All language subtitles for SSIS-181_VLXX_AKS_V1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole Download
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,182 --> 00:00:17,483 Yua-san. 3 00:00:19,569 --> 00:00:21,970 Yua-san? Con có đó chứ? 4 00:00:22,489 --> 00:00:23,522 Yua-san? 5 00:00:29,496 --> 00:00:31,246 Không có ở nhà sao? 6 00:00:32,866 --> 00:00:34,066 Xin lỗi. 7 00:00:35,835 --> 00:00:38,604 Anh không nghe bố nói gì trước ạ? 8 00:00:39,272 --> 00:00:42,841 Đột nhiên quá, ông ấy ương ngạnh thật đấy. 9 00:00:44,194 --> 00:00:47,029 Em không giỏi nói chuyện với bố, phải làm sao đây anh? 10 00:00:48,081 --> 00:00:50,282 Đợi anh một lát, ông ấy đang gọi cho anh. 11 00:00:51,151 --> 00:00:53,035 - Alo. - Seichi. 12 00:00:53,503 --> 00:00:55,337 Sao đột nhiên lại gọi cho con vậy? 13 00:00:55,422 --> 00:00:58,857 Bây giờ ta đang ở trước cửa nhà con. 14 00:00:58,858 --> 00:00:59,992 Con có nhà không? 15 00:01:00,827 --> 00:01:03,062 Làm sao con có thể ở nhà vào lúc này được? 16 00:01:03,063 --> 00:01:04,580 Con đang phải làm việc. 17 00:01:04,831 --> 00:01:05,931 Nhưng Yua có nhà đúng không? 18 00:01:05,932 --> 00:01:06,432 Nhưng Yưa có nhà đúng không? 19 00:01:09,102 --> 00:01:11,703 Con không biết nữa, chắc cô ấy đi mua sắm rồi. 20 00:01:12,906 --> 00:01:17,693 Nhưng hình như có tiếng máy hút bụi ở bên trong. 21 00:01:18,044 --> 00:01:19,778 Kỳ lạ thật đấy. 26 00:01:38,581 --> 00:01:38,714 AKS - 32/MAR/2025 27 00:01:39,999 --> 00:01:42,000 Khám sức khoẻ toàn diện? 28 00:01:43,103 --> 00:01:44,636 Đến trưa mai là ta đi rồi. 29 00:01:44,904 --> 00:01:46,939 Chúng ta cùng ăn với nhau một bữa ở Marunouchi được không con? 30 00:01:47,073 --> 00:01:48,674 Mai con phải đi công tác rồi. 31 00:01:48,708 --> 00:01:51,009 Đi công tác? Đi đâu cơ? 32 00:01:51,144 --> 00:01:53,011 Quan tâm đi đâu làm gì. 33 00:01:53,079 --> 00:01:55,681 - Tóm lại chuyện đó không được rồi. - Ra vậy. 34 00:01:56,049 --> 00:01:57,583 Cũng không còn cách nào nhỉ. 35 00:01:58,418 --> 00:02:00,986 Vậy ta ăn trưa ở ga tàu vậy. 38 00:02:00,987 --> 00:02:03,288 Cứ vậy đi. Cảm ơn em. 39 00:02:03,990 --> 00:02:06,575 Ngày mai ta sẽ đi. 40 00:02:07,410 --> 00:02:09,745 Tối mai chắc phải hơn 8 giờ ta mới về tới nhà. 41 00:02:09,746 --> 00:02:11,363 Nhờ con chuẩn bị bữa tối cho ta nhé Yua-san. 42 00:02:12,198 --> 00:02:13,265 Vâng. 43 00:02:14,400 --> 00:02:17,302 Nhưng Yua-san ngủ say thật đấy. 44 00:02:18,738 --> 00:02:22,574 Ngủ say tới nỗi ta bẩm chuông cửa mà cũng không biết. 45 00:02:31,084 --> 00:02:33,085 Em không giỏi nói chuyện với bố mà. 46 00:02:33,219 --> 00:02:35,654 Đúng vậy, anh xin lỗi nhé. 47 00:02:37,924 --> 00:02:40,542 Ngày mai anh phải dậy sớm rồi, mình đi ngủ nhé. 48 00:02:41,294 --> 00:02:43,595 Hôm nay là ngày rụng trứng của em đó. 50 00:02:56,042 --> 00:02:59,444 Nhưng bố đang ngủ ngay bên dưới. 51 00:02:59,445 --> 00:03:01,430 Ngày mai anh phải dậy sớm nữa. 52 00:03:02,482 --> 00:03:05,918 Anh cố tình nói vậy đúng không? Bố không ở đây anh cũng không chịu làm với em. 53 00:03:06,686 --> 00:03:08,470 Em nói vậy là sao? 54 00:03:09,489 --> 00:03:11,707 Gần đây anh toàn đi ngủ sớm. 55 00:03:13,726 --> 00:03:16,361 Tất nhiên rồi, anh đã phải làm việc chăm chỉ mà. 56 00:03:17,196 --> 00:03:19,965 Anh không coi em như một người phụ nữ sao ạ? 57 00:03:20,066 --> 00:03:21,833 Em lo lắng lắm. 58 00:03:22,402 --> 00:03:25,971 Tất nhiên là có! À anh xin lỗi. 59 00:03:27,140 --> 00:03:28,690 Em ngủ ngon. 60 00:03:32,879 --> 00:03:35,497 Thỉnh thoảng về nhà bọn ta chơi mấy hôm nhé Yua-san. 61 00:03:35,949 --> 00:03:36,732 Vâng. 62 00:03:37,016 --> 00:03:39,034 Vợ ta phiền lắm đó. 63 00:03:39,252 --> 00:03:41,119 Lúc nào cũng nói muốn được gặp cháu nội. 64 00:03:45,325 --> 00:03:47,225 Đúng rồi, không đi thì muộn mất. 65 00:03:47,226 --> 00:03:48,226 - Vậy anh đi đây. - Đi thôi. 66 00:03:48,227 --> 00:03:49,528 - Vậy anh đi đây. -Đi thôi. 67 00:03:49,529 --> 00:03:50,646 Anh đi cẩn thận. 69 00:04:00,306 --> 00:04:01,306 Sì .!!!!! 70 00:04:03,876 --> 00:04:07,846 Misako cũng sắp giải nghệ sao? Cậu vất vả rồi. 71 00:04:09,282 --> 00:04:11,516 Nhưng khi bắt đầu sẽ khó khăn lắm đó. 72 00:04:12,151 --> 00:04:14,619 Không chỉ mỗi việc nhà thôi đâu. 73 00:04:15,321 --> 00:04:18,523 Còn không biết liệu có hoà hợp được với gia đình của nhau không nữa. 74 00:04:20,526 --> 00:04:22,260 Chân thành một chút sao? 75 00:04:22,495 --> 00:04:26,381 Ta không thể làm được nên bây giờ mới uống rượu giải sầu đây. 77 00:04:30,003 --> 00:04:33,505 Tớ kết hôn rồi mà, nên có thể uống vào ban ngày cũng được. 79 00:04:34,907 --> 00:04:38,977 Tớ dâm đãng chút nào chứ, Misako mới đúng ấy. 80 00:04:41,681 --> 00:04:42,781 Chờ tớ một lát nhé. 82 00:04:55,128 --> 00:04:56,895 Ta lỡ để quên đồ. 83 00:04:57,597 --> 00:04:59,765 Ta quên lấy nước tiểu để mang đi kiểm tra. 84 00:05:00,466 --> 00:05:04,236 Con có cái lọ nhỏ nào để đựng nước tiểu không? 85 00:05:11,444 --> 00:05:15,847 Xong rềi, nhìn cái này đi con. 86 00:05:16,015 --> 00:05:18,200 Đây là nước tiểu của ta đấy. 87 00:05:19,419 --> 00:05:21,319 Gì vậy? 88 00:05:21,421 --> 00:05:24,322 Biểu cảm cứ như đang nhìn cái gì bẩn thỉu vậy. 89 00:05:24,574 --> 00:05:26,475 Xin hãy cất nó đi ạ. 90 00:05:27,593 --> 00:05:29,094 Được rồi. 91 00:05:29,812 --> 00:05:32,581 Nhưng nếu trong nước tiểu không có mầm bệnh, 92 00:05:32,582 --> 00:05:34,232 thì sẽ không toị bệnh gì đúng không? 93 00:05:36,335 --> 00:05:39,754 Gì vậy? Con đang uống rượu vào ban ngày sao? 94 00:05:39,755 --> 00:05:43,091 Tuyệt thật đấy, ta uống một ly được không? 95 00:05:44,477 --> 00:05:49,080 Mà này, con biết ta nghỉ hưu lúc 55 tuổi đúng không? 96 00:05:49,148 --> 00:05:51,683 Và sau đó ngày nào ta cũng rảnh cả. 97 00:05:52,452 --> 00:05:55,487 Nhưng ta cũng có tham gia một khoá học của một chuyên gia về rượu. 98 00:05:55,788 --> 00:05:58,490 Vì vậy ta toiét khá rõ về rượu đấy. 100 00:06:01,344 --> 00:06:04,479 Không nên dừng lại đúng không? uống thêm ly nữa đi. 101 00:06:04,480 --> 00:06:07,449 - Con uống đủ rồi ạ. - Uống tiếp đi. 102 00:06:08,684 --> 00:06:13,522 Loại rượu này, trước tiên phải thưởng thức mùi hương của nó trước. 103 00:06:14,924 --> 00:06:17,325 Loại rượu này có mùi thơm thật đấy. 104 00:06:19,111 --> 00:06:22,063 Nhãn hiệu nào nhỉ? Ngửi đi con. 105 00:06:24,433 --> 00:06:26,101 Đúng thế, dùng mũi ngửi một lát. 108 00:06:31,941 --> 00:06:35,644 Rồi hút nó lên như khi đang bú vậy. 109 00:06:37,380 --> 00:06:38,680 Con thử làm đi. 112 00:06:42,251 --> 00:06:46,221 Dùng lưỡi để khuấy đều. Đúng thế. 115 00:06:53,095 --> 00:06:54,062 Thế nào? 116 00:06:54,063 --> 00:06:57,499 - Hơi khó một chút ạ. - Nhưng hương vị khác hẳn đúng không? 118 00:06:58,834 --> 00:07:00,769 Thử thêm lần nữa đi. 119 00:07:04,307 --> 00:07:07,709 Đưa lưỗì ra nếm thử đi. Đúng thế. 121 00:07:16,619 --> 00:07:20,922 Tốt lắm. Uống nữa đi. 123 00:07:31,600 --> 00:07:36,338 Không được rồi, mình thấy chóng mặt quá. 124 00:07:39,742 --> 00:07:43,628 Không ổn rồi, mình không xong rồi. 125 00:07:50,403 --> 00:07:53,855 Ba mươi phút. 126 00:07:55,091 --> 00:07:57,659 Con bé uống được ba mươi phút rồi. 127 00:07:59,378 --> 00:08:02,547 (Ngày đầu tiên đi vắng) (15:12) 129 00:08:18,514 --> 00:08:22,250 Làm vợ của con trai ta đúng là lãng phí mà. 130 00:08:25,421 --> 00:08:30,175 Cặp đùi của con thực sự đẹp quá đi mất. 133 00:08:49,545 --> 00:08:51,679 Mùi thơm thật đấy. 134 00:09:04,293 --> 00:09:06,961 Làn da cũng trơn mịn nữa. 135 00:09:08,164 --> 00:09:10,899 Cặp mông này quyến rũ quá đi. 136 00:09:26,165 --> 00:09:28,366 Nó mềm thật đấy. 137 00:09:32,988 --> 00:09:35,240 Mùi hương từ cặp mông cũng tuyệt nữa. 138 00:09:35,925 --> 00:09:37,058 Mình có thể ngửi được này. 139 00:09:44,183 --> 00:09:46,835 Người đẹp mà mùi hương ở đây cũng thơm nữa. 142 00:10:12,628 --> 00:10:17,098 Con lại mặc loại đồ lót này sao? 143 00:10:34,750 --> 00:10:37,051 Mùi hương này làm người khác không chịu nổi mà. 148 00:10:59,441 --> 00:11:01,609 Không biết có mùi vị thế nào nhỉ? 149 00:11:16,292 --> 00:11:18,343 Để ta ngửi thử nào. 150 00:11:21,197 --> 00:11:25,783 Tuyệt thật đấy, ngón chân của con thật đẹp. 151 00:11:35,778 --> 00:11:38,763 Mùi hương cũng tuyệt quá đi mất. 152 00:11:51,627 --> 00:11:53,244 Đến mắt cá chân cũng quá quyến rũ. 153 00:11:53,245 --> 00:11:54,245 Đến mắt cá chân cũng quá quyếr, rũ 155 00:11:58,450 --> 00:11:58,650 I 157 00:11:59,802 --> 00:11:59,968 - 161 00:12:05,608 --> 00:12:09,577 Quả nhiên không thể cưỡng nổi mà. 162 00:12:11,313 --> 00:12:15,216 Thân hình đẹp như diên viên vậy. 168 00:12:28,097 --> 00:12:29,697 Mùi thơm quá. 171 00:12:57,293 --> 00:12:58,726 Điên mất thôi. 175 00:13:11,206 --> 00:13:11,406 I 178 00:13:22,017 --> 00:13:24,285 Nách cũng đẹp thật đấy. 179 00:13:33,095 --> 00:13:35,263 Mùi mồ hôi này. 182 00:13:41,120 --> 00:13:41,269 í 186 00:13:43,806 --> 00:13:46,541 Mùi mồ hôi của con làm ta không thể cưỡng lại được. 187 00:13:48,293 --> 00:13:49,594 Mùi thơm quá. 188 00:13:52,231 --> 00:13:53,965 Mùi từ ngực con nữa. 190 00:14:05,594 --> 00:14:07,612 Cái khe này thật đẹp. 191 00:14:10,616 --> 00:14:10,782 * 194 00:14:16,505 --> 00:14:18,539 Sao có thể thơm đến như vậy được. 195 00:14:36,859 --> 00:14:39,043 Tuyệt quá đi. 196 00:14:39,762 --> 00:14:41,963 Vú con đẹp quá đi mất. 197 00:14:43,098 --> 00:14:44,699 Để ta ngửi mùi hương từ vú con. 198 00:14:50,139 --> 00:14:51,339 Nóng quá. 199 00:14:57,212 --> 00:15:01,849 Đây là mùi hương của Yua sao? Không thể cưỡng lại mà. 202 00:15:25,591 --> 00:15:27,375 Dễ thương thật đó. 207 00:15:48,831 --> 00:15:52,099 Mùi hương từ vợ của con trai đúng là không thể cưỡng lại được mà. 212 00:16:18,026 --> 00:16:22,497 Không thể chịu được nữa rồi. Để ta ngắm ngực con nào. 213 00:16:29,037 --> 00:16:30,087 Để ta thấy ngửi hơn đi. 214 00:16:30,155 --> 00:16:32,240  215 00:16:39,114 --> 00:16:40,848 Rốn của con cũng đẹp quá. 216 00:16:47,422 --> 00:16:50,892 Cơ thể này tuyệt thật đó. 217 00:17:34,486 --> 00:17:34,769 •g ọ 218 00:17:41,960 --> 00:17:46,280 Sao cặp ngực này có thể đẹp tới như vậy? 223 00:18:04,466 --> 00:18:06,033 Đang nóng dần lên này. 225 00:18:11,573 --> 00:18:13,040 Để ta ngửi nào. 229 00:18:22,684 --> 00:18:26,487 Cái thứ này làm người ta phải phát điên mà. 256 00:21:44,686 --> 00:21:49,456 Mềm quá. Tuyệt quá đi. 257 00:21:57,165 --> 00:21:58,883 Nó đang dần nóng lên này. 260 00:22:28,463 --> 00:22:32,816 Lỗ đít của con đẹp quá. 264 00:22:56,174 --> 00:22:58,075 Mùi vị thế nào nhỉ? 265 00:23:32,944 --> 00:23:36,964 Tuyệt thật đó, lâu lắm rồi không được nếm mùi vị này. 266 00:23:41,870 --> 00:23:43,921 Cơ thể này tuyệt quá đi. 267 00:23:58,236 --> 00:24:00,904 Mình muốn ngửi cả ở đây nữa. 268 00:24:13,935 --> 00:24:16,470 Nơi này thơm quá. 269 00:24:54,743 --> 00:24:56,744 Cặp đùi này làm mình không chịu nổi nữa. 273 00:26:03,011 --> 00:26:06,697 Tuyệt quá, đây có phải là lông mu không? 274 00:26:07,415 --> 00:26:09,466 Mình muốn ngửi ở đây quá. 275 00:26:16,658 --> 00:26:18,592 Lông vừa ít vừa mềm mại. 277 00:26:20,728 --> 00:26:25,098 Đám lông mu này làm mình không chịu nổi mất. 286 00:26:51,476 --> 00:26:52,993 Mềm quá. 287 00:27:08,693 --> 00:27:10,244 ướt hết rồi này. 288 00:27:23,224 --> 00:27:24,424 Được rồi. 289 00:27:43,611 --> 00:27:45,946 Cái khe suối này đẹp quá đi. 290 00:28:00,428 --> 00:28:01,762 Tuyệt quá, thật là. 291 00:28:01,763 --> 00:28:03,814 Tuyệ quíi, tbáộ.là. 292 00:28:03,815 --> 00:28:04,464 Tuyệt quá, thật là. 293 00:28:05,250 --> 00:28:09,987 Cái tên Seichi không biết hưởng hàng ngon mà. 294 00:28:15,593 --> 00:28:18,078 Mùi hương dâm dục thật đấy. 295 00:28:25,937 --> 00:28:27,321 Không thể chịu nổi mà. 296 00:28:37,198 --> 00:28:39,549 Đẹp quá đi mất. 297 00:28:53,214 --> 00:28:58,051 Bên trong cũng đẹp quá. Quả nhiên giống hệt diễn viên mà. 298 00:29:06,027 --> 00:29:07,861 Nó có vị như nào nhỉ? 299 00:29:14,686 --> 00:29:16,219 Không thể chịu nổi. 300 00:29:36,507 --> 00:29:37,808 ướt hết rồi này. 301 00:29:40,845 --> 00:29:43,613 Quả nhiên con cũng không được thoả mãn đúng không? 303 00:30:31,396 --> 00:30:32,662 Nó có mùi thơm thật đấy. 304 00:30:57,605 --> 00:30:59,122 Ngon quá đi. 305 00:31:37,795 --> 00:31:40,347 Ngon quá đi, nó ngày càng ướt hơn này. 306 00:31:50,825 --> 00:31:53,176 Tuyệt quá, ướt lắm rồi này. 308 00:32:13,548 --> 00:32:16,316 Quả nhiên con bất mãn lắm mới ra nhiều dâm thuỷ như vậy đúng không? 309 00:32:26,527 --> 00:32:29,079 Sự bất mãn đó của con tích tụ nhiều lắm rồi nhỉ? 319 00:32:54,438 --> 00:32:55,789 Mùi hương dâm dục quá. 321 00:33:50,761 --> 00:33:51,845 Tuyệt quá. 322 00:33:54,065 --> 00:33:55,415 Nhớp nháp lắm rồi này 323 00:34:04,375 --> 00:34:05,859 Ta thấy kích thích quá đi mẩt. 324 00:34:07,561 --> 00:34:09,429 Đúng rồi, để ta chụp ảnh gương mặt của con nào. 325 00:34:18,072 --> 00:34:21,107 Tư thế này tuyệt lắm. 326 00:34:28,666 --> 00:34:29,766 Không thể chịu được mà. 327 00:34:31,786 --> 00:34:33,603 Để ta chụp ảnh con khoả thân nào. 328 00:34:54,759 --> 00:34:55,859 Được rồi. 329 00:34:56,544 --> 00:34:58,144 Chụp nhiều ảnh như vậy... 330 00:34:58,529 --> 00:35:00,146 ...cũng không có vấn đề gì đúng không? 