Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:59,493 --> 00:01:03,631
- You've stopped taking
your antidepressants?
4
00:01:03,631 --> 00:01:05,133
- Yes.
5
00:01:05,133 --> 00:01:07,101
- No other medications?
6
00:01:07,101 --> 00:01:09,237
- No.
7
00:01:09,237 --> 00:01:12,240
- Well, I think i's time
we start looking
8
00:01:12,240 --> 00:01:14,007
at some alternative therapies.
9
00:01:14,007 --> 00:01:17,145
And w'll need to bring
your husband in on those.
10
00:01:17,145 --> 00:01:21,682
It gets pretty expensive
from here on out, I'm afraid.
11
00:01:21,682 --> 00:01:25,619
- I thought if I stayed in shape
I'd have more time.
12
00:01:25,619 --> 00:01:29,390
- A lot of women
make that mistake.
13
00:01:36,697 --> 00:01:38,299
- Honey,
this is grown-up time.
14
00:01:38,299 --> 00:01:39,433
Leave mommy alone.
15
00:01:39,433 --> 00:01:41,034
- Can I please have a massage?
16
00:01:41,034 --> 00:01:42,636
Please?
17
00:01:42,636 --> 00:01:43,904
- I said, no!
18
00:01:43,904 --> 00:01:45,206
Now leave Mommy alone.
19
00:01:45,206 --> 00:01:48,476
Go on. Go!
20
00:01:48,476 --> 00:01:53,347
Can you please take her with you
when you leave?
21
00:01:55,449 --> 00:01:58,819
- So, I dreamt about
the accident again.
22
00:01:58,819 --> 00:02:03,157
Only this time,
my brains were smeared
23
00:02:03,157 --> 00:02:05,293
all over the road.
24
00:02:10,130 --> 00:02:13,367
- This casting director
is a bitch with a capital "C."
25
00:02:13,367 --> 00:02:15,002
- Lay down.
26
00:02:15,002 --> 00:02:16,270
- I'm just really nervous.
27
00:02:16,270 --> 00:02:17,705
- Shh.
28
00:02:17,705 --> 00:02:19,440
- Come to the audition
with me.
29
00:02:19,440 --> 00:02:21,509
- [exhales]
I can't.
30
00:02:21,509 --> 00:02:23,811
I have a new client
this afternoon.
31
00:02:32,186 --> 00:02:33,721
Hi, i's Jane Hawkins.
32
00:02:45,199 --> 00:02:47,435
- You can set up outside
by the pool.
33
00:02:57,678 --> 00:03:00,781
- What the hell are you
staying in shape for?
34
00:03:00,781 --> 00:03:01,815
- Denise?
35
00:03:01,815 --> 00:03:05,486
- [laughs]
It really is you.
36
00:03:05,486 --> 00:03:08,422
I got a referral,
and it was the same name,
37
00:03:08,422 --> 00:03:11,191
and I just--I had to know
if it was you.
38
00:03:11,191 --> 00:03:13,394
Oh, come press my laundry.
39
00:03:16,764 --> 00:03:18,031
- I'm sorry.
40
00:03:18,031 --> 00:03:22,336
- Well, I understand
why you fell off the radar.
41
00:03:22,336 --> 00:03:24,838
Certainly marrying him
explains a thing or two.
42
00:03:24,838 --> 00:03:27,107
- Well, you look like
you've done all right.
43
00:03:27,107 --> 00:03:29,977
- I divorced up.
[laughs]
44
00:03:29,977 --> 00:03:33,247
To...not-so-old friends.
45
00:03:33,247 --> 00:03:35,516
[glasses clink]
46
00:03:37,651 --> 00:03:39,753
Well, you obviously
did't get the memo.
47
00:03:39,753 --> 00:03:41,221
- The memo?
- The war's over.
48
00:03:41,221 --> 00:03:42,556
Did't you hear?
49
00:03:42,556 --> 00:03:43,757
You can come out now
and start eating
50
00:03:43,757 --> 00:03:46,026
chocolate and cheese.
- I do.
51
00:03:46,026 --> 00:03:48,496
- Well, somehow i's not
having the same effect.
52
00:03:48,496 --> 00:03:50,631
- [laughs]
- Oh, God.
53
00:03:50,631 --> 00:03:52,933
Come on.
I'll show you around the hovel.
54
00:04:28,201 --> 00:04:29,903
- Yard...
55
00:04:29,903 --> 00:04:31,539
Back to the huddle.
56
00:04:31,539 --> 00:04:35,042
Second down and nine,
from their own 35.
57
00:04:35,042 --> 00:04:37,445
Just over nine minutes to go
in this quarter.
58
00:04:37,445 --> 00:04:38,479
They need to score.
59
00:04:38,479 --> 00:04:41,582
[TV chatter in background]
60
00:04:41,582 --> 00:04:43,351
More Monday Night Football
61
00:04:43,351 --> 00:04:45,919
after these words
from our sponsors.
62
00:04:45,919 --> 00:04:48,422
- Introducing P90X.
63
00:04:48,422 --> 00:04:50,924
And two washboard
ab-ripping routines.
64
00:04:50,924 --> 00:04:54,061
This training system was
designed with one goal in mind--
65
00:04:54,061 --> 00:04:55,796
To get you absolutely ripped.
66
00:04:55,796 --> 00:04:58,832
[sultry music]
67
00:04:58,832 --> 00:05:02,836
* *
68
00:05:02,836 --> 00:05:05,806
[both moan]
69
00:05:07,875 --> 00:05:10,310
- [clears throat]
70
00:06:00,494 --> 00:06:02,630
- I don't mean to be
the nosy neighbor,
71
00:06:02,630 --> 00:06:04,665
but is everything all right?
72
00:06:04,665 --> 00:06:07,468
[pants]
- I'm fine.
73
00:06:07,468 --> 00:06:09,302
- Okay.
74
00:06:09,302 --> 00:06:10,971
Okay.
75
00:06:26,787 --> 00:06:28,355
- I thought i'd be easy,
you know?
76
00:06:28,355 --> 00:06:29,957
I thought...
77
00:06:29,957 --> 00:06:31,925
I could make
an accident happen.
78
00:06:31,925 --> 00:06:33,627
- Well, you did that,
all right.
79
00:06:33,627 --> 00:06:35,262
You married him.
80
00:06:35,262 --> 00:06:37,598
- I's not his fault.
I'm the withered husk.
81
00:06:37,598 --> 00:06:39,266
- Oh, God, sweetie.
82
00:06:39,266 --> 00:06:40,734
Don't go there.
83
00:06:40,734 --> 00:06:42,803
You want kids, take mine.
84
00:06:42,803 --> 00:06:45,238
The're ungrateful bastards,
all of them.
85
00:06:45,238 --> 00:06:46,907
[chuckles]
Expensive, too.
86
00:06:46,907 --> 00:06:48,576
- Yeah, tha's his argument.
87
00:06:48,576 --> 00:06:49,777
- Well, don't put me
in his corner.
88
00:06:49,777 --> 00:06:51,545
H's an idiot.
89
00:06:51,545 --> 00:06:53,080
And so are you.
90
00:06:53,080 --> 00:06:54,147
"Withered husk"?
91
00:06:54,147 --> 00:06:55,783
Eat some butter,
for Chris's sake.
92
00:06:55,783 --> 00:06:57,985
You make me feel like crap
just looking at you.
93
00:06:57,985 --> 00:06:59,787
- [sighs]
94
00:07:02,222 --> 00:07:03,891
- Sweetie,
95
00:07:03,891 --> 00:07:05,559
there's still plenty
of things you can do
96
00:07:05,559 --> 00:07:07,728
with that husk of yours.
97
00:07:14,067 --> 00:07:17,004
[sea gulls squawk]
98
00:08:14,094 --> 00:08:16,797
- All right.
Let's do that again.
99
00:08:18,398 --> 00:08:20,333
Okay, put your chin up.
100
00:08:20,333 --> 00:08:23,036
Arms up, just like that.
101
00:08:23,036 --> 00:08:24,037
There you go.
102
00:08:24,037 --> 00:08:25,338
Eyes down. Nice.
103
00:08:25,338 --> 00:08:28,508
Look at your feet--
Yeah, just like that.
104
00:08:29,710 --> 00:08:32,479
Go way up on your toes.
105
00:08:32,479 --> 00:08:35,215
Nice. Tha's it.
106
00:08:54,568 --> 00:08:57,037
Excuse me. Excuse me.
107
00:08:57,037 --> 00:08:58,071
- Yeah?
108
00:08:58,071 --> 00:08:59,673
- I just wanted
to introduce myself.
109
00:08:59,673 --> 00:09:01,141
My name is Nicole.
110
00:09:01,141 --> 00:09:02,409
- I'm Jane.
111
00:09:02,409 --> 00:09:04,244
- Yeah,
I know who you are.
112
00:09:04,244 --> 00:09:05,512
Can I ask you a question?
113
00:09:05,512 --> 00:09:07,014
- Okay.
114
00:09:07,014 --> 00:09:10,017
- Are you afraid of heights?
115
00:09:13,086 --> 00:09:14,454
- [announcer on TV]
One yard.
116
00:09:14,454 --> 00:09:16,523
- Hi, honey.
117
00:09:16,523 --> 00:09:19,760
[crowd cheering on TV]
118
00:09:19,760 --> 00:09:22,896
Hey, can you get us
a round of beers in here?
119
00:09:22,896 --> 00:09:25,265
- No, I'll get it.
120
00:09:29,970 --> 00:09:32,405
Hey, hot stuff.
Wha'd you do today?
121
00:09:32,405 --> 00:09:36,543
- Walked into a gym
for the first time in ten years.
122
00:09:36,543 --> 00:09:40,147
- Been that long for me, too.
123
00:09:45,252 --> 00:09:48,756
- Harder! Harder!
Harder! Harder!
124
00:10:39,406 --> 00:10:41,541
[door closes]
125
00:10:41,541 --> 00:10:44,477
- Hi.
126
00:10:44,477 --> 00:10:46,714
I'm sorry.
I must have the wrong place.
127
00:10:46,714 --> 00:10:47,848
- No, you don't.
128
00:10:47,848 --> 00:10:49,182
I'm so glad you could make it.
129
00:10:49,182 --> 00:10:49,983
Come on in.
130
00:10:49,983 --> 00:10:52,619
Serena, this is Jane.
131
00:10:52,619 --> 00:10:54,121
Jane, this is Serena.
132
00:10:54,121 --> 00:10:58,058
Seren's in my adult class
and kicking butt.
133
00:10:58,058 --> 00:11:00,393
- That was beautiful.
134
00:11:00,393 --> 00:11:03,063
- Thanks.
135
00:11:05,232 --> 00:11:07,334
- Serena, could you step on
the ladder for me?
136
00:11:07,334 --> 00:11:08,268
- Sure.
137
00:11:29,089 --> 00:11:30,490
- Okay.
138
00:11:30,490 --> 00:11:32,059
I want you to climb up.
139
00:11:32,059 --> 00:11:35,028
- Okay.
140
00:11:35,028 --> 00:11:37,998
- Start from a sitting position
on the floor.
141
00:11:37,998 --> 00:11:39,399
And don't use your legs.
142
00:11:39,399 --> 00:11:41,434
- Don't use my legs?
143
00:11:41,434 --> 00:11:42,469
- No legs.
144
00:11:42,469 --> 00:11:44,437
Here, put some of this
on your hands.
145
00:11:48,809 --> 00:11:51,378
Okay.
Now get up.
146
00:11:52,846 --> 00:11:55,315
Good.
147
00:11:55,315 --> 00:11:57,284
Go, go.
Get up.
148
00:11:57,284 --> 00:11:58,351
Get up!
149
00:11:58,351 --> 00:12:00,788
- [grunts]
150
00:12:00,788 --> 00:12:03,323
[laughs]
Okay.
151
00:12:03,323 --> 00:12:04,124
I suck.
152
00:12:04,124 --> 00:12:05,292
- No, tha's all right.
153
00:12:05,292 --> 00:12:07,127
No shame there.
You're good.
154
00:12:07,127 --> 00:12:08,395
- Jane, you're up.
155
00:12:29,582 --> 00:12:30,583
- She's not Jane.
156
00:12:30,583 --> 00:12:32,886
She's Tarzan.
157
00:12:32,886 --> 00:12:34,922
- [grunts]
- She has the strength.
158
00:12:34,922 --> 00:12:38,491
But you have the grace.
159
00:12:38,491 --> 00:12:40,427
- [laughs]
160
00:12:41,829 --> 00:12:45,132
- Now if I can just
get the two of you
161
00:12:45,132 --> 00:12:46,834
to rub off on each other,
162
00:12:46,834 --> 00:12:51,104
then, you'll have
the whole package.
163
00:12:51,104 --> 00:12:54,374
And tha's money in the bank.
164
00:12:56,443 --> 00:12:57,377
- Nice.
165
00:12:57,377 --> 00:12:59,579
- I'm sorry, 'm confused.
166
00:12:59,579 --> 00:13:00,914
What are we doing?
167
00:13:00,914 --> 00:13:03,450
- Did't tell you?
168
00:13:03,450 --> 00:13:06,486
I's just a
little thing called...
169
00:13:09,823 --> 00:13:11,491
- [laughs]
170
00:13:11,491 --> 00:13:12,893
- Showbiz!
171
00:13:12,893 --> 00:13:15,295
- Yeah!
172
00:13:15,295 --> 00:13:16,729
- Showbiz?
173
00:13:16,729 --> 00:13:18,932
- The idea is to get
a job in Vegas.
174
00:13:18,932 --> 00:13:20,901
- Oh, wow.
175
00:13:20,901 --> 00:13:22,135
So are you gonna do it?
176
00:13:22,135 --> 00:13:24,504
- I might.
