All language subtitles for tfe01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,905 --> 00:00:22,990 Walter! 2 00:00:22,990 --> 00:00:24,826 Is it true? You found it. 3 00:00:25,493 --> 00:00:27,242 Yeah, I always find what I'm looking for. 4 00:00:27,242 --> 00:00:30,497 It's back to nature, like world turning and Internet porn. 5 00:00:30,497 --> 00:00:31,567 I told you I'd give you 10 grand 6 00:00:31,567 --> 00:00:33,250 to find it, and I meant it. 7 00:00:33,250 --> 00:00:34,270 Leo takes care of the money. 8 00:00:34,270 --> 00:00:35,604 I take care of the finding. 9 00:00:35,604 --> 00:00:37,355 Can I tell my man John it's a sure thing 10 00:00:37,355 --> 00:00:39,756 he's gonna get his favorite guitar back? 11 00:00:39,756 --> 00:00:41,591 Sure thing on the sure thing. 12 00:00:41,591 --> 00:00:42,925 When? 13 00:00:43,152 --> 00:00:44,913 Come by the end of the earth tomorrow night and pick it up. 14 00:00:44,913 --> 00:00:46,928 Huh? Oh! 15 00:00:46,928 --> 00:00:48,430 I will. All right. 16 00:00:48,430 --> 00:00:50,515 All right. Positive, huh? 17 00:00:50,515 --> 00:00:51,785 - You won't disappoint him. - Yeah. 18 00:00:51,785 --> 00:00:53,454 I got to swing by and pick it up. Easy pie. 19 00:00:53,454 --> 00:00:56,839 Ladies and gentlemen, one of the greatest singer-songwriters, 20 00:00:56,839 --> 00:01:01,427 and pop singers of all time... Mr. John Fogerty. 21 00:01:36,347 --> 00:01:38,043 Why am I here, Leo? 22 00:01:38,043 --> 00:01:42,979 Because I saw a win-win opportunity for all of us. 23 00:01:42,979 --> 00:01:45,232 I'm gonna need my gun, aren't I? 24 00:02:32,273 --> 00:02:33,817 Stop it! 25 00:02:35,303 --> 00:02:37,997 Need some help! I need some help! 26 00:02:37,997 --> 00:02:40,781 Need some help! 27 00:02:40,781 --> 00:02:44,644 Shoot him, Isabel. Shoot him now! 28 00:02:46,129 --> 00:02:48,079 U.S. Marshal. Drop your weapon. 29 00:02:48,079 --> 00:02:50,790 - Shoot him! - Why? He dropped his weapon. 30 00:02:50,790 --> 00:02:53,485 He killed my robot! 31 00:02:54,771 --> 00:02:56,614 You're Sol Skelly... 32 00:02:56,614 --> 00:02:57,880 No, I'm not. 33 00:02:57,880 --> 00:03:00,901 Grand theft, bond jumping, escape. 34 00:03:00,901 --> 00:03:03,886 Kiss the floor. Keep your hands flat. 35 00:03:03,886 --> 00:03:07,657 Does this make up for when Walter got you suspended? 36 00:03:07,657 --> 00:03:10,316 I'll let you know. 37 00:03:56,242 --> 00:03:59,788 ♪ Some folks are born made to wave the flag ♪ 38 00:03:59,788 --> 00:04:03,773 ♪ ooh, they're red, white, and blue ♪ 39 00:04:03,773 --> 00:04:07,359 ♪ but when the band plays "Hail to the Chief" ♪ 40 00:04:07,359 --> 00:04:10,714 ♪ ooh, they point the Cannon at you ♪ 41 00:04:10,714 --> 00:04:14,217 ♪ it ain't me, it ain't me 42 00:04:14,217 --> 00:04:17,409 ♪ I ain't no fortunate one 43 00:04:24,217 --> 00:04:29,014 ♪ yeah, some folks inherit star-spangled eyes ♪ 44 00:04:29,014 --> 00:04:32,684 ♪ ooh, they send you down to war ♪ 45 00:04:32,684 --> 00:04:36,361 ♪ but when you ask them, "how much should we give?" ♪ 46 00:04:37,009 --> 00:04:39,490 ♪ oh, they only answer, "more, more, more" ♪ 47 00:04:39,490 --> 00:04:43,683 ♪ it ain't me, it ain't me 48 00:04:43,683 --> 00:04:46,987 ♪ I ain't no fortunate one 49 00:04:59,633 --> 00:05:01,343 What's up? 50 00:05:01,343 --> 00:05:04,118 Hey, a person. 51 00:05:04,337 --> 00:05:06,964 Can you advise me, please, is this looking glass key? 52 00:05:06,964 --> 00:05:08,789 Unfortunately. Great. 53 00:05:08,789 --> 00:05:11,709 - I'm looking for end of the world bar. - Ends of the earth. 54 00:05:11,927 --> 00:05:14,521 Will you take me? 55 00:05:14,521 --> 00:05:17,755 For 10 bucks, and you got to pedal. 56 00:05:20,674 --> 00:05:21,424 Oh. 57 00:05:30,808 --> 00:05:34,021 Never thought I'd see this guitar again. 58 00:05:34,021 --> 00:05:36,374 - Thanks for getting it back, Walter. - Oh, yeah. 59 00:05:36,374 --> 00:05:37,492 I figured someone like you could afford 60 00:05:37,492 --> 00:05:38,743 something that wasn't so battered. 61 00:05:38,743 --> 00:05:40,276 Hey, man, a little respect. 62 00:05:40,503 --> 00:05:41,986 All my songs are in that guitar. 63 00:05:42,205 --> 00:05:43,080 Uh-huh. Yeah. Great. 64 00:05:43,080 --> 00:05:46,656 Ooh, hey, can I keep that pick? 65 00:05:46,875 --> 00:05:49,117 Souvenir. 66 00:05:49,344 --> 00:05:51,338 All right. 67 00:05:51,338 --> 00:05:52,705 I owe you one, boys. 68 00:05:52,705 --> 00:05:54,497 See you, John. 69 00:05:55,800 --> 00:05:57,143 This is Cooper. 70 00:05:57,143 --> 00:06:00,346 His car broke down near that place where cars always break down. 71 00:06:00,346 --> 00:06:02,087 Nice haircut. Military school? 72 00:06:02,306 --> 00:06:04,266 Yes, sir. Bowen Point. 73 00:06:04,266 --> 00:06:05,923 I'm looking for Major Walter Sherman. 74 00:06:06,142 --> 00:06:07,884 You going to military school in the fall? West point? 75 00:06:08,111 --> 00:06:10,553 Ah, no. Air Force Academy? 76 00:06:10,780 --> 00:06:11,971 How did you know? 77 00:06:11,971 --> 00:06:13,680 You got that annoying flyboy squint. 78 00:06:13,899 --> 00:06:16,600 Save yourself the aggravation and get out some I.D. 79 00:06:16,819 --> 00:06:20,562 In 1999, my father Lt. Colonel Nick Allison 80 00:06:20,789 --> 00:06:23,065 was shot down behind enemy lines in Kosovo. 81 00:06:23,065 --> 00:06:24,607 Major Sherman got him back safe. 82 00:06:25,116 --> 00:06:27,902 This used to be Major Sherman. Now he's just Walter. 83 00:06:28,499 --> 00:06:30,988 It's a privilege to make your acquaintance, sir. Cooper Allison. 84 00:06:32,139 --> 00:06:34,074 He conveniently lost his wallet. 85 00:06:36,754 --> 00:06:38,547 I can't find my wallet, sir. 86 00:06:38,547 --> 00:06:42,539 Then why should I believe you are who you say you are? 87 00:06:44,894 --> 00:06:46,293 What? 88 00:06:50,015 --> 00:06:51,590 You stole my wallet? 89 00:06:51,816 --> 00:06:53,091 You probably dropped it, 90 00:06:53,318 --> 00:06:55,968 and Willa kind enough to pick it up for you. 91 00:06:57,719 --> 00:07:00,933 My father retired from the air force two years ago. 92 00:07:00,933 --> 00:07:03,683 Last year, he crashed a private plane into the Fakahatchee swamp. 93 00:07:03,683 --> 00:07:06,572 FAA, NTSB, a whole lot 94 00:07:06,572 --> 00:07:09,773 of volunteer military pilots executed a search. 95 00:07:10,033 --> 00:07:13,067 No luck, so they stopped looking. 96 00:07:15,193 --> 00:07:17,822 We're sorry for your loss. 97 00:07:17,822 --> 00:07:19,384 You want me to find what's left of him? 98 00:07:19,384 --> 00:07:20,718 Because there won't be much. 99 00:07:20,718 --> 00:07:22,619 My father is a war hero, sir. 100 00:07:22,619 --> 00:07:25,422 He deserves to be buried in Arlington national cemetery. 101 00:07:25,422 --> 00:07:26,663 How much do you charge? 