332 00:35:18,649 --> 00:35:19,833 Mềm quá. 337 00:35:33,447 --> 00:35:35,031 Tóc của con cũng thơm thật đấy. 338 00:35:55,553 --> 00:35:58,088 Để ta cho con ngửi mùi con cặc của ta nhé. 340 00:36:02,777 --> 00:36:03,009 í. 343 00:36:15,089 --> 00:36:16,256 Không thể chịu được mà. 344 00:36:16,941 --> 00:36:18,141 Cho vào trong miệng con. 347 00:36:28,569 --> 00:36:30,804 Con muốn bú con cặc này lắm đúng không? 348 00:37:04,221 --> 00:37:05,588 Không thể chịu được mà. 349 00:37:13,047 --> 00:37:14,697 Nếm thử con cặc này đi con. 356 00:37:38,389 --> 00:37:38,521 • * 359 00:37:39,840 --> 00:37:39,973 •t , 361 00:37:42,459 --> 00:37:42,659 r 365 00:38:06,517 --> 00:38:07,784 Ta xin lỗi nhé. 366 00:38:07,852 --> 00:38:09,519 Vì đã để con làm chuyện này cho ta. 368 00:38:11,338 --> 00:38:12,772 Cơ thể con như của diên viên vậy. 369 00:38:13,858 --> 00:38:14,941 Thật đó. 370 00:38:20,164 --> 00:38:21,080 Con làm được chứ? 373 00:38:31,458 --> 00:38:33,026 Con muốn con cặc này lắm đúng không? 374 00:38:34,745 --> 00:38:34,994 r - 377 00:38:41,201 --> 00:38:44,254 Nếu ta mang những tấm ảnh này đi bán... 378 00:38:44,471 --> 00:38:47,574 ...thì chắc chắn sẽ có giá tốt. Nhưng con là con dâu của ta mà. 379 00:38:48,792 --> 00:38:50,109 Bố đang làm gì vậy? 380 00:38:50,110 --> 00:38:51,244 Thế nên là... 381 00:38:51,378 --> 00:38:52,428 Khoan đã. 382 00:38:52,429 --> 00:38:53,663 Mình làm đi con. 383 00:38:54,131 --> 00:38:55,698 Ta sẽ không nói lại với con trai ta đâu. 384 00:38:55,699 --> 00:38:56,866 Làm ơn dừng lại đi. 385 00:38:57,701 --> 00:38:59,302 Nhưng con không thoả mãn đúng không? 386 00:39:00,487 --> 00:39:02,238 Gần đây con không làm tình với nó đúng không? 387 00:39:02,506 --> 00:39:03,673 Xin hãy dừng lại đi. 388 00:39:03,974 --> 00:39:06,242 Ta vừa bú lồn con một chút mà nó đã ướt sũng rồi. 389 00:39:06,677 --> 00:39:08,194 Xin hãy dừng lại đi. 390 00:39:08,512 --> 00:39:10,563 Chờ đã bố. 391 00:39:10,564 --> 00:39:13,116 - Nó đã thế này rồi mà. Tiếp tục nào. - Chờ đã. 392 00:39:13,117 --> 00:39:14,684 Làm ơn dừng lại đi! 394 00:39:18,789 --> 00:39:19,739 Khoan đã! 395 00:39:20,007 --> 00:39:21,441 Bố đang làm gì vậy ạ? 396 00:39:22,576 --> 00:39:23,760 Tuyệt thật đó. 398 00:39:36,740 --> 00:39:36,873 (t 399 00:39:36,991 --> 00:39:38,424 Con muốn cặc lắm đúng không? 401 00:39:40,127 --> 00:39:41,177 Đợi đã! 402 00:39:41,178 --> 00:39:42,395 Ta nói đúng phải không? 403 00:39:42,396 --> 00:39:43,579 Bố! 404 00:39:44,581 --> 00:39:45,848 Làm ơn dừng lại đi. 405 00:39:54,525 --> 00:39:55,658 Khoan đã! 407 00:39:58,195 --> 00:39:59,696 Nó ướt lắm rồi này. 408 00:40:01,081 --> 00:40:02,348 dừng lại đi. 409 00:40:02,800 --> 00:40:03,900 Khoan đã. 410 00:40:04,468 --> 00:40:05,601 Như này sao? 411 00:40:07,304 --> 00:40:10,139 Khoan đã, bố đang làm gì vậy ạ? 412 00:40:10,924 --> 00:40:12,875 Gần đây con không hề được làm tình đúng không? 413 00:40:12,876 --> 00:40:14,877 Chờ đã, xin hãy dừng lại đi. 414 00:40:14,878 --> 00:40:16,079 Ta sẽ thoả mãn cho con. 415 00:40:16,080 --> 00:40:16,462 Ta sẽ thoả nãn rho C.O.D 416 00:40:20,017 --> 00:40:21,084 Không! 417 00:40:21,602 --> 00:40:23,670 Làm ơn dừng lại đi! 418 00:40:24,755 --> 00:40:27,073 Bố đang làm gì vậy ạ? 420 00:40:29,143 --> 00:40:30,226 Không! 421 00:40:35,699 --> 00:40:37,183 Lồn của con khít thật đó. 422 00:40:37,201 --> 00:40:38,334 Như này thì sao? 423 00:40:39,103 --> 00:40:40,636 Để ta ngửi chân con nào. 424 00:40:55,569 --> 00:40:56,969 Không! dừng lại đi! 425 00:40:57,037 --> 00:40:57,970 líW:nễj3 426 00:41:05,612 --> 00:41:07,080 Ta đang vào trong con này. 427 00:41:07,681 --> 00:41:08,881 Tuyệt lắm đó. 428 00:41:09,833 --> 00:41:11,334 Làm ơn dừng lại đi. 429 00:41:11,635 --> 00:41:12,668 Cởi nó ra đi. 430 00:41:13,370 --> 00:41:14,487 Con thấy nóng lắm đúng không? 431 00:41:15,389 --> 00:41:16,923 Chờ đã. Không! 432 00:41:18,442 --> 00:41:19,959 Nóng lắm đúng không? Cởi ra đi. 433 00:41:25,749 --> 00:41:27,550 Chờ đã, bố đang làm gì vậy? 434 00:41:31,588 --> 00:41:32,638 Ta xin con đó. 435 00:41:32,940 --> 00:41:34,540 Con đẹp như vậy cơ mà. 436 00:41:37,294 --> 00:41:38,528 Khoan đã, không được. 437 00:41:42,349 --> 00:41:44,717 Khoan đã, làm ơn dừng lại đi! 438 00:41:51,759 --> 00:41:53,709 Khoan đã bố! 439 00:41:54,161 --> 00:41:55,528 Bố đang làm gì vậy ạ? 440 00:42:18,802 --> 00:42:20,136 Không sao đâu mà. 441 00:42:26,126 --> 00:42:27,360 Không! Chờ đã. 442 00:42:27,878 --> 00:42:29,846 - Nó ướt hết rồi này. - Làm ơn dùng lại đi 443 00:42:31,915 --> 00:42:33,466 Con muốn tiếp tục nhiều hơn đúng không? 444 00:42:42,292 --> 00:42:43,509 Không thể chịu được mà. 446 00:42:44,812 --> 00:42:46,362 Cơ thể của con tuyệt lắm đấy. 447 00:42:46,780 --> 00:42:47,930 Yua-san. 448 00:42:48,816 --> 00:42:50,316 Hãy cùng vui vẻ với nhau nào. 449 00:42:50,317 --> 00:42:52,285 Không, khoan đã... 450 00:42:53,070 --> 00:42:54,453 Nó thực sự ướt hết rồi này. 451 00:42:56,223 --> 00:42:58,157 Ta sẽ vào sâu bên trong con. 452 00:43:09,620 --> 00:43:10,803 Không thể chịu được mà. 453 00:43:12,406 --> 00:43:13,472 Cởi cả cái này nữa. 454 00:43:13,924 --> 00:43:16,042 Bố làm gì vậy? dừng lại đi! 455 00:43:16,043 --> 00:43:17,126 Có sao đâu mà. 456 00:43:18,812 --> 00:43:19,312 Thí 457 00:43:23,784 --> 00:43:25,218 Nó khít như vậy sao? 458 00:43:25,586 --> 00:43:26,869 Ta sẽ vào sâu bên trong con. 459 00:43:30,274 --> 00:43:31,390 Chờ đã. 460 00:43:32,092 --> 00:43:33,943 Bố đang làm gì vậy? 461 00:43:36,496 --> 00:43:37,964 Xin hãy dừng lại đi. 462 00:43:52,346 --> 00:43:55,081 Con là tuyệt nhất đấy Yua-san. 463 00:43:55,382 --> 00:43:57,533 Để cho con trai ta hết như vậy thì lãng phí quá. 464 00:43:59,303 --> 00:44:00,920 Con thấy con cặc của ta thế nào? 465 00:44:01,922 --> 00:44:03,456 Tốt hơn con cặc của Seichi rất nhiều đúng không? 466 00:44:04,341 --> 00:44:06,692 Không... Làm ơn dừng lại đi. 467 00:44:06,693 --> 00:44:08,461 Bên trong con đã ướt hết rồi đấy. 468 00:44:08,946 --> 00:44:10,346 Đừng mà. 470 00:44:12,499 --> 00:44:13,833 Làm ơn dừng lại đi. 471 00:44:13,834 --> 00:44:15,284 Tận hưởng nhiều hơn đi nào. 472 00:44:16,420 --> 00:44:17,937 Không! 473 00:44:41,979 --> 00:44:45,898 Ta không thể chịu được. Mùi hương của con tuyệt lắm đó Yua-san. 474 00:44:48,035 --> 00:44:49,302 Quay mông con lại đây đi. 475 00:44:50,203 --> 00:44:51,420 Không sao đâu mà. 476 00:44:56,460 --> 00:44:58,077 Xin hãy dừng lại đi! 478 00:45:00,864 --> 00:45:03,366 Không sao đâu mà, nâng mông con lên. 480 00:45:15,062 --> 00:45:16,128 dừng lại đi! 482 00:45:21,468 --> 00:45:22,802 Mùi vị tuyệt quá. 483 00:45:23,520 --> 00:45:24,670 dừng lại đi. 485 00:45:32,045 --> 00:45:33,162 Gợi dục quá đi. 486 00:45:34,314 --> 00:45:36,599 Làm ơn dừng lại đi. 487 00:45:56,636 --> 00:45:57,737 Nâng mông con lên. 496 00:46:11,702 --> 00:46:13,169 Ta đang vào trong con rồi đấy. 497 00:46:13,420 --> 00:46:14,987 Làm ơn dừng lại đi. 498 00:46:14,988 --> 00:46:16,572 Ta đang vào sâu lắm đấy. 505 00:46:27,884 --> 00:46:29,135 Sướng quá đi. 508 00:46:36,710 --> 00:46:38,711 Bên trong con đã ướt hết rồi còn gì? 509 00:46:38,912 --> 00:46:40,096 dừng lại đi. 510 00:46:40,597 --> 00:46:42,448 Ta sẽ không lấy nó ra đâu. 513 00:46:51,808 --> 00:46:52,958 Đừng mà! 514 00:46:52,959 --> 00:46:53,876 Như này thì sao? 516 00:47:00,417 --> 00:47:02,318 Làm ơn dừng lại đi! 520 00:47:18,535 --> 00:47:20,336 Mùi mồ hôi của con làm ta không thể cưỡng lại được. 521 00:47:20,437 --> 00:47:21,654 Làm ơn dừng lại đi. 523 00:47:22,989 --> 00:47:23,255 Mùi thơm quá đi mất. 524 00:47:26,393 --> 00:47:27,443 Khoan đã. 525 00:47:27,878 --> 00:47:29,028 Sao vậy? 526 00:47:29,029 --> 00:47:30,146 Dừng chuyện này lại đi. 527 00:47:30,147 --> 00:47:31,313 vẫn chưa xong đâu đó. 528 00:47:31,314 --> 00:47:32,148 Đừng mà! 529 00:47:33,433 --> 00:47:35,351 Con cặc này sẽ tiếp tục vào sâu bên trong con. 531 00:47:41,341 --> 00:47:42,741 Nó vào hết bên trong rồi này. 534 00:47:56,673 --> 00:47:57,706 Thế nào? 535 00:47:57,941 --> 00:47:59,191 Đừng mà! 536 00:48:04,981 --> 00:48:07,900 Làm ơn dừng lại đi bố! 538 00:48:31,458 --> 00:48:33,509 Con cũng nhanh chóng cảm nhận được thôi. 540 00:48:34,211 --> 00:48:35,644 Làm ơn dừng lại đi. 541 00:48:36,963 --> 00:48:40,032 Không sao đâu, ta tốt hơn Seichi nhiều mà. 542 00:48:40,033 --> 00:48:41,584 Không có chuyện đó! 543 00:48:42,385 --> 00:48:43,669 Nó đang run lắm đấy. 545 00:48:52,262 --> 00:48:53,445 Đưa lưỡi con ra đi. 546 00:49:04,374 --> 00:49:04,557 Tiếp tục nào. 547 00:49:04,658 --> 00:49:05,441 Ị|,ì í¥ w 548 00:49:05,442 --> 00:49:07,092 Làm ơn dừng lại đi 550 00:49:13,383 --> 00:49:14,667 Ta không thể dừng lại được! 554 00:49:39,960 --> 00:49:41,060 Đừng mà! 555 00:49:41,228 --> 00:49:42,778 Làm ơn dừng lại đi. 556 00:49:42,913 --> 00:49:46,081 Cơ thể với cái lồn này tuyệt quá đi mất. 562 00:50:04,818 --> 00:50:06,585 - Thế nào? - dừng lại đi! 563 00:50:09,272 --> 00:50:10,873 Nó đã ướt hết rồi này! 565 00:50:19,816 --> 00:50:21,050 Ta không thể chịu được nữa rồi! 566 00:50:21,051 --> 00:50:24,687 Ta sắp ra đây! 568 00:50:24,688 --> 00:50:27,723 Làm ơn dừng lại đi - Có được không? Bắn tất cả lên đây 569 00:50:27,857 --> 00:50:28,924 Đừng mà! 570 00:50:30,076 --> 00:50:32,511 Ta sắp ra đây! Ta ra đây! 571 00:50:34,648 --> 00:50:35,881 Đừng mà! 572 00:50:36,583 --> 00:50:37,766 Ta ra! 573 00:51:08,815 --> 00:51:10,215 Làm ơn dừng lại đi. 574 00:51:10,517 --> 00:51:12,184 Ta sẽ chụp vài tấm làm bằng chứng. 575 00:51:12,185 --> 00:51:14,653 Chờ chút, dừng lại đi. 576 00:51:24,881 --> 00:51:26,148 Đúng rồi. 577 00:51:26,549 --> 00:51:29,735 Ta được hẹn ba ngày nữa sẽ có kết quả xét nghiệm. 578 00:51:31,471 --> 00:51:36,692 Con trai ta đi công tác nên ta đành làm phiền con trong ba ngày này vậy. 581 00:51:42,532 --> 00:51:43,632 Nhờ cả vào con nhé. 584 00:51:52,242 --> 00:51:54,309 Chờ chút đã bố. 585 00:51:54,928 --> 00:51:56,795 Bàn chải đánh răng của Sinichi là cái nào? 586 00:51:58,181 --> 00:51:59,415 Bố hỏi làm gì vậy ạ? 587 00:51:59,416 --> 00:52:00,933 Được rồi, cái nào hả? 589 00:52:05,922 --> 00:52:07,089 Cái này sao? 590 00:52:08,274 --> 00:52:09,591 Bố định làm gì vậy ạ? 591 00:52:11,494 --> 00:52:12,611 Bật kiểu gì nhỉ? 592 00:52:18,101 --> 00:52:19,017 Như này sao? 593 00:52:23,690 --> 00:52:25,424 Không! Chờ chút... 594 00:52:26,226 --> 00:52:27,176 Bố? 595 00:52:27,327 --> 00:52:28,711 Con không được thoả mãn đúng không? 596 00:52:28,778 --> 00:52:30,396 Không phải như vậy. 597 00:52:33,083 --> 00:52:35,000 Con vẫn có mùi dâm dục lắm đấy. 598 00:52:35,001 --> 00:52:36,168 Không... 599 00:52:37,470 --> 00:52:38,804 Làm ơn dừng lại đi. 600 00:52:42,275 --> 00:52:44,743 Ta thích mùi hương của Yua-san quá. 601 00:52:47,797 --> 00:52:48,931 Bố! 602 00:52:49,332 --> 00:52:50,399 Quay lại đây đi. 603 00:52:53,403 --> 00:52:54,286 Nhìn đi. 605 00:52:55,271 --> 00:52:57,139 Không phải núm vú của con dựng lên rồi sao? 606 00:52:58,074 --> 00:52:59,141 Không... 607 00:53:00,310 --> 00:53:02,344 Làm ơn dừng lại đi mà bố. 608 00:53:03,062 --> 00:53:04,179 Con thấy thế nào? 609 00:53:10,603 --> 00:53:12,321 Cảm giác từ bàn chải của chồng thế nào? 610 00:53:16,159 --> 00:53:17,476 Dâm đãng quá. 611 00:53:22,132 --> 00:53:23,348 Cứ tận hưởng đi nào. 613 00:53:29,789 --> 00:53:31,140 Làm ơn dừng lại đi. 614 00:53:37,797 --> 00:53:38,831 Chờ đã. 615 00:53:39,582 --> 00:53:40,866 Con không thích sao? 616 00:53:44,587 --> 00:53:45,521 Không! 617 00:53:48,625 --> 00:53:49,741 Làm như này đi. 618 00:53:50,727 --> 00:53:52,511 Đặt bàn chải của Seichi vào nơi này như vậy đi. 619 00:53:53,163 --> 00:53:54,513 Dừng chuyện này lại đi mà. 620 00:54:04,808 --> 00:54:05,908 Thế nào? 621 00:54:09,095 --> 00:54:11,230 Nếu thấy sướng thì con cứ nói sướng đi. 622 00:54:15,018 --> 00:54:16,285 Không thể chịu được mà. 623 00:54:17,170 --> 00:54:19,721 Nơi này của con đã ướt rồi đấy. 624 00:54:24,344 --> 00:54:25,777 Làm ơn dừng lại đi. 625 00:54:26,663 --> 00:54:28,113 Mùi thơm quá đi mất. 626 00:54:30,099 --> 00:54:31,466 Cả đây nữa. 627 00:54:40,176 --> 00:54:43,378 Không phải nó đã ướt rồi sao? Con cũng thấy sướng lắm mà. 628 00:54:50,937 --> 00:54:52,621 Mùi dâm dục lắm đó. 629 00:54:52,739 --> 00:54:53,572 Đây sao? 630 00:54:54,707 --> 00:54:55,591 Như này sao? 631 00:54:56,626 --> 00:54:57,576 Khoan đã. 632 00:54:57,760 --> 00:54:59,411 Bố đang làm gì vậy ạ? 633 00:55:02,932 --> 00:55:04,316 Nơi này sao? 635 00:55:07,537 --> 00:55:08,904 Làm ơn dừng lại đi. 636 00:55:10,423 --> 00:55:11,506 Thôi nào. 637 00:55:12,642 --> 00:55:13,892 Ngay hột le của con. 638 00:55:21,651 --> 00:55:23,135 dừng lại đi mà. 640 00:55:29,108 --> 00:55:30,175 Nơi này sao? 641 00:55:36,783 --> 00:55:38,433 dừng lại đi bố. 642 00:55:39,786 --> 00:55:40,986 Tại sao? 643 00:55:41,137 --> 00:55:42,554 Con không chịu được nữa sao? 644 00:55:48,878 --> 00:55:50,045 Không thể chịu nổi mà. 645 00:55:53,583 --> 00:55:55,300 Cơ thể của con đẹp thật đó. 646 00:56:02,859 --> 00:56:04,042 Cứ đút nó vào như vậy đi. 647 00:56:13,069 --> 00:56:13,952 Không... 