I've got a lot to learn.
177
00:13:24,504 --> 00:13:26,506
Gonna have to practice
almost every day.
178
00:13:26,506 --> 00:13:27,740
- Wow.
179
00:13:27,740 --> 00:13:30,643
So you think yo'd still
have energy to run?
180
00:13:30,643 --> 00:13:33,513
- Yeah, well,
aerials are all upper body,
181
00:13:33,513 --> 00:13:34,481
so the answer is yes.
182
00:13:34,481 --> 00:13:36,283
Got to keep
the body balanced.
183
00:13:36,283 --> 00:13:37,750
- Oh, you're balanced.
184
00:13:37,750 --> 00:13:39,552
- You're so sweet.
185
00:13:39,552 --> 00:13:42,222
- No, not sweet.
186
00:13:42,222 --> 00:13:46,793
I'm a bad-ass from
the wrong side of town.
187
00:13:46,793 --> 00:13:48,461
Yeah, you better run!
188
00:13:50,597 --> 00:13:51,831
- [laughs]
189
00:13:51,831 --> 00:13:53,033
Don't just hang there.
190
00:13:53,033 --> 00:13:55,402
Respond to the fabric.
191
00:13:55,402 --> 00:13:59,006
Make wings...
192
00:13:59,006 --> 00:14:01,274
and tap...
193
00:14:01,274 --> 00:14:05,845
and then pull yourselves up.
194
00:14:12,785 --> 00:14:14,621
You got it?
195
00:14:14,621 --> 00:14:16,556
- [grunts]
196
00:14:19,126 --> 00:14:20,593
Can we take a break?
197
00:14:20,593 --> 00:14:23,130
- Yeah, you don't
even have to ask.
198
00:14:23,130 --> 00:14:26,499
As soon as you feel weak,
let yourself down.
199
00:14:26,499 --> 00:14:28,035
The general rule is,
if you feel like
200
00:14:28,035 --> 00:14:31,404
you're gonna fall,
you probably will.
201
00:14:31,404 --> 00:14:33,006
- Ooh.
202
00:14:33,006 --> 00:14:34,942
- Fabric bite you?
- Yeah, a little bit.
203
00:14:34,942 --> 00:14:36,743
Got to build up
my calluses again.
204
00:14:36,743 --> 00:14:38,946
Fun!
205
00:14:40,813 --> 00:14:42,349
- Ow.
206
00:14:42,349 --> 00:14:44,217
Ow! Wha's with the hands?
207
00:14:44,217 --> 00:14:46,886
I's like sandpaper.
208
00:14:51,724 --> 00:14:52,725
- Oh.
209
00:14:52,725 --> 00:14:53,860
[laughter]
210
00:14:53,860 --> 00:14:55,162
How's it hangin' over there?
211
00:14:55,162 --> 00:14:57,297
- Hey, everybody,
say hey to Jimmy.
212
00:14:57,297 --> 00:14:58,966
Jimmy runs the place.
213
00:14:58,966 --> 00:15:00,533
- Hey, Jimmy.
- Hey, Jimmy.
214
00:15:00,533 --> 00:15:02,335
- Ladies.
215
00:15:05,405 --> 00:15:07,374
- Hup!
216
00:15:12,745 --> 00:15:14,881
You've got to try to find
a focal point.
217
00:15:14,881 --> 00:15:17,250
Try staring at your hands.
218
00:15:17,250 --> 00:15:20,087
You need a break?
219
00:15:20,087 --> 00:15:22,489
- No way.
220
00:15:22,489 --> 00:15:27,494
- Sorry,
can you use your hands?
221
00:15:29,963 --> 00:15:31,965
Yeah. Harder.
222
00:15:31,965 --> 00:15:33,967
A little harder.
223
00:15:53,253 --> 00:15:54,554
Tha's right?
- Oh.
224
00:15:54,554 --> 00:15:56,089
Throw it over
your left shoulder.
225
00:15:56,089 --> 00:15:58,458
Good,
and pull yourself up.
226
00:16:02,529 --> 00:16:04,764
Yeah.
227
00:16:04,764 --> 00:16:08,035
- How did you know
I was gonna love this?
228
00:16:08,035 --> 00:16:10,470
- When you came in that day,
229
00:16:10,470 --> 00:16:13,506
I could tell you had
some unfinished business.
230
00:16:18,445 --> 00:16:20,647
- [grunts]
- [laughs]
231
00:16:20,647 --> 00:16:22,182
- Sweet!
232
00:16:22,182 --> 00:16:24,317
- [panting]
233
00:16:31,724 --> 00:16:33,326
- Wha's the date today?
234
00:16:33,326 --> 00:16:36,696
- I think i's the 12th.
235
00:17:08,828 --> 00:17:10,797
- Did you say something?
236
00:17:18,938 --> 00:17:22,175
- Oh, put that away, silly!
237
00:17:23,810 --> 00:17:27,114
- How's that feel?
238
00:17:28,781 --> 00:17:32,985
I've made you keys in case you
ever want to run away from home.
239
00:17:32,985 --> 00:17:34,854
[laughs]
240
00:17:34,854 --> 00:17:36,789
Yeah, I dug that up.
241
00:17:36,789 --> 00:17:37,924
The Hawk and the Hammer.
242
00:17:37,924 --> 00:17:39,692
- We made quite a pair.
243
00:17:39,692 --> 00:17:41,761
- Yeah, I was always
the pretty one.
244
00:17:41,761 --> 00:17:43,596
- But I always brought home
the hardware.
245
00:17:43,596 --> 00:17:47,367
- Oh, who can be bothered
with all that bric-a-brac?
246
00:17:57,777 --> 00:17:59,512
- Tha's nice.
Where did you get that?
247
00:17:59,512 --> 00:18:02,815
- It was a gift
from Denise Winfield, actually.
248
00:18:02,815 --> 00:18:04,717
- The Hammer?
Jeez.
249
00:18:04,717 --> 00:18:06,753
- Don't worry, she does't
want to see you either.
250
00:18:06,753 --> 00:18:09,289
She just bought a house
in Malibu.
251
00:18:09,289 --> 00:18:12,525
- There goes the neighborhood.
252
00:18:14,494 --> 00:18:16,196
Whoa.
253
00:18:16,196 --> 00:18:18,097
Where'd you get that?
254
00:18:18,097 --> 00:18:19,098
- Oh.
255
00:18:19,098 --> 00:18:22,635
- And this?
256
00:18:23,603 --> 00:18:25,338
You've got to take that off.
257
00:18:25,338 --> 00:18:27,174
- Why? It's beautiful.
- I'm serious.
258
00:18:27,174 --> 00:18:28,775
Take it off.
259
00:18:28,775 --> 00:18:30,177
- No.
260
00:18:30,177 --> 00:18:33,813
- People are gonna think
I beat you.
261
00:18:33,813 --> 00:18:35,682
Please, okay?
Find something else to wear.
262
00:18:35,682 --> 00:18:38,117
I beg you.
263
00:18:40,187 --> 00:18:42,489
What have you been doing,
stunt work?
264
00:18:42,489 --> 00:18:44,123
Now that looks
like a rug burn.
265
00:18:44,123 --> 00:18:45,258
- Meaning what?
266
00:18:45,258 --> 00:18:46,326
- I don't know.
You tell me.
267
00:18:46,326 --> 00:18:47,894
How would you get a rug burn?
268
00:18:47,894 --> 00:18:49,329
- I's a fabric burn.
269
00:18:49,329 --> 00:18:51,331
- Nice distinction.
270
00:18:51,331 --> 00:18:54,601
- David, please.
271
00:18:54,601 --> 00:18:55,768
- So, who is it?
272
00:18:55,768 --> 00:19:00,440
Is it Dan,
the little weasel?
273
00:19:00,440 --> 00:19:04,277
- You're about to feel
really stupid.
274
00:19:06,813 --> 00:19:08,981
- You did't have to be
so mysterious about it.
275
00:19:08,981 --> 00:19:12,319
- Can I just have one thing
tha's not about us?
276
00:19:12,319 --> 00:19:13,653
[engine turns]
- Sure.
277
00:19:13,653 --> 00:19:16,289
You know, you have been
all over the map lately.
278
00:19:20,260 --> 00:19:22,195
- Oh, no, Serena,
other leg.
279
00:19:22,195 --> 00:19:23,596
Honey, it's the other leg.
280
00:19:23,596 --> 00:19:25,164
- [gasps]
[thud]
281
00:19:25,164 --> 00:19:27,200
[groans]
282
00:19:29,536 --> 00:19:30,903
- Breathe into my hand.
283
00:19:30,903 --> 00:19:32,339
Breathe into my hand.
284
00:19:32,339 --> 00:19:33,506
Just relax.
You knocked your wind out.
285
00:19:33,506 --> 00:19:35,242
Okay?
- You all right?
286
00:19:35,242 --> 00:19:37,677
- [breathing heavily]
287
00:19:37,677 --> 00:19:39,546
- Everything still working?
288
00:19:39,546 --> 00:19:42,815
- [breathing heavily]
- Breathe, breathe.
289
00:19:42,815 --> 00:19:44,717
Okay?
290
00:19:44,717 --> 00:19:46,353
- Let's not make that
part of the act, okay.
291
00:19:46,353 --> 00:19:50,623
- [laughs]
Okay.
292
00:19:50,623 --> 00:19:51,791
[crying]
293
00:19:51,791 --> 00:19:53,025
- Okay?
294
00:19:53,025 --> 00:19:55,094
You want to try to get up?
295
00:19:55,094 --> 00:19:56,296
Let's try.
296
00:19:56,296 --> 00:19:59,299
- Okay.
- Come on.
297
00:20:08,040 --> 00:20:10,510
- Oh. You okay?
- [laughs]
298
00:20:10,510 --> 00:20:13,380
- Our Vegas audition
is next week,
299
00:20:13,380 --> 00:20:15,181
if we can manage not
to kill ourselves first.
300
00:20:15,181 --> 00:20:16,416
- Well, I think
you're crackers.
301
00:20:16,416 --> 00:20:18,885
- Oh, no, I gotta drive.
302
00:20:18,885 --> 00:20:20,186
- Spend the night.
303
00:20:20,186 --> 00:20:22,955
- Oh, yeah, I'd love
to hear that conversation.
304
00:20:22,955 --> 00:20:27,494
- You ought to give him
something to be jealous about.
305
00:20:27,494 --> 00:20:31,130
- There's this guy that lives
next door who's kinda sweet.
306
00:20:31,130 --> 00:20:32,532
- Oh, please.
307
00:20:32,532 --> 00:20:34,367
If yo're gonna step out,
308
00:20:34,367 --> 00:20:36,703
expand your horizons
a little.
309
00:20:36,703 --> 00:20:38,137
- And?
310
00:20:38,137 --> 00:20:40,840
- Men are boring.
311
00:20:40,840 --> 00:20:42,141
- Denise!
312
00:20:42,141 --> 00:20:44,043
When did this happen?
313
00:20:44,043 --> 00:20:47,146
- Between marriages.
314
00:20:47,146 --> 00:20:48,381
Sometimes during.
315
00:20:48,381 --> 00:20:49,516
- I'm shocked.
316
00:20:49,516 --> 00:20:50,817
- I don't see why.
317
00:20:50,817 --> 00:20:52,151
I seem to remember
your tongue
318
00:20:52,151 --> 00:20:54,854
in my mouth
sophomore year.
319
00:20:54,854 --> 00:20:58,525
- Oh, come on,
You can't count that.
320
00:21:00,192 --> 00:21:04,464
- Oh, give a girl a complex,
why don't you?
321
00:21:04,464 --> 00:21:05,598
[blows raspberry]
322
00:21:28,187 --> 00:21:29,556
- Hey.
323
00:21:29,556 --> 00:21:31,491
You just missed'em.
324
00:21:31,491 --> 00:21:33,960
- Wha's that?
- Yeah, a bit of bad news.
325
00:21:33,960 --> 00:21:35,828
Nikky's kid
was in an accident,
326
00:21:35,828 --> 00:21:38,197
so Serena's taking her
to the airport.
327
00:21:38,197 --> 00:21:39,999
- Oh, my God.
328
00:21:39,999 --> 00:21:41,834
I did't even know
she had kids.
329
00:21:41,834 --> 00:21:43,836
- Yeah, he lives with
his father in Atlanta.
330
00:21:43,836 --> 00:21:47,540
It sounded bad,
the way they ran out of here.
331
00:21:47,540 --> 00:21:50,710
One of them calls you never
want to get, you know?
332
00:21:50,710 --> 00:21:52,512
- Yeah.
333
00:21:54,581 --> 00:21:56,683
- Hey, if you're
not rehearsing,
334
00:21:56,683 --> 00:21:59,185
can you take the stuff down?
335
00:21:59,185 --> 00:22:01,654
- Sure.
336
00:22:05,525 --> 00:22:07,727
[door closes]
337
00:22:18,771 --> 00:22:20,139
- [announcer on TV]
How do I feel so young?
338
00:22:20,139 --> 00:22:23,009
I don't, but it sure helps
to look it.
339
00:22:23,009 --> 00:22:25,812
Your skin deserves the best,
and so do you.
340
00:22:25,812 --> 00:22:28,180
Try our new rejuvenating
formula...
341
00:22:28,180 --> 00:22:31,784
[turns off TV]
342
00:22:31,784 --> 00:22:34,153
David...
343
00:22:34,153 --> 00:22:36,423
I want to have a baby.
344
00:22:36,423 --> 00:22:40,159
I's now or never,
and I'd rather it be now.
345
00:22:40,159 --> 00:22:41,628
- Do you think you still can?
346
00:22:41,628 --> 00:22:43,530
- Well, I don't know.
347
00:22:43,530 --> 00:22:46,232
I's--There are some tests
we need to take.
