Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,127 --> 00:00:03,836
Dad wants us to pick up
where he left off.
2
00:00:04,045 --> 00:00:07,047
Saving people,
hunting things, the family business.
3
00:00:09,134 --> 00:00:13,012
You know the truth
about Sammy and the other children?
4
00:00:14,014 --> 00:00:17,433
- I've known for a while.
- Dad, you know the demon.
5
00:00:17,642 --> 00:00:19,852
Said he had plans for me
and children like me.
6
00:00:20,061 --> 00:00:21,645
Do you have any idea what he meant?
7
00:00:21,813 --> 00:00:23,063
No, I don't.
8
00:00:23,273 --> 00:00:25,566
Did he say anything to you?
9
00:00:26,317 --> 00:00:27,651
No.
10
00:00:28,862 --> 00:00:29,945
Nothing.
11
00:00:30,155 --> 00:00:33,449
Max, your abilities they started six,
seven months ago, right?
12
00:00:33,658 --> 00:00:35,909
- How'd you know?
- That's when mine started.
13
00:00:36,119 --> 00:00:37,870
You and I were chosen.
14
00:00:38,079 --> 00:00:39,872
- For what?
- I don't know.
15
00:00:40,081 --> 00:00:43,292
Everyone's capable of murder.
That's what the demon's doing.
16
00:00:43,501 --> 00:00:44,585
Pushing us to break us.
17
00:00:44,794 --> 00:00:46,420
We don't know what the demon wants.
18
00:00:46,629 --> 00:00:48,964
- We all have some kind of ability.
- Ability?
19
00:00:49,174 --> 00:00:51,550
Psychic ability.
I have visions, premonitions.
20
00:00:51,801 --> 00:00:53,135
It's different for everybody.
21
00:00:53,344 --> 00:00:55,095
The demon said he had plans for us.
22
00:00:55,305 --> 00:00:57,931
- What kind of plans?
- I don't really know for sure.
23
00:01:01,061 --> 00:01:04,688
Don't be afraid, Scott. You can
tell me anything, you know that.
24
00:01:05,523 --> 00:01:08,025
Whatever you say
won't leave this room.
25
00:01:11,112 --> 00:01:13,697
It started a little over a year ago.
26
00:01:14,991 --> 00:01:16,950
Migraines at first.
27
00:01:17,911 --> 00:01:21,080
Then I found I could do stuff.
28
00:01:21,331 --> 00:01:22,706
What do you mean, "do stuff"?
29
00:01:24,334 --> 00:01:26,418
I have this ability.
30
00:01:27,462 --> 00:01:31,256
When I touch something,
I can electrocute it if I want.
31
00:01:34,677 --> 00:01:35,844
How do you know?
32
00:01:38,431 --> 00:01:40,390
I did it to the neighbor's cat.
33
00:01:42,435 --> 00:01:44,603
Its insides fried up like a hamburger.
34
00:01:49,609 --> 00:01:50,734
You don't believe me.
35
00:01:54,197 --> 00:01:56,281
I believe that you believe it.
36
00:01:58,409 --> 00:01:59,701
Then here.
37
00:02:00,245 --> 00:02:01,537
Wanna shake on it?
38
00:02:13,216 --> 00:02:15,467
Why would you want
to kill the neighbor's cat?
39
00:02:15,677 --> 00:02:17,427
I don't.
40
00:02:18,138 --> 00:02:20,639
He wants me to.
And he doesn't want me to stop there.
41
00:02:20,890 --> 00:02:22,516
Who?
42
00:02:24,102 --> 00:02:25,686
The yellow-eyed man.
43
00:02:25,895 --> 00:02:27,980
He comes to me in my dreams.
44
00:02:28,189 --> 00:02:30,649
Tells me to do things. Awful things.
45
00:02:31,276 --> 00:02:33,902
But I tell him no.
46
00:02:34,112 --> 00:02:36,697
No, I don't want to.
47
00:02:36,906 --> 00:02:39,449
What else does
the yellow-eyed man tell you?
48
00:02:44,831 --> 00:02:48,000
- He has plans for me.
- What kind of plans?
49
00:03:11,608 --> 00:03:12,941
Hello?
50
00:03:56,903 --> 00:04:01,240
Before Dad died, he...
He told me something.
51
00:04:02,700 --> 00:04:04,618
Something about you.
52
00:04:05,995 --> 00:04:07,496
What?
53
00:04:10,917 --> 00:04:12,251
Dean, what did he tell you?
54
00:04:13,628 --> 00:04:15,379
He said that he...
55
00:04:15,922 --> 00:04:18,173
...wanted me to watch out for you...
56
00:04:19,092 --> 00:04:20,300
...take care of you.
57
00:04:21,010 --> 00:04:24,012
- He told you that a million times.
- This time was different.
58
00:04:25,890 --> 00:04:27,933
He said that I had to...
59
00:04:28,935 --> 00:04:30,644
...save you.
60
00:04:31,187 --> 00:04:32,562
Save me from what?
61
00:04:33,147 --> 00:04:36,275
He just said that I had to save you.
That nothing else mattered.
62
00:04:36,526 --> 00:04:39,403
And that if I couldn't, I'd-
63
00:04:40,029 --> 00:04:41,613
You'd what, Dean?
64
00:04:43,199 --> 00:04:44,533
I'd have to kill you.
65
00:04:49,414 --> 00:04:51,540
He said that I might have
to kill you, Sammy.
66
00:04:52,292 --> 00:04:54,084
Kill me?
67
00:04:56,546 --> 00:04:59,214
- What the hell's that supposed to mean?
- I don't know.
68
00:04:59,424 --> 00:05:01,758
He must've had some reason
for saying it, right?
69
00:05:01,926 --> 00:05:06,054
Did he know the demon's plans for me?