648 00:56:14,120 --> 00:56:15,187 Như này thì sao? 649 00:56:15,188 --> 00:56:16,171 Đừng mà! 650 00:56:17,590 --> 00:56:19,007 Bố không thể làm vậy được. 651 00:56:19,292 --> 00:56:20,625 Cái gì không được cơ? 652 00:56:22,528 --> 00:56:23,362 ở đây sao? 653 00:56:25,815 --> 00:56:26,915 Như này sao? 654 00:56:40,513 --> 00:56:42,331 Con không cần phải cố gắng chịu đựng gì cả. 655 00:56:43,499 --> 00:56:44,666 Con sắp ra sao? 656 00:56:49,188 --> 00:56:50,589 Nơi này đang run lên liên tục này. 657 00:57:05,471 --> 00:57:07,422 Bố đừng làm vậy mà. 658 00:57:08,958 --> 00:57:10,625 Con thấy ngứa ngáy lắm đúng không? 659 00:57:13,396 --> 00:57:14,396 Tuyệt thật đấy. 660 00:57:14,397 --> 00:57:14,663 Tuyệt thật đấỵ. 661 00:57:14,997 --> 00:57:16,348 Con lên đỉnh rồi sao? 662 00:57:16,799 --> 00:57:18,283 Con muốn được kích thích nhiều hơn nữa đúng không? 663 00:57:18,284 --> 00:57:18,483 Con muốn đươc kích thích nhiều hơn nữa đúng không? 664 00:57:19,786 --> 00:57:20,952 Đừng làm vậy nữa mà. 665 00:57:20,953 --> 00:57:22,104 Không được sao? 666 00:57:24,424 --> 00:57:25,974 Con muốn tiếp tục nhiều hơn đúng không? 667 00:57:29,212 --> 00:57:30,295 Yua-san. 668 00:57:32,231 --> 00:57:33,999 Mùi dâm dục thật đấy 670 00:57:46,729 --> 00:57:47,779 Không! 671 00:57:47,780 --> 00:57:48,730 Nơi này sao? 672 00:57:49,265 --> 00:57:50,699 Đừng mà! 673 00:57:57,573 --> 00:57:59,324 Con lên đỉnh với bàn chải đánh răng của Seichi sao? 674 00:57:59,325 --> 00:58:00,892 Làm ơn dừng lại đi! 675 00:58:03,563 --> 00:58:05,147 Đừng mà! 676 00:58:07,049 --> 00:58:08,433 Làm ơn dừng lại đi. 677 00:58:09,152 --> 00:58:10,652 Đừng mà bố. 678 00:58:10,653 --> 00:58:14,439 Mặc dù nói vậy nhưng không phải nó ngày càng ướt hơn sao? 679 00:58:15,608 --> 00:58:16,458 Thế nào? 680 00:58:17,593 --> 00:58:19,461 Mùi dâm dục quá đi mất. 681 00:58:21,547 --> 00:58:22,547 Như này sao? 682 00:58:23,566 --> 00:58:25,584 - Con thích như này sao? - Đừng làm vậy mà. 683 00:58:29,489 --> 00:58:30,906 Làm ơn dừng lại đi. 684 00:58:31,007 --> 00:58:33,041 Con thấy thế nào? Có gì đó này! 685 00:58:33,860 --> 00:58:35,026 Có gì đó chảy ra này. 686 00:58:35,711 --> 00:58:37,145 Làm ơn dừng lại đi. 687 00:58:37,747 --> 00:58:39,764 Đừng cố chịu đựng nữa, xả hết ra đi con. 688 00:58:43,386 --> 00:58:45,253 - Đừng mà! - Dang rộng ra đi. 689 00:58:45,455 --> 00:58:46,788 Cái này là sao? 690 00:58:47,006 --> 00:58:49,307 Chờ đã. Bố! 691 00:58:50,042 --> 00:58:51,743 - Có gì đó đang chảy ra này! - Khoan đã! 692 00:58:52,395 --> 00:58:53,628 Khoan đã. 693 00:58:54,363 --> 00:58:54,996 Làm ơn dừng lại đi. Con không chịu được nữa. 694 00:58:54,997 --> 00:58:56,848 Làm ơn dừng lại đi. Con íhông chịu được nữa. 695 00:58:57,433 --> 00:58:59,801 Ra hết đi con, con ra hết được mà. 696 00:59:00,119 --> 00:59:01,052 Không! 697 00:59:02,321 --> 00:59:03,522 Đừng mà! 698 00:59:10,146 --> 00:59:12,814 Chờ đã, nó bẩn hết rồi, dừng lại đi bố. 699 00:59:12,815 --> 00:59:14,449 Cái gì bẩn cơ? 700 00:59:15,017 --> 00:59:16,651 Khoan đã. Không được. 701 00:59:22,441 --> 00:59:24,142 -Bố... - Không thể chịu nổi mà. 702 00:59:27,096 --> 00:59:28,446 Nơi này đã ướt hết rồi. 703 00:59:33,319 --> 00:59:34,769 Quay mông con qua đây đi. 704 00:59:36,372 --> 00:59:38,990 Nhìn kìa, không phải tuyệt lắm sao: 705 00:59:39,242 --> 00:59:41,009 Dừng chuyện này lại đi mà. 707 00:59:48,084 --> 00:59:48,717 Nó đã ướt lắm rồi đó. 708 00:59:48,718 --> 00:59:49,851 Nó đã ướ ìắm rôi đó. 709 00:59:51,387 --> 00:59:52,904 Con đã ra hết rồi nhỉ? 710 00:59:54,740 --> 00:59:56,241 Con thấy mắc cỡ lắm. 711 00:59:56,242 --> 00:59:57,542 Đưa mông lại gần đây hơn nữa đi. 712 00:59:58,394 --> 00:59:59,778 Gần hơn một chút. 713 01:00:02,598 --> 01:00:03,815 Dâm đãng quá. 714 01:00:04,183 --> 01:00:05,367 Để xem nó thế nào rồi. 715 01:00:05,368 --> 01:00:07,652 - Chờ đã, dừng lại đi. - Không sao đâu mà. 716 01:00:08,287 --> 01:00:10,956 Để ta dùng lưỡi lau sạch cho con nhé. 717 01:00:11,674 --> 01:00:12,991 Không! 718 01:00:15,077 --> 01:00:16,161 Chờ đã. 719 01:00:16,178 --> 01:00:17,646 Để ta lau sâu bên trong. 720 01:00:17,647 --> 01:00:18,663 Bố... 721 01:00:18,981 --> 01:00:20,232 Khoan đã. 723 01:00:20,566 --> 01:00:22,584 Đưa mông con lại đây hơn chút đi. 724 01:00:37,817 --> 01:00:39,284 Con ướt lắm rồi này. 725 01:00:41,771 --> 01:00:43,538 Khoan đã, con thấy mắc cỡ lắm ạ. 726 01:00:49,245 --> 01:00:50,345 Làm như này đi. 727 01:00:51,964 --> 01:00:52,931 Đưa lại đây. 728 01:00:58,621 --> 01:01:00,422 Dừng chuyện này lại đi mà! 729 01:01:01,274 --> 01:01:03,375 Ta không thể dừng lại được, Yua-san. 730 01:01:08,331 --> 01:01:09,547 Nó ngon lắm đó. 731 01:01:11,267 --> 01:01:12,617 Đừng mà! 732 01:01:13,569 --> 01:01:15,570 Để ta tiếp tục lau sạch cho con nhé. 733 01:01:20,343 --> 01:01:21,776 Đừng mà. 734 01:01:25,681 --> 01:01:26,798 Con ra! 735 01:01:34,924 --> 01:01:38,176 (Ngày thứ hai) (7:05) 738 01:02:11,060 --> 01:02:12,160 Alo, Yua? 739 01:02:13,179 --> 01:02:13,945 Chào buổi sáng. 740 01:02:14,463 --> 01:02:15,647 Buổi sáng tốt lành. 741 01:02:16,432 --> 01:02:18,516 Tối qua em không nghe máy, có chuyện gì sao? 742 01:02:19,935 --> 01:02:21,236 Em ngủ quên mất, xin lỗi anh nhé. 743 01:02:22,204 --> 01:02:23,321 Ra vậy. 744 01:02:23,856 --> 01:02:25,790 À Đúng rồi, bố lại ghé qua nhà mình nữa sao? 745 01:02:27,443 --> 01:02:31,429 Chỉ là đột nhiên hôm qua bố gọi cho anh. 746 01:02:31,430 --> 01:02:33,598 Bố nói quên lo đựng nước tiểu nên quay lại. 747 01:02:33,599 --> 01:02:33,732 Bố nói quên lọ đựng nước tiểu nên quay lại. 748 01:02:36,402 --> 01:02:37,485 Là vậy ạ? 749 01:02:39,038 --> 01:02:40,188 Bố không tới sao? 750 01:02:40,723 --> 01:02:41,873 Bố không tới ạ. 751 01:02:43,175 --> 01:02:44,309 Vậy à? 752 01:02:46,462 --> 01:02:47,545 Chuyện gì vậy? 753 01:02:48,381 --> 01:02:49,798 Không có gì ạ. 754 01:02:50,716 --> 01:02:53,668 Nếu không kiểm tra kỹ thì không biết bố có vấn đề gì không nữa. 755 01:02:54,270 --> 01:02:56,571 Bố thật sự không cẩn thận chút nào mà. 756 01:03:00,209 --> 01:03:01,426 Đúng vậy ạ. 757 01:03:03,996 --> 01:03:06,347 À Đúng rồi, anh có nghe mẹ nói. 758 01:03:07,049 --> 01:03:10,402 Hình như bố có tham gia một lớp giảng về các loại rượu thì phải? 759 01:03:11,103 --> 01:03:12,821 Là vậy ạ? 760 01:03:14,473 --> 01:03:17,108 Bố có khứu giác tốt lắm đó. 761 01:03:20,396 --> 01:03:21,596 Là vậy ạ? 763 01:03:24,083 --> 01:03:26,518 Đúng rồi, anh phải đi rồi. 766 01:03:28,304 --> 01:03:30,155 Vậy anh gọi lại cho em sau nhé. 767 01:03:31,457 --> 01:03:32,657 - Tạm biệt. - Vâng. 768 01:03:34,176 --> 01:03:35,877 dừng lại đi bố. 769 01:03:36,212 --> 01:03:37,829 Trước mặt nó... 770 01:03:38,130 --> 01:03:40,665 ...con luôn tỏ ra là một người vợ đoan trang sao? 771 01:03:43,269 --> 01:03:45,303 Mình cùng vui vẻ với nhau đi. 772 01:03:45,304 --> 01:03:46,554 Đủ rồi ạ. 773 01:03:46,906 --> 01:03:48,189 Như vậy là đủ rồi. 774 01:03:48,641 --> 01:03:51,209 - Cơ thể con làm ta không cưỡng lại được. - Chờ chút. 776 01:03:51,210 --> 01:03:52,427 Làm ơn dùng lại đi 777 01:03:52,695 --> 01:03:54,496 - Ta muốn được nằm trên mông con. - Khoan đã. 778 01:03:55,097 --> 01:03:56,798 - Ta muốn được ngửi mông con. - Khoan đã. 779 01:03:57,233 --> 01:03:58,449 Như vậy đủ rồi. 780 01:03:58,501 --> 01:03:59,801 Ta muốn được ngửi mông con. 781 01:04:00,069 --> 01:04:01,236 Làm ơn dừng lại đi. 782 01:04:01,237 --> 01:04:03,188 Ngồi xuống đi con. 783 01:04:03,522 --> 01:04:05,190 - Tuyệt thật đấy. - Làm ơn dừng lại đi. 784 01:04:06,659 --> 01:04:07,725 Khoan đã. 785 01:04:07,726 --> 01:04:09,244 Giữ yên như vậy cho ta ngửi đi. 786 01:04:09,245 --> 01:04:11,663 Khoan đã, dừng chuyện này lại đi bố. 787 01:04:13,332 --> 01:04:16,935 - Khoan đã, làm ơn dừng chuyện này lại đi bố. - Không sao đâu mà. 788 01:04:16,936 --> 01:04:18,636 - Chờ đã. - Con muốn ta chạm vào nơi sướng nhất của con đúng không? 789 01:04:18,637 --> 01:04:19,904 Bố đang làm gì vậy ạ? 790 01:04:20,055 --> 01:04:21,639 Ta đang ngửi mông con đó. 791 01:04:22,408 --> 01:04:24,492 Khoan đã, làm ơn dừng lại đi. 792 01:04:26,512 --> 01:04:27,395 Khoan đã. 793 01:04:28,247 --> 01:04:29,564 Nếu con không nghe lời, 794 01:04:29,648 --> 01:04:32,167 ta sẽ nói với Seichi chuyện ta đã ngủ với con đấy. 795 01:04:32,218 --> 01:04:33,918 Chờ chút, bố đang nói gì vậy? 796 01:04:33,919 --> 01:04:34,736 Như vậy được không? 797 01:04:34,737 --> 01:04:35,653 ừng nói với anh ấy mà. 798 01:04:35,721 --> 01:04:36,354 ừng n3i VƠI anh ây .mà. 799 01:04:36,839 --> 01:04:38,606 Ta cũng đã chụp được vài tấm ảnh. 800 01:04:38,757 --> 01:04:39,891 Khoan đã. 801 01:04:40,209 --> 01:04:41,259 Di chuyển đi nào. 802 01:04:43,896 --> 01:04:45,230 Di chuyển như vậy đi. 803 01:04:48,534 --> 01:04:50,985 Kho g phải con ngày càng dâm dục hơn sao? 805 01:04:59,695 --> 01:05:01,412 Làm ơn dừng lại đi mà. 806 01:05:02,181 --> 01:05:04,649 Con nói vây là sao ch 807 01:05:05,467 --> 01:05:06,668 Bố! 808 01:05:09,088 --> 01:05:10,889 Bố đang làm gì vậy ạ? 809 01:05:14,443 --> 01:05:16,244 Đưa lưỡi ra chà nó cho con chứ làm gì. 810 01:05:28,624 --> 01:05:31,626 Cái mùi dâm dục này làm ta không thể chịu được nữa. 811 01:05:36,999 --> 01:05:38,883 Tha cho con đi mà. 812 01:05:39,151 --> 01:05:40,401 Chỗ này sao? 813 01:05:46,175 --> 01:05:47,508 Thực sự ngon lắm đó. 814 01:05:59,321 --> 01:06:01,689 Hột le của con ngày càng cứng hơn đó. 815 01:06:02,808 --> 01:06:04,158 Làm ơn dừng lại đi. 816 01:06:20,376 --> 01:06:21,626 Không thể chịu được mà. 817 01:06:22,811 --> 01:06:23,945 Ngon quá. 818 01:06:26,632 --> 01:06:27,799 Đừng mà. 820 01:06:42,631 --> 01:06:43,881 Đã ướt hết rồi này. 822 01:06:55,678 --> 01:06:57,161 Con thấy sướng lắm đúng không? 823 01:06:57,162 --> 01:06:58,696 Không có chuyện đó. 824 01:06:58,697 --> 01:07:00,581 Nơi này đã ướt hết rồi đấy. 825 01:07:02,584 --> 01:07:03,985 Dừng chuyện này lại đi. 826 01:07:05,988 --> 01:07:08,106 Con muốn ta liếm nó trực tiếp sao? 827 01:07:08,474 --> 01:07:10,308 Không có chuyện đó. 828 01:07:10,793 --> 01:07:12,076 Có lớp quần lót này... 829 01:07:12,644 --> 01:07:14,095 ...làm con không thấy thoả mãn đúng không? 830 01:07:34,016 --> 01:07:35,316 Không thể chịu được mà. 831 01:07:41,790 --> 01:07:43,141 Nó đã ướt hết rồi. 832 01:07:43,859 --> 01:07:45,076 Cởi ra đi. 833 01:07:45,594 --> 01:07:47,228 Đừng mà, làm ơn dừng lại đi. 834 01:07:47,229 --> 01:07:48,262 - Cởi nó ra đi. - Khoan đã. 835 01:07:48,564 --> 01:07:49,964 - Có sao đâu mà. - Bố đang làm gì vậy? 836 01:07:52,167 --> 01:07:54,469 Đặt nó trực tiếp lên mặt ta đi. 837 01:07:59,608 --> 01:08:01,092 dừng lại đi mà! 838 01:08:02,694 --> 01:08:03,811 - Bố... - Có sao đâu mà. 840 01:08:09,668 --> 01:08:11,252 Con cũng di chuyển hông đi. 841 01:08:18,143 --> 01:08:19,343 Con có thể làm tốt hơn mà. 842 01:08:19,962 --> 01:08:21,079 Yua-san. 845 01:08:44,553 --> 01:08:45,703 Sướng không con? 846 01:08:59,568 --> 01:09:01,219 Làm ơn dừng lại đi. 847 01:09:11,647 --> 01:09:12,797 Đừng mà! 850 01:09:43,962 --> 01:09:44,178 Nhìn dâm thuỷ của con chảy ra nhiều chưa kìa. 851 01:09:44,179 --> 01:09:46,747 Nhìn dâm thuỷ của con cháy ra nhiều chưa kìa. 852 01:09:48,784 --> 01:09:49,967 Bố... 853 01:09:51,270 --> 01:09:52,904 Dừng chuyện này lại đi mà. 858 01:10:20,015 --> 01:10:22,400 Tuyệt thật đấy. Giữ nguyên tư thế đó đi. 860 01:10:25,304 --> 01:10:26,637 Quyến rũ lắm đấy. 861 01:10:30,175 --> 01:10:31,475 Có chuyện gì vậy ạ? 862 01:10:33,779 --> 01:10:34,929 Xin con đó. 863 01:10:35,264 --> 01:10:36,964 Coi như tặng quà cho ta đi. 864 01:10:39,234 --> 01:10:40,585 Cho ta quay lại... 865 01:10:41,420 --> 01:10:43,871 ...cảnh con bú cặc cho ta đi. 867 01:10:44,072 --> 01:10:45,039 Nhé? 868 01:10:45,974 --> 01:10:47,358 Bố đang nói gì vậy ạ? 869 01:10:47,359 --> 01:10:48,793 Có sao đầu mà. 870 01:10:50,295 --> 01:10:51,362 Nhưng... 871 01:10:51,697 --> 01:10:53,030 Chuyện đó có chút... 872 01:10:53,031 --> 01:10:54,532 Con thích oon cặc của bố lắm đúng không? 873 01:10:55,901 --> 01:10:57,535 - Chuyện đó... - Ta xin con đó, nhé? 874 01:11:05,260 --> 01:11:07,945 Quay phim lại thì hơi xẩu hể một chút ạ. 875 01:11:08,397 --> 01:11:09,513 Không sao đâu. 876 01:11:09,565 --> 01:11:11,449 Chỉ có ta mới được xem đoạn phim này thôi. 877 01:11:12,801 --> 01:11:14,735 Bố sẽ không cho ai khác xem đâu. 878 01:11:15,387 --> 01:11:16,654 có thật không ạ? 879 01:11:18,123 --> 01:11:19,240 Ta xin con đó. 880 01:11:27,165 --> 01:11:28,532 Mau lấy nó ra đi. 881 01:11:54,059 --> 01:11:55,376 Ta không thể chịu được nữa. 882 01:11:55,794 --> 01:11:57,645 Con thực sự đẹp lắm đó. 883 01:11:59,982 --> 01:12:02,500 Bố thực sự sẽ không cho ai khác xem ạ? 884 01:12:02,768 --> 01:12:04,001 Không ai được xem đâu. 885 01:12:06,338 --> 01:12:08,105 Yua-san cũng muốn bú nó lắm đúng không? 