348
00:22:46,232 --> 00:22:47,967
I's expensive.
349
00:22:47,967 --> 00:22:49,436
- Why don't you just go
off the pill
350
00:22:49,436 --> 00:22:52,472
and w'll
just see what happens.
351
00:22:55,141 --> 00:22:58,077
- I did.
352
00:23:01,080 --> 00:23:04,984
- Do you have any idea
how completely selfish that is?
353
00:23:06,586 --> 00:23:08,254
You know, not to mention
how expensive
354
00:23:08,254 --> 00:23:09,556
that could have been?
355
00:23:41,287 --> 00:23:42,655
[mug shatters]
356
00:23:42,655 --> 00:23:46,258
- You all right?
357
00:23:46,258 --> 00:23:48,895
Wha's that obnoxious thing
that people do
358
00:23:48,895 --> 00:23:50,530
when a waiter drops a glass?
359
00:23:50,530 --> 00:23:53,666
They start clapping.
360
00:24:16,055 --> 00:24:19,125
[phone rings]
361
00:24:22,995 --> 00:24:23,863
[phone beeps]
362
00:24:23,863 --> 00:24:27,333
- Hi, this is Serena.
363
00:24:27,333 --> 00:24:29,536
I'm trying to reach Jane.
364
00:24:29,536 --> 00:24:30,537
I got your number--
365
00:24:30,537 --> 00:24:31,571
- Hello, hello, hello?
366
00:24:31,571 --> 00:24:32,572
Hi.
367
00:24:32,572 --> 00:24:35,441
Hey. How are you?
368
00:24:35,441 --> 00:24:36,543
Yeah, I know.
369
00:24:36,543 --> 00:24:38,277
I spoke with Nicole last week.
370
00:24:38,277 --> 00:24:40,647
Thank goodness.
371
00:24:40,647 --> 00:24:43,349
Wha's that?
372
00:24:43,349 --> 00:24:44,951
Really?
373
00:24:44,951 --> 00:24:46,853
And tha's cool
with Jimmy?
374
00:24:53,726 --> 00:24:54,861
Hello, Dan.
375
00:24:54,861 --> 00:24:56,996
- There goes my rabbit!
376
00:25:01,467 --> 00:25:03,235
- Hey, check you out.
377
00:25:03,235 --> 00:25:04,804
- Yeah, I got here early.
378
00:25:04,804 --> 00:25:05,972
I thought w'd play
on this side
379
00:25:05,972 --> 00:25:08,474
of the room for a change.
380
00:25:08,474 --> 00:25:10,610
- Okay.
381
00:25:15,214 --> 00:25:16,816
- Hey.
382
00:25:16,816 --> 00:25:18,618
Thanks for the call.
383
00:25:18,618 --> 00:25:20,052
Really.
384
00:25:20,052 --> 00:25:21,888
I won't go into it,
but I can tell you
385
00:25:21,888 --> 00:25:25,024
your timing was perfect.
386
00:25:36,235 --> 00:25:38,104
So what should we do?
387
00:25:38,104 --> 00:25:40,539
- I don't know.
388
00:25:40,539 --> 00:25:43,275
Maybe stretch.
389
00:25:43,275 --> 00:25:46,012
- Right.
390
00:25:48,247 --> 00:25:51,150
- I think tha's right.
391
00:25:51,150 --> 00:25:52,418
- Okay.
392
00:25:52,418 --> 00:25:55,655
Get ready to dial 911.
393
00:25:55,655 --> 00:26:00,092
- [laughs]
394
00:26:00,092 --> 00:26:02,428
Nice.
395
00:26:02,428 --> 00:26:04,731
- Feel a little out of shape.
396
00:26:04,731 --> 00:26:06,866
- Yeah, right.
397
00:26:22,048 --> 00:26:25,184
- You want to throw it
over both legs first.
398
00:26:31,257 --> 00:26:32,358
Tha's it.
399
00:26:34,961 --> 00:26:36,663
- [gasps]
[thud]
400
00:26:38,765 --> 00:26:41,100
- Wha's up?
401
00:26:42,802 --> 00:26:45,204
You were fine.
The wrap was good.
402
00:26:45,204 --> 00:26:48,507
- [exhales]
403
00:26:48,507 --> 00:26:50,743
- Wha's the matter?
404
00:26:50,743 --> 00:26:53,579
- I got spooked.
405
00:26:53,579 --> 00:26:55,447
- I's because you fell.
406
00:26:55,447 --> 00:26:57,349
We can work low.
407
00:26:57,349 --> 00:26:59,218
- Tha's a showstopper.
408
00:26:59,218 --> 00:27:02,154
- Just for now.
409
00:27:05,958 --> 00:27:08,795
I once slipped and straddled
the balance beam so hard
410
00:27:08,795 --> 00:27:10,529
my cooter went up
in my throat.
411
00:27:10,529 --> 00:27:11,998
- Oi!
412
00:27:11,998 --> 00:27:15,201
- And when I could walk again,
my coach forced me
413
00:27:15,201 --> 00:27:16,969
to get back on the beam,
which I swore
414
00:27:16,969 --> 00:27:18,971
I would never ever do.
415
00:27:18,971 --> 00:27:22,508
But I won nationals
a few months later,
416
00:27:22,508 --> 00:27:26,578
so I was glad he did.
417
00:27:26,578 --> 00:27:28,180
- Uh-huh.
418
00:27:28,180 --> 00:27:31,083
- Meaning get your ass
back up there!
419
00:27:31,083 --> 00:27:32,018
- [sighs]
420
00:27:35,521 --> 00:27:39,959
- You don't have to climb high.
Just do a single.
421
00:27:43,195 --> 00:27:45,732
- Don't ever tell me
that story again.
422
00:27:45,732 --> 00:27:48,667
- Come on, get up there.
423
00:27:52,071 --> 00:27:54,273
Good, you're doing great.
424
00:27:54,273 --> 00:27:56,408
Good, tha's it.
425
00:27:56,408 --> 00:27:57,710
Want to go higher?
426
00:27:57,710 --> 00:28:00,847
- No. I'm fine.
427
00:28:07,419 --> 00:28:08,721
[grunts]
428
00:28:12,024 --> 00:28:13,926
[gasps]
429
00:28:13,926 --> 00:28:15,995
- Oh!
- Oh.
430
00:28:19,766 --> 00:28:21,400
- What was that?
431
00:28:21,400 --> 00:28:22,769
- Nothing.
432
00:28:22,769 --> 00:28:27,306
- Do you live
in a bad neighborhood?
433
00:28:37,583 --> 00:28:40,152
Maybe w're aiming too high.
434
00:28:40,152 --> 00:28:42,121
Let's forget about Vegas.
435
00:28:42,121 --> 00:28:44,456
We should just try
to get a few gigs in town.
436
00:28:44,456 --> 00:28:45,892
- I don't know.
437
00:28:45,892 --> 00:28:47,626
I'm thinking this whole thing
was't such a good idea.
438
00:28:47,626 --> 00:28:50,062
- Hey, do't make me tell
the cooter story again.
439
00:28:50,062 --> 00:28:51,497
- Okay, then,
I tell you what.
440
00:28:51,497 --> 00:28:53,199
I've got something
tha's gonna be perfect
441
00:28:53,199 --> 00:28:54,633
for those other clients
you mentioned.
442
00:28:54,633 --> 00:28:56,002
I's a yacht, okay?
443
00:28:56,002 --> 00:28:57,736
And i's staffed
by six hostesses
444
00:28:57,736 --> 00:29:00,139
who take care of the needs
of up to four male guests.
445
00:29:00,139 --> 00:29:02,641
And once it reaches
international waters,
446
00:29:02,641 --> 00:29:04,176
it becomes a floating casino,
447
00:29:04,176 --> 00:29:06,846
and whatever else
you want it to be.
448
00:29:06,846 --> 00:29:09,849
"Whatever happens offshore,
stays offshore!"
449
00:29:09,849 --> 00:29:11,851
Right.
450
00:29:13,719 --> 00:29:18,590
- Two, three, four, five.
451
00:29:18,590 --> 00:29:19,926
Yes!
452
00:29:19,926 --> 00:29:21,260
Ye--five!
453
00:29:21,260 --> 00:29:25,865
Tha's getting better.
454
00:29:25,865 --> 00:29:28,935
- I suck!
455
00:29:30,502 --> 00:29:32,404
- Keep your legs tight
when yo're in the straddle,
456
00:29:32,404 --> 00:29:36,275
and then lower
your body straight.
457
00:29:36,275 --> 00:29:38,477
Go slow, slow.
- [groans]
458
00:29:38,477 --> 00:29:40,512
- Tha's good,
tha's good.
459
00:29:40,512 --> 00:29:41,613
Like this.
460
00:29:41,613 --> 00:29:42,915
- This?
461
00:29:42,915 --> 00:29:45,084
[indistinct chatter]
462
00:29:45,084 --> 00:29:48,855
Yeah! Awesome.
Do it again.
463
00:29:51,257 --> 00:29:53,960
- Oh!
464
00:29:53,960 --> 00:29:58,064
- Going down.
465
00:29:58,064 --> 00:29:59,398
I'm stuck.
466
00:29:59,398 --> 00:30:01,333
Six, seven, eight.
467
00:30:01,333 --> 00:30:02,969
Good!
468
00:30:02,969 --> 00:30:05,071
We need an act.
469
00:30:05,071 --> 00:30:07,073
- We need Nicole.
470
00:30:07,073 --> 00:30:08,941
- You're a dancer.
Choreograph something.
471
00:30:08,941 --> 00:30:10,276
- Hah!
472
00:30:10,276 --> 00:30:14,580
- Come on.
Rise up, girlfriend.
473
00:30:14,580 --> 00:30:17,416
- I'm so sore!
474
00:30:17,416 --> 00:30:19,351
- [chuckles]
475
00:30:37,803 --> 00:30:41,107
- Five, six, seven, eight.
476
00:30:41,107 --> 00:30:42,174
Extend again.
477
00:30:42,174 --> 00:30:44,710
Two, three, four.
478
00:30:44,710 --> 00:30:45,744
Front leg.
479
00:30:45,744 --> 00:30:49,315
Two, three, four...
480
00:30:49,315 --> 00:30:51,750
Sorry.
481
00:30:51,750 --> 00:30:53,619
I got lost in the count.
482
00:30:53,619 --> 00:30:56,755
- You'll get it.
483
00:30:56,755 --> 00:30:59,058
- I think we need a gimmick.
484
00:30:59,058 --> 00:31:01,060
- You mean besides
the token Asian thing.
485
00:31:01,060 --> 00:31:03,629
- Way besides that.
486
00:31:03,629 --> 00:31:06,198
- We could do it nude.
487
00:31:06,198 --> 00:31:08,100
- Ooh.
- [chuckles]
488
00:31:08,100 --> 00:31:12,071
both: Maybe not.
489
00:31:12,071 --> 00:31:14,140
- We could both get
in the same hammock.
490
00:31:14,140 --> 00:31:16,475
We could do porting moves.
491
00:31:16,475 --> 00:31:19,778
I's a hand grip,
i's like this.
492
00:31:19,778 --> 00:31:22,982
Here, do this.
493
00:31:22,982 --> 00:31:24,951
Okay,
now grab my wrists.
494
00:31:24,951 --> 00:31:29,788
See, you hang on to me,
I hang on to you.
495
00:31:29,788 --> 00:31:31,223
I's solid.
496
00:31:31,223 --> 00:31:32,558
- Cool.
497
00:31:34,660 --> 00:31:36,762
- I got you.
498
00:31:36,762 --> 00:31:39,265
[chuckles]
499
00:31:39,265 --> 00:31:40,933
Do you want to
go upside-down?
500
00:31:42,768 --> 00:31:44,536
[laughs]
501
00:31:44,536 --> 00:31:46,872
I so have you.
502
00:31:46,872 --> 00:31:48,007
Gorgeous!
503
00:31:48,007 --> 00:31:50,409
- [laughs]
504
00:31:50,409 --> 00:31:51,710
- Do you want to do one arm?
505
00:31:51,710 --> 00:31:54,646
- Can you?
- I got you.
506
00:31:57,316 --> 00:31:58,450
Wow.
507
00:31:58,450 --> 00:32:03,689
[laughs]
- Oh, that hurts.
508
00:32:03,689 --> 00:32:06,058
I's my turn.
509
00:32:06,058 --> 00:32:10,862
Can you grab me by the waist?
Maybe?
510
00:32:10,862 --> 00:32:13,599
- Okay.
- Okay.
511
00:32:13,599 --> 00:32:16,535
Now give me your hand.
512
00:32:23,742 --> 00:32:25,344
- Nice.
- Are you okay?
513
00:32:25,344 --> 00:32:27,079
- Yeah.
514
00:32:44,930 --> 00:32:49,001
- You can do it.
515
00:32:49,001 --> 00:32:52,704
Oh, lovely.
516
00:32:54,306 --> 00:32:55,874
[sighs]
517
00:32:55,874 --> 00:32:56,875
- What now?
518
00:32:56,875 --> 00:33:01,680
- Arch up.
519
00:33:01,680 --> 00:33:03,982
- Should we sit?
520
00:33:03,982 --> 00:33:05,951
- I'll go on this side.
- Okay.
521
00:33:05,951 --> 00:33:06,952
- Can you see me?
522
00:33:06,952 --> 00:33:08,487
- Yeah, I got you.
523
00:33:08,487 --> 00:33:10,422
Okay.
524
00:33:38,384 --> 00:33:41,887
- I've got to save some energy
for the benefit tonight.
525
00:33:41,887 --> 00:33:43,522
Can you break it down?
526
00:33:43,522 --> 00:33:45,457
- Yes.
527
00:33:49,628 --> 00:33:51,730
- You're still
coming tonight, right?
