2167 01:33:45,099 --> 01:33:47,727 Hey. Hello. 2168 01:33:47,852 --> 01:33:49,729 - TOROS: What's the address? - ANI: West 38th Street. 2169 01:33:49,854 --> 01:33:51,272 GARNIK: Whoo! I fucking love that place. 2170 01:33:51,397 --> 01:33:52,690 TOROS: You mean fucking Manhattan? 2171 01:33:52,815 --> 01:33:54,192 ANI: Yeah, it's in fucking Manhattan. 2172 01:33:54,317 --> 01:33:55,568 TOROS: Oh, my fucking God. (speaks Russian) 2173 01:33:55,693 --> 01:33:57,028 - Hurry up! - GARNIK: Oh, I need cash. 2174 01:33:57,153 --> 01:33:58,071 - Toros! 2175 01:33:58,196 --> 01:33:59,572 - That's 45 minutes away. Hurry up. 2176 01:34:00,198 --> 01:34:02,241 Beautiful. 2177 01:34:02,367 --> 01:34:04,410 You're Vanya, right? 2178 01:34:04,535 --> 01:34:05,661 Yeah, that's me. 2179 01:34:05,787 --> 01:34:08,664 TOROS: Anora. Anora! 2180 01:34:08,790 --> 01:34:11,250 It's not Anora. It's Ani. 2181 01:34:11,376 --> 01:34:14,379 Tell your friend to hold him there at any cost. 2182 01:34:14,504 --> 01:34:16,631 Even if they have to physically hold him. 2183 01:34:16,756 --> 01:34:18,466 Like, grab him really. 2184 01:34:18,591 --> 01:34:20,468 - ♪ I said go on, girl ♪ - (Ivan grunting rhythmically) 2185 01:34:20,593 --> 01:34:22,512 ♪ Do your thang, do your thang, drop, go ♪ 2186 01:34:22,637 --> 01:34:25,181 ♪ Little Sally Walker, uh, shake it proper, uh ♪ 2187 01:34:25,306 --> 01:34:28,518 ♪ Bend it over, make it wobble, uh, got a lotta buns ♪ 2188 01:34:28,643 --> 01:34:30,686 ♪ Pick it up and drop it, uh... ♪ 2189 01:34:30,812 --> 01:34:32,605 - More? More? - More, more. 2190 01:34:32,730 --> 01:34:35,608 Because you have the best skin that I ever touch. 2191 01:34:35,733 --> 01:34:37,568 ♪ Add that shit up just like mathematics ♪ 2192 01:34:37,693 --> 01:34:40,154 ♪ If you do it for free, then it's ass backwards ♪ 2193 01:34:40,279 --> 01:34:42,198 ♪ All of you bitches is mad at me ♪ 2194 01:34:42,323 --> 01:34:44,492 ♪ Probably mad 'cause you ain't in my tax bracket... ♪ 2195 01:34:44,617 --> 01:34:46,536 - I love you. I love you. - How do you say... 2196 01:34:46,661 --> 01:34:47,912 - In Russian? - (speaks Russian) 2197 01:34:48,037 --> 01:34:50,748 (speaking gibberish) (both speaking gibberish, laughing) 2198 01:34:52,708 --> 01:34:54,168 LULU: Don't have a heart attack, 2199 01:34:54,293 --> 01:34:57,505 but Vanya's upstairs in a private with Diamond. 2200 01:34:57,630 --> 01:34:59,715 Ani, who the hell are these guys? 2201 01:34:59,841 --> 01:35:01,300 ♪ Daddy as fuck ♪ 2202 01:35:01,426 --> 01:35:02,802 ♪ I feel daddy as fuck ♪ 2203 01:35:02,927 --> 01:35:04,095 ♪ Daddy as fuck ♪ 2204 01:35:04,220 --> 01:35:05,513 ♪ I feel daddy as fuck ♪ 2205 01:35:05,638 --> 01:35:07,640 ♪ I feel, I feel, I feel ♪ 2206 01:35:09,142 --> 01:35:11,227 ♪ Da-Da-Daddy as fuck ♪ 2207 01:35:12,937 --> 01:35:14,105 ♪ Daddy as fuck ♪ 2208 01:35:14,230 --> 01:35:15,815 ♪ I-I-I feel daddy as fuck ♪ 2209 01:35:15,940 --> 01:35:17,859 ♪ Whippin' in a pink truck, daddy as fuck ♪ 2210 01:35:17,984 --> 01:35:20,695 ♪ He wanna get in my guts, lickin' my clit till I nut ♪ 2211 01:35:20,820 --> 01:35:23,030 ♪ Daddy as fuck, I feel daddy as fuck... ♪ 2212 01:35:23,156 --> 01:35:24,699 Vanya? 2213 01:35:25,908 --> 01:35:27,618 Where is... He's in one of these rooms? 2214 01:35:27,743 --> 01:35:29,203 Yeah. 2215 01:35:30,663 --> 01:35:33,291 - (snorting) - ANI: Shit. Sorry. 2216 01:35:33,416 --> 01:35:35,084 - Sorry. Sorry, Daisy. - Hey, Ani. 2217 01:35:35,209 --> 01:35:36,711 TOROS: Vanya? Oh, shit. 2218 01:35:36,836 --> 01:35:38,379 ANI: Carla, have you seen Diamond? 2219 01:35:38,504 --> 01:35:40,631 I think she's in the pole room. Hey, what's going... 2220 01:35:40,756 --> 01:35:41,966 - What's pole room? - Fucking pole room. 2221 01:35:42,091 --> 01:35:43,384 ♪ I feel daddy as fuck ♪ 2222 01:35:43,509 --> 01:35:45,887 ♪ I feel, I feel, I feel... ♪ ("JUD" by Mnogoznaal playing) 2223 01:35:46,012 --> 01:35:47,805 - Vanya? - Oh, what the fuck? 2224 01:35:47,930 --> 01:35:50,641 - Oh, get the fuck off my fucking husband. - You fucking mad? 2225 01:35:50,766 --> 01:35:53,227 ANI: Yeah, I am about to be fucking mad, bitch. 2226 01:35:53,352 --> 01:35:54,854 - DIAMOND: Skip out, ho. - ANI: Let's go! 2227 01:35:54,979 --> 01:35:56,606 - Oh, you want to fucking go? - You fucking bitch. 2228 01:35:56,731 --> 01:35:59,108 - Yeah, come get some, bitch. - (in Russian): We're running around all night 2229 01:35:59,233 --> 01:36:01,110 and this fucking guy is here getting his rocks off. 2230 01:36:01,235 --> 01:36:03,738 (in English): Nice to see you guys. (in Russian): We were looking for you 2231 01:36:03,863 --> 01:36:06,491 all night, you fuck! Vanya, we've been fucking looking for you. All night! 2232 01:36:06,616 --> 01:36:08,576 (in English): I've been texting. I've been fucking calling you. 2233 01:36:08,701 --> 01:36:10,912 Why haven't you answered any of my fucking calls? 2234 01:36:11,037 --> 01:36:13,414 - TOROS: You little son of a bitch. - Why'd you fucking leave me, Vanya? 2235 01:36:13,539 --> 01:36:16,959 I tried to run after you. These guys, they fucking tied my wrists up. They took my ring. 2236 01:36:17,084 --> 01:36:18,878 - IVAN: For what, bro? - They fucking assaulted me, Vanya. 2237 01:36:19,003 --> 01:36:21,214 TOROS: Okay, get up. Let's go. You can talk in the car. 2238 01:36:21,672 --> 01:36:22,965 - Get up. - ANI: No, I fucking found 2239 01:36:23,090 --> 01:36:24,967 him, so I get to fucking talk to him. 2240 01:36:25,092 --> 01:36:26,928 - Okay? That was the deal. - Vanya, our hour's not over. 2241 01:36:27,053 --> 01:36:28,554 Oh, get her the fuck out of here! 2242 01:36:28,679 --> 01:36:30,723 Oh, get the fuck out of my private, bitch! 2243 01:36:30,848 --> 01:36:32,892 - ANI: Vanya, look at me. - I am looking at you. 2244 01:36:33,017 --> 01:36:34,268 I'm coming back, bitch. 2245 01:36:34,393 --> 01:36:35,645 LULU: Fuck you, Diamond. 2246 01:36:35,770 --> 01:36:37,396 This is very important. 2247 01:36:37,522 --> 01:36:38,564 Vanya, look at me. 2248 01:36:38,689 --> 01:36:39,982 Just listen to me, baby, listen. 2249 01:36:40,107 --> 01:36:42,151 These guys, they want us to get a divorce, okay? 2250 01:36:42,276 --> 01:36:43,528 TOROS: It's not divorce. 2251 01:36:43,653 --> 01:36:45,905 - I told you hundred times. - ANI: Back off. Let me... 2252 01:36:46,030 --> 01:36:47,281 It's annulment. Annulment. 