All language subtitles for Analog.2023.1080p.BluRay.x264.DTS-CTRLHD

af Afrikaans Download
sq Albanian Download
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani Download
eu Basque Download
be Belarusian Download
bn Bengali Download
bh Bihari Download
bs Bosnian Download
br Breton Download
bg Bulgarian Download
km Cambodian Download
ca Catalan Download
ceb Cebuano Download
chr Cherokee Download
ny Chichewa Download
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:19:21,120 --> 00:20:42,920 {\an7}免責聲明: 本視頻由彎彎字幕組出品,任何組織和個人不得公開傳播或用於任何商業盈利用途,本站和製作者不承擔任何法律及連帶責任! 本視頻僅用於日常交流,請自覺於下載後24小時內刪除,如喜歡本片請購買正版。 2 00:00:31,010 --> 00:00:34,010 {\an8}片源:TTG 3 00:00:34,010 --> 00:00:37,010 {\an8}翻譯:小野豆沙 愛笑的人會發光 由它 bold 4 00:00:37,010 --> 00:00:40,010 {\an8}翻譯:麥池裡的小麥 團子 知更 Uoza 5 00:00:40,010 --> 00:00:43,010 {\an8}時軸:麥麥 二踢腳 高瀨まる 阿布少年 6 00:00:43,010 --> 00:00:46,010 {\an8}校對:Oni 7 00:00:46,010 --> 00:00:49,010 {\an8}後期:Oni 8 00:00:49,010 --> 00:00:52,010 {\an8}壓製:珉希 9 00:00:52,010 --> 00:00:55,010 {\an8}海報:目盲子 10 00:00:55,010 --> 00:00:58,010 {\an8}統籌:Oni 11 00:02:47,680 --> 00:02:48,780 現在是 12 00:02:48,780 --> 00:02:52,050 客戶的需求正在發生巨大變化的時代 13 00:02:53,090 --> 00:02:55,730 我們應優先考慮重點事項 14 00:02:55,730 --> 00:02:57,370 確保客戶達成共識 15 00:02:57,370 --> 00:03:02,380 如果不去思考快速靈活地應對問題的辦法 16 00:03:02,380 --> 00:03:05,840 以及大局觀 是很難生存下來的 17 00:03:09,020 --> 00:03:10,010 水島 18 00:03:11,820 --> 00:03:14,520 阿悟 聽得到嗎 你還在聽 19 00:03:14,520 --> 00:03:17,550 那個笨蛋部長放洋屁的演講嗎 20 00:03:18,390 --> 00:03:22,010 你今天幾點結束啊 山下他 21 00:03:24,040 --> 00:03:25,040 不好意思 22 00:03:30,530 --> 00:03:31,910 笑意是惡魔啊 23 00:03:30,530 --> 00:03:31,910 {\an8}此處為北野武梗 24 00:03:31,910 --> 00:03:35,560 真是不放過任何登場機會 25 00:03:36,490 --> 00:03:37,790 比起這個 前輩 26 00:03:37,790 --> 00:03:40,520 部長好像又要把提案佔為己有了 27 00:03:40,520 --> 00:03:42,550 - 什麼 - 日本橋的義大利餐廳 28 00:03:42,550 --> 00:03:44,610 這不是你熬夜做的裝修方案嗎 29 00:03:44,610 --> 00:03:46,250 啊 算了算了 隨便吧 30 00:03:46,640 --> 00:03:48,830 前輩 你也太好說話了 31 00:03:48,830 --> 00:03:51,130 你這樣下去 永遠都是部長的槍手了 32 00:03:51,130 --> 00:03:54,580 這是奴隸 你多少也有點自尊吧 33 00:04:06,230 --> 00:04:08,450 高木 你不要再搞我了 34 00:04:08,450 --> 00:04:10,700 不是 我發現了一家很好吃的烤雞肉串店 35 00:04:10,700 --> 00:04:12,500 今晚和山下一起去喝酒吧 36 00:04:13,930 --> 00:04:14,980 在哪 37 00:04:15,450 --> 00:04:16,690 廣尾 38 00:04:16,690 --> 00:04:18,520 那就在Piano碰頭吧 39 00:04:18,520 --> 00:04:19,550 OK 40 00:04:35,850 --> 00:04:36,990 歡迎光臨 41 00:04:37,400 --> 00:04:38,250 歡迎光臨 42 00:04:38,250 --> 00:04:39,870 - 給我一杯咖啡 - 好的 43 00:05:10,830 --> 00:05:12,320 可以的話 請給我這個 44 00:05:15,610 --> 00:05:16,630 不好意思 45 00:05:17,030 --> 00:05:18,260 店員現在不在 46 00:05:18,260 --> 00:05:19,870 那算了 我先走了 47 00:05:20,510 --> 00:05:23,100 - 抱歉 - 那個 不好意思 48 00:05:24,020 --> 00:05:26,650 我們負責的店鋪被刊登了 49 00:05:26,650 --> 00:05:27,660 不好意思 50 00:05:31,890 --> 00:05:34,440 這家店 也是這樣 51 00:05:37,030 --> 00:05:38,230 是這樣嗎 52 00:05:39,650 --> 00:05:40,700 是的 53 00:05:41,330 --> 00:05:44,970 發表這個的是我的上司 岩本 54 00:05:49,020 --> 00:05:52,320 我覺得設計得很好 55 00:05:56,570 --> 00:05:57,730 謝謝誇獎 56 00:05:58,330 --> 00:06:00,480 我會告訴岩本的 57 00:06:03,140 --> 00:06:07,230 雖然對岩本很失禮 58 00:06:08,750 --> 00:06:13,390 這家店的設計 所有設計都是水島做的 59 00:06:14,170 --> 00:06:18,970 那個人只是開開會 說些不明所以的話而已 60 00:06:20,070 --> 00:06:21,070 老闆 61 00:06:26,410 --> 00:06:27,460 那個 62 00:06:28,120 --> 00:06:29,130 是 63 00:06:31,780 --> 00:06:35,020 我覺得那個設計得很有意思 64 00:06:38,740 --> 00:06:40,020 謝謝誇獎 65 00:06:41,370 --> 00:06:43,650 這家店的名字叫Piano 66 00:06:44,030 --> 00:06:47,740 感覺可以聯想到音符 67 00:06:47,740 --> 00:06:49,620 那個啊 我是刻意追求設計細節的 68 00:06:51,100 --> 00:06:55,400 窗扣雖然也很樸素 但卻有著獨特的主張 69 00:06:57,120 --> 00:07:00,950 好開心啊 這個東西能被人看到 70 00:07:03,460 --> 00:07:04,570 這個人啊 71 00:07:05,760 --> 00:07:09,530 在新橋的老字型大小裝修店裡找了一整天 72 00:07:13,110 --> 00:07:15,430 那個 洗手間的 73 00:07:16,600 --> 00:07:17,720 你也發現了嗎 74 00:07:19,630 --> 00:07:21,670 廁紙的支架 75 00:07:22,690 --> 00:07:26,750 是授予法國賽馬獲獎者的獎牌吧 76 00:07:26,750 --> 00:07:27,850 好厲害 77 00:07:28,410 --> 00:07:30,060 你知道得好多 78 00:07:32,820 --> 00:07:37,130 那我也有一個很在意的地方 可以問嗎 79 00:07:38,630 --> 00:07:42,090 你這個包 超級好看啊 80 00:07:46,020 --> 00:07:47,660 這是我母親的遺物 81 00:07:48,490 --> 00:07:52,210 據說是她年輕時期在義大利留學時 82 00:07:52,210 --> 00:07:54,200 定製的包 83 00:07:54,200 --> 00:07:58,260 都半個世紀了 還在用著 84 00:07:58,600 --> 00:07:59,670 那麼 85 00:08:00,590 --> 00:08:03,070 您母親度過的時光收藏在這個包裡 86 00:08:04,480 --> 00:08:05,800 已有半個世紀了啊 87 00:08:06,840 --> 00:08:08,370 那真是無與倫比 88 00:08:12,840 --> 00:08:14,610 我該走了 89 00:08:15,420 --> 00:08:17,870 不好意思 耽誤你的時間了 90 00:08:17,870 --> 00:08:19,100 沒關係 91 00:08:19,100 --> 00:08:22,360 老闆 多謝款待 您做的咖啡很好喝 92 00:08:22,360 --> 00:08:23,370 再見 93 00:08:40,290 --> 00:08:41,420 老闆你好 94 00:08:42,200 --> 00:08:43,540 - 歡迎光臨 - 你好 95 00:08:44,290 --> 00:08:45,550 你是不是搭訕人家了 96 00:08:46,210 --> 00:08:48,270 - 這女的不錯啊 - 高木你 97 00:08:48,270 --> 00:08:50,350 應該是哪裡的大小姐吧 98 00:08:50,350 --> 00:08:52,750 可能是黑幫的情婦哦 99 00:08:52,750 --> 00:08:53,470 別開玩笑了 100 00:08:53,470 --> 00:08:57,220 要是切小指的話 你設計圖的線都要變短了 101 00:08:59,580 --> 00:09:01,770 該走了 快樂的時間要結束了 102 00:09:01,770 --> 00:09:03,300 快樂時間啊 103 00:09:03,300 --> 00:09:07,350 老闆 剛才那個人經常來嗎 104 00:09:08,170 --> 00:09:10,230 啊 算是吧 105 00:09:10,790 --> 00:09:11,880 經常來啊 106 00:09:14,860 --> 00:09:16,040 這樣 107 00:09:17,710 --> 00:09:19,630 你看他全喝了 108 00:09:19,630 --> 00:09:21,280 - 喂 - 多謝款待 109 00:09:22,340 --> 00:09:23,490 老闆謝謝款待 110 00:09:29,110 --> 00:09:30,290 - 我走了 - 嗯 111 00:09:34,130 --> 00:09:36,640 忘了上鎖真是大失敗 112 00:09:36,640 --> 00:09:38,340 真的笑死我了 113 00:09:40,870 --> 00:09:43,210 那之後你是怎麼說的 114 00:09:43,210 --> 00:09:46,610 然後我說 免了一個月的房租吧 115 00:09:46,610 --> 00:09:48,470 他說 哦 耶 116 00:09:50,260 --> 00:09:51,790 好過分 117 00:09:53,640 --> 00:09:54,930 阿悟 118 00:09:56,180 --> 00:09:57,910 阿悟 119 00:09:59,440 --> 00:10:01,220 這是什麼表情 120 00:10:01,810 --> 00:10:03,720 你完全陷進去了啊 121 00:10:03,720 --> 00:10:04,900 什麼 122 00:10:04,900 --> 00:10:08,600 我們都快要四十歲了 差不多該破釜沉舟了 123 00:10:08,600 --> 00:10:10,260 幹嘛說得這麼嚴重 124 00:10:11,170 --> 00:10:12,800 啊 剛才那女的嗎 125 00:10:15,560 --> 00:10:17,700 我覺得這是命運 126 00:10:21,710 --> 00:10:23,390 你沒事吧 127 00:10:24,120 --> 00:10:25,520 開玩笑的 128 00:10:26,960 --> 00:10:29,070 你好 給我瓶裝燒酒 129 00:10:48,330 --> 00:10:49,520 醫生說 130 00:10:51,480 --> 00:10:56,280 腿和腰已經不太好了 還能做手術嗎 131 00:10:57,860 --> 00:11:01,530 但是好像 做了可以讓走路更輕鬆 132 00:11:01,530 --> 00:11:03,900 我是說真的 133 00:11:03,900 --> 00:11:07,930 全身都不好了 只是醫治骨頭也沒用吧 134 00:11:07,930 --> 00:11:11,120 說什麼全身不好 還不至於 135 00:11:14,970 --> 00:11:16,920 你是不是遇到什麼好事了 136 00:11:19,050 --> 00:11:21,800 沒有啊 為什麼這麼問 137 00:11:21,800 --> 00:11:23,200 你寫在臉上了 138 00:11:23,690 --> 00:11:24,850 才沒有 139 00:11:26,210 --> 00:11:27,280 說啊 140 00:11:30,020 --> 00:11:31,060 不是 141 00:11:31,480 --> 00:11:36,300 哎呀 就是我設計的店被人誇了 142 00:11:36,830 --> 00:11:38,130 被女人誇嗎 143 00:11:43,070 --> 00:11:45,470 那是什麼樣的女人 144 00:11:46,190 --> 00:11:48,100 偶然遇到的而已 145 00:11:51,310 --> 00:11:52,950 你在笑什麼 146 00:11:54,450 --> 00:11:56,880 沒事 然後呢 147 00:12:00,010 --> 00:12:01,040 那個 148 00:12:02,550 --> 00:12:04,500 大概誰也不會懂吧 149 00:12:04,500 --> 00:12:06,150 反正我是這麼覺得的 150 00:12:09,170 --> 00:12:10,570 緣分來得比較突然 151 00:12:10,910 --> 00:12:13,230 反正就是說了幾句話 152 00:12:15,470 --> 00:12:16,580 結婚吧 153 00:12:17,340 --> 00:12:18,470 什麼 154 00:12:20,470 --> 00:12:24,540 就這樣相處 每天說說話就行了 