528
00:33:51,730 --> 00:33:53,099
- Yeah.
529
00:33:53,099 --> 00:33:55,767
- Okay.
530
00:36:07,032 --> 00:36:11,470
- [choking]
531
00:36:13,272 --> 00:36:18,244
[coughing]
532
00:36:21,647 --> 00:36:23,715
- Wow, look at you.
You're on the ball.
533
00:36:23,715 --> 00:36:28,987
You know we don't have
to be there until 8:30.
534
00:36:28,987 --> 00:36:30,055
Wha's wrong?
535
00:36:30,055 --> 00:36:32,123
- I messed up.
536
00:36:32,123 --> 00:36:33,225
- What?
537
00:36:33,225 --> 00:36:35,494
Jane, we had a plan.
538
00:36:35,494 --> 00:36:36,928
- Look, I said 'm sorry.
539
00:36:36,928 --> 00:36:39,365
But I think I can miss
one company party.
540
00:36:39,365 --> 00:36:41,500
- The're gonna
give me an award.
541
00:36:41,500 --> 00:36:44,135
- Oh.
What is it?
542
00:36:44,135 --> 00:36:45,304
- I don't know.
543
00:36:45,304 --> 00:36:48,440
Something stupid, probably.
544
00:36:48,440 --> 00:36:51,443
- Well, congratulations.
545
00:36:51,443 --> 00:36:52,978
- Tha's great, Jane.
546
00:36:52,978 --> 00:36:54,012
Just great.
547
00:36:54,012 --> 00:36:56,882
Thank you very, very much.
548
00:36:56,882 --> 00:37:01,820
[indistinct chatter]
549
00:37:04,189 --> 00:37:07,225
[gentle music]
550
00:37:07,225 --> 00:37:15,334
* *
551
00:38:02,348 --> 00:38:06,485
[indistinct chatter]
552
00:38:12,023 --> 00:38:17,963
[cheers and applause]
553
00:38:20,231 --> 00:38:22,568
- Hey!
554
00:38:22,568 --> 00:38:25,504
I did't think you
were gonna make it.
555
00:38:25,504 --> 00:38:27,473
- Wonderful.
You did a great job.
556
00:38:35,581 --> 00:38:37,115
- How are you doi'?
557
00:38:37,115 --> 00:38:38,316
- Good.
- Good to see you.
558
00:38:38,316 --> 00:38:39,918
Oh, oh. Jane!
559
00:38:39,918 --> 00:38:41,687
Hey! Jane!
560
00:38:41,687 --> 00:38:43,221
- Hey.
- Hey.
561
00:38:43,221 --> 00:38:44,590
Hey.
562
00:38:44,590 --> 00:38:46,692
Oh, you were so beautiful.
563
00:38:46,692 --> 00:38:48,494
I just wish Nicole
had seen you.
564
00:38:48,494 --> 00:38:51,597
- Oh, look at you.
You're stunning.
565
00:38:51,597 --> 00:38:52,898
- I feel a little overdressed.
566
00:38:52,898 --> 00:38:55,567
- No, you're gorgeous.
- Honey...
567
00:38:55,567 --> 00:38:57,102
Honey, I just need
to grab you for a sec.
568
00:38:57,102 --> 00:38:58,537
There are some people
I need you to meet.
569
00:38:58,537 --> 00:38:59,905
- Oh, okay.
- Okay, you were great.
570
00:38:59,905 --> 00:39:02,708
I'll see you Monday.
- Okay.
571
00:39:15,954 --> 00:39:20,025
Hey! Hey!
572
00:39:20,025 --> 00:39:23,294
You've never seen
my house before?
573
00:39:23,294 --> 00:39:25,163
- No, I haven't.
574
00:39:25,163 --> 00:39:27,466
- Want to check it out?
I's not far.
575
00:39:27,466 --> 00:39:28,534
- Okay.
576
00:39:28,534 --> 00:39:32,871
- Okay. Follow me.
- Okay.
577
00:39:47,553 --> 00:39:49,855
You live alone?
578
00:39:49,855 --> 00:39:50,689
- Yes.
579
00:39:50,689 --> 00:39:52,023
- I'm impressed.
580
00:39:52,023 --> 00:39:54,660
I did't know dancers
made that much.
581
00:39:54,660 --> 00:39:57,629
- It helps if you're
a soloist in a company.
582
00:39:57,629 --> 00:39:59,164
- Which you were?
583
00:39:59,164 --> 00:40:01,166
- Yes.
584
00:40:01,166 --> 00:40:03,835
- But not anymore?
585
00:40:03,835 --> 00:40:05,771
- Nope.
586
00:40:11,543 --> 00:40:14,680
These...are my babies.
587
00:40:18,450 --> 00:40:21,152
- Whoa!
588
00:40:21,152 --> 00:40:24,055
- You met her.
589
00:40:24,055 --> 00:40:25,924
- Is she a switchblade?
590
00:40:25,924 --> 00:40:27,225
- Not quite.
591
00:40:27,225 --> 00:40:29,595
Switchblades are spring-loaded,
592
00:40:29,595 --> 00:40:31,196
which makes them illegal.
593
00:40:31,196 --> 00:40:33,532
This one is spring-assisted.
594
00:40:33,532 --> 00:40:34,666
- Ah.
595
00:40:38,537 --> 00:40:42,107
This one--
She's a switchblade.
596
00:40:48,647 --> 00:40:51,617
- All right, you have
to explain it to me again.
597
00:40:51,617 --> 00:40:54,486
- What?
- About the knives.
598
00:40:56,755 --> 00:40:59,157
- I just like'em.
599
00:40:59,157 --> 00:41:03,428
- Go deeper, please.
600
00:41:03,428 --> 00:41:04,696
- I's beautiful.
601
00:41:04,696 --> 00:41:06,632
- I's a weapon.
602
00:41:06,632 --> 00:41:07,966
- I's art.
603
00:41:07,966 --> 00:41:10,636
- I's a beautifully
artful weapon.
604
00:41:10,636 --> 00:41:12,604
- Exactly.
605
00:41:13,905 --> 00:41:17,475
- Have you ever
had to use it?
606
00:41:17,475 --> 00:41:20,111
- Just did.
607
00:41:20,111 --> 00:41:23,749
- I mean on people
who are't made of cheese.
608
00:41:25,283 --> 00:41:26,652
- No.
609
00:41:26,652 --> 00:41:31,022
- A therapist would have
a field day with this.
610
00:41:34,893 --> 00:41:36,828
- Here.
611
00:41:36,828 --> 00:41:38,764
Open it.
612
00:41:45,804 --> 00:41:48,473
- It is beautiful.
613
00:41:48,473 --> 00:41:51,209
- Now close it.
614
00:41:51,209 --> 00:41:55,280
Clip it to your pants.
615
00:41:55,280 --> 00:41:56,582
No, on the inside.
616
00:41:56,582 --> 00:41:58,717
Yeah.
617
00:42:04,422 --> 00:42:06,592
- [chuckles]
618
00:42:06,592 --> 00:42:07,693
- How does it feel?
619
00:42:07,693 --> 00:42:09,027
- I don't know.
620
00:42:09,027 --> 00:42:14,633
Oh, like, you don't want
to mess with me?
621
00:42:16,635 --> 00:42:21,640
- Right.
622
00:42:26,544 --> 00:42:28,580
Um...
623
00:42:28,580 --> 00:42:31,717
I'm gonna get some water.
624
00:42:35,486 --> 00:42:37,322
Do you want some?
625
00:42:37,322 --> 00:42:38,356
- No, I'm good.
626
00:42:38,356 --> 00:42:40,291
- Okay.
627
00:42:44,796 --> 00:42:47,265
- Hey, you know,
I'm just gonna head out.
628
00:42:47,265 --> 00:42:49,200
I's late.
629
00:43:00,345 --> 00:43:03,281
It sticks.
630
00:43:05,751 --> 00:43:09,921
Okay, well...
631
00:43:09,921 --> 00:43:11,356
I'll see you Monday.
632
00:43:11,356 --> 00:43:14,359
You were great.
633
00:43:21,566 --> 00:43:23,635
- Is that a knife
in your pocket
634
00:43:23,635 --> 00:43:25,603
or are you just happy
to see me?
635
00:43:25,603 --> 00:43:27,005
- [laughs]
Oh, sorry.
636
00:43:27,005 --> 00:43:28,339
Here.
637
00:43:28,339 --> 00:43:32,177
- Keep it.
638
00:43:32,177 --> 00:43:34,545
- Really?
639
00:43:34,545 --> 00:43:37,482
- Yeah.
640
00:43:37,482 --> 00:43:41,787
- Okay.
641
00:43:41,787 --> 00:43:44,189
I'll see you Monday.
642
00:43:44,189 --> 00:43:46,191
- Okay.
- Okay.
643
00:43:46,191 --> 00:43:50,662
- Bye.
644
00:43:52,698 --> 00:43:55,066
Hey.
645
00:43:55,066 --> 00:43:59,070
I had it off
for the performance.
646
00:43:59,070 --> 00:44:03,709
Yeah.
I'm on my way now.
647
00:44:03,709 --> 00:44:06,845
[engine turns]
648
00:44:16,888 --> 00:44:20,458
- So, I was wondering if...
649
00:44:20,458 --> 00:44:22,961
you might wanna...
650
00:44:22,961 --> 00:44:25,230
go out and have
a drink sometime.
651
00:44:25,230 --> 00:44:26,664
I mean, not like a date,
of course,
652
00:44:26,664 --> 00:44:28,366
but just, you know,
give us a chance
653
00:44:28,366 --> 00:44:31,402
to have a conversation
without hyperventilation.
654
00:44:31,402 --> 00:44:33,004
- Tha's sweet, Dan.
655
00:44:33,004 --> 00:44:36,474
- No, not sweet.
Not sweet.
656
00:44:36,474 --> 00:44:37,608
Here, wait.
657
00:44:37,608 --> 00:44:41,579
Wait.
658
00:44:41,579 --> 00:44:43,014
I's just...
659
00:44:43,014 --> 00:44:46,584
I hear the fights,
and I feel bad.
660
00:44:46,584 --> 00:44:51,389
I-I want to help out
if I can,
661
00:44:51,389 --> 00:44:52,590
if you want to talk.
662
00:44:52,590 --> 00:44:54,425
- Tha's--Thank you.
Tha's nice.
663
00:44:54,425 --> 00:44:57,729
- No, no, no, no.
I's not nice.
664
00:44:57,729 --> 00:45:00,832
I'm asking you out on a date
because your husband
665
00:45:00,832 --> 00:45:02,500
treats you like crap.
666
00:45:02,500 --> 00:45:08,039
And I know that
you're extraordinary.
667
00:45:08,039 --> 00:45:12,010
I am not a nice man.
668
00:45:13,879 --> 00:45:18,649
But I am a nice guy, so...
669
00:45:18,649 --> 00:45:20,218
- All right.
670
00:45:20,218 --> 00:45:23,654
I'll go out with you
if and when you can catch me.
671
00:45:23,654 --> 00:45:25,423
- No!
672
00:45:25,423 --> 00:45:27,859
No!
673
00:45:27,859 --> 00:45:29,560
- [announcer on radio]
Another beautiful Sunday
674
00:45:29,560 --> 00:45:32,730
in L.A. unless yo're driving
on the 405,
675
00:45:32,730 --> 00:45:34,232
where it is just ugly.
676
00:45:34,232 --> 00:45:36,367
A more complete check
on traffic and weather
677
00:45:36,367 --> 00:45:37,936
right after this.
678
00:46:01,026 --> 00:46:04,295
- Wow, so this is what
you've been up to.
679
00:46:04,295 --> 00:46:06,231
- Yeah.
680
00:46:10,001 --> 00:46:12,003
- Keep going.
681
00:46:12,003 --> 00:46:14,339
- No, I'm beat.
- All right.
682
00:46:14,339 --> 00:46:15,673
[grunts]
683
00:46:15,673 --> 00:46:18,543
You make it look so easy.
684
00:46:18,543 --> 00:46:22,347
- Don't break the tree.
685
00:46:35,493 --> 00:46:37,595
Um, hey.
686
00:46:37,595 --> 00:46:42,400
Just calling to say hi
and see what you were doing.
687
00:46:42,400 --> 00:46:43,935
Okay, bye.
688
00:46:43,935 --> 00:46:46,337
[phone beeps]
689
00:46:46,337 --> 00:46:48,439
[sighs]
690
00:46:51,977 --> 00:46:54,379
I's Jane, by the way.
691
00:46:54,379 --> 00:46:57,682
Okay, bye.
692
00:46:57,682 --> 00:46:59,650
[phone beeps]
693
00:46:59,650 --> 00:47:01,853
- So after waiting two hours
to take off
694
00:47:01,853 --> 00:47:06,091
and unbelievable turbulence,
we have to wait 45 minutes
695
00:47:06,091 --> 00:47:08,293
on the ground before we can
pull up to the gate.
696
00:47:08,293 --> 00:47:13,264
And then it took another hour
and a half to get home.
697
00:47:13,264 --> 00:47:15,766
Ground control
to Major Hawkins.
698
00:47:15,766 --> 00:47:17,602
- Huh?
Wha's that?
699
00:47:17,602 --> 00:47:19,270
- Look, honey,
if yo're gonna drink my booze,
700
00:47:19,270 --> 00:47:20,805
you gotta hear my bullshit.
701
00:47:20,805 --> 00:47:22,773
[laughs]
- Sorry.
702
00:47:22,773 --> 00:47:25,810
[gentle music]
703
00:47:25,810 --> 00:47:29,915
* *
704
00:47:29,915 --> 00:47:32,517
Is this too high?
- No.
705
00:47:32,517 --> 00:47:33,584
- Okay.