886 01:12:09,024 --> 01:12:10,041 Chuyện đó... 887 01:12:11,043 --> 01:12:12,843 Con thích con cặc của ta lắm mà. 888 01:12:14,980 --> 01:12:16,097 Chuyện đó... 889 01:12:16,598 --> 01:12:18,816 Bú nó giúp ta đi, xin con đó. 890 01:12:32,230 --> 01:12:33,564 Ta không chịu nổi mất. 891 01:12:51,133 --> 01:12:53,617 Con bú cặc dâm đãng như vậy làm ta không chịu nổi nữa. 892 01:12:58,623 --> 01:13:00,808 Con thích con cặc to khoẻ này của ta lắm đúng không? 893 01:13:01,059 --> 01:13:02,677 Đúng không? Nói ta biết đi. 894 01:13:04,046 --> 01:13:06,030 Nói con thích con cặc to khoẻ này đi. 895 01:13:08,400 --> 01:13:09,917 Nhưng xấu hổ lắm ạ. 896 01:13:11,787 --> 01:13:13,104 Con không thích nó sao? 898 01:13:22,464 --> 01:13:24,765 Nó khác hoàn toàn so với con cặc của Seichi đúng không? 901 01:13:34,359 --> 01:13:35,693 Tốt lắm. 902 01:13:48,323 --> 01:13:49,924 Đúng vậy, đừng dừng lại. 903 01:14:02,954 --> 01:14:04,922 Cho ta thấy con bú cặc dâm dục tới mức nào đi. 904 01:14:08,343 --> 01:14:10,227 Cái lưỡi của con làm ta không chịu nổi mất. 906 01:14:41,760 --> 01:14:42,827 Tốt lắm. 908 01:14:45,580 --> 01:14:47,331 Mà Yua này. 909 01:14:47,516 --> 01:14:48,949 - Đúng rồi. - Vâng? 910 01:14:48,967 --> 01:14:51,685 Vén áo lên để ta thấy bộ ngực của con đi. 911 01:14:51,920 --> 01:14:53,404 Một chút thôi. 912 01:14:55,941 --> 01:14:56,757 Đúng thế. 913 01:15:02,814 --> 01:15:04,582 Khe ngực của con làm ta không chịu nổi mất. 914 01:15:04,983 --> 01:15:06,383 Kie nf ực của con đẹp quá. 915 01:15:12,674 --> 01:15:14,508 Thực sự đẹp lắm đó. 916 01:15:15,794 --> 01:15:17,244 Nhìn đây đi. 917 01:15:21,766 --> 01:15:24,451 - Không sao đâu. - Đừng nhìn gần như vậy mà. 918 01:15:24,452 --> 01:15:26,921 Có sao đâu, con có bộ ngực đẹp như vậy cơ mà. 919 01:15:28,523 --> 01:15:29,323 Tuyệt quá. 920 01:15:34,846 --> 01:15:36,997 Bú cặc cho ta trong trạng thái đó đi. 922 01:16:15,303 --> 01:16:16,437 Tốt lắm. 923 01:16:17,205 --> 01:16:19,790 Yua-san, con phải chăm sóc bi của ta nữa đấy. 924 01:16:22,644 --> 01:16:24,111 con cũng muốn mút bi của ta lắm đúng không? 925 01:16:27,349 --> 01:16:28,666 Mút mấy hòn bi đó đi. 926 01:16:39,377 --> 01:16:40,778 Thực sự sướng quá đi. 927 01:17:11,509 --> 01:17:12,810 Ta không thể chịu nổi mất. 928 01:17:12,961 --> 01:17:13,827 Yua-san. 929 01:17:14,529 --> 01:17:18,716 Ta có thể nằm xuống một lát được không? 932 01:17:24,606 --> 01:17:26,173 Bú nó trong tư thế này đi. 933 01:17:30,795 --> 01:17:32,012 Như này ạ? 935 01:18:01,643 --> 01:18:03,260 Thực sự sướng lắm đó. 936 01:18:03,928 --> 01:18:05,045 Có ngon không con? 937 01:18:07,766 --> 01:18:08,682 Có ạ. 938 01:18:09,534 --> 01:18:11,368 Nói cho ta biết món gì ngon nào. 939 01:18:12,787 --> 01:18:13,988 Là sao ạ? 940 01:18:15,490 --> 01:18:17,358 Có phải là con cặc to khoẻ này của ta không? 941 01:18:20,996 --> 01:18:22,546 Con cặc... 942 01:18:23,415 --> 01:18:25,115 ...to khoẻ của bố ạ. 943 01:18:26,718 --> 01:18:28,035 Con cặc này làm sao cơ? 944 01:18:29,204 --> 01:18:30,421 Ngon lắm ạ. 945 01:18:35,076 --> 01:18:36,393 Không thể chịu nổi mà. 947 01:19:18,069 --> 01:19:19,586 Thực sự sướng quá đi. 948 01:20:41,219 --> 01:20:42,553 Ta không thể chịu nổi nữa. 949 01:20:45,707 --> 01:20:47,991 Ta sẽ cố gắng chịu đựng nhiều hơn nữa. 950 01:20:49,527 --> 01:20:50,994 Như vậy có được không? 951 01:20:54,666 --> 01:20:55,566 Con muốn làm gì nào? 952 01:20:55,633 --> 01:20:56,049 Con muôn 953 01:21:00,138 --> 01:21:01,505 Con có muốn đút nó vào trong con không? 954 01:21:06,294 --> 01:21:08,061 Nơi đó của con có thấy khó chịu không? 955 01:21:09,314 --> 01:21:10,814 Khônq có chuyện đó đâu ạ 957 01:21:16,354 --> 01:21:17,721 Vậy thì lần này... 958 01:21:18,473 --> 01:21:20,274 ...hãy nhận hết tinh dịch của ta đi. 959 01:21:20,608 --> 01:21:21,842 Giúp ta lần này nhé. 961 01:21:23,411 --> 01:21:24,578 Vâng ạ. 962 01:21:33,972 --> 01:21:35,305 Đúng thế. 964 01:21:57,996 --> 01:21:59,363 Ta không thể chịu được nữa. 965 01:22:11,242 --> 01:22:12,826 Nói con cặc của ta ngon lắm đi. 966 01:22:15,280 --> 01:22:16,947 Con cặc của bố ngon lắm ạ. 967 01:22:37,402 --> 01:22:39,553 Con cặc của ta không chịu nổi mất. 968 01:22:40,004 --> 01:22:41,288 Được rồi. 969 01:22:42,323 --> 01:22:43,974 Giờ thì để ta đứng dậy nào. 970 01:22:44,242 --> 01:22:45,392 Vâng. 971 01:22:54,485 --> 01:22:57,671 cố gắng làm nó ra thật nhiều đi. 972 01:23:09,233 --> 01:23:10,901 Con muốn tinh dịch của ta lắm đúng không? 973 01:23:12,086 --> 01:23:12,919 Vâng ạ. 974 01:23:15,723 --> 01:23:17,107 Nói rõ ràng ra nào. 975 01:23:17,976 --> 01:23:19,426 Nói con muốn tinh dịch của ta đi. 976 01:23:21,229 --> 01:23:23,297 Con muốn tinh dịch của bố lắm ạ. 978 01:24:00,168 --> 01:24:01,351 Ta thấy sướng lắm đó. 980 01:24:27,395 --> 01:24:28,662 Không chịu nổi nữa rồi. 981 01:24:29,664 --> 01:24:30,230 Yua-san. 982 01:24:30,231 --> 01:24:31,732 Yua- 983 01:24:31,733 --> 01:24:32,199 Yua-san. 984 01:24:50,301 --> 01:24:53,387 Ta sẽ bắn hết vào trong cái miệng xinh đẹp của con. 986 01:25:25,586 --> 01:25:27,404 Đúng thế, tuyệt lắm. 987 01:26:39,110 --> 01:26:41,228 Ta sắp ra đây. 988 01:26:41,496 --> 01:26:43,580 Ta ra đây. 989 01:26:44,048 --> 01:26:44,965 Ta ra đây. 990 01:26:46,584 --> 01:26:48,018 Ta ra hết lên lưỡi con đây. 991 01:26:48,286 --> 01:26:49,186 Ta ra! 992 01:27:04,869 --> 01:27:06,570 Mút sạch đi. 993 01:27:07,088 --> 01:27:08,288 Bú nó đi nào. 996 01:27:18,332 --> 01:27:19,399 Không thể chịu được mà. 997 01:27:19,917 --> 01:27:21,051 Nhìn đây đi. 998 01:27:28,626 --> 01:27:29,910 Có ngon không con? 999 01:27:30,978 --> 01:27:32,012 Có ạ. 1000 01:27:37,952 --> 01:27:40,904 (Ngày thứ hai) (21:18) 1001 01:27:41,455 --> 01:27:43,056 Chuyến công tác của anh sao rồi? 1002 01:27:45,509 --> 01:27:47,527 Đúng rồi, chuyến công tác này ấy... 1003 01:27:49,030 --> 01:27:51,431 Anh vẫn chưa thể thích nghi được. 1004 01:27:53,167 --> 01:27:54,317 Là vậy ạ? 1005 01:27:54,318 --> 01:27:56,469 Đúng là không đâu bằng ở nhà. 1006 01:28:00,157 --> 01:28:02,242 Nên nói sao nhỉ? 1007 01:28:02,627 --> 01:28:04,361 Anh không ngủ ngon được. 1008 01:28:06,163 --> 01:28:09,482 Anh không thể ngủ trên giường lạ ha. 1009 01:28:09,483 --> 01:28:10,800 Đúng vậy đó. 1010 01:28:11,252 --> 01:28:13,603 Cả gối cũng không phù hợp nữa. 1011 01:28:13,788 --> 01:28:15,655 Anh thấy hơi đau cổ một chút. 1012 01:28:16,607 --> 01:28:18,041 Anh bị thiếu ngủ ạ? 1013 01:28:18,409 --> 01:28:19,509 Đúng vậy. 1014 01:28:20,878 --> 01:28:23,797 Anh thực sự đã cố gắng ngủ khoảng 7 tới 8 tiếng. 1015 01:28:25,166 --> 01:28:27,701 Nhưng anh nghĩ chắc mình chỉ ngủ được 3 tới 4 tiếng mà thôi. 1016 01:28:29,403 --> 01:28:30,620 Vậy ạ? 1017 01:28:31,372 --> 01:28:33,189 Anh không sao chứ? Chú ý sức khoẻ anh nhé. 1019 01:28:33,574 --> 01:28:35,725 Đúng rồi ha, cảm ơn em nhé. 1020 01:28:37,828 --> 01:28:39,179 Mà em đang làm gì thế? 1021 01:28:39,380 --> 01:28:40,430 Bây giờ ạ? 1022 01:28:41,299 --> 01:28:43,099 Em đang tìm việc gì đó để làm. 1023 01:28:45,052 --> 01:28:47,203 Em đang nghĩ xem có việc gì để làm sao? 1025 01:28:47,204 --> 01:28:48,922 - Vâng, đúng vậy ạ. - Ra vậy. 1026 01:28:50,291 --> 01:28:51,374 Chờ chút. 1027 01:28:53,744 --> 01:28:55,445 - Có chuyện gì vậy? 1028 01:28:55,813 --> 01:28:58,348 Em vừa nhớ quên mua đồ ạ. 1029 01:28:58,666 --> 01:29:00,283 Em quên mua đồ sao? 1030 01:29:01,319 --> 01:29:02,719 Mấy đồ dùng hàng ngày ấy ạ. 1031 01:29:05,056 --> 01:29:06,506 Cái gì vậy? 1032 01:29:07,341 --> 01:29:09,092 Chất tẩy rửa đó ạ. 1033 01:29:09,543 --> 01:29:10,877 Ra vậy. 1034 01:29:10,878 --> 01:29:13,363 Đúng là gần hết rồi ha. 1035 01:29:16,751 --> 01:29:18,251 Còn gì khác nữa không em? 1036 01:29:20,154 --> 01:29:24,507 Chất tẩy rửa với giấy vệ sinh hết rồi ạ. 1038 01:29:27,862 --> 01:29:29,562 Anh có nên mua một ít khi trở về không? 1039 01:29:29,597 --> 01:29:30,363 Vâng. 1040 01:29:37,571 --> 01:29:38,355 Không... 1041 01:29:39,957 --> 01:29:41,107 Không có gi đâu ạ. 1042 01:29:44,745 --> 01:29:46,012 Mà em này. 1043 01:29:46,781 --> 01:29:49,082 Anh đang nghĩ tới em đó. 1044 01:29:49,300 --> 01:29:50,367 Vậy ạ? 1045 01:29:50,368 --> 01:29:52,085 Anh cảm thấy cô đơn quá. 1046 01:29:53,404 --> 01:29:54,721 Anh hơi lạ nha. 1047 01:29:54,922 --> 01:29:56,122 Vậy sao? 1048 01:29:57,224 --> 01:29:58,692 Anh thực sự nghĩ vậy mà. 1049 01:30:00,428 --> 01:30:01,644 Là vậy ạ? 1050 01:30:08,085 --> 01:30:09,903 Có một người từng nói. 1051 01:30:10,454 --> 01:30:14,841 Những lúc bình thường không hay nói nhưng khi ở một mình lại muốn nói rất nhiều. 1052 01:30:15,176 --> 01:30:16,326 Đúng là như vậy. 1053 01:30:16,377 --> 01:30:18,661 Đúng vậy, anh cứ lẩm bẩm một mình. 1054 01:30:19,363 --> 01:30:20,997 Anh tự nói chuyện một mình 1055 01:30:22,199 --> 01:30:24,434 Đúng vậy, có lúc anh tự tưởng tượng rồi nói chuyện một mình. 1056 01:30:25,453 --> 01:30:27,437 Anh sẽ bị người ta nói là thần kinh đấy. 1057 01:30:27,488 --> 01:30:28,538 Vậy sao? 1058 01:30:31,008 --> 01:30:32,075 Ra vậy. 1059 01:30:33,094 --> 01:30:35,228 Chúng ta có nên gọi video cho nhau không Yua? 1060 01:30:35,496 --> 01:30:40,216 Không ạ, gọi video em thấy có hơi xấu hổ ạ. 1061 01:30:40,301 --> 01:30:41,451 Sao thế? 1063 01:30:41,652 --> 01:30:43,787 Chúng ta gần như chưa làm vậy bao giờ mà. 1064 01:30:43,854 --> 01:30:45,088 Vậy sao? 1065 01:30:47,274 --> 01:30:48,675 Gọi video... 1066 01:30:50,561 --> 01:30:52,412 - Thật sự có hơi... - Anh muốn được gặp em mà. 1067 01:30:52,997 --> 01:30:54,581 Mình để lần sau anh nhé. 1068 01:30:55,199 --> 01:30:56,666 Chờ chuyến công tác sau đi anh. 1069 01:30:58,319 --> 01:30:59,436 Đúng vậy. 1070 01:31:01,772 --> 01:31:04,808 Em làm gì để giết khoảng thời gian cô đơn này vậy? 1071 01:31:06,494 --> 01:31:08,878 Em chỉ chơi game trên điện thoại thôi ạ. 1072 01:31:08,979 --> 01:31:10,380 Chơi game sao? 1073 01:31:11,148 --> 01:31:13,817 Dạo gần đây anh không thấy có trò nào thú vị cả. 1074 01:31:15,219 --> 01:31:16,619 Em có trò nào hay giới thiệu cho anh không? 1075 01:31:18,489 --> 01:31:22,892 Em chơi cái trò xuất hiện trên quảng cáo thôi ạ. 1076 01:31:23,661 --> 01:31:24,744 Đúng vậy ha. 1077 01:31:26,564 --> 01:31:28,114 Hay đọc sách cũng được ạ. 1078 01:31:28,532 --> 01:31:29,716 Đúng vậy ha. 1079 01:31:30,067 --> 01:31:32,569 À Đúng rồi, anh có mua một cuốn sách điện tử. 1080 01:31:33,187 --> 01:31:34,387 Vậy ạ? 1081 01:31:35,239 --> 01:31:36,389 Tốt quá rồi. 1082 01:31:38,259 --> 01:31:40,643 Có thể đọc trên điện thoại cũng tiện hơn đúng không? 1083 01:31:42,396 --> 01:31:43,713 rẻ không anh? 1084 01:31:44,348 --> 01:31:45,965 Cũng không đắt lắm đâu. 1085 01:31:48,002 --> 01:31:52,605 Nhưng khi mua sách thì lại phải cất trong nhà. 1086 01:31:52,756 --> 01:31:55,308 - Đúng thế. - Mua sách điên tử thì tiện hơn ha. 1087 01:31:56,911 --> 01:31:58,378 Phải dọn dẹp sau khi mua nữa. 1088 01:31:58,579 --> 01:32:01,498 Mà sách điện tử cũng không đắt chút nào. 1089 01:32:01,499 --> 01:32:03,650 Tha cho em đi anh. 1090 01:32:03,734 --> 01:32:04,901 Đúng vậy ha. 1091 01:32:08,722 --> 01:32:10,473 Hôm nay trời nóng thật đó. 1093 01:32:10,474 --> 01:32:11,691 Em sa vậy? 1094 01:32:12,193 --> 01:32:14,477 Em cảm thấy hơi nóng ạ. 1095 01:32:15,229 --> 01:32:16,312 Nóng sao? 1096 01:32:18,782 --> 01:32:21,434 Anh cảm giác không hề nóng chút nào cả. 1097 01:32:23,170 --> 01:32:25,388 Có lẽ ở đây hơi nóng ạ. 1098 01:32:27,925 --> 01:32:30,176 Chỗ của anh không nóng ạ? 1099 01:32:31,462 --> 01:32:32,929 Anh thấy bình thường mà. 1100 01:32:34,381 --> 01:32:35,548 Là vậy ạ? 1101 01:32:36,851 --> 01:32:39,335 Em cảm thấy hơi nóng một chút. 1102 01:32:39,336 --> 01:32:40,453 Chuyện gì vậy? 1103 01:32:43,324 --> 01:32:46,526 Có thể do em hơi sốt một chút. 1104 01:32:46,977 --> 01:32:48,177 Em không sao chứ? 1105 01:32:49,363 --> 01:32:50,513 Chi ho I out thoi 1106 01:33:00,724 --> 01:33:02,592 Em sao vậy? Em thực sự không sao chứ? 1107 01:33:02,960 --> 01:33:04,410 Em thực sự không sao đâu ạ. 1108 01:33:04,895 --> 01:33:06,329 Anh cứ thấy em bị hụt hơi là sao vậy? 1109 01:33:06,513 --> 01:33:08,498 Vậy ạ? Chắc là do... 1110 01:33:08,999 --> 01:33:10,033 ...vừa nãy... 1111 01:33:10,818 --> 01:33:12,685 ...em mới tập thể dục xong ạ. 1112 01:33:12,870 --> 01:33:14,337 Em tập thể dục một mình sao? 1113 01:33:15,322 --> 01:33:17,006 Chỉ mấy bài tập đơ giản thôi ạ. 1114 01:33:17,007 --> 01:33:18,291 Mấy bài tập đơn giản éáo? 1115 01:33:19,977 --> 01:33:21,794 Em cũng muốn giảm cân mà. 1116 01:33:21,795 --> 01:33:24,614 Nhưng em không cần phải giảm cân đâu. 1117 01:33:25,933 --> 01:33:28,217 - Vậy ạ? - Cứ giữ cơ thể em như hiện tại là được rồi. 1119 01:33:33,674 --> 01:33:36,292 Dáng người hiện tại của em ổn không ạ? 1120 01:33:36,293 --> 01:33:37,877 Anh thấy ổn mà. 1122 01:33:40,047 --> 01:33:41,848 Dáng người của em hiện tại được rồi mà. 1123 01:33:42,583 --> 01:33:44,050 Anh tốt thật đó. 1124 01:33:44,335 --> 01:33:45,718 Tất nhiên rồi. 1125 01:33:49,807 --> 01:33:54,043 Nhưng mà khi em tập thể dục... 1126 01:33:54,778 --> 01:33:56,746 ...em đã sử dụng loại dụng cụ nào thế? 1127 01:33:57,498 --> 01:33:58,681 Không! 