155 00:12:25,770 --> 00:12:27,570 你在說什麼啊 156 00:12:33,100 --> 00:12:35,780 這天氣 好想去海邊啊 157 00:12:37,360 --> 00:12:40,610 以前經常和爸爸去趕海啊 158 00:12:40,610 --> 00:12:43,500 - 你還記得那種事 - 肯定記得啊 159 00:12:44,210 --> 00:12:45,230 好了 160 00:12:46,140 --> 00:12:48,540 等你身體好了 我們去看海吧 161 00:12:50,910 --> 00:12:52,710 - 請慢用 - 謝謝 162 00:12:55,670 --> 00:12:56,690 怎麼了 163 00:12:57,060 --> 00:12:58,940 爸爸不喜歡這樣的 164 00:12:58,940 --> 00:12:59,960 什麼 165 00:13:01,640 --> 00:13:02,800 這個嗎 166 00:13:03,940 --> 00:13:06,040 我不知道誒 167 00:13:06,040 --> 00:13:07,540 我懂的 168 00:13:16,600 --> 00:13:18,050 在咖啡店 169 00:13:18,050 --> 00:13:19,060 什麼 170 00:13:20,090 --> 00:13:22,080 有一個誇獎過這個的人 171 00:13:22,940 --> 00:13:24,030 這個嗎 172 00:13:28,460 --> 00:13:30,110 好奇怪的人啊 173 00:13:43,400 --> 00:13:45,650 那個 和提案一樣 174 00:13:45,650 --> 00:13:48,880 午餐的時候用紅色做基調 真不錯 175 00:13:48,880 --> 00:13:51,540 客流量提高了 176 00:13:52,120 --> 00:13:53,310 但是 177 00:13:53,310 --> 00:13:56,710 晚上的客流量好像不太穩定 178 00:13:56,710 --> 00:13:58,160 我開始這麼想 179 00:13:59,380 --> 00:14:01,730 從集客式行銷來看 180 00:14:02,090 --> 00:14:05,300 有沒有吸引社交媒體作用的內部裝飾呢 181 00:14:08,350 --> 00:14:10,850 我沒聽懂您在說什麼 182 00:14:11,200 --> 00:14:14,580 哦哦 這樣啊 183 00:14:17,730 --> 00:14:20,520 更改白天和晚上的店名怎麼樣 184 00:14:23,450 --> 00:14:25,660 白天叫米蘭 或者翡冷翠 185 00:14:25,660 --> 00:14:27,210 晚上叫薩丁島 186 00:14:28,020 --> 00:14:30,520 做兩個門口招牌的LOGO就可以了 187 00:14:30,520 --> 00:14:34,110 開放廚房 也可以白天亮一些 晚上暗一些 188 00:14:34,550 --> 00:14:36,030 餐桌布的顏色也可以隨之改變 189 00:14:36,030 --> 00:14:39,990 對了 店員制服也更換看看 190 00:14:39,990 --> 00:14:41,370 水島 191 00:14:41,370 --> 00:14:43,740 - 你在說什麼 - 這很有意思啊 192 00:14:43,740 --> 00:14:46,370 我能聽一下具體方案嗎 193 00:14:46,370 --> 00:14:48,090 好 我和您細細說 194 00:14:50,570 --> 00:14:51,660 那麼 195 00:14:54,240 --> 00:14:56,240 前輩 你想了個好主意啊 196 00:14:56,670 --> 00:15:00,190 水島 你這週可要負起責任來啊 197 00:15:00,500 --> 00:15:01,680 這週內完成嗎 198 00:15:02,490 --> 00:15:04,080 當然了 199 00:15:04,080 --> 00:15:07,200 那點面積的業務能費幾天工夫 200 00:15:07,710 --> 00:15:08,800 拜託咯 201 00:15:12,790 --> 00:15:13,910 好 202 00:15:48,850 --> 00:15:49,970 早上好 203 00:15:49,970 --> 00:15:51,030 早上好 204 00:15:57,540 --> 00:16:00,500 果然還是用鉛筆作圖感覺更有溫度呢 205 00:16:01,510 --> 00:16:02,820 畫得真好啊 206 00:16:02,820 --> 00:16:04,690 你真是喜歡手繪呢 207 00:16:17,790 --> 00:16:18,840 她在 208 00:16:32,240 --> 00:16:33,610 歡迎光臨 你好 209 00:16:33,610 --> 00:16:35,020 - 麻煩結帳 - 付款方式是 210 00:16:35,020 --> 00:16:36,910 - 信用卡 - 好 明白了 211 00:16:41,040 --> 00:16:42,080 你好 212 00:16:45,680 --> 00:16:46,750 你好 213 00:16:46,750 --> 00:16:47,800 你好 214 00:16:49,130 --> 00:16:50,770 又見面了呢 215 00:16:53,430 --> 00:16:54,580 下雨了嗎 216 00:16:54,580 --> 00:16:55,640 什麼 217 00:16:57,930 --> 00:16:59,460 那個 218 00:17:00,180 --> 00:17:02,530 對 大雨就只對著我猛下 219 00:17:07,020 --> 00:17:08,200 對不起 開玩笑的 220 00:17:08,760 --> 00:17:10,520 只是洗了個臉而已 221 00:17:11,370 --> 00:17:12,880 我可以坐這嗎 222 00:17:13,430 --> 00:17:14,510 請坐 223 00:17:14,510 --> 00:17:15,600 不好意思 224 00:17:24,840 --> 00:17:25,930 來杯咖啡 225 00:17:33,100 --> 00:17:34,120 那個 226 00:17:35,450 --> 00:17:37,220 可以請教你的姓名嗎 227 00:17:38,350 --> 00:17:41,360 我叫水島悟 228 00:17:44,340 --> 00:17:45,820 我叫美春 229 00:17:46,470 --> 00:17:48,470 美春美雪 230 00:17:50,130 --> 00:17:51,240 美春美雪 231 00:18:04,800 --> 00:18:06,970 那個 如果有打擾到你的話 232 00:18:10,250 --> 00:18:11,740 不好意思 233 00:18:12,950 --> 00:18:15,260 要不點些吃的吧 234 00:18:16,240 --> 00:18:17,320 謝謝 235 00:18:33,520 --> 00:18:35,340 要不我們現在去別的地方一起吃個飯吧 236 00:18:42,080 --> 00:18:45,030 不 開玩笑的 237 00:18:46,250 --> 00:18:47,350 玩笑 238 00:18:48,590 --> 00:18:50,160 吃什麼好呢 239 00:19:00,860 --> 00:19:05,330 看著你 我也感覺餓了 240 00:19:06,860 --> 00:19:10,930 以前還有人說我長得像剛收穫的土豆 241 00:19:11,680 --> 00:19:12,380 確實像 242 00:19:12,380 --> 00:19:13,430 不是吧 243 00:19:18,840 --> 00:19:22,500 那這樣 我們去吃土豆吧 244 00:19:23,850 --> 00:19:24,930 土豆嗎 245 00:19:26,100 --> 00:19:29,950 這是這家店原創的德式土豆 246 00:19:30,890 --> 00:19:31,920 請用 247 00:19:33,190 --> 00:19:34,310 我不客氣了 248 00:19:45,260 --> 00:19:46,360 好燙 249 00:19:48,090 --> 00:19:48,800 很好吃 250 00:19:48,800 --> 00:19:50,140 對吧 251 00:19:50,140 --> 00:19:54,100 我總是想著能不能還原這個味道 252 00:19:54,100 --> 00:19:57,020 但一直都做得不太好呢 253 00:19:57,630 --> 00:19:59,680 感覺秘訣應該在香料裡呢 254 00:19:59,680 --> 00:20:02,600 嗯 德國人吃得還真好呢 255 00:20:02,920 --> 00:20:06,090 但是德國沒有德式土豆哦 256 00:20:06,090 --> 00:20:07,850 這樣的嗎 257 00:20:07,850 --> 00:20:09,370 我也很吃驚 258 00:20:13,430 --> 00:20:15,670 對了 你的公司是 259 00:20:17,040 --> 00:20:18,710 是一家小型商貿公司 260 00:20:19,350 --> 00:20:21,930 進口一些歐洲的日用品之類的 261 00:20:24,120 --> 00:20:29,150 除了我以外還有位年長的同事 公司氛圍很清靜又安穩 262 00:20:29,150 --> 00:20:30,840 好羡慕啊 263 00:20:31,790 --> 00:20:34,060 我們的公司就很吵雜了 264 00:20:35,990 --> 00:20:38,260 時間嗎 265 00:20:38,970 --> 00:20:39,970 對 266 00:20:40,830 --> 00:20:44,220 從旁人看來可能感覺有些徒勞 267 00:20:44,220 --> 00:20:47,110 比如在料理上 尤其是在設計上 268 00:20:48,300 --> 00:20:50,660 我覺得看見作品的人 269 00:20:50,660 --> 00:20:53,090 是能感受到作者傾注在上面的時間的 270 00:20:54,350 --> 00:20:58,750 也許這就是人的情懷吧 271 00:21:00,290 --> 00:21:02,720 難道我也是因為這樣才經常去Piano那家店嗎 272 00:21:06,150 --> 00:21:07,490 我就到這兒了 273 00:21:09,400 --> 00:21:11,710 今天非常謝謝你 274 00:21:12,380 --> 00:21:15,630 我才是 謝謝你邀請我 275 00:21:15,630 --> 00:21:16,700 不不 276 00:21:30,070 --> 00:21:31,840 我們還可以再見面嗎 277 00:21:36,960 --> 00:21:37,980 可以 278 00:21:40,650 --> 00:21:42,610 那麼 279 00:21:44,790 --> 00:21:48,160 我沒有手機 280 00:21:50,830 --> 00:21:51,860 不好意思 281 00:21:51,860 --> 00:21:53,180 不不 沒事的 282 00:21:54,230 --> 00:21:55,250 只是 283 00:21:56,110 --> 00:21:59,970 能像這樣在一起說話我就滿足了 284 00:22:00,370 --> 00:22:01,460 不好意思 285 00:22:09,060 --> 00:22:11,860 今天是星期四對吧 286 00:22:14,290 --> 00:22:15,410 對 287 00:22:19,770 --> 00:22:23,500 不出意外的話 下週差不多一樣的時間 288 00:22:24,330 --> 00:22:25,690 我也會在那家店 289 00:22:28,250 --> 00:22:30,690 星期四 對吧 290 00:22:31,770 --> 00:22:34,080 原來如此 但要是 291 00:22:34,680 --> 00:22:39,070 我們倆如果一人有事來不了 就不能見面了對吧 292 00:22:41,750 --> 00:22:43,230 到那時候 293 00:22:44,800 --> 00:22:48,990 我就當做你不方便來吧 294 00:22:50,140 --> 00:22:53,580 只要我們都有想見對方的想法 295 00:22:53,940 --> 00:22:54,970 就一定能見面 296 00:22:57,200 --> 00:22:58,550 說得對哦 297 00:22:59,000 --> 00:23:01,860 只要星期四去Piano就可以了 298 00:23:01,860 --> 00:23:02,860 對哦 299 00:23:04,290 --> 00:23:08,000 這樣 讓人感覺好期待啊 300 00:23:12,710 --> 00:23:14,780 那麼 晚安了 301 00:23:16,610 --> 00:23:17,680 晚安 302 00:23:20,880 --> 00:23:21,940 路上小心 303 00:23:35,660 --> 00:23:36,780 水島先生 304 00:23:37,740 --> 00:23:39,250 方便過來一下嗎 305 00:23:40,960 --> 00:23:42,010 好 306 00:23:42,480 --> 00:23:46,910 通過幾天前的檢查 發現癌細胞轉移到了淋巴結 307 00:24:03,980 --> 00:24:06,210 - 口渴嗎 - 嗯 308 00:24:21,500 --> 00:24:22,720 謝謝 309 00:24:44,290 --> 00:24:46,760 入口大廳是1080平方米 310 00:24:46,760 --> 00:24:48,690 櫃檯設置15個左右 311 00:24:49,760 --> 00:24:54,560 那麼去掉自動扶梯 在建築中央設置電梯 312 00:24:54,560 --> 00:24:58,360 再設置旋梯把電梯包圍住 這樣可能比較好 313 00:24:58,360 --> 00:25:01,770 原來如此 這樣可以大減成本呢 314 00:25:04,200 --> 00:25:06,320 特地請您從東京過來 真是勞煩了 315 00:25:23,550 --> 00:25:27,890 好 明白了 就從那個方向推進方案 316 00:25:27,890 --> 00:25:29,730 先這樣 好 317 00:25:31,480 --> 00:25:34,250 水島 你真厲害啊 318 00:25:34,760 --> 00:25:37,990 總公司竟然有你這張隱藏的王牌 319 00:25:37,990 --> 00:25:42,910 酒店和建築承包商一下就聽懂我們的意思了 320 00:25:42,910 --> 00:25:46,300 事不宜遲 可以用CG透視圖做設計樣本嗎 321 00:25:46,820 --> 00:25:50,290 在此之前 我想立體地感受一下設計 322 00:25:50,290 --> 00:25:54,130 我可以先做個實體模型嗎 1/50或1/100比例的也行 