All language subtitles for Yu.Nu.Jiao.EP23
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:49,780
◈✥━━━━══ارائه ای از تیم ترجمه ی اختصاصی کـره فـا══━━━━✥◈
◈✥━━━━══KoreFaa.ir══━━━━✥◈
مترجم:𝚈𝚞𝚗𝙲𝚑𝚊𝚗𝚐
2
00:00:49,780 --> 00:00:54,380
=اسیر عشق=
3
00:00:54,380 --> 00:00:57,340
=قسمت بیست و سوم=
4
00:01:21,280 --> 00:01:22,640
خوب بگردین
5
00:01:23,070 --> 00:01:24,280
هیچی از دست ندین
6
00:01:24,400 --> 00:01:25,240
بله
7
00:01:26,390 --> 00:01:27,590
اتاق رو بگردین-
چشم-
8
00:01:27,600 --> 00:01:28,480
بیا دنبالم
9
00:01:33,950 --> 00:01:34,790
بگردین
10
00:01:41,070 --> 00:01:41,910
کسی هست؟
11
00:01:42,200 --> 00:01:43,040
نه
12
00:01:43,760 --> 00:01:45,120
نه-
برو اونجا رو ببین-
13
00:01:45,230 --> 00:01:46,070
باشه
14
00:01:51,150 --> 00:01:52,040
خوب بگردین
15
00:01:54,950 --> 00:01:55,790
اون طرف
16
00:01:56,870 --> 00:01:57,710
چشم
17
00:02:09,000 --> 00:02:10,360
اینجا هم کسی نیست
18
00:02:12,120 --> 00:02:12,960
هیچکی
19
00:02:15,080 --> 00:02:15,920
بریم
20
00:02:42,560 --> 00:02:43,400
یون ار
21
00:02:44,430 --> 00:02:46,000
حالا که نمیخوای بشناسمت
22
00:02:46,710 --> 00:02:48,310
چرا هویتت رو عوض کردی و نجاتم دادی؟
23
00:02:49,800 --> 00:02:50,710
دیوونه ای؟
24
00:02:52,190 --> 00:02:53,840
چرا فقط خودت مسئولیت قبول میکنی؟
25
00:02:56,910 --> 00:02:57,750
...من
26
00:03:00,000 --> 00:03:02,240
نمیدونم چطوری باهام روبه رو بشم
27
00:03:04,000 --> 00:03:04,840
دختر احمق
28
00:03:05,960 --> 00:03:06,800
همش تقصیر منه
29
00:03:07,870 --> 00:03:08,710
ببخشید
30
00:03:09,400 --> 00:03:10,240
ببخشید
31
00:03:11,430 --> 00:03:12,400
تقصیر منه
32
00:03:13,240 --> 00:03:14,310
نباید بهت دروغ میگفتم
33
00:03:16,590 --> 00:03:17,710
نباید ازت مخفی میکردم
34
00:03:21,030 --> 00:03:23,080
که دچار اشتباه بشی، ببخشید
35
00:03:25,310 --> 00:03:26,590
نمیتونم از دستت بدم
36
00:03:32,080 --> 00:03:32,920
یون ار
37
00:03:34,870 --> 00:03:35,710
یون ار
38
00:03:39,040 --> 00:03:39,890
...میدونم
39
00:03:39,910 --> 00:03:41,800
میدونم اشتباه های زیادی کردم
40
00:03:43,310 --> 00:03:45,030
انتخاب کردم باورت نکنم
41
00:03:46,840 --> 00:03:48,080
ولی برای خانواده ات
42
00:03:48,430 --> 00:03:49,270
...من
43
00:03:49,360 --> 00:03:50,870
واقعا هیچ دخالتی نداشتم
44
00:03:51,470 --> 00:03:52,680
همیشه بهت باور داشتم
45
00:03:55,240 --> 00:03:56,080
گریه نکن
46
00:03:56,710 --> 00:03:58,080
گریه نکن
47
00:03:58,150 --> 00:03:59,560
معلومه تقصیر منه
48