2253 01:36:47,406 --> 01:36:48,616 - IVAN: Ah. - ANI: Vanya, tell them 2254 01:36:48,741 --> 01:36:50,368 that we're not gonna get a divorce, okay? 2255 01:36:50,493 --> 01:36:53,079 - Tell them that this is a mistake. - (in Russian): Are my parents here yet? 2256 01:36:53,204 --> 01:36:55,456 - (in English): Baby, this is very important. - TOROS: Listen to me here. 2257 01:36:55,581 --> 01:36:57,708 - No, no, no. We... TOROS: Your parents are coming at 12:00. 2258 01:36:57,833 --> 01:37:00,336 ANI: I helped you find him, so let me fucking talk to him. 2259 01:37:00,461 --> 01:37:02,338 (in Russian): We still need to go to the courthouse! 2260 01:37:02,463 --> 01:37:05,258 (in English): Vanya, just look at me, okay? Fucking ignore them. It doesn't fucking matter 2261 01:37:05,383 --> 01:37:08,302 about her. It doesn't matter about anything, okay? Just... I need you to tell them... 2262 01:37:08,427 --> 01:37:10,012 - (laughing) - Vanya, this is not funny. 2263 01:37:10,137 --> 01:37:11,639 (laughing): I know. It's not. 2264 01:37:11,764 --> 01:37:14,308 Vanya, look at me, baby. - Let's stay married, okay? 2265 01:37:14,433 --> 01:37:16,894 - Yeah. You know these guys? Yeah, I love them. I love them. 2266 01:37:17,019 --> 01:37:18,145 - Jesus, Vanya. - (music stops) 2267 01:37:18,271 --> 01:37:19,397 (Ivan whimpers, grumbles) 2268 01:37:19,522 --> 01:37:20,856 We have to talk about this, okay? 2269 01:37:20,982 --> 01:37:22,316 This is very, very important, all right? 2270 01:37:22,441 --> 01:37:24,443 I don't want to talk about it right now. 2271 01:37:24,569 --> 01:37:26,195 - Okay, but just-just... Look what he... - (Ivan blows raspberry) 2272 01:37:26,320 --> 01:37:28,322 No, no, no, Vanya, we can't drink right now. 2273 01:37:28,447 --> 01:37:30,116 You need to tell them... Guys, he's fucking drunk. 2274 01:37:30,241 --> 01:37:31,784 We can't talk right... No. 2275 01:37:31,909 --> 01:37:33,077 We're not fucking done talking. 2276 01:37:33,202 --> 01:37:34,954 - I wanted to talk to him. - Come on. 2277 01:37:35,079 --> 01:37:36,581 (in Russian): Here we go! 2278 01:37:36,706 --> 01:37:38,916 ANI (in English): Vanya. Vanya. 2279 01:37:39,041 --> 01:37:41,002 ("Where the Hood At?" by DMX playing) 2280 01:37:41,127 --> 01:37:43,462 Vanya, Vanya, we have to keep talking about this. 2281 01:37:43,588 --> 01:37:44,880 (indistinct, overlapping chatter) 2282 01:37:45,006 --> 01:37:46,007 Vanya! 2283 01:37:46,132 --> 01:37:48,801 Do not fucking touch me! Jesus. 2284 01:37:48,926 --> 01:37:51,137 Vanya, we're not... we have to keep talking. 2285 01:37:51,262 --> 01:37:53,431 They're trying to bring us to get a divorce. We can't... 2286 01:37:53,556 --> 01:37:54,765 Do not fucking... 2287 01:37:54,890 --> 01:37:56,475 Get the fuck out of my fucking face. 2288 01:37:56,601 --> 01:37:59,604 Jimmy, Ani's here with three guys causing a scene. 2289 01:37:59,729 --> 01:38:00,896 Russian Ani? 2290 01:38:01,022 --> 01:38:02,523 ♪ Yo, yo ♪ 2291 01:38:02,648 --> 01:38:03,649 ♪ Yo-yo, yo-yo ♪ 2292 01:38:03,774 --> 01:38:05,860 ♪ Yo, yo, yo, yo ♪ 2293 01:38:05,985 --> 01:38:07,820 ♪ Man, cats don't know what it's gon' be... ♪ 2294 01:38:07,945 --> 01:38:10,448 I fucking told you. Get the fuck out of my fucking face. 2295 01:38:10,573 --> 01:38:11,866 Didn't I? Two weeks. 2296 01:38:11,991 --> 01:38:14,201 On the fucking nose! 2297 01:38:14,327 --> 01:38:16,871 (yelps) Wrong one, bitch. 2298 01:38:16,996 --> 01:38:18,873 (overlapping shouting) 2299 01:38:18,998 --> 01:38:20,958 Guys, there's a fucking fight! 2300 01:38:21,083 --> 01:38:22,793 - No way! - Oh, shit! 2301 01:38:22,918 --> 01:38:25,087 - (laughter, whooping) - Oh, my God, I love it. 2302 01:38:25,212 --> 01:38:26,797 ♪ I ain't touchin' your hand... ♪ 2303 01:38:26,922 --> 01:38:28,049 (yelps) 2304 01:38:28,174 --> 01:38:29,300 GARNIK: I don't recommend that. 2305 01:38:29,425 --> 01:38:31,677 (clamoring) 2306 01:38:31,802 --> 01:38:34,013 Whoa, whoa, whoa, whoa. 2307 01:38:36,098 --> 01:38:37,767 (in Russian): Garnik, do something! 2308 01:38:37,892 --> 01:38:39,602 - (clamoring continues) - (music stops, feedback squeals) 2309 01:38:39,727 --> 01:38:42,271 DJ (in English): Yo, yo, yo. Break it up, break it up. 2310 01:38:42,396 --> 01:38:44,732 Take it outside. Take that shit outside. 2311 01:38:44,857 --> 01:38:47,193 There's no fighting at HQ. 2312 01:38:47,318 --> 01:38:48,653 - (clamoring continues) - Okay, calm down. 2313 01:38:48,778 --> 01:38:50,655 - Whoa. - DAWN: Man, get the fuck out of here! No. 2314 01:38:50,780 --> 01:38:52,698 - Get the fuck out of here. - (in Russian): Get in. 2315 01:38:52,823 --> 01:38:54,992 (in English): Get back. Get the fuck out of here. 2316 01:38:55,117 --> 01:38:57,370 - BOUNCER: You told me Ani's one of our girls. - Go. Go. 2317 01:38:57,495 --> 01:38:58,579 (indinstinct chatter) 2318 01:38:58,704 --> 01:39:00,873 (tires squealing) Fucking found you! We found you! 2319 01:39:01,999 --> 01:39:05,169 I can't believe you went running like a fucking baby. 2320 01:39:05,294 --> 01:39:07,088 But it's okay. Your parents are coming. 2321 01:39:07,213 --> 01:39:08,964 You're gone. You're gone, finally. 2322 01:39:09,090 --> 01:39:11,258 - GARNIK: Fucking gone. - Vanya. Vanya. 2323 01:39:11,384 --> 01:39:12,968 Do you know what's happening right now? 2324 01:39:13,094 --> 01:39:15,596 Do you fucking know what's going on right now, Vanya? 2325 01:39:15,721 --> 01:39:17,556 - IVAN: Mm-hmm. - GARNIK: Get off me, man. 2326 01:39:17,682 --> 01:39:18,766 ANI: He's fucking wasted. He-he... 2327 01:39:18,891 --> 01:39:20,768 I need to talk to him when he's fucking sober. 2328 01:39:20,893 --> 01:39:23,020 - I can't talk to him like this. - TOROS: Talking is done. 2329 01:39:23,145 --> 01:39:24,397 ANI: Talking is not done. 2330 01:39:24,522 --> 01:39:25,981 Of course he's gonna do anything you say. 2331 01:39:26,107 --> 01:39:27,483 - He's fucking plastered. - TOROS: Talking is done. 2332 01:39:27,608 --> 01:39:29,610 Now we're gonna get this thing done in three hours. 2333 01:39:29,735 --> 01:39:31,696 - ANI: No, this wasn't the fucking deal. - Yes, it was. 2334 01:39:31,821 --> 01:39:33,489 GARNIK: Oh, slow down. I'm gonna get sick. 2335 01:39:33,614 --> 01:39:35,032 TOROS: We're gonna get this thing done. 2336 01:39:35,157 --> 01:39:36,450 You're gonna get your fucking money, 2337 01:39:36,575 --> 01:39:38,494 and you're gonna walk away-- that's it. 2338 01:39:38,619 --> 01:39:39,912 That was the deal. 2339 01:39:42,123 --> 01:39:43,374 ANI: Fuck. 2340 01:39:43,499 --> 01:39:44,917 TOROS: What? You know, you must... 2341 01:39:45,042 --> 01:39:46,502 - You must really hate me, man. - (Ani groans) 2342 01:39:46,627 --> 01:39:48,295 I mean, seriously. 