706
00:47:33,584 --> 00:47:35,086
- Tha's our cue.
707
00:47:35,086 --> 00:47:38,156
- Okay, okay.
708
00:47:38,156 --> 00:47:41,492
- [exhales]
Sorry.
709
00:47:41,492 --> 00:47:44,662
If I put my arm under there--
Okay.
710
00:47:44,662 --> 00:47:48,099
Can you move from there?
711
00:47:48,099 --> 00:47:51,469
Okay, let's try that.
712
00:47:51,469 --> 00:47:59,377
* *
713
00:48:12,023 --> 00:48:13,058
[stops music]
714
00:48:13,058 --> 00:48:16,594
I'm so sorry.
715
00:48:16,594 --> 00:48:18,196
I don't know
what 'm doing.
716
00:48:18,196 --> 00:48:19,630
I'm sorry.
Are you okay?
717
00:48:19,630 --> 00:48:21,566
- No!
718
00:48:53,031 --> 00:48:57,302
- It will never happen again.
719
00:48:57,302 --> 00:49:00,871
I'm not, um, gay.
720
00:49:00,871 --> 00:49:03,241
Just so you know.
721
00:49:05,210 --> 00:49:09,447
- Well, I am.
722
00:49:09,447 --> 00:49:11,382
- Oh.
723
00:49:20,091 --> 00:49:23,161
- You thought I was straight?
724
00:49:25,596 --> 00:49:29,500
- I just thought
you were beautiful.
725
00:49:29,500 --> 00:49:32,370
- A tourist
checking out the scenery.
726
00:49:32,370 --> 00:49:34,305
- No.
727
00:49:36,941 --> 00:49:39,544
- Okay.
728
00:49:39,544 --> 00:49:41,846
You're married.
729
00:49:41,846 --> 00:49:44,449
W've got that.
730
00:49:44,449 --> 00:49:48,419
And you think you're straight.
731
00:49:48,419 --> 00:49:52,557
So le's just leave it there.
732
00:49:52,557 --> 00:49:55,926
- Okay.
733
00:49:55,926 --> 00:49:58,063
- Okay.
734
00:50:24,222 --> 00:50:27,592
- Please tell me
wha's going on.
735
00:50:27,592 --> 00:50:30,095
- Nothing.
736
00:50:30,095 --> 00:50:32,797
I'm just training hard.
737
00:50:36,667 --> 00:50:40,705
- [laughs]
738
00:50:40,705 --> 00:50:43,040
Beautiful, you guys!
739
00:50:43,040 --> 00:50:45,076
I'm very impressed.
740
00:50:45,076 --> 00:50:47,011
- Thank you.
741
00:50:47,011 --> 00:50:48,279
- When you perform it
742
00:50:48,279 --> 00:50:50,148
you're gonna be higher up,
right?
743
00:50:50,148 --> 00:50:51,616
- Yes.
744
00:50:51,616 --> 00:50:54,985
- Well, then the only thing
I would say is
745
00:50:54,985 --> 00:50:56,721
spice it up.
746
00:50:56,721 --> 00:50:58,489
It needs a kiss
in there somewhere.
747
00:50:58,489 --> 00:51:00,491
- Oh, I don't know.
- No, do it.
748
00:51:00,491 --> 00:51:02,993
Trust me, i'll slay'em.
749
00:51:02,993 --> 00:51:04,529
Oh, well, I could watch
you two all day,
750
00:51:04,529 --> 00:51:06,664
but I've got a plane
to catch.
751
00:51:06,664 --> 00:51:09,400
- Thank you for coming by.
- Aw.
752
00:51:09,400 --> 00:51:11,869
Well, listen, I'll be
in New York until Monday so,
753
00:51:11,869 --> 00:51:13,571
you've got the keys, right?
- Mm-hmm.
754
00:51:13,571 --> 00:51:17,508
- Serena, i's so nice
to meet you, finally.
755
00:51:17,508 --> 00:51:19,844
[chuckles]
You are beyond gorgeous.
756
00:51:19,844 --> 00:51:22,780
At 42, 'm thinking my bod's
safely in retirement,
757
00:51:22,780 --> 00:51:26,617
and here she is, a year older,
still bouncing off the walls.
758
00:51:26,617 --> 00:51:28,686
Love you.
I hate you.
759
00:51:28,686 --> 00:51:31,021
[laughs]
I'll see you next week.
760
00:51:31,021 --> 00:51:33,691
Great stuff!
761
00:51:35,793 --> 00:51:37,828
- You are not 43.
762
00:51:37,828 --> 00:51:39,597
- In a month.
763
00:51:39,597 --> 00:51:43,067
- Okay.
You're my hero.
764
00:51:43,067 --> 00:51:45,170
- Hey!
765
00:51:45,170 --> 00:51:46,571
What if I could get you
766
00:51:46,571 --> 00:51:48,939
an audition for
the Lido in Vegas?
767
00:51:48,939 --> 00:51:51,609
- You're kidding!
- You could do that?
768
00:51:51,609 --> 00:51:53,978
- Well, if you sex it up,
I think i'd be perfect.
769
00:51:53,978 --> 00:51:55,680
What about the costumes?
770
00:51:55,680 --> 00:51:56,914
- Oh, we have't
got there yet.
771
00:51:56,914 --> 00:51:58,149
- Hmm.
I'll work on it.
772
00:51:58,149 --> 00:51:59,850
Oh! Gotta go.
773
00:51:59,850 --> 00:52:03,721
Bye!
774
00:52:03,721 --> 00:52:04,955
- Vegas?
775
00:52:04,955 --> 00:52:06,824
- [laughs]
- Yeah!
776
00:52:08,092 --> 00:52:11,196
- You still okay with this?
777
00:52:11,196 --> 00:52:14,732
- As long as it's part
of the act.
778
00:52:14,732 --> 00:52:16,901
- Good.
779
00:52:19,337 --> 00:52:22,807
- I'm not enjoying this.
780
00:52:25,343 --> 00:52:28,479
- You are higher up though.
781
00:52:30,381 --> 00:52:32,283
[door closes]
782
00:52:32,283 --> 00:52:34,285
- Hey, girls.
783
00:52:34,285 --> 00:52:36,454
- Hey.
784
00:52:41,492 --> 00:52:44,829
Do you want to go out
Friday night?
785
00:52:44,829 --> 00:52:46,864
- You mean socialize?
786
00:52:46,864 --> 00:52:49,434
- Yeah.
787
00:52:49,434 --> 00:52:52,570
See a movie or something.
788
00:53:00,144 --> 00:53:02,280
- I have a better idea.
789
00:53:10,020 --> 00:53:11,689
- What you do?
790
00:53:11,689 --> 00:53:13,524
You a mess.
791
00:53:13,524 --> 00:53:16,494
This one looks like
her husband beats her.
792
00:53:16,494 --> 00:53:20,698
- This one looks like
her husband draws on her.
793
00:53:20,698 --> 00:53:22,633
Turn over.
794
00:53:25,536 --> 00:53:27,638
- Kids today.
No respect for their culture.
795
00:53:29,006 --> 00:53:31,909
- I say turn over!
796
00:53:36,080 --> 00:53:37,415
[gasps]
797
00:53:37,415 --> 00:53:39,350
Holy fucking shit,
what the hell is that?
798
00:53:39,350 --> 00:53:40,818
- I's a thumb and forefinger!
799
00:53:47,191 --> 00:53:49,427
- How come
you don't speak Korean?
800
00:53:49,427 --> 00:53:50,728
- I'm adopted.
801
00:53:50,728 --> 00:53:52,897
I haven't been to Korea
since I was two.
802
00:53:52,897 --> 00:53:54,031
- Oh.
803
00:53:54,031 --> 00:53:56,367
- And my folks are more
likely to speak Yiddish
804
00:53:56,367 --> 00:53:57,668
around the house.
805
00:53:57,668 --> 00:53:59,304
- What?
806
00:53:59,304 --> 00:54:02,273
- I'm a Goldberg.
You did't know?
807
00:54:02,273 --> 00:54:04,875
- I had you pegged
for an 'Brien.
808
00:54:04,875 --> 00:54:07,945
- You are so in the wrong
part of town right now.
809
00:54:07,945 --> 00:54:10,348
[kung fu grunting]
810
00:54:10,348 --> 00:54:11,682
- [laughs]
811
00:54:11,682 --> 00:54:13,484
- You don't know jack
about Asians.
812
00:54:13,484 --> 00:54:14,952
- You really do all look alike.
813
00:54:14,952 --> 00:54:17,655
- There are many shades
of yellow, big nose.
814
00:54:17,655 --> 00:54:19,690
- Hey.
815
00:54:19,690 --> 00:54:23,027
- I know Japanese girls
with whiter skin than you.
816
00:54:23,027 --> 00:54:24,329
Flips...
817
00:54:24,329 --> 00:54:27,231
got the juicy booty.
818
00:54:27,231 --> 00:54:29,567
Filipinos.
819
00:54:29,567 --> 00:54:33,538
Koreans got
the high cheekbones, like so.
820
00:54:33,538 --> 00:54:36,341
Cambodians have teeth
like the Brits,
821
00:54:36,341 --> 00:54:38,909
and the Chinese
have the big noses,
822
00:54:38,909 --> 00:54:41,312
poor bastards.
823
00:54:41,312 --> 00:54:42,580
- So what else?
824
00:54:42,580 --> 00:54:44,449
- Korean ladies
throw much attitude.
825
00:54:44,449 --> 00:54:46,884
- And are shocked
by pierced nipples.
826
00:54:46,884 --> 00:54:48,353
- [laughs]
A good icebreaker
827
00:54:48,353 --> 00:54:50,655
with a Japanese girl
is to say,
828
00:54:50,655 --> 00:54:53,090
"Onada ooksigh,"
and make a face.
829
00:54:53,090 --> 00:54:54,692
It means stinky smell.
830
00:54:54,692 --> 00:54:56,627
They love their fart jokes.
831
00:54:56,627 --> 00:55:00,331
- But you're a JAP.
832
00:55:00,331 --> 00:55:03,568
Jewish Asian Princess.
833
00:55:03,568 --> 00:55:05,736
- Was that your attempt
at a joke?
834
00:55:05,736 --> 00:55:07,037
'Cause I'll cut you.
835
00:55:07,037 --> 00:55:09,940
I will cut you.
- Hmm.
836
00:55:09,940 --> 00:55:11,509
- Here...
837
00:55:11,509 --> 00:55:13,043
Have some kimchi.
838
00:55:13,043 --> 00:55:14,345
- Who's that?
839
00:55:14,345 --> 00:55:16,581
- [laughs]
Oh, my God, no...
840
00:55:16,581 --> 00:55:18,516
If you learn this trick,
you'll never have to
841
00:55:18,516 --> 00:55:22,720
stand in line again.
842
00:55:22,720 --> 00:55:27,191
- [laughs]
You've got to be kidding.
843
00:55:27,191 --> 00:55:28,793
- Push your hips forward.
844
00:55:28,793 --> 00:55:32,797
Way forward.
845
00:55:32,797 --> 00:55:36,467
[laughs]
There you go.
846
00:55:36,467 --> 00:55:38,836
- Oh.
- Wha's up?
847
00:55:38,836 --> 00:55:43,974
[laughter]
848
00:55:48,713 --> 00:55:52,016
[laughs]
849
00:55:52,016 --> 00:55:57,021
- So your parents
don't know yo're gay?
850
00:55:57,021 --> 00:55:58,389
How's that work?
851
00:55:58,389 --> 00:56:01,526
- Not so great.
852
00:56:04,462 --> 00:56:06,230
- What would happen
if you told them?
853
00:56:06,230 --> 00:56:10,435
- Don't want to get
shipped back to Korea.
854
00:56:10,435 --> 00:56:12,236
- Come on.
855
00:56:12,236 --> 00:56:17,675
- I's fine.
856
00:56:17,675 --> 00:56:21,479
The're just so old now.
857
00:56:21,479 --> 00:56:26,016
Don't want to let them down.
858
00:56:28,385 --> 00:56:29,386
[brakes squeal]
859
00:56:29,386 --> 00:56:31,321
[engine shuts off]
860
00:56:31,321 --> 00:56:33,491
Okay, Goldilocks.
861
00:56:33,491 --> 00:56:35,025
- Well, that was fun.
862
00:56:35,025 --> 00:56:36,627
- Yeah.
863
00:56:36,627 --> 00:56:39,897
Shame we ca't rehearse
the ending right now.
864
00:56:39,897 --> 00:56:42,132
- Yeah.
865
00:56:42,132 --> 00:56:44,168
You want to?
866
00:56:44,168 --> 00:56:45,536
- Hell no.
867
00:56:45,536 --> 00:56:49,339
You know the rules.
- I know, but...
868
00:56:49,339 --> 00:56:52,042
- Out of my car, bitch.
869
00:56:52,042 --> 00:56:54,479
- Okay.
870
00:56:54,479 --> 00:56:55,646
Hey.
871
00:56:55,646 --> 00:56:58,148
What are you
doing tomorrow?
872
00:56:58,148 --> 00:57:00,518
- What you got?
873
00:57:08,092 --> 00:57:09,426
- Oh!
874
00:57:09,426 --> 00:57:13,731
This girl is hooked up!
875
00:57:17,502 --> 00:57:19,336
- [grunting]
876
00:57:19,336 --> 00:57:20,370
- How's that?
877
00:57:20,370 --> 00:57:25,042
- Tha's good!
878
00:57:25,042 --> 00:57:26,511
How do I look?
879
00:57:26,511 --> 00:57:29,847
- You look good.
880
00:57:32,517 --> 00:57:35,653
- Oh, God!
881
00:57:39,289 --> 00:57:42,059
- Room number 29.
882
00:57:42,059 --> 00:57:43,393
- I like it.