102 00:07:26,882 --> 00:07:27,997 Leo takes care of that. 103 00:07:28,216 --> 00:07:30,166 I have $1,000 cash. 104 00:07:30,385 --> 00:07:32,292 I can give you the rest over time. 105 00:07:32,520 --> 00:07:35,348 Air force academy is the most prestigious college in the country. 106 00:07:35,348 --> 00:07:37,047 Why aren't you happier? 107 00:07:37,274 --> 00:07:39,716 Walter, boy lost his father. 108 00:07:41,361 --> 00:07:43,438 The military is good at fighting, 109 00:07:43,438 --> 00:07:45,240 but they approach everything in a rigid manner... 110 00:07:45,240 --> 00:07:46,858 Shock and awe. 111 00:07:46,858 --> 00:07:47,909 I do things differently, 112 00:07:47,909 --> 00:07:50,412 which is why I'm no longer in the military. 113 00:07:50,412 --> 00:07:53,311 One of the reasons. Details unimportant. 114 00:07:53,311 --> 00:07:55,397 What's down there? 115 00:07:55,624 --> 00:07:58,669 His vault. Walter is not really a bank guy. 116 00:07:58,669 --> 00:08:01,778 Go turn the grill on. This young man looks hungry. 117 00:08:04,465 --> 00:08:06,426 Now, the trouble is, I usually find 118 00:08:06,426 --> 00:08:07,575 more than what people want. 119 00:08:07,575 --> 00:08:10,513 Sometimes it's best for everybody 120 00:08:10,513 --> 00:08:12,328 if I just turn the job down. 121 00:08:14,758 --> 00:08:20,678 Well, I apologize for wasting your time, sir. 122 00:08:24,150 --> 00:08:25,350 Kid, wait. 123 00:08:28,270 --> 00:08:30,980 I remember your old man. 124 00:08:30,980 --> 00:08:32,682 He's a good pilot. 125 00:08:32,682 --> 00:08:34,974 No way it's as simple as him crashing in the swamp, 126 00:08:34,974 --> 00:08:36,559 but don't say I didn't warn you about finding 127 00:08:36,559 --> 00:08:38,269 more than you bargained for. 128 00:08:39,531 --> 00:08:41,605 I got a trailer out back. 129 00:08:41,605 --> 00:08:43,690 You can crash until Walter finds your father. 130 00:08:43,690 --> 00:08:44,816 Sir? 131 00:08:44,816 --> 00:08:47,736 Walter took the job. 132 00:08:47,736 --> 00:08:50,613 I'll find him, or I'll die trying. 133 00:08:50,613 --> 00:08:54,125 There's no turning back. 134 00:08:56,329 --> 00:08:58,037 The NTSB report said Allison took off 135 00:08:58,631 --> 00:09:01,341 from key dismal airfield in his vintage twin beech. 136 00:09:01,341 --> 00:09:02,926 That's a nice old plane. 137 00:09:02,926 --> 00:09:05,610 You did right taking this job. That's a good boy. 138 00:09:06,855 --> 00:09:08,381 The trouble With always seeing the best in people 139 00:09:08,381 --> 00:09:10,005 is, it makes you miss the rest of people... 140 00:09:10,307 --> 00:09:12,299 That is some awful piece of poetry. 141 00:09:12,526 --> 00:09:16,553 To Wit, Willa is going to run away. 142 00:09:16,553 --> 00:09:18,157 If she runs and gets caught, it's back to juvie. 143 00:09:18,157 --> 00:09:19,556 She'll be ruined. 144 00:09:19,556 --> 00:09:21,849 You got a lot of faith to think she isn't ruined already. 145 00:09:21,849 --> 00:09:24,162 I've had my time as a ruined man. 146 00:09:24,162 --> 00:09:26,781 That didn't stop you from having faith. 147 00:09:26,781 --> 00:09:29,814 That's because I think you're the one of the finest men who ever lived, 148 00:09:30,042 --> 00:09:32,567 tied with Jesus and Cal Ripen Jr. 149 00:09:32,794 --> 00:09:34,455 Thank you. 150 00:09:34,455 --> 00:09:36,446 I know how much you love Cal Ripen Jr. 151 00:09:36,665 --> 00:09:39,157 Why do you think Willa is going to run? 152 00:09:39,384 --> 00:09:40,793 6 weeks at the ends of the earth, 153 00:09:40,793 --> 00:09:43,713 she still hasn't spruced up her trailer. 154 00:09:43,713 --> 00:09:44,620 Damn. 155 00:09:44,620 --> 00:09:46,182 Well, look at the bright side. 156 00:09:46,182 --> 00:09:47,266 This is Florida. 157 00:09:47,266 --> 00:09:50,458 There's a bottomless supply of sociopathic little criminals to break your heart. 158 00:09:59,465 --> 00:10:00,811 Well, here you go. 159 00:10:00,811 --> 00:10:03,263 Like I told the NTSB investigators, 160 00:10:03,263 --> 00:10:05,764 Allison landed, he refueled, 161 00:10:05,991 --> 00:10:08,486 argued with some guy at the pump, then he took off. 162 00:10:08,486 --> 00:10:09,642 Argued with what guy? 163 00:10:09,861 --> 00:10:12,270 I never found out, and, well, 164 00:10:12,497 --> 00:10:15,481 I never got any kind of good look at him. 165 00:10:15,700 --> 00:10:18,110 Allison, he took off in a hurry 166 00:10:18,110 --> 00:10:21,446 because there was bad weather coming in from the Gulf. 167 00:10:21,446 --> 00:10:22,862 Uh... 168 00:10:22,862 --> 00:10:25,699 Hey, what is he doing? 169 00:10:25,699 --> 00:10:28,720 Leo, how busy does that flight log make this airfield? 170 00:10:28,720 --> 00:10:30,838 Average 3 to 5 up-and-downs per weekday, 171 00:10:30,838 --> 00:10:33,424 double that on weekends. 172 00:10:33,424 --> 00:10:36,344 Look at all these skid marks. 173 00:10:36,344 --> 00:10:38,793 You stupid or a crook? 174 00:10:38,793 --> 00:10:40,430 I don't follow you. 175 00:10:40,430 --> 00:10:41,462 There's your answer, Walter. 176 00:10:41,690 --> 00:10:43,464 I found the plane already. 177 00:10:43,692 --> 00:10:45,925 Ha ha ha! The hell you did. 178 00:10:45,925 --> 00:10:47,637 Yeah. Pilot's son hired me, right, Leo? 179 00:10:47,637 --> 00:10:49,052 Uh-huh. 180 00:10:49,280 --> 00:10:52,931 Anybody wants to discuss it, I can be found at the ends of the earth. 181 00:10:52,931 --> 00:10:53,976 I don't even know what that is. 182 00:10:53,976 --> 00:10:57,144 It's a drinking establishment on looking glass key. 183 00:10:58,788 --> 00:11:01,332 Why'd you tell him you found the plane? 184 00:11:01,332 --> 00:11:05,067 I want to find out if anyone besides Cooper Allison has an interest. 185 00:11:22,018 --> 00:11:23,632 {pub}So this obsession with your dad, 186 00:11:23,632 --> 00:11:25,050 is it, like, one of those things 187 00:11:25,050 --> 00:11:27,588 where you don't get the insurance unless they find his body? 188 00:11:29,062 --> 00:11:31,007 Were you brought up by wolves? 189 00:11:32,882 --> 00:11:35,560 Well, kind of. Yeah. 190 00:11:35,560 --> 00:11:37,888 My parents were murdered in Atlanta. 191 00:11:37,888 --> 00:11:40,223 I bounced around after that... 192 00:11:40,223 --> 00:11:42,851 Foster care, sad story, blah, blah, blah. 193 00:11:42,851 --> 00:11:44,895 I apologize. 194 00:11:44,895 --> 00:11:46,772 Oh, crap, my probation officer. 195 00:11:46,772 --> 00:11:47,731 Be cool. 196 00:11:50,230 --> 00:11:52,068 Are you still here, Willa? 197 00:11:52,068 --> 00:11:54,820 You drove all the way from key west to check on me, Ms. Farrel? 198 00:11:54,820 --> 00:11:56,947 That is so sweet. 199 00:11:56,947 --> 00:11:59,324 What's your name? 200 00:11:59,324 --> 00:12:00,298 Cooper Allison, ma'am. 201 00:12:00,298 --> 00:12:01,423 Is that your car? 202 00:12:02,076 --> 00:12:03,268 Yes, ma'am. 203 00:12:03,268 --> 00:12:05,670 Hmm. Do you have any warrants out for your arrest? 