All language subtitles for Yu.Nu.Jiao.EP08

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:49,780 ◈✥━━━━══ارائه ای از تیم ترجمه ی اختصاصی کـره فـا══━━━━✥◈ ◈✥━━━━══KoreFaa.ir══━━━━✥◈ مترجم:𝚈𝚞𝚗𝙲𝚑𝚊𝚗𝚐 2 00:00:49,780 --> 00:00:54,380 =اسیر عشق= 3 00:00:54,380 --> 00:00:57,380 =قسمت هشتم= 4 00:03:03,240 --> 00:03:04,080 وایسا 5 00:03:05,430 --> 00:03:06,960 این دخترو دیدین؟ 6 00:03:07,840 --> 00:03:09,080 نه- نه- 7 00:03:09,280 --> 00:03:11,520 اگه چیزی پیدا کردین بگین، ارباب هدیه میده 8 00:03:11,870 --> 00:03:13,120 باشه- باشه- 9 00:03:15,520 --> 00:03:17,840 این وقت شب دنبال یه برده میگردن 10 00:03:18,240 --> 00:03:20,030 بس کن دردسر میشه برامون 11 00:03:20,550 --> 00:03:21,390 ارباب 12 00:03:21,470 --> 00:03:24,310 هنوز خبری از بانو شیه نیست 13 00:03:28,960 --> 00:03:30,710 انگار به آرزوش رسید 14 00:03:32,120 --> 00:03:33,470 میتونه راحت مخفی شه 15 00:03:34,150 --> 00:03:36,710 بانو شیه یه لحظه سردرگم شده 16 00:03:36,840 --> 00:03:38,400 و نیت تون درک نکرده 17 00:03:38,560 --> 00:03:39,680 پس قایم شده 18 00:03:39,870 --> 00:03:40,910 وقتی بفهمه 19 00:03:41,080 --> 00:03:43,590 خودش برمیگرده 20 00:03:54,870 --> 00:03:57,080 به هر دری میزد تا فرار کنه 21 00:03:58,080 --> 00:03:59,750 امکان نداره خودش برگرده 22 00:04:00,240 --> 00:04:03,080 سه سال توی این عمارته 23 00:04:03,310 --> 00:04:04,190 باید بفهمه 24 00:04:04,280 --> 00:04:05,910 فقط شما کمکش میکنین 25 00:04:06,430 --> 00:04:07,560 بانو شیه باهوشه 26 00:04:07,840 --> 00:04:09,430 حتما مشکلاتتون درک میکنه 27 00:04:09,750 --> 00:04:10,590 برو دنبالش 28 00:04:11,280 --> 00:04:12,120 خوب بگردین 29 00:04:13,400 --> 00:04:14,240 چشم 30 00:04:18,430 --> 00:04:19,270 گزارش 31 00:04:21,560 --> 00:04:22,750 ارباب پیداش کردیم 32 00:04:24,190 --> 00:04:25,030 ارباب 33 00:05:03,630 --> 00:05:05,120 بانوی من شب باد شدیده 34 00:05:05,180 --> 00:05:06,040 بریم داخل منتظر بمونیم 35 00:05:06,120 --> 00:05:07,800 نه میخوام وقتی برگشت 36 00:05:07,830 --> 00:05:09,160 اول منو ببینه 37 00:05:09,270 --> 00:05:10,160 میخوام بدونه 38 00:05:10,310 --> 00:05:12,070 همیشه کنارشم 39 00:05:14,040 --> 00:05:14,880 جی گه گه 40 00:05:21,000 --> 00:05:22,120 چرا دوباره اونه؟ 41 00:05:28,600 --> 00:05:30,120 زخم های زیادی روی بدنشه 42 00:05:30,560 --> 00:05:31,920 آروم آروم خوب میشه 43 00:05:33,000 --> 00:05:35,720 زخم سرش مهمه 44 00:05:36,360 --> 00:05:37,480 بیدار بشه یا نه 45 00:05:37,870 --> 00:05:39,160 دست سرنوشته 46 00:05:53,700 --> 00:05:54,780 (عمارت چیان یوان) 47 00:05:57,950 --> 00:05:59,390 اینا هزارتا مروارید ان 48 00:05:59,750 --> 00:06:02,920 یکیش هم گم شه برات دارم 49 00:06:30,510 --> 00:06:31,630 شیه یون گفتم 50 00:06:32,720 --> 00:06:34,480 هیچکس نمیتونه زندگیتو کنترل کنه 51 00:06:35,120 --> 00:06:36,190 حتی خودت 52 00:06:40,390 --> 00:06:41,560 اگه تا ابد بخوابی 53 00:06:43,920 --> 00:06:45,430 پس همه اطرافیانت رو 54 00:06:45,480 --> 00:06:46,800 باهات دفن میکنم 55 00:06:47,300 --> 00:06:49,060 (عمارت چیان یوان) 56 00:06:49,270 --> 00:06:51,630 به لطف مراقب خوبتون 57 00:06:52,160 --> 00:06:54,870 بانو شیه خیلی بهترن 58 00:06:55,270 --> 00:06:56,830 به زودی بیدار میشن 59 00:07:36,750 --> 00:07:38,600 با اجازه کی از عمارت رفتی؟ 60 00:07:39,600 --> 00:07:41,390 با اجازه کی به خودت صدمه زدی؟ 61 00:07:55,870 --> 00:07:58,240 با اجازه کی اینطوری حرف میزنی؟ 62 00:07:58,920 --> 00:07:59,760 شیائو جی 63 00:08:00,160 --> 00:08:01,920 گفتی باهام خوب رفتار میکنی 64 00:08:02,750 --> 00:08:04,920 این رفتار خوبته؟ 65 00:08:07,560 --> 00:08:08,510 چی صدام زدی؟ 66 00:08:10,070 --> 00:08:10,910 شیائو جی؟ 67 00:08:12,480 --> 00:08:14,240 چهار ساله اینطور صدام نزدی 68 00:08:15,560 --> 00:08:16,720 باز چه کلکی سوار کردی؟ 69 00:08:16,800 --> 00:08:17,640 ولم کن 70 00:08:18,560 --> 00:08:20,070 گفتم ولم کن 71 00:08:20,510 --> 00:08:21,350 ولم کن 72 00:08:22,190 --> 00:08:23,950 درد داره چرا نباید شیائو جی صدات کنم؟ 73 00:08:23,950 --> 00:08:25,480 مگه شیائو جی اسمت نیست؟ 74 00:08:25,920 --> 00:08:26,870 عجیب غریب 75 00:08:27,000 --> 00:08:28,510 امروز خیلی عوض شدی 76 00:08:28,830 --> 00:08:30,070 ببینم باز چه نقشه ای داری 77 00:08:36,030 --> 00:08:37,200 اینجا کجاست؟ 78 00:08:38,000 --> 00:08:38,840 ...من 79 00:08:39,600 --> 00:08:40,440 ...من 80 00:08:41,910 --> 00:08:44,030 این چه لباسیه؟ 81 00:08:45,270 --> 00:08:46,550 برادرت باز زدت؟ 82 00:08:47,510 --> 00:08:48,350 ...این زخم 83 00:08:51,000 --> 00:08:52,720 مثلا الان حافظه تو از دست دادی 84 00:08:53,240 --> 00:08:55,390 فکر میکنی میتونه همه چیو فراموش کنی 85 00:08:55,870 --> 00:08:57,080 و از اول شروع کنی؟ 86 00:08:57,240 --> 00:08:59,390 ...این پارچه 87 00:08:59,870 --> 00:09:01,790 مگه فقط برای ارباب شهر نیست؟ 88 00:09:02,550 --> 00:09:03,840 دقیقا چی شده؟ 89 00:09:05,390 --> 00:09:06,230 شیه یون 90 00:09:06,400 --> 00:09:07,790 خیلی تو نقشت فرو نرفتی؟- ولم کن- 91 00:09:07,870 --> 00:09:08,950 ولم کن شیائو جی- دارم میگم- 92 00:09:08,950 --> 00:09:10,230 حتی اگه هیچی یادت نباشه- ولم من 93 00:09:10,230 --> 00:09:11,210 بازم نمیتونی بری- شیائو جی- 94 00:09:11,220 --> 00:09:11,990 ...فکر نکن 95 00:09:12,200 --> 00:09:13,150 جرات داری اینطور رفتار کنی؟ 96 00:09:20,960 --> 00:09:22,630 باشه حافظه اتو از دست داری 97 00:09:24,630 --> 00:09:25,600 برای امنیت خودت 98 00:09:26,080 --> 00:09:27,670 آروم همینجا بمون 99 00:09:28,360 --> 00:09:29,200 جایی نرو 100 00:09:32,960 --> 00:09:34,390 واضح حرف بزن 101 00:09:37,100 --> 00:09:39,500 (عمارت چیان یوان) 102 00:09:40,960 --> 00:09:42,200 وقت ناهاره 103 00:09:42,440 --> 00:09:44,200 لطفا یکم غذا بخورین 104 00:09:47,750 --> 00:09:48,590 سای تیان شی 105 00:09:50,150 --> 00:09:52,390 میدونی شیه یون تو این سه سال 106 00:09:53,030 --> 00:09:53,870 چه غذایی نمیخورد؟ 107 00:09:54,120 --> 00:09:55,720 بانو شی غذا آمادست 108 00:09:55,840 --> 00:09:56,680 نوش جونتون 109 00:09:57,840 --> 00:09:58,680 ممنون 110 00:10:28,080 --> 00:10:30,510 بانو شیه همه مرغا رو خورد 111 00:10:30,720 --> 00:10:32,200 مثل قبلا با دیدن مرغ 112 00:10:32,270 --> 00:10:34,080 حالشون بد نشد 113 00:10:46,720 --> 00:10:47,560 بانو شیه 114 00:10:53,360 --> 00:10:54,200 بانو شیه 115 00:10:54,670 --> 00:10:56,510 شرابیه که ما درست کردیم 116 00:10:56,520 --> 00:10:58,240 بیش از ده تا گیاه دارویی توشه 117 00:10:58,390 --> 00:10:59,790 برای بدن مفیده 118 00:11:00,030 --> 00:11:01,670 یکم بچشین 119 00:11:04,240 --> 00:11:05,080 بفرما 120 00:11:15,390 --> 00:11:16,320 شراب لان لینگ؟ 121 00:11:30,630 --> 00:11:31,510 واقعا شراب لان لینگه 122 00:11:31,870 --> 00:11:34,480 وقتی شراب رو چشید شگفت زده شد 123 00:11:34,670 --> 00:11:36,320 هیچ عیب و ایرادی نمیبینم 124 00:11:39,360 --> 00:11:40,320 بازم مراقبش باش 125 00:11:40,910 --> 00:11:41,750 اون 126 00:11:42,840 --> 00:11:44,450 شرابو خیلی سریع دم کرده 127 00:11:48,450 --> 00:11:49,530 نه 128 00:11:50,840 --> 00:11:52,320 مگه نگفتین 129 00:11:54,240 --> 00:11:56,080 چهار سال گذشته؟ 130 00:12:00,960 --> 00:12:01,800 جناب سای 131 00:12:03,360 --> 00:12:05,000 میتونی بری 132 00:12:05,510 --> 00:12:06,630 باشه- میخوام حموم کنم- 133 00:12:07,320 --> 00:12:08,160 باشه 134 00:12:15,140 --> 00:12:17,980 (دفتر ثبت ایالت جین پو) 135 00:12:28,120 --> 00:12:28,960 شیه یون 136 00:12:30,840 --> 00:12:31,680 چی یان 137 00:12:34,440 --> 00:12:35,280 عالیه 138 00:12:35,750 --> 00:12:36,590 بیدار شدی 139 00:12:37,480 --> 00:12:38,960 چکار میکنی؟ 140 00:12:40,320 --> 00:12:41,750 این چیه پوشیدی؟ 141 00:12:42,870 --> 00:12:43,750 اینو بگیر 142 00:12:44,750 --> 00:12:45,750 سریع از اینجا بریم 143 00:12:46,700 --> 00:12:48,980 (نشان) 144 00:12:50,240 --> 00:12:51,080 این چیه؟ 145 00:12:51,440 --> 00:12:52,280 شیه یون 146 00:12:52,960 --> 00:12:54,200 میدونم به چی فکر میکنی 147 00:12:56,150 --> 00:12:56,990 اول بریم 148 00:12:58,550 --> 00:12:59,390 ولم کن 149 00:12:59,870 --> 00:13:00,960 منو کجا میبری؟ 150 00:13:01,360 --> 00:13:02,910 چرا همه اینقدر عجیب شدن؟ 151 00:13:04,080 --> 00:13:05,440 و این چیه؟ 152 00:13:05,910 --> 00:13:06,750 (نشان) نمیخوامش 153 00:13:31,060 --> 00:13:31,900 (نشان) 154 00:13:35,320 --> 00:13:36,670 واقعا هیچی یادش نمیاد 155 00:13:55,120 --> 00:13:55,960 باور نمیکنم 156 00:13:57,500 --> 00:13:58,910 میدونی وقتی زندانی شد 157 00:13:58,910 --> 00:14:00,240 بهش مرغ خام میدادن 158 00:14:00,240 --> 00:14:02,030 بعدش با دیدن مرغ استفراغ میکرد 159 00:14:02,030 --> 00:14:03,440 ولی از مرغ برای تحریکش استفاده کردی 160 00:14:05,270 --> 00:14:06,910 اگه انقدر پیش نرم 161 00:14:07,390 --> 00:14:09,550 چطور ثابت کنم حافظه شو از دست داده یا نه؟ 162 00:14:12,360 --> 00:14:13,550 اگه اینطوری نگهش داری 163 00:14:13,550 --> 00:14:14,700 چه فکری دربارت میکنه؟ 164 00:14:16,750 --> 00:14:18,080 بنظرم برو و ببینش 165 00:14:19,440 --> 00:14:21,390 و یه فرصت دوباره به خودتون بدین 166 00:14:23,670 --> 00:14:24,550 امکان نداره 167 00:14:26,910 --> 00:14:27,750 تازه 168 00:14:28,790 --> 00:14:30,240 اجازه ندادم بغلش کنی 169 00:14:50,670 --> 00:14:51,720 چند روز گذشته 170 00:14:52,720 --> 00:14:54,480 دیدنت 171 00:14:54,480 --> 00:14:55,320 خیلی سخته 172 00:14:56,200 --> 00:14:57,790 عمارتم چطوره؟ 173 00:15:00,120 --> 00:15:01,120 خیلی باشکوهه 174 00:15:02,030 --> 00:15:03,750 ولی میتونه چشمگیر هم باشه 175 00:15:04,200 --> 00:15:05,630 ولی طبق شناختم ازت 176 00:15:05,760 --> 00:15:07,390 نباید اینطور جایی زندگی کنی 177 00:15:07,630 --> 00:15:09,910 چهار سال پیش اینطوری حرف میزدی 178 00:15:10,550 --> 00:15:11,390 شیائو جی 179 00:15:13,320 --> 00:15:14,670 تا جایی یادمه 180 00:15:16,200 --> 00:15:18,080 ما جلوی همه 181 00:15:18,080 --> 00:15:19,000 نامزد کردیم 182 00:15:20,960 --> 00:15:22,240 خیلی خوشحال بودیم 183 00:15:24,510 --> 00:15:27,150 ولی از وقتی بیدار شدم همه چی عوض شده 184 00:15:27,870 --> 00:15:30,080 جلال و مقام 185 00:15:31,510 --> 00:15:32,390 و همه چی بدست آوردی 186 00:15:35,600 --> 00:15:37,510 ولی انگار همه چیزمو از دست دادم 187 00:15:40,080 --> 00:15:42,200 توضیح میخوام شیائو جی 188 00:15:42,790 --> 00:15:44,510 این سالها چکار میکردی؟ 189 00:15:45,000 --> 00:15:46,510 منم توضیح میخوام 190 00:15:47,480 --> 00:15:48,400 خیلی اتفاقی 191 00:15:48,410 --> 00:15:50,700 همه اتفاقات چهار سال گذشته یادت رفته 192 00:15:50,720 --> 00:15:52,630 چرا حرفامو باور نمیکنی شیائو جی؟ 193 00:15:52,840 --> 00:15:53,870 دقیقا چی شده؟ 194 00:15:54,120 --> 00:15:54,960 چرا؟ 195 00:15:55,360 --> 00:15:57,000 میخوای کمکت کنم باز یادت بیاد؟ 196 00:15:57,240 --> 00:15:58,080 ...من 197 00:16:04,910 --> 00:16:06,600 گفتی از ارواح آب خیلی میترسی 198 00:16:07,200 --> 00:16:09,200 غیرممکنه شنا یاد بگیری 199 00:16:10,200 --> 00:16:12,120 انگار مدتی که نبودم 200 00:16:13,390 --> 00:16:14,960 شنا یاد گرفتی 201 00:16:15,960 --> 00:16:17,320 مردم همیشه عوض میشن 202 00:16:18,670 --> 00:16:19,510 کمک 203 00:16:20,790 --> 00:16:21,910 شیائو جی- شیه یون- 204 00:16:22,910 --> 00:16:24,000 میتونی شما کنی مگه نه؟ 205 00:16:24,000 --> 00:16:24,840 کمک 206 00:16:25,030 --> 00:16:25,870 بیا بالا 207 00:16:28,330 --> 00:16:29,180 کمک 208 00:16:29,200 --> 00:16:30,870 تظاهر نکن بیا بالا 209 00:16:30,870 --> 00:17:03,290 ◈✥━━━━══ارائه ای از تیم ترجمه ی اختصاصی کـره فـا══━━━━✥◈ ◈✥━━━━══KoreFaa.ir══━━━━✥◈ مترجم:𝚈𝚞𝚗𝙲𝚑𝚊𝚗𝚐 210 00:17:03,290 --> 00:17:07,540 ♪باد شمالی سالهاست سرده♪ 211 00:17:09,950 --> 00:17:14,500 ♪سرنوشت فراتر از علیت درهم تنیده شده♪ 212 00:17:15,750 --> 00:17:18,860 ♪به تماشای مه و ابرها نشستم♪ 213 00:17:19,060 --> 00:17:22,430 ♪ماه آسمون روشن میمونه♪ 214 00:17:22,910 --> 00:17:29,390 ♪در هر زندگی، عشق شکوفا میشه♪ 215 00:17:30,640 --> 00:17:34,460 ♪حتی اگه زمان و مکان بهم بخورن و متوقف شن♪ 216 00:17:37,470 --> 00:17:42,770 ♪هرگز تا آخر دنیا پشیمان نشو♪ 217 00:17:43,020 --> 00:17:46,300 ♪دستشو بگیر و یادت بمونه♪ 218 00:17:46,600 --> 00:17:50,200 ♪یا موفق میشین یا شکست میخورین♪ 219 00:17:50,370 --> 00:17:56,480 ♪بذار عشق درست و غلط نابود کنه♪ 220 00:17:56,660 --> 00:18:00,190 ♪عشقم فقط برای تو وجود داره♪ 221 00:18:00,190 --> 00:18:03,670 ♪با تو دور دنیا رو میگردم♪ 222 00:18:03,670 --> 00:18:06,770 ♪با قدرتم صلح برپا میکنم♪ 223 00:18:06,770 --> 00:18:10,250 ♪یک آرزوی چندین ساله عشق مون هرگز محو نمیشه♪ 224 00:18:10,250 --> 00:18:13,980 ♪یک نگاه سرنوشت رو تغییر داد♪ 225 00:18:13,980 --> 00:18:17,460 ♪همه چیز برای عشق به دنیا اومده♪ 226 00:18:17,460 --> 00:18:20,460 ♪نمیترسم که جمعیت رو برات بشکنم♪ 227 00:18:20,460 --> 00:18:25,270 ♪قبل غروب ماه صبر کن تا گل ها شکوفا بشن♪ 228 00:18:25,270 --> 00:18:42,990 ◈✥━━━━══ارائه ای از تیم ترجمه ی اختصاصی کـره فـا══━━━━✥◈ ◈✥━━━━══KoreFaa.ir══━━━━✥◈ مترجم:𝚈𝚞𝚗𝙲𝚑𝚊𝚗𝚐 16075

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.