2343 01:39:48,421 --> 01:39:51,132 And after all I've done for you. 2344 01:39:51,257 --> 01:39:52,591 You know, everything. 2345 01:39:52,717 --> 01:39:54,719 I mean, I bailed you out how many times? 2346 01:39:54,844 --> 01:39:56,929 Huh? How many times? 2347 01:39:57,054 --> 01:39:59,598 And you do this to me? 2348 01:39:59,724 --> 01:40:01,600 You know, it-it makes me upset. 2349 01:40:01,726 --> 01:40:03,060 You know, it's... You know how... 2350 01:40:03,185 --> 01:40:05,396 how embarrassing that is for me? 2351 01:40:07,064 --> 01:40:08,566 Huh? 2352 01:40:08,691 --> 01:40:11,610 Are you even listening to what I'm saying? 2353 01:40:11,736 --> 01:40:14,238 GARNIK: He's passed out, abed. 2354 01:40:18,033 --> 01:40:19,535 Now we wait. 2355 01:40:21,203 --> 01:40:23,080 (Garnik sputters, groans) 2356 01:40:34,967 --> 01:40:36,260 Okay. He's here. Hey. 2357 01:40:36,385 --> 01:40:38,095 Wake up. Wake up. 2358 01:40:38,220 --> 01:40:39,346 He's here. Let's go. 2359 01:40:39,472 --> 01:40:40,848 - (birds chirping) - (horn honking in distance) 2360 01:40:40,973 --> 01:40:44,727 - ANI: Vanya. - (in Russian): Wake up, brother, come out, please. 2361 01:40:44,852 --> 01:40:47,855 - GARNIK (in English): I want to stay in the car. - ANI: Vanya, Vanya, look at me. 2362 01:40:47,980 --> 01:40:50,983 (in Russian): Do not get a ticket and do not get towed. 2363 01:40:51,108 --> 01:40:53,778 (in English): We need to talk before you go in there, okay? 2364 01:40:53,903 --> 01:40:55,362 - Vanya? - (in Russian): Keep your phone on. 2365 01:40:55,488 --> 01:40:56,947 (in English): Vanya, Vanya, don't say anything 2366 01:40:57,072 --> 01:40:59,283 when you go in there, okay? Vanya. 2367 01:40:59,408 --> 01:41:00,951 Vanya, I'm gonna handle this, okay. 2368 01:41:01,076 --> 01:41:02,661 - I got it. - Handle what? 2369 01:41:02,787 --> 01:41:04,997 - Don't talk to him. - None of your fucking business. 2370 01:41:05,122 --> 01:41:06,373 - TOROS: Let's go. - Hello, everyone. 2371 01:41:06,499 --> 01:41:08,375 - TOROS: How are you, sir? - Toros. 2372 01:41:08,501 --> 01:41:11,212 - Stop it, stop it, stop it. - Whoa, whoa. Is he all right there? 2373 01:41:11,337 --> 01:41:13,339 ANI: Does he fucking look all right to you? 2374 01:41:13,464 --> 01:41:15,716 - TOROS: He is okay. - He is not fucking all right. 2375 01:41:15,841 --> 01:41:17,718 - He can barely stand. - How are you? 2376 01:41:17,843 --> 01:41:19,637 Fine, thanks. Uh, the judge is being very kind, 2377 01:41:19,762 --> 01:41:21,013 and he bumped us up. 2378 01:41:21,138 --> 01:41:23,098 - TOROS: Good. - Hello, Ivan. 2379 01:41:25,142 --> 01:41:29,230 (in Russian): Ivan, it's Michael Sharnov, your father's attorney. 2380 01:41:29,355 --> 01:41:31,398 Remember me? You don't remember Uncle Michael? 2381 01:41:31,524 --> 01:41:32,316 - (Ivan mutters in Russian) 2382 01:41:32,441 --> 01:41:34,401 - (in English): He's a little bit tired. 2383 01:41:34,527 --> 01:41:35,486 - It's okay. - I see. 2384 01:41:35,611 --> 01:41:36,821 Tired? 2385 01:41:36,946 --> 01:41:39,073 And this is the... 2386 01:41:40,241 --> 01:41:41,951 The lucky lady. 2387 01:41:43,035 --> 01:41:45,746 - Okay. And who is this? - Him we're gonna need. 2388 01:41:45,871 --> 01:41:47,248 (in Russian): Just holding. 2389 01:41:47,748 --> 01:41:49,667 (in English): Okay, I don't know what that means, 2390 01:41:49,792 --> 01:41:50,876 and I don't want to know. 2391 01:41:51,001 --> 01:41:55,673 Let's go. Get your I.D.'s ready. (in Russian): I talked to him 2392 01:41:56,090 --> 01:42:01,303 and it's clear he wants this done. But does he know that his son is intoxicated? 2393 01:42:01,428 --> 01:42:03,848 He's not intoxicated, he just woke up. 2394 01:42:03,973 --> 01:42:05,516 (in English): Toros, please. Come on, man. 2395 01:42:05,641 --> 01:42:07,601 I'm not gonna risk my license because you can't... 2396 01:42:07,726 --> 01:42:09,854 You want to keep working for Zakharov family or not? 2397 01:42:13,023 --> 01:42:14,817 - IVAN: Oh. - (Toros speaking quietly) 2398 01:42:15,901 --> 01:42:19,363 Mr. Sharnov. Consider yourself very fortunate. 2399 01:42:19,488 --> 01:42:20,489 Your Honor. 2400 01:42:20,614 --> 01:42:24,535 We have a light calendar today, so, um, what's your urgent matter? 2401 01:42:25,578 --> 01:42:30,207 Your Honor, we are here to file a complaint and request for an immediate annulment of a union 2402 01:42:30,332 --> 01:42:33,377 that took place under duress. 2403 01:42:33,502 --> 01:42:36,380 - Ivan Zakharov and Anora Mikheeva married... - Duress, my fucking ass. 2404 01:42:36,505 --> 01:42:37,631 - Okay. - JUDGE: Whoa! 2405 01:42:37,756 --> 01:42:38,549 - (gavel banging) 2406 01:42:38,674 --> 01:42:41,218 ANI: I'm sorry. I'm sorry, Your Honor, but this is bullshit. It's bullshit. 2407 01:42:41,343 --> 01:42:43,053 - SHARNOV: Your Honor, I... - These men are trying to... 2408 01:42:43,178 --> 01:42:45,222 - You got to stop. You can't... you can't talk this way. 2409 01:42:45,347 --> 01:42:47,266 - Okay. I'm sorry. They're trying... Do not fucking touch me. 2410 01:42:47,391 --> 01:42:50,311 - Who's this man in the camel coat? ANI: Security, please get this man away from me. 2411 01:42:50,436 --> 01:42:52,646 JUDGE: Who are you, sir? Mr. Sharnov, is he with you? 2412 01:42:52,771 --> 01:42:53,856 - Get... Get him away from me. 2413 01:42:53,981 --> 01:42:55,983 - OFFICER: Come on, come on. Come on. - JUDGE: Officer, take him... 2414 01:42:56,108 --> 01:42:58,319 - SHARNOV: Your Honor, I apologize. - ANI: Thank you, Officer. I appreciate it. 2415 01:42:58,444 --> 01:43:00,112 - Okay, have a seat. Have a seat. - I'm sorry. 2416 01:43:00,237 --> 01:43:02,072 ANI: And thank you, Your Honor. I really appreciate it. 2417 01:43:02,197 --> 01:43:03,866 - You're welcome. You're welcome. Keep that tone. - ANI: Okay. 2418 01:43:03,991 --> 01:43:05,784 - You're welcome. - Your Honor, clearly, my husband is intoxicated 2419 01:43:05,910 --> 01:43:08,913 right now. He is in no place to be making any decisions. 2420 01:43:09,038 --> 01:43:10,748 Uh, Your Honor, objection. She shouldn't be talking. 2421 01:43:11,081 --> 01:43:12,541 - Don't listen to her, please. - (gavel slamming) 2422 01:43:12,666 --> 01:43:14,209 - JUDGE: Camel coat, sit down. Down. - My stomach. 