All language subtitles for The Patrick Star Show s02e01 Cashes In The Star Games.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,108 --> 00:00:08,642 - Hi! I'm Patrick Star! 2 00:00:08,709 --> 00:00:11,745 And I live with my parents! 3 00:00:11,812 --> 00:00:12,613 Ow! 4 00:00:12,680 --> 00:00:14,315 This is my dad. 5 00:00:14,382 --> 00:00:16,584 [zany music] 6 00:00:16,650 --> 00:00:19,320 This is my mom. [laughs] 7 00:00:19,387 --> 00:00:22,423 This is my sister. She's shy. 8 00:00:22,490 --> 00:00:24,792 This is my grandpa. 9 00:00:24,858 --> 00:00:27,561 This is my room! 10 00:00:27,628 --> 00:00:28,562 And this... 11 00:00:28,629 --> 00:00:30,531 ♪ ♪ 12 00:00:30,598 --> 00:00:33,934 This is my show! 13 00:00:34,001 --> 00:00:35,869 ♪ ♪ 14 00:00:37,305 --> 00:00:39,407 [upbeat music] 15 00:00:39,473 --> 00:00:41,742 - Perch Perkins here live at the premiere 16 00:00:41,809 --> 00:00:45,045 of "The Patrick Show" season two. 17 00:00:45,113 --> 00:00:46,046 Let's take a look. 18 00:00:46,114 --> 00:00:49,217 - Are you ready 19 00:00:49,283 --> 00:00:52,986 for season two? 20 00:00:53,053 --> 00:00:56,957 [people chanting] Season two! Season two! 21 00:00:57,024 --> 00:01:00,128 ♪ ♪ 22 00:01:00,161 --> 00:01:01,862 - ♪ Oh ♪ 23 00:01:01,929 --> 00:01:05,999 - And that's the entire season two budget. 24 00:01:06,134 --> 00:01:07,368 Sorry, everybody. 25 00:01:07,435 --> 00:01:08,435 [grunts] 26 00:01:08,469 --> 00:01:10,204 [all scream] 27 00:01:10,271 --> 00:01:11,372 [zany music] 28 00:01:11,439 --> 00:01:12,706 [together] What? 29 00:01:12,773 --> 00:01:13,907 ♪ ♪ 30 00:01:15,176 --> 00:01:19,147 [indistinct disappointed chatter] 31 00:01:19,180 --> 00:01:21,882 - Are we really out of money, Squidina? 32 00:01:21,949 --> 00:01:25,753 - That's right, Patrick. TV shows are expensive. 33 00:01:25,819 --> 00:01:29,323 We're gonna need some pretty creative episode ideas 34 00:01:29,390 --> 00:01:31,525 to fill out the season. 35 00:01:31,592 --> 00:01:34,628 - Oh, how about an all Cecil episode? 36 00:01:34,695 --> 00:01:39,767 - Or a Halloween special about the horrors of dust. 37 00:01:40,734 --> 00:01:42,170 - I... - Wait! 38 00:01:42,170 --> 00:01:45,173 Does anyone else smell that? [sniffing] 39 00:01:45,206 --> 00:01:47,808 Aha! 40 00:01:47,875 --> 00:01:50,744 Copyright infringement. 41 00:01:50,811 --> 00:01:53,181 - When does the show start, mister? 42 00:01:53,181 --> 00:01:56,684 - Pirated Patrick paraphernalia. 43 00:01:56,750 --> 00:01:59,953 [gasps] Bootleg balloons. 44 00:02:00,020 --> 00:02:01,355 Hmm. 45 00:02:01,422 --> 00:02:04,192 Check out my sweet merch haul. [chuckles] 46 00:02:04,225 --> 00:02:05,659 - [gasps] 47 00:02:05,726 --> 00:02:08,896 GrandPat, you just figured out how to fund season two! 48 00:02:08,962 --> 00:02:11,965 - Stealing from children? - No. 49 00:02:12,032 --> 00:02:15,203 We'll sell official "Patrick Show" merchandise. 50 00:02:15,236 --> 00:02:19,207 - What's the difference? - Roll commercial. 51 00:02:19,207 --> 00:02:22,510 - Hey, kids, are you bored? 52 00:02:22,576 --> 00:02:24,445 [both groan] Uh-huh. 53 00:02:24,512 --> 00:02:25,846 - Well, check this out. 54 00:02:25,913 --> 00:02:26,847 - Whoa! - What? 55 00:02:26,914 --> 00:02:28,249 [together] Wow! 56 00:02:28,316 --> 00:02:31,319 - Pat the Hapless and Beelzebass 57 00:02:31,385 --> 00:02:33,554 as you've never seen them before. 58 00:02:33,621 --> 00:02:36,790 Our hero comes with his very own battle axe. 59 00:02:36,857 --> 00:02:39,793 [triumphant music] 60 00:02:39,860 --> 00:02:42,230 - [laughs] Yeah! 61 00:02:42,230 --> 00:02:46,534 - But the evil Beelzebass uses his pits of despair. 