323 00:25:55,130 --> 00:25:57,120 直接設計一兩天不就完活了嗎 324 00:25:59,540 --> 00:26:00,950 那麼 那就拜託你了 325 00:26:00,950 --> 00:26:02,840 - 那拜託了 - 好 326 00:26:10,340 --> 00:26:13,300 {\an8}4月29日 星期四 0:21 327 00:26:35,270 --> 00:26:37,980 名不虛傳啊 果然設計得清晰明瞭 328 00:26:37,980 --> 00:26:41,860 對吧 果真還是要看實體模型呢 329 00:26:41,860 --> 00:26:46,020 如果只在二次元層面構思人的居所 那就是違背自然 330 00:26:46,020 --> 00:26:48,020 不是部長您說要用電腦模型看嗎 331 00:26:49,250 --> 00:26:52,060 我認為一邊考慮建築物的舒適度和接觸感一邊設計 332 00:26:52,060 --> 00:26:55,050 人的用心是能從建築物上得到回饋的 333 00:26:58,180 --> 00:26:59,300 水島先生 334 00:26:59,300 --> 00:27:01,270 午飯我去買點芝士章魚丸子怎麼樣 335 00:27:01,270 --> 00:27:04,870 不用了 我還想坐三點多的新幹線 336 00:27:06,380 --> 00:27:07,750 今天就要回東京嗎 337 00:27:07,750 --> 00:27:08,540 嗯 338 00:27:08,540 --> 00:27:11,650 不行不行 那客戶就不能在這週內看到設計了 339 00:27:11,650 --> 00:27:12,500 誒 340 00:27:12,500 --> 00:27:13,520 誒什麼呢 341 00:27:13,520 --> 00:27:14,870 這週之內嗎 342 00:27:14,870 --> 00:27:17,220 對啊 因為對方的要求 343 00:27:17,220 --> 00:27:19,630 日期提前了 344 00:27:20,020 --> 00:27:21,420 島田 你沒轉達嗎 345 00:27:21,420 --> 00:27:23,240 對不起 匆匆忙忙的話給說漏了 346 00:27:23,240 --> 00:27:25,420 - 你傻了嗎 - 對不起 對不起 347 00:27:25,420 --> 00:27:26,760 為什麼沒轉達啊 348 00:27:26,760 --> 00:27:28,660 我儘量今天內完成模型 349 00:27:28,660 --> 00:27:30,970 非常抱歉 有什麼我們能幫忙的嗎 350 00:27:30,970 --> 00:27:31,990 沒事的 351 00:27:32,470 --> 00:27:34,590 不用幫忙 沒關係 352 00:27:34,590 --> 00:27:35,710 - 沒關係嗎 - 對 353 00:27:56,220 --> 00:27:58,550 喂 藤本 不是說了別邊走路邊看手機嗎 354 00:27:58,550 --> 00:27:59,590 不好意思 355 00:28:04,640 --> 00:28:05,760 - 對不起 - 你在幹什麼 356 00:28:05,760 --> 00:28:07,300 不是吧 357 00:28:08,600 --> 00:28:10,930 - 對不起 對不起 - 這怎麼辦呢 358 00:28:12,030 --> 00:28:13,140 你好 359 00:28:13,140 --> 00:28:14,150 歡迎 360 00:28:15,940 --> 00:28:17,890 - 麻煩來杯咖啡 - 好 361 00:28:22,020 --> 00:28:23,610 美雪 362 00:28:27,190 --> 00:28:28,330 小姐 363 00:28:47,460 --> 00:28:48,980 多謝款待 364 00:28:53,510 --> 00:28:54,610 謝謝惠顧 365 00:29:10,700 --> 00:29:11,780 - 你好 - 嗯 366 00:29:12,240 --> 00:29:13,250 來杯咖啡 367 00:29:33,500 --> 00:29:34,510 喂 368 00:29:35,510 --> 00:29:36,870 你們在幹嘛呢 369 00:29:37,720 --> 00:29:39,300 真巧啊 370 00:29:40,040 --> 00:29:42,610 我們也在這商討工作呢 371 00:29:42,610 --> 00:29:44,040 - 對吧 - 嗯 372 00:29:44,040 --> 00:29:48,360 商量關於接下來要新建的 呃 IT上市公司的 373 00:29:48,360 --> 00:29:51,590 瞎扯什麼呢 別騙我了 374 00:29:52,000 --> 00:29:53,350 你不知道IT嗎 375 00:29:53,350 --> 00:29:54,640 - IT嗎 - 嗯 376 00:29:55,050 --> 00:29:56,110 當然知道了 377 00:29:56,590 --> 00:29:59,100 就是竹山育夫 小學的同學 378 00:30:00,310 --> 00:30:01,230 竹山育夫 379 00:30:01,230 --> 00:30:02,400 嗯 380 00:30:02,970 --> 00:30:05,820 那你們不是不知道嘛 IT 381 00:30:05,820 --> 00:30:08,640 好 我知道了 382 00:30:08,640 --> 00:30:10,480 但能別在這裡聊嗎 383 00:30:10,480 --> 00:30:11,500 - 為什麼 - 為什麼 384 00:30:11,500 --> 00:30:13,370 沒有別的地方可以聊啊 廣尾 385 00:30:13,370 --> 00:30:15,330 並不是只有這裡吧 386 00:30:15,330 --> 00:30:17,200 能去的地方 很多吧 387 00:30:21,830 --> 00:30:22,470 歡迎光臨 388 00:30:22,470 --> 00:30:24,490 請給我一杯咖啡 389 00:30:26,310 --> 00:30:28,800 回去 回去 390 00:30:36,530 --> 00:30:37,580 你好 391 00:30:37,580 --> 00:30:39,090 你好 392 00:30:40,880 --> 00:30:43,390 上週真不好意思 393 00:30:44,110 --> 00:30:46,110 你不需要道歉 394 00:30:46,110 --> 00:30:47,880 因為我們就是這樣約定的 395 00:30:47,880 --> 00:30:49,230 那 那個 396 00:30:49,230 --> 00:30:51,860 我上週去大阪出差了 397 00:30:51,860 --> 00:30:54,980 為了能趕上星期四 通宵趕工 398 00:30:54,980 --> 00:30:56,970 但還是沒能趕上 399 00:30:57,200 --> 00:30:58,710 通宵 400 00:31:00,340 --> 00:31:03,000 你要照顧要自己身體哦 401 00:31:05,640 --> 00:31:07,080 不好意思 402 00:31:09,170 --> 00:31:13,770 我從小一做模型就停不下來 403 00:31:13,770 --> 00:31:15,360 像是你會做的事情 404 00:31:15,360 --> 00:31:17,270 看起來會被母親責駡 405 00:31:17,270 --> 00:31:18,890 經常 406 00:31:20,200 --> 00:31:21,780 你母親怎麼樣 407 00:31:21,780 --> 00:31:23,200 很精神哦 408 00:31:26,900 --> 00:31:28,410 托您的福 409 00:31:30,800 --> 00:31:33,010 母親一直都很辛苦 410 00:31:33,420 --> 00:31:35,860 父親死了之後 411 00:31:36,890 --> 00:31:39,040 她工作日在工廠上班 412 00:31:39,040 --> 00:31:41,040 週末在便當店打工 413 00:31:41,530 --> 00:31:45,550 多虧了她辛苦工作 我才能上大學 414 00:31:45,900 --> 00:31:48,700 我都沒帶她去旅遊過 415 00:31:51,600 --> 00:31:53,310 這種事情 416 00:31:53,310 --> 00:31:57,400 你母親應該不會在意的 417 00:32:04,180 --> 00:32:06,090 謝謝 418 00:32:06,460 --> 00:32:08,100 謝謝 419 00:32:16,280 --> 00:32:17,800 美雪小姐 420 00:32:19,320 --> 00:32:21,200 你肚子餓嗎 421 00:32:22,440 --> 00:32:26,650 其實附近有一家很好吃的烤雞肉串店 422 00:32:28,290 --> 00:32:29,290 烤雞肉串店嗎 423 00:32:29,290 --> 00:32:30,500 是的 424 00:32:30,820 --> 00:32:36,300 生啤配上雞皮 燒酒和雞胗也很配 425 00:32:36,800 --> 00:32:38,360 烤雞肉串店 426 00:32:39,400 --> 00:32:42,910 不 騙你的 我在說什麼呢 427 00:32:42,910 --> 00:32:45,270 對不起 請忘了我說的話吧 428 00:32:49,170 --> 00:32:50,900 烤雞肉串店 429 00:32:50,900 --> 00:32:53,620 去 去吧 430 00:32:53,620 --> 00:32:56,290 不 你不用勉強自己 431 00:32:57,600 --> 00:32:59,120 我們去吧 432 00:33:03,860 --> 00:33:06,200 在烤雞肉串店 有過什麼故事嗎 433 00:33:10,190 --> 00:33:12,260 我從沒去過 434 00:33:15,000 --> 00:33:16,500 嗯 435 00:33:18,550 --> 00:33:19,960 請進 436 00:33:23,670 --> 00:33:25,270 不行不行 還是回去吧 437 00:33:25,270 --> 00:33:27,200 喂喂 阿悟 438 00:33:27,550 --> 00:33:30,150 你早說你要來 就給你騰個座位了 439 00:33:30,150 --> 00:33:32,200 我們還是走吧 這裡的客人太低俗了 440 00:33:32,200 --> 00:33:33,700 你在說什麼啊 441 00:33:33,700 --> 00:33:35,160 不好意思 442 00:33:35,160 --> 00:33:37,750 不好意思 可以擠一擠嗎 443 00:33:37,750 --> 00:33:39,160 我朋友有個烤雞肉串約會 444 00:33:39,160 --> 00:33:40,420 不是約會 445 00:33:40,420 --> 00:33:42,210 請坐 山下你過來 446 00:33:42,410 --> 00:33:44,710 不好意思 那就待一小會 一小會 447 00:33:45,400 --> 00:33:46,700 請 448 00:33:47,440 --> 00:33:49,960 真不好意思 很掃興對吧 449 00:33:49,960 --> 00:33:51,180 沒有 450 00:33:51,180 --> 00:33:52,350 你喝生啤可以嗎 451 00:33:52,350 --> 00:33:53,450 嗯 452 00:33:53,450 --> 00:33:55,550 你要喝什麼 453 00:33:57,510 --> 00:34:00,480 那個 你們喝什麼 454 00:34:00,480 --> 00:34:03,300 我們喝的燒酒 455 00:34:03,500 --> 00:34:04,910 燒酒 456 00:34:05,990 --> 00:34:07,320 那我和你們一樣 457 00:34:07,320 --> 00:34:08,720 真的嗎 458 00:34:08,720 --> 00:34:11,170 不好意思 生啤和一個杯子 459 00:34:11,170 --> 00:34:13,310 不要勉強哦 460 00:34:24,160 --> 00:34:25,800 好喝 461 00:34:30,070 --> 00:34:31,700 美雪小姐 462 00:34:31,700 --> 00:34:34,880 約會就得在這種髒兮兮的烤串店裡才好 463 00:34:34,880 --> 00:34:37,460 互相都不會拘謹 才能說出真心話 464 00:34:37,460 --> 00:34:40,140 更何況 在這種髒兮兮的店裡 465 00:34:40,140 --> 00:34:41,910 有討人厭的大叔 466 00:34:41,910 --> 00:34:43,900 店員看起來也蠢蠢的 467 00:34:43,900 --> 00:34:47,400 還有一邊在腦袋裡計算 468 00:34:47,400 --> 00:34:49,670 錢包裡的錢夠不夠支付的窮人 469 00:34:49,670 --> 00:34:54,990 一邊跟酒友吐槽自己的上司和老婆小孩 470 00:34:54,990 --> 00:34:57,980 這裡是能夠淨化自己不幸的地方 471 00:34:57,980 --> 00:35:01,150 閉嘴 你閉嘴吧 472 00:35:01,840 --> 00:35:05,020 聽說美雪小姐沒有手機 473 00:35:05,020 --> 00:35:06,740 是的 474 00:35:07,480 --> 00:35:08,670 難以想像 475 00:35:08,670 --> 00:35:10,800 這是別人的自由吧 476 00:35:10,800 --> 00:35:14,540 說不定很有趣 現在的人用手機聯繫彼此 477 00:35:14,540 --> 00:35:17,660 熟練得和呼吸一樣 478 00:35:18,300 --> 00:35:20,890 和時代潮流相反 不去使用電子產品 479 00:35:20,890 --> 00:35:24,570 或許才是真正的戀愛 480 00:35:24,570 --> 00:35:25,990 你說得好像很感人啊 481 00:35:25,990 --> 00:35:27,110 - 笨蛋 - 好痛 482 00:35:27,110 --> 00:35:30,130 別再說戀愛什麼了 很不禮貌 483 00:35:31,160 --> 00:35:32,570 美雪小姐 484 00:35:32,570 --> 00:35:35,490 這兩傢伙知道我們星期四見面的事情 485 00:35:35,490 --> 00:35:37,120 所以才從Piano跟蹤過來 486 00:35:37,120 --> 00:35:38,680 不不不 沒這回事 487 00:35:38,680 --> 00:35:40,550 是跟蹤到Piano為止 488 00:35:40,550 --> 00:35:42,290 我一直都知道 489 00:35:42,480 --> 00:35:44,600 你們看 笨蛋 