2423 01:43:14,335 --> 01:43:16,587 ANI: He is clearly intoxicated, Your Honor. - Why is she talking? 2424 01:43:16,712 --> 01:43:19,673 - Your Honor, I apologize. Your Honor, what I have been trying to explain to you, 2425 01:43:19,798 --> 01:43:21,258 - we got married legally. - Objection, Your Honor. 2426 01:43:21,383 --> 01:43:23,177 They're not legally married, and she shouldn't be talking. 2427 01:43:23,302 --> 01:43:24,803 - Sir. Sir. - ANI: I shouldn't be talking? 2428 01:43:24,929 --> 01:43:26,722 - Camel man, sit down. - My apologies. 2429 01:43:26,847 --> 01:43:29,558 - SHARNOV: Your Honor, I-I apologize. My client doesn't know what she's saying. I'm sorry. 2430 01:43:29,683 --> 01:43:31,852 ANI: And they are trying to force us to get an annulment... 2431 01:43:31,977 --> 01:43:33,729 - I-I am intoxicated. - JUDGE: Sit quietly or begone. Please. 2432 01:43:33,854 --> 01:43:36,190 We got legally married at a legitimate marriage place in Las Vegas, Nevada. 2433 01:43:36,315 --> 01:43:39,276 - Miss, please keep it down. Keep it down. - It is real. We have a marriage certificate. 2434 01:43:39,401 --> 01:43:41,987 - JUDGE: Mr. Sharnov, take charge now. - ANI: We're not gonna be signing-- 2435 01:43:42,112 --> 01:43:43,447 - They got married in Nevada? - (gavel slamming) 2436 01:43:43,572 --> 01:43:45,491 - So what? - (in Russian): We can't get it annulled here. 2437 01:43:45,616 --> 01:43:47,201 - What? - ANI: Thank you for listening, Your Honor. 2438 01:43:47,326 --> 01:43:50,579 (in Russian): We can file for one but if you want this now, you have to go there. 2439 01:43:50,704 --> 01:43:53,582 - JUDGE (in English): Mr. Sharnov. Last time. - ANI: Do you see what I've been dealing with? 2440 01:43:53,707 --> 01:43:55,084 - (gavel slams) - Are you fucking kidding me? 2441 01:43:55,209 --> 01:43:57,544 - (in English): Folks, get out. Okay that's it. - (in Russian): My stomach hurts. 2442 01:43:57,670 --> 01:43:59,171 - No, no, no, no. - OFFICER: Have a seat. 2443 01:43:59,296 --> 01:44:01,632 - No, no, no. Officer, get him off the table before he throws up. 2444 01:44:01,757 --> 01:44:03,092 - SHARNOV: I need... I need... - TOROS: Fuck! 2445 01:44:03,217 --> 01:44:05,427 - OFFICER: Come on. - Get him off the table. Get him out. 2446 01:44:05,552 --> 01:44:07,012 - TOROS: Fuck! - JUDGE: Everyone out of the court. 2447 01:44:07,137 --> 01:44:08,722 - (gavel slamming) - JUDGE: Clear the court, Officer. 2448 01:44:08,847 --> 01:44:09,974 - OFFICER: Come on, time to go. 2449 01:44:10,099 --> 01:44:12,643 - IVAN: Let's go. Let's go. Let's go. - JUDGE: Officer, clear the court, please. 2450 01:44:12,768 --> 01:44:14,937 - Why did you go to Vegas? Why not here in New - York? 2451 01:44:15,062 --> 01:44:17,982 - Guys, you don't have to fucking drag him around. - Why not here in New York? 2452 01:44:18,107 --> 01:44:20,526 Can you explain to me? We got fucking married in Vegas because 2453 01:44:20,651 --> 01:44:23,445 - that's where he proposed to me. - TOROS: So now we're gonna go see your parents. 2454 01:44:23,570 --> 01:44:24,363 - ANI: Vanya. 2455 01:44:24,488 --> 01:44:26,991 - You're gonna explain to them that you went to Vegas without my permission. 2456 01:44:27,116 --> 01:44:29,660 - ANI: No, we're not fucking going anywhere. - You understand? Because it wasn't my fault. 2457 01:44:29,785 --> 01:44:30,661 - ANI: Vanya. - You, too. 2458 01:44:30,786 --> 01:44:32,579 - Oh, no, I am not going fucking anywhere. 2459 01:44:32,705 --> 01:44:35,666 You're gonna have to tell them that you-you took him to Vegas without my permission. 2460 01:44:35,791 --> 01:44:38,711 - I am not going... No, no. -No, no, no. I... - This is not my fault. 2461 01:44:38,836 --> 01:44:41,463 - No, we are, we are so... - Get in the car. Get in the car. 2462 01:44:41,588 --> 01:44:44,133 I'm not getting in the fucking car, 'cause we're fucking done here. And I 2463 01:44:44,258 --> 01:44:46,510 - want my fucking ring now, motherfucker. (in Russian): You got a ticket? 2464 01:44:46,635 --> 01:44:48,887 - GARNIK: What's going on? - Vanya, get out of the car, okay? 2465 01:44:49,013 --> 01:44:52,057 You do not have to listen to these people. Okay? You don't have to listen to 2466 01:44:52,182 --> 01:44:54,059 them because you're an adult, Vanya. You're an adult, okay? 2467 01:44:54,184 --> 01:44:56,228 (in Russian): You had one job and you get a ticket? 2468 01:44:56,353 --> 01:44:59,231 I must have dozed off. You dozed off! But I told you not to fall asleep! 2469 01:44:59,356 --> 01:45:02,151 - (in Russian): Yeah, but are we done? - You are an adult. You are an adult. 2470 01:45:02,276 --> 01:45:03,652 (in English): Let's go. 2471 01:45:03,777 --> 01:45:05,863 (in Russian): I just need to talk with my parents. 2472 01:45:08,449 --> 01:45:10,909 (in English): Okay. (sighs) 2473 01:45:11,035 --> 01:45:12,286 Okay. All right. 2474 01:45:12,411 --> 01:45:13,579 We'll talk to your parents, okay? 2475 01:45:13,704 --> 01:45:15,247 We're gonna talk to your parents, 2476 01:45:15,372 --> 01:45:17,082 and they're gonna understand because they love you. 2477 01:45:17,207 --> 01:45:18,709 (in Russian): Get in. 2478 01:45:18,834 --> 01:45:20,586 What happened? 2479 01:45:20,711 --> 01:45:22,629 They got married in Vegas, that's what happened. 2480 01:45:22,755 --> 01:45:25,132 (in English): They love you, and they're gonna understand, okay? 2481 01:45:25,257 --> 01:45:27,134 Vanya, okay? Right? 2482 01:45:27,259 --> 01:45:29,303 - They're gonna understand, right? - Get in the car. 2483 01:45:30,304 --> 01:45:32,681 - Get in the car. - (in Russian): What are we going to do now? 2484 01:45:32,806 --> 01:45:33,974 This is a never-ending nightmare... 2485 01:45:34,099 --> 01:45:35,684 ANI (in English): Right, Vanya? 2486 01:45:36,810 --> 01:45:37,936 Right? 2487 01:45:38,062 --> 01:45:39,480 TOROS: Get in the car. 2488 01:45:42,524 --> 01:45:45,527 (panting) 2489 01:45:45,652 --> 01:45:47,780 (engine starts) 2490 01:46:02,503 --> 01:46:05,380 I want him clean and presentable in ten minutes. 2491 01:46:06,590 --> 01:46:08,300 And, you, behave. 2492 01:46:09,843 --> 01:46:12,805 (gate beeping) 2493 01:46:15,933 --> 01:46:17,267 (in Russian): Once, 2494 01:46:18,060 --> 01:46:23,565 this idiot and his friends decided to swim in Kool-Aid. 2495 01:46:23,690 --> 01:46:25,275 Vanya. 2496 01:46:25,400 --> 01:46:27,236 Do you know what is it? It's a juice. 2497 01:46:28,237 --> 01:46:30,405 They were stoned 2498 01:46:30,864 --> 01:46:33,951 and poured four pounds 2499 01:46:34,493 --> 01:46:37,037 of Kool-Aid in the pool. 2500 01:46:37,579 --> 01:46:40,707 They destroyed the whole system. 