62 00:02:46,600 --> 00:02:48,369 - [screams] 63 00:02:48,436 --> 00:02:50,438 ♪ ♪ 64 00:02:50,504 --> 00:02:52,773 - And don't forget all action figures 65 00:02:52,840 --> 00:02:55,343 come with unique smells. 66 00:02:55,409 --> 00:02:56,820 Pat the Hapless and Beelzebass toys 67 00:02:56,844 --> 00:02:58,078 come with all you see here. 68 00:02:58,145 --> 00:02:59,705 Batteries and trauma kit not included. 69 00:03:00,414 --> 00:03:04,585 - These doohickeys seem a little dangerous, don't they? 70 00:03:04,652 --> 00:03:06,854 [screams] Oh. 71 00:03:06,920 --> 00:03:08,422 Oh, my. - Yeah. 72 00:03:08,489 --> 00:03:10,157 But they're selling like hotcakes. 73 00:03:10,258 --> 00:03:11,692 - [chuckles] 74 00:03:11,759 --> 00:03:13,827 [screams] My eyes! 75 00:03:13,894 --> 00:03:18,065 - Welcome back to the Star Home Shopping Network. 76 00:03:18,131 --> 00:03:20,268 We've got some gorgeous paintings 77 00:03:20,268 --> 00:03:23,671 on sale today all done by Patrick himself. 78 00:03:23,737 --> 00:03:26,874 These are "Rainy Monday on a Tuesday" 79 00:03:26,940 --> 00:03:29,277 and "Self Portrait." 80 00:03:29,277 --> 00:03:33,113 And this one is titled, "The Number Three." 81 00:03:33,180 --> 00:03:36,149 Our operators are standing by to take your orders. 82 00:03:36,284 --> 00:03:38,051 Patrick, we need more art! 83 00:03:38,118 --> 00:03:41,021 [soft dramatic music] 84 00:03:41,088 --> 00:03:43,824 Uh, uh, uh, oh. 85 00:03:43,891 --> 00:03:46,394 ♪ ♪ 86 00:03:46,460 --> 00:03:48,161 [laughs] 87 00:03:48,296 --> 00:03:50,831 - Ooh, oh. 88 00:03:50,898 --> 00:03:53,301 Time is running out. Call now. 89 00:03:53,367 --> 00:03:54,367 - [snoring] 90 00:03:54,402 --> 00:03:56,570 - Hey, adults dressed as kids 91 00:03:56,637 --> 00:03:59,006 'cause we couldn't afford more real children. 92 00:03:59,072 --> 00:04:01,008 Are you ready to taste something 93 00:04:01,074 --> 00:04:03,744 that will change your life? - Radical! 94 00:04:03,811 --> 00:04:05,913 - I'm not sure if I'm ready. 95 00:04:05,979 --> 00:04:11,352 - Then prepare yourselves for Frosted Patrick Show Cereal. 96 00:04:11,419 --> 00:04:13,754 Part of this complete breakfast. 97 00:04:13,821 --> 00:04:15,323 [both gasp] 98 00:04:15,356 --> 00:04:18,826 - [munching] 99 00:04:18,892 --> 00:04:22,496 Oh, did you guys want some? 100 00:04:22,563 --> 00:04:24,632 - Well, I mean, no, I... 101 00:04:24,698 --> 00:04:26,900 - I got another one for you! 102 00:04:26,967 --> 00:04:30,538 Oopsie Doodle, Just Prizes! 103 00:04:30,604 --> 00:04:33,707 It's jam-packed with the best part of a cereal box, 104 00:04:33,774 --> 00:04:36,577 the prizes. 105 00:04:36,644 --> 00:04:38,111 [both munch] 106 00:04:38,178 --> 00:04:40,548 [both groaning] 107 00:04:40,614 --> 00:04:42,616 - Part of this mostly edible breakfast. 108 00:04:42,683 --> 00:04:44,985 - And we're back. 109 00:04:45,052 --> 00:04:47,855 Here to bring you a new shopportunity 110 00:04:47,921 --> 00:04:50,391 is Captain Quasar. 111 00:04:50,458 --> 00:04:53,193 - Captain Quasar here to sell you something 112 00:04:53,260 --> 00:04:56,630 very special. [grunts] 113 00:04:56,697 --> 00:04:59,733 It's Pat-Tron. - Wow. 114 00:04:59,800 --> 00:05:01,234 What can he do? 115 00:05:01,369 --> 00:05:04,037 He can prepare a gourmet meal in seconds. 116 00:05:04,104 --> 00:05:06,674 [bright music] 117 00:05:06,740 --> 00:05:09,510 He can power wash your car. - [chirping and beeping] 118 00:05:09,577 --> 00:05:13,246 ♪ ♪ 119 00:05:13,381 --> 00:05:16,617 - And he can even take care of your baby. 120 00:05:16,684 --> 00:05:19,953 - I ain't no baby, but I could use a change. 121 00:05:20,020 --> 00:05:22,089 - [humming and crackling] 122 00:05:22,155 --> 00:05:24,291 - This allegedly useful 123 00:05:24,392 --> 00:05:27,160 and only slightly very dangerous device 124 00:05:27,227 --> 00:05:31,298 isn't going for $20 or even $10. 