00:03:59,910 --> 00:04:01,430
معلومه من احمق بودم
49
00:04:01,470 --> 00:04:02,560
و گول بقیه رو خوردم
50
00:04:02,750 --> 00:04:04,430
چرا تو عذرخواهی میکنی؟
51
00:04:04,520 --> 00:04:05,560
چرا؟
52
00:04:09,310 --> 00:04:10,800
نمیتونم از دستت بدم
53
00:04:11,630 --> 00:04:13,190
میشه از نو شروع کنیم؟
54
00:04:57,060 --> 00:05:01,310
♪باد شمالی سالهاست سرده♪
55
00:05:03,720 --> 00:05:08,270
♪سرنوشت فراتر از علیت درهم تنیده شده♪
56
00:05:09,520 --> 00:05:12,630
♪به تماشای مه و ابرها نشستم♪
57
00:05:12,830 --> 00:05:16,200
♪ماه آسمون روشن میمونه♪
58
00:05:16,680 --> 00:05:23,160
♪در هر زندگی، عشق شکوفا میشه♪
59
00:05:24,410 --> 00:05:28,230
♪حتی اگه زمان و مکان بهم بخورن و متوقف شن♪
60
00:05:31,240 --> 00:05:36,540
♪هرگز تا آخر دنیا پشیمان نشو♪
61
00:05:36,790 --> 00:05:40,070
♪دستشو بگیر و یادت بمونه♪
62
00:05:40,370 --> 00:05:43,970
♪یا موفق میشین یا شکست میخورین♪
63
00:05:44,140 --> 00:05:50,250
♪بذار عشق درست و غلط نابود کنه♪
64
00:05:50,430 --> 00:05:53,960
♪عشقم فقط برای تو وجود داره♪
65
00:05:53,960 --> 00:05:57,440
♪با تو دور دنیا رو میگردم♪
66
00:05:57,440 --> 00:06:00,540
♪با قدرتم صلح برپا میکنم♪
67
00:06:00,540 --> 00:06:04,020
♪یک آرزوی چندین ساله
عشق مون هرگز محو نمیشه♪
68
00:06:04,020 --> 00:06:07,750
♪یک نگاه سرنوشت رو تغییر داد♪
69
00:06:07,750 --> 00:06:11,230
♪همه چیز برای عشق به دنیا اومده♪
70
00:06:11,230 --> 00:06:14,230
♪نمیترسم که جمعیت رو برات بشکنم♪
71
00:06:14,230 --> 00:06:19,040
♪قبل غروب ماه صبر کن
تا گل ها شکوفا بشن♪
72
00:07:20,560 --> 00:07:21,720
خوبه عمیق نیست
73
00:07:22,000 --> 00:07:23,600
اگه خونریزی بند نیاد چی؟
74
00:07:24,240 --> 00:07:25,080
خیلی احمقی
75
00:07:26,120 --> 00:07:27,160
بگو چی میخوای بخوری
76
00:07:27,160 --> 00:07:28,270
برات درست میکنم
77
00:07:29,800 --> 00:07:30,800
هرچی درست کنی
78
00:07:31,240 --> 00:07:32,080
میخورم
79
00:07:41,040 --> 00:07:41,880
برای توئه
80
00:07:45,830 --> 00:07:46,670
بوی خوبی داره
81
00:07:46,800 --> 00:07:47,640
این چیه؟
82
00:07:49,560 --> 00:07:50,400
کیسه عطر
83
00:07:50,720 --> 00:07:52,800
اگه هرگز نبینم
84
00:07:53,290 --> 00:07:54,600
میتونم با این
85
00:07:54,600 --> 00:07:55,440
پیدات کنم
86
00:07:56,680 --> 00:07:57,520
یون ار
87
00:07:58,070 --> 00:07:58,910
...من
88
00:08:03,000 --> 00:08:04,560
واقعا نمیتونم باز از دستت بدم
89
00:08:34,000 --> 00:08:34,840
میشه؟
90
00:09:54,510 --> 00:09:55,350
شوهرم
91
00:09:56,510 --> 00:09:57,440
آروم باش
92