204 00:12:05,670 --> 00:12:08,207 Are you currently on probation or parole? 205 00:12:08,207 --> 00:12:10,341 No, ma'am. 206 00:12:10,341 --> 00:12:12,643 She's hoping you're a felon so she can bust me for consorting. 207 00:12:12,643 --> 00:12:13,927 I brought him a sandwich 208 00:12:13,927 --> 00:12:17,091 as part of my court-ordered job. 209 00:12:23,720 --> 00:12:26,391 Wow, she hates you. 210 00:12:26,391 --> 00:12:31,233 It's her dried up old mission to put me back in juvie. 211 00:12:45,965 --> 00:12:47,242 Get in. Hurry up. Come on. 212 00:12:51,252 --> 00:12:54,332 If I get made because of you guys, I will shoot you. 213 00:12:54,332 --> 00:12:57,459 Oh, won't that interfere with your career trajectory? 214 00:12:57,459 --> 00:12:58,752 Are you mocking me? 215 00:12:58,752 --> 00:12:59,718 What are you staking out? 216 00:12:59,718 --> 00:13:00,712 Incarcerated armed robber 217 00:13:00,712 --> 00:13:02,923 faked appendicitis two days ago. 218 00:13:02,923 --> 00:13:04,341 He's in there betting on cockfights. 219 00:13:04,341 --> 00:13:05,592 Why don't you just go in and get him? 220 00:13:05,592 --> 00:13:07,141 Sorry. 221 00:13:07,141 --> 00:13:09,345 In case you haven't noticed, I'm hot, 222 00:13:09,652 --> 00:13:10,805 like smoking hot. 223 00:13:10,805 --> 00:13:12,890 Come on. He'd see me way before I'd see him. 224 00:13:13,360 --> 00:13:15,450 - I'll flush him out for you. - Wait, Walter. 225 00:13:15,450 --> 00:13:16,768 There's, like, 60 guys in there. 226 00:13:16,768 --> 00:13:19,686 You're gonna need a photo of him. 227 00:13:19,686 --> 00:13:21,773 I'll just look for the guy who escaped jail two days ago. 228 00:13:21,773 --> 00:13:23,275 How will we know which one is him? 229 00:13:23,275 --> 00:13:25,193 Trust me, you'll know. 230 00:13:25,193 --> 00:13:27,194 Hee hee hee! 231 00:13:29,029 --> 00:13:30,830 All right. 232 00:13:30,830 --> 00:13:32,364 What does Walter want in return 233 00:13:32,364 --> 00:13:33,826 for handing over my cock-fighting fugitive? 234 00:13:33,826 --> 00:13:36,718 Any information you can dig up regarding criminal activities 235 00:13:36,718 --> 00:13:39,205 at key dismal airfield last year. 236 00:13:39,205 --> 00:13:40,805 He's getting worse. 237 00:13:40,805 --> 00:13:43,040 He's not getting worse. 238 00:13:43,040 --> 00:13:44,377 He quit going to his V.A. shrink. 239 00:13:44,377 --> 00:13:45,587 Walter doesn't need a shrink. 240 00:13:45,587 --> 00:13:47,010 Yes, he does. 241 00:13:47,010 --> 00:13:49,513 Walter has brain damage. 242 00:13:49,513 --> 00:13:50,731 Look. I love him. 243 00:13:50,731 --> 00:13:53,093 I really do... not literally, you know, 244 00:13:53,093 --> 00:13:55,152 in the way that people say that 245 00:13:55,152 --> 00:13:57,653 about people they really care about. 246 00:13:57,653 --> 00:14:01,559 Look. His compulsion to find is not natural. 247 00:14:01,559 --> 00:14:03,576 It's supernatural. 248 00:14:03,576 --> 00:14:06,495 It's a gift, I'm proud to be part of it. 249 00:14:06,495 --> 00:14:09,414 And what happens when he can't find something? 250 00:14:09,414 --> 00:14:11,133 You know what I think happens? 251 00:14:11,133 --> 00:14:14,019 I think he runs himself to death like a bloodhound. 252 00:14:14,019 --> 00:14:16,670 Is that something you'll be proud of? 253 00:14:16,670 --> 00:14:18,806 Walter found me in time to prevent me 254 00:14:18,806 --> 00:14:21,392 from killing a man in cold blood. 255 00:14:21,392 --> 00:14:25,539 In return, I will give up my life to help him. 256 00:14:29,667 --> 00:14:32,003 Oh, God, what did Walter do now? 257 00:14:47,891 --> 00:14:50,394 Which one is my guy? 258 00:14:53,814 --> 00:14:56,983 I'm guessing the one covered in fluorescent paint. 259 00:15:01,654 --> 00:15:03,740 U.S. Marshal. On your knees. 260 00:15:03,740 --> 00:15:05,908 Hands behind your head. 261 00:15:23,055 --> 00:15:25,065 I was right? 262 00:15:25,065 --> 00:15:27,417 Key dismal airfield is being used to smuggle drugs? 263 00:15:27,417 --> 00:15:28,637 Definitely. 264 00:15:28,637 --> 00:15:30,770 Last year, that airfield was the focus of the DEA, 265 00:15:30,770 --> 00:15:34,541 FBI, and the Armed Criminal Investigation Task Force Investigation. 266 00:15:34,541 --> 00:15:36,269 Military police. My peeps. 267 00:15:36,269 --> 00:15:38,896 Ex-peeps. 268 00:15:38,896 --> 00:15:40,946 Get this. 269 00:15:40,946 --> 00:15:43,115 The task force was disbanded 270 00:15:43,115 --> 00:15:45,250 two days after the boy's father disappeared 271 00:15:45,250 --> 00:15:46,751 and not a single arrest. 272 00:15:46,751 --> 00:15:48,386 You've been a part of task forces. 273 00:15:48,386 --> 00:15:49,447 What makes them fall apart? 274 00:15:49,447 --> 00:15:52,390 Bad public relations. 275 00:15:52,390 --> 00:15:53,809 I have a theory. 276 00:15:53,809 --> 00:15:55,976 Boy's father was working undercover for the military. 277 00:15:55,976 --> 00:15:58,846 He disappears, and the task force is kaput, 278 00:15:58,846 --> 00:16:00,583 and now the boy is an orphan. 279 00:16:00,583 --> 00:16:03,267 Undercover as a drug smuggler, huh? 280 00:16:03,267 --> 00:16:04,267 That scans. 281 00:16:04,267 --> 00:16:07,070 What is this, by the way? 282 00:16:07,070 --> 00:16:08,988 Because it is not pork. 283 00:16:08,988 --> 00:16:11,092 It's not really wine, either. 284 00:16:16,236 --> 00:16:18,247 I would like to formally thank you 285 00:16:18,247 --> 00:16:19,948 for delivering orange man. 286 00:16:19,948 --> 00:16:22,144 I got a letter of commendation in my file. 287 00:16:22,144 --> 00:16:24,368 Here's to your continuing mission 288 00:16:24,368 --> 00:16:27,495 to apprehend evildoers everywhere. 289 00:16:28,914 --> 00:16:30,991 Mm, God, if I have another one of these, 290 00:16:30,991 --> 00:16:33,529 I'm gonna have to spend the night. 291 00:16:34,636 --> 00:16:36,763 Allow me. Ha ha! 292 00:16:36,763 --> 00:16:38,825 That's good. That's good. Oh! 293 00:16:40,558 --> 00:16:42,996 OK. Just pump it once and then give her again. 294 00:16:48,541 --> 00:16:49,335 Aah! 295 00:16:49,335 --> 00:16:50,085 Ow! 296 00:16:55,989 --> 00:16:56,883 Oh! 297 00:16:56,883 --> 00:16:57,949 Stop it! 298 00:16:57,949 --> 00:16:59,450 Where are the drugs? 299 00:16:59,450 --> 00:17:01,346 Stop it! Stop it! Stop yelping, bitch, 300 00:17:01,346 --> 00:17:04,431 or I'm gonna shoot your boyfriend in the head. 301 00:17:15,398 --> 00:17:18,758 Shoot the girl. Then we ask him again. 302 00:17:26,099 --> 00:17:28,286 U.S. Marshal. Drop your weapon. 303 00:17:30,637 --> 00:17:31,665 Excuse me, Isabel! 304 00:17:38,560 --> 00:17:40,020 Willa was brave. 