125 00:05:31,399 --> 00:05:34,067 Actually, I'll pay you to take this guy off my hands. 126 00:05:34,134 --> 00:05:35,769 Oh, please. 127 00:05:35,836 --> 00:05:39,106 - Shmandor, miniature city of glass 128 00:05:39,172 --> 00:05:41,842 can now be yours for a limited time. 129 00:05:41,909 --> 00:05:43,411 All: Whoa. 130 00:05:43,477 --> 00:05:45,413 - Have minutes of fun 131 00:05:45,446 --> 00:05:48,416 observing and feeding the little fellas. 132 00:05:50,684 --> 00:05:53,721 [all screaming] 133 00:05:53,787 --> 00:05:55,923 - [laughing deeply] 134 00:05:55,989 --> 00:05:59,427 [laughing] 135 00:05:59,460 --> 00:06:02,262 - We've got a brand-new product, 136 00:06:02,329 --> 00:06:05,132 official "Patrick Show" T-shirts 137 00:06:05,198 --> 00:06:07,568 featuring instant delivery. 138 00:06:07,635 --> 00:06:12,105 - All thanks to our new military grade T-shirt cannon. 139 00:06:12,172 --> 00:06:14,141 [martial music] 140 00:06:14,207 --> 00:06:15,543 - Oh, I would like... 141 00:06:15,609 --> 00:06:16,777 oh. 142 00:06:16,844 --> 00:06:19,513 - You get a shirt, and you get a shirt, 143 00:06:19,580 --> 00:06:20,481 and you! 144 00:06:20,548 --> 00:06:22,483 [together] Thanks, Patrick! 145 00:06:22,550 --> 00:06:24,485 - I'd like a shirt for my wife, 146 00:06:24,552 --> 00:06:27,821 my son, my daughter, and one for me. 147 00:06:27,888 --> 00:06:29,222 Why not? 148 00:06:31,459 --> 00:06:35,629 Oh, Bermuda shorts. - [gasps] 149 00:06:35,696 --> 00:06:38,098 Are you okay? - Yeah. 150 00:06:38,165 --> 00:06:39,767 [coughs] 151 00:06:39,833 --> 00:06:42,903 I'm just more of a long pants guy. 152 00:06:42,970 --> 00:06:44,171 Bleh. 153 00:06:44,237 --> 00:06:48,241 - I hate to cut this short... - Ow! 154 00:06:48,308 --> 00:06:51,044 - But even reporters need to make a buck. 155 00:06:51,111 --> 00:06:52,480 [growls] 156 00:06:52,480 --> 00:06:56,484 - Wait a sec, you don't even wear shorts. 157 00:06:56,550 --> 00:07:01,722 - This just in, things are about to get breezy. 158 00:07:01,789 --> 00:07:03,390 [laughs] 159 00:07:03,491 --> 00:07:06,627 - Oh! Oh! - [continues laughing] 160 00:07:06,694 --> 00:07:10,130 - [screams] - Ha, ha! 161 00:07:10,197 --> 00:07:14,067 Incoming, 100% denim! 162 00:07:14,134 --> 00:07:15,769 - [screams] 163 00:07:15,836 --> 00:07:19,940 Time to tee up a shirt-pocalypse. 164 00:07:20,007 --> 00:07:21,975 [screams] 165 00:07:22,042 --> 00:07:24,277 - Huh? What? 166 00:07:24,344 --> 00:07:27,981 [heavy rock music] 167 00:07:28,048 --> 00:07:29,850 [whimpering] 168 00:07:29,917 --> 00:07:30,918 ♪ ♪ 169 00:07:30,984 --> 00:07:33,521 - Whoa! 170 00:07:34,988 --> 00:07:37,925 - Here at the Better Business Bureaucracy, 171 00:07:37,991 --> 00:07:42,530 I, Bobby Babbington, have been getting too many phone calls 172 00:07:42,596 --> 00:07:47,000 about unsafe products from an obscure television show. 173 00:07:47,067 --> 00:07:49,937 - [screaming] 174 00:07:50,003 --> 00:07:51,805 - Oh? 175 00:07:51,872 --> 00:07:55,743 - Hi, I'm Patrick Star, and you found all my toys! 176 00:07:55,809 --> 00:07:57,277 - [grumbling] 177 00:07:57,344 --> 00:07:59,747 - We get it, you've got places to be, 178 00:07:59,813 --> 00:08:02,415 and that means you only have four seconds 179 00:08:02,550 --> 00:08:03,651 for a haircut. 180 00:08:03,717 --> 00:08:05,418 That's why you need 181 00:08:05,553 --> 00:08:08,355 the Patrick Star Brand Hair Chipper. 182 00:08:08,421 --> 00:08:12,292 Gently ease your head in like so and... 183 00:08:12,359 --> 00:08:13,561 [machinery grinds] 184 00:08:13,561 --> 00:08:15,062 - Whoa. - Oh, wow. 185 00:08:15,128 --> 00:08:17,097 - Wow. - Yeah. 186 00:08:17,164 --> 00:08:19,700 [soft dramatic music] 187 00:08:19,767 --> 00:08:22,335 - Time to confiscate. 