2501 01:46:40,833 --> 01:46:45,003 Eighty-seven thousand dollars in damages. 2502 01:46:45,129 --> 01:46:47,214 (jet engine whooshing) 2503 01:46:55,222 --> 01:46:56,682 (exhales) 2504 01:46:57,766 --> 01:46:59,184 (buzzing) 2505 01:46:59,309 --> 01:47:01,520 - (beeping) - (hangar door clanking open) 2506 01:47:24,293 --> 01:47:26,378 (engine whirring) 2507 01:47:43,729 --> 01:47:45,355 Hello, Galina Stepanovna. 2508 01:47:45,480 --> 01:47:47,024 Where is he? 2509 01:47:49,193 --> 01:47:50,903 (in English): Okay. 2510 01:47:51,028 --> 01:47:52,779 Showtime. 2511 01:47:54,615 --> 01:47:55,949 (sighs) 2512 01:48:01,788 --> 01:48:03,457 (in Russian): Nikolai Zakharov, how was your flight? 2513 01:48:03,582 --> 01:48:05,209 Face down, ass up. 2514 01:48:05,918 --> 01:48:08,420 I have some bad news. 2515 01:48:08,545 --> 01:48:09,713 Go on. 2516 01:48:10,172 --> 01:48:13,675 - You're not going to be happy. - I'm already not happy. 2517 01:48:15,844 --> 01:48:16,970 What? 2518 01:48:20,140 --> 01:48:21,516 GALINA: Vanya. Vanya. 2519 01:48:23,018 --> 01:48:25,354 (in Russian): What's wrong with you? Look at me. 2520 01:48:25,479 --> 01:48:26,939 Are you drunk? 2521 01:48:27,272 --> 01:48:28,899 (Galina sniffs) 2522 01:48:29,024 --> 01:48:29,816 Damn... 2523 01:48:29,942 --> 01:48:31,443 Garnik, he's drunk. 2524 01:48:31,568 --> 01:48:33,737 Yes, Galina Stepanovna, 2525 01:48:33,862 --> 01:48:36,531 he's not sober, but it's not our fault. 2526 01:48:37,032 --> 01:48:40,535 Mom, I got it, I'm already embarrassed. 2527 01:48:40,869 --> 01:48:42,246 - So, you're embarrassed? - Yes. 2528 01:48:42,371 --> 01:48:43,705 So, you're embarrassed? 2529 01:48:43,830 --> 01:48:47,584 You made our family a national disgrace. 2530 01:48:47,709 --> 01:48:49,670 Galina Zakharova, 2531 01:48:50,796 --> 01:48:52,673 I'm Anora. 2532 01:48:56,969 --> 01:49:00,639 It's so wonderful to finally meet you. 2533 01:49:01,348 --> 01:49:04,476 It's such an honor to be Ivan's wife 2534 01:49:05,102 --> 01:49:07,062 and a part of your beautiful family. 2535 01:49:11,650 --> 01:49:13,986 (in English): Ivan is not your husband, 2536 01:49:14,111 --> 01:49:17,072 and you are not part of this family. 2537 01:49:18,949 --> 01:49:20,367 And your Russian is embarrassing. (sniffles) 2538 01:49:20,492 --> 01:49:22,577 (in Russian): Is this from the new collection? 2539 01:49:22,703 --> 01:49:23,495 Yes, new collection. 2540 01:49:23,620 --> 01:49:25,414 (in English): Uh, ma'am? 2541 01:49:27,082 --> 01:49:28,333 Ma'am? 2542 01:49:28,458 --> 01:49:30,210 Yes? 2543 01:49:30,335 --> 01:49:32,421 Vanya and I, we are in love, 2544 01:49:32,546 --> 01:49:35,007 and we would like you to accept that. 2545 01:49:35,132 --> 01:49:37,175 Vanya is not in love with you. 2546 01:49:37,301 --> 01:49:39,094 Understand? 2547 01:49:39,219 --> 01:49:40,846 And we will not accept it, okay? 2548 01:49:40,971 --> 01:49:42,014 NIKOLAI: Galina. 2549 01:49:44,808 --> 01:49:47,561 (in Russian): Toros has something to tell you. 2550 01:49:48,854 --> 01:49:50,731 (in English): Fuck. 2551 01:49:50,856 --> 01:49:52,983 You are all idiots. 2552 01:49:53,108 --> 01:49:54,985 Vanya, we cannot get on the fucking plane right now. 2553 01:49:55,110 --> 01:49:57,738 GALINA: Toros, we will discuss your future in our company. 2554 01:49:57,863 --> 01:50:01,366 Vanya, why are you listening to your fucking parents? 2555 01:50:01,491 --> 01:50:02,868 What the fuck is wrong with you? 2556 01:50:02,993 --> 01:50:04,786 Vanya, we have to talk right fucking now, okay? 2557 01:50:04,911 --> 01:50:07,039 (in Russian): Kolya, hang up the phone already! 2558 01:50:07,164 --> 01:50:08,665 (in English): Vanya, we have to fucking talk. 2559 01:50:08,790 --> 01:50:10,959 GALINA: No, no, no, no. Go back to the plane. 2560 01:50:11,084 --> 01:50:14,921 (in Russian): I want us refueled and in the air in ten minutes. 2561 01:50:15,589 --> 01:50:17,883 (in English): Vanya, fucking look at me. Vanya. 2562 01:50:21,595 --> 01:50:24,723 Vanya, be a fucking man and talk to me! 2563 01:50:24,848 --> 01:50:27,476 (in Russian): Is it necessary to take the night butterfly with us? 2564 01:50:27,601 --> 01:50:31,146 Yes, both parties must be present. 2565 01:50:36,276 --> 01:50:38,153 (in English): What do you want me to say? 2566 01:50:42,532 --> 01:50:43,658 (scoffs) 2567 01:50:43,784 --> 01:50:45,827 Can you understand that now we must go 2568 01:50:45,952 --> 01:50:50,040 in the fucking plane and fly to fucking Vegas? 2569 01:50:51,124 --> 01:50:52,626 Get it? 2570 01:50:54,711 --> 01:50:55,962 You get it? 2571 01:50:56,088 --> 01:50:58,298 So we're getting a divorce? You... 2572 01:50:58,423 --> 01:51:00,842 (laughing): Of course! Are you stupid? 2573 01:51:11,770 --> 01:51:13,397 (in Russian): Ivan, hurry up! 2574 01:51:13,522 --> 01:51:14,940 One second. 2575 01:51:17,692 --> 01:51:19,236 (in English): And thank you... 2576 01:51:23,031 --> 01:51:26,410 ...for making my last trip to America so fun. 2577 01:51:33,125 --> 01:51:35,210 Yeah? You had fun? 2578 01:51:36,128 --> 01:51:37,838 Yeah. 2579 01:51:37,963 --> 01:51:39,506 Let's go. 2580 01:51:54,271 --> 01:51:55,730 (in Russian): Where is she? 2581 01:51:56,148 --> 01:51:58,066 I don't know, there. 2582 01:52:03,822 --> 01:52:05,991 (in English): GALINA: Board the plane now. 2583 01:52:09,035 --> 01:52:10,579 No. 2584 01:52:11,580 --> 01:52:13,540 No, I'm not doing that. 2585 01:52:20,088 --> 01:52:24,634 You are getting on this plane, and you are getting divorced. 2586 01:52:27,762 --> 01:52:29,806 Yeah, we're gonna get a fucking divorce, 2587 01:52:29,931 --> 01:52:32,350 but, uh, first, I'm getting a lawyer. 2588 01:52:33,393 --> 01:52:35,645 Then I'm gonna sue Ivan and you, 2589 01:52:35,770 --> 01:52:37,439 and I'm gonna walk away with fucking half 2590 01:52:37,564 --> 01:52:39,399 because I didn't sign a prenup. 2591 01:52:50,619 --> 01:52:54,581 Do that, and you'll lose everything. 2592 01:52:56,124 --> 01:52:58,293 Any money you may have-- 2593 01:52:58,418 --> 01:53:00,962 although I doubt you have much-- 2594 01:53:01,087 --> 01:53:02,797 will be gone. 2595 01:53:04,049 --> 01:53:05,967 Do you have a house? 2596 01:53:07,594 --> 01:53:09,721 Do you have a car? 2597 01:53:11,264 --> 01:53:12,933 All gone. 2598 01:53:15,602 --> 01:53:18,605 Your life and the lives of your family and friends, 2599 01:53:18,730 --> 01:53:20,607 everything will be destroyed. 