305 00:17:40,020 --> 00:17:42,656 That guy was gonna shoot her. She just spat at him. 306 00:17:42,656 --> 00:17:45,658 She's tough. That's for sure. 307 00:17:45,658 --> 00:17:47,845 I guess that's what happens when your parents get murdered. 308 00:17:48,069 --> 00:17:51,974 Ha ha ha! Willa's mom lives in Alaska. 309 00:17:51,974 --> 00:17:54,267 She's never been in foster care? 310 00:17:54,267 --> 00:17:56,186 Willa has got buckets of family. 311 00:17:56,186 --> 00:17:57,586 The only reason she's here 312 00:17:57,586 --> 00:18:01,024 is because the court decided she needed a change of environment. 313 00:18:01,024 --> 00:18:03,341 I must have misunderstood. 314 00:18:03,341 --> 00:18:05,486 Hello, boys. 315 00:18:05,486 --> 00:18:07,345 You sure you don't need to go to the hospital? 316 00:18:07,345 --> 00:18:08,698 That's a good decision. 317 00:18:08,698 --> 00:18:12,034 He'd just end up in one of their infection studies. 318 00:18:13,808 --> 00:18:15,802 Sheriff get anything out of the attackers? 319 00:18:15,802 --> 00:18:18,271 The one who is still capable of speech won't say anything. 320 00:18:18,271 --> 00:18:20,691 The one that got hit by a truck can't say anything. 321 00:18:20,691 --> 00:18:23,442 No. That wasn't a truck. That was Leo. 322 00:18:23,442 --> 00:18:25,129 Hey, what did they want? 323 00:18:25,129 --> 00:18:26,880 They just asked me where the drugs are. 324 00:18:26,880 --> 00:18:30,759 Bingo. Shazzam. That guy at the airfield. 325 00:18:30,759 --> 00:18:33,534 The plane had a cargo, and the cargo was drugs. 326 00:18:33,534 --> 00:18:35,320 Whoa, you think my dad was flying drugs? 327 00:18:35,320 --> 00:18:37,822 Undercover is our working theory. 328 00:18:37,822 --> 00:18:40,727 Am I to understand this right? You made this happen? 329 00:18:40,727 --> 00:18:43,270 Walter might have implied an inference. 330 00:18:43,270 --> 00:18:46,732 You told a lie that almost got Cooper and Willa killed. 331 00:18:46,732 --> 00:18:49,327 When the bad guys wake up, I need to know who they're working for. 332 00:18:50,241 --> 00:18:51,194 Unbelievable. 333 00:18:51,194 --> 00:18:54,119 Wait. What? Whoa, whoa! You're leaving? 334 00:18:54,119 --> 00:18:58,117 You're lucky I don't arrest you for reckless endangerment. 335 00:19:00,535 --> 00:19:03,094 Sure is a lot of action around here. 336 00:19:03,094 --> 00:19:05,582 Not for Walter, it isn't. 337 00:19:05,582 --> 00:19:07,182 Ha ha! Ha ha ha! 338 00:19:07,182 --> 00:19:09,210 Is that funny? 339 00:19:14,422 --> 00:19:16,991 Whoa! Jumpy. 340 00:19:16,991 --> 00:19:18,302 What's wrong with you? 341 00:19:18,302 --> 00:19:22,144 I've already been snuck up on tonight, Timo. 342 00:19:22,144 --> 00:19:24,163 I almost got killed by two hit-men 343 00:19:24,163 --> 00:19:25,850 in orange track suits. 344 00:19:25,850 --> 00:19:28,519 Nefarious. How'd you escape? 345 00:19:28,519 --> 00:19:32,754 The military boy saved me. 346 00:19:32,754 --> 00:19:36,443 There's nothing sadder than a gypsy girl falling for a gaje boy. 347 00:19:36,443 --> 00:19:38,695 It's star-crossed. You familiar with the term? 348 00:19:38,695 --> 00:19:40,328 It's like Romeo and Juliet. 349 00:19:40,328 --> 00:19:42,663 Shut up, Timo, and listen to me, OK? 350 00:19:42,663 --> 00:19:43,783 I got to get out of here. 351 00:19:43,783 --> 00:19:46,535 - Because of the orange tracksuit guys? - No. 352 00:19:46,535 --> 00:19:48,185 Because of the fact that my probation officer 353 00:19:48,185 --> 00:19:50,504 is looking for any excuse to jam me back in juvie, 354 00:19:50,504 --> 00:19:51,971 and you know what? 355 00:19:51,971 --> 00:19:53,208 She'll find it. Yes. 356 00:19:53,208 --> 00:19:57,170 She will, and I'm no use to the family in jail. 357 00:19:59,380 --> 00:20:02,031 You got to tell Uncle Shadrack that I need a new name, 358 00:20:02,031 --> 00:20:03,449 cut my hair, dye it red, 359 00:20:03,449 --> 00:20:06,178 and I'm back in the world making money for the family. 360 00:20:06,178 --> 00:20:09,020 If this is some dodge to get you sent back to your mom, 361 00:20:09,020 --> 00:20:11,155 it won't work. 362 00:20:11,155 --> 00:20:14,101 I know my place, Timo. 363 00:20:14,101 --> 00:20:18,028 Will you ask Uncle shad to help me, or not? 364 00:20:18,028 --> 00:20:19,106 Hey, Willa! 365 00:20:19,106 --> 00:20:21,498 Pick this place clean before you leave. 366 00:20:21,498 --> 00:20:23,300 Uncle shad, he'll do you a favor, 367 00:20:23,300 --> 00:20:26,086 but you got to pay for it. 368 00:20:26,086 --> 00:20:27,531 Willa! 369 00:20:30,664 --> 00:20:33,619 You OK? Sure. How's Cooper? 370 00:20:33,619 --> 00:20:35,579 Kid is tough. Yeah. 371 00:20:35,579 --> 00:20:37,873 He kept going at them, never backed down. 372 00:20:37,873 --> 00:20:41,376 He said the same about you. 373 00:20:41,376 --> 00:20:42,350 What's this? 374 00:20:42,350 --> 00:20:43,735 Little something I picked up for you, 375 00:20:43,735 --> 00:20:45,088 cheer up your trailer. 376 00:20:45,088 --> 00:20:51,115 You know, music is well said to be the speech of angels. 377 00:21:10,495 --> 00:21:13,042 {pub}Two eggs, toast, bacon. 378 00:21:14,249 --> 00:21:16,658 See what I mean? Bad attitude. 379 00:21:16,658 --> 00:21:19,369 She does that because she thinks you want her back in jail. 380 00:21:19,869 --> 00:21:22,496 Jail is exactly where she belongs. 381 00:21:22,496 --> 00:21:24,967 8 years old, 382 00:21:24,967 --> 00:21:27,334 she's selling candy for fake charities. 383 00:21:27,334 --> 00:21:31,139 11, she's a stowaway on cruise ships, robbing passengers. 384 00:21:31,139 --> 00:21:34,507 13, she and her mom are selling bogus native art to tourists. 385 00:21:34,507 --> 00:21:39,230 15, she gets caught stealing credit cards from senior citizens, 386 00:21:39,230 --> 00:21:41,615 so her mom farms her out to some relatives here in Miami, 387 00:21:41,615 --> 00:21:45,235 where she promptly boosts $10,000 worth of diamonds 388 00:21:45,235 --> 00:21:46,870 from a mom-and-pop jewelry store, 389 00:21:46,870 --> 00:21:49,156 during which pop has a heart attack, 390 00:21:49,156 --> 00:21:52,565 at which point, she becomes my problem. 391 00:21:52,950 --> 00:21:54,443 She's from a family of criminals. 392 00:21:54,443 --> 00:21:56,612 It's the way she was raised. 393 00:21:56,612 --> 00:21:59,821 Mr. Knox, you seem like a very good man, 394 00:21:59,821 --> 00:22:02,741 but Willa Monday is a sociopath. 395 00:22:02,741 --> 00:22:06,703 If I could interject... 396 00:22:06,703 --> 00:22:10,706 Willa works really hard. 397 00:22:14,720 --> 00:22:19,714 That's all you got? "Willa works hard"? 398 00:22:19,714 --> 00:22:22,018 Working is a condition of her probation, 399 00:22:22,018 --> 00:22:24,260 but she works really hard for crap pay. 400 00:22:24,260 --> 00:22:25,845 That's true. Why? 401 00:22:25,845 --> 00:22:27,639 She wants Leo to like her. 402 00:22:27,639 --> 00:22:29,341 So Willa wanting someone to like her, by definition, 403 00:22:29,341 --> 00:22:31,376 means she's not a sociopath. 