Am I supposed to go dark side?
70
00:05:06,264 --> 00:05:07,306
What else did he say?
71
00:05:07,557 --> 00:05:09,933
- Nothing, I swear.
- How could you not have told me?
72
00:05:10,143 --> 00:05:12,769
- It was Dad. He begged me not to.
- Who cares?
73
00:05:12,979 --> 00:05:15,063
Take some responsibility
for yourself, Dean.
74
00:05:15,273 --> 00:05:18,400
- You had no right to keep this from me.
- You think I wanted this?
75
00:05:18,818 --> 00:05:20,068
Huh?
76
00:05:20,236 --> 00:05:23,071
I wish to God
he'd never opened his mouth.
77
00:05:23,281 --> 00:05:27,117
That I wouldn't have to walk around
with this screaming in my head all day.
78
00:05:33,875 --> 00:05:35,125
We just gotta figure out...
79
00:05:35,293 --> 00:05:37,461
...what's going on then,
what the hell all this means.
80
00:05:39,714 --> 00:05:41,381
We do?
81
00:05:41,591 --> 00:05:44,718
I've been thinking about this.
I think we should just lay low.
82
00:05:44,927 --> 00:05:48,221
At least for a while. Be safer.
83
00:05:48,431 --> 00:05:51,183
- And that way I can make sure-
- What?
84
00:05:52,685 --> 00:05:54,102
That I don't turn evil?
85
00:05:54,312 --> 00:05:57,606
- That I don't turn into a killer?
- I never said that.
86
00:05:57,774 --> 00:05:59,691
You're not careful, you will
have to waste me one day.
87
00:05:59,901 --> 00:06:01,193
I never said that!
88
00:06:03,029 --> 00:06:05,947
This whole thing
is spinning out of control, all right?
89
00:06:06,157 --> 00:06:08,158
You're immune
to some weirdo demon virus...
90
00:06:09,786 --> 00:06:12,204
...and I don't even know
what the hell anymore.
91
00:06:15,375 --> 00:06:18,210
You're pissed at me and I get it.
That's fine. I deserve it.
92
00:06:20,213 --> 00:06:22,964
But we lay low until we figure out
our next move, okay?
93
00:06:23,174 --> 00:06:24,966
Forget it.
94
00:06:26,761 --> 00:06:30,847
Sam, please, man. Hey, please.
95
00:06:31,766 --> 00:06:33,517
Just give me some time.
96
00:06:34,352 --> 00:06:38,772
Give me some time to think, okay?
I'm begging you. Please, man, please.
97
00:09:04,835 --> 00:09:07,128
Honey?
Huh?
98
00:09:07,421 --> 00:09:09,047
Oh.
Are you okay?
99
00:09:09,298 --> 00:09:12,467
Oh, I just had another nightmare.
It's fine, it's nothing.
100
00:09:12,635 --> 00:09:16,054
- Just go back to sleep.
- Are you sure?
101
00:09:16,681 --> 00:09:19,140
- Yeah.
- Okay.
102
00:09:43,165 --> 00:09:46,001
- Sam.
Hey, Ellen.
103
00:09:47,837 --> 00:09:51,298
- Don't seem surprised to see me.
- Your brother's calling. Worried sick.
104
00:09:51,507 --> 00:09:54,342
- Looking for you.
- Yeah, I figured he might.
105
00:09:54,844 --> 00:09:56,678
What's going on between you two?
106
00:09:59,181 --> 00:10:01,016
So, um...
107
00:10:01,392 --> 00:10:03,101
...how's Jo?
108
00:10:05,187 --> 00:10:07,355
- Well, I don't really know.
- What do you mean?
109
00:10:07,523 --> 00:10:10,692
I haven't seen her in weeks.
She sends a postcard now and again.
110
00:10:10,901 --> 00:10:11,943
Well, what happened?
111
00:10:12,194 --> 00:10:14,613
Well, after she worked that job
with you boys...
112
00:10:14,864 --> 00:10:17,449
...she decided she wanted
to keep on hunting.
113
00:10:17,700 --> 00:10:21,036
I said, "Not under my roof."
And she said, "Fine."
114
00:10:22,872 --> 00:10:27,042
So I'm probably the last person
you wanna see right now.
115
00:10:28,878 --> 00:10:31,046
Oh, don't get me wrong.
116
00:10:31,255 --> 00:10:34,591
I wish I could blame
the hell out of you boys.
117
00:10:34,842 --> 00:10:36,384
It'd be easier.
118
00:10:36,594 --> 00:10:38,970
Truth is, it's not your fault.
119
00:10:39,847 --> 00:10:41,389
Sam...
120
00:10:41,891 --> 00:10:43,558
...none of it is.
121
00:10:46,228 --> 00:10:47,896
I want you to know that...
122
00:10:48,105 --> 00:10:51,232
...I forgave your daddy
a long time ago...
123
00:10:51,734 --> 00:10:53,943
...for what happened to my Bill.
124
00:10:55,112 --> 00:10:57,155
I just don't think
he ever forgave himself.
125
00:10:58,741 --> 00:11:00,241
What did happen?
126
00:11:03,954 --> 00:11:07,582
Um. So why did you
come here, sweetie?
127
00:11:08,959 --> 00:11:10,502
I need help.
128
00:11:10,753 --> 00:11:13,088
What am I looking for, Sam?
- Other people.
129
00:11:13,255 --> 00:11:16,299
Other psychics like me.
130
00:11:16,509 --> 00:11:19,678
As many as possible.
And I need a nationwide search.
131
00:11:19,929 --> 00:11:22,972
But I thought there was no way
to track them all down.
132
00:11:23,182 --> 00:11:25,850
Not all of them had nursery fires
like you did.