883
00:57:43,393 --> 00:57:47,164
[sighs]
884
00:57:47,164 --> 00:57:48,533
I could live here.
885
00:57:48,533 --> 00:57:50,901
- Oh, I know.
886
00:57:50,901 --> 00:57:53,037
Oh, I've got to show you
something.
887
00:57:53,037 --> 00:57:54,872
Come on.
888
00:57:54,872 --> 00:57:56,206
- Okay.
889
00:57:59,877 --> 00:58:01,411
- Are you kidding me?
890
00:58:01,411 --> 00:58:04,882
[laughs]
891
00:58:04,882 --> 00:58:06,651
Party!
892
00:58:06,651 --> 00:58:08,819
I's my birthday!
I's my birthday!
893
00:58:08,819 --> 00:58:10,320
Oh, yeah!
Oh, yeah!
894
00:58:10,320 --> 00:58:12,222
What movies they got?
895
00:58:20,397 --> 00:58:23,033
- What did you get?
896
00:58:23,033 --> 00:58:24,835
- How do you work
this stuff?
897
00:58:24,835 --> 00:58:27,271
- Oh, i's up here.
898
00:58:27,271 --> 00:58:30,541
- Okay.
899
00:58:30,541 --> 00:58:33,944
[laughter]
900
00:58:33,944 --> 00:58:36,246
Get the lights,
Get the lights.
901
00:58:37,481 --> 00:58:38,683
Focus.
902
00:58:38,683 --> 00:58:40,284
- Shh.
- Down in front.
903
00:58:40,284 --> 00:58:42,052
- A terrible blow
for this young woman.
904
00:58:42,052 --> 00:58:43,688
And i's a devastating loss
for the American team
905
00:58:43,688 --> 00:58:45,122
going into these games.
906
00:58:45,122 --> 00:58:47,758
- She's our best gymnast, Don.
This is tragic.
907
00:58:47,758 --> 00:58:49,359
- You can see the trainers
performing what's called
908
00:58:49,359 --> 00:58:51,962
a Thompson Test, so i's
probably her Achilles, right?
909
00:58:51,962 --> 00:58:53,764
- Right, and you do't
come back from that.
910
00:58:53,764 --> 00:58:55,465
You can see the look
on her face.
911
00:58:55,465 --> 00:58:56,567
She knows it.
912
00:58:56,567 --> 00:58:58,102
- I's all the more tragic
913
00:58:58,102 --> 00:58:59,670
because she could't compete
in the 1980 Games.
914
00:58:59,670 --> 00:59:01,639
- Because of the boycott.
- Tha's right.
915
00:59:01,639 --> 00:59:03,407
And we thought that
was her year then.
916
00:59:03,407 --> 00:59:04,742
- It was her year then.
917
00:59:04,742 --> 00:59:06,276
And these Games were hers,
I think, also.
918
00:59:06,276 --> 00:59:08,212
And you know, she told me
before these Games
919
00:59:08,212 --> 00:59:09,847
that she had felt
like an arrow
920
00:59:09,847 --> 00:59:11,882
that had been pulled back
but never released,
921
00:59:11,882 --> 00:59:13,283
and that this was her chance.
922
00:59:13,283 --> 00:59:14,551
- And it does't
look like she's going
923
00:59:14,551 --> 00:59:16,086
to get that release.
924
00:59:16,086 --> 00:59:17,487
- I don't see how i's
possible at this point.
925
00:59:17,487 --> 00:59:20,290
She's already 22 years--
926
00:59:34,271 --> 00:59:36,140
- I love scars.
927
00:59:36,140 --> 00:59:37,341
- Figures.
928
00:59:37,341 --> 00:59:40,711
Goes with the knives.
929
00:59:40,711 --> 00:59:43,047
- I did't realize
how famous you were.
930
00:59:43,047 --> 00:59:45,249
- You just saw
what 'm famous for.
931
00:59:45,249 --> 00:59:46,717
- No.
932
00:59:46,717 --> 00:59:49,854
- It was in every newspaper,
magazine covers.
933
00:59:49,854 --> 00:59:51,756
Turn on the TV
and there I was,
934
00:59:51,756 --> 00:59:53,123
flopping on the mat.
935
00:59:53,123 --> 00:59:54,458
- [groans]
936
00:59:54,458 --> 00:59:56,293
- You know, I used to think
that was the worst thing
937
00:59:56,293 --> 00:59:58,528
that ever happened to me
until I had my,
938
00:59:58,528 --> 01:00:02,466
"Oops, I forgot to have
a baby," moment.
939
01:00:02,466 --> 01:00:05,135
- When did you have that?
940
01:00:05,135 --> 01:00:09,073
- All the time.
941
01:00:11,508 --> 01:00:15,946
- Can I ask you something?
942
01:00:15,946 --> 01:00:18,315
Is my pool heated?
943
01:00:18,315 --> 01:00:20,584
[laughter]
944
01:00:20,584 --> 01:00:22,152
Come on!
945
01:00:31,228 --> 01:00:34,431
- [laughs]
946
01:00:34,431 --> 01:00:37,401
- You know, those costumes
will never work.
947
01:00:37,401 --> 01:00:39,169
[splash]
948
01:00:41,305 --> 01:00:43,140
- I hate to tell Denise.
949
01:00:43,140 --> 01:00:45,342
- You guys
are really tight.
950
01:00:45,342 --> 01:00:46,977
- We were.
951
01:00:46,977 --> 01:00:51,548
She loathes David,
so we lost touch for a while.
952
01:00:51,548 --> 01:00:53,117
- Wha'd he do?
953
01:00:53,117 --> 01:00:55,886
- He knocked her up
freshman year.
954
01:00:55,886 --> 01:00:57,187
- Really?
- Yeah.
955
01:00:57,187 --> 01:01:00,257
They didn't handle it
very well.
956
01:01:00,257 --> 01:01:03,994
Look, it floats.
957
01:01:03,994 --> 01:01:05,562
- When did you hook up
with him?
958
01:01:05,562 --> 01:01:08,665
- Oh, years after.
959
01:01:08,665 --> 01:01:09,834
After the scar.
960
01:01:09,834 --> 01:01:11,368
We made the perfect pair,
really.
961
01:01:11,368 --> 01:01:14,872
He wanted to be
a big football star.
962
01:01:16,907 --> 01:01:20,544
Boy, it really has been
all downhill since college.
963
01:01:20,544 --> 01:01:23,047
- I think I smell self-hatred.
964
01:01:23,047 --> 01:01:24,782
- With that little nose?
965
01:01:24,782 --> 01:01:28,052
- Self-hatred is
the mothe's milk
966
01:01:28,052 --> 01:01:29,854
of closeted lesbians...
967
01:01:29,854 --> 01:01:31,655
everywhere.
968
01:01:31,655 --> 01:01:33,123
- You can't hate yourself.
969
01:01:33,123 --> 01:01:35,525
You're too magnificent.
970
01:01:35,525 --> 01:01:37,427
- Look wh's talking.
971
01:01:37,427 --> 01:01:39,529
- I don't hate myself.
I hate my life.
972
01:01:39,529 --> 01:01:41,098
There's a difference.
973
01:01:41,098 --> 01:01:42,599
- At least you
can change your life.
974
01:01:42,599 --> 01:01:44,969
- And you can take your
other foot out of the closet.
975
01:01:44,969 --> 01:01:46,937
- I'd chop it off first.
976
01:01:46,937 --> 01:01:49,840
- So then w'd be
the perfect pair.
977
01:01:53,310 --> 01:01:55,212
- [sniffs]
978
01:01:58,315 --> 01:02:00,317
I'll tell my parents
I'm gay
979
01:02:00,317 --> 01:02:04,121
if you tell your husband
you're leaving.
980
01:02:06,256 --> 01:02:07,858
- How about I tell
your folks yo're gay,
981
01:02:07,858 --> 01:02:10,127
and you tell my husband
I'm leaving?
982
01:02:10,127 --> 01:02:11,962
- The'd never believe it.
983
01:02:11,962 --> 01:02:14,965
- Neither would he.
984
01:02:22,506 --> 01:02:27,111
- I'm serious.
985
01:02:41,358 --> 01:02:44,995
- I've never done
this part before.
986
01:02:44,995 --> 01:02:48,165
- Yes, you have.
987
01:02:51,701 --> 01:02:54,839
[breathing heavily]
988
01:03:52,829 --> 01:03:55,966
[camera snaps]
989
01:04:04,909 --> 01:04:06,843
[phone rings]
990
01:04:06,843 --> 01:04:10,981
- That would be
my mother calling.
991
01:04:27,932 --> 01:04:30,067
- Bye.
- Bye.
992
01:04:55,559 --> 01:04:57,627
Hi.
993
01:04:57,627 --> 01:04:58,929
- Hi.
994
01:04:58,929 --> 01:05:00,597
Did you have fun
at Denise's?
995
01:05:00,597 --> 01:05:02,532
Yeah.
996
01:05:02,532 --> 01:05:03,633
What are you doing?
997
01:05:03,633 --> 01:05:07,737
- I thought I'd cook
for a change.
998
01:05:07,737 --> 01:05:09,539
Come.
999
01:05:12,109 --> 01:05:15,345
[jazz music]
1000
01:05:15,345 --> 01:05:19,683
* *
1001
01:05:19,683 --> 01:05:20,884
Let's do it.
1002
01:05:20,884 --> 01:05:23,853
Let's have a baby.
1003
01:05:23,853 --> 01:05:25,022
What?
- Come on.
1004
01:05:25,022 --> 01:05:26,090
W'll get the treatments,
1005
01:05:26,090 --> 01:05:27,524
w'll go for the in vitro--
1006
01:05:27,524 --> 01:05:28,658
whatever it takes.
1007
01:05:28,658 --> 01:05:29,859
- Stop it.
1008
01:05:29,859 --> 01:05:32,029
You make an appointment
for those tests this week.
1009
01:05:32,029 --> 01:05:36,133
And I'll stop riding bicycles
and wearing tighty whities.
1010
01:05:36,133 --> 01:05:38,135
- This is't funny.
1011
01:05:38,135 --> 01:05:40,971
- I'm serious.
1012
01:05:40,971 --> 01:05:45,209
- But i's too late.
1013
01:05:45,209 --> 01:05:47,177
- Then we'll adopt.
1014
01:05:47,177 --> 01:05:51,048
Honey, I am so sorry.
1015
01:05:51,048 --> 01:05:53,050
It just really hit me today.
1016
01:05:53,050 --> 01:05:56,987
- What?
1017
01:05:56,987 --> 01:06:00,324
- That 'm losing you.
1018
01:06:02,059 --> 01:06:04,228
Hey.
1019
01:06:20,610 --> 01:06:24,048
- I'm afraid this might be
all over the internet by now.
1020
01:06:24,048 --> 01:06:25,615
- Oh, my God.
1021
01:06:25,615 --> 01:06:27,617
- I did't breath a word
of this to him.
1022
01:06:27,617 --> 01:06:29,986
You know that.
1023
01:06:29,986 --> 01:06:32,089
You've met my daughter,
Sandy.
1024
01:06:32,089 --> 01:06:33,357
- [sighs]
1025
01:06:34,958 --> 01:06:39,529
- I said spice up the act.
I did't mean torch the place.
1026
01:06:39,529 --> 01:06:42,499
- I don't feel different.
1027
01:06:42,499 --> 01:06:47,671
I don't feel gay,
whatever that means.
1028
01:06:47,671 --> 01:06:49,439
- Well, if yo're gonna
slap a label on it,
1029
01:06:49,439 --> 01:06:51,608
i's called being bi.
1030
01:06:51,608 --> 01:06:54,978
Gay, straight--
She's gorgeous.
1031
01:06:54,978 --> 01:06:57,547
And you don't have to deal
with your baby issues,
1032
01:06:57,547 --> 01:07:00,084
which is probably another
part of the attraction.
1033
01:07:00,084 --> 01:07:01,318
- No, i's more than that.
1034
01:07:01,318 --> 01:07:03,253
- I'm sure it is, but...
1035
01:07:03,253 --> 01:07:06,723
[chuckles]
Honey, look at the timing.
1036
01:07:06,723 --> 01:07:10,760
Have you ever been
attracted to a woman before?
1037
01:07:10,760 --> 01:07:12,696
- Well...
1038
01:07:12,696 --> 01:07:14,264
no.
1039
01:07:14,264 --> 01:07:17,634
- So it's probably
not a coincidence.
1040
01:07:17,634 --> 01:07:21,738
Tha's all.
1041
01:07:21,738 --> 01:07:24,508
Honey, I hope you put
some sunscreen on
1042
01:07:24,508 --> 01:07:26,076
or yo're gonna look like
an alligator bag
1043
01:07:26,076 --> 01:07:27,377
before yo're 20.
1044
01:07:46,663 --> 01:07:48,498
- [laughs]
1045
01:07:53,803 --> 01:07:55,672
Are you freaked out?
1046
01:07:55,672 --> 01:07:57,907
- Just a little.
1047
01:07:57,907 --> 01:08:00,144
- Don't worry.
1048
01:08:00,144 --> 01:08:04,281
I'm not your girlfriend.
1049
01:08:11,588 --> 01:08:13,523
- Well, poop.
1050
01:08:13,523 --> 01:08:16,593
- Tell Denise
about the costumes?
1051
01:08:16,593 --> 01:08:19,696
- No.
1052
01:08:19,696 --> 01:08:22,266
She's gonna bring
that guy from the Lido
1053
01:08:22,266 --> 01:08:24,668
down to see the act though.
1054
01:08:24,668 --> 01:08:26,603
- Great.
1055
01:08:26,603 --> 01:08:28,672
We still need to figure out
what to wear.
1056
01:08:28,672 --> 01:08:31,608
- Yeah.