404 00:22:31,376 --> 00:22:33,226 She's redeemable. Like a coupon. 405 00:22:33,226 --> 00:22:35,520 Willa has a great heart. 406 00:22:35,520 --> 00:22:36,782 Well, let's not get all squishy on the issue. 407 00:22:36,782 --> 00:22:38,950 All right. Let's go. Enjoy your eggs. 408 00:22:38,950 --> 00:22:41,669 Look. Just think about cutting the girl some slack. 409 00:22:41,669 --> 00:22:44,195 Anything you need, tell Willa. It's on the house. 410 00:23:08,508 --> 00:23:09,968 Identification, please. 411 00:23:09,968 --> 00:23:12,387 I thought you said Major Royce? 412 00:23:12,387 --> 00:23:14,847 Please state your business, sir. 413 00:23:14,847 --> 00:23:17,869 Enter Major Walter Sherman into your computer there, 414 00:23:17,869 --> 00:23:20,111 16th military police brigade. 415 00:23:21,713 --> 00:23:24,124 When I got busted down from Major, it was to Captain. 416 00:23:24,124 --> 00:23:26,066 Busted to second lieutenant, what did that take, 417 00:23:26,066 --> 00:23:28,585 sleeping with your commanding officer's wife? 418 00:23:29,109 --> 00:23:30,569 Daughter? Twin daughters? 419 00:23:30,569 --> 00:23:32,965 Twin sons? 420 00:23:36,867 --> 00:23:38,670 Two purple hearts, silver star, 421 00:23:38,670 --> 00:23:40,872 bronze star, distinguished service cross, 422 00:23:40,872 --> 00:23:43,041 Bosnia, Afghanistan, Iraq, 423 00:23:43,041 --> 00:23:44,708 loaned out to the CIA. 424 00:23:44,708 --> 00:23:47,168 Please. Walter is a modest man. You're embarrassing him. 425 00:23:48,854 --> 00:23:49,962 Park your bike, Major Sherman. 426 00:23:49,962 --> 00:23:51,880 Come on in out of the heat. 427 00:23:53,942 --> 00:23:55,402 So you working for the CIA now? 428 00:23:55,402 --> 00:23:56,904 Well, that's not the kind of question 429 00:23:56,904 --> 00:23:59,220 that gets answered truthfully, so why even ask? 430 00:23:59,220 --> 00:24:01,157 Because I'm trying to reason out 431 00:24:01,157 --> 00:24:02,724 why I should even talk to you. 432 00:24:02,724 --> 00:24:04,226 Walter has connections. 433 00:24:04,226 --> 00:24:06,019 He can get your career back. 434 00:24:06,019 --> 00:24:08,363 All right. 435 00:24:08,363 --> 00:24:10,499 The task force was formed 436 00:24:10,499 --> 00:24:13,546 to interdict illegal drugs coming onto military bases. 437 00:24:13,772 --> 00:24:15,736 Our target was Amadea Donaris. 438 00:24:15,736 --> 00:24:17,195 What, is that Latin? 439 00:24:17,195 --> 00:24:18,904 It's the name of the drug distributor. 440 00:24:19,381 --> 00:24:20,865 She using private planes. 441 00:24:20,865 --> 00:24:22,742 Any of those private planes piloted 442 00:24:22,742 --> 00:24:25,244 by a retired air force colonel named Allison? 443 00:24:26,661 --> 00:24:28,705 Scenario number one... 444 00:24:28,705 --> 00:24:30,467 Colonel Allison was working undercover. 445 00:24:30,467 --> 00:24:32,302 Allison vanishes, you get the blame. 446 00:24:32,302 --> 00:24:34,104 Scenario number two... 447 00:24:34,104 --> 00:24:36,589 Allison was smuggling drugs, but you warned him. 448 00:24:36,589 --> 00:24:39,339 Good deed for a decorated vet, foolish but understandable. 449 00:24:39,339 --> 00:24:41,350 So which one is it? Just give me a sign. 450 00:24:41,883 --> 00:24:44,353 Sneeze for one, cough for two. 451 00:24:45,511 --> 00:24:48,066 You're not working for anybody. 452 00:24:48,066 --> 00:24:50,151 You can't do anything for me. 453 00:24:50,151 --> 00:24:52,436 You got your brain waxed by an explosion, 454 00:24:52,436 --> 00:24:53,728 discharged as a sponge. 455 00:24:53,728 --> 00:24:55,438 Thanks for the confirmation. 456 00:24:55,438 --> 00:24:57,189 I didn't confirm anything. 457 00:24:57,189 --> 00:24:59,042 If Allison was a good guy, you say something sad, 458 00:24:59,042 --> 00:25:01,211 like, "there's more than one way to serve your country." 459 00:25:01,211 --> 00:25:04,196 Allison was a bad guy, you threw away your career for nothing, 460 00:25:04,789 --> 00:25:06,656 you get angry. 461 00:25:07,803 --> 00:25:10,787 "Brain-waxed sponge." That's angry. 462 00:25:18,040 --> 00:25:20,228 Cooper's father wasn't working undercover? 463 00:25:20,228 --> 00:25:21,937 He was a drug mule? 464 00:25:22,503 --> 00:25:24,506 It explains why nobody found his crashed plane. 465 00:25:24,506 --> 00:25:25,632 Not to me. 466 00:25:26,758 --> 00:25:28,675 Allison flew north for 10 minutes 467 00:25:28,675 --> 00:25:30,803 before his transponder went dead and he fell off the radar. 468 00:25:30,803 --> 00:25:34,515 Yeah, into the gigantic and trackless Fakahatchee swamp. 469 00:25:34,515 --> 00:25:36,891 Which is exactly where nobody found him. 470 00:25:36,891 --> 00:25:40,980 You think he turned off his own transponder and ducked below radar. 471 00:25:40,980 --> 00:25:42,915 What I need to know is which way Allison flew 472 00:25:42,915 --> 00:25:44,690 after he bollixed his transponder. 473 00:25:44,690 --> 00:25:47,202 Oh, boy. What? 474 00:25:47,202 --> 00:25:48,987 Walter wants to interview the big, bad 475 00:25:48,987 --> 00:25:51,363 - who sent goons after Cooper. - Yeah. 476 00:25:51,363 --> 00:25:54,074 That's gonna be a little problem. The goons ain't talking. 477 00:25:54,074 --> 00:25:57,178 Did you ask them in a forceful tone that brooked no argument? 478 00:25:57,178 --> 00:26:00,079 Somebody pumped heroin into their I.V. Bags last night. 479 00:26:00,306 --> 00:26:02,105 Both of them are khh! 480 00:26:03,331 --> 00:26:04,583 Ha ha ha! Khh! 481 00:26:04,583 --> 00:26:07,053 Luckily, Walter already got big, bad's name 482 00:26:07,053 --> 00:26:09,305 from the army. 483 00:26:09,305 --> 00:26:11,381 OK. Who is it? 484 00:26:11,381 --> 00:26:13,176 Amadea Donaris. 485 00:26:13,176 --> 00:26:14,759 Any idea where she hangs out? 486 00:26:14,759 --> 00:26:15,719 Donaris. 487 00:26:25,662 --> 00:26:27,436 She sucks. 488 00:26:27,436 --> 00:26:28,906 That woman has killed at least 3 witnesses 489 00:26:28,906 --> 00:26:31,691 while under the protection of the U.S. Marshals. 490 00:26:31,691 --> 00:26:34,193 We hate her. 491 00:26:35,219 --> 00:26:37,195 OK. That was good. Oh! 492 00:26:38,571 --> 00:26:40,750 This is usually where you tell Walter 493 00:26:40,750 --> 00:26:42,409 to let you do all the talking. 494 00:26:42,409 --> 00:26:44,921 I'm gonna let Walter talk his fool head off. 495 00:26:44,921 --> 00:26:48,090 If she kills him, give me an excuse to shoot her. 496 00:26:48,090 --> 00:26:52,793 A U.S. Marshal, a lawyer, and... 497 00:26:52,793 --> 00:26:58,798 What are you, some kind of handyman? 498 00:27:00,341 --> 00:27:03,678 Why isn't anyone talking or producing a warrant 499 00:27:03,678 --> 00:27:06,138 or calling in a SWAT team or something? 500 00:27:06,138 --> 00:27:08,932 This is boring. I'm bored. 