1128 01:34:00,234 --> 01:34:01,117 Tại sao ạ? 1129 01:34:01,468 --> 01:34:03,486 Nhưng anh cứ nghe tiếng rè rè gì đó 1131 01:34:03,487 --> 01:34:06,839 À tại em đang làm bánh ấy mà. 1132 01:34:07,441 --> 01:34:09,943 Cái gì chứ? Sao đột nhiên lại có bánh ở đây? 1133 01:34:09,944 --> 01:34:12,228 Đúng là hơi đột ngột ha. 1134 01:34:12,229 --> 01:34:13,913 Sao tự dưng em lại đi làm bánh vậy? 1135 01:34:14,381 --> 01:34:17,150 Tại tập thể dục xong em cảm thấy hơi đói. 1136 01:34:17,968 --> 01:34:20,453 Em tập thể dục xong lại ăn đồ ngọt thì lại béo lên còn gì? 1137 01:34:21,455 --> 01:34:24,157 Nhưng tại em thích ăn đồ ngọt quá ạ. 1138 01:34:25,259 --> 01:34:27,794 Nhưng sao em lại đi làm bánh vậy? 1139 01:34:28,362 --> 01:34:32,281 Đúng vậy ạ, em muốn khi anh trở về chúng ta cùng ăn với nhau. 1140 01:34:33,801 --> 01:34:37,520 Được rồi, mà em đang dùng máy đánh trứng bằng điện sao? 1141 01:34:37,521 --> 01:34:38,855 Đúng vậy ạ. 1142 01:34:39,823 --> 01:34:41,207 Âm thanh đó là sao chứ? 1143 01:34:41,325 --> 01:34:44,110 Đúng vậy ạ, là tiếng của máy đánh trứng đó ạ. 1144 01:34:45,195 --> 01:34:46,879 Nhà chúng ta có sao? 1145 01:34:46,880 --> 01:34:48,081 Có chứ anh. 1148 01:34:48,082 --> 01:34:51,467 - Thật vậy sao? - Thỉnh thoảng em cũng làm mà. 1149 01:34:51,969 --> 01:34:53,152 Thật vậy sao? 1150 01:34:53,504 --> 01:34:55,338 - Em đang luyện tập thôi. - Vậy làm cho anh ăn nhé. 1151 01:34:56,540 --> 01:34:58,458 Em sẽ làm bánh thật ngon cho anh. 1153 01:35:00,894 --> 01:35:02,895 Em thực sự làm được bánh không đó? 1154 01:35:02,896 --> 01:35:04,280 Em làm được mà anh. 1155 01:35:05,416 --> 01:35:07,400 Anh thích ăn loại bánh nào ạ? 1156 01:35:07,584 --> 01:35:08,718 Loại bánh nào sao? 1157 01:35:09,403 --> 01:35:11,220 Anh cũng muốn ăn một chiếc bánh bơ giòn (shotokeki). 1158 01:35:11,221 --> 01:35:11,587 Anh cũng muốn ăn một chiếc bánh bớ giòn (shntokeki). 1159 01:35:12,039 --> 01:35:13,323 Bánh bơ giòn ạ? 1160 01:35:14,675 --> 01:35:16,292 Anh cũng thích bánh Mont Blanc nữa. 1161 01:35:17,194 --> 01:35:21,230 Mont Blanc thì hơi khó làm một chút ạ. 1162 01:35:21,231 --> 01:35:22,432 Đúng thế. 1163 01:35:25,986 --> 01:35:28,037 Mà em làm bánh bằng cách gì vậy? Em học ở đâu thế? 1164 01:35:28,155 --> 01:35:31,107 Vâng, em học từ điện thoại ạ. 1165 01:35:31,475 --> 01:35:33,159 Em học từ đó sao? 1166 01:35:33,160 --> 01:35:34,477 - Đúng vậy ạ. - Học từ đó sao? 1167 01:35:35,612 --> 01:35:36,763 Tuyệt thật đó. 1168 01:35:39,550 --> 01:35:42,585 Đúng vậy ạ, em đã học được rất nhiều ạ. 1169 01:35:42,953 --> 01:35:44,087 Vậy sao? 1170 01:35:45,639 --> 01:35:47,907 Vậy sau này em hướng dẫn anh làm với nhé. 1171 01:35:48,092 --> 01:35:51,677 Vâng ạ, nếu mình cùng làm với nhau thì tuyệt thật ha. 1172 01:35:53,363 --> 01:35:54,464 Ra vậy. 1173 01:35:54,998 --> 01:35:56,199 Đúng vậy ạ. 1174 01:35:57,334 --> 01:35:59,368 - Anh muốn ăn gì ạ? - Mong đợi thật ha. 1175 01:36:00,804 --> 01:36:02,038 Anh muốn ăn gì ạ? 1176 01:36:02,473 --> 01:36:02,789 Muốn ăn gì sao? 1177 01:36:02,790 --> 01:36:03,823 MIJiốn àn gì sao? 1178 01:36:04,875 --> 01:36:07,677 Yua làm món gì anh cũng thích cả. 1179 01:36:08,846 --> 01:36:09,879 Thật không ạ? 1180 01:36:16,370 --> 01:36:18,054 Nóng quá đi mất. 1182 01:36:19,506 --> 01:36:21,974 - Em đang làm bánh đúng không? - Vâng, em đang làm bánh ạ. 1183 01:36:21,975 --> 01:36:23,693 Sao làm bánh lại thấy nóng được? 1184 01:36:23,694 --> 01:36:25,478 Làm bánh cũng nóng lắm đó anh. 1185 01:36:27,097 --> 01:36:28,281 Thật đó. 1186 01:36:28,282 --> 01:36:29,332 Thật không đó? 1187 01:36:29,783 --> 01:36:31,100 Em không nói quá đó chứ? 1188 01:36:31,101 --> 01:36:35,538 Không ạ, em vẫn còn hụt hơi đây này. 1189 01:36:35,856 --> 01:36:36,923 Vậy sao? 1190 01:36:38,275 --> 01:36:39,759 Lần sau mình cùng làm với nhau đi anh. 1191 01:36:40,060 --> 01:36:41,177 Đúng vậy. 1192 01:36:50,671 --> 01:36:51,888 Yua. 1193 01:36:51,889 --> 01:36:53,055 Gì ạ? 1194 01:36:54,708 --> 01:36:55,792 Chuyện gì vậy? 1196 01:36:58,195 --> 01:37:00,663 Sao làm bánh mà em cứ thở kỳ lạ vậy? 1197 01:37:00,981 --> 01:37:03,833 Nhưng thực sự mệt lắm mà. 1198 01:37:04,468 --> 01:37:06,018 gì mà mệt chứ? 1199 01:37:11,575 --> 01:37:12,775 Lạ lắm đó. 1200 01:37:13,410 --> 01:37:15,645 Em cảm giác như mình không còn được khoẻ như trước nữa. 1201 01:37:15,696 --> 01:37:17,413 Không còn khoẻ như trước sao? 1202 01:37:19,099 --> 01:37:22,285 Dạo gần đây em không làm mấy chuyện như này ấy mà. 1203 01:37:26,023 --> 01:37:28,624 Đúng là nếu làm mấy chuyện mình không thường hay làm... 1204 01:37:28,625 --> 01:37:30,493 - Em dễ mệt mỏi lắm ạ. - ...sẽ dễ mệt hơn ha. 1205 01:37:30,494 --> 01:37:32,228 Đúng vậy, ông xã cũng thế. 1206 01:37:32,379 --> 01:37:34,614 Gần đây anh cũng không tập thể dục đúng không? 1207 01:37:35,399 --> 01:37:36,799 Đúng là vậy ha. 1208 01:37:37,100 --> 01:37:39,519 Thỉnh thoảng cũng tập một lần đi anh. 1209 01:37:42,139 --> 01:37:46,192 Hay là tuần sau mình cùng tới phòng tập đi, em thấy sao? 1210 01:37:47,027 --> 01:37:49,212 Tới phòng tập ạ? Được đó. 1212 01:37:50,280 --> 01:37:52,031 Anh có muốn đi tập không ạ? 1213 01:37:55,686 --> 01:37:58,354 Anh cũng muốn đi tập một chút. 1214 01:38:00,824 --> 01:38:01,774 Là vậy ạ? 1215 01:38:02,192 --> 01:38:03,826 Nhưng phải trả phí trước. 1216 01:38:04,027 --> 01:38:04,877 Vâng. 1217 01:38:04,878 --> 01:38:09,448 Phải đi đều đặn nhưng anh lo lắng không biết mình làm được không nữa. 1218 01:38:10,184 --> 01:38:12,335 Anh phải cố gắng đi chứ. 1219 01:38:13,370 --> 01:38:14,604 Vào cuối tuần thì không vấn đề gì nhưng vào ngày thường thì hơi khó. 1220 01:38:14,605 --> 01:38:18,841 Vào I 91 tuân thì không vãn đề gì nhưng rj|ày thường thì hơi khó. 1221 01:38:19,493 --> 01:38:24,580 Nhưng cũng phải đi vài lần một tuần đúng không anh? 1222 01:38:24,581 --> 01:38:26,599 Đúng vậy đó, chuyện đó thì anh biết. 1223 01:38:26,600 --> 01:38:26,966 Đúng ỵậy đó, chuyện đó thi anh biết. 1224 01:38:30,921 --> 01:38:31,954 Em biết rồi. 1225 01:38:31,955 --> 01:38:34,507 Hay chúng ta cùng mua bộ đồ tập thể dục theo cặp đi. 1226 01:38:35,893 --> 01:38:36,809 Được đó. 1227 01:38:39,096 --> 01:38:40,863 Anh muốn mặc bộ như nào ạ? 1228 01:38:41,114 --> 01:38:42,265 Bộ như nào sao? 1229 01:38:43,200 --> 01:38:44,617 Như nào nhỉ? 1231 01:38:46,370 --> 01:38:50,907 Anh hay ra mồ hôi nên phải có khả năng thấm mồ hôi tốt. 1232 01:38:52,609 --> 01:38:55,795 Vậy còn quần thì quần soóc ngắn được không anh? 1233 01:38:55,963 --> 01:38:57,179 Được đó, tất nhiên rồi. 1234 01:38:58,248 --> 01:38:59,682 Tiếp theo là giày thể thao. 1235 01:39:02,786 --> 01:39:04,086 Đúng vậy ha. 1237 01:39:04,721 --> 01:39:09,141 Mà dạo gần đây em thấy phụ nữ hay mặc mấy bộ đồ bó sát đi tập thể dục. 1239 01:39:09,176 --> 01:39:10,693 Đúng là có những người như vậy ha. 1240 01:39:10,861 --> 01:39:13,562 Khi nhìn thấy cảnh đó anh không nghĩ gì ạ? 1241 01:39:13,730 --> 01:39:15,998 Thì anh cũng là đàn ông mà. 1243 01:39:17,084 --> 01:39:18,084 Anh cũng nhìn chứ. 1244 01:39:18,418 --> 01:39:19,819 Anh không được nhìn nữa đâu đấy. 1245 01:39:19,836 --> 01:39:20,169 Anh không được nhìn nữa đâu đấy.. 1246 01:39:20,170 --> 01:39:22,405 Anh không nhỉn bằng ánh mắt dâm tà đâu mà. 1247 01:39:23,991 --> 01:39:26,892 Anh vừa nói anh nhìn bằng ánh mắt dâm tà kìa. 1248 01:39:26,893 --> 01:39:30,012 Anh cũng có nhìn nhưng anh không nhìn bằng ánh mắt dâm tà đâu. 1249 01:39:30,881 --> 01:39:32,298 Anh nhìn thoáng qua ở mức độ nào thì được? 1250 01:39:32,666 --> 01:39:35,735 Một chút thôi anh cũng không được nhìn đâu đó! 1251 01:39:36,787 --> 01:39:38,471 Sao em phải làm quá lên như vậy? 1252 01:39:39,373 --> 01:39:41,257 Hơi quá sao? 1253 01:39:43,627 --> 01:39:46,545 Em mệt quá, em nghĩ mình kiệt sức mất rồi. 1254 01:39:49,299 --> 01:39:51,517 Em làm bánh mà tốn nhiều sức thế sao? 1255 01:39:53,403 --> 01:39:55,588 Đúng vậy ha, kỳ lạ thật ha. 1256 01:39:56,690 --> 01:40:00,092 Nhưng mà lần luyện tập này kết quả khá tốt ạ. 1257 01:40:01,662 --> 01:40:02,878 Vậy sao? 1258 01:40:05,615 --> 01:40:07,667 Đúng là em thiếu tập thể dục thật ha. 1259 01:40:08,051 --> 01:40:11,687 Gần đây em không có làm gì cả. 1260 01:40:14,324 --> 01:40:15,891 Cơ thể dần chậm chạp hơn ha. 1261 01:40:17,311 --> 01:40:18,928 Phải làm sao đây anh? 1262 01:40:20,897 --> 01:40:22,915 - Cảm giác có chút... - Mà Yua này. 1263 01:40:23,433 --> 01:40:25,484 Anh sẽ mua quà về cho em. 1264 01:40:27,354 --> 01:40:29,088 Em có muốn thứ gì không? 1265 01:40:29,156 --> 01:40:30,639 Mua cái gì nổi tiếng ở đó cho em đi. 1266 01:40:32,175 --> 01:40:34,060 ở đây có gì nổi tiếng nhỉ? 1267 01:40:37,781 --> 01:40:39,031 Xem nào... 1268 01:40:40,667 --> 01:40:42,184 Em muốn ăn gì đó đúng không? 1269 01:40:42,536 --> 01:40:46,155 Đúng vậy đó anh! Mặc dù chúng ta vừa mới nói tới chuyện giảm cân xong. 1272 01:40:46,306 --> 01:40:47,640 Đúng rồi nhỉ. 1273 01:40:47,774 --> 01:40:50,793 Nhưng đồ ngon thì cũng hết cách ha. 1274 01:40:51,178 --> 01:40:54,146 Anh cũng sẽ cố xem ở đây có món gì nổi mua về cho em. 1275 01:40:58,769 --> 01:41:00,353 Nên mua gì đây ta? 1276 01:41:01,638 --> 01:41:04,173 Anh có thấy món nào trông ngon ngon không ạ? 1277 01:41:05,575 --> 01:41:07,810 Để ngày mai anh tới mấy cửa hàng khác. 1278 01:41:16,186 --> 01:41:17,503 Em xin lỗi nhé. 1279 01:41:18,071 --> 01:41:21,006 Em hơi bị hụt hơi một chút. 1280 01:41:21,358 --> 01:41:22,425 Chờ chút. 1282 01:41:24,461 --> 01:41:27,063 Sao làm bánh mà cũng bị như vậy được? 1283 01:41:32,819 --> 01:41:34,353 -Alo? - Em đây. 1284 01:41:35,288 --> 01:41:36,772 Em ổn ạ 1285 01:41:37,924 --> 01:41:40,092 Kể em nghe chuyện gì đó vui vui đi anh. 1286 01:41:40,093 --> 01:41:41,277 Sao đột nhiên em lại nói vậy? 1287 01:41:41,278 --> 01:41:43,813 Gần đây có chuyện gì thú vị không anh? 1288 01:41:44,648 --> 01:41:46,365 Bây giờ anh đang lo lắng cho Yua lắm đó. 1289 01:41:46,366 --> 01:41:47,533 Bây giờ anh đang o lắng cho Yua rắm đó. 1290 01:41:47,818 --> 01:41:51,954 Không nhưng mà trong chuyến công tác lần này của anh không có chuyện gì thú vị ạ? 1291 01:41:52,072 --> 01:41:54,173 Đi công tác thì có chuyện gì thú vị được chứ? 1292 01:41:55,809 --> 01:41:57,593 Có gì thú vị không nhỉ? 1293 01:42:00,764 --> 01:42:02,131 Mà em có chuyện gì vui không? 1294 01:42:06,703 --> 01:42:09,905 Mà sếp của anh thuộc kiểu người hay nói nhiều. 1295 01:42:10,307 --> 01:42:12,174 Anh ấy có kể cho anh về chuyện gia đình của anh ấy. 1296 01:42:12,843 --> 01:42:18,280 Cứ uống vào là lại nói đi nói lại một chuyện, nhưng mọi người cũng không hiểu anh ấy nói gì nữa. 1297 01:42:18,281 --> 01:42:19,965 Anh cũng không hiểu anh ấy nói gì cả. 1298 01:42:19,966 --> 01:42:23,319 Nếu mà cứ nói đi nói lại thì cũng mệt mỏi thật ha. 1299 01:42:23,320 --> 01:42:24,670 Đúng thế đó. 1300 01:42:26,673 --> 01:42:29,158 - Nhưng... - Giống thầy hiệu trưởng thời trung học vậy. 1301 01:42:30,310 --> 01:42:33,612 Lúc nào cũng nói đi nói lại mấy lời giống hệt nhau. 1302 01:42:34,598 --> 01:42:36,649 Nghe đến mức phát chán luôn ấy. 1303 01:42:36,650 --> 01:42:41,020 Đúng vậy ạ, nhưng vẫn phải làm như mới nghe thấy lần đầu nữa. 1304 01:42:41,021 --> 01:42:42,154 Đúnn vậy. 1305 01:42:42,906 --> 01:42:45,674 Có thể họ lại không nhận ra nữa cơ. 1306 01:42:45,725 --> 01:42:46,926 Vậy ạ? 1307 01:42:49,529 --> 01:42:51,981 Nhưng không nên nói cả chuyện bí mật ra như vậy. 1308 01:42:53,350 --> 01:42:55,251 úng là hơi quá chút. 1309 01:42:55,402 --> 01:42:58,404 Khi nào về già anh cũng phải cẩn thận đó. 1310 01:42:58,405 --> 01:43:00,239 - Đúng vậy. - Em cũng thế. 1311 01:43:04,261 --> 01:43:07,863 Nói xong có 20 phút mà cứ dài dòng văn tự kéo tới 2, 3 tiếng chưa xong. 1312 01:43:08,081 --> 01:43:09,498 Thật vậy ạ?! 1313 01:43:11,101 --> 01:43:13,068 Chắc anh vất vả lắm ha. 1314 01:43:13,570 --> 01:43:15,554 Từ khúc giữa là anh ngủ gật luôn rồi. 1315 01:43:16,990 --> 01:43:18,858 Ngủ gật thì cũng hơi quá đó. 1316 01:43:19,626 --> 01:43:21,610 Biết vậy nhưng anh cũng không chịu nổi nữa. 1317 01:43:23,363 --> 01:43:24,580 Là vậy ạ? 1318 01:43:24,731 --> 01:43:27,166 Có sếp như vậy đúng là vất vả thật ha. 1319 01:43:27,317 --> 01:43:28,834 Đúng vậy đó. 1321 01:43:29,736 --> 01:43:30,953 Ra vậy. 1322 01:43:31,621 --> 01:43:33,589 Nếu sau này anh được lên làm sếp, 1323 01:43:33,890 --> 01:43:35,958 anh sẽ không bao giờ như vậy. 1324 01:43:38,228 --> 01:43:39,311 Đúng thế. 1325 01:43:42,182 --> 01:43:43,883 Như vậy không nên chút nào đúng không? 1326 01:43:51,725 --> 01:43:52,942 Em đang ăn gì vậy? 1327 01:43:53,593 --> 01:43:55,761 Em đang nếm thử chút ạ. 1328 01:43:58,832 --> 01:44:01,650 Em đã tới bước nếm thử rồi sao? 1329 01:44:06,006 --> 01:44:07,456 Anh không hiểu em nói gì cả. 1330 01:44:11,111 --> 01:44:12,044 Gì vậy? 1331 01:44:12,479 --> 01:44:16,532 - Không có gì đâu ạ, em đang ăn một chút thôi ạ. - Em đang ăn sao? 1332 01:44:17,867 --> 01:44:20,553 Em nói nếm thử mà sao lại lấp đầy miệng như vậy? 1333 01:44:31,481 --> 01:44:33,249 Cảm giác kỳ lạ thật đó. 1334 01:44:34,117 --> 01:44:36,235 Hôm nay em lạ lắm đó, có chuyện gì vậy? 1335 01:44:37,237 --> 01:44:38,370 Gì ạ? 1336 01:44:38,572 --> 01:44:40,055 Em lạ lắm đó. 1337 01:44:40,056 --> 01:44:41,290 Vậy ạ? 1338 01:44:42,108 --> 01:44:44,093 Em có muốn gọi video không? 