133
00:11:26,018 --> 00:11:30,021
Well, no, but some had to.
Start there.
134
00:11:34,151 --> 00:11:36,403
Done and done.
135
00:11:36,612 --> 00:11:39,989
- That was fast.
- Well, apparently, that's my job.
136
00:11:40,199 --> 00:11:42,200
Make a monkey dance at the keyboard.
137
00:11:42,410 --> 00:11:43,952
Just tell us what you got, Ash.
138
00:11:44,161 --> 00:11:47,622
Four folks fit the profile, nationwide.
139
00:11:47,790 --> 00:11:51,292
Born in '83. Mother died
in a nursery fire, the whole shebang.
140
00:11:51,502 --> 00:11:52,961
Four? That's it?
141
00:11:53,170 --> 00:11:55,547
Sam Winchester
from Lawrence, Kansas.
142
00:11:55,798 --> 00:11:57,465
Max Miller from Saginaw, Michigan.
143
00:11:57,633 --> 00:12:00,176
Andrew Gallagher
from Guthrie, Oklahoma.
144
00:12:00,970 --> 00:12:05,515
And, uh, another name, Scott Carey.
145
00:12:07,184 --> 00:12:09,644
- You got an address?
Kind of.
146
00:12:10,312 --> 00:12:16,067
The Arbor Hills Cemetery
in Lafayette, Indiana. Plot 486.
147
00:12:16,569 --> 00:12:19,320
- So he's dead?
- Killed about a month ago.
148
00:12:19,530 --> 00:12:21,823
- Killed how?
- Stabbed.
149
00:12:22,491 --> 00:12:24,242
In a parking lot.
150
00:12:24,493 --> 00:12:28,663
Fuzz don't have much. No suspects.
151
00:12:31,083 --> 00:12:32,375
All right.
152
00:12:32,585 --> 00:12:34,085
Thank you.
153
00:12:38,549 --> 00:12:40,341
- Where are you going?
- Indiana.
154
00:12:40,551 --> 00:12:41,885
Sam?
155
00:12:42,094 --> 00:12:44,345
I gotta call Dean,
let him know where you are.
156
00:12:44,513 --> 00:12:48,767
Ellen, I'm trying to find answers
about who I am.
157
00:12:49,018 --> 00:12:51,770
My brother means well,
but he can't protect me from that.
158
00:12:54,398 --> 00:12:55,899
Please.
159
00:13:00,863 --> 00:13:03,114
You said you went
to high school with Scott?
160
00:13:03,365 --> 00:13:05,408
Uh. Yes, sir, I did.
161
00:13:05,618 --> 00:13:08,369
I just heard about what happened.
I'm so sorry.
162
00:13:08,913 --> 00:13:11,039
Scotty was a good boy.
163
00:13:11,582 --> 00:13:13,583
But he changed a lot
since you knew him.
164
00:13:13,793 --> 00:13:14,918
What do you mean?
165
00:13:15,544 --> 00:13:18,880
It started about a year ago
with these headaches...
166
00:13:19,089 --> 00:13:23,051
...then he got depressed, paranoid,
nightmares.
167
00:13:23,219 --> 00:13:24,886
Nightmares?
168
00:13:26,806 --> 00:13:30,391
Um. Did he ever talk to you
about his nightmares? What he saw?
169
00:13:30,559 --> 00:13:32,060
No, no.
170
00:13:32,228 --> 00:13:33,311
He closed up on me.
171
00:13:33,562 --> 00:13:36,397
I tried to get him help
but nothing took.
172
00:13:36,649 --> 00:13:38,233
He'd just...
173
00:13:38,400 --> 00:13:40,235
...lock himself in his room for days.
174
00:13:41,904 --> 00:13:43,738
Do you think
maybe I could see his room?
175
00:15:03,235 --> 00:15:05,820
Ah! Please.
- Who are you?
176
00:15:06,030 --> 00:15:08,156
You're in danger.
177
00:15:08,699 --> 00:15:10,992
Okay, look,
I know how all this sounds...
178
00:15:11,201 --> 00:15:13,828
...but I'm not insane
and I'm not on drugs.
179
00:15:13,996 --> 00:15:17,916
Okay? I'm normal.
This is way, way off the map for me.
180
00:15:18,167 --> 00:15:20,001
All right, all right, just...
181
00:15:20,169 --> 00:15:22,670
...just calm down, okay?
182
00:15:22,880 --> 00:15:24,547
- What's your name?
- Ava.
183
00:15:24,757 --> 00:15:26,007
- Ava?
- Ava Wilson.
184
00:15:26,175 --> 00:15:28,509
Ava, I'm Sam Winchester, all right?
185
00:15:28,719 --> 00:15:32,013
Now, you were telling me
about these dreams of yours?
186
00:15:32,222 --> 00:15:34,223
Oh, yeah, uh, okay-
187
00:15:34,433 --> 00:15:37,852
About a year ago I started having
these, like, headaches and just...
188
00:15:38,062 --> 00:15:39,187
...nightmares, I guess.
189
00:15:39,355 --> 00:15:42,148
I didn't think much of it,
until I had this one dream...
190
00:15:42,358 --> 00:15:46,069
...where I saw this guy get stabbed
in a parking lot.
191
00:15:46,862 --> 00:15:50,239
- When was this?
- Uh, about a month ago, but anyway-
192
00:15:50,866 --> 00:15:52,450
A couple of days later...
193
00:15:53,869 --> 00:15:54,953
...I found this.
194
00:15:59,375 --> 00:16:03,252
I saw this guy die.
Days before it happened.
195
00:16:03,712 --> 00:16:07,465
I don't know why, I don't know-
It's just, some reason...
196
00:16:07,716 --> 00:16:09,884
...my dreams are coming true.