490 00:35:45,410 --> 00:35:49,540 你們二位從店裡假裝不知情地離開 491 00:35:49,540 --> 00:35:52,790 就像落語的前座把坐墊翻過來 492 00:35:52,790 --> 00:35:55,300 準備下臺一樣 493 00:35:56,740 --> 00:35:59,190 美雪小姐喜歡看落語嗎 494 00:35:59,190 --> 00:36:02,080 我母親喜歡看 所以我從小耳濡目染 495 00:36:02,080 --> 00:36:05,000 母親還帶我去過新宿的末廣亭 496 00:36:05,000 --> 00:36:09,000 真的嗎 跟我想像的不一樣啊 497 00:36:09,270 --> 00:36:11,210 你們又不認識 498 00:36:11,660 --> 00:36:15,160 是不一樣啊 我還以為她會去芭蕾之類的 499 00:36:15,160 --> 00:36:16,630 不也挺好的嗎 落語什麼的 500 00:36:16,630 --> 00:36:19,500 好啊 我又沒說不好 501 00:36:20,950 --> 00:36:25,810 我每次都會問你熟練的技巧做得怎麼樣 502 00:36:25,810 --> 00:36:29,020 老師 最近健忘十分嚴重 503 00:36:29,020 --> 00:36:31,370 什麼時候開始的 504 00:36:31,370 --> 00:36:33,000 什麼什麼時候開始的 505 00:36:33,510 --> 00:36:35,560 等下再告訴我也可以 506 00:36:37,170 --> 00:36:38,410 - 好厲害 - 厲害 507 00:36:38,410 --> 00:36:40,310 好厲害 508 00:36:40,780 --> 00:36:42,960 有頭有尾的 509 00:36:44,080 --> 00:36:46,480 阿悟也會 對吧 510 00:36:46,480 --> 00:36:47,590 會什麼 511 00:36:47,590 --> 00:36:48,460 - 落語 - 落語啊 512 00:36:48,460 --> 00:36:49,440 我不會 513 00:36:49,440 --> 00:36:50,990 - 你不是講過嘛 - 我沒講過 514 00:36:50,990 --> 00:36:53,610 - 談志啦志朝什麼的 - 你講過 講過 515 00:36:50,990 --> 00:36:53,610 {\an8}談志和志朝都是講落語的名人 516 00:36:53,610 --> 00:36:55,000 想聽 517 00:36:55,000 --> 00:36:57,560 - 想聽 - 想聽 518 00:36:59,320 --> 00:37:01,140 我不記得了 519 00:37:01,550 --> 00:37:04,450 真無聊啊 你就是這樣 520 00:37:04,450 --> 00:37:06,630 - 講真 你別開玩笑了 - 你這一點真的 521 00:37:06,630 --> 00:37:07,940 每到這種時候就掃興 522 00:37:07,940 --> 00:37:09,660 我忘記了 523 00:37:09,660 --> 00:37:10,550 來嘛 524 00:37:10,550 --> 00:37:12,310 我要是記得我就講了 525 00:37:12,310 --> 00:37:15,360 美雪小姐都講了 526 00:37:15,360 --> 00:37:17,940 - 烤串五根 - 謝謝 527 00:37:17,940 --> 00:37:19,500 我開動了 528 00:37:22,770 --> 00:37:24,480 好好吃 529 00:37:25,010 --> 00:37:26,670 收到了好吃的好評 530 00:37:26,670 --> 00:37:28,890 我稍微去一下洗手間 531 00:37:29,720 --> 00:37:31,530 那邊轉彎 往裡走 532 00:37:31,530 --> 00:37:33,550 - 不好意思 借過 - 沒事 533 00:37:33,550 --> 00:37:34,800 小心點 534 00:37:34,800 --> 00:37:36,770 - 小心點嗎 - 他說小心點 535 00:37:36,770 --> 00:37:38,700 你 不錯啊 536 00:37:38,700 --> 00:37:40,090 約過很多次會了嗎 537 00:37:40,090 --> 00:37:41,710 沒有啦 538 00:37:42,250 --> 00:37:43,900 所以你們很礙事 539 00:37:43,900 --> 00:37:47,460 你們回去吧 真的 我一生的願望 你們回去吧 540 00:37:47,460 --> 00:37:49,690 很開朗 她很不錯嘛 541 00:37:49,690 --> 00:37:51,070 那不是很棒嘛 542 00:37:51,070 --> 00:37:53,030 是個好女孩 所以讓你們趕緊回家 543 00:37:53,030 --> 00:37:56,470 這些 算我請客 544 00:37:56,470 --> 00:37:58,470 不用 不用 不用 545 00:37:58,470 --> 00:38:01,410 今天可不想讓你請客 546 00:38:01,690 --> 00:38:04,400 要不就聽完你的落語後再走 547 00:38:04,400 --> 00:38:07,580 我都說我忘記了 最後你們還不是不回去 548 00:38:07,580 --> 00:38:09,110 我忘記了 我講不了 549 00:38:09,110 --> 00:38:12,170 - 你講芝浜 講芝浜 - 芝浜 550 00:38:12,170 --> 00:38:14,100 講全篇 講全篇 551 00:38:09,110 --> 00:38:12,170 {\an8}芝浜:日本小學課本的一篇課文,可以用落語的方式演繹。 552 00:38:14,240 --> 00:38:15,810 她來了 她來了 553 00:38:18,740 --> 00:38:20,210 不好意思 554 00:38:20,830 --> 00:38:21,990 歡迎回來 555 00:38:21,990 --> 00:38:23,520 你們看起來好開心 556 00:38:26,160 --> 00:38:31,100 我不知道他們居然也在 真不好意思啊 557 00:38:31,100 --> 00:38:36,030 今晚一直在笑 兩位都是很棒的朋友 558 00:38:36,280 --> 00:38:38,750 他們只是給人添麻煩的傢伙 559 00:38:38,750 --> 00:38:40,510 但是 560 00:38:40,510 --> 00:38:45,360 他們和水島先生這樣的人成為了朋友 561 00:38:46,140 --> 00:38:50,300 和我這樣的人 你說這種話 562 00:38:50,770 --> 00:38:52,990 美雪小姐也是相當奇怪的人 563 00:38:52,990 --> 00:38:54,520 是這樣嗎 564 00:38:54,520 --> 00:38:57,290 是啊 第一次見你的時候 565 00:38:57,690 --> 00:39:01,120 說這個窗戶的把手什麼的 窗扣什麼的 566 00:39:01,120 --> 00:39:04,500 不是 我當時很開心 雖然很開心 567 00:39:06,000 --> 00:39:08,550 但我還是會想 一上來就誇這個嗎 568 00:39:08,710 --> 00:39:11,210 真是個奇怪的人啊 569 00:39:11,780 --> 00:39:16,100 因為那個給我印象很深 570 00:39:16,100 --> 00:39:18,090 我還在想 571 00:39:18,090 --> 00:39:23,770 一般不是會先關注桌子和燈之類的嗎 572 00:39:23,970 --> 00:39:26,400 然後你又開始說 573 00:39:27,990 --> 00:39:30,770 廁所的卷紙架什麼的 574 00:39:32,010 --> 00:39:34,950 設計者的美感從廁所可以體現出來哦 575 00:39:34,950 --> 00:39:38,900 最後的最後竟是今晚的落語 576 00:39:46,330 --> 00:39:49,110 美雪小姐除了落語之外 577 00:39:49,110 --> 00:39:51,650 還有喜歡的東西嗎 578 00:39:53,800 --> 00:39:56,200 音樂吧 579 00:39:57,390 --> 00:39:58,900 什麼樣的音樂 580 00:39:59,430 --> 00:40:01,040 古典音樂 581 00:40:03,830 --> 00:40:06,500 是會讓我睡著的音樂 582 00:40:08,230 --> 00:40:11,600 你覺得古典音樂的哪一點好呢 583 00:40:13,370 --> 00:40:15,300 古典音樂 584 00:40:16,400 --> 00:40:20,650 或許是我在這個世上遇見的最美的東西 585 00:40:26,000 --> 00:40:29,650 除此之外 我還喜歡美術館 586 00:40:29,650 --> 00:40:31,500 水島先生呢 587 00:40:32,340 --> 00:40:34,990 我 588 00:40:36,210 --> 00:40:39,180 我喜歡棒球和大海之類的 589 00:40:39,180 --> 00:40:40,600 大海嗎 590 00:40:41,300 --> 00:40:43,090 以前經常和家人一起 591 00:40:43,090 --> 00:40:46,240 我最近剛跟我母親聊過這事 592 00:40:46,240 --> 00:40:50,670 即使什麼都不做 只是坐在海灘邊眺望夕陽 593 00:40:50,670 --> 00:40:53,890 一轉眼半天就過去了 594 00:40:55,380 --> 00:40:59,390 這樣的時間 很棒呢 595 00:41:16,160 --> 00:41:16,850 悟先生 596 00:41:16,850 --> 00:41:17,370 悟 597 00:41:18,460 --> 00:41:19,380 嗯 598 00:41:19,380 --> 00:41:22,270 今晚也是真的很開心 599 00:41:23,570 --> 00:41:25,680 謝謝你 600 00:41:41,730 --> 00:41:43,400 美雪 601 00:41:52,020 --> 00:41:53,800 看起來很精神啊 602 00:41:53,800 --> 00:41:57,540 我預感你今天會來 突然就醒了 603 00:41:57,540 --> 00:41:58,890 嗯 604 00:42:03,680 --> 00:42:05,300 還發燒嗎 605 00:42:05,910 --> 00:42:07,710 沒事 606 00:42:07,710 --> 00:42:11,300 比起這種事 那之後怎麼樣了 607 00:42:12,010 --> 00:42:12,990 什麼 608 00:42:12,990 --> 00:42:15,190 那還用問嗎 609 00:42:19,580 --> 00:42:21,410 下次 我帶她過來 610 00:42:21,410 --> 00:42:24,310 你在說什麼啊 611 00:42:24,310 --> 00:42:26,820 真是笨蛋 612 00:42:26,820 --> 00:42:29,280 要是這麼性急的話 613 00:42:30,890 --> 00:42:32,810 會嚇到對方的 614 00:42:33,130 --> 00:42:35,800 不是 不不 615 00:42:36,580 --> 00:42:38,910 不是你說讓我快結婚的嗎 616 00:42:40,180 --> 00:42:42,950 要是被人家看到你母親這個樣子 617 00:42:43,720 --> 00:42:45,560 你會被甩哦 618 00:42:45,560 --> 00:42:47,450 怎麼會 619 00:42:48,990 --> 00:42:51,260 和這又沒關係 620 00:43:01,290 --> 00:43:02,900 但是啊 621 00:43:05,360 --> 00:43:07,900 跟她聊過後 622 00:43:09,080 --> 00:43:15,190 我覺得現在的自己 真的很不錯 623 00:43:15,430 --> 00:43:16,820 怎麼說好 624 00:43:19,090 --> 00:43:20,350 那個 625 00:43:21,650 --> 00:43:23,400 謝謝 626 00:43:28,970 --> 00:43:30,560 阿悟 627 00:43:34,980 --> 00:43:36,800 你要幸福哦 628 00:43:38,920 --> 00:43:40,850 又怎麼了 629 00:43:43,890 --> 00:43:45,700 人都有 630 00:43:46,370 --> 00:43:49,890 專屬於自己的幸福的形狀 631 00:43:51,780 --> 00:43:54,400 相信它 然後貫徹它 632 00:44:11,170 --> 00:44:12,350 嗯 633 00:44:15,650 --> 00:44:17,010 吃嗎 634 00:44:18,200 --> 00:44:19,400 嗯 635 00:44:22,950 --> 00:44:24,390 給 636 00:44:34,350 --> 00:44:36,570 真好吃 637 00:45:10,310 --> 00:45:11,710 你好 638 00:45:11,710 --> 00:45:12,480 你好 639 00:45:12,480 --> 00:45:14,010 你好 640 00:45:22,790 --> 00:45:23,930 多謝款待 641 00:45:23,930 --> 00:45:25,800 感謝您的惠顧 642 00:45:32,940 --> 00:45:33,890 啊 643 00:45:33,890 --> 00:45:34,760 怎麼了嗎 644 00:45:34,760 --> 00:45:37,100 哎呀 電池快沒電了 645 00:45:37,100 --> 00:45:39,730 挺住啊 加油 646 00:45:40,350 --> 00:45:41,560 啊 647 00:45:41,560 --> 00:45:42,700 怎麼了 648 00:45:44,040 --> 00:45:46,800 電池 掛掉了 649 00:45:47,800 --> 00:45:49,300 怎麼辦 650 00:45:49,920 --> 00:45:53,010 店應該就在這附近了 651 00:45:55,890 --> 00:45:58,070 應該是那邊吧 652 00:45:58,070 --> 00:45:58,950 這邊嗎 653 00:45:58,950 --> 00:46:00,560 過去看看吧 654 00:46:08,280 --> 00:46:09,750 美雪小姐 655 00:46:10,370 --> 00:46:13,550 蕎麥麵店 在這邊來著嗎 656 00:46:14,180 --> 00:46:15,600 是不是呢 657 00:46:15,600 --> 00:46:16,800 誒 658 00:46:17,550 --> 