1339 01:44:44,094 --> 01:44:45,661 Tại sao ạ? 1340 01:44:45,795 --> 01:44:47,680 Anh muốn được nhìn thấy Yua mà. 1341 01:44:48,198 --> 01:44:48,948 Không được sao? 1343 01:44:48,949 --> 01:44:49,348 Không được sao? 1344 01:44:49,349 --> 01:44:51,700 Bây giờ em đang làm bánh rồi. 1345 01:44:51,835 --> 01:44:53,852 Như vậy cũng có sao đâu, không được sao? 1346 01:44:54,054 --> 01:44:55,371 Bây giờ thì có chút... 1347 01:44:58,158 --> 01:44:59,241 nhiều thứ... 1348 01:44:59,643 --> 01:45:02,478 ...nếu anh mà nhìn thấy thì rắc rối lắm ạ. 1349 01:45:02,479 --> 01:45:03,963 ..Anh màLnhìn.thậy thìrắc rối lắm ồậo? 1350 01:45:04,230 --> 01:45:08,300 Tại có nhiều món em làm hỏng, em không muốn anh nhìn thấy chúng. 1351 01:45:09,019 --> 01:45:11,036 Em không cần bận tâm chuyện đó đâu. 1352 01:45:12,405 --> 01:45:13,739 Tất nhiên là em có bận tâm rồi. 1353 01:45:15,358 --> 01:45:16,375 Vậy sao? 1354 01:45:23,600 --> 01:45:25,918 Thế nào rồi? Bánh có ổn không? 1355 01:45:25,952 --> 01:45:27,486 Vâng, ngon lắm ạ. 1356 01:45:27,487 --> 01:45:28,587 Ngon lắm sao? 1357 01:45:28,588 --> 01:45:30,072 Nhưng có hơi đắng một chút. 1358 01:45:30,557 --> 01:45:31,807 Hơi đắng sao? 1359 01:45:33,910 --> 01:45:35,544 Có vị hơi đắng một chút ạ. 1360 01:45:35,862 --> 01:45:38,080 Nhưng nếu chỉ hơi chút thì không sao đâu. 1361 01:45:38,164 --> 01:45:40,849 Thật sao ạ?! Anh dễ tính thật ha. 1362 01:45:46,756 --> 01:45:47,840 Ra vậy. 1363 01:45:52,946 --> 01:45:55,214 Em giữ lại toàn bộ bánh đã làm sao? 1364 01:45:55,448 --> 01:45:57,599 Vâng, em không ăn hết được. 1365 01:45:57,600 --> 01:45:59,201 Vậy cho vào tủ lạnh đi. 1366 01:45:59,235 --> 01:46:00,235 Vậy ạ? 1367 01:46:02,105 --> 01:46:03,672 Vậy em sẽ để vào tủ lạnh cho anh. 1368 01:46:03,673 --> 01:46:05,057 Khi nào về anh sẽ ăn. 1369 01:46:05,859 --> 01:46:07,409 Em thành công rồi đó. 1370 01:46:13,566 --> 01:46:15,267 Sao em cứ "ư ư" thế? 1371 01:46:16,653 --> 01:46:17,469 Tại... 1372 01:46:17,971 --> 01:46:20,105 Tại em đang nghĩ nên nói gì ấy mà. 1373 01:46:20,440 --> 01:46:21,924 Em nói gì vậy chứ? 1374 01:46:26,629 --> 01:46:28,380 Kể cả thế thì sao em lại phải nói như vậy chứ? 1375 01:46:38,058 --> 01:46:39,341 Nhưng làm bánh thôi mà em đã như vậy rồi ha. 1376 01:46:39,342 --> 01:46:40,526 Nhưng lan Í)1Í?. h thôi mà emđỉã mư vậy rồi ha. 1377 01:46:40,527 --> 01:46:41,026 Nhưng làm bánh thôi mà em đã như vậy rồi ha. 1378 01:46:42,445 --> 01:46:45,114 Em thực sự thấy mệt lắm ạ. 1379 01:46:46,833 --> 01:46:48,150 Lạ thật đấy. 1380 01:46:49,703 --> 01:46:50,819 Lạ lắm ạ? 1381 01:46:50,820 --> 01:46:50,986 ỉ ị láìn ạ? 1382 01:47:01,381 --> 01:47:03,399 Sao em cứ "hô hô" như vậy chứ? 1383 01:47:04,300 --> 01:47:06,902 Tại em ăn hơi nhiều kem đó ạ. 1384 01:47:07,954 --> 01:47:10,589 -Tại... - Nhưng cảm giác hơi ghê ghê làm sao ấy. 1385 01:47:11,558 --> 01:47:13,776 Ăn nhiều cũng không tốt anh ha. 1386 01:47:14,411 --> 01:47:17,362 Tất nhiên rồi, sao em lại ăn nhiều vậy chứ? 1387 01:47:17,981 --> 01:47:21,517 Tại ngon quá đó. 1388 01:47:22,819 --> 01:47:26,071 Em chỉ làm thử thôi mà, có cần phải ăn nhiều vậy không? 1389 01:47:26,439 --> 01:47:27,656 Đúng là vậy ha 1390 01:47:28,341 --> 01:47:31,727 Nhưng mà tự làm ăn ngon hơn hẳn. 1393 01:47:32,395 --> 01:47:33,712 Chuyện đó thì anh hiểu mà. 1394 01:47:35,315 --> 01:47:37,399 Tự làm ăn vẫn ngon hơn ha. 1395 01:47:38,251 --> 01:47:39,568 Đúng vậy ạ. 1396 01:47:39,569 --> 01:47:41,420 Nhưng em đừng ăn nhiều quá nhé. 1398 01:47:46,342 --> 01:47:48,043 - Khi anh về... - Chú ý một chút nhé. 1399 01:47:48,928 --> 01:47:51,063 Khi về anh muốn ăn gì ạ? 1400 01:47:52,365 --> 01:47:54,032 Đúng rồi ha. 1401 01:47:56,302 --> 01:47:58,420 Anh muốn ăn hamburger quá. 1402 01:48:03,793 --> 01:48:04,376 Anh cũng thích ăn thịt. 1403 01:48:04,377 --> 01:48:05,360 Anh cũng thích án tht. 1404 01:48:05,812 --> 01:48:06,995 Thịt ạ? 1405 01:48:09,332 --> 01:48:11,967 Em biết rồi ạ, để em nghĩ nhé. 1406 01:48:14,420 --> 01:48:16,922 Anh muốn mau chóng được ăn cơm Yua nấu quá. 1407 01:48:16,956 --> 01:48:19,041 Anh muốn mỗi ngày ăn gì nào? 1408 01:48:19,392 --> 01:48:22,511 Mỗi ngày đều ăn món khác nhau là được. 1409 01:48:24,147 --> 01:48:26,615 Món nào đó tốt cho sức khoẻ nữa. 1410 01:48:27,200 --> 01:48:29,651 Vậy có thể giảm được cân nữa anh ha. 1412 01:48:30,737 --> 01:48:32,371 Đúng vậy, ăn mấy món nào đó để giảm cân cũng được. 1413 01:48:33,790 --> 01:48:36,441 Mà đôi khi ăn món gì đó nhẹ nhàng cũng được. 1414 01:48:37,710 --> 01:48:39,428 Dạo này khẩu vị của anh cũng không tốt lắm. 1415 01:48:41,197 --> 01:48:44,750 Nhưng nhiều lúc đồ ăn vặt lại ngon thật đó. 1416 01:48:44,868 --> 01:48:46,685 Chuyện đó đúng đấy. 1417 01:48:53,593 --> 01:48:55,344 Em đang tập thể dục sao? 1418 01:48:55,345 --> 01:48:57,062 Bây giờ em đang tập một chút ạ. 1419 01:48:57,497 --> 01:49:00,165 Cái gì chứ? Không phải em đang làm bánh sao? Giờ lại tập thể dục nữa? 1420 01:49:00,166 --> 01:49:03,101 Tại em nghĩ mình ăn hơi nhiều bánh một chút. 1421 01:49:03,703 --> 01:49:06,355 Em tập thể dục ngay khi vừa ăn quá nhiều bánh sao? 1422 01:49:06,356 --> 01:49:09,374 Em phải tập luyện một chút... 1423 01:49:09,375 --> 01:49:10,943 Nhưng như vậy không phải cảm giác khó chịu lắm sao? 1424 01:49:12,312 --> 01:49:13,445 Đúng là như vậy. 1425 01:49:13,796 --> 01:49:16,915 Nhưng em vẫn muốn cải thiện vóc dáng một chút. 1426 01:49:17,700 --> 01:49:19,451 Em thay đổi nhanh như vậy sao? 1427 01:49:21,354 --> 01:49:23,739 Để Yua ở nhà một mình thật sự không yên tâm chút nào. 1428 01:49:23,740 --> 01:49:24,857 Thật ạ?! 1429 01:49:25,491 --> 01:49:27,125 Không có chuyện đó đâu mà. 1430 01:49:34,901 --> 01:49:37,452 Em lại thở dốc rồi, xin lỗi anh nhé. 1431 01:49:37,453 --> 01:49:37,586 Em lại thở dốc rồi, xin lỗi ẩnh nhe. 1432 01:49:37,820 --> 01:49:40,022 Mức độ đó là gần hết hơi rồi còn gì. 1433 01:49:40,623 --> 01:49:41,840 Là vậy ạ? 1434 01:49:42,025 --> 01:49:43,759 Anh thực sự lo lắng cho em lắm đấy. 1435 01:49:43,760 --> 01:49:45,677 Không cần lo cho em đâu ạ. 1436 01:49:45,745 --> 01:49:47,162 Hôm nay em sao vậy chứ? 1437 01:49:47,397 --> 01:49:49,264 Em hoàn toàn khoẻ mạnh mà anh. 1438 01:49:51,384 --> 01:49:52,484 Vậy sao? 1439 01:50:03,580 --> 01:50:05,063 Mình làm vậy đi anh. 1440 01:50:05,415 --> 01:50:07,249 - Làm gì là sao? - Cùng nhau... 1441 01:50:07,817 --> 01:50:09,401 ...tập thể dục. 1442 01:50:09,552 --> 01:50:10,619 Tập thể dục? 1443 01:50:17,510 --> 01:50:18,927 Nhưng mà... 1444 01:50:21,114 --> 01:50:23,165 -Tại... - Không biết phải tập bao nhiêu tiếng nữa. 1445 01:50:24,400 --> 01:50:28,904 Anh đang lo lắng không biết có thể tới phòng tập đều đặn được không nữa. 1446 01:50:29,889 --> 01:50:32,040 - Đúng vậy. - Phải có tâm trạng thật tốt khi tới đó mới được. 1447 01:50:33,226 --> 01:50:33,492 p uộẤn’ ƠỄ 1448 01:50:33,493 --> 01:50:33,709 ựp ìuyộn đ 1449 01:50:33,826 --> 01:50:34,509 Như vậy mới có thể tập luyện được. 1450 01:50:36,212 --> 01:50:37,529 Mình cùng đi anh nhé? 1451 01:50:37,964 --> 01:50:39,081 Được đó. 1452 01:50:42,969 --> 01:50:44,553 Anh cũng muốn chúng ta cùng đi với nhau. 1453 01:50:47,273 --> 01:50:48,473 Sẽ rất vui đúng không anh? 1454 01:51:07,493 --> 01:51:08,794 Đúng vậy ha. 1455 01:51:10,797 --> 01:51:11,780 Nhưng mà... 1456 01:51:13,249 --> 01:51:17,002 Không có anh ở đây, nhà mình dường như lớn hơn hẳn. 1457 01:51:19,088 --> 01:51:20,188 Em nói vậy là sao? 1458 01:51:20,189 --> 01:51:21,723 Em có không gian để tập thể dục nữa này. 1459 01:51:23,743 --> 01:51:26,478 Không có anh mà nhà mình trở nên rộng vậy sao? 1460 01:51:27,413 --> 01:51:29,231 Em cảm thấy vậy đó. 1461 01:51:29,332 --> 01:51:32,084 Không phải do lâu quá em không tập thể dục không đó? 1462 01:51:33,119 --> 01:51:34,302 Là vậy ạ? 1463 01:51:35,004 --> 01:51:40,108 Nhưng em thường không có cơ hội được ở một mình như này. 1464 01:51:40,360 --> 01:51:41,643 Mà đúng là vậy ha. 1465 01:51:46,849 --> 01:51:48,367 Em thấy mệt quá. 1466 01:51:48,368 --> 01:51:51,887 Mà trước đây Yua đã từng ở nhà một mình chưa nhỉ? 1467 01:51:51,971 --> 01:51:53,538 Chưa từng ạ. 1468 01:51:53,923 --> 01:51:55,007 Là vậy ha. 1469 01:51:56,642 --> 01:51:58,627 Ở một mình cô đơn thật ha. 1470 01:51:58,828 --> 01:52:01,213 Vậy sao? Chuyện đó thì anh hiểu. 1471 01:52:01,531 --> 01:52:05,951 Vậy nên em mới phải tập thể dục để chuyển sự tập trung của mình sang chuyện này. 1472 01:52:06,069 --> 01:52:07,169 Đúng vậy ha. 1473 01:52:08,021 --> 01:52:09,137 Đúng thế. 1474 01:52:11,207 --> 01:52:14,443 Đúng vậy, cứ như vậy thì sẽ càng cô đơn hơn ha. 1475 01:52:14,460 --> 01:52:16,645 Anh cũng cảm thấy vậy ạ? 1476 01:52:18,414 --> 01:52:19,848 Anh cũng nghĩ như vậy ha. 1477 01:52:22,268 --> 01:52:23,835 Hôm nay có lẽ anh không ngủ sớm được rồi. 1478 01:52:25,471 --> 01:52:27,589 Chắc anh không ngủ ngon được rồi. 1479 01:52:28,624 --> 01:52:29,725 Đúng vậy ha. 1480 01:52:30,076 --> 01:52:31,660 Anh phải nghĩ tới chuyện khác mới được. 1481 01:52:34,280 --> 01:52:35,514 Đúng vậy ha. 1482 01:52:40,219 --> 01:52:44,039 Anh không ngủ được nên anh cứ liên tục xem video trên điện thoại. 1483 01:52:44,040 --> 01:52:46,508 Xem gì ạ? Mấy video gợi dục sao ạ? 1484 01:52:48,444 --> 01:52:51,513 Mà chuyện đó thì anh để cho em tự tưởng tượng. 1485 01:52:52,465 --> 01:52:54,783 Vậy anh đang xem thật 1486 01:52:56,252 --> 01:53:00,222 Mà đàn ông thì thỉnh thoảng cũng phải xem mấy video như vậy chứ? 1487 01:53:00,723 --> 01:53:04,042 Nhưng anh vẫn không chịu làm gì với em sao? 1488 01:53:04,043 --> 01:53:05,961 Không có chuyện đó đâu mà. 1489 01:53:07,847 --> 01:53:09,014 Mình cùng nhau... 1490 01:53:09,015 --> 01:53:11,933 Dạo gần đây anh thực sự bận quá mà. 1491 01:53:12,218 --> 01:53:13,902 Là vậy ạ? 1492 01:53:13,903 --> 01:53:16,021 Sau chuyến công tác này có lẽ sẽ rảnh hơn một chút. 1493 01:53:16,122 --> 01:53:17,289 Thật không ạ? 1494 01:53:18,157 --> 01:53:21,226 Vậy nên anh có thể dành nhiều thời gian hơn để em có thể sinh con. 1495 01:53:22,612 --> 01:53:24,129 Được đó anh. 1496 01:53:26,399 --> 01:53:31,686 Nếu đã ở bên nhau rồi thì anh không được xem phim con heo nữa đâu đấy. 1499 01:53:32,822 --> 01:53:34,823 Tại anh phải đi vắng mà. 1500 01:53:35,992 --> 01:53:39,094 Vậy anh xem khi ở một mình sao? 1501 01:53:40,513 --> 01:53:42,464 Anh cũng không tự hào gì cả. 1502 01:53:44,083 --> 01:53:45,901 Đàn ông thì ai cũng vậy mà. 1503 01:53:46,385 --> 01:53:47,636 Thật vậy ạ? 1504 01:53:49,956 --> 01:53:51,439 Em thấy mệt quá. 1505 01:53:52,008 --> 01:53:53,108 Em thấy mệt sao? 1507 01:53:53,276 --> 01:53:54,726 Nhưng vẫn chưa tập xong ạ. 1508 01:53:55,945 --> 01:53:59,314 Em có thói quan tập luyện hơi lâu. 1509 01:53:59,315 --> 01:54:00,499 Vậy sao? 1510 01:54:01,784 --> 01:54:04,970 Nghe điện thoại làm em bị hụt hơi một chút. 1511 01:54:09,292 --> 01:54:12,043 Lại còn tập làm bánh nữa. 1512 01:54:12,044 --> 01:54:13,578 - Đúng vậy ạ. - Sao đột nhiên em lại vậy chứ? 1513 01:54:13,579 --> 01:54:15,664 Đôi khi em cũng muốn thử làm mà. 1514 01:54:16,415 --> 01:54:17,582 Tuyệt quá. 1515 01:54:17,884 --> 01:54:19,351 Nhưng vui lắm đó anh. 1516 01:54:19,452 --> 01:54:20,535 Vậy sao? 1517 01:54:21,137 --> 01:54:23,088 Có vẻ ở một mình em vẫn vui nhỉ? 1518 01:54:23,422 --> 01:54:25,056 Không, tại em thấy cô đơn quá đó. 1519 01:54:28,628 --> 01:54:30,295 Em như vậy anh cũng mừng lắm. 1520 01:54:31,230 --> 01:54:32,347 Thật không ạ? 1521 01:54:34,650 --> 01:54:38,753 Anh nghe nói không nói chuyện nhiều sẽ cảm thấy vô cùng cô đơn. 1522 01:54:39,038 --> 01:54:42,407 Yua cũng cảm thấy hơi cô đơn một chút đúng không? 1523 01:54:43,125 --> 01:54:44,476 Đúng vậy ạ. 1524 01:54:48,464 --> 01:54:51,650 Lúc đầu sống chung với nhau em cũng vậy mà. 1525 01:54:51,701 --> 01:54:53,018 Vậy ạ? 1526 01:54:54,353 --> 01:54:56,037 Em đã bĩu môi còn gì? 1527 01:54:56,856 --> 01:54:58,490 Muốn về nhà ngay lập tức. 1528 01:54:58,975 --> 01:55:01,893 Tại em nhớ cơm mẹ nấu quá đó. 1530 01:55:02,028 --> 01:55:03,812 Mà đúng là như vậy thật. 1531 01:55:04,146 --> 01:55:06,131 Em là con gái cưng của mẹ còn gì? 1532 01:55:06,766 --> 01:55:09,167 Nhưng dù nhìn thế nào đi nữa thì anh mới là con trai cưng của mẹ đó. 1533 01:55:09,168 --> 01:55:11,286 Làm gì có chuyện đó. 1534 01:55:14,423 --> 01:55:18,426 Gần đây anh cũng có tới gặp rồi nói chuyện với bố mẹ. 1535 01:55:20,313 --> 01:55:21,479 Vậy ạ? 1536 01:55:22,131 --> 01:55:23,381 Đúng rồi ha. 1537 01:55:24,417 --> 01:55:27,035 Mẹ có khoẻ không ạ? 1538 01:55:27,036 --> 01:55:28,370 Mẹ vẫn khoẻ lắm. 1539 01:55:28,821 --> 01:55:29,988 Là vậy ạ? 1540 01:55:30,089 --> 01:55:32,607 Có vẻ gần đây mẹ đang tập yoga. 1541 01:55:35,995 --> 01:55:37,128 Là vậy ạ? 1542 01:55:37,630 --> 01:55:39,764 Họ nói tập yoga rất tốt cho cơ thể. 1543 01:55:44,520 --> 01:55:47,756 Mẹ vẫn khoẻ mạnh như vậy em mừng lắm. 1544 01:55:47,757 --> 01:55:51,576 Cảm giác như họ đang tìm kiếm thứ gì đó thú vị để làm. 1545 01:55:52,995 --> 01:55:54,179 Là vậy ạ? 1546 01:55:54,196 --> 01:55:55,180 Đúng thế. 1547 01:55:55,181 --> 01:55:55,347 Đúng thế. 1548 01:55:58,768 --> 01:55:59,935 Bố thế nào ạ? 1549 01:56:00,486 --> 01:56:02,304 Bố vẫn không thay đổi gì ha? 1550 01:56:02,305 --> 01:56:04,155 Đúng là không thay đổi gì thật. 1551 01:56:08,261 --> 01:56:10,695 Bố vẫn còn rất khoẻ mạnh ha. 1553 01:56:11,097 --> 01:56:12,147 Đúng thế. 1554 01:56:15,901 --> 01:56:17,302 Bố thể nào ạ? 1555 01:56:19,689 --> 01:56:21,089 Bố là người như thế nào ạ? 1556 01:56:21,240 --> 01:56:22,457 Người như nào sao? 1557 01:56:23,793 --> 01:56:25,660 Tại em không biết nhiều về bố mà. 1558 01:56:26,012 --> 01:56:27,595 Em không thường xuyên về nhà anh mà? 1559 01:56:27,880 --> 01:56:31,633 Dạ không, mặc dù em không hay về nhà anh lắm nhưng... 