00:11:32,630 --> 00:11:33,470
یون ار
93
00:11:33,510 --> 00:11:34,840
یون ار زنده
94
00:11:38,240 --> 00:11:39,360
بذار خوب ببینمت
95
00:11:42,000 --> 00:11:42,840
یین جی
96
00:11:44,600 --> 00:11:45,440
یین جی
97
00:11:50,080 --> 00:11:50,920
لاغر شدی
98
00:11:52,120 --> 00:11:53,480
ممنون این مدت
99
00:11:53,960 --> 00:11:54,800
مراقبم بودی
100
00:11:55,670 --> 00:11:56,510
ببخشید
101
00:11:56,840 --> 00:11:57,680
...نباید
102
00:12:02,600 --> 00:12:04,030
تا وقتی باهاتم
103
00:12:04,600 --> 00:12:05,840
مراقبت ازت چیزی نیست
104
00:12:07,480 --> 00:12:08,870
تا ابد مراقبتم
105
00:12:15,000 --> 00:12:16,440
بانو این سبزی چند؟
106
00:12:16,510 --> 00:12:18,200
زیاد بخری ارزون تر میدم
107
00:12:18,750 --> 00:12:19,590
ممنون
108
00:12:21,440 --> 00:12:22,910
اینا رو میخوام-
باش-
109
00:12:22,910 --> 00:12:24,560
بفرما
110
00:12:26,150 --> 00:12:27,270
به سلامت بانو
111
00:12:29,400 --> 00:12:31,330
کیسه عطر
112
00:12:51,550 --> 00:12:52,720
برین دنبالش-
چشم-
113
00:12:53,260 --> 00:12:55,620
(عمارت هان مو)
114
00:13:03,870 --> 00:13:05,270
جسور تر شدی
115
00:13:05,480 --> 00:13:07,080
حتی میخوای وسوسه ام کنی
116
00:13:09,320 --> 00:13:12,960
پس کنی میخوای باهام ازدواج کنی؟
117
00:13:16,240 --> 00:13:17,080
گزارش
118
00:13:17,720 --> 00:13:18,560
ارباب
119
00:13:18,750 --> 00:13:20,360
فو زی رونگ، شیه یون خائن پیدا کرد
120
00:13:21,480 --> 00:13:22,320
خوبه
121
00:13:23,600 --> 00:13:24,550
بیارش
122
00:13:24,960 --> 00:13:25,800
چشم
123
00:13:27,000 --> 00:13:27,870
تو اول برو
124
00:13:29,670 --> 00:13:30,670
...ارباب
125
00:13:30,870 --> 00:13:31,710
دختر خوب
126
00:13:32,440 --> 00:13:33,840
کارو برام سخت نکن
127
00:13:36,510 --> 00:13:37,350
بله
128
00:14:05,510 --> 00:14:06,350
ارباب
129
00:14:06,630 --> 00:14:08,390
دست رد به سینه تون نزدم
130
00:14:08,960 --> 00:14:10,720
و شیه یون خائن پیدا کردم
131
00:14:11,030 --> 00:14:11,870
خوبه
132
00:14:12,720 --> 00:14:16,480
فو زی رونگ مقام فرمانده نگهبانان میگیری
133
00:14:16,600 --> 00:14:17,440
متشکرم ارباب
134
00:14:18,150 --> 00:14:19,360
میتونی بری-
بله-
135
00:14:32,750 --> 00:14:33,910
از سه سال پیش
136
00:14:34,360 --> 00:14:35,600
دلربا تری
137
00:14:36,600 --> 00:14:39,030
تو هم از سه سال پیش
نفرت انگیز تری
138
00:14:41,720 --> 00:14:43,440
با این وضعت
139
00:14:44,150 --> 00:14:45,360
چطوری روت میشه
140
00:14:45,440 --> 00:14:46,870
منو تحقیر کنی؟
141
00:14:47,630 --> 00:14:48,470
