All language subtitles for Princess.Ja.Myung.Go.E01.720p.HDTV.x264-Anybody

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,267 --> 00:00:03,931 Jamyunggo 2 00:00:08,075 --> 00:00:10,441 Jung ryu won 3 00:00:12,479 --> 00:00:14,845 Jung kyung ho 4 00:00:17,651 --> 00:00:20,415 Pack min young 5 00:00:21,889 --> 00:00:23,857 Lee joo hyun 6 00:00:24,519 --> 00:00:27,287 Lee Mi Sook, Hong Yo Seob 7 00:00:27,519 --> 00:00:31,087 Sung Hyun Ah, Moon Sung Geun 8 00:00:32,219 --> 00:00:35,087 Go Soo Hee, Kim Sung Ryung 9 00:00:36,819 --> 00:00:39,587 Lee Young Bum, Kim Ga Yun, Lee Han Wie 10 00:00:39,819 --> 00:00:43,287 Lee Won Jong, Jo Mi Ryung 11 00:01:05,995 --> 00:01:08,520 Soldiers of Goguryeo, 12 00:01:09,899 --> 00:01:15,132 look toward the fertile land of Nakrang beyond those hills. 13 00:01:16,105 --> 00:01:20,542 Do you not want that land? 14 00:01:20,910 --> 00:01:28,442 Your King, Daemushin, desires that land! 15 00:01:29,619 --> 00:01:31,644 We want that land, Your Majesty! 16 00:01:33,823 --> 00:01:35,950 Let us take Nakrang. 17 00:01:40,530 --> 00:01:46,560 We'll take that land, rule over Yellow Sea and 18 00:01:46,636 --> 00:01:52,575 make slaves of the despicable Nakrang! 19 00:02:15,498 --> 00:02:16,829 Do you know the story of 20 00:02:16,899 --> 00:02:18,833 Princess Nakrang and Prince Hodong? 21 00:02:18,901 --> 00:02:21,426 The most beautiful but tragic love story. 22 00:02:21,604 --> 00:02:24,334 The story of Princess Nakrang, who betrayed her country 23 00:02:24,407 --> 00:02:27,342 for her love, Prince Hodong, isn't just folklore. 24 00:02:27,510 --> 00:02:30,445 We're about to bring to life the story of the 25 00:02:30,513 --> 00:02:33,346 Kingdom of Nakrang which won its independence from 26 00:02:33,516 --> 00:02:35,541 the Four Commanderies of Han, and only lasted seven years. 27 00:02:37,119 --> 00:02:45,151 38 AD, 1 year after the collapse of Nakrang 28 00:03:55,431 --> 00:03:58,559 NAKRANG'S REBEL ARMYCAMP 29 00:04:51,020 --> 00:04:52,146 Allow me. 30 00:04:52,722 --> 00:04:56,954 Let your childless aunt enjoy the pleasure of rearing a son. 31 00:04:59,929 --> 00:05:01,055 You're done. 32 00:05:02,832 --> 00:05:05,323 Part 1 33 00:05:05,468 --> 00:05:06,799 l think we found it. 34 00:05:07,770 --> 00:05:09,397 Princess Nakrang's grave. 35 00:05:09,872 --> 00:05:12,174 HODONG Prince of Goguryeo 36 00:05:12,174 --> 00:05:12,902 Where is it? 37 00:05:13,075 --> 00:05:16,306 lf you knew, would you go to her grave 38 00:05:16,379 --> 00:05:17,710 and console her poor soul? 39 00:05:18,381 --> 00:05:20,406 Why do you disturb the prince? 40 00:05:23,886 --> 00:05:25,911 How dare you enterthis room? 41 00:05:26,489 --> 00:05:28,616 l brought his milk... 42 00:05:28,891 --> 00:05:29,823 Leave it there! 43 00:05:29,992 --> 00:05:30,720 Yes. 44 00:05:32,995 --> 00:05:34,622 YEORANG/Hodong's Aunt The crowning is just around the corner. 45 00:05:34,897 --> 00:05:36,728 Do not cause any trouble. 46 00:05:40,403 --> 00:05:41,927 Why are you still here? 47 00:05:42,405 --> 00:05:43,429 Pardon me, My Lady. 48 00:05:47,810 --> 00:05:50,335 The Queen's looking for an opportunity to get rid of you. 49 00:05:50,613 --> 00:05:53,343 This is no time to be visiting the grave of a dead princess. 50 00:05:53,816 --> 00:05:57,650 The Queen is desperate to make her son the crown prince. 51 00:06:04,760 --> 00:06:05,886 Hodong. 52 00:06:08,564 --> 00:06:09,394 Hodong! 53 00:06:33,189 --> 00:06:34,315 Commander! 54 00:06:35,491 --> 00:06:37,516 Hodong, the bastard is on the move. 55 00:06:39,395 --> 00:06:41,420 WANG HOL, Leader of Nakrang's Rebel Army 56 00:06:50,906 --> 00:06:54,342 l knew he'd visit La-hee's grave even if its once. 57 00:06:56,412 --> 00:07:02,442 BU TUNG/General of Nakrang's Rebel Army l'll chop off his head and send it back to Goguryeo. 58 00:07:03,419 --> 00:07:06,081 How many men are with him? 59 00:07:07,756 --> 00:07:09,087 Just two. 60 00:07:09,358 --> 00:07:11,588 A man named Taechu and Hodong himself. 