188 00:08:22,402 --> 00:08:23,604 ♪ ♪ 189 00:08:23,671 --> 00:08:28,408 Battle axes, rusty nail ouchie dolls? 190 00:08:28,475 --> 00:08:32,580 Bunny Star Brand Tattoo Kits? - Ah. 191 00:08:32,613 --> 00:08:35,048 - No! - Aww. 192 00:08:35,115 --> 00:08:38,852 - Next up, "The Patrick Show" Uranium Playset. 193 00:08:38,919 --> 00:08:40,420 - [chuckles] - Everybody, quick! 194 00:08:40,487 --> 00:08:43,156 That's Bobby Babbington from Binky Bottom's Banana Blather, 195 00:08:43,223 --> 00:08:45,025 and he's coming to take our dangerous stuff. 196 00:08:45,092 --> 00:08:47,661 - Oh, that's awful. What do we do? 197 00:08:47,728 --> 00:08:50,297 - Go to commercial, quick! 198 00:08:50,363 --> 00:08:51,799 - Huh? 199 00:08:51,865 --> 00:08:53,701 - Hey, kids. - Oh? 200 00:08:53,767 --> 00:08:56,303 - Still bored? - [groans] 201 00:08:56,369 --> 00:08:57,738 [together] Yeah. 202 00:08:57,805 --> 00:09:00,373 - Well, check this out. - Huh? 203 00:09:00,440 --> 00:09:02,710 [together] Wow! 204 00:09:02,776 --> 00:09:04,678 - The Bobby Babbington of the Bikini Bottom 205 00:09:04,745 --> 00:09:06,389 Better Business Bureaucracy Action Figure 206 00:09:06,413 --> 00:09:09,617 bursts into battle! - Toys are dangerous! 207 00:09:09,617 --> 00:09:12,252 I'm coming to take yours away! 208 00:09:12,319 --> 00:09:15,022 - Bobby Babbington really fills out paperwork. 209 00:09:15,088 --> 00:09:18,491 - We'll need this in triplicate. 210 00:09:18,626 --> 00:09:21,662 - May I see that? - Oh, sure. 211 00:09:21,729 --> 00:09:25,265 - I always wanted to be a toy. 212 00:09:25,332 --> 00:09:28,435 - Bobby comes in with his own built-in document stapler. 213 00:09:28,501 --> 00:09:31,138 ♪ ♪ 214 00:09:31,204 --> 00:09:32,139 Ah! 215 00:09:32,205 --> 00:09:33,874 - Oh, no. 216 00:09:33,941 --> 00:09:37,210 - You're not gonna take away our toy, are you, mister? 217 00:09:37,277 --> 00:09:39,246 - That... 218 00:09:39,312 --> 00:09:43,483 that was the first thing I've felt in years. 219 00:09:43,550 --> 00:09:45,653 Here's your toy back, kids. 220 00:09:45,686 --> 00:09:48,221 - Yay! - Hooray! 221 00:09:48,288 --> 00:09:51,725 - And here's everyone else's toys back! 222 00:09:51,792 --> 00:09:55,562 I was wrong! Safety doesn't matter! 223 00:09:55,663 --> 00:09:57,698 [together] Yay! 224 00:09:57,765 --> 00:09:59,900 [all scream] 225 00:09:59,967 --> 00:10:02,269 - Here you go! There! 226 00:10:02,335 --> 00:10:04,905 There! For you! 227 00:10:04,972 --> 00:10:06,707 Here, one for the baby! 228 00:10:06,774 --> 00:10:08,976 - We did it, everyone. 229 00:10:09,042 --> 00:10:11,178 Through the power of merchandising, 230 00:10:11,244 --> 00:10:13,546 we funded season two. 231 00:10:13,613 --> 00:10:15,348 - And then some. 232 00:10:15,415 --> 00:10:18,518 Say, how much money did we end up making anyhow? 233 00:10:18,585 --> 00:10:20,120 - Oh, I got it! 234 00:10:20,187 --> 00:10:21,588 [zany music] 235 00:10:21,655 --> 00:10:23,724 [together] Whoa! Oh! 236 00:10:23,791 --> 00:10:25,625 - Let's use the official 237 00:10:25,693 --> 00:10:27,527 "Patrick Show" Brand Money Counter. 238 00:10:27,594 --> 00:10:29,129 [laughs] 239 00:10:29,196 --> 00:10:32,933 - But we never made a "Patrick Show" Brand Money Counter. 240 00:10:33,000 --> 00:10:34,134 - What? 241 00:10:34,201 --> 00:10:35,468 - I can't hear you 242 00:10:35,535 --> 00:10:37,838 over the "Patrick Show" Brand Money Counter. 243 00:10:40,073 --> 00:10:42,642 That ought to do the trick. 