00:46:20,450 誒 但是很開心哦 659 00:46:20,760 --> 00:46:22,190 哇 660 00:46:23,430 --> 00:46:26,100 好懷念啊 那個 661 00:46:27,300 --> 00:46:30,370 我也是這樣子遇見廣尾的店的 662 00:46:30,370 --> 00:46:32,300 漫無目的地走著的時候 663 00:46:33,440 --> 00:46:38,100 果然沒有谷歌地圖導航的旅行真的是種冒險呢 664 00:46:40,130 --> 00:46:40,920 對吧 665 00:46:40,920 --> 00:46:42,160 是啊 666 00:46:43,440 --> 00:46:45,300 真厲害啊 667 00:46:45,660 --> 00:46:47,700 下個路口轉彎試試看嗎 668 00:46:47,970 --> 00:46:49,200 好 669 00:46:49,750 --> 00:46:51,780 - 走這邊 - 這邊嗎 670 00:46:51,780 --> 00:46:53,510 走這邊嗎 671 00:46:53,510 --> 00:46:55,870 - 那就走這邊吧 - 這邊 672 00:46:59,260 --> 00:47:00,660 啊 673 00:47:01,370 --> 00:47:02,980 有了 674 00:47:02,980 --> 00:47:04,460 找到了呢 675 00:47:04,460 --> 00:47:06,000 牛啊 676 00:47:06,400 --> 00:47:08,290 - 那進去吧 - 好 677 00:47:08,580 --> 00:47:10,310 - 歡迎光臨 - 噢 678 00:47:10,310 --> 00:47:12,740 阿悟 679 00:47:12,740 --> 00:47:15,370 我說你 高木就不說他了 680 00:47:15,370 --> 00:47:16,910 為什麼連你也要忽略掉我line的資訊啊 681 00:47:16,910 --> 00:47:18,590 為什麼我就暫且不說了啊 682 00:47:18,590 --> 00:47:19,570 - 啤酒 - 好 683 00:47:19,570 --> 00:47:20,690 - 電話嗎 - 嗯 684 00:47:20,690 --> 00:47:24,850 現在 用到手機的地方就只有老媽和工作上的事了 685 00:47:24,850 --> 00:47:27,380 什麼啊你 686 00:47:27,840 --> 00:47:30,300 要是下雨的話 美雪會不會淋濕了啊 687 00:47:30,300 --> 00:47:32,800 發生地震的話她沒事吧 688 00:47:32,800 --> 00:47:34,770 有什麼有趣的事 689 00:47:35,360 --> 00:47:37,150 下次見到她的時候告訴她 等等 690 00:47:37,150 --> 00:47:38,110 久等了 691 00:47:38,110 --> 00:47:39,710 對我來說做不到 692 00:47:39,710 --> 00:47:42,030 我馬上就會發一些無聊的圖文消息過去 693 00:47:42,030 --> 00:47:44,730 我們星期四一直在聊天哦 694 00:47:44,730 --> 00:47:49,430 喂 又不是休假剛剛結束的中學生了 695 00:47:51,670 --> 00:47:54,700 - 好好 - 乾杯 696 00:47:57,240 --> 00:47:58,600 你好 697 00:47:59,410 --> 00:48:01,400 - 你好 - 你好 698 00:48:01,400 --> 00:48:04,660 美雪 這之後你有時間嗎 699 00:48:04,660 --> 00:48:05,400 當然有 700 00:48:05,400 --> 00:48:07,130 想要你陪我去一個地方 701 00:48:07,130 --> 00:48:09,070 是哪裡呢 702 00:48:09,070 --> 00:48:13,440 是有超多小蝌蚪的地方哦 703 00:48:14,880 --> 00:48:16,150 是音樂會嗎 704 00:48:16,150 --> 00:48:18,190 你竟然明白是哪裡啊 705 00:48:19,480 --> 00:48:21,730 好啊 走吧 706 00:48:21,730 --> 00:48:23,300 其實 707 00:48:24,300 --> 00:48:25,710 我是從公司裡拿的 708 00:48:25,710 --> 00:48:30,550 說實話這個 聖桑鋼琴協奏曲 709 00:48:32,080 --> 00:48:34,510 聽了的話就會明白了吧 大概 710 00:48:35,090 --> 00:48:39,910 貝多芬的話我知道 但這個第七交響曲是 711 00:48:41,450 --> 00:48:44,930 有點 不太 不太懂 712 00:48:44,930 --> 00:48:47,090 古典音樂 713 00:48:48,030 --> 00:48:50,500 和落語相同 714 00:48:50,840 --> 00:48:52,700 即使是同一首曲子 715 00:48:52,700 --> 00:48:56,310 指揮人 管弦樂隊不一樣的話演奏出來也完全不一樣 716 00:48:56,310 --> 00:48:59,140 所以才能一直延續到現在 717 00:48:59,140 --> 00:49:00,390 誒 718 00:49:01,140 --> 00:49:04,890 難道說 你曾經學過樂器什麼的嗎 719 00:49:06,600 --> 00:49:08,110 學過小提琴 720 00:49:08,110 --> 00:49:10,190 果然啊 721 00:49:13,240 --> 00:49:15,410 一拿起小提琴的話 722 00:49:15,410 --> 00:49:19,350 就能感到自己與樂器間的界限消失了 723 00:49:19,350 --> 00:49:21,100 會合二為一 724 00:49:21,590 --> 00:49:23,550 需要拉弓對吧 725 00:49:24,580 --> 00:49:28,770 在那瞬間誕生的音樂 無論何時我都覺得是奇跡 726 00:49:28,770 --> 00:49:32,170 在場所 天氣 那時的心情下 727 00:49:32,170 --> 00:49:34,890 發出的音色也會截然不同 728 00:49:38,780 --> 00:49:40,780 - 我說過頭了呢 - 不會不會 729 00:49:40,780 --> 00:49:42,150 抱歉 730 00:49:44,430 --> 00:49:45,790 是這裡 731 00:49:46,920 --> 00:49:47,920 不好意思 732 00:49:47,920 --> 00:49:49,730 借過一下 733 00:49:50,000 --> 00:49:51,510 抱歉 734 00:50:00,890 --> 00:50:04,020 我穿成這樣沒問題吧 735 00:50:04,020 --> 00:50:05,680 沒關係 736 00:50:07,020 --> 00:50:08,400 好 737 00:52:13,630 --> 00:52:15,200 美雪小姐 738 00:52:15,500 --> 00:52:17,000 美雪小姐 739 00:52:40,030 --> 00:52:41,600 對不起 740 00:53:50,370 --> 00:53:55,600 那之後過了兩週 她再也沒有來過Piano店裡 741 00:54:11,860 --> 00:54:14,610 - 今天我去看了現場 - 嗯 742 00:54:14,610 --> 00:54:16,600 可能再延長下期限比較好 743 00:54:16,600 --> 00:54:17,660 啊 這樣嗎 744 00:54:17,660 --> 00:54:20,010 不過姑且 瀨崎也是跟進著的吧 745 00:54:20,010 --> 00:54:22,150 是的 對方也很能理解我們 746 00:54:22,150 --> 00:54:23,950 知道了 知道了 747 00:54:41,140 --> 00:54:42,440 你好 748 00:54:52,890 --> 00:54:54,590 謝謝您 749 00:55:39,250 --> 00:55:41,200 那我就代為保管了 750 00:55:41,780 --> 00:55:43,800 麻煩記一下賬 751 00:56:02,510 --> 00:56:06,050 香織 明明很忙還要操心這麼多事抱歉啊 752 00:56:06,050 --> 00:56:06,920 沒事 753 00:56:06,920 --> 00:56:08,350 謝謝 754 00:56:18,990 --> 00:56:21,060 你去哪裡了啊 755 00:56:25,350 --> 00:56:26,800 這個 有很多哦 756 00:56:26,800 --> 00:56:27,960 誒 青花魚罐頭 757 00:56:27,960 --> 00:56:30,540 哦 要是有酸橘的話就更好了 758 00:56:31,210 --> 00:56:32,890 好 759 00:56:47,410 --> 00:56:47,860 很好吃對吧 760 00:56:47,860 --> 00:56:50,190 嗯 想要配酸橘吃 761 00:56:56,430 --> 00:56:58,750 說起阿悟他老媽 762 00:56:58,750 --> 00:57:01,150 還是從蘿蔔事件認識的呢 763 00:57:02,220 --> 00:57:03,150 那是什麼 764 00:57:03,150 --> 00:57:05,500 就是 小學六年級的時候 765 00:57:05,500 --> 00:57:08,790 我們被中學生勒索 766 00:57:08,790 --> 00:57:12,020 讓我們脫到只剩襪子 逼我們青蛙跳 767 00:57:12,020 --> 00:57:15,790 全身被扒光的時候 正好碰見買東西回來的阿悟老媽 768 00:57:15,790 --> 00:57:20,660 掄起蘿蔔就大喊 你們做什麼呢 769 00:57:21,420 --> 00:57:22,460 然後怎麼樣了 770 00:57:22,460 --> 00:57:25,660 把那被勒索的錢翻倍奪回來了 771 00:57:27,040 --> 00:57:29,910 當時湊了一堆吃瓜群眾啊 772 00:57:48,080 --> 00:57:49,400 等下 773 00:57:52,980 --> 00:57:54,610 島田 774 00:58:02,870 --> 00:58:05,500 謝謝你特意過來 775 00:58:06,280 --> 00:58:11,080 我看到你那樣的表情 很坐立不安就過來看看了 776 00:58:12,630 --> 00:58:15,900 還請不要太過悲傷 777 00:58:17,450 --> 00:58:18,610 嗯 778 00:58:23,120 --> 00:58:28,380 雖然很想和你一起慢慢追憶你的母親 779 00:58:28,380 --> 00:58:31,790 但我今晚就要回大阪了 780 00:58:33,690 --> 00:58:35,700 我們也該走了 781 00:58:43,940 --> 00:58:46,380 抱歉 提案的事給你添麻煩了 782 00:58:46,380 --> 00:58:48,150 請不要這樣 783 00:58:49,800 --> 00:58:51,090 謝謝 784 00:58:54,010 --> 00:58:55,900 今天是星期四來著 785 00:58:56,970 --> 00:58:58,200 什麼 786 00:59:02,470 --> 00:59:05,590 那個 要是你要走的話我送你到品川吧 787 00:59:06,070 --> 00:59:07,210 麻煩了 788 00:59:07,210 --> 00:59:08,430 謝謝 789 00:59:14,230 --> 00:59:16,300 - 謝謝 - 謝謝 790 00:59:18,360 --> 00:59:20,460 - 再見 - 謝謝 791 01:00:05,250 --> 01:00:06,340 你好 792 01:00:33,670 --> 01:00:35,220 來杯咖啡 793 01:00:49,160 --> 01:00:50,350 前幾天 794 01:00:52,360 --> 01:00:54,270 我做了很失禮的事 795 01:00:55,920 --> 01:00:57,290 對不起 796 01:00:59,300 --> 01:01:00,120 沒關係 797 01:01:04,080 --> 01:01:07,620 我上週也沒能來赴約 798 01:01:18,030 --> 01:01:19,530 今天做點什麼好呢 799 01:01:29,340 --> 01:01:30,350 悟先生 800 01:01:33,790 --> 01:01:34,720 去 801 01:01:36,360 --> 01:01:37,520 海邊嗎 802 01:01:50,150 --> 01:01:51,050 我 803 01:01:52,560 --> 01:01:55,810 很喜歡夜晚的海 804 01:01:59,970 --> 01:02:01,440 即使海不是藍色的 805 01:02:03,950 --> 01:02:07,640 即使看不見光也沒關係 806 01:02:11,900 --> 01:02:12,720 正因如此 807 01:02:14,750 --> 01:02:18,680 我才知道白天的海有多美 808 01:03:12,580 --> 01:03:14,020 多謝款待 809 01:03:16,230 --> 01:03:19,380 從那以後 我們每週都會見面 810 01:03:26,460 --> 01:03:27,220 這邊走 811 01:03:27,220 --> 01:03:28,630 啊 好的 812 01:03:34,380 --> 01:03:40,340 我都不知道東京正中央還有這樣的森林啊 813 01:03:40,340 --> 01:03:41,950 - 很意外吧 - 是啊 814 01:03:43,150 --> 01:03:46,080 哇 變寬闊了 815 01:03:46,080 --> 01:03:46,700 是的 816 01:03:47,160 --> 01:03:48,200 誒 817 01:03:50,460 --> 01:03:52,000 還有這種地方啊 818 01:03:59,790 --> 01:04:02,070 美雪小姐在找什麼 819 01:04:02,530 --> 01:04:04,500 啊 悟先生還不能看哦 820 01:04:05,250 --> 01:04:05,840 誒 821 01:04:14,010 --> 01:04:14,720 這裡 822 01:04:18,480 --> 01:04:20,410 啊 真漂亮啊 823 01:04:22,930 --> 01:04:25,570 請稍微彎下腰 824 01:04:25,570 --> 01:04:28,170 - 什麼 - 彎下腰 825 01:04:29,280 --> 01:04:30,070 啊 好的 826 01:04:33,050 --> 01:04:36,160 真的假的 聖誕樹耶 827 01:04:36,570 --> 01:04:37,350 