2600 01:53:28,406 --> 01:53:30,534 (quiet chatter in Russian) 2601 01:53:33,453 --> 01:53:35,455 (in Russian): You want to talk about it now? 2602 01:53:35,580 --> 01:53:38,041 - Yes. - Because I don't. 2603 01:53:40,502 --> 01:53:43,255 Please show some respect, I'm hungover. 2604 01:53:43,380 --> 01:53:47,676 If we were your age, and if we had everything we wanted... 2605 01:53:47,801 --> 01:53:49,844 Listen, you little shit. 2606 01:53:50,720 --> 01:53:52,347 Next week, 2607 01:53:52,472 --> 01:53:53,765 you start working. 2608 01:53:53,890 --> 01:53:55,267 IVAN: Ah. 2609 01:53:56,393 --> 01:53:58,061 Understand, little shit? 2610 01:53:58,186 --> 01:54:00,063 Why do you need me there? 2611 01:54:00,397 --> 01:54:05,318 Maybe it's not the right moment but I just want to say... 2612 01:54:06,069 --> 01:54:07,821 I'm very happy to finally 2613 01:54:07,946 --> 01:54:11,449 be able to spend time with your wonderful family... 2614 01:54:11,575 --> 01:54:15,036 Thank you so much for trusting me and Toros... 2615 01:54:15,161 --> 01:54:17,956 Stop it, get out of here. Are you crazy? 2616 01:54:18,081 --> 01:54:21,626 I want to say a couple of nice things to them. 2617 01:54:26,506 --> 01:54:28,717 Better you married a man. 2618 01:54:29,050 --> 01:54:31,428 So what if I married a man? Do you think that can't happen? 2619 01:54:31,803 --> 01:54:36,141 Then what kind of freedom can we talk about? 2620 01:54:36,266 --> 01:54:39,519 If I can't potentially marry a man? 2621 01:54:39,644 --> 01:54:41,354 - Galina Stepanovna, I just... - Listen! 2622 01:54:41,479 --> 01:54:45,775 I'm sorry, I just want to use that moment 2623 01:54:45,900 --> 01:54:48,778 - to say thank you... - Don't interfere! 2624 01:54:48,903 --> 01:54:51,031 We are having a family discussion. 2625 01:54:53,033 --> 01:54:54,576 So you think it's normal? 2626 01:54:54,701 --> 01:54:56,077 Everything that happened is normal? 2627 01:54:56,202 --> 01:54:58,455 How did you end up in Vegas? 2628 01:54:58,580 --> 01:54:59,748 (chatter continues in Russian) 2629 01:54:59,873 --> 01:55:01,374 (in English): I understand... 2630 01:55:01,499 --> 01:55:02,626 and forgive you what you did. 2631 01:55:02,751 --> 01:55:04,878 (in Russian): I just bought a ticket and flew to Vegas! 2632 01:55:05,003 --> 01:55:06,087 Why can't I do that? 2633 01:55:06,212 --> 01:55:08,340 - Who gave you permission? - Who would forbid me? 2634 01:55:08,465 --> 01:55:09,716 (in English): Great. 2635 01:55:09,841 --> 01:55:12,344 (in Russian): You talk about freedom and then ask why I went to Vegas. 2636 01:55:12,469 --> 01:55:14,012 (in English): I'm so grateful for your forgiveness. 2637 01:55:14,137 --> 01:55:16,139 (in Russian): Why can't I just fly to Vegas? 2638 01:55:16,264 --> 01:55:17,474 (sighs) Because you went to study. 2639 01:55:18,266 --> 01:55:20,435 Not to party, drink and get hungover. 2640 01:55:20,560 --> 01:55:21,936 (Ivan groans) 2641 01:55:22,062 --> 01:55:24,981 Why make a tragedy out of it? 2642 01:55:25,106 --> 01:55:29,110 What do you want from me? Do you want me to apologize? 2643 01:55:29,235 --> 01:55:30,987 Just kill me, mom! 2644 01:55:31,112 --> 01:55:34,616 What did I do? I just spent time with an escort. 2645 01:55:34,741 --> 01:55:37,869 I just spent a week with her. So what's the big deal? 2646 01:55:37,994 --> 01:55:39,829 Why are you making this such a big deal? 2647 01:55:39,954 --> 01:55:41,748 This isn't our family's biggest problem. 2648 01:55:41,873 --> 01:55:42,874 - Sit! - It's not 2649 01:55:42,999 --> 01:55:44,459 going to be a fucking problem. 2650 01:55:44,584 --> 01:55:45,710 I breast-fed you! 2651 01:55:45,835 --> 01:55:48,546 (in English): I'm fucking glad to be divorcing your sorry ass. 2652 01:55:48,672 --> 01:55:50,048 You are fucking pathetic, man. 2653 01:55:50,173 --> 01:55:51,257 Are you seriously? 2654 01:55:51,383 --> 01:55:53,593 You're a pathetic motherfucker. 2655 01:55:53,718 --> 01:55:54,803 (Ivan stammers) 2656 01:55:54,928 --> 01:55:55,929 Fucking pathetic. 2657 01:55:56,054 --> 01:55:57,597 You're a pathetic motherfucker. 2658 01:55:57,722 --> 01:55:58,932 - IVAN: Blyat, no. - See? 2659 01:55:59,057 --> 01:56:01,142 (Ivan yells) 2660 01:56:01,726 --> 01:56:03,853 (in Russian): You hurt your mother so much! 2661 01:56:04,270 --> 01:56:06,606 I gave you everything. 2662 01:56:08,733 --> 01:56:11,236 Kolya, give me your hand, please. 2663 01:56:23,748 --> 01:56:25,208 (Igor sniffs) 2664 01:56:28,503 --> 01:56:30,755 - (Ani sniffs) - (Igor sighs) 2665 01:56:39,222 --> 01:56:41,307 (lively chatter) 2666 01:57:13,631 --> 01:57:15,592 CLERK (in English): I'm just going to need some signatures. 2667 01:57:15,717 --> 01:57:17,385 If I could just get that back from... 2668 01:57:17,510 --> 01:57:19,262 Actually, if I could just hang on to all... 2669 01:57:19,387 --> 01:57:20,847 - Could I just... Thank you. - Okay, question. 2670 01:57:20,972 --> 01:57:22,599 - CLERK: Okay. Yes, of course. - GALINA: What this mean? 2671 01:57:22,724 --> 01:57:24,225 CLERK: We don't need to worry about that. 2672 01:57:24,350 --> 01:57:26,686 - That's for the judge, so... - GALINA: Are you sure? 2673 01:57:26,811 --> 01:57:28,646 CLERK: Um... (laughs) Very sure. 2674 01:57:28,772 --> 01:57:31,065 Okay, so we're just gonna need some signatures here. 2675 01:57:31,191 --> 01:57:32,984 So there you go, and this one will be for... 2676 01:57:33,109 --> 01:57:34,694 (in Russian): Come here. 2677 01:57:34,819 --> 01:57:36,613 (in English): Sorry, I'm gonna mispronounce your name. 2678 01:57:36,738 --> 01:57:38,448 - GALINA: Sign. - CLERK: So, Anora Mikheeva, 2679 01:57:38,573 --> 01:57:40,617 I just need your signature as well. 2680 01:57:40,742 --> 01:57:43,036 Thank you. Oh, oh. (chuckles) 2681 01:57:43,161 --> 01:57:44,329 There you are. 2682 01:57:45,663 --> 01:57:47,290 - Where the red box is. - (camera clicks) 2683 01:57:48,374 --> 01:57:50,376 (pen signing) 2684 01:57:59,427 --> 01:58:01,888 - GALINA: Sign, please. - (paper slides across table) 2685 01:58:07,727 --> 01:58:09,646 (pen signing) 2686 01:58:09,771 --> 01:58:11,856 CLERK: And then-- oh, sorry-- just one more. 2687 01:58:11,981 --> 01:58:14,150 - Um... - (camera clicks) 2688 01:58:14,275 --> 01:58:16,569 - (pen signing) - Great. 