244 00:10:42,710 --> 00:10:45,445 So how rich are we? 245 00:10:45,512 --> 00:10:46,980 ♪ ♪ 246 00:10:47,047 --> 00:10:48,615 Oh. 247 00:10:48,682 --> 00:10:51,118 - You know, maybe there's a lesson here. 248 00:10:51,184 --> 00:10:54,888 - Yeah, maybe TV shows shouldn't just be about 249 00:10:54,955 --> 00:10:57,891 selling stuff and making money. 250 00:10:57,958 --> 00:11:01,729 - Maybe they're really about making art. 251 00:11:01,762 --> 00:11:05,532 - Right, and making people happy and... 252 00:11:05,598 --> 00:11:07,901 oh, whoa, oh, whoa. 253 00:11:07,968 --> 00:11:10,938 [all screaming] 254 00:11:11,004 --> 00:11:13,006 - [laughing deeply] 255 00:11:13,073 --> 00:11:16,143 - Order your highly collectible "Patrick Show" 256 00:11:16,209 --> 00:11:17,878 snow globe today. - Yeah! 257 00:11:17,945 --> 00:11:19,465 - Must be 800 years or older to call. 258 00:11:21,248 --> 00:11:24,151 - [snoring] 259 00:11:27,387 --> 00:11:28,455 - Huh? 260 00:11:28,521 --> 00:11:31,358 - Patrick Star, come on down! 261 00:11:31,424 --> 00:11:33,426 - [screams] 262 00:11:33,493 --> 00:11:35,295 Uh... 263 00:11:35,362 --> 00:11:37,330 what's going on? 264 00:11:37,397 --> 00:11:38,832 - You guessed it! 265 00:11:38,899 --> 00:11:40,100 [cheers and applause] 266 00:11:40,167 --> 00:11:42,669 You're on "What's Going On?" 267 00:11:42,770 --> 00:11:44,171 Show him what he's won. 268 00:11:44,237 --> 00:11:48,608 It's game show host in a bottle! 269 00:11:48,675 --> 00:11:52,412 Just one spray, and you'll be hosting all day! 270 00:11:52,479 --> 00:11:54,782 - Oh, wow. 271 00:11:54,782 --> 00:11:59,352 - And as an added bonus, you also get... 272 00:11:59,419 --> 00:12:01,154 huh? [sighs] 273 00:12:01,221 --> 00:12:03,957 My job? 274 00:12:04,024 --> 00:12:07,828 It's okay. I didn't deserve it anyway. 275 00:12:07,895 --> 00:12:10,697 [sobbing] 276 00:12:10,798 --> 00:12:13,533 - Game show host in a bottle? 277 00:12:13,600 --> 00:12:14,835 Hmm. 278 00:12:14,902 --> 00:12:17,004 [grunts] Uh-huh! 279 00:12:17,070 --> 00:12:21,341 All right, let's go find our first contestants! 280 00:12:21,408 --> 00:12:22,910 [upbeat music] 281 00:12:26,079 --> 00:12:29,950 - I just love making TV dinners. 282 00:12:30,017 --> 00:12:33,253 Hmm, it could use a bit more of some... 283 00:12:33,320 --> 00:12:35,355 - Mom and Dad! 284 00:12:35,422 --> 00:12:39,893 You're the contestants on our first game! 285 00:12:39,960 --> 00:12:42,195 "Expired"! 286 00:12:42,262 --> 00:12:43,831 - Ooh. - Ooh, wow. 287 00:12:43,864 --> 00:12:45,265 - The rules are simple. 288 00:12:45,332 --> 00:12:48,668 Guess what you just ate and when it went bad. 289 00:12:48,735 --> 00:12:51,471 Mom Star is up first. 290 00:12:51,538 --> 00:12:53,706 [audience gasps] 291 00:12:53,841 --> 00:12:55,642 - [munches] [gulps] 292 00:12:55,708 --> 00:12:57,677 Hmm. Oh, oh, oh! 293 00:12:57,744 --> 00:13:01,281 Is it lasagna 1812? 294 00:13:01,348 --> 00:13:04,918 - Oh, sorry, I'm afraid we were looking for 295 00:13:04,985 --> 00:13:08,688 grilled cheese, the crustacean period. 296 00:13:08,755 --> 00:13:11,724 Next up, Dad Star. 297 00:13:11,859 --> 00:13:13,426 [foghorn blows] 298 00:13:13,493 --> 00:13:14,627 - [sniffs] 299 00:13:14,694 --> 00:13:17,330 Smells dead-licious. 300 00:13:17,397 --> 00:13:18,731 [grunts] 301 00:13:18,866 --> 00:13:19,766 Bleh! 302 00:13:19,867 --> 00:13:21,001 [audience gasps] 303 00:13:21,068 --> 00:13:22,936 [dolphin chirps] 304 00:13:23,003 --> 00:13:25,873 - Looks like we don't have a winner, 305 00:13:25,906 --> 00:13:29,877 but you'll both go home with a... 306 00:13:29,943 --> 00:13:33,380 Gastropump 3000 stomach pump! 307 00:13:33,446 --> 00:13:37,684 If it's poison you ingest, get the best! 308 00:13:37,750 --> 00:13:39,619 Gastropump 3000. 