是呢 828 01:04:39,250 --> 01:04:42,240 我小時候在附近的音樂教室上課 829 01:04:43,170 --> 01:04:45,550 夏天的時候滿月的位置比較低 830 01:04:45,550 --> 01:04:49,250 所以只有這個季節 這個時間才能看到哦 831 01:04:50,530 --> 01:04:51,790 是嗎 832 01:04:52,860 --> 01:04:57,520 這麼一說 真想聽聽美雪小姐的小提琴啊 833 01:05:02,700 --> 01:05:05,640 這麼看完全是聖誕樹嘛 834 01:05:07,770 --> 01:05:09,160 好厲害 835 01:05:12,590 --> 01:05:17,680 假日的星期四 我們第一次在白天見面了 836 01:05:20,040 --> 01:05:20,810 這邊坐 837 01:05:22,320 --> 01:05:24,060 好漂亮啊 838 01:05:24,060 --> 01:05:25,580 - 讓人心情舒暢呢 - 嗯 839 01:05:25,580 --> 01:05:26,640 好嘞 840 01:05:30,100 --> 01:05:31,070 對了 841 01:05:31,070 --> 01:05:34,080 今天早上 我找Piano的老闆沖了咖啡 842 01:05:34,490 --> 01:05:35,710 好開心 843 01:05:37,170 --> 01:05:39,600 - 我幫你拿吧 - 麻煩你了 844 01:05:44,040 --> 01:05:45,160 啊 還有麵包 845 01:05:45,570 --> 01:05:46,840 謝謝 846 01:05:47,180 --> 01:05:48,480 對對對 847 01:05:49,950 --> 01:05:52,620 麵包也是老闆做的嗎 848 01:05:52,620 --> 01:05:55,800 不是 這個是我做的 849 01:05:56,680 --> 01:05:57,580 誒 850 01:05:58,950 --> 01:06:02,260 - 好棒啊 - 沒有 就是夾心麵包而已 851 01:06:03,800 --> 01:06:06,790 嗯 好喝 852 01:06:10,030 --> 01:06:11,540 那是什麼啊 853 01:06:13,510 --> 01:06:14,310 藍色的 854 01:06:14,740 --> 01:06:15,860 是什麼呢 855 01:06:17,610 --> 01:06:18,560 嗯 856 01:06:20,980 --> 01:06:22,730 啊 是風箏 857 01:06:22,730 --> 01:06:23,810 原來如此 858 01:06:23,810 --> 01:06:25,850 - 來咯 - 預備 859 01:06:26,730 --> 01:06:27,960 啊 好厲害 860 01:06:27,960 --> 01:06:29,200 啊 好厲害 861 01:06:31,650 --> 01:06:33,040 那我就去那邊了哦 862 01:06:33,040 --> 01:06:34,200 預備 863 01:06:36,980 --> 01:06:37,960 好厲害 864 01:06:53,100 --> 01:06:53,810 好了 865 01:06:58,680 --> 01:07:01,470 這麼大個人了淨在玩這些 866 01:07:03,840 --> 01:07:05,000 但是很開心 867 01:07:06,080 --> 01:07:11,340 睜開雙眼 就會感受到世界的溫柔 868 01:07:14,080 --> 01:07:17,180 我最近知道了這一點 869 01:07:24,910 --> 01:07:25,480 給你 870 01:07:26,440 --> 01:07:27,120 好的 871 01:07:28,680 --> 01:07:32,980 其實 和美雪小姐聊電話 872 01:07:33,560 --> 01:07:35,560 成了我這段時間的夢想 873 01:07:36,050 --> 01:07:37,110 多遠比較好呢 874 01:07:38,690 --> 01:07:39,580 我要上了哦 875 01:07:41,800 --> 01:07:42,920 喂喂 876 01:07:45,560 --> 01:07:47,270 喂喂 聽到了哦 877 01:07:47,960 --> 01:07:49,290 能聽到 878 01:07:49,290 --> 01:07:50,850 我們要不再離遠點 879 01:07:52,010 --> 01:07:53,330 好 就到這裡吧 880 01:07:55,880 --> 01:07:57,260 喂喂 881 01:07:57,810 --> 01:07:59,020 好厲害 882 01:07:59,440 --> 01:08:00,810 聽得到哦 883 01:08:01,240 --> 01:08:02,290 能聽到 884 01:08:02,290 --> 01:08:04,030 那再離遠些試試吧 885 01:08:10,640 --> 01:08:11,920 喂喂 886 01:08:15,410 --> 01:08:17,840 喂喂 聽得到嗎 887 01:08:34,160 --> 01:08:34,890 美雪小姐 888 01:08:38,240 --> 01:08:42,780 雖然我不知道你發生了什麼 889 01:08:44,590 --> 01:08:46,580 但我會接受你的一切 890 01:08:50,700 --> 01:08:51,860 從今往後 891 01:08:53,820 --> 01:08:57,710 我想和美雪小姐一起走下去 892 01:09:22,320 --> 01:09:24,800 好了 我回來了 893 01:09:24,800 --> 01:09:26,270 歡迎回來 894 01:09:27,890 --> 01:09:32,270 感覺海浪聲太大了 是不是離太遠了 895 01:10:42,180 --> 01:10:44,400 來 乾杯 896 01:10:46,320 --> 01:10:48,080 我想結婚 897 01:10:55,810 --> 01:10:58,770 不管怎麼說 先再乾一杯吧 898 01:10:58,770 --> 01:11:00,650 啊 等等等等 899 01:11:01,350 --> 01:11:03,990 關鍵是她是怎麼想的呢 900 01:11:03,990 --> 01:11:06,140 不會是你自己擅自決定的吧 901 01:11:06,470 --> 01:11:10,330 我想應該沒問題吧 大概 902 01:11:11,840 --> 01:11:12,560 不過 903 01:11:13,710 --> 01:11:17,210 確實沒法知道對方的全部吧 904 01:11:18,960 --> 01:11:22,040 我說你啊 現在對人家瞭解多少 905 01:11:23,060 --> 01:11:26,320 什麼都不問 就想著結婚了 906 01:11:26,320 --> 01:11:27,520 我不問 907 01:11:30,450 --> 01:11:31,230 畢竟 908 01:11:31,600 --> 01:11:34,670 只是我想要給她幸福罷了 909 01:11:34,670 --> 01:11:36,640 可以的話當然想和她在一起 910 01:11:42,990 --> 01:11:44,100 他是認真的 911 01:11:46,800 --> 01:11:48,080 你是認真的啊 912 01:11:51,930 --> 01:11:52,640 嗯 913 01:11:54,690 --> 01:11:55,610 所以 914 01:11:59,750 --> 01:12:01,600 要不要陪我一起去挑戒指 915 01:12:03,840 --> 01:12:06,520 現在跟我說戒指 你小子 916 01:12:08,030 --> 01:12:09,900 還沒關店呢 走吧 917 01:12:13,870 --> 01:12:14,600 走了走了 918 01:12:17,720 --> 01:12:18,750 多謝款待 919 01:12:19,440 --> 01:12:21,240 - 拜託你買單了 - 多謝款待 920 01:12:22,590 --> 01:12:24,020 什麼 今天可不行 921 01:12:24,020 --> 01:12:25,550 恭喜您 922 01:12:25,550 --> 01:12:26,290 謝謝 923 01:12:27,300 --> 01:12:29,230 - 謝謝 - 謝謝惠顧 924 01:12:29,930 --> 01:12:30,970 祝你好運 925 01:12:30,970 --> 01:12:34,600 是啊 等你喜訊 記得聯繫我們 926 01:12:35,040 --> 01:12:35,700 走了 927 01:12:36,400 --> 01:12:37,650 - 等下 - 咋了 928 01:12:37,960 --> 01:12:39,840 我也是走這邊回去 929 01:12:40,160 --> 01:12:42,810 對哦 也是 我們是同一趟電車 930 01:13:02,310 --> 01:13:03,120 歡迎光臨 931 01:13:06,320 --> 01:13:08,080 讓你久等了 你好 932 01:13:08,080 --> 01:13:08,940 你好 933 01:13:09,720 --> 01:13:14,390 不好意思 今天我姐姐要加班回來晚 934 01:13:14,390 --> 01:13:17,090 所以我得為父親準備晚飯 935 01:13:17,090 --> 01:13:17,960 這樣啊 936 01:13:18,690 --> 01:13:21,670 我父親一個人什麼也幹不了 937 01:13:22,290 --> 01:13:23,660 我來就是想告訴你這些 938 01:13:24,320 --> 01:13:25,690 麻煩你了 還特地跑一趟 939 01:13:26,600 --> 01:13:27,550 還有就是 940 01:13:28,580 --> 01:13:31,290 想見你一面 941 01:13:34,990 --> 01:13:36,470 那下週見 942 01:13:38,370 --> 01:13:39,200 那個 943 01:13:44,650 --> 01:13:47,510 下週 我有很重要的事情 944 01:13:50,030 --> 01:13:52,250 想和你說 945 01:13:58,500 --> 01:14:04,480 我也有事情想和你說 946 01:14:06,930 --> 01:14:07,520 好的 947 01:14:10,160 --> 01:14:12,160 我下週不用跑大阪 948 01:14:14,580 --> 01:14:15,440 我等你 949 01:14:16,440 --> 01:14:16,960 好 950 01:14:17,600 --> 01:14:18,190 我走了 951 01:14:44,680 --> 01:14:45,150 就這樣 952 01:15:00,720 --> 01:15:01,620 歡迎 953 01:15:02,060 --> 01:15:02,870 咖啡 謝謝 954 01:15:27,570 --> 01:15:29,440 - 多謝款待 - 再見 955 01:15:42,000 --> 01:15:43,560 - 歡迎光臨 - 晚上好 956 01:16:01,170 --> 01:16:01,990 多謝款待 957 01:16:02,490 --> 01:16:03,650 再見 958 01:16:09,920 --> 01:16:13,710 過了一個月 她也沒有出現 959 01:16:16,830 --> 01:16:17,570 多謝款待 960 01:16:21,680 --> 01:16:23,070 不好意思 待到這麼晚 961 01:16:23,070 --> 01:16:23,940 沒關係 962 01:16:40,770 --> 01:16:41,610 美雪小姐 963 01:16:54,560 --> 01:16:59,070 {\an8}歌曲為桑田佳佑作詞作曲南天群星演唱的《涙のキッス》 964 01:16:54,560 --> 01:16:59,070 比任何人都深愛著你 965 01:16:59,070 --> 01:17:03,960 最後的吻 就算只有一次 966 01:17:03,960 --> 01:17:10,030 也要贈送於你 967 01:17:10,980 --> 01:17:19,780 被甩之後的日子裡 968 01:17:19,780 --> 01:17:25,970 幾乎一蹶不振 969 01:17:25,970 --> 01:17:32,840 悲傷無法消失 970 01:17:34,690 --> 01:17:35,830 痛 971 01:17:37,560 --> 01:17:38,790 小心 972 01:17:39,520 --> 01:17:42,120 - 沒事 沒事 - 你到這坐會兒吧 973 01:17:42,120 --> 01:17:44,480 都說了沒事 歌還沒唱完呢 974 01:17:45,690 --> 01:17:46,440 痛啊 975 01:17:46,440 --> 01:17:50,080 行了吧 同一首歌要唱幾回才夠啊 976 01:17:55,850 --> 01:17:58,520 你真就這麼放棄了嗎 977 01:18:01,730 --> 01:18:03,550 今天是星期四吧 978 01:18:04,970 --> 01:18:07,170 說不定這會兒她已經去了呢 我說你啊 979 01:18:07,170 --> 01:18:08,880 別了 早就已經打烊了 980 01:18:11,530 --> 01:18:14,290 不 已經無所謂了 981 01:18:15,800 --> 01:18:16,990 那個人啊 就是 982 01:18:19,680 --> 01:18:23,840 不來見我 這也是一種溫柔吧 983 01:18:24,470 --> 01:18:26,190 類似這樣的感覺吧 一定是 984 01:18:30,130 --> 01:18:32,360 你也不算是被甩了吧 985 01:18:32,360 --> 01:18:33,990 不知道啊 986 01:18:34,920 --> 01:18:35,660 怎麼說呢 987 01:18:36,770 --> 01:18:39,210 就是 那個 我對於結婚 988 01:18:42,060 --> 01:18:44,390 想結婚 怎麼說好 989 01:18:44,970 --> 01:18:47,610 感覺是不是個沉重的話題啊 我也不知道了 990 01:18:54,260 --> 01:18:58,170 下週開始 我們給那家店打電話 991 01:18:58,170 --> 01:19:00,280 問問老闆她有沒有來 992 01:19:00,280 --> 01:19:04,030 不不 算了吧算了吧 已經那樣了 算了吧 993 01:19:06,080 --> 01:19:07,290 好了 994 01:19:08,530 --> 01:19:09,670 喝吧 995 01:19:12,030 --> 01:19:12,990 喝吧 996 01:19:32,230 --> 01:19:32,970 水島 997 01:19:34,490 --> 01:19:36,640 大阪酒店的項目 998 01:19:37,590 --> 