197
00:16:12,054 --> 00:16:14,472
And last night, I had another one.
198
00:16:15,599 --> 00:16:18,810
- Okay.
- About you.
199
00:16:20,562 --> 00:16:21,896
I saw you die.
200
00:16:26,318 --> 00:16:28,486
- How did you find me?
- Oh, uh...
201
00:16:28,696 --> 00:16:31,906
You had motel stationery.
And I Googled the motel and it was real.
202
00:16:32,116 --> 00:16:36,077
And so I just thought
that I should warn you.
203
00:16:38,122 --> 00:16:39,497
I don't believe this.
204
00:16:41,083 --> 00:16:44,752
Of course you don't.
You think I'm a total nut job.
205
00:16:44,962 --> 00:16:48,131
Wait, no, no, no,
I mean, you must be one of us.
206
00:16:49,299 --> 00:16:51,634
Sorry. One of- One of who?
207
00:16:52,219 --> 00:16:54,262
One of the psychics like me.
208
00:16:55,597 --> 00:16:57,598
Look, Ava, I have visions too,
all right?
209
00:16:57,808 --> 00:16:59,976
So- So we're connected.
210
00:17:02,438 --> 00:17:06,524
Okay, so you're nuts. That's great.
211
00:17:06,775 --> 00:17:10,611
No, okay, okay, look, did your mother
happen to die in a house fire?
212
00:17:10,821 --> 00:17:13,322
No, my mother lives in Palm Beach.
213
00:17:13,824 --> 00:17:15,742
So you don't fit the pattern either.
214
00:17:22,750 --> 00:17:24,459
- Hello?
- It's Ellen.
215
00:17:24,668 --> 00:17:27,295
- Hey, have you heard from Sam?
I have.
216
00:17:27,504 --> 00:17:30,298
But he made me promise
not to tell you where he is.
217
00:17:30,466 --> 00:17:33,134
Come on, Ellen. Something bad
could be going on here...
218
00:17:33,343 --> 00:17:35,219
...and I swore I'd look after that kid.
219
00:17:35,387 --> 00:17:37,889
They say you can't protect
your loved ones forever.
220
00:17:40,184 --> 00:17:43,478
Well, I say screw that.
What else is family for?
221
00:17:44,646 --> 00:17:46,355
He's in Lafayette, Indiana.
222
00:17:47,066 --> 00:17:48,524
Thanks.
223
00:17:49,651 --> 00:17:52,653
Why can't you just leave town?
Please, before you blow up?
224
00:17:53,989 --> 00:17:55,073
No, I can't.
225
00:17:56,283 --> 00:17:57,784
Oh, God. Why not?
226
00:17:58,327 --> 00:18:00,828
Because there's something
going on here, Ava.
227
00:18:00,996 --> 00:18:04,665
With you. With me. I mean,
there are others like us out there.
228
00:18:04,875 --> 00:18:07,335
And we're all a part of something.
229
00:18:07,544 --> 00:18:09,003
And I gotta figure out what.
230
00:18:09,171 --> 00:18:11,506
Okay, you know what?
231
00:18:11,715 --> 00:18:15,009
Screw you, buddy, okay?
Because I'm a secretary from Peoria.
232
00:18:15,219 --> 00:18:17,512
And I'm not part of anything.
Do you see this?
233
00:18:17,679 --> 00:18:19,931
I am getting married in eight weeks.
234
00:18:20,182 --> 00:18:22,391
I'm supposed to be home
addressing invitations.
235
00:18:22,559 --> 00:18:24,310
Which I'm way behind on,
by the way.
236
00:18:24,520 --> 00:18:28,106
But instead, I drove out here
to save your weirdo ass.
237
00:18:28,357 --> 00:18:32,026
But if you just wanna stay here
and die, fine.
238
00:18:32,236 --> 00:18:35,113
Me, I'm due back on planet Earth.
239
00:18:35,364 --> 00:18:37,865
Don't you wanna know
why this is happening?
240
00:18:39,201 --> 00:18:42,203
I mean, don't these visions scare
the hell out of you?
241
00:18:43,580 --> 00:18:46,124
Because if you walk out
that door right now...
242
00:18:47,042 --> 00:18:48,709
...you might never know the truth.
243
00:18:52,589 --> 00:18:54,048
I need your help.
244
00:18:54,258 --> 00:18:56,134
So, Miss Wilson, you're new in town?
245
00:18:57,052 --> 00:18:58,052
That's right.
246
00:18:58,220 --> 00:19:01,097
And what made you decide
to seek out therapy?
247
00:19:02,349 --> 00:19:04,642
- I have no idea.
- No?
248
00:19:05,144 --> 00:19:07,937
No. I mean, I'm feeling really super...
249
00:19:09,481 --> 00:19:11,607
...anxious, right now.
250
00:19:11,859 --> 00:19:13,234
Okay, anything else?
251
00:19:14,778 --> 00:19:16,779
Uh...
252
00:19:16,947 --> 00:19:18,406
- Holy crap.
- What?
253
00:19:23,078 --> 00:19:26,747
I just remembered when I was a kid,
I swallowed eight things of Pop Rocks...
254
00:19:26,957 --> 00:19:28,291
...and drank a can of Coke.
255
00:19:28,500 --> 00:19:31,294
You don't think that counts
as a suicide attempt, do you?
256
00:19:41,680 --> 00:19:42,763
Are you okay?
257
00:19:44,683 --> 00:19:46,517
- Am I okay?
- Yeah.
258
00:19:46,768 --> 00:19:50,479
I just helped you steal some
dead guy's confidential psych files.
259
00:19:50,689 --> 00:19:52,773
I'm awesome.
260
00:19:53,400 --> 00:19:55,776
It started a little over a year ago.
261
00:19:55,986 --> 00:19:58,196
Migraines at first.