309 00:13:39,686 --> 00:13:44,591 - Ah, I'm almost done carving my portrait 310 00:13:44,657 --> 00:13:46,259 on a grain of rice. 311 00:13:46,326 --> 00:13:48,728 Talk about chiseled abs. [chuckles] 312 00:13:48,795 --> 00:13:50,197 - Surprise! 313 00:13:50,263 --> 00:13:52,365 [audience groans] 314 00:13:52,432 --> 00:13:55,002 - [growls] Dagnabbit! 315 00:13:55,068 --> 00:13:57,537 Boy, why I ought to... - Congratulations! 316 00:13:57,604 --> 00:14:01,008 You're the next contestant on... 317 00:14:01,074 --> 00:14:03,043 - [screams] 318 00:14:03,110 --> 00:14:06,914 - "Explody Fold." The rules are simple. 319 00:14:06,947 --> 00:14:08,415 While you were sleeping, 320 00:14:08,481 --> 00:14:11,584 I hid bombs in your wrinkle folds... 321 00:14:11,651 --> 00:14:12,986 - What? 322 00:14:13,053 --> 00:14:15,788 - And you have to find them before they blow up! 323 00:14:15,923 --> 00:14:17,624 [whimsical music] 324 00:14:17,690 --> 00:14:19,927 - Oh, I hate game shows. 325 00:14:19,927 --> 00:14:21,694 Well, let's get this over with. 326 00:14:21,761 --> 00:14:24,097 [grunts] 327 00:14:24,164 --> 00:14:25,933 Yipee! 328 00:14:25,933 --> 00:14:28,501 Hm, ah. Oh, look. 329 00:14:30,003 --> 00:14:31,371 Aha! 330 00:14:31,438 --> 00:14:35,608 - 99, one trillion. Found you, little brother! 331 00:14:35,675 --> 00:14:37,610 - Start over! I wasn't ready! 332 00:14:37,677 --> 00:14:39,179 - Keep looking! 333 00:14:39,246 --> 00:14:41,714 Your time is almost up. 334 00:14:41,781 --> 00:14:43,616 - I've looked everywhere, 335 00:14:43,683 --> 00:14:46,653 and I found a surprising amount of stuff, 336 00:14:46,719 --> 00:14:49,256 but no bombs. 337 00:14:49,322 --> 00:14:52,025 - I wonder which folds are holding it. 338 00:14:52,092 --> 00:14:54,427 Hmm. 339 00:14:55,328 --> 00:14:57,697 That was "Explody Fold." 340 00:14:57,764 --> 00:15:01,368 Now let's meet our next contestant. 341 00:15:01,434 --> 00:15:03,136 [eerie music] 342 00:15:03,203 --> 00:15:06,006 - Come on, people, learn your lines! 343 00:15:06,073 --> 00:15:08,175 Time is money! 344 00:15:09,376 --> 00:15:12,279 - Squidina Star! 345 00:15:12,345 --> 00:15:13,981 You get to play... 346 00:15:14,014 --> 00:15:15,014 - Huh? 347 00:15:15,048 --> 00:15:18,018 ♪ ♪ 348 00:15:18,085 --> 00:15:21,888 - "Terrible Clausaly-me"! 349 00:15:21,989 --> 00:15:25,792 - It's called "Temporal Causality." 350 00:15:25,858 --> 00:15:29,129 - Hey, everybody, it's our resident brainiac, 351 00:15:29,196 --> 00:15:31,398 Sandy Cheeks! 352 00:15:31,464 --> 00:15:34,534 - Temporal causality is when you go into the past 353 00:15:34,601 --> 00:15:36,503 to alter an object in the present. 354 00:15:36,569 --> 00:15:39,506 Today's object, the common coffee cup. 355 00:15:39,572 --> 00:15:41,274 We take you back to the invention 356 00:15:41,341 --> 00:15:43,176 of the first coffee cup. 357 00:15:43,243 --> 00:15:46,179 [electronic music] 358 00:15:46,246 --> 00:15:48,748 [dinosaurs screeching] 359 00:15:48,815 --> 00:15:50,017 [dramatic music] 360 00:15:50,050 --> 00:15:53,586 - Now go ahead and change the present! 361 00:15:53,653 --> 00:15:56,423 Audience: Change the present! 362 00:15:56,489 --> 00:15:57,524 ♪ ♪ 363 00:15:57,590 --> 00:16:00,427 - Me make coffee cup. 364 00:16:00,493 --> 00:16:02,395 ♪ ♪ 365 00:16:02,462 --> 00:16:04,231 - Sorry, Cave Star 366 00:16:04,297 --> 00:16:07,067 I want to win the game show. [grunts] 367 00:16:07,134 --> 00:16:08,801 - Hm? 368 00:16:08,868 --> 00:16:11,638 [screams] 369 00:16:11,704 --> 00:16:13,040 Oh. 370 00:16:13,106 --> 00:16:15,208 Mmm. 371 00:16:15,742 --> 00:16:17,410 - Did it work? - Nope! 372 00:16:17,477 --> 00:16:20,113 It's the same old cup. 373 00:16:20,180 --> 00:16:21,548 Try again. - Uh! 374 00:16:24,084 --> 00:16:26,519 - The Renaissance. 