1057
01:08:39,115 --> 01:08:41,017
So is that it?
1058
01:08:41,017 --> 01:08:42,519
- Yeah.
1059
01:08:42,519 --> 01:08:45,622
I'm the one tha's
gonna get hurt, right?
1060
01:08:45,622 --> 01:08:48,057
- No.
1061
01:08:48,057 --> 01:08:50,527
- Hey, girls.
1062
01:08:50,527 --> 01:08:53,663
- Hey, Jimmy.
- Hey, Jimmy.
1063
01:08:55,499 --> 01:09:01,137
- Let's ask him if we can
throw a party for the audition.
1064
01:09:08,912 --> 01:09:12,749
There's only one way
this is gonna work.
1065
01:09:53,657 --> 01:09:55,325
- We should throw a party
for your birthday,
1066
01:09:55,325 --> 01:09:56,393
if yo're not in Vegas.
1067
01:09:56,393 --> 01:09:57,661
- No way.
1068
01:09:57,661 --> 01:09:59,062
- Well, how about seeing
some friends?
1069
01:09:59,062 --> 01:10:01,698
We could have dinner
with Ken and Rebecca.
1070
01:10:01,698 --> 01:10:02,899
We have't seen them
in a while.
1071
01:10:02,899 --> 01:10:05,935
- Yeah.
- Great.
1072
01:10:05,935 --> 01:10:11,475
- David, I need
to tell you something.
1073
01:10:11,475 --> 01:10:15,279
- We are not doing this here.
1074
01:10:18,415 --> 01:10:22,586
- [crying]
1075
01:10:24,921 --> 01:10:29,259
Why do you have to be
so fucking stupid?
1076
01:10:37,801 --> 01:10:39,202
- Can I take your order now?
- Yes.
1077
01:10:39,202 --> 01:10:40,337
What are you having,
sweetie?
1078
01:10:40,337 --> 01:10:42,972
- I'll have, um...
1079
01:10:42,972 --> 01:10:44,474
the salad.
1080
01:10:44,474 --> 01:10:46,209
- Oh, come on,
you can have more than that.
1081
01:10:46,209 --> 01:10:47,344
- No, this is fine.
1082
01:10:47,344 --> 01:10:48,378
This one.
1083
01:10:48,378 --> 01:10:49,813
- Okay.
And you, sir?
1084
01:10:49,813 --> 01:10:53,317
- Uh, I'm gonna
take a quick look here.
1085
01:10:54,384 --> 01:10:57,053
[glass shatters]
1086
01:10:57,053 --> 01:10:59,289
[applause]
1087
01:11:04,994 --> 01:11:08,965
- [laughs]
1088
01:11:29,386 --> 01:11:30,720
- David.
1089
01:11:30,720 --> 01:11:32,055
- Don't!
1090
01:11:32,055 --> 01:11:35,091
Don't.
Just wait.
1091
01:11:35,091 --> 01:11:36,960
- We have to talk.
1092
01:11:36,960 --> 01:11:39,363
- [sighs]
1093
01:11:39,363 --> 01:11:42,566
Okay, let's hear it.
1094
01:11:42,566 --> 01:11:46,836
But first, I want you
to know something.
1095
01:11:46,836 --> 01:11:51,641
I realize I've been asleep.
1096
01:11:51,641 --> 01:11:53,743
And I realize
I've been selfish.
1097
01:11:53,743 --> 01:11:57,881
And I know 've taken you
for granted.
1098
01:11:57,881 --> 01:12:01,184
And I'm sorry.
1099
01:12:01,184 --> 01:12:05,989
But please, let's not panic.
1100
01:12:05,989 --> 01:12:08,358
I want you to know
I'm awake now.
1101
01:12:08,358 --> 01:12:11,961
I will change.
1102
01:12:11,961 --> 01:12:14,097
- I'm sorry, too.
1103
01:12:14,097 --> 01:12:18,735
But tha's not
the change I need.
1104
01:12:44,528 --> 01:12:46,663
[doorbell rings]
1105
01:12:50,800 --> 01:12:52,802
- Oh!
1106
01:12:52,802 --> 01:12:55,539
- But I don't know
what that means for us.
1107
01:12:55,539 --> 01:12:58,542
- It means reinventing
our whole relationship.
1108
01:12:58,542 --> 01:13:00,009
Tha's what it means.
1109
01:13:00,009 --> 01:13:01,978
Tha's what we
should have done every day
1110
01:13:01,978 --> 01:13:03,680
we woke up together.
1111
01:13:03,680 --> 01:13:06,483
Now look, if you
get this gig in Vegas,
1112
01:13:06,483 --> 01:13:09,052
you're going away anyway.
1113
01:13:09,052 --> 01:13:14,724
So give us until then,
at least.
1114
01:13:14,724 --> 01:13:19,629
I'm still in love
with you, Hawkins.
1115
01:13:21,097 --> 01:13:22,699
Her's to you.
1116
01:13:22,699 --> 01:13:24,634
Her's to your life...
1117
01:13:24,634 --> 01:13:28,938
and it being whatever
you want it to be.
1118
01:13:32,842 --> 01:13:35,111
[applause]
1119
01:13:35,111 --> 01:13:37,013
- Hey!
1120
01:13:37,013 --> 01:13:38,047
Sorry I'm late.
1121
01:13:38,047 --> 01:13:39,649
Thank you so much
for doing this.
1122
01:13:39,649 --> 01:13:40,917
- No problem.
1123
01:13:40,917 --> 01:13:42,185
Denise is a good friend
of my mom's.
1124
01:13:42,185 --> 01:13:43,887
- Is Serena here?
1125
01:13:43,887 --> 01:13:46,723
- Yeah.
1126
01:13:46,723 --> 01:13:51,127
- [laughs]
- Oh.
1127
01:13:51,127 --> 01:13:52,361
How's it fit?
1128
01:13:52,361 --> 01:13:55,899
- Nice!
- Nice!
1129
01:13:59,936 --> 01:14:01,204
- Hey.
1130
01:14:01,204 --> 01:14:03,607
You did it?
1131
01:14:03,607 --> 01:14:05,408
And everythin's okay?
1132
01:14:05,408 --> 01:14:06,743
- Wow.
1133
01:14:06,743 --> 01:14:08,812
This is gonna look awesome
in the lights.
1134
01:14:08,812 --> 01:14:10,480
You wearing
the same sort of thing?
1135
01:14:10,480 --> 01:14:11,515
- Yeah.
1136
01:14:11,515 --> 01:14:13,249
- Cool!
Cool!
1137
01:14:13,249 --> 01:14:17,220
Well, let's hit it.
1138
01:14:17,220 --> 01:14:19,589
- You?
1139
01:14:19,589 --> 01:14:20,657
- Almost.
1140
01:14:20,657 --> 01:14:22,726
It was too complicated.
1141
01:14:22,726 --> 01:14:25,328
- Too complicated?
1142
01:14:25,328 --> 01:14:27,764
- Hey, Selena,
can I get some shots of you
1143
01:14:27,764 --> 01:14:28,832
while she's getting dressed?
1144
01:14:28,832 --> 01:14:30,066
- I's Serena.
1145
01:14:30,066 --> 01:14:34,137
After the audition,
I promise.
1146
01:14:34,137 --> 01:14:37,273
I am so happy for you.
1147
01:14:37,273 --> 01:14:41,778
Okay, just give me
a couple of minutes.
1148
01:14:45,615 --> 01:14:48,918
- This is great!
1149
01:14:50,486 --> 01:14:54,858
Why don't you hop up
and w'll take some more shots.
1150
01:14:59,495 --> 01:15:02,999
Nice.
1151
01:15:02,999 --> 01:15:06,002
Nice!
1152
01:15:06,002 --> 01:15:08,004
Wow.
1153
01:15:08,004 --> 01:15:12,008
Okay, let's see that smile
you had goi' on before.
1154
01:15:14,077 --> 01:15:15,579
Good.
1155
01:15:15,579 --> 01:15:20,550
Let's open your eyes a little
bit more this time, okay?
1156
01:15:20,550 --> 01:15:22,819
Okay, wider.
1157
01:15:22,819 --> 01:15:24,253
Okay, open your eyes.
1158
01:15:24,253 --> 01:15:26,590
- I'm Asian, you idiot!
1159
01:15:27,991 --> 01:15:32,829
- She's a beauty, anyway.
1160
01:15:32,829 --> 01:15:35,264
- Come on,
let's not get crushed.
1161
01:15:35,264 --> 01:15:38,835
- Okay, okay, okay.
1162
01:15:38,835 --> 01:15:40,369
- Well, I hope you like it.
1163
01:15:40,369 --> 01:15:43,039
I had to divorce
my third husband to pay for it.
1164
01:15:43,039 --> 01:15:46,876
- Oh, good.
So no pressure then.
1165
01:15:53,049 --> 01:15:55,251
- The're here.
- Are you sure?
1166
01:15:55,251 --> 01:15:56,853
- The Hamme's here anyway,
and I figured
1167
01:15:56,853 --> 01:15:58,922
that guy with her's
gotta be from the Lido.
1168
01:15:58,922 --> 01:16:01,257
So are you nervous?
1169
01:16:01,257 --> 01:16:02,626
- I'm excited.
1170
01:16:02,626 --> 01:16:04,393
- Tha's good because,
you know, I'm a wreck.
1171
01:16:04,393 --> 01:16:06,062
- [laughs]
1172
01:16:12,035 --> 01:16:14,370
- Oh, hi.
1173
01:16:14,370 --> 01:16:16,205
- Hey.
1174
01:16:16,205 --> 01:16:18,174
You two haven't met yet,
have you?
1175
01:16:18,174 --> 01:16:19,743
- No, no.
1176
01:16:19,743 --> 01:16:21,611
Just seen the poster.
1177
01:16:21,611 --> 01:16:23,146
I'm David.
1178
01:16:23,146 --> 01:16:24,480
- Serena.
1179
01:16:24,480 --> 01:16:28,584
- Nice to meet you.
1180
01:16:28,584 --> 01:16:30,086
- Okay, we gotta
go get changed.
1181
01:16:30,086 --> 01:16:31,254
- Right, right.
1182
01:16:31,254 --> 01:16:32,255
Break a leg.
1183
01:16:32,255 --> 01:16:35,191
Break two legs.
1184
01:16:53,609 --> 01:16:56,646
[sensuous music]
1185
01:16:56,646 --> 01:17:04,754
* *
1186
01:17:29,746 --> 01:17:33,750
[applause]
1187
01:18:17,526 --> 01:18:21,364
[applause]
1188
01:18:39,615 --> 01:18:42,651
[gentle music]
1189
01:18:42,651 --> 01:18:50,760
* *
1190
01:20:01,430 --> 01:20:04,934
[sensuous music]
1191
01:20:04,934 --> 01:20:08,337
[applause]
1192
01:20:08,337 --> 01:20:16,245
* *
1193
01:20:32,095 --> 01:20:37,200
[shouting, applause]
1194
01:21:17,173 --> 01:21:19,308
[cheers and applause]
1195
01:21:26,582 --> 01:21:30,086
- Do it tonight.
1196
01:21:30,086 --> 01:21:33,322
[rock music]
1197
01:21:33,322 --> 01:21:37,160
* *
1198
01:21:37,160 --> 01:21:40,964
[laughs]
- We nailed it!
1199
01:21:48,837 --> 01:21:51,507
- Do it.
1200
01:21:51,507 --> 01:21:54,510
- I don't want
to make a scene.
1201
01:21:54,510 --> 01:21:57,646
- Make a scene.
1202
01:21:57,646 --> 01:22:00,049
- On Sunday,
when I can talk to him alone.
1203
01:22:00,049 --> 01:22:04,120
Okay?
I owe him that.
1204
01:22:28,944 --> 01:22:30,579
- Jan's not here.
1205
01:22:30,579 --> 01:22:32,648
- Yeah, I know.
1206
01:22:41,390 --> 01:22:43,026
Look, I don't know you,
and I don't know
1207
01:22:43,026 --> 01:22:45,528
if yo're gonna string me
a line of bullshit right now...
1208
01:22:45,528 --> 01:22:46,495
- What?
1209
01:22:46,495 --> 01:22:49,465
- So 'm just gonna say,
end it.
1210
01:22:49,465 --> 01:22:51,500
W're trying to have a baby,
1211
01:22:51,500 --> 01:22:54,070
and tha's the most
important thing to her,
1212
01:22:54,070 --> 01:22:57,306
and to me.
1213
01:22:58,974 --> 01:23:01,444
Don't destroy that.
1214
01:23:16,192 --> 01:23:17,626
- Did't I tell you?
1215
01:23:17,626 --> 01:23:19,162
Especially Jane.
1216
01:23:19,162 --> 01:23:21,764
- Oh, she was the blonde,
yeah?
1217
01:23:21,764 --> 01:23:22,765
- Yeah.
1218
01:23:22,765 --> 01:23:24,967
We go way back.
1219
01:23:24,967 --> 01:23:27,002
Same gymnastic team.
1220
01:23:27,002 --> 01:23:29,305
- Thank you.
Thank you.
1221
01:23:29,305 --> 01:23:30,773
Thanks for coming!
1222
01:23:30,773 --> 01:23:32,708
Bye.
1223
01:23:42,251 --> 01:23:44,420
- At 42, 'm thinking
1224
01:23:44,420 --> 01:23:46,589
my body's safely
in retirement, you know?
1225
01:23:46,589 --> 01:23:49,192
And here she is,
a year older,
1226
01:23:49,192 --> 01:23:52,161
and still bouncing
off the walls.
1227
01:23:52,161 --> 01:23:54,330
- [laughs]
1228
01:23:54,330 --> 01:23:56,232
You're joking, aren't you?
1229
01:23:56,232 --> 01:23:58,967
- Nope.