2689 01:58:16,694 --> 01:58:17,946 Oh. Oh, um... 2690 01:58:18,071 --> 01:58:19,322 ANI: May I have my I.D.? 2691 01:58:19,447 --> 01:58:20,448 You can. 2692 01:58:20,573 --> 01:58:22,659 ANI: All right. Let's go. Come on. 2693 01:58:22,784 --> 01:58:24,327 (in Russian): This may be out of line 2694 01:58:24,452 --> 01:58:27,705 but I think it'd be appropriate if Ivan apologizes. 2695 01:58:29,833 --> 01:58:32,794 Don't pay attention to him. He is tired. 2696 01:58:33,419 --> 01:58:35,713 He also drank on an empty stomach on the plane. 2697 01:58:35,839 --> 01:58:37,131 He helped us all night. 2698 01:58:37,257 --> 01:58:38,174 Listen here... 2699 01:58:39,300 --> 01:58:44,097 My son won't apologize to anyone. Is that clear? 2700 01:58:44,222 --> 01:58:45,723 Of course. 2701 01:58:45,849 --> 01:58:47,892 (in English): 'Cause your son is a fucking pussy. 2702 01:58:48,017 --> 01:58:49,269 GALINA: What? 2703 01:58:49,394 --> 01:58:50,520 ANI: What? What? 2704 01:58:50,645 --> 01:58:53,606 What? Did you not hear what I said? I said it's 'cause your son's 2705 01:58:53,731 --> 01:58:54,941 - a fucking pussy. - TOROS: That's enough. 2706 01:58:55,066 --> 01:58:56,276 (in Russian): Let's go. 2707 01:58:56,734 --> 01:58:58,444 (in English): And you are a disgusting hooker. 2708 01:59:00,989 --> 01:59:06,035 And your son hates you so much he married one to piss you off. 2709 01:59:06,160 --> 01:59:07,662 - (laughing) - TOROS: That's enough. 2710 01:59:07,787 --> 01:59:08,830 Yeah. 2711 01:59:08,955 --> 01:59:10,874 Yeah, your family is fucking trash. 2712 01:59:10,999 --> 01:59:12,458 Is this my scarf? 2713 01:59:12,584 --> 01:59:14,669 Yeah, you want... 2714 01:59:17,797 --> 01:59:18,756 - (chuckling) - ANI: There. 2715 01:59:18,882 --> 01:59:20,925 Go get your little scarf, sweetie. 2716 01:59:21,050 --> 01:59:22,594 That's-that's enough. Let's go. 2717 01:59:22,719 --> 01:59:24,053 - Mm-hmm. Oh, I'm leaving. - (Nikolai continues laughing) 2718 01:59:24,178 --> 01:59:26,055 - I'm leaving. You know what? - Okay. Let's go. 2719 01:59:26,180 --> 01:59:27,640 (in Russian): What are you laughing at? 2720 01:59:27,765 --> 01:59:30,310 (in English): Why don't you take your fucking coat, too. 2721 01:59:30,435 --> 01:59:31,936 TOROS: That's enough. Let's go. 2722 01:59:32,061 --> 01:59:33,897 (continues laughing) 2723 01:59:36,691 --> 01:59:38,276 - (door closes) - Thank you so much, ma'am. 2724 01:59:38,401 --> 01:59:39,986 CLERK: You're very welcome. Um... 2725 01:59:40,111 --> 01:59:42,030 (continues laughing) 2726 01:59:44,949 --> 01:59:46,200 Goodbye, America. 2727 01:59:46,326 --> 01:59:47,535 CLERK (chuckling): Okay. 2728 01:59:47,660 --> 01:59:48,828 IVAN: It's for you. 2729 01:59:48,953 --> 01:59:50,288 - Present. - Sorry. Oh, gosh. 2730 01:59:50,413 --> 01:59:51,664 - No, I couldn't. - (snoring) 2731 01:59:51,789 --> 01:59:53,166 Thank you so... Wait, is-is this real? 2732 01:59:57,211 --> 02:00:00,214 Take them to McCarran Airport, domestic. 2733 02:00:00,340 --> 02:00:02,592 Igor is gonna take you back. 2734 02:00:02,717 --> 02:00:04,135 You can stay in the house tonight, 2735 02:00:04,260 --> 02:00:06,679 but you got to be out of there in the morning. 2736 02:00:07,764 --> 02:00:09,766 And he'll pay you when the bank opens. 2737 02:00:09,891 --> 02:00:10,975 Go. 2738 02:00:11,100 --> 02:00:12,226 (Ani takes deep breath) 2739 02:00:12,352 --> 02:00:13,978 And thank you. 2740 02:00:26,240 --> 02:00:28,368 - (baby crying) - (quiet shushing) 2741 02:00:52,976 --> 02:00:55,103 (crying and shushing continue) 2742 02:01:10,576 --> 02:01:12,787 REPORTER (over TV): And it is starting to stick, as well. 2743 02:01:12,912 --> 02:01:15,498 We'll show you a live look at the roads in a little bit, 2744 02:01:15,623 --> 02:01:17,959 but officials that we've talked with today say they are ready 2745 02:01:18,084 --> 02:01:20,169 for whatever Mother Nature brings the next few days. 2746 02:01:20,294 --> 02:01:21,587 MAN (over TV): We got thousands of 2747 02:01:21,713 --> 02:01:23,089 sanitation brothers and sisters coming in 2748 02:01:23,214 --> 02:01:24,507 doing overtime tonight. 2749 02:01:24,632 --> 02:01:25,967 If it accumulates, we'll be clearing 2750 02:01:26,092 --> 02:01:27,510 snow and ice from the street. 2751 02:01:27,635 --> 02:01:29,762 Every highway, every bike lane in the city. 2752 02:01:29,887 --> 02:01:31,973 We'll be out starting a midnight shift tonight. 2753 02:01:32,098 --> 02:01:33,808 REPORTER: On Long Island, the salt trucks... 2754 02:01:33,933 --> 02:01:36,728 Happy birthday to me. 2755 02:01:36,853 --> 02:01:38,021 ANI: Hmm? 2756 02:01:38,146 --> 02:01:40,732 (sighs) 2757 02:01:40,857 --> 02:01:43,443 (chuckles): Was today your birthday? (sniffs) 2758 02:01:43,568 --> 02:01:45,778 REPORTER 2: January is National Blood Donor Month... 2759 02:01:45,903 --> 02:01:47,321 IGOR: No. 2760 02:01:47,447 --> 02:01:49,157 REPORTER 2: ...is urging people to donate. 2761 02:01:49,282 --> 02:01:51,492 Advocates say the winter months are a crucial time... 2762 02:01:51,617 --> 02:01:53,286 Yesterday was my birthday. 2763 02:01:53,411 --> 02:01:55,747 REPORTER 2: The senior vice president and chief of staff 2764 02:01:55,872 --> 02:01:57,290 at New York Blood Center, Clarissa Heyward... 2765 02:01:57,415 --> 02:01:59,917 Yesterday was your fucking birthday? 2766 02:02:02,211 --> 02:02:04,047 I was 30. 2767 02:02:05,923 --> 02:02:07,133 ANI: Mm. 2768 02:02:07,258 --> 02:02:09,260 Happy fucking birthday, I guess. 2769 02:02:10,720 --> 02:02:12,472 Thank you. 2770 02:02:12,597 --> 02:02:14,974 (newscast continues quietly) 2771 02:02:18,561 --> 02:02:20,605 I like Anora. 2772 02:02:22,982 --> 02:02:25,818 I mean I like Anora more than Ani. 2773 02:02:28,112 --> 02:02:30,156 ANI: Okay. 2774 02:02:30,281 --> 02:02:33,326 Says the fuck head named Igor. 2775 02:02:33,451 --> 02:02:36,996 (laughs) Fucking Igor. 2776 02:02:37,121 --> 02:02:39,791 Stupid name. (sniffs) 2777 02:02:39,916 --> 02:02:41,959 No, it's a good name. 2778 02:02:44,504 --> 02:02:47,340 It means "varrior." 2779 02:02:47,465 --> 02:02:49,342 Warrior. 2780 02:02:51,969 --> 02:02:53,971 Yeah? 2781 02:02:54,097 --> 02:02:57,100 Igor means "hunchback weirdo," you fucking piece of shit. 2782 02:02:57,225 --> 02:02:59,477 Can you shut the fuck up, please? 2783 02:03:02,855 --> 02:03:04,398 "Toosh." 2784 02:03:05,316 --> 02:03:06,984 (chuckles) 2785 02:03:07,110 --> 02:03:09,862 - "Toosh"? - "Toosh." 2786 02:03:09,987 --> 02:03:13,074 - Touché? - (laughing) 2787 02:03:13,199 --> 02:03:15,660 Touché, motherfucker? 2788 02:03:17,411 --> 02:03:19,664 You know, you really should try learning English 2789 02:03:19,789 --> 02:03:21,290 before attempting French. 