375 00:16:28,055 --> 00:16:29,356 - [grunts] 376 00:16:31,224 --> 00:16:34,694 - What happened? - I'm thinking. 377 00:16:34,761 --> 00:16:35,962 - Nope. [buzzer blares] 378 00:16:36,063 --> 00:16:37,330 - Oh! 379 00:16:38,598 --> 00:16:39,699 - Nope. [buzzer blares] 380 00:16:40,733 --> 00:16:42,069 Nope. [buzzer blares] 381 00:16:42,602 --> 00:16:43,670 Nuh-uh. [buzzer blares] 382 00:16:44,571 --> 00:16:46,473 Yep. Just kidding. 383 00:16:46,539 --> 00:16:48,108 Nope. [buzzer blares] 384 00:16:49,276 --> 00:16:51,578 Nope, nope. - Darn. 385 00:16:51,644 --> 00:16:55,348 I smashed up all of history, but nothing's changed. 386 00:16:55,415 --> 00:16:58,285 I mean, the coffee cup didn't change. 387 00:16:58,351 --> 00:17:01,188 - Help me. - I'll fix this. 388 00:17:02,555 --> 00:17:04,157 Is everything back to normal? 389 00:17:05,292 --> 00:17:07,627 - Yeah, mostly. 390 00:17:07,694 --> 00:17:10,663 - This coffee cup isn't going anywhere. 391 00:17:10,730 --> 00:17:13,800 On to our next game! Whee-hee! 392 00:17:16,303 --> 00:17:19,506 [ominous music] 393 00:17:19,572 --> 00:17:26,613 ♪ ♪ 394 00:17:26,679 --> 00:17:29,782 - Next up, an extreme obstacle course 395 00:17:29,849 --> 00:17:32,219 with Bikini Bottom's fittest... 396 00:17:33,620 --> 00:17:35,422 - Uh-oh, what's this? 397 00:17:35,488 --> 00:17:37,790 [engines rumbling] 398 00:17:37,857 --> 00:17:40,560 Looks like your family is pretty annoyed at you 399 00:17:40,627 --> 00:17:42,028 for terrorizing them 400 00:17:42,129 --> 00:17:44,764 with a bunch of your stupid game shows. 401 00:17:44,831 --> 00:17:48,668 So that means it's time to play... 402 00:17:48,735 --> 00:17:51,204 "Battle of the Game Show Hosts." 403 00:17:51,271 --> 00:17:53,340 The game where your family lets you know 404 00:17:53,406 --> 00:17:56,509 the fun and games are over. 405 00:17:58,044 --> 00:18:00,413 - [screams] 406 00:18:00,480 --> 00:18:03,683 [screaming] 407 00:18:04,651 --> 00:18:06,286 - Let's start with round one, 408 00:18:06,353 --> 00:18:08,721 and it's the lightning round! 409 00:18:08,788 --> 00:18:09,989 - [screams] 410 00:18:10,056 --> 00:18:11,791 - Don't you regret making your parents 411 00:18:11,858 --> 00:18:13,160 eat that rotten food? 412 00:18:13,193 --> 00:18:16,263 - A little, but it got good ratings. 413 00:18:16,329 --> 00:18:18,398 - Wrong! - [grunting] 414 00:18:18,465 --> 00:18:19,732 - Next question. 415 00:18:19,799 --> 00:18:21,868 - Don't you got anything better to do 416 00:18:21,934 --> 00:18:25,071 than hide bombs in my sensitive skin? 417 00:18:25,172 --> 00:18:27,039 - Uh, not usually. 418 00:18:28,007 --> 00:18:29,709 - And Patrick, how could you... 419 00:18:29,776 --> 00:18:31,778 oh, this thing's filthy. 420 00:18:31,844 --> 00:18:33,346 [vacuum whirring] 421 00:18:33,413 --> 00:18:35,615 - Oh, eeh, oh! 422 00:18:35,682 --> 00:18:37,617 - All right, game's over. 423 00:18:37,684 --> 00:18:40,587 So what'll it be, door number one? 424 00:18:40,653 --> 00:18:42,322 [people screaming] 425 00:18:42,389 --> 00:18:43,823 - Or door number two? 426 00:18:45,258 --> 00:18:46,459 - [screams] 427 00:18:46,526 --> 00:18:49,362 I choose door number exit! 428 00:18:49,429 --> 00:18:50,963 [tense music] 429 00:18:51,030 --> 00:18:52,765 [screams] 430 00:18:52,832 --> 00:18:53,766 [upbeat music] 431 00:18:53,833 --> 00:18:56,503 Hey, I won a jetpack. 432 00:18:56,569 --> 00:18:58,705 [laughs] 433 00:18:58,771 --> 00:19:03,109 - And with that, I'm your host, Cecil Star. 434 00:19:03,210 --> 00:19:06,413 - Oh, I thought I was gonna be the host. 435 00:19:06,479 --> 00:19:11,351 I got all dolled up just for the occasion. 