- She's 43?
1230
01:23:58,967 --> 01:24:01,070
- Isn't she amazing?
1231
01:24:01,070 --> 01:24:04,207
Puts me to shame.
1232
01:24:06,475 --> 01:24:08,511
What?
1233
01:24:08,511 --> 01:24:09,778
- Well, now would be
a good time
1234
01:24:09,778 --> 01:24:12,148
to start lying
about your age, darling.
1235
01:24:12,148 --> 01:24:15,518
- I lie about my weight,
not my age.
1236
01:24:15,518 --> 01:24:17,220
- Well, be that as it may,
1237
01:24:17,220 --> 01:24:19,855
43 is far too old
for the Lido.
1238
01:24:19,855 --> 01:24:23,859
[knock on door]
- Come in.
1239
01:24:23,859 --> 01:24:25,294
- You almost ready to go?
1240
01:24:25,294 --> 01:24:27,463
- Oh, go ahead without me.
1241
01:24:27,463 --> 01:24:29,998
- Are you sure?
- Yeah.
1242
01:24:29,998 --> 01:24:31,867
I'll be right there.
1243
01:24:31,867 --> 01:24:34,303
- I am so proud of you.
1244
01:24:34,303 --> 01:24:36,605
You were amazing tonight.
1245
01:24:36,605 --> 01:24:38,507
- Thank you.
1246
01:24:38,507 --> 01:24:40,309
- Okay.
1247
01:24:40,309 --> 01:24:41,877
I'll see you back at home.
1248
01:24:41,877 --> 01:24:45,181
- Okay.
1249
01:24:52,087 --> 01:24:54,390
- Hey, wher'd you go?
1250
01:24:54,390 --> 01:24:56,825
I've been looking for you
everywhere.
1251
01:24:56,825 --> 01:24:58,827
Call me.
1252
01:25:03,699 --> 01:25:06,402
- Oh, i's so hard to be
a mother these days.
1253
01:25:06,402 --> 01:25:07,870
- She's a smart girl.
1254
01:25:07,870 --> 01:25:09,305
She'll be all right.
1255
01:25:09,305 --> 01:25:11,073
- Yeah, but she's
still my baby.
1256
01:25:11,073 --> 01:25:12,074
- Shh, shh.
1257
01:25:12,074 --> 01:25:13,442
- Oh.
1258
01:25:14,977 --> 01:25:18,747
- I'm 28.
1259
01:25:18,747 --> 01:25:20,349
Sure...
1260
01:25:20,349 --> 01:25:22,985
I'm still interested.
1261
01:25:22,985 --> 01:25:25,454
Wow.
1262
01:25:25,454 --> 01:25:28,591
Thank you, Julian.
1263
01:25:28,591 --> 01:25:30,226
I don't think
i'll be a problem.
1264
01:25:30,226 --> 01:25:34,397
We can audition people
down there.
1265
01:25:34,397 --> 01:25:37,065
No, I understand.
1266
01:25:37,065 --> 01:25:39,435
She's--
she's fine.
1267
01:25:51,079 --> 01:25:54,750
- Missed you.
1268
01:25:54,750 --> 01:25:56,385
No on's as good
as you, Jane,
1269
01:25:56,385 --> 01:25:58,254
even with
the sandpaper hands.
1270
01:25:58,254 --> 01:26:00,589
I's like being loofahed.
1271
01:26:00,589 --> 01:26:03,326
Oh, you can charge extra.
1272
01:26:03,326 --> 01:26:06,128
Actually,
i's not as bad as it was.
1273
01:26:06,128 --> 01:26:07,996
Ow! Ow!
1274
01:26:07,996 --> 01:26:09,164
Ow...
1275
01:26:10,833 --> 01:26:13,035
- [voice mail playing]
One new message.
1276
01:26:13,035 --> 01:26:14,937
- Hey, Jane, it's Crystal.
1277
01:26:14,937 --> 01:26:18,040
Listen, I have a baby shower
to go to this Wednesday,
1278
01:26:18,040 --> 01:26:20,543
so 'm wondering...
1279
01:26:40,329 --> 01:26:43,732
- Let me help you out there.
1280
01:26:43,732 --> 01:26:47,236
To chocolate,
cheese, and booze.
1281
01:26:47,236 --> 01:26:50,506
- [laughs]
Tha's right, baby.
1282
01:26:50,506 --> 01:26:54,142
Though not necessarily
in that order.
1283
01:26:54,142 --> 01:26:57,313
- [sniffles]
1284
01:26:57,313 --> 01:26:59,415
- You know,
you still got me, kid.
1285
01:26:59,415 --> 01:27:02,318
You know that, right?
- Yeah.
1286
01:27:02,318 --> 01:27:04,086
- I love you.
1287
01:27:04,086 --> 01:27:07,890
- I love you, too.
1288
01:27:07,890 --> 01:27:10,559
- Oh, wait!
1289
01:27:10,559 --> 01:27:13,962
Oh.
1290
01:27:13,962 --> 01:27:16,031
Happy Birthday to you.
1291
01:27:16,031 --> 01:27:18,301
- Happy Birthday to me.
1292
01:27:18,301 --> 01:27:21,003
[glasses clink]
1293
01:27:28,210 --> 01:27:29,912
Oh.
1294
01:27:29,912 --> 01:27:32,948
- Happy Birthday!
1295
01:28:05,213 --> 01:28:09,785
- Cute, cute.
1296
01:28:32,107 --> 01:28:36,011
- Hey, sorry 'm late.
1297
01:28:36,011 --> 01:28:40,349
I pushed our reservations
back to 8:30.
1298
01:28:41,984 --> 01:28:46,555
What are you doing?
1299
01:28:46,555 --> 01:28:48,857
- I'm leaving.
1300
01:29:10,546 --> 01:29:13,616
- So where are you gonna go?
1301
01:29:13,616 --> 01:29:17,119
- I don't know.
1302
01:29:28,230 --> 01:29:31,700
- You owe me a lot.
1303
01:29:31,700 --> 01:29:33,902
But mostly, you owe me
a massive apology.
1304
01:29:33,902 --> 01:29:36,472
- I'm sorry.
- No.
1305
01:29:36,472 --> 01:29:39,575
No, no.
You know, not once--
1306
01:29:39,575 --> 01:29:41,644
Not once did I
ever step out on you.
1307
01:29:41,644 --> 01:29:44,246
So deal with that.
1308
01:29:44,246 --> 01:29:45,881
I could have hopped into bed
1309
01:29:45,881 --> 01:29:49,485
with a couple of Asian babes,
too, you know.
1310
01:30:00,996 --> 01:30:04,032
- I am so sorry.
1311
01:30:04,032 --> 01:30:07,603
- Tha's the one
I was looking for.
1312
01:30:07,603 --> 01:30:11,507
- How did you know?
1313
01:30:11,507 --> 01:30:13,108
- I did't.
1314
01:30:13,108 --> 01:30:17,480
But thanks
for the confirmation.
1315
01:30:17,480 --> 01:30:21,850
I's a good thing
I saved this.
1316
01:30:21,850 --> 01:30:24,520
- It was a really
horrible thing to do,
1317
01:30:24,520 --> 01:30:27,923
but I did't do it
to hurt you.
1318
01:30:27,923 --> 01:30:29,492
- Hurt me?
1319
01:30:29,492 --> 01:30:33,762
Honey, a man
turns his wife gay,
1320
01:30:33,762 --> 01:30:36,565
I'd rather you put
a bullet in my head.
1321
01:30:36,565 --> 01:30:37,833
- Don't put a label on it.
1322
01:30:37,833 --> 01:30:40,368
Tha's not what this is about.
1323
01:30:40,368 --> 01:30:43,105
- [sighs]
I don't have to.
1324
01:30:43,105 --> 01:30:44,873
Everybody else will.
1325
01:30:44,873 --> 01:30:48,110
I's gonna make a great story.
I can't wait to hear it.
1326
01:30:48,110 --> 01:30:52,648
- Then you tell
whatever story you want.
1327
01:31:15,804 --> 01:31:18,106
Stop it!
1328
01:31:18,106 --> 01:31:20,543
[glass shatters]
1329
01:31:22,010 --> 01:31:23,946
- Just get out.
1330
01:31:23,946 --> 01:31:26,882
Get out!
1331
01:31:26,882 --> 01:31:29,284
You know,
you're really full of it.
1332
01:31:29,284 --> 01:31:31,520
That whole thing about
wanting kids was bullshit.
1333
01:31:31,520 --> 01:31:32,955
- No, it wasn't.
1334
01:31:32,955 --> 01:31:34,557
- Hell yes, it was.
And I'll tell you why.
1335
01:31:34,557 --> 01:31:36,224
You would have never had kids,
'cause it would have
1336
01:31:36,224 --> 01:31:40,028
messed with that
precious physique of yours.
1337
01:31:40,028 --> 01:31:45,534
And tha's the sad truth,
Jane.
1338
01:31:45,534 --> 01:31:47,469
- No.
1339
01:31:47,469 --> 01:31:50,172
The truth is...
1340
01:31:50,172 --> 01:31:52,007
it was never clear to me
1341
01:31:52,007 --> 01:31:53,709
what I had to offer
a child.
1342
01:31:53,709 --> 01:31:56,545
And you know what,
David?
1343
01:31:56,545 --> 01:32:00,849
It was never clear
to you either.
1344
01:32:00,849 --> 01:32:01,850
[scoffs]
1345
01:32:10,058 --> 01:32:13,195
[The Taxi Ride
by Jane Siberry]
1346
01:32:13,195 --> 01:32:21,103
* *
1347
01:32:26,041 --> 01:32:30,045
- * It's clear to me now *
1348
01:32:32,615 --> 01:32:38,353
* I understand *
1349
01:32:38,353 --> 01:32:42,725
* A jump of cards in *
1350
01:32:44,559 --> 01:32:47,495
* an idle ma's hand *
1351
01:32:47,495 --> 01:32:50,766
* Oh, oh *
1352
01:32:50,766 --> 01:32:54,002
* Oh *
1353
01:32:54,002 --> 01:32:57,973
* Yo're sleeping *
1354
01:33:00,042 --> 01:33:04,579
* This is the story *
1355
01:33:04,579 --> 01:33:10,585
* of your leaving *
1356
01:33:10,585 --> 01:33:16,659
* I can win you with reason *
1357
01:33:16,659 --> 01:33:23,531
* I can make you agree *
1358
01:33:23,531 --> 01:33:28,937
* The way that I love you *
[siren wails]
1359
01:33:28,937 --> 01:33:34,943
* It only makes sense
that you love me *
1360
01:33:34,943 --> 01:33:38,647
* But down through *
1361
01:33:38,647 --> 01:33:41,684
* the sad facts *
1362
01:33:41,684 --> 01:33:45,821
* 'm sifting *
1363
01:33:47,890 --> 01:33:53,061
* You did not think this *
1364
01:33:53,061 --> 01:33:59,067
* without help from me *
1365
01:33:59,067 --> 01:34:03,972
* 've called a taxi *
1366
01:34:05,440 --> 01:34:11,213
* It's coming at dawn *
1367
01:34:11,213 --> 01:34:17,019
* I said,
"Send the best one" *
1368
01:34:17,019 --> 01:34:23,025
* It's a long,
long, lonely ride *
1369
01:34:23,025 --> 01:34:27,562
* to find the perfect lover *
1370
01:34:27,562 --> 01:34:29,564
* for your lover *
1371
01:34:29,564 --> 01:34:31,934
* and the morning ligh's *
1372
01:34:31,934 --> 01:34:36,204
* just breaking *
1373
01:34:41,209 --> 01:34:43,345
I thought I heard someone
screaming outside,
1374
01:34:43,345 --> 01:34:49,351
but it was only a bus
pulling away.
1375
01:34:52,120 --> 01:34:58,126
* Love is a strange thing *
1376
01:34:58,126 --> 01:35:02,965
* It depends what one gives *
1377
01:35:04,132 --> 01:35:10,105
* And sometimes to give means *
1378
01:35:10,105 --> 01:35:14,877
* give someone away *
1379
01:35:16,745 --> 01:35:22,650
* Oh, oh *
1380
01:35:22,650 --> 01:35:28,490
* Yo're sleeping *
1381
01:35:28,490 --> 01:35:34,162
* The same sad pillow *
1382
01:35:34,162 --> 01:35:40,068
* said you're leaving *
1383
01:35:40,068 --> 01:35:45,273
* I move with your breathing *
1384
01:35:46,809 --> 01:35:48,010
* I breathe *
1385
01:35:48,010 --> 01:35:53,181
* with your beauty *
1386
01:35:53,181 --> 01:35:57,820
* Your sweet heaviness *
1387
01:35:57,820 --> 01:36:00,388
* Your deep voice,
your soft neck *
1388
01:36:00,388 --> 01:36:04,927
* I press my face
Did you call me? *
1389
01:36:04,927 --> 01:36:10,933
* It's only
the trees outside *
1390
01:36:10,933 --> 01:36:16,738
* Flailing *
1391
01:36:16,738 --> 01:36:22,077
* It's only the sirens *
1392
01:36:22,077 --> 01:36:29,051
* that are wailing *
1393
01:36:29,051 --> 01:36:34,389
* Hurry up, driver *
1394
01:36:34,389 --> 01:36:40,095
* Yo're going too slow *
1395
01:36:40,095 --> 01:36:45,934
* Ca't you go faster? *
1396
01:36:45,934 --> 01:36:52,240
* It's a long, long,
lonely ride *
1397
01:36:52,240 --> 01:36:58,246
* to find the perfect lover
for your lover *
1398
01:36:58,246 --> 01:37:00,648
* And the morning light *
1399
01:37:00,648 --> 01:37:04,552
* is just breaking *
83290
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.