2790 02:03:22,375 --> 02:03:24,127 Okay. Touché. 2791 02:03:24,252 --> 02:03:25,878 Yeah. 2792 02:03:31,134 --> 02:03:33,302 And your name is better? 2793 02:03:33,427 --> 02:03:35,138 No. 2794 02:03:35,263 --> 02:03:37,515 But what does it mean? 2795 02:03:40,935 --> 02:03:43,354 In America, we don't care about that kind of stuff. 2796 02:03:43,479 --> 02:03:45,356 We don't give meaning to names. 2797 02:03:45,481 --> 02:03:48,276 It's... it's not a thing. 2798 02:03:55,241 --> 02:03:57,326 (newscast continues quietly) 2799 02:04:18,598 --> 02:04:21,893 So, it means... 2800 02:04:23,394 --> 02:04:25,062 ..."pomegranate fruit." 2801 02:04:25,188 --> 02:04:26,564 - (Ani scoffs) - "Light." 2802 02:04:26,689 --> 02:04:29,317 Yeah, I'm not interested in conversation, dude. 2803 02:04:29,442 --> 02:04:31,444 (breathes deeply) 2804 02:04:31,569 --> 02:04:33,404 And "bright." 2805 02:04:44,874 --> 02:04:50,171 It's good that you're not part of this family. 2806 02:04:55,009 --> 02:04:57,386 Did I ask for your fucking opinion? 2807 02:05:01,015 --> 02:05:03,309 - No. - No. Exactly. 2808 02:05:13,986 --> 02:05:16,322 I just tried to support you. 2809 02:05:19,075 --> 02:05:21,535 S-Support me? 2810 02:05:23,204 --> 02:05:25,164 Dude, you fucking assaulted me. 2811 02:05:25,289 --> 02:05:27,041 You... Fucking support? 2812 02:05:27,166 --> 02:05:29,418 - You... No, you... - Oh. What? (stammers) 2813 02:05:29,543 --> 02:05:30,962 No. (laughs) 2814 02:05:31,087 --> 02:05:33,089 I didn't assault you. 2815 02:05:34,882 --> 02:05:38,177 You didn't... You don't call that assault? 2816 02:05:38,302 --> 02:05:40,554 - No? - No. 2817 02:05:40,680 --> 02:05:42,056 No, you're right. 2818 02:05:42,181 --> 02:05:43,891 It's fucking battery, as well as kidnapping 2819 02:05:44,016 --> 02:05:47,687 and fucking a million other felonies, I'm sure. 2820 02:05:47,812 --> 02:05:49,230 Fuck you, dude. 2821 02:05:49,355 --> 02:05:51,440 (in Russian): But, I didn't assault you. 2822 02:05:52,233 --> 02:05:55,278 I was trying to calm you down, so you didn't hurt yourself. 2823 02:05:55,403 --> 02:05:57,280 (in English): You fucking pinned me to the ground. 2824 02:05:57,405 --> 02:05:59,156 You tied my fucking hands behind my back. 2825 02:05:59,282 --> 02:06:00,950 You... you fucking gagged me. 2826 02:06:01,075 --> 02:06:02,493 Have you seen the fucking bruises 2827 02:06:02,618 --> 02:06:05,454 on my legs and my fucking arms? 2828 02:06:05,579 --> 02:06:07,999 You fucking assaulted me, you psychopath. 2829 02:06:09,125 --> 02:06:12,962 First, it's because you have sensitive skin. 2830 02:06:13,087 --> 02:06:14,297 (scoffs) No, it's not. 2831 02:06:14,422 --> 02:06:16,382 It's because you're fucking crazy. 2832 02:06:16,507 --> 02:06:19,969 And second, because you're too crazy. 2833 02:06:21,846 --> 02:06:24,682 I mean "crazy, too." 2834 02:06:24,807 --> 02:06:28,561 (laughing): But I can say you're too crazy, too. 2835 02:06:30,062 --> 02:06:31,605 It's not funny, yeah. 2836 02:06:31,731 --> 02:06:33,441 Touché. 2837 02:06:34,400 --> 02:06:36,110 "Toosh." 2838 02:06:36,235 --> 02:06:37,945 (chuckles softly) 2839 02:06:39,280 --> 02:06:41,949 But, anyway, you were not in danger 2840 02:06:42,074 --> 02:06:46,662 of injury or harm, right? 2841 02:06:46,787 --> 02:06:48,831 (Ani laughs) 2842 02:06:54,962 --> 02:06:56,589 You know, if Garnik wasn't there, 2843 02:06:56,714 --> 02:06:59,592 you'd have raped me, guaranteed. 2844 02:07:01,927 --> 02:07:03,554 Raped? 2845 02:07:07,725 --> 02:07:09,101 No doubt. 2846 02:07:10,311 --> 02:07:12,938 Why... why would I have raped you? 2847 02:07:16,525 --> 02:07:18,611 You have rape eyes. 2848 02:07:19,320 --> 02:07:22,531 - Raped eyes? - Rape eyes. 2849 02:07:24,116 --> 02:07:25,201 You heard me. 2850 02:07:25,326 --> 02:07:27,870 You sick motherfucker would've raped me. 2851 02:07:31,749 --> 02:07:35,211 Okay, uh, but I didn't want to raped you. 2852 02:07:37,588 --> 02:07:39,465 Oh, yeah? 2853 02:07:40,633 --> 02:07:42,218 Why? 2854 02:07:44,887 --> 02:07:46,347 What? 2855 02:07:47,681 --> 02:07:49,141 Why? 2856 02:07:49,266 --> 02:07:50,935 What "why?" 2857 02:07:52,144 --> 02:07:54,605 Why wouldn't you have raped me? 2858 02:07:57,942 --> 02:07:59,985 Because I'm... 2859 02:08:00,111 --> 02:08:02,154 not a rapist. 2860 02:08:05,116 --> 02:08:08,744 Nope, 'cause you're a faggot-ass bitch. 2861 02:08:28,764 --> 02:08:30,266 Here. 2862 02:08:34,270 --> 02:08:35,813 (in Russian): Goodnight. 2863 02:08:39,316 --> 02:08:41,402 (newscast continues quietly) 2864 02:09:05,801 --> 02:09:07,928 (sighs) 2865 02:09:23,110 --> 02:09:25,571 (elevator bell dings, doors open) 2866 02:09:49,303 --> 02:09:51,263 (train rattling, screeching) 2867 02:09:51,388 --> 02:09:53,516 (horns honking in distance) 2868 02:10:03,609 --> 02:10:05,694 (engine idling) 2869 02:10:17,623 --> 02:10:19,083 IGOR: Hey. 2870 02:10:54,118 --> 02:10:55,619 Don't tell Toros. 2871 02:10:55,744 --> 02:10:57,871 - (door alarm buzzing) - (train rattling) 2872 02:11:04,044 --> 02:11:05,754 (trunk closes) 2873 02:11:15,180 --> 02:11:17,266 (engine continues idling) 2874 02:11:39,705 --> 02:11:41,790 (door alarm buzzing) 2875 02:11:50,633 --> 02:11:53,218 This car is very you. 2876 02:11:57,348 --> 02:11:58,891 Do you like it? 2877 02:12:04,980 --> 02:12:06,523 No. 2878 02:12:17,493 --> 02:12:19,536 It's my grandmother's. 2879 02:12:42,935 --> 02:12:45,020 (engine continues idling) 2880 02:13:07,751 --> 02:13:09,628 (chuckles softly) 2881 02:13:20,222 --> 02:13:22,433 (belt buckle clinking) 2882 02:14:02,598 --> 02:14:04,725 (Ani panting softly) 2883 02:14:28,582 --> 02:14:31,293 (breathing heavily) 2884 02:14:55,234 --> 02:14:57,361 (grunts, whimpers) 2885 02:14:59,029 --> 02:15:00,739 (whimpers) 2886 02:15:02,324 --> 02:15:04,409 (whimpers softly) 2887 02:15:05,536 --> 02:15:07,079 (sniffles) 2888 02:15:09,206 --> 02:15:11,542 (trembling breaths) 2889 02:15:18,131 --> 02:15:20,259 (sobbing) 2890 02:15:44,616 --> 02:15:46,702 (engine continues idling) 2891 02:16:12,519 --> 02:16:14,646 (engine continues idling) 2892 02:16:29,286 --> 02:16:31,371 (engine fades) 2893 02:18:35,412 --> 02:18:39,291 Subtitling TITRAFILM 2894 02:18:39,291 --> 02:18:44,291 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2895 02:18:39,291 --> 02:18:49,291 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 205389

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.