262
00:19:58,989 --> 00:20:01,282
Then I found that I could do stuff.
263
00:20:01,450 --> 00:20:03,034
What do you mean, "do stuff"?
264
00:20:03,285 --> 00:20:05,286
I have this ability.
265
00:20:06,663 --> 00:20:10,458
When I touch something,
I can electrocute it if I want.
266
00:20:31,438 --> 00:20:33,564
Thank God you're okay.
267
00:20:40,030 --> 00:20:45,159
Oh, you're better than okay.
Sam, you sly dog.
268
00:20:45,994 --> 00:20:48,496
What else does the yellow-eyed man say?
269
00:20:48,705 --> 00:20:52,166
He has plans for me.
270
00:20:54,670 --> 00:20:57,505
He says there's a war coming.
271
00:20:57,714 --> 00:21:01,175
And people like me,
we're gonna be the soldiers.
272
00:21:02,010 --> 00:21:04,011
Everything is about to change.
273
00:21:04,221 --> 00:21:07,765
He's not talking about us, right?
274
00:21:08,016 --> 00:21:10,017
Yeah, I think he is.
275
00:21:12,688 --> 00:21:13,854
Well-
276
00:21:14,064 --> 00:21:18,067
But how can we turn into that?
277
00:21:20,529 --> 00:21:21,570
I don't-
278
00:21:22,906 --> 00:21:25,074
Get down.
Oh, my God.
279
00:21:25,284 --> 00:21:27,493
Tell me what's happening!
Stay low.
280
00:21:40,382 --> 00:21:41,632
Gordon.
281
00:21:48,307 --> 00:21:50,391
You do that to my brother?
I'll kill you.
282
00:21:50,600 --> 00:21:52,268
Dean, wait.
283
00:22:15,625 --> 00:22:20,671
Wait, I don't understand.
Shouldn't we be talking to the cops?
284
00:22:20,922 --> 00:22:23,674
Trust me,
they wouldn't do us much good.
285
00:22:30,432 --> 00:22:32,767
These are.223 caliber.
Subsonic rounds.
286
00:22:32,934 --> 00:22:35,269
The guy must have put a suppressor
on the rifle.
287
00:22:37,105 --> 00:22:39,607
Dude, who are you?
288
00:22:40,442 --> 00:22:45,446
Uh, I just- I just, uh, watch
a lot of T.J. Hooker.
289
00:22:50,410 --> 00:22:52,411
- Who are you calling?
- My brother.
290
00:22:52,621 --> 00:22:54,288
I think we definitely need help.
291
00:22:55,457 --> 00:22:56,957
Hello?
- Dean.
292
00:22:57,167 --> 00:22:58,918
Sam, I've been looking for you.
293
00:22:59,127 --> 00:23:02,046
Yeah, uh, look,
I'm in Indiana, uh, Lafayette.
294
00:23:02,297 --> 00:23:04,131
- I know.
- You do?
295
00:23:05,133 --> 00:23:08,219
Yeah, I talked to Ellen.
I just got here myself.
296
00:23:08,637 --> 00:23:10,805
It's a real funky town.
297
00:23:11,306 --> 00:23:12,807
You ditched me, Sammy.
298
00:23:12,974 --> 00:23:15,142
Yeah, I'm sorry, look, um...
299
00:23:15,310 --> 00:23:17,853
- ...right now, there's someone after me.
- What? Who?
300
00:23:18,063 --> 00:23:20,981
I don't know.
That's what we need to find out.
301
00:23:21,149 --> 00:23:22,191
Where are you?
302
00:23:22,442 --> 00:23:25,820
I'm staying at 5637 Monroe Street.
Why don't you meet me here?
303
00:23:26,029 --> 00:23:27,655
Yeah, sure.
304
00:23:30,951 --> 00:23:32,368
Now, was that so hard?
305
00:23:33,245 --> 00:23:34,328
Bite me.
306
00:23:35,956 --> 00:23:38,666
- What is it?
- My brother's in trouble.
307
00:23:38,834 --> 00:23:40,000
What?
308
00:23:40,544 --> 00:23:42,169
He gave me a code word.
309
00:23:42,379 --> 00:23:44,672
Someone's got a gun on him.
310
00:23:44,881 --> 00:23:48,467
- Code word?
- Yeah, funky town.
311
00:23:49,761 --> 00:23:51,387
Well, he thought of it.
312
00:23:51,596 --> 00:23:54,849
It's kind of a long story. Come on.
313
00:23:57,018 --> 00:23:58,060
Gordy.
314
00:23:58,270 --> 00:24:01,188
I know me and Sam
ain't exactly your favorite people.
315
00:24:01,356 --> 00:24:03,691
But don't you think this is
a little extreme?
316
00:24:03,900 --> 00:24:05,901
What, you think this is revenge?
317
00:24:06,486 --> 00:24:08,863
We did leave you tied up
in your own mess for three days...
318
00:24:09,030 --> 00:24:12,408
...ha-ha, which was awesome.
I'm sorry, I shouldn't laugh.
319
00:24:12,784 --> 00:24:14,201
Yeah.
320
00:24:14,703 --> 00:24:16,871
I was planning
on whupping your ass for that.
321
00:24:17,038 --> 00:24:19,248
- Mm-hm.
That's not what this is.
322
00:24:19,416 --> 00:24:21,208
This isn't personal.
323
00:24:22,043 --> 00:24:24,879
I'm not a killer, Dean.
324
00:24:25,088 --> 00:24:26,881
I'm a hunter.
325
00:24:27,507 --> 00:24:29,216
And your brother's fair game.
326
00:24:33,555 --> 00:24:37,224
I don't think I should leave.
- I want you out of harm's way, Ava.
327
00:24:37,434 --> 00:24:40,394
- What about you?