1560 01:56:32,752 --> 01:56:36,504 Em đã nói là em không giỏi nói chuyện với bố rồi đúng không? 1561 01:56:36,572 --> 01:56:37,739 Đúng vậy. 1562 01:56:39,208 --> 01:56:42,243 Mà anh không nhớ nữa, bọn anh hay chơi với nhau hồi anh còn rất nhỏ. 1563 01:56:42,395 --> 01:56:43,511 Là vậy ạ? 1564 01:56:43,512 --> 01:56:45,096 Nên anh cũng không có nhiều thứ để kể. 1565 01:56:53,589 --> 01:56:55,357 Không phải em tập nhiều quá rồi sao? 1566 01:56:55,358 --> 01:56:57,642 Em đang tập luyện phần thân dưới của mình ạ. 1569 01:56:57,643 --> 01:56:59,661 Có bài tập cho phần thân dưới nữa sao? 1570 01:57:00,279 --> 01:57:01,646 Em đừng cố quá đấy. 1571 01:57:01,847 --> 01:57:04,199 Không ạ, thêm chút nữa thôi. 1572 01:57:04,450 --> 01:57:06,568 Sao em lại cố gắng tới vậy? 1573 01:57:06,802 --> 01:57:10,105 Thì em cũng chỉ tập vào những lúc như này thôi mà. 1574 01:57:10,122 --> 01:57:14,392 Đúng là vậy nhưng em cũng không cần tập thể dục nhiều như vậy đâu. 1575 01:57:14,393 --> 01:57:15,627 Dạ không. 1576 01:57:15,661 --> 01:57:19,764 Bây giờ chỉ cần được nói chuyện với anh là em lại được tiếp thêm sức mạnh để cố gắng hơn nữa. 1577 01:57:26,155 --> 01:57:27,622 Vậy thì tốt rồi. 1578 01:57:35,748 --> 01:57:36,798 Yua? 1579 01:57:36,799 --> 01:57:37,832 Vâng. 1580 01:57:40,353 --> 01:57:41,553 Chờ chút. 1581 01:57:42,088 --> 01:57:43,455 m cố gắng quá rồi đó. 1582 01:57:43,456 --> 01:57:47,308 Dạ không, em chỉ hơi cố gắng chút thôi mà. 1583 01:57:47,927 --> 01:57:51,246 Nhưng em vẫn cần cố gắng hơn chút nữa. 1584 01:57:51,280 --> 01:57:53,732 Đột nhiên cố gắng như vậy không tốt đâu. 1585 01:57:58,387 --> 01:57:59,788 Không thể có hiệu quả ngay ngày mai được đâu. 1586 01:57:59,789 --> 01:58:02,307 Nhưng em vần cần phải tập mà. 1587 01:58:02,725 --> 01:58:04,893 Mặc dù vậy đi nữa... 1588 01:58:10,900 --> 01:58:12,867 cố gắng hơn một chút. 1590 01:58:17,973 --> 01:58:19,874 Sao em lại cố gắng như vậy chứ? 1591 01:58:21,377 --> 01:58:24,579 Thỉnh thoảng tập thể dục cũng tốt mà anh. 1592 01:58:29,101 --> 01:58:30,819 Tới ngày mai các cơ của em sẽ bị đau đấy. 1593 01:58:31,504 --> 01:58:35,590 Thỉnh thoảng đau cơ cũng tốt mà anh. 1594 01:58:36,926 --> 01:58:38,109 Mà Đúng thế. 1596 01:58:45,317 --> 01:58:46,468 Em thấy mệt quá. 1597 01:58:46,469 --> 01:58:47,652 Nguy rồi... 1598 01:58:47,653 --> 01:58:48,837 Cái gì cơ? Nguy rồi? 1599 01:58:48,838 --> 01:58:49,971 Nguy rồi... 1600 01:58:53,142 --> 01:58:54,526 Không được rồi. 1601 01:58:55,578 --> 01:58:57,862 Nếu không làm được nữa thì em cứ dừng lại là được mà. 1602 01:58:57,863 --> 01:59:00,865 Nhưng em vẫn muốn tập thêm một lát. 1603 01:59:00,916 --> 01:59:03,485 Gì vậy? Sao em chăm chỉ thế? 1604 01:59:05,337 --> 01:59:07,422 Em cứ tập nhiều như vậy sẽ bị bệnh đó. 1605 01:59:07,423 --> 01:59:09,107 Không có chuyện đó đâu anh. 1606 01:59:09,692 --> 01:59:12,076 Thỉnh thoảng em mới tập thể dục mà. 1607 01:59:13,729 --> 01:59:16,431 Em vẫn còn chịu đựng được. 1609 01:59:21,086 --> 01:59:24,088 Mà anh cứ nghe thấy tiếng "bang, bang" gì ấy. 1610 01:59:24,907 --> 01:59:27,325 Chắc là do bánh em làm phát ra. 1611 01:59:28,227 --> 01:59:29,561 Có lẽ... 1612 01:59:29,895 --> 01:59:30,962 ...là tiếng nổ... 1613 01:59:32,064 --> 01:59:33,798 - Em để nó trong lò ạ. - Từ bánh phát ra sao? 1614 01:59:34,383 --> 01:59:36,968 Thỉnh thoảng nó cũng phát ra âm thanh như vậy ạ. 1615 01:59:37,853 --> 01:59:39,337 Em dừng lại được không? 1616 01:59:39,638 --> 01:59:41,623 Em không sao đâu ạ. 1617 01:59:42,958 --> 01:59:44,526 Em không cần cố gắng... 1618 01:59:46,328 --> 01:59:47,512 ...tập thể dục như vậy. 1619 01:59:50,299 --> 01:59:51,599 Nghỉ ngơi cũng rất quan trọng đấy. 1620 01:59:51,917 --> 01:59:53,134 Đúng là vậy ha. 1621 01:59:53,569 --> 01:59:55,520 - Chỉ một chút nữa thôi ạ. - Nghỉ ngơi chút đi em. 1622 01:59:56,405 --> 01:59:59,941 Em đang vừa tập vừa uống nước rồi ạ, không sao đâu anh. 1623 02:00:09,068 --> 02:00:10,451 Đủ rồi đó. 1624 02:00:10,886 --> 02:00:13,104 Em đang cho anh nghe tiếng gì thế này? 1625 02:00:13,105 --> 02:00:14,439 Đúng vậy ha. 1626 02:00:14,607 --> 02:00:16,941 Để anh nghe mấy âm thanh kỳ lạ như vậy ha. 1627 02:00:16,942 --> 02:00:19,511 Đúng thế đó, cứ "ha ha ha" như vậy. 1628 02:00:19,795 --> 02:00:20,995 Em xin lỗi. 1629 02:00:28,854 --> 02:00:30,205 Chờ chút. 1630 02:00:30,539 --> 02:00:33,024 Em đang tập tư thế hơi khó một chút ạ. 1631 02:00:35,227 --> 02:00:37,695 Bây giờ em đang tập tư thế khó nhất ạ. 1632 02:00:39,064 --> 02:00:40,899 Vậy em không thể nghe máy được nữa sao? 1633 02:00:41,333 --> 02:00:45,937 Dạ để lát nữa em gọi lại cho anh nhé? 1634 02:00:47,306 --> 02:00:49,123 - Em xin lỗi. -Anh muốn nói chuyện thêm với em mà, không được sao? 1635 02:00:49,308 --> 02:00:51,059 Sau khi tập xong... 1636 02:00:51,727 --> 02:00:53,111 ...em sẽ gọi lại cho anh. 1637 02:00:53,412 --> 02:00:54,529 Vậy sao? 1638 02:00:55,331 --> 02:00:56,531 Xin lôi anh nhé. 1639 02:00:57,082 --> 02:00:58,566 Anh muốn nói chuyện với em nhiều hơn. 1640 02:00:58,601 --> 02:01:01,402 Vậy em sẽ gọi lại cho anh sau. 1641 02:01:01,403 --> 02:01:02,737 Vậy anh đọi em nhé. 1642 02:01:02,738 --> 02:01:03,905 Em xin lỗi. 1643 02:01:04,139 --> 02:01:05,356 Tạm biệt nhé. 1644 02:01:05,357 --> 02:01:07,559 - Được rồi. - Tạm biệt. 1645 02:01:07,560 --> 02:01:08,626 Tạm biệt. 1646 02:01:09,995 --> 02:01:11,229 Chờ chút. 1647 02:01:12,097 --> 02:01:14,916 Yua-san, con đang nghe điện thoại sao? 1648 02:01:15,351 --> 02:01:16,501 Chờ chút đã. 1649 02:01:16,669 --> 02:01:18,686 Không phải thú vị lắm sao? 1650 02:01:18,837 --> 02:01:20,955 Đừng làm chuyện này khi con nghe điện thoại chứ. 1651 02:01:21,490 --> 02:01:23,274 Ta vẫn muốn Seichi được nghe thấy nhiều hơn nữa. 1652 02:01:23,409 --> 02:01:23,625 1654 02:01:25,110 --> 02:01:27,111 Anh ấy phát hiện ra thì sao 1655 02:01:28,130 --> 02:01:29,647 Không phải vẫn chưa bị phát hiện sao? 1656 02:01:32,268 --> 02:01:33,368 Chờ đã. 1657 02:01:33,569 --> 02:01:35,386 Sẽ lớn chuyện đó. 1658 02:01:35,387 --> 02:01:37,438 Không phải Yua cũng thấy kích thích lắm sao? 1659 02:01:37,439 --> 02:01:39,540 - dừng lại đi ạ. - Con ướt hết rồi đó. 1660 02:01:39,541 --> 02:01:40,975 Không có chuyện đó. 1661 02:01:43,228 --> 02:01:45,713 Vậy giờ chúng ta cùng tận hưởng thật nhiều nào. 1662 02:01:45,714 --> 02:01:46,965 Không... 1663 02:01:47,299 --> 02:01:48,750 Làm ơn dừng lại đi. 1664 02:01:51,437 --> 02:01:52,837 Con không thể làm được nữa. 1665 02:01:53,105 --> 02:01:54,872 Cơ thể của con đang thấy hạnh phúc lắm đấy. 1666 02:01:58,260 --> 02:01:59,410 Khoan đã. 1667 02:01:59,712 --> 02:02:00,979 Như này tuyệt không con? 1668 02:02:03,449 --> 02:02:05,617 Đừng làm vậy khi con nghe điện thoại mà. 1669 02:02:05,618 --> 02:02:06,000 ừng làm vậy khi con nghe điện thoại mà. 1670 02:02:08,737 --> 02:02:10,705 Con có thể rên rỉ thoải mái rồi đấy. 1671 02:02:12,992 --> 02:02:14,342 Đừng làm vậy mà. 1672 02:02:14,343 --> 02:02:16,077 Nói con cặc của ta làm con thấy sướng lắm đi. 1673 02:02:16,445 --> 02:02:17,745 dừng lại đi mà. 1674 02:02:18,998 --> 02:02:20,815 Nói con cặc của ta làm con sướng đi. 1675 02:02:23,168 --> 02:02:24,402 Tại sao ạ? 1676 02:02:29,975 --> 02:02:31,342 Đừng mà. 1677 02:02:32,311 --> 02:02:34,028 Không sao đâu, nói đi con. 1678 02:02:40,052 --> 02:02:41,386 Đừng mà. 1679 02:02:42,488 --> 02:02:44,188 Con ra đây! 1680 02:02:48,477 --> 02:02:49,610 Tuyệt lắm. 1681 02:02:51,063 --> 02:02:52,430 Con siết chặt thật đấy. 1682 02:02:56,819 --> 02:02:57,852 Sao vậy? 1683 02:02:57,853 --> 02:02:59,320 Cho con nghỉ một lát đi. 1684 02:02:59,772 --> 02:03:01,172 Con muốn nhiều hơn nữa đúng không? 1685 02:03:01,173 --> 02:03:03,307 Bố, đợi đã. 1686 02:03:03,359 --> 02:03:04,842 Đừng chần chừ nữa. 1687 02:03:06,011 --> 02:03:06,844 Thôi nào. 1688 02:03:08,831 --> 02:03:10,181 Con đang run rẩy này. 1689 02:03:16,638 --> 02:03:18,056 Thật là. 1690 02:03:20,225 --> 02:03:21,776 Cảm giác sướng lắm đó. 1691 02:03:24,697 --> 02:03:25,763 Đừng mà. 1692 02:03:26,298 --> 02:03:27,782 Con cặc của ta... 1693 02:03:28,117 --> 02:03:29,534 ...đang vào hết bên trong con này. 1694 02:03:33,255 --> 02:03:34,739 Con sắp lên đỉnh rồi sao? 1695 02:03:35,174 --> 02:03:36,140 Vâng. 1696 02:03:37,576 --> 02:03:39,010 Nói gì đó đi. 1697 02:03:41,747 --> 02:03:42,163 Tuyệt quá. 1698 02:03:42,164 --> 02:03:42,847 Tuyệt q uá. 1699 02:03:43,315 --> 02:03:44,432 Bố ơi... 1700 02:03:45,684 --> 02:03:47,051 Con không tiếp tục được nữa. 1701 02:03:52,608 --> 02:03:53,875 Ta cũng không chịu được nữa rồi. 1702 02:03:54,460 --> 02:03:55,610 Đừng mà 1703 02:03:55,694 --> 02:03:57,161 Con có muốn ta ra luốn không? 1704 02:03:57,429 --> 02:03:59,914 Không... khoan đã... 1705 02:03:59,915 --> 02:04:01,933 Khoan đã? Con vẫn muốn nữa sao? 1706 02:04:01,934 --> 02:04:04,018 Không phải vậy đâu ạ, chờ chút... 1707 02:04:07,056 --> 02:04:09,857 Ta sắp ra đây, ta sẽ lại ra thật nhiều cho con. 1708 02:04:09,858 --> 02:04:10,858 Vâng ạ. 1709 02:04:14,613 --> 02:04:15,963 Con muốn ta ra ở đâu? 1710 02:04:16,765 --> 02:04:18,049 Có muốn ta ra bên trong con không? 1711 02:04:18,050 --> 02:04:19,350 Đừng làm vậy mà! 1712 02:04:19,818 --> 02:04:20,985 Không được đâu ạ! 1713 02:04:21,153 --> 02:04:23,121 Ta sẽ lấp đầy tử cung của Yua-san. 1714 02:04:24,656 --> 02:04:27,375 Chờ chút đã bố, chuyện đó không được. 1715 02:04:27,876 --> 02:04:29,560 - Được mà đúng không? - Xin bố đừng làm vậy. 1716 02:04:31,029 --> 02:04:32,380 Đừng mà. 1717 02:04:35,567 --> 02:04:36,717 Ta sắp ra đây! 1718 02:04:45,127 --> 02:04:46,461 Ta ra đây! 1719 02:04:47,713 --> 02:04:48,980 Ta sẽ ra lên đây. 1720 02:04:51,400 --> 02:04:52,650 Tuyệt quá. 1721 02:04:56,138 --> 02:04:57,455 Chờ chút... 1723 02:05:04,012 --> 02:05:05,096 Bố ơi... 1724 02:05:08,367 --> 02:05:10,501 Bố ra bao nhiêu lần rồi ạ? 1725 02:05:11,153 --> 02:05:13,404 Con là tuyệt nhất đó Yua-san. 1726 02:05:37,329 --> 02:05:39,530 (Buổi sáng ngày thứ ba) 1727 02:05:54,446 --> 02:05:55,630 Con ra! 1728 02:06:06,225 --> 02:06:07,491 Ta không thể cưỡng lại được. 1729 02:06:09,461 --> 02:06:10,311 Bố. 1730 02:06:11,313 --> 02:06:12,713 Nó tuyệt quá đi mất. 1732 02:06:17,936 --> 02:06:19,253 Thực sự mềm lắm đó. 1735 02:06:49,985 --> 02:06:51,085 Bố ơi. 1736 02:07:10,539 --> 02:07:12,440 Thực sự sướng lắm đó. 1737 02:07:19,097 --> 02:07:19,997 Đúng thế. 1738 02:07:25,253 --> 02:07:26,654 Giờ tới nơi này của con. 1739 02:07:27,856 --> 02:07:29,056 Không thể chịu đượ£ mà. 1740 02:07:34,212 --> 02:07:36,497 Cho ta ngắm nó đi. 1741 02:07:40,402 --> 02:07:42,370 Quả nhiên đẹp quá đi mất. 1742 02:07:43,855 --> 02:07:45,139 Làm như này... 1743 02:07:45,607 --> 02:07:47,058 Đúng thế, ép nó vào như vậy. 1744 02:07:55,667 --> 02:07:58,386 Mùi hương từ ngực của Yua-san là tuyệt nhất đó. 1745 02:07:59,071 --> 02:08:00,538 Tuyệt thật đó bố. 1746 02:08:18,473 --> 02:08:19,874 Dâm đãng quá đi. 1747 02:08:21,693 --> 02:08:23,227 Làm ta thấy kích thích hơn đi. 1748 02:08:25,864 --> 02:08:27,565 Nào, của con đây. 1750 02:08:27,816 --> 02:08:29,000 Tuyệt quá. 1751 02:08:29,368 --> 02:08:30,451 Bố ơi. 1752 02:08:36,692 --> 02:08:38,092 Con muốn bú nó lắm sao? 1753 02:08:41,496 --> 02:08:42,863 Nó đã như vậy rồi. 1754 02:08:42,981 --> 02:08:44,131 Tuyệt quá. 1755 02:09:10,909 --> 02:09:12,493 Gợi dục quá đi. 1756 02:09:27,692 --> 02:09:29,160 Thực sự sướng lắm đó. 1757 02:09:41,790 --> 02:09:42,690 Ngon lắm sao? 1758 02:09:43,041 --> 02:09:43,941 Vâng ạ. 1759 02:09:56,855 --> 02:09:59,406 Nó vào sâu lắm này, dâm quá đi mất. 1760 02:10:12,854 --> 02:10:14,672 Bố tuyệt thật đó. 1761 02:10:15,023 --> 02:10:16,140 Nó cứng lắm sao? 1762 02:10:18,243 --> 02:10:20,361 Chờ chút, như thế... 1763 02:10:21,880 --> 02:10:23,097 Như vậy đó. 1764 02:10:24,533 --> 02:10:26,333 Con đã quen với chuyện này rồi sao? 1765 02:10:28,136 --> 02:10:29,703 Đúng là dâm đãng mà. 1766 02:10:33,608 --> 02:10:34,425 Chờ chút. 1767 02:10:34,876 --> 02:10:36,327 Đặt nó vào trong ngực con đi. 1768 02:10:36,561 --> 02:10:37,761 Đặt nó vào trong ngực đi. 1769 02:10:39,898 --> 02:10:41,048 Như này ạ? 1770 02:10:44,252 --> 02:10:45,336 Tốt lắm. 1771 02:10:55,263 --> 02:10:56,397 Tuyệt quá. 1772 02:10:56,815 --> 02:10:57,998 Con cặc của bố... 1773 02:10:58,300 --> 02:10:58,999 Thực sự cứng lắm rồi ạ. 1774 02:10:59,000 --> 02:11:00,017 Thực sự cứng lâm rôi ạ. 1775 02:11:00,318 --> 02:11:01,452 Sướng quá đi. 1776 02:11:01,870 --> 02:11:03,988 Không chịu được mất. Dâm dục quá đi. 1777 02:11:09,845 --> 02:11:10,978 Ép mạnh hơn nữa nào. 1778 02:11:11,363 --> 02:11:13,013 Làm như này đi. Đúng thế. 1779 02:11:24,442 --> 02:11:25,860 Không thể chịu nổi mất. 1780 02:11:31,867 --> 02:11:33,067 Tuyệt quá. 1781 02:11:38,089 --> 02:11:39,940 Thực sự dâm lắm đó. 1782 02:11:50,969 --> 02:11:53,787 Con thành thạo hơn rồi đấy. 1783 02:11:58,960 --> 02:12:01,462 Nào, cởi chiếc váy đó ra đi. 1784 02:12:01,696 --> 02:12:01,862 5 1786 02:12:02,380 --> 02:12:03,447 Vâng ạ. 1787 02:12:08,220 --> 02:12:09,904 Thực sự dâm quá đi. 1788 02:12:09,905 --> 02:12:11,255 Đứng lên đi con. 1789 02:12:17,913 --> 02:12:19,597 Chiếc quần lót này quyến rũ quá đấy. 1790 02:12:19,898 --> 02:12:20,965 Vâng ạ. 1791 02:12:24,703 --> 02:12:26,220 Mùi hương cũng dâm dục lắm. 1792 02:12:50,045 --> 02:12:51,545 Giờ quay mông con lại đây. 1793 02:12:57,602 --> 02:12:59,036 Dâm quá đi. 1794 02:12:59,537 --> 02:13:01,021 Không phải đã ướt hết rồi sao? 1795 02:13:02,240 --> 02:13:03,340 Bố ơi. 1796 02:13:03,858 --> 02:13:05,042 Tuyệt quá. 1797 02:13:06,594 --> 02:13:07,778 Con thấy kích thích lắm sao? 1798 02:13:07,779 --> 02:13:08,846 Vâng ạ. 1800 02:13:18,390 --> 02:13:21,492 Hông con đang tự di chuyển ạ. 1803 02:13:27,699 --> 02:13:28,766 Đây sao? 1805 02:13:30,518 --> 02:13:31,785 Nói gì đó đi. 1806 02:13:34,622 --> 02:13:35,806 Mông con thấy thích lắm đúng không? 