501 00:27:08,932 --> 00:27:11,268 I am deputy U.S. Marshal Isabel... 502 00:27:11,268 --> 00:27:14,414 I know that part. You're a baby-sitter with a gun. 503 00:27:14,414 --> 00:27:16,398 Swear to God, the next time 504 00:27:16,398 --> 00:27:18,084 the Marshals are protecting a material witness, 505 00:27:18,084 --> 00:27:19,609 I hope you try to kill him 506 00:27:19,609 --> 00:27:22,404 because I'll be the baby-sitter you're gonna have to get by 507 00:27:22,404 --> 00:27:23,446 to get to him. 508 00:27:23,446 --> 00:27:25,238 Why did you bring your gardener with you? 509 00:27:25,238 --> 00:27:28,426 I'm looking for Nick Allison. 510 00:27:28,426 --> 00:27:30,160 Do I know him? 511 00:27:30,160 --> 00:27:31,412 Two gentlemen in track suits 512 00:27:31,412 --> 00:27:32,797 came after his boy last night, 513 00:27:32,797 --> 00:27:34,664 and when they failed, you killed them. 514 00:27:34,664 --> 00:27:35,663 Hmm. 515 00:27:36,831 --> 00:27:40,002 Let's say they were sent to fetch the cargo on that plane. 516 00:27:40,002 --> 00:27:42,213 Peanuts. Peanuts. 517 00:27:42,629 --> 00:27:43,904 All I want is the pilot's remains. 518 00:27:43,904 --> 00:27:45,091 You can have all the... 519 00:27:45,091 --> 00:27:46,398 - Peanuts... - Back. 520 00:27:46,398 --> 00:27:48,760 Walter, how are you gonna find my... 521 00:27:48,760 --> 00:27:49,552 Peanuts. 522 00:27:49,552 --> 00:27:51,838 Yeah. We all get it, all right? 523 00:27:52,971 --> 00:27:54,973 Where was Allison supposed to take them? 524 00:27:58,893 --> 00:28:01,230 After the earthquake in Haiti, 525 00:28:01,230 --> 00:28:03,315 the black market in peanuts 526 00:28:03,315 --> 00:28:05,276 went through the roof in the Dominican Republic, 527 00:28:05,276 --> 00:28:07,328 the reason being that there were thousands 528 00:28:07,328 --> 00:28:08,963 upon thousands of amputations 529 00:28:08,963 --> 00:28:11,790 with nothing to take the edge off after the operation. 530 00:28:12,322 --> 00:28:14,168 Amputees were dropping like flies. 531 00:28:14,168 --> 00:28:19,172 Single peanut could fetch 50 bucks. 532 00:28:19,172 --> 00:28:23,416 These are just the idle observations of somebody 533 00:28:23,416 --> 00:28:26,168 with an avid interest in geopolitical disaster 534 00:28:26,168 --> 00:28:29,398 and legumes. 535 00:28:29,398 --> 00:28:31,298 In regards to your trumpet playing, 536 00:28:31,298 --> 00:28:34,300 tongue through the teeth, tip on top of the lower lip, 537 00:28:34,300 --> 00:28:36,511 and... this is crucial now; Ready?... 538 00:28:36,511 --> 00:28:38,805 Smile, then blow. 539 00:28:38,805 --> 00:28:40,056 Smart. 540 00:28:43,403 --> 00:28:46,029 Have the Captain pass close enough to shore. 541 00:28:46,029 --> 00:28:48,438 Close enough for what? 542 00:28:57,195 --> 00:29:01,660 I do not appreciate the ocean. 543 00:29:01,660 --> 00:29:04,953 I tend to sink. 544 00:29:07,006 --> 00:29:09,601 No way my dad smuggled drugs. 545 00:29:09,601 --> 00:29:12,002 Actually, there's no way that he didn't. 546 00:29:12,002 --> 00:29:15,172 What Walter does, Cooper, isn't elegant. 547 00:29:15,172 --> 00:29:17,358 His mind finds lines, connections, and links 548 00:29:17,358 --> 00:29:19,591 that most people don't see... 549 00:29:19,591 --> 00:29:20,592 Or won't see. 550 00:29:20,592 --> 00:29:22,636 But he always finds what he's looking for. 551 00:29:23,178 --> 00:29:24,304 Always? Always. 552 00:29:24,304 --> 00:29:26,014 Truth is, your father was muling drugs. 553 00:29:26,014 --> 00:29:27,765 Think a Major from the military police 554 00:29:27,765 --> 00:29:30,203 warned your father he was about to get arrested. 555 00:29:30,203 --> 00:29:31,686 Your old man hightailed it out of dodge. 556 00:29:31,686 --> 00:29:33,355 What? This part is new. 557 00:29:33,355 --> 00:29:34,790 Wait. What do you mean hightailed it? 558 00:29:34,790 --> 00:29:37,359 He ran for the border. 559 00:29:37,359 --> 00:29:39,651 You think my dad is still alive? 560 00:29:42,320 --> 00:29:43,898 Yeah. That's good news. 561 00:29:43,898 --> 00:29:45,906 Why aren't you happy? 562 00:29:45,906 --> 00:29:49,452 You just told the boy his father abandoned him. 563 00:29:52,954 --> 00:29:57,518 I want you to stop looking for my dad. 564 00:29:57,791 --> 00:30:00,920 I'll leave tomorrow morning, if that's all right with you, sir? 565 00:30:04,141 --> 00:30:06,018 Thank you for your effort, Major Sherman, 566 00:30:06,018 --> 00:30:08,635 but you don't understand what I'm looking for. 567 00:30:17,184 --> 00:30:18,419 What? 568 00:30:39,287 --> 00:30:40,456 {pub}What the hell was that? 569 00:30:40,456 --> 00:30:42,598 Microwave oven. 570 00:30:42,598 --> 00:30:45,234 I can't seem to get away from the damn things. 571 00:30:45,234 --> 00:30:47,212 Why are you dreaming about me? 572 00:30:47,212 --> 00:30:49,005 Your son wanted me to find you. 573 00:30:49,005 --> 00:30:50,632 Oh, my fault. 574 00:30:50,632 --> 00:30:51,990 I told him how you tracked me down 575 00:30:51,990 --> 00:30:55,052 behind enemy lines in Kosovo, brought me home safe. 576 00:30:55,052 --> 00:30:56,470 It was his favorite story. 577 00:30:56,470 --> 00:30:57,513 Incoming. 578 00:30:58,096 --> 00:30:58,780 Jeez! 579 00:30:58,780 --> 00:31:01,365 You don't have to duck. They can't do any real damage. 580 00:31:01,365 --> 00:31:03,726 I've been dealing with the damn things my whole career. 581 00:31:06,077 --> 00:31:07,522 I remember you broke your neck. 582 00:31:07,813 --> 00:31:09,756 You hit the ground at a high velocity, 583 00:31:09,756 --> 00:31:11,818 something has got to give. 584 00:31:17,738 --> 00:31:20,742 How's my boy? 585 00:31:22,642 --> 00:31:25,204 He fired me, but I'm still going to find you. 586 00:31:25,204 --> 00:31:28,874 Just like you did when I got shot down over Kosovo. 587 00:31:28,874 --> 00:31:30,942 That's what you want me to think, 588 00:31:30,942 --> 00:31:32,335 that you crashed again. 589 00:31:32,335 --> 00:31:33,962 Of course I crashed. 590 00:31:33,962 --> 00:31:36,447 Think back when you were carrying me, 591 00:31:36,447 --> 00:31:39,683 that Serb Unit tracking us, our conversation. 592 00:31:39,683 --> 00:31:41,068 All these years later, nothing has changed. 593 00:31:41,068 --> 00:31:43,720 I love my son more than anything. 594 00:31:44,721 --> 00:31:46,557 Incoming. 595 00:31:59,459 --> 00:32:03,196 Were you sleeping? No. 596 00:32:03,196 --> 00:32:04,781 Can I come in? 597 00:32:04,781 --> 00:32:07,207 Not a chance. 598 00:32:07,207 --> 00:32:09,143 Are you gay? 599 00:32:09,143 --> 00:32:11,761 We can go with that if it makes you feel better. 