- Harm's way doesn't really bother me.
328
00:24:40,604 --> 00:24:43,230
No, but you are walking
right into my vision.
329
00:24:43,440 --> 00:24:46,400
- I mean, this is how you die.
- Doesn't matter.
330
00:24:48,528 --> 00:24:50,029
It's my brother.
331
00:24:50,238 --> 00:24:51,405
Maybe I can help.
332
00:24:51,573 --> 00:24:55,242
You've done all you can.
Just- Just go back to your fiancé.
333
00:24:56,536 --> 00:24:58,412
Are you sure?
334
00:24:59,080 --> 00:25:00,748
Yes, I'm sure.
335
00:25:00,916 --> 00:25:04,251
Go home, Ava. You'll be safe there.
336
00:25:08,423 --> 00:25:10,049
Well, just...
337
00:25:11,343 --> 00:25:14,053
...promise me you'll call.
When you get your brother...
338
00:25:14,262 --> 00:25:16,597
...to let me know
that everything's all right.
339
00:25:16,932 --> 00:25:18,599
I promise.
340
00:25:19,267 --> 00:25:22,770
See, I was doing an exorcism
down in Louisiana.
341
00:25:22,979 --> 00:25:27,149
Teenage girl. Seemed routine,
some low-level demon.
342
00:25:27,359 --> 00:25:29,610
But between the jabbering
and head-spinning...
343
00:25:29,778 --> 00:25:32,988
...damn thing muttered something.
About a coming war.
344
00:25:33,198 --> 00:25:36,951
I don't think it meant to. It just kind of
slipped out, but it was too late.
345
00:25:37,118 --> 00:25:38,369
Piqued my interest.
346
00:25:38,620 --> 00:25:41,956
And you can really make a demon talk,
if you got the right tools.
347
00:25:42,165 --> 00:25:44,124
What happened to the possessed girl?
348
00:25:44,334 --> 00:25:46,335
She didn't make it.
349
00:25:47,462 --> 00:25:49,296
Well, you're a son of a bitch.
350
00:25:55,637 --> 00:25:57,721
That's my mama you're talking about.
351
00:25:58,807 --> 00:26:00,391
Anyway...
352
00:26:01,142 --> 00:26:04,812
...this demon tells me they have soldiers
to fight in this coming war.
353
00:26:05,021 --> 00:26:07,898
Humans, fighting on hell's side.
Do you believe that?
354
00:26:08,149 --> 00:26:12,236
I mean, they're psychics, so they're not
exactly pure humans but still-
355
00:26:12,487 --> 00:26:16,407
What kind of worthless scumbag you
gotta be to turn against your own race?
356
00:26:18,201 --> 00:26:20,619
But you know the biggest kick
in the ass?
357
00:26:20,829 --> 00:26:23,664
This demon said I knew one of them.
358
00:26:23,873 --> 00:26:26,375
Our very own Sammy Winchester.
359
00:26:29,379 --> 00:26:30,838
Oh, this is-
360
00:26:31,047 --> 00:26:33,632
This is a whole new level of moronic,
even for you.
361
00:26:33,842 --> 00:26:35,175
Yeah.
362
00:26:36,177 --> 00:26:38,679
Come on, Dean. I know...
363
00:26:38,888 --> 00:26:40,764
...about Sam's visions.
364
00:26:42,225 --> 00:26:44,393
- I know everything.
- Really?
365
00:26:44,644 --> 00:26:47,688
Because a demon told you? Ha-ha.
Yeah, and it wasn't lying.
366
00:26:47,856 --> 00:26:51,358
Hey, Dean,
I'm not some reckless yahoo, okay?
367
00:26:51,526 --> 00:26:54,695
I did my homework.
Made damn sure it was true.
368
00:26:55,530 --> 00:26:58,532
Look, you got
your Roadhouse connections...
369
00:26:58,700 --> 00:27:00,409
...I got mine.
370
00:27:00,660 --> 00:27:03,412
That's how I found Sammy
in the first place.
371
00:27:10,754 --> 00:27:14,089
About a month ago, I found another
one of these freaks, here in town.
372
00:27:14,299 --> 00:27:16,550
He'd deep-fry a person
just by touching them.
373
00:27:16,718 --> 00:27:18,385
Yeah, did he kill anyone?
374
00:27:18,595 --> 00:27:20,804
Besides Mr. Tinkles, the cat? No.
375
00:27:21,056 --> 00:27:22,890
But he was working up to it.
376
00:27:24,059 --> 00:27:27,394
They're all gonna be killers, Dean.
We gotta take them all out.
377
00:27:27,604 --> 00:27:29,813
And that means Sammy too.
378
00:27:34,110 --> 00:27:36,487
Think Sam's stupid enough
to go to the front door?
379
00:27:36,738 --> 00:27:38,572
No, I don't.
380
00:27:38,782 --> 00:27:41,617
Especially since I'm sure you found
a way to warn him.
381
00:27:41,785 --> 00:27:43,410
Ha.
382
00:27:43,912 --> 00:27:45,496
You really think I'm that stupid?
383
00:27:52,087 --> 00:27:53,504
No.
384
00:27:54,089 --> 00:27:56,840
Sammy's gonna scope the place first.
385
00:27:57,300 --> 00:27:59,927
See me covering the front door.
386
00:28:00,929 --> 00:28:03,263
So he's gonna take the back.
387
00:28:03,848 --> 00:28:05,849
And when he does,
he'll hit the tripwire.
388
00:28:08,103 --> 00:28:09,603
Then...
389
00:28:14,109 --> 00:28:15,609
...boom.
390
00:28:16,736 --> 00:28:19,279
Sam's not gonna fall
for a frigging tripwire.
391
00:28:20,448 --> 00:28:21,990
Maybe you're right.