فکر میکنی
142
00:14:48,480 --> 00:14:50,720
هنوزم بانوی نجیب سه سال پیشی؟
143
00:14:53,150 --> 00:14:54,870
فکر میکنی چون ارباب شدی
144
00:14:54,910 --> 00:14:56,600
میتونی هر کاری بخوای بکنی؟
145
00:15:03,360 --> 00:15:05,270
برای همین اومدی
146
00:15:05,720 --> 00:15:06,750
تا مشکل منو حل کنی
147
00:15:10,960 --> 00:15:12,910
میخوای با من یین جی فریب بدی؟
148
00:15:13,510 --> 00:15:14,510
به همین خیال باش
149
00:15:15,480 --> 00:15:17,440
باعث شدم همه چیزشو از دست بده
150
00:15:17,480 --> 00:15:18,720
الان خیلی ازم منتفره
151
00:15:19,870 --> 00:15:21,790
هرگز بخاطر من جاشو لو نمیده
152
00:15:22,630 --> 00:15:23,720
داری اشتباه میکنی
153
00:15:25,550 --> 00:15:26,390
خوبه
154
00:15:27,360 --> 00:15:28,550
پس بیا شرط ببندیم
155
00:15:30,790 --> 00:15:31,630
افراد
156
00:15:32,320 --> 00:15:33,840
لباس زیبا براش بپوشین
157
00:15:34,390 --> 00:15:36,320
به بانوی نجیب کم لطفی نکنین
158
00:15:36,480 --> 00:15:37,320
چشم
159
00:15:43,320 --> 00:16:15,740
◈✥━━━━══ارائه ای از تیم ترجمه ی اختصاصی کـره فـا══━━━━✥◈
◈✥━━━━══KoreFaa.ir══━━━━✥◈
مترجم:𝚈𝚞𝚗𝙲𝚑𝚊𝚗𝚐
160
00:16:15,740 --> 00:16:19,990
♪باد شمالی سالهاست سرده♪
161
00:16:22,400 --> 00:16:26,950
♪سرنوشت فراتر از علیت درهم تنیده شده♪
162
00:16:28,200 --> 00:16:31,310
♪به تماشای مه و ابرها نشستم♪
163
00:16:31,510 --> 00:16:34,880
♪ماه آسمون روشن میمونه♪
164
00:16:35,360 --> 00:16:41,840
♪در هر زندگی، عشق شکوفا میشه♪
165
00:16:43,090 --> 00:16:46,910
♪حتی اگه زمان و مکان بهم بخورن و متوقف شن♪
166
00:16:49,920 --> 00:16:55,220
♪هرگز تا آخر دنیا پشیمان نشو♪
167
00:16:55,470 --> 00:16:58,750
♪دستشو بگیر و یادت بمونه♪
168
00:16:59,050 --> 00:17:02,650
♪یا موفق میشین یا شکست میخورین♪
169
00:17:02,820 --> 00:17:08,930
♪بذار عشق درست و غلط نابود کنه♪
170
00:17:09,110 --> 00:17:12,640
♪عشقم فقط برای تو وجود داره♪
171
00:17:12,640 --> 00:17:16,120
♪با تو دور دنیا رو میگردم♪
172
00:17:16,120 --> 00:17:19,220
♪با قدرتم صلح برپا میکنم♪
173
00:17:19,220 --> 00:17:22,700
♪یک آرزوی چندین ساله
عشق مون هرگز محو نمیشه♪
174
00:17:22,700 --> 00:17:26,430
♪یک نگاه سرنوشت رو تغییر داد♪
175
00:17:26,430 --> 00:17:29,910
♪همه چیز برای عشق به دنیا اومده♪
176
00:17:29,910 --> 00:17:32,910
♪نمیترسم که جمعیت رو برات بشکنم♪
177
00:17:32,910 --> 00:17:37,720
♪قبل غروب ماه صبر کن
تا گل ها شکوفا بشن♪
178
00:17:37,720 --> 00:17:54,990
◈✥━━━━══ارائه ای از تیم ترجمه ی اختصاصی کـره فـا══━━━━✥◈
◈✥━━━━══KoreFaa.ir══━━━━✥◈
مترجم:𝚈𝚞𝚗𝙲𝚑𝚊𝚗𝚐
12618