600 00:32:11,761 --> 00:32:14,147 You like lies. 601 00:32:14,147 --> 00:32:17,567 Willa, you didn't have to lie. 602 00:32:17,567 --> 00:32:20,212 You just did because that's what you do. 603 00:32:23,589 --> 00:32:27,125 Wow, swing and a miss. 604 00:32:27,125 --> 00:32:28,877 Reason why? 605 00:32:28,877 --> 00:32:32,079 Cooper is the cream that rises to the top. 606 00:32:32,079 --> 00:32:33,831 Your type is the crud 607 00:32:33,831 --> 00:32:35,934 that sinks to the bottom of the barrel. 608 00:32:36,434 --> 00:32:38,729 You are damaging my self-esteem. 609 00:32:38,729 --> 00:32:40,705 Here's a thought. 610 00:32:40,705 --> 00:32:42,940 You could always change into the kind of person 611 00:32:42,940 --> 00:32:46,293 that deserves a guy like Cooper. 612 00:32:46,293 --> 00:32:48,461 You know, it's pervy sneaking around 613 00:32:48,461 --> 00:32:50,239 at night spying on teenagers, right? 614 00:32:50,239 --> 00:32:53,232 I'm not sneaking around. 615 00:32:53,232 --> 00:32:55,935 I got something to show Leo. 616 00:32:55,935 --> 00:32:57,954 Come if you want. 617 00:33:03,917 --> 00:33:05,894 Allison has got a planeload of oxycodone 618 00:33:05,894 --> 00:33:08,563 worth $50 a pop in the Dominican black market. 619 00:33:08,563 --> 00:33:09,924 He's refueling. 620 00:33:10,156 --> 00:33:12,091 Major Royce, in a misguided spirit of military brotherhood, 621 00:33:12,091 --> 00:33:15,369 warns Allison the task force is on his ass. 622 00:33:15,369 --> 00:33:17,454 They argue because Royce wants Allison 623 00:33:17,454 --> 00:33:19,406 to dump the drugs and run, but Allison intends 624 00:33:19,406 --> 00:33:21,874 to make his delivery to the Dominican Republic. 625 00:33:21,874 --> 00:33:23,060 Where are you getting this stuff? 626 00:33:23,060 --> 00:33:25,962 I use all the latest technology and computer models 627 00:33:25,962 --> 00:33:29,024 to generate multiple mathematical scenarios. 628 00:33:29,024 --> 00:33:31,400 Now, Allison heads north, 629 00:33:31,400 --> 00:33:34,252 appears on the big military radar at Pensacola, 630 00:33:34,252 --> 00:33:37,114 rising to 3,000 feet, and then he turns east. 631 00:33:37,114 --> 00:33:38,957 Yeah, over the Fakahatchee swamp. 632 00:33:38,957 --> 00:33:40,808 His transponder ceases to transpond. 633 00:33:40,808 --> 00:33:42,327 He disappears from the military radar. 634 00:33:42,327 --> 00:33:44,562 Everyone assumes he goes into the swamp. 635 00:33:44,562 --> 00:33:45,622 But he didn't. 636 00:33:45,622 --> 00:33:49,125 Maybe he keeps going east, classic fake-out. 637 00:33:49,125 --> 00:33:50,918 That's what I'd do. 638 00:33:50,918 --> 00:33:52,518 He keeps heading that direction, the military radar picks him up 639 00:33:52,518 --> 00:33:54,241 within 20 clicks, no matter how low he flies. 640 00:33:54,241 --> 00:33:55,130 West. 641 00:33:55,130 --> 00:33:58,133 Microwave ovens cover an average of 120 degrees. 642 00:33:58,133 --> 00:33:59,468 Microwave ovens? 643 00:33:59,468 --> 00:34:01,159 It's a metaphor. 644 00:34:01,159 --> 00:34:02,804 The air force is paranoid about the coastal wind farms 645 00:34:02,804 --> 00:34:04,780 messing up the radars. 646 00:34:04,780 --> 00:34:06,448 So they crank them up to 10 at the naval air station 647 00:34:06,448 --> 00:34:08,101 Kingsville and Belle Chase, Louisiana. 648 00:34:08,101 --> 00:34:09,060 That leaves the Gulf. 649 00:34:09,060 --> 00:34:11,502 Aerostat radar suspended at 15,000 feet 650 00:34:11,502 --> 00:34:13,063 from balloons tethered to coast guard ships. 651 00:34:13,063 --> 00:34:14,731 The man had nowhere to go. 652 00:34:14,731 --> 00:34:17,859 Except the Aerostats have to come down in high winds. 653 00:34:17,859 --> 00:34:20,176 Allison flew directly into the storm 654 00:34:20,176 --> 00:34:22,071 just as the Aerostats were pulled down. 655 00:34:22,071 --> 00:34:23,647 The man was a warthog driver. 656 00:34:23,647 --> 00:34:26,033 It's second nature for him to avoid microwave ovens. 657 00:34:26,033 --> 00:34:29,842 Headed straight to the Dominican Republic. 658 00:34:30,494 --> 00:34:32,872 So, what, you're gonna look for him on the beach? 659 00:34:32,872 --> 00:34:35,024 Nope. He crashed. 660 00:34:35,024 --> 00:34:37,377 Man loved his son. It's a factor. 661 00:34:37,377 --> 00:34:40,812 If he were alive, he'd have gotten in contact with Cooper. 662 00:34:40,812 --> 00:34:43,382 So where is he? 663 00:34:43,382 --> 00:34:45,551 Ten thousand islands. 664 00:34:47,827 --> 00:34:49,679 We leave at dawn. 665 00:34:54,773 --> 00:34:56,128 {pub}What changed his mind? 666 00:34:56,128 --> 00:34:58,581 Sometimes Walter goes to bed thinking one way, 667 00:34:58,581 --> 00:34:59,631 wakes up thinking another. 668 00:34:59,631 --> 00:35:02,065 Chop-chop boys. Let's get a wiggle on. 669 00:35:02,065 --> 00:35:03,868 - You think my father is dead, after all? - I do. 670 00:35:03,868 --> 00:35:05,902 What made you change your mind? 671 00:35:05,902 --> 00:35:07,538 Something I remembered. 672 00:35:07,538 --> 00:35:08,673 First time I went to get your old man 673 00:35:08,673 --> 00:35:10,591 when he got ack-acked in Kosovo, 674 00:35:10,591 --> 00:35:13,093 had a busted ankle, broken ribs, broken neck... 675 00:35:13,093 --> 00:35:14,702 Messed up, but he just kept moving. 676 00:35:14,702 --> 00:35:18,349 Tough guy. He's motivated. 677 00:35:18,349 --> 00:35:20,016 He must have been in incredible pain, 678 00:35:20,016 --> 00:35:21,499 but he just kept saying, 679 00:35:21,499 --> 00:35:23,001 "I promised my son I'd come home." 680 00:35:23,001 --> 00:35:25,629 Dad always said it was that promise that got him home alive. 681 00:35:25,629 --> 00:35:27,922 Hmm, actually, it was me who got him home alive, 682 00:35:27,922 --> 00:35:30,924 but the point is, he would never abandon you. 683 00:35:30,924 --> 00:35:33,469 Therefore, dead. 684 00:36:02,563 --> 00:36:04,723 Now what? 685 00:36:04,723 --> 00:36:07,792 We wait here for Walter to find what he's looking for. 686 00:36:10,686 --> 00:36:13,238 ♪ city sinking as the sky goes black ♪ 687 00:36:15,506 --> 00:36:18,158 ♪ seen a better time, turn my back ♪ 688 00:36:19,861 --> 00:36:22,530 ♪ city swaying as the air grows cold ♪ 689 00:36:24,889 --> 00:36:27,393 ♪ everybody trying to lose control ♪ 690 00:36:29,103 --> 00:36:31,788 ♪ well, if you want a little company ♪ 691 00:36:33,541 --> 00:36:36,759 ♪ don't you know, never count on me ♪ 692 00:36:41,721 --> 00:36:44,476 It's been my dream to go to the academy since I was a kid. 693 00:36:44,476 --> 00:36:46,311 Family tradition? 694 00:36:46,311 --> 00:36:49,036 Well, my father never pressured me to follow him. 695 00:36:49,036 --> 00:36:51,372 There are different kinds of pressure. 696 00:36:51,372 --> 00:36:53,667 Dad's pressure went the other way. 697 00:36:53,667 --> 00:36:55,452 The man fought in wars. 698 00:36:55,452 --> 00:36:58,237 Maybe he didn't want the same for his son. 699 00:36:58,237 --> 00:36:59,705 No, sir. 700 00:36:59,705 --> 00:37:01,324 My dad thought that serving his country 701 00:37:01,324 --> 00:37:04,310 was the highest calling a man could answer. 