01:19:39,830 能不能過去常駐1~2年 999 01:19:42,400 --> 01:19:44,680 啊 當然是晉升 1000 01:19:45,760 --> 01:19:46,780 我說的你明白吧 1001 01:19:50,220 --> 01:19:52,530 怎麼 不滿意嗎 1002 01:19:55,430 --> 01:19:57,680 不不不 沒有 1003 01:19:58,290 --> 01:19:59,840 那我就當你接受了 1004 01:20:09,350 --> 01:20:10,000 我去 1005 01:20:11,040 --> 01:20:11,760 那麼 1006 01:20:12,270 --> 01:20:15,770 等著吃章魚小丸子吧 1007 01:20:37,390 --> 01:20:44,060 {\an8}一年後 大阪 1008 01:20:45,090 --> 01:20:49,080 總之 先給這個找個地方 1009 01:20:49,080 --> 01:20:49,830 好 1010 01:20:53,310 --> 01:20:54,960 打擾了 麻煩一下 1011 01:20:54,960 --> 01:20:56,940 - 就放在這吧 - 好 1012 01:20:59,820 --> 01:21:02,570 再往右一點 右右右 1013 01:21:02,570 --> 01:21:05,800 好 麻煩就臨時固定在那吧 1014 01:21:08,520 --> 01:21:09,190 水島 1015 01:21:10,210 --> 01:21:12,600 和年輕職員的交流會就在今天 1016 01:21:13,850 --> 01:21:15,330 我知道 1017 01:21:15,680 --> 01:21:17,580 剛才的大阪方言太糟糕了 1018 01:21:17,580 --> 01:21:21,010 喂 我說你 這樣不行 水島的酒都沒了 1019 01:21:21,010 --> 01:21:22,670 也順便看看我的杯子呀 1020 01:21:22,670 --> 01:21:25,910 空空如也 和你的腦子一樣 1021 01:21:25,910 --> 01:21:26,950 職權騷擾 1022 01:21:26,950 --> 01:21:28,500 這是酒精騷擾啊 島田 1023 01:21:28,500 --> 01:21:31,440 島田 沒關係的 我會按自己舒服的節奏喝的 1024 01:21:32,920 --> 01:21:34,090 謝謝 1025 01:22:19,130 --> 01:22:20,320 你回來了 1026 01:22:20,320 --> 01:22:21,420 我回來了 1027 01:22:25,480 --> 01:22:26,770 媽媽去做飯了 1028 01:22:26,770 --> 01:22:27,350 嗯 1029 01:22:39,160 --> 01:22:40,200 這是什麼 1030 01:22:42,510 --> 01:22:46,550 新曲子一出來 唱片公司的人就會把它放在桌子上 1031 01:22:46,550 --> 01:22:49,070 我們的聽眾不聽這種類型的音樂 1032 01:22:49,070 --> 01:22:51,870 扔掉也不好 就帶回家來了 1033 01:22:51,870 --> 01:22:53,040 是不會聽的樣子 1034 01:22:53,040 --> 01:22:55,500 我還是給媽媽友吧 1035 01:22:55,500 --> 01:22:56,780 也好 也好 1036 01:22:57,910 --> 01:22:58,390 咦 1037 01:23:02,880 --> 01:23:03,480 這個 1038 01:23:15,750 --> 01:23:17,510 山下 什麼事 1039 01:23:24,970 --> 01:23:27,740 客人一進門的第一印象很重要 1040 01:23:27,740 --> 01:23:30,200 這個部分可以變更為玄關嗎 1041 01:23:30,200 --> 01:23:31,790 - 我明白了 - 拜託了 1042 01:23:31,790 --> 01:23:34,110 打擾了 水島 有客人找你 1043 01:23:40,840 --> 01:23:42,830 奈緒美·圖靈嗎 1044 01:23:45,450 --> 01:23:47,550 原名 古田奈緒美 1045 01:23:48,290 --> 01:23:51,960 18歲從柴可夫斯基國際比賽開始 1046 01:23:51,960 --> 01:23:54,750 在羅恩·蒂博國際大賽 1047 01:23:55,480 --> 01:23:59,590 維尼亞夫斯基國際小提琴比賽等 1048 01:24:00,100 --> 01:24:03,470 眾多國際競賽中獲得了獎項 1049 01:24:04,320 --> 01:24:08,100 在國內外作為天才小提琴演奏家極有人氣 1050 01:24:11,110 --> 01:24:12,680 在德國慕尼克留學時 1051 01:24:12,680 --> 01:24:15,760 與鋼琴家米哈爾·圖靈 1052 01:24:17,240 --> 01:24:20,240 在20歲時 結 結婚嗎 1053 01:24:24,370 --> 01:24:26,840 以歐洲為中心 進行表演活動 1054 01:24:27,440 --> 01:24:32,740 2015年 因米哈爾病逝而停止表演 1055 01:24:33,290 --> 01:24:36,840 退出音樂界 1056 01:24:43,430 --> 01:24:44,180 這是什麼啊 1057 01:24:46,860 --> 01:24:48,270 香織幫忙找了關係 1058 01:24:49,180 --> 01:24:53,410 通過唱片公司 我見到了她的姐姐 1059 01:24:54,880 --> 01:24:59,620 她姐姐說 因為她在全世界都很有名 1060 01:25:00,200 --> 01:25:03,400 回到日本來 不想被議論 1061 01:25:04,100 --> 01:25:10,440 就將自己原來的名字古田奈緒美改成了美春美雪 1062 01:25:12,520 --> 01:25:13,490 是這樣啊 1063 01:25:15,670 --> 01:25:20,780 香織說 美春可能是模仿米哈爾而取的名字吧 1064 01:25:15,670 --> 01:25:20,780 {\an8}美春和米哈爾的日語發音相似 1065 01:25:22,880 --> 01:25:23,590 話說 1066 01:25:27,990 --> 01:25:29,580 她已經結過婚了啊 1067 01:25:34,080 --> 01:25:39,800 原本丈夫身體就不好 也算是早有心理準備 1068 01:25:40,220 --> 01:25:44,710 自從回國以後 就不再參與音樂界的事 1069 01:25:45,720 --> 01:25:49,190 好像在熟人的進口公司工作 1070 01:25:50,860 --> 01:25:52,480 這張專輯 1071 01:25:52,920 --> 01:25:56,360 是已經簽約必須發行的精選輯 1072 01:26:10,320 --> 01:26:11,280 是這樣啊 1073 01:26:16,400 --> 01:26:17,160 不對不對 1074 01:26:19,640 --> 01:26:20,740 怎麼會 1075 01:26:21,480 --> 01:26:26,800 向這位國際知名的小提琴家求婚的話 1076 01:26:30,290 --> 01:26:31,910 我也是不一般的人物了啊 1077 01:26:36,960 --> 01:26:38,400 真是添麻煩了 1078 01:26:39,380 --> 01:26:41,840 你們還為了這事專程過來找我 1079 01:26:43,980 --> 01:26:44,800 給你們添麻煩了 1080 01:26:48,040 --> 01:26:50,760 怎麼說 那個 1081 01:26:51,090 --> 01:26:52,570 要不要去吃點好吃的 1082 01:26:53,720 --> 01:26:54,490 阿悟 1083 01:26:54,870 --> 01:26:55,660 幹什麼啊 1084 01:27:01,500 --> 01:27:02,400 還有後續 1085 01:27:06,180 --> 01:27:08,500 那天 她 1086 01:27:10,120 --> 01:27:11,220 搭了一輛計程車 1087 01:27:16,710 --> 01:27:20,250 大概是為了去Piano和你見面 1088 01:27:21,870 --> 01:27:24,320 可以搜到相關報導 1089 01:27:26,210 --> 01:27:32,440 去年10月7日 星期四 傍晚 1090 01:27:34,460 --> 01:27:36,030 在高輪 有計程車 1091 01:27:37,960 --> 01:27:40,800 被高齡者駕駛的私家車追尾 1092 01:27:44,230 --> 01:27:49,260 乘客 原小提琴演奏家古田奈緒美 1093 01:27:52,350 --> 01:27:53,150 重傷 1094 01:27:54,250 --> 01:27:54,800 這正是 1095 01:27:57,720 --> 01:27:59,830 你拿著戒指 1096 01:28:03,770 --> 01:28:05,910 準備求婚的那天吧 1097 01:28:16,580 --> 01:28:17,630 是假的 1098 01:28:22,670 --> 01:28:23,540 假的吧 1099 01:28:31,060 --> 01:28:31,970 是假的吧 1100 01:28:36,380 --> 01:28:37,320 假的吧 1101 01:28:43,400 --> 01:28:44,640 不要哭 笨蛋 1102 01:28:48,750 --> 01:28:49,640 是假的 1103 01:28:54,780 --> 01:28:55,790 假的吧 1104 01:29:05,160 --> 01:29:06,460 腦功能障礙 1105 01:29:09,800 --> 01:29:12,360 還有下半身癱瘓 1106 01:29:20,520 --> 01:29:21,400 現在怎麼樣 1107 01:29:23,770 --> 01:29:24,940 現在 1108 01:29:26,650 --> 01:29:29,540 由父親和我來照顧 1109 01:29:32,230 --> 01:29:33,950 雖然還有意識 1110 01:29:35,960 --> 01:29:37,360 但是與人溝通卻 1111 01:29:58,900 --> 01:30:03,880 可以讓我和美雪見一面嗎 1112 01:30:10,500 --> 01:30:11,330 她已經 1113 01:30:15,510 --> 01:30:19,560 不是你記憶中的那個她了 1114 01:30:24,060 --> 01:30:25,610 但是不管她變成什麼樣 1115 01:30:31,790 --> 01:30:33,250 我都想見見她 1116 01:30:37,410 --> 01:30:38,550 拜託你 1117 01:30:41,370 --> 01:30:42,750 幫幫忙 1118 01:30:57,730 --> 01:30:59,270 - 五十嵐 - 嗯 1119 01:30:59,270 --> 01:31:01,070 抱歉 辛苦你了 1120 01:31:01,500 --> 01:31:02,310 那我先走了 1121 01:31:07,410 --> 01:31:10,850 奈緒美 有客人來了 1122 01:31:26,600 --> 01:31:27,430 美雪小姐 1123 01:31:32,800 --> 01:31:33,720 我是水島 1124 01:31:37,330 --> 01:31:38,660 水島悟 1125 01:31:56,340 --> 01:31:57,220 是你 1126 01:32:02,760 --> 01:32:03,970 在Piano遇見的 1127 01:32:08,040 --> 01:32:08,960 那個水島 1128 01:32:15,240 --> 01:32:16,150 在Piano 1129 01:32:19,160 --> 01:32:20,150 星期四 1130 01:32:53,200 --> 01:32:54,130 大阪如何 1131 01:32:57,210 --> 01:32:58,960 也就勉強這樣 1132 01:33:00,900 --> 01:33:04,490 你不來 我都覺得有點寂寞了 1133 01:33:21,480 --> 01:33:22,620 我去 1134 01:33:26,380 --> 01:33:27,540 見她了 1135 01:33:30,420 --> 01:33:30,990 這樣啊 1136 01:33:44,620 --> 01:33:46,860 你這表情不像是高興 1137 01:33:48,860 --> 01:33:50,220 她啊 1138 01:34:24,100 --> 01:34:25,460 - 歡迎光臨 - 您好 1139 01:34:26,660 --> 01:34:28,260 太好了 你在 1140 01:34:29,690 --> 01:34:30,350 姐姐 1141 01:34:33,740 --> 01:34:34,950 確實很好 1142 01:34:38,180 --> 01:34:42,540 這家店經常出現在那孩子的日記裡 1143 01:34:44,970 --> 01:34:45,690 日記 1144 01:34:48,680 --> 01:34:49,650 一起坐一會兒嗎 1145 01:34:50,830 --> 01:34:51,400 請 1146 01:34:52,170 --> 01:34:53,540 - 請給我一杯咖啡 - 好的 1147 01:35:04,170 --> 01:35:06,590 那天後我就一直擔心你 1148 01:35:08,550 --> 01:35:11,400 重新收拾了下她的房間 1149 01:35:13,960 --> 01:35:15,200 找到了這本日記 1150 01:35:18,600 --> 01:35:22,960 本來都沒抱希望了 沒想到還在 1151 01:35:28,410 --> 01:35:33,590 我提前 問那孩子是否可以看 征得她的允許 1152 01:35:33,760 --> 01:35:34,210 啊 1153 01:35:34,380 --> 01:35:36,550 不 我沒法知道 但 1154 01:35:37,330 --> 01:35:41,360 我就當作她同意了 1155 01:35:47,410 --> 01:35:50,530 這裡面寫了什麼 1156 01:35:57,840 --> 01:35:59,200 我想和你約定 1157 01:36:03,100 --> 01:36:05,520 讀完後 忘掉 1158 01:36:09,450 --> 01:36:15,110 如果你可以遵守約定的話 我請你一定要讀這本日記 1159 01:36:24,940 --> 01:36:25,720 好 1160 01:36:35,180 --> 01:36:36,410 從這兒開始的吧 1161 01:36:36,660 --> 01:36:40,280 這裡 你來 1162 01:36:43,630 --> 01:36:47,530 我覺得這是只有你有資格讀的內容 