1807 02:13:35,807 --> 02:13:36,557 Vâng ạ. 1808 02:13:43,131 --> 02:13:43,580 Cởi quần lót con ra được không? 1809 02:13:43,581 --> 02:13:44,665 Cởi quần lót co ra được khôn 1810 02:13:47,369 --> 02:13:48,819 Nào, Đúng thế. 1811 02:13:49,671 --> 02:13:51,355 Cởi nó ra rồi cong mông lên. 1812 02:13:55,343 --> 02:13:56,460 Vâng. 1813 02:14:00,532 --> 02:14:02,216 Con muốn ta làm gì với nơi này nào? 1814 02:14:02,984 --> 02:14:05,135 Con muốn được bố bú liếm nó thật nhiều ạ. 1817 02:14:16,131 --> 02:14:17,197 Bố ơi. 1818 02:14:17,198 --> 02:14:18,098 Thế nào? 1819 02:14:18,316 --> 02:14:19,466 Tuyệt quá. 1820 02:14:20,518 --> 02:14:21,568 Ngon lắm đó. 1821 02:14:26,424 --> 02:14:27,508 Bố ơi. 1822 02:14:27,742 --> 02:14:30,094 Tuyệt quá, con thấy sướng lắm ạ. 1823 02:14:40,205 --> 02:14:41,271 Như này sao? 1824 02:14:57,155 --> 02:14:58,422 Ngon thật đấy. 1825 02:15:01,559 --> 02:15:03,377 Quay lại đi, để ta liếm lồn con. 1826 02:15:03,461 --> 02:15:04,511 Quay lại đi. 1827 02:15:04,729 --> 02:15:05,896 Mình cùng làm cho nhau nào. 1828 02:15:07,215 --> 02:15:08,148 Con làn ổược kìn»ng? 1829 02:15:08,249 --> 02:15:09,566 Ngồi lên trên ta đi nào 1831 02:15:17,358 --> 02:15:18,926 Không phải con đã ướt hết rồi sao? 1833 02:15:55,630 --> 02:15:56,763 Tuyệt quá. 1834 02:16:22,490 --> 02:16:23,624 Đúng thế. 1835 02:16:24,159 --> 02:16:25,375 Sướng quá đi. 1836 02:16:29,414 --> 02:16:30,664 Ta thấy sướng lắm đó. 1839 02:16:36,955 --> 02:16:38,021 Đúng vậy. 1840 02:16:42,610 --> 02:16:43,760 Chờ chút đã. 1841 02:16:58,276 --> 02:16:59,493 Không chịu nổi mất. 1842 02:17:02,113 --> 02:17:03,797 Con muốn làm gì với con cặc của ta nào? 1843 02:17:04,482 --> 02:17:05,632 Con muốn lắm ạ... 1844 02:17:07,602 --> 02:17:10,053 Con muốn con cặc của bố lắm ạ. 1845 02:17:11,005 --> 02:17:12,189 Con muốn con cặc của ta lắm sao? 1846 02:17:12,190 --> 02:17:13,257 Vâng ạ. 1847 02:17:13,575 --> 02:17:14,741 Cho con đi. 1848 02:17:24,953 --> 02:17:26,019 Đúng thế. 1849 02:17:26,487 --> 02:17:28,121 cầu xin ta bằng tư thế thật dâm đãng nào. 1850 02:17:29,557 --> 02:17:30,674 Làm ơn đi bố. 1851 02:17:35,313 --> 02:17:36,580 Con cặc này... 1852 02:17:37,265 --> 02:17:38,482 ...từ từ tận hưởng nào. 1853 02:17:39,534 --> 02:17:40,767 Làm ơn đi bố. 1854 02:17:43,171 --> 02:17:44,705 Của con đây. 1855 02:17:46,341 --> 02:17:47,441 Cho con đi bố. 1857 02:17:55,984 --> 02:17:57,100 Tuyệt quá. 1858 02:18:04,275 --> 02:18:05,509 Tuyệt quá đi! 1859 02:18:05,510 --> 02:18:06,660 Có chuyện gì vậy? 1860 02:18:07,645 --> 02:18:09,446 Con cặc của bố... 1861 02:18:09,931 --> 02:18:11,515 Làm con thấy sướng lắm ạ. 1862 02:18:16,204 --> 02:18:18,255 Nó vào hết bên trong con rồi này. 1864 02:18:26,347 --> 02:18:28,432 Nếu sướng thì con có thể tự mình nhấp thoả thích. 1865 02:18:28,433 --> 02:18:29,449 Vâng ạ. 1866 02:18:30,568 --> 02:18:31,702 Tuyệt quá. 1867 02:18:32,337 --> 02:18:33,537 Yua. 1868 02:18:46,084 --> 02:18:50,253 Tuyệt quá, hông con đang tự di chuyển ạ. 1869 02:18:54,626 --> 02:18:56,326 Con cặc của ta làm con sướng lắm sao? 1870 02:18:57,028 --> 02:18:58,695 Con thấy sướng lắm ạ. 1871 02:19:06,371 --> 02:19:08,388 Thực sự sướng quá đi. 1872 02:19:10,041 --> 02:19:11,141 Bố ơi. 1873 02:19:11,459 --> 02:19:12,659 Bố tuyệt lắm ạ. 1876 02:19:19,734 --> 02:19:22,819 Đừng mà, con nghĩ mình sắp ra mất rồi. 1877 02:19:28,843 --> 02:19:30,043 Con ra! 1878 02:19:31,462 --> 02:19:32,596 Con ra đây! 1883 02:19:47,812 --> 02:19:49,346 Con thấy sướng lắm sao? 1884 02:19:49,614 --> 02:19:51,915 Nữa đi, cho con nữa đi bố. 1885 02:19:52,500 --> 02:19:54,735 Không thể dừng lại được mà, chờ chút đã con. 1886 02:19:54,752 --> 02:19:55,886 Vâng. 1888 02:19:58,973 --> 02:20:00,624 Lần này ta sẽ nằm ở dưới. 1889 02:20:01,776 --> 02:20:03,660 Lên trên đi, tự đút nó vào trong con đi. 1890 02:20:15,590 --> 02:20:16,773 Tuyệt quá. 1891 02:20:22,013 --> 02:20:23,213 Bố ơi. 1892 02:20:23,848 --> 02:20:24,898 Tuyệt quá. 1893 02:20:25,900 --> 02:20:27,084 Con thấy sướng lắm sao? 1894 02:20:27,468 --> 02:20:29,152 Nó thực sự to quá đi. 1895 02:20:39,981 --> 02:20:41,148 Đừng mà. 1896 02:20:49,791 --> 02:20:50,874 Bố ơi. 1897 02:20:51,025 --> 02:20:52,242 Đừng mà. 1898 02:20:54,796 --> 02:20:58,064 Con ra! 1899 02:21:07,508 --> 02:21:08,925 Con vẫn còn muốn nhấp nữa sao? 1900 02:21:08,993 --> 02:21:10,727 Vâng, nữa đi. 1901 02:21:10,978 --> 02:21:12,028 Tuyệt quá. 1902 02:21:22,890 --> 02:21:25,976 Bố tuyệt thật đó, nó cứng lắm này. 1903 02:21:26,494 --> 02:21:28,328 Ta thấy sướng lắm đó Yua. 1904 02:21:34,769 --> 02:21:37,220 Con ra đây! 1905 02:21:44,228 --> 02:21:45,295 Con không sao chứ? 1906 02:21:45,863 --> 02:21:46,980 Bố ơi... 1907 02:21:46,981 --> 02:21:48,265 Để ta nhấp giúp con nhé. 1908 02:21:49,233 --> 02:21:50,283 Như này thì sao? 1909 02:21:50,718 --> 02:21:51,835 Sướng không con? 1910 02:21:54,272 --> 02:21:56,106 Nhấp nhiều hơn nữa đi. 1911 02:21:57,175 --> 02:21:58,492 Cho con nhiều hơn đi. 1912 02:21:58,993 --> 02:22:00,093 Như này sao? 1913 02:22:03,364 --> 02:22:04,998 - Đừng mà! - Con thấy thế nào? 1914 02:22:04,999 --> 02:22:06,466 Con ra! 1915 02:22:07,785 --> 02:22:09,519 Con ra đây! 1916 02:22:24,752 --> 02:22:25,986 Tốt lắm. 1917 02:22:27,154 --> 02:22:28,238 Con thấy thế nào? 1918 02:22:28,506 --> 02:22:29,539 Tuyệt lắm ạ. 1919 02:22:29,557 --> 02:22:30,690 Tuyệt lắm ạ. 1920 02:22:31,759 --> 02:22:33,159 Quay người lại đi. 1921 02:22:36,264 --> 02:22:37,797 Trông dâm lắm đó. 1922 02:22:38,699 --> 02:22:40,300 Làm như vừa nãy đi. 1923 02:22:43,354 --> 02:22:44,454 Như này ạ? 1924 02:22:44,455 --> 02:22:45,488 Đúng thế. 1925 02:22:45,940 --> 02:22:47,107 Chậm rãi thôi nào. 1926 02:22:50,361 --> 02:22:51,228 Tuyệt quá. 1927 02:22:51,229 --> 02:22:51,528 ĩu\ệt qua. 1928 02:22:54,115 --> 02:22:55,465 Con thấy sướng lắm ạ. 1930 02:22:59,437 --> 02:23:00,904 Không phải con cặc của ta thì không sướng như vậy đúng không? 1931 02:23:01,489 --> 02:23:04,274 Vâng, con không thể chịu được mất. 1932 02:23:04,759 --> 02:23:05,909 Sướng quá đi. 1933 02:23:10,164 --> 02:23:10,997 Tuyệt quá. 1934 02:23:18,406 --> 02:23:20,807 Tuyệt quá đi bổ ơi. 1936 02:23:22,209 --> 02:23:23,376 Con không thể chịu được nữa. 1938 02:23:27,965 --> 02:23:29,716 Con ra đây! 1939 02:23:37,475 --> 02:23:38,608 Tuyệt quá. 1940 02:23:38,609 --> 02:23:39,893 Tuyệt quá đi. 1941 02:23:46,017 --> 02:23:47,200 Nơi này sao? 1942 02:23:47,935 --> 02:23:50,921 Nó to quá đi mất, nhấp vào sâu trong con nữa đi. 1943 02:23:55,543 --> 02:23:57,143 Con ra! 1944 02:24:04,485 --> 02:24:06,536 Cho con tận hưởng nhiều hơn đi. 1946 02:24:12,560 --> 02:24:14,027 Con ra! 1947 02:24:21,018 --> 02:24:22,335 Cong mông con lên đi. 1948 02:24:23,437 --> 02:24:24,504 Con muốn nhiều hơn nữa đúng không? 1949 02:24:24,505 --> 02:24:25,388 Vâng ạ. 1950 02:24:25,423 --> 02:24:27,757 Bố ơi, cho con nữa đi. 1951 02:24:27,858 --> 02:24:29,059 Làm như vậy. 1952 02:24:29,810 --> 02:24:30,927 Chậm rãi nhấp đi. 1953 02:24:46,711 --> 02:24:49,062 Đúng thế, tự mình tận hưởng đi. 1954 02:24:49,063 --> 02:24:49,896 Vâng. 1955 02:24:49,981 --> 02:24:51,364 Tận hưởng con cặc của ta. 1956 02:25:03,194 --> 02:25:04,260 Con nhìn thấy chứ? 1957 02:25:10,284 --> 02:25:11,401 Tuyệt quá. 1958 02:25:11,402 --> 02:25:12,502 Dâm dục lắm đúng không? 1959 02:25:13,437 --> 02:25:14,838 Con có thể nhìn thấy hết ạ. 1960 02:25:26,867 --> 02:25:30,503 Tuyệt quá, bố vào sâu như vậy làm con thấy sướng lắm ạ. 1961 02:25:32,239 --> 02:25:34,274 Con cặc của bố... 1962 02:25:34,275 --> 02:25:36,676 ...làm con thấy sướng quá đi. 1963 02:25:38,229 --> 02:25:40,780 Cho con tận hưởng nhiều hơn nữa đi. 1964 02:25:45,186 --> 02:25:46,252 Như này sao? 1965 02:25:53,411 --> 02:25:55,061 Con ra đây! 1968 02:26:05,022 --> 02:26:06,172 Tuyệt quá. 1969 02:26:08,909 --> 02:26:10,110 Nằm xuống đi. 1970 02:26:10,311 --> 02:26:11,177 Đúng thế. 1971 02:26:12,363 --> 02:26:13,830 Dang rộng chân con ra. 1972 02:26:14,315 --> 02:26:16,266 - Vâng. - Nơi này của con thấy sướng lắm đúng không? 1973 02:26:16,650 --> 02:26:17,767 Con muốn nữa chứ? 1974 02:26:21,789 --> 02:26:22,839 Tuyệt quá đi! 1975 02:26:22,840 --> 02:26:23,773 Nó ướt sũng rồi này. 1976 02:26:23,924 --> 02:26:27,160 Bố ơi, nơi đó bẩn lắm ạ. 1977 02:26:27,161 --> 02:26:28,445 Không bẩn chút nào cả 1978 02:26:28,496 --> 02:26:30,180 Dâm thuỷ của con nhiều lắm đấy. 1979 02:26:34,518 --> 02:26:36,669 con ra! 1980 02:26:55,289 --> 02:26:56,289 Tuyệt quá. 1981 02:26:56,290 --> 02:26:57,557 Con muốn con cặc của ta làm gì nào? 1982 02:26:57,908 --> 02:26:59,709 Đút cặc bố vào đi ạ. 1983 02:26:59,710 --> 02:27:00,794 Được không? 1984 02:27:01,529 --> 02:27:02,595 Vâng. 1985 02:27:09,336 --> 02:27:10,370 Bố ơi. 1986 02:27:11,672 --> 02:27:13,256 Yua thực sự tuyệt lắm đó. 1987 02:27:20,664 --> 02:27:21,781 Như này sao? 1988 02:27:22,449 --> 02:27:23,600 Tuyệt lắm ạ! 1989 02:27:25,319 --> 02:27:26,653 Con thấy sướng quá đi! 1992 02:27:31,242 --> 02:27:32,926 Con cặc của bố... 1993 02:27:33,444 --> 02:27:35,995 ...thực sự nóng lắm ạ. 1996 02:28:03,541 --> 02:28:04,674 Tuyệt quá. 1997 02:28:04,675 --> 02:28:05,675 Ta sắp ra mất rồi. 1999 02:28:06,644 --> 02:28:08,628 Cho con thật nhiều tinh dịch đi bố. 2000 02:28:08,712 --> 02:28:10,246 Con muốn tinh dịch của ta lắm sao? 2001 02:28:10,247 --> 02:28:11,164 Vâng ạ. 2002 02:28:12,132 --> 02:28:14,534 Con muốn lắm ạ. 2003 02:28:18,305 --> 02:28:19,372 Thật sao? 2004 02:28:19,506 --> 02:28:20,623 Thật tuyệt! 2005 02:28:20,708 --> 02:28:22,058 Âm thanh nghe ầm ướt chưa kìa. 2006 02:28:22,293 --> 02:28:23,826 Đừng mà... 2007 02:28:24,695 --> 02:28:25,962 - Con... - Con muốn cùng lên đỉnh không hả? 2008 02:28:26,030 --> 02:28:27,947 - Con sắp rn đây... - Chúng ta cùng lên đỉnh với nhau nào. 2009 02:28:28,199 --> 02:28:29,299 Vâng ạ! 2010 02:28:29,567 --> 02:28:30,617 Ta sắp ra đây! 2011 02:28:30,618 --> 02:28:31,651 Ra đi bố! 2012 02:28:31,652 --> 02:28:33,036 Ta ra đây! 2013 02:28:35,506 --> 02:28:36,923 Tinh dịch của ta đây. 2014 02:28:42,246 --> 02:28:43,563 Tuyệt quá. 2015 02:28:53,007 --> 02:28:54,340 Ta ra nhiều lắm này. 2017 02:28:55,593 --> 02:28:56,809 Tuyệt thật đó. 2021 02:28:59,630 --> 02:29:00,763 Con thấy thoả mãn rồi chứ? 2022 02:29:01,165 --> 02:29:03,533 Con cảm thấy sướng lắm ạ. 2023 02:29:04,134 --> 02:29:05,568 Tá cũng thấy thoả mãn lắm rồi. 2024 02:29:06,537 --> 02:29:08,471 Con trai ta cũng sắp trở về rồi. 2026 02:29:09,473 --> 02:29:12,125 Tối nay ta sẽ qua đêm tại khách sạn cũng được. 2029 02:29:21,402 --> 02:29:22,435 Giờ thì... 2031 02:29:41,822 --> 02:29:44,440 (Ngày thứ ba) (17:49) 2033 02:29:48,345 --> 02:29:49,512 - Anh về rồi. - Mừng anh trở về. 2034 02:29:50,230 --> 02:29:51,431 Mệt quá. 2036 02:29:51,732 --> 02:29:52,966 Anh vất vả rồi ạ. 2037 02:29:52,967 --> 02:29:54,067 Em chuẩn bị nước tắm cho anh rồi đó. 2038 02:29:54,068 --> 02:29:56,469 Cảm ơn em, anh sẽ thu xếp đồ rồi đi tắm chút. 2042 02:30:01,625 --> 02:30:02,842 Seichi đâu? 2044 02:30:04,011 --> 02:30:05,678 Anh ấy đi tắm rồi ạ. 2045 02:30:05,696 --> 02:30:06,779 Vậy à? 2047 02:30:08,065 --> 02:30:10,350 Chắc hôm nay ta phải ngủ lại ở đây rồi. 2048 02:30:10,734 --> 02:30:12,118 Vậy để con gọi anh ấy... 2049 02:30:12,119 --> 02:30:13,119 Không cần. 2050 02:30:13,437 --> 02:30:15,605 Lén lút vẫn phấn khích hơn đúng không? 2051 02:30:16,924 --> 02:30:18,458 Con đừng phát ra tiếng động nhé. 126208

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.