436 00:19:11,418 --> 00:19:14,321 - But I have the most showbiz experience. 437 00:19:14,387 --> 00:19:17,724 It should be me! - I'm older than dirt. 438 00:19:17,790 --> 00:19:19,426 I have seniority. 439 00:19:19,492 --> 00:19:21,761 - Why don't we let the audience decide? 440 00:19:21,828 --> 00:19:24,364 That's right, you at home. 441 00:19:24,431 --> 00:19:25,898 Yell now. 442 00:19:25,965 --> 00:19:29,135 - Yeah, just scream the name of your favorite host 443 00:19:29,236 --> 00:19:32,705 real loud, and then we'll hear it. 444 00:19:32,772 --> 00:19:36,976 - We can't hear you. Louder. 445 00:19:37,043 --> 00:19:41,514 - That's the ticket. Keep screaming! 446 00:19:41,581 --> 00:19:44,050 - Louder! - Louder! 447 00:19:44,116 --> 00:19:47,254 [all screaming indistinctly] 448 00:19:47,287 --> 00:19:50,257 [ominous music] 449 00:19:50,290 --> 00:19:51,458 ♪ ♪ 450 00:19:51,524 --> 00:19:52,792 [together] Huh? 451 00:19:52,859 --> 00:19:54,827 [footsteps thudding] 452 00:19:54,894 --> 00:19:56,629 - Run! - [growls] 453 00:19:56,696 --> 00:19:59,366 - Huh? - Huh? 454 00:19:59,432 --> 00:20:01,768 ♪ ♪ 455 00:20:01,834 --> 00:20:04,337 - [roars] 456 00:20:04,404 --> 00:20:06,205 [all scream] 457 00:20:06,273 --> 00:20:08,641 - Wait, is that the coffee cup? 458 00:20:08,708 --> 00:20:12,412 I did change it! I won my game! 459 00:20:12,479 --> 00:20:15,648 ♪ ♪ 460 00:20:15,715 --> 00:20:18,451 - And we're back. 461 00:20:18,518 --> 00:20:20,520 [all screaming] - Run! 462 00:20:20,587 --> 00:20:21,688 - [screams] 463 00:20:21,754 --> 00:20:23,222 ♪ ♪ 464 00:20:23,290 --> 00:20:25,224 What's going on? 465 00:20:26,125 --> 00:20:29,429 - We turned that coffee cup into a giant monster. 466 00:20:29,496 --> 00:20:32,198 - Patrick, is that you? 467 00:20:33,866 --> 00:20:37,036 - Sorry about all the dumb games, Dad. 468 00:20:37,103 --> 00:20:39,138 - That's okay, son. 469 00:20:39,205 --> 00:20:41,374 But now we gotta stop this monster 470 00:20:41,441 --> 00:20:43,476 as a family. 471 00:20:43,543 --> 00:20:45,645 - You're right. 472 00:20:45,712 --> 00:20:47,780 Star family, 473 00:20:47,847 --> 00:20:52,585 super hyper host formation, go! 474 00:20:52,652 --> 00:20:55,555 [energetic electronic music] 475 00:20:55,622 --> 00:20:57,557 ♪ ♪ 476 00:20:57,624 --> 00:20:59,892 - Dang blasted thing! Oh! 477 00:20:59,959 --> 00:21:05,031 ♪ ♪ 478 00:21:05,097 --> 00:21:07,900 Oh, it stinks back here. 479 00:21:07,967 --> 00:21:10,603 ♪ ♪ 480 00:21:10,670 --> 00:21:11,904 - [roars] 481 00:21:11,971 --> 00:21:15,342 ♪ ♪ 482 00:21:15,408 --> 00:21:16,776 [roars] 483 00:21:16,843 --> 00:21:22,715 ♪ ♪ 484 00:21:22,782 --> 00:21:25,952 - [screaming] - [roaring] 485 00:21:26,018 --> 00:21:27,119 [all screaming] 486 00:21:27,186 --> 00:21:29,556 - Oh, my levers don't do anything! 487 00:21:29,622 --> 00:21:30,757 [watches beeping] 488 00:21:30,823 --> 00:21:33,460 - Hm? Coffee break. 489 00:21:33,526 --> 00:21:34,994 [relaxed music] 490 00:21:35,061 --> 00:21:36,596 Huh? [sniffs] 491 00:21:36,663 --> 00:21:41,000 Single origin light roast. Don't mind if I do. 492 00:21:41,067 --> 00:21:43,903 ♪ ♪ 493 00:21:43,970 --> 00:21:46,506 Ah. - [laughs] 494 00:21:46,573 --> 00:21:50,076 He's always cranky before he gets his coffee. 495 00:21:50,142 --> 00:21:51,544 - You know how it is. 496 00:21:51,611 --> 00:21:55,014 Now that I'm feeling better, let's play a game. 497 00:21:55,081 --> 00:21:57,617 It's called "The End." 498 00:21:57,684 --> 00:22:00,052 - The end. 499 00:22:00,119 --> 00:22:05,091 - The end is correct! We have a winner! 500 00:22:05,141 --> 00:22:09,691 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 32398

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.