392
00:28:24,953 --> 00:28:26,954
That's why I'll have a second one.
393
00:28:32,627 --> 00:28:34,294
Hey, look.
394
00:28:34,963 --> 00:28:36,171
I'm sorry.
395
00:28:37,132 --> 00:28:39,967
I wish I didn't have to do this,
I really do.
396
00:28:40,510 --> 00:28:42,469
But for what it's worth...
397
00:28:43,638 --> 00:28:45,305
...it'll be quick.
398
00:29:21,718 --> 00:29:23,510
Come on, man.
399
00:29:23,720 --> 00:29:25,554
I know Sam, okay?
Better than anyone.
400
00:29:25,722 --> 00:29:27,723
He's got more of a conscience
than I do.
401
00:29:27,974 --> 00:29:30,225
The guy feels guilty
surfing Internet for porn.
402
00:29:30,477 --> 00:29:32,019
Maybe you're right.
403
00:29:32,228 --> 00:29:35,856
- But one day, he's gonna be a monster.
- How? Huh?
404
00:29:36,024 --> 00:29:37,357
How does Sam become a monster?
405
00:29:37,525 --> 00:29:40,194
- Beats me, but he will.
- No, you don't know that.
406
00:29:42,197 --> 00:29:43,947
I'm surprised at you, Dean.
407
00:29:44,157 --> 00:29:46,533
Getting all emotional.
408
00:29:47,035 --> 00:29:50,496
I'd heard you were more
of a professional than this.
409
00:29:52,707 --> 00:29:57,711
Look, let's say you were cruising
around in that car of yours...
410
00:29:57,962 --> 00:30:03,091
...and, uh, you had little Hitler
riding shotgun, right?
411
00:30:03,343 --> 00:30:07,554
Back when he was just some goofy,
crappy artist.
412
00:30:08,181 --> 00:30:11,725
But you knew what he was
gonna turn into someday.
413
00:30:12,268 --> 00:30:15,062
You'd take him out.
No questions. Am I right?
414
00:30:15,563 --> 00:30:17,689
- That's not Sam.
- Yes, it is.
415
00:30:18,399 --> 00:30:20,567
You just can't see it yet.
416
00:30:22,612 --> 00:30:25,113
Dean, it's his destiny.
417
00:30:28,284 --> 00:30:29,576
Look...
418
00:30:29,786 --> 00:30:30,869
...I'm sympathetic.
419
00:30:31,746 --> 00:30:34,248
He's your brother. You love the guy.
420
00:30:34,624 --> 00:30:37,084
This has gotta hurt like hell for you.
421
00:30:42,715 --> 00:30:44,424
But here's the thing.
422
00:30:46,594 --> 00:30:48,220
It would've wrecked him.
423
00:30:49,138 --> 00:30:50,931
But your dad...
424
00:30:51,724 --> 00:30:56,061
...if it came right down to it, he'd have
the stones to do the right thing here.
425
00:30:57,272 --> 00:30:58,939
Are you telling me...
426
00:30:59,732 --> 00:31:01,441
...you're not the man he is?
427
00:32:19,687 --> 00:32:21,355
You hear him?
428
00:32:34,369 --> 00:32:36,244
Here he comes.
429
00:32:42,543 --> 00:32:44,002
Hold on.
430
00:32:44,212 --> 00:32:45,921
Not yet.
431
00:32:46,255 --> 00:32:48,131
Just wait and see.
432
00:33:11,572 --> 00:33:12,906
Sorry, Dean.
433
00:33:37,390 --> 00:33:39,099
Drop the gun.
434
00:33:40,101 --> 00:33:42,269
Shouldn't take your shoes off
around here.
435
00:33:42,478 --> 00:33:45,272
- You might get tetanus.
- Put it down now!
436
00:33:52,447 --> 00:33:54,823
You wouldn't shoot me,
would you, Sammy?
437
00:33:55,074 --> 00:33:58,326
Because your brother,
he thinks you're some kind of saint.
438
00:33:58,578 --> 00:34:01,496
Yeah? Well, I wouldn't be so sure.
439
00:34:01,748 --> 00:34:03,790
See, that's what I said.
440
00:34:27,857 --> 00:34:30,859
You're no better
than the filthy things you hunt.
441
00:34:48,795 --> 00:34:49,836
Do it.
442
00:34:50,880 --> 00:34:54,549
Do it! Show your brother
the killer you really are, Sammy.
443
00:35:03,559 --> 00:35:05,519
It's Sam.
444
00:35:36,926 --> 00:35:39,719
- Son of a-
- Dean, no.
445
00:35:39,929 --> 00:35:42,347
I let him live once.
I won't make the same mistake twice.
446
00:35:42,557 --> 00:35:44,057
Trust me.
447
00:35:44,600 --> 00:35:46,685
Gordon's taken care of.
448
00:35:47,812 --> 00:35:48,895
Come on.
449
00:36:08,249 --> 00:36:09,749
Come on.
450
00:36:11,460 --> 00:36:13,420
You call this "taken care of"?
451
00:36:17,758 --> 00:36:20,552
- What the hell are we doing?
- Just trust me on this.
452
00:36:28,436 --> 00:36:30,645
Drop your weapons.
Get down on your knees.
453
00:36:30,897 --> 00:36:32,272
Do it now.
454
00:36:32,481 --> 00:36:34,357
Hands above your head now!
455
00:36:34,609 --> 00:36:36,776
On the ground, right now!
456
00:36:37,778 --> 00:36:39,738
Do it!
457
00:36:43,117 --> 00:36:44,868
Put your hands on your head.
458
00:36:45,786 --> 00:36:47,454
Easy, now.
459
00:37:03,262 --> 00:37:05,847
Look at this.
Look at this, guys.