61 00:07:12,862 --> 00:07:16,696 l'll capture him alive with my own hands. 62 00:07:17,766 --> 00:07:18,994 Let's just kill him. 63 00:07:20,069 --> 00:07:23,800 lt'll cost us our men to capture him alive. 64 00:07:25,174 --> 00:07:28,803 We must capture Hodong alive and exchange him for 65 00:07:28,878 --> 00:07:31,312 our people living as slaves in Goguryeo. 66 00:07:55,004 --> 00:07:58,132 Come people, you don't see this every day. 67 00:07:58,407 --> 00:08:00,034 The amazing circus troupe 68 00:08:00,109 --> 00:08:04,876 Happy Joy will premiere tomorrow. 69 00:08:05,047 --> 00:08:06,378 Applause! 70 00:08:06,549 --> 00:08:09,882 Here are some sweet candies! 71 00:08:10,052 --> 00:08:13,283 Come over here. Applause! 72 00:08:13,355 --> 00:08:16,290 Yes, it's something to wait for! 73 00:08:16,759 --> 00:08:20,286 This is a once in a lifetime opportunity! 74 00:08:20,362 --> 00:08:25,595 The Amazing Happy Joy Circus finally arrives in Goguryeo! 75 00:08:42,785 --> 00:08:44,412 Look! 76 00:08:44,887 --> 00:08:48,414 They're no ordinary dolls. 77 00:08:50,392 --> 00:08:54,419 Atragic love story that'll fill your eyes with tears. 78 00:08:55,097 --> 00:08:59,124 The most scandalous love story of ourtime that 79 00:08:59,401 --> 00:09:01,528 rocked Goguryeo and Nakrang. 80 00:09:02,404 --> 00:09:05,862 Princess, come closer. 81 00:09:07,042 --> 00:09:13,277 Oh Prince, not in the broad daylight. 82 00:09:13,349 --> 00:09:18,286 The tale of Princess Nakrang and Prince Hodong! 83 00:09:18,754 --> 00:09:20,483 The story of our Prince Hodong? 84 00:09:20,656 --> 00:09:22,283 l know the story. 85 00:09:22,358 --> 00:09:28,297 But do you know the truth or only fiction? 86 00:09:31,066 --> 00:09:35,002 Was Jamyunggo, Nakrang's drum with mystical powers, 87 00:09:35,070 --> 00:09:39,598 or just a drum or was it a beautiful princess? 88 00:09:42,878 --> 00:09:48,908 Truth orfiction, fiction ortruth, the mystical Jamyunggo! 89 00:09:49,084 --> 00:09:53,919 Nakrang, Jamyung, Jamyung, Nakrang, Hodong, Nakrang. 90 00:09:54,089 --> 00:09:57,923 See foryourself! 91 00:09:59,094 --> 00:10:04,726 Can you sell those dolls to me? 92 00:10:09,104 --> 00:10:12,938 What will you do with them? 93 00:10:13,909 --> 00:10:17,037 You seem way past the age to be playing with dolls. 94 00:10:23,819 --> 00:10:27,152 SONG MAESEOLSU King Daemushin's Queen 95 00:10:28,123 --> 00:10:29,454 How amusing... 96 00:10:30,225 --> 00:10:35,561 A prince of a kingdom is the subject of a circus act. 97 00:10:38,033 --> 00:10:40,866 Did you find out where Hodong is? 98 00:10:41,437 --> 00:10:45,066 l think he left to find Princess Nakrang's grave. 99 00:10:47,543 --> 00:10:51,172 He's digging his own grave. 100 00:11:03,959 --> 00:11:06,120 Wake him. His nap is too long. 101 00:11:06,595 --> 00:11:07,721 Yes, Your Majesty. 102 00:11:10,299 --> 00:11:13,132 HAEAEWU / Hodong's Half Brother Prince, wake up. 103 00:11:13,702 --> 00:11:15,829 Prince. 104 00:11:20,109 --> 00:11:21,542 Don't be a baby. 105 00:11:22,211 --> 00:11:26,147 Yourfather will soon decide on the crown prince. 106 00:11:26,715 --> 00:11:28,148 You shouldn't behave like a baby. 107 00:11:28,417 --> 00:11:31,352 l can't open my eyes. 108 00:11:39,428 --> 00:11:44,058 Haeaewu, l wouldn't be so worried 109 00:11:45,434 --> 00:11:47,368 if you were at least ten years old. 110 00:12:07,589 --> 00:12:10,023 We've detected large-scale rebel movements in 111 00:12:10,392 --> 00:12:18,322 Joseon, Kimang, Dunyu and Yeolgu as well. 112 00:12:20,502 --> 00:12:24,632 Just how much longer do l have to be detained in Nakrang? 113 00:12:24,907 --> 00:12:27,842 The massive land of Liadong awaits me. 114 00:12:28,911 --> 00:12:33,143 No subject will willingly give up their country. 115 00:12:35,083 --> 00:12:39,543 KlNG DAEMUSHlN Third King of Goguryeo So frustrating. 116 00:12:39,922 --> 00:12:44,052 