702 00:37:04,310 --> 00:37:05,385 So do I. 703 00:37:05,385 --> 00:37:07,845 In my opinion, 704 00:37:07,845 --> 00:37:12,784 my dad thought I didn't have what it takes. 705 00:37:12,784 --> 00:37:15,003 So finding his remains, 706 00:37:15,003 --> 00:37:17,829 maybe it's your last way to prove something to him? 707 00:37:19,781 --> 00:37:21,542 You were attacked by men with guns, 708 00:37:21,542 --> 00:37:23,043 and you didn't flinch, 709 00:37:23,043 --> 00:37:24,777 and now you're facing the possibility 710 00:37:24,777 --> 00:37:27,230 that your father isn't the man you thought. 711 00:37:27,230 --> 00:37:29,906 That takes a different kind of courage. 712 00:37:29,906 --> 00:37:33,353 If your father suspected a tenth of who you are, 713 00:37:33,353 --> 00:37:35,370 then he died proud of his son. 714 00:37:37,412 --> 00:37:39,039 Hold on a second. I got something. 715 00:37:39,039 --> 00:37:40,791 I'm coming around. 716 00:37:52,978 --> 00:37:55,980 It's my dad's plane. How can you tell? 717 00:37:56,347 --> 00:37:59,788 N number. N9748c. 718 00:38:02,602 --> 00:38:07,199 Cooper, found your father. 719 00:38:07,199 --> 00:38:09,502 You don't have to do this part. 720 00:38:09,502 --> 00:38:11,444 There's nothing good in it for you. 721 00:38:31,897 --> 00:38:34,532 That's you and your dad? 722 00:38:48,073 --> 00:38:49,074 Bingo. 723 00:38:54,217 --> 00:38:55,900 He was transporting drugs. 724 00:38:55,900 --> 00:38:58,379 Yeah, but not the way we thought. 725 00:38:58,379 --> 00:39:01,248 He wasn't selling pills on the black market. 726 00:39:01,248 --> 00:39:03,417 He was taking them to where they're needed most... 727 00:39:03,417 --> 00:39:06,686 Field hospitals in Haiti. 728 00:39:06,686 --> 00:39:08,119 I'm taking one of these boxes. 729 00:39:08,119 --> 00:39:11,231 I'm taking this back to the van. 730 00:39:32,418 --> 00:39:34,745 62 bucks? 731 00:39:34,745 --> 00:39:36,895 What did you expect? The place is a dump. 732 00:39:36,895 --> 00:39:40,917 Uncle Shadrack is not gonna be impressed. 733 00:39:40,917 --> 00:39:43,711 Come on. Let's go. 734 00:39:52,919 --> 00:39:54,763 Timo... 735 00:39:54,763 --> 00:39:58,081 Walter has this underground vault. 736 00:39:58,081 --> 00:39:59,041 A vault? 737 00:40:01,060 --> 00:40:02,878 And you just mention this now? 738 00:40:02,878 --> 00:40:05,822 Well, it's locked with this kind of... 739 00:40:05,822 --> 00:40:08,025 There's no combination, and you can't pick it. 740 00:40:08,025 --> 00:40:09,466 It's locked. 741 00:40:09,466 --> 00:40:12,412 It just seems wrong to leave a vault, 742 00:40:12,412 --> 00:40:14,096 and what will we tell Uncle shad? 743 00:40:14,096 --> 00:40:17,483 I guess I could hang around here 744 00:40:17,483 --> 00:40:19,100 till I figure out how to get in. 745 00:40:19,100 --> 00:40:21,185 Attagirl. 746 00:40:25,300 --> 00:40:26,815 It was a crash landing. 747 00:40:26,815 --> 00:40:29,494 I understand you're the pilot's son. 748 00:40:29,494 --> 00:40:31,162 Your father left you a note. 749 00:40:31,162 --> 00:40:33,164 It's in his flight book. 750 00:40:33,164 --> 00:40:34,998 He was holding it in his lap. 751 00:40:34,998 --> 00:40:38,342 He survived the crash? 752 00:40:40,846 --> 00:40:41,566 Sir... 753 00:40:43,482 --> 00:40:45,858 What caused this? 754 00:40:45,858 --> 00:40:48,227 Officially, it's too early in the investigation 755 00:40:48,227 --> 00:40:50,113 to be certain, but off the record, 756 00:40:50,113 --> 00:40:51,838 his fuel was contaminated. 757 00:40:51,838 --> 00:40:55,974 Completely off the record, it wasn't an accident. 758 00:40:57,644 --> 00:41:00,622 "I'm not in pain, but my legs are pinned, 759 00:41:00,622 --> 00:41:04,575 "and I'm bleeding... The bad kind, on the inside. 760 00:41:04,575 --> 00:41:08,379 "I don't think your old man is gonna get out of this one, 761 00:41:08,379 --> 00:41:10,813 "so I'll get to the point. 762 00:41:12,708 --> 00:41:16,993 "You are the finest son a man could hope for... 763 00:41:19,881 --> 00:41:21,474 "And my biggest worry in life 764 00:41:21,474 --> 00:41:24,727 "is that you did too much to make me proud, 765 00:41:24,727 --> 00:41:28,162 "following in my footsteps to show that you loved me. 766 00:41:28,162 --> 00:41:30,382 "You don't have to do that. 767 00:41:30,382 --> 00:41:32,667 "You can do anything, Cooper. 768 00:41:32,667 --> 00:41:35,019 "You can be anything, and the best thing 769 00:41:35,019 --> 00:41:40,048 that I got to do in this life was be your father." 770 00:41:44,352 --> 00:41:46,987 Thank you for finding my father. 771 00:41:48,857 --> 00:41:51,517 You're welcome. 772 00:41:55,060 --> 00:41:56,789 So you're sure Royce sabotaged the plane 773 00:41:56,789 --> 00:41:58,424 by contaminating the fuel? 774 00:41:58,424 --> 00:41:59,440 Yeah. I am. 775 00:41:59,440 --> 00:42:04,319 Royce approached Allison for a cut. 776 00:42:04,319 --> 00:42:05,864 Big mistake. 777 00:42:05,864 --> 00:42:07,465 Allison bought those drugs with his own money 778 00:42:07,465 --> 00:42:08,782 and was giving them away for free. 779 00:42:08,782 --> 00:42:10,033 There was no cut. 780 00:42:10,033 --> 00:42:12,734 Allison told Royce he was gonna turn him in. 781 00:42:12,734 --> 00:42:14,921 I found Royce's insignia in the wreck. 782 00:42:14,921 --> 00:42:16,372 They struggled, and Allison 783 00:42:16,372 --> 00:42:18,249 ripped this off his uniform as proof. 784 00:42:19,084 --> 00:42:20,477 Coolant in the av-gas. 785 00:42:20,477 --> 00:42:22,169 Royce might as well have planted a bomb. 786 00:42:22,169 --> 00:42:24,796 Lieutenant Royce wanted a cut so badly, 787 00:42:24,796 --> 00:42:27,424 I think we should give it to him. 788 00:42:27,424 --> 00:42:29,217 Extra bonus, the cops trace the drugs 789 00:42:29,660 --> 00:42:31,386 back to the source... Donaris. 790 00:42:33,864 --> 00:42:35,514 Royce flips on Donaris, 791 00:42:35,514 --> 00:42:38,918 and Isabel gets her revenge. 792 00:42:39,786 --> 00:42:41,086 It's not perfect, 793 00:42:41,394 --> 00:42:43,521 but it's the best we can do. 794 00:42:43,521 --> 00:42:46,467 You know, you were wrong about Cooper. 795 00:42:46,467 --> 00:42:49,136 All he ever wanted to do was go to the air force academy. 796 00:42:49,136 --> 00:42:52,256 No. I was right. He's plagued by doubt. 797 00:42:52,256 --> 00:42:55,058 You got a funny way of looking at right and wrong. 798 00:42:55,058 --> 00:42:57,043 That's why I got you, pal. 799 00:43:03,163 --> 00:43:06,101 You were wrong about Willa, too. 800 00:43:06,101 --> 00:43:08,711 All she needed was a reason to stay. 801 00:43:12,949 --> 00:43:14,199 Yeah. 802 00:43:17,259 --> 00:43:19,821 She found some reason to stay. That's for sure. 58965

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.