460
00:37:06,015 --> 00:37:07,807
Anonymous tip.
461
00:37:08,017 --> 00:37:11,436
You're a fine,
upstanding citizen, Sam.
462
00:37:27,745 --> 00:37:30,288
- Gordon Walker was hunting Sam?
- He almost killed us.
463
00:37:30,498 --> 00:37:35,293
- Somebody can't keep her mouth shut.
- And you honestly think it was me?
464
00:37:35,503 --> 00:37:36,962
Or Ash, or Jo? No way.
465
00:37:37,171 --> 00:37:41,800
Who else knows about Sam, huh?
You must've been talking to somebody.
466
00:37:42,009 --> 00:37:45,178
You can say a lot of things about us,
but we aren't disloyal...
467
00:37:45,346 --> 00:37:48,265
...and we're not stupid.
We haven't breathed a word of this.
468
00:37:48,474 --> 00:37:50,642
Gordon said
he had Roadhouse connections.
469
00:37:50,810 --> 00:37:54,104
And this roadhouse
is full of other hunters.
470
00:37:55,022 --> 00:37:57,482
They're all smart,
they're good trackers...
471
00:37:57,692 --> 00:38:00,860
...each of them with their own
patterns and connections.
472
00:38:01,070 --> 00:38:02,612
Hell, I could name 12 of them...
473
00:38:02,780 --> 00:38:05,782
...right now that are capable
of putting this together.
474
00:38:07,868 --> 00:38:10,453
I am sorry
about what happened, Dean.
475
00:38:10,913 --> 00:38:12,914
But I can't control these people.
476
00:38:13,124 --> 00:38:15,417
Or what they choose to believe.
477
00:38:21,048 --> 00:38:23,967
Hey, Ava. It's Sam again, um.
478
00:38:24,218 --> 00:38:27,929
Call me when you get this. Just
wanna make sure you got home okay.
479
00:38:28,139 --> 00:38:29,472
All right, bye.
480
00:38:29,932 --> 00:38:31,766
Everything all right?
481
00:38:32,101 --> 00:38:33,143
Yeah, I hope so.
482
00:38:33,352 --> 00:38:37,230
Well, Gordon should be reaching for
the soap for the next few years at least.
483
00:38:37,440 --> 00:38:38,565
Yeah.
484
00:38:38,774 --> 00:38:41,276
If they pin Scott Carey's murder
on him.
485
00:38:41,485 --> 00:38:43,987
And if he doesn't bust out.
486
00:38:46,115 --> 00:38:48,908
Dude, if you ever take off
like that again...
487
00:38:50,119 --> 00:38:51,578
What?
488
00:38:51,787 --> 00:38:53,538
You'll kill me?
489
00:38:54,373 --> 00:38:58,293
- That's so not funny.
- Ha-ha-ha. All right.
490
00:38:58,753 --> 00:39:00,754
All right, so where to next then?
491
00:39:00,921 --> 00:39:03,965
- One word. Amsterdam.
- Dean-
492
00:39:04,175 --> 00:39:06,509
I hear the coffee shops
don't even serve coffee.
493
00:39:06,761 --> 00:39:09,095
- I'm not gonna just ditch the job.
- Screw the job.
494
00:39:10,097 --> 00:39:11,639
Screw it. I'm sick of the job.
495
00:39:11,849 --> 00:39:15,352
We don't get paid, we don't get
thanked. Only thing we get's bad luck.
496
00:39:15,561 --> 00:39:19,022
Well, come on, dude. You're a hunter.
It's what you were meant to do.
497
00:39:19,273 --> 00:39:22,317
I wasn't meant to do anything.
I don't believe in that crap.
498
00:39:22,526 --> 00:39:24,569
You mean you don't believe
in my destiny.
499
00:39:25,696 --> 00:39:26,821
Well, whatever.
500
00:39:28,115 --> 00:39:29,991
Look, Dean, I've tried running before.
501
00:39:30,618 --> 00:39:33,286
I ran all the way to California,
and look what happened.
502
00:39:33,788 --> 00:39:37,290
You can't run from this.
And you can't protect me.
503
00:39:39,919 --> 00:39:40,960
I can try.
504
00:39:43,964 --> 00:39:45,548
Thanks for that.
505
00:39:49,595 --> 00:39:52,180
Look, Dean, I'm gonna keep hunting.
506
00:39:52,515 --> 00:39:55,225
I mean, whatever is coming,
I'm taking it head-on.
507
00:39:55,434 --> 00:39:59,813
So if you really want to watch my back,
I guess you'll have to stick around.
508
00:40:00,815 --> 00:40:03,191
- Bitch.
- Jerk.
509
00:40:09,115 --> 00:40:12,826
You're calling that Ava girl again?
Are you sweet on her or something?
510
00:40:13,494 --> 00:40:16,913
- She's engaged, Dean.
- So?
511
00:40:17,123 --> 00:40:20,834
What's the point of saving the world
if you can't get a little nookie?
512
00:40:23,421 --> 00:40:24,838
What?
513
00:40:25,339 --> 00:40:27,257
Just a feeling.
514
00:40:29,468 --> 00:40:31,052
How far is it to Peoria?
515
00:40:41,272 --> 00:40:42,856
Hello?
516
00:40:45,609 --> 00:40:47,527
Is anybody home?
517
00:40:58,497 --> 00:41:00,373
Oh, my God.
518
00:41:17,099 --> 00:41:18,516
Hey.
519
00:41:21,395 --> 00:41:22,395
Sulphur.
520
00:41:26,400 --> 00:41:28,401
Demon's been here.
521
00:41:49,507 --> 00:41:50,965
Ava.
522
00:41:51,507 --> 00:41:59,965
MovieFull-HD.com
by PertamaX
38774
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.