1163 01:37:01,910 --> 01:37:07,740 4月2日 我回到日本的第6個春天 1164 01:37:08,980 --> 01:37:11,850 感覺每天就這樣平常地過著 1165 01:37:14,990 --> 01:37:16,220 4月8日 1166 01:37:17,050 --> 01:37:17,620 歡迎光臨 1167 01:37:18,360 --> 01:37:20,600 我又去了廣尾的Piano 1168 01:37:24,110 --> 01:37:28,370 一落座就莫名感到心緒平靜 1169 01:37:31,890 --> 01:37:35,330 好厲害 你居然知道 1170 01:37:35,640 --> 01:37:37,050 4月15日 1171 01:37:37,310 --> 01:37:39,350 我也有一個在意的地方 1172 01:37:39,350 --> 01:37:42,630 在Piano遇到了設計這家店的人 1173 01:37:43,350 --> 01:37:46,630 我覺得你這個包 超級好看 1174 01:37:49,110 --> 01:37:51,120 他提到了母親的包 1175 01:37:52,120 --> 01:37:53,100 這是我母親的遺物 1176 01:37:53,100 --> 01:37:54,160 我很開心 1177 01:37:59,560 --> 01:38:00,600 那個人 1178 01:38:01,190 --> 01:38:04,990 探頭看了一眼店內後就不見了 1179 01:38:04,990 --> 01:38:05,710 下雨了嗎 1180 01:38:05,710 --> 01:38:09,580 不久後渾身濕透地出現 1181 01:38:11,500 --> 01:38:14,080 大雨只對著我猛下 1182 01:38:15,280 --> 01:38:15,990 悟先生 1183 01:38:15,990 --> 01:38:16,510 悟 1184 01:38:18,680 --> 01:38:19,850 和那個人在一起的時候 1185 01:38:21,160 --> 01:38:24,970 不知為何在德國時候的習慣跑出來了 1186 01:38:28,100 --> 01:38:32,770 他總是出現在我獨自一人的時候 1187 01:38:36,260 --> 01:38:42,090 想把我帶到溫暖明亮的地方 1188 01:38:47,830 --> 01:38:48,810 真好吃 1189 01:38:48,950 --> 01:38:52,860 是因為自己手擀的緣故嗎 1190 01:38:54,950 --> 01:38:57,130 不知不覺 我開始在意星期四 1191 01:38:59,050 --> 01:39:01,360 雖然我們沒有任何約定 1192 01:39:06,620 --> 01:39:08,390 米哈爾存在於 1193 01:39:10,390 --> 01:39:14,330 我的內心深處 比我想的還要深 1194 01:39:20,310 --> 01:39:21,000 美雪小姐 1195 01:39:24,560 --> 01:39:28,560 他受傷的表情刺痛了我的心 1196 01:39:32,100 --> 01:39:35,150 我來到Piano想跟他道歉 1197 01:39:37,310 --> 01:39:37,950 店長 1198 01:39:40,240 --> 01:39:43,000 今天早上 去世的 1199 01:39:45,060 --> 01:39:48,530 因此阿悟今天來不了 1200 01:39:50,750 --> 01:39:52,540 他總是那麼開朗 1201 01:39:53,920 --> 01:39:58,320 我對他母親的病情一無所知 1202 01:39:59,630 --> 01:40:01,950 我明白他的悲傷 1203 01:40:03,640 --> 01:40:08,310 因此今晚我想陪他待著 1204 01:40:11,400 --> 01:40:12,130 不 1205 01:40:13,910 --> 01:40:18,370 我想和他在一起 1206 01:40:21,090 --> 01:40:28,660 從今往後 我想和你一起走下去 1207 01:40:29,220 --> 01:40:31,570 悟先生的話 我全都聽見了 1208 01:40:33,310 --> 01:40:36,210 所以我 這樣回答 1209 01:40:38,380 --> 01:40:40,190 悟先生 1210 01:40:42,790 --> 01:40:43,900 我 1211 01:40:47,690 --> 01:40:49,760 想和你一起生活下去 1212 01:40:54,120 --> 01:40:56,280 時隔6年拿起小提琴 1213 01:40:59,900 --> 01:41:01,920 有機會要拉給悟先生聽 1214 01:41:03,980 --> 01:41:10,030 我想告訴他 這是我全身心投入的音樂 1215 01:41:17,930 --> 01:41:21,080 她又拉起放手多年的小提琴 1216 01:41:26,300 --> 01:41:31,340 就像靜止的時光又流動起來 1217 01:41:36,140 --> 01:41:40,940 那孩子回國後就沒有用手機 1218 01:41:42,560 --> 01:41:43,130 但是 1219 01:41:45,220 --> 01:41:48,200 發生事故前買了手機 1220 01:41:52,290 --> 01:41:56,380 一定是想星期四以外也能和你見面吧 1221 01:42:03,470 --> 01:42:05,590 說好讀過就要忘掉 1222 01:42:08,050 --> 01:42:11,110 不然或許會給你帶來痛苦的記憶 1223 01:42:13,350 --> 01:42:19,250 但是 我只是想告訴你那孩子的心意 1224 01:42:23,920 --> 01:42:25,710 抱歉 我自作主張 1225 01:43:15,540 --> 01:43:17,210 好的 彎曲腳踝 1226 01:43:17,820 --> 01:43:18,810 水島 1227 01:43:22,880 --> 01:43:27,180 能允許我幫忙照顧奈緒美嗎 1228 01:43:29,680 --> 01:43:32,740 我不會打擾到您家人 1229 01:43:35,410 --> 01:43:38,290 今後我也會好好學習護理 1230 01:43:38,940 --> 01:43:40,060 所以 1231 01:43:41,940 --> 01:43:42,880 拜託了 1232 01:43:45,260 --> 01:43:49,500 是我不好 讓你讀到那些內容 1233 01:43:52,050 --> 01:43:53,310 我知道你的心意 1234 01:43:55,860 --> 01:43:56,600 但是 1235 01:43:59,830 --> 01:44:03,380 我也不知道那孩子是否真的願意 1236 01:44:05,820 --> 01:44:10,110 我不能簡單地說 那就拜託你了這種話 1237 01:44:21,070 --> 01:44:22,450 至少 1238 01:44:26,280 --> 01:44:29,400 我每天來看看她可以嗎 1239 01:44:30,370 --> 01:44:31,210 你的工作呢 1240 01:44:32,700 --> 01:44:33,710 是在大阪吧 1241 01:44:36,110 --> 01:44:36,810 工作啊 1242 01:44:38,840 --> 01:44:39,980 你聽著 1243 01:44:42,450 --> 01:44:47,100 你為我妹妹著想 我非常高興 1244 01:44:49,650 --> 01:44:56,880 但是 你的人生之後還會繼續 1245 01:44:57,900 --> 01:44:58,670 所以 1246 01:45:02,590 --> 01:45:04,040 你不要去想這個負擔了 1247 01:45:04,670 --> 01:45:06,130 說什麼負擔啊 1248 01:45:09,550 --> 01:45:11,020 不是這樣的 1249 01:45:12,870 --> 01:45:13,580 我 1250 01:45:15,150 --> 01:45:17,890 只是想和奈緒美在一起罷了 1251 01:45:19,510 --> 01:45:22,940 對你而言可能是一時的感情 1252 01:45:25,930 --> 01:45:30,090 但對我們這個家來說 影響會持續一輩子 1253 01:45:34,410 --> 01:45:37,000 我可能言重了 1254 01:45:38,140 --> 01:45:39,910 但你是個外人 1255 01:45:43,770 --> 01:45:45,120 可能是的 1256 01:45:46,710 --> 01:45:48,760 但 儘管這樣 1257 01:45:51,030 --> 01:45:52,270 我和奈緒美 1258 01:45:57,090 --> 01:45:58,900 也想成為一家人 1259 01:46:05,400 --> 01:46:06,860 所以說 幫幫忙 1260 01:46:09,010 --> 01:46:10,900 每天一點點時間就夠了 1261 01:46:15,540 --> 01:46:17,520 能讓我見見她嗎 1262 01:46:23,300 --> 01:46:24,260 拜託你了 1263 01:47:09,340 --> 01:47:10,710 正如委託人所希望的那樣 1264 01:47:10,710 --> 01:47:14,420 我試著把設計重點放在空間的廣闊和採光度上 1265 01:47:14,660 --> 01:47:15,990 我說完了 1266 01:47:17,190 --> 01:47:21,530 遠端3D展示啊 想改變還是能改變啊 水島 1267 01:47:22,720 --> 01:47:23,550 請等我下 1268 01:47:29,300 --> 01:47:32,620 模型我也準備好了 等會我把視頻也發給你們 1269 01:47:33,480 --> 01:47:34,900 你還做模型了啊 1270 01:47:58,730 --> 01:47:59,800 差不多了吧 1271 01:48:14,520 --> 01:48:15,350 他來嘍 1272 01:48:52,690 --> 01:48:54,190 真是個好公司 1273 01:48:55,250 --> 01:48:57,810 你都辭職了 還在你這下單 1274 01:48:59,000 --> 01:49:00,420 放洋屁部長也有閃光點呢 1275 01:49:01,340 --> 01:49:04,510 我是個幸運兒 我得好好感謝身邊的人 1276 01:49:06,850 --> 01:49:09,020 說起來 你的戒指後來怎麼樣了 1277 01:49:12,430 --> 01:49:15,280 哎呀 我差不多要走了 1278 01:49:19,780 --> 01:49:22,160 - 老闆 多謝招待 - 嗯 1279 01:49:27,240 --> 01:49:27,730 給 1280 01:49:28,170 --> 01:49:30,200 那祝你聖誕快樂 1281 01:49:30,460 --> 01:49:32,130 好的 你也聖誕快樂 1282 01:49:37,940 --> 01:49:38,620 再見 1283 01:49:39,700 --> 01:49:40,320 再見 1284 01:49:40,780 --> 01:49:41,270 再會 1285 01:49:50,600 --> 01:49:52,420 所謂愛 可能就是這樣吧 1286 01:49:55,960 --> 01:49:56,800 怎麼說呢 1287 01:49:58,510 --> 01:50:00,910 我好想現在就喜歡上某個人去表白 1288 01:50:05,560 --> 01:50:07,540 - 你好噁心 - 你好噁心 1289 01:50:08,170 --> 01:50:08,810 啥 1290 01:50:09,970 --> 01:50:10,710 你說啥呢 1291 01:50:14,130 --> 01:50:14,780 嗨喲 1292 01:50:17,800 --> 01:50:18,560 下臺階了哦 1293 01:50:19,640 --> 01:50:20,150 好 1294 01:50:25,500 --> 01:50:26,930 - 慢走 - 我走了 1295 01:50:34,360 --> 01:50:36,380 美雪小姐 你能聽到嗎 1296 01:50:37,590 --> 01:50:38,600 要去看看嗎 1297 01:50:41,110 --> 01:50:42,460 啊 看到了 看到了 1298 01:51:02,690 --> 01:51:04,610 - 你好 - 你好 1299 01:51:07,630 --> 01:51:08,730 我們進去看看吧 1300 01:51:33,800 --> 01:51:34,620 美雪小姐 1301 01:51:40,860 --> 01:51:42,490 可以和我結婚嗎 1302 01:52:04,190 --> 01:52:14,160 {\an8}一年後 1303 01:52:28,800 --> 01:52:32,280 今天也喝的是Piano家的咖啡 1304 01:52:38,990 --> 01:52:41,810 啊 好喝 1305 01:52:48,900 --> 01:52:50,200 大海果然就是美啊 1306 01:52:53,180 --> 01:52:54,170 心情也變好了 1307 01:53:00,100 --> 01:53:01,520 風有點大吧 1308 01:53:12,890 --> 01:53:16,880 要變冷了 我們回去吧 1309 01:53:51,050 --> 01:53:51,660 美雪小姐 1310 01:53:58,170 --> 01:53:58,710 什麼 1311 01:54:04,040 --> 01:54:07,140 美雪小姐 你想說什麼 1312 01:54:12,480 --> 01:54:12,990 星 1313 01:54:14,610 --> 01:54:15,230 什麼 1314 01:54:17,110 --> 01:54:17,660 星 1315 01:54:18,010 --> 01:54:18,690 什麼 1316 01:54:22,590 --> 01:54:25,880 星期 1317 01:54:27,530 --> 01:54:28,460 再說一遍 1318 01:54:29,160 --> 01:54:30,430 今天 1319 01:54:32,170 --> 01:54:35,080 星期四嗎 1320 01:54:39,910 --> 01:54:40,720 這是真的嗎 1321 01:54:48,240 --> 01:54:48,730 是的 1322 01:54:53,340 --> 01:54:54,960 從今天開始 每天都是 1323 01:54:57,910 --> 01:54:58,950 星期四 1324 01:56:00,890 --> 01:56:01,950 冷嗎 1325 01:56:11,180 --> 01:56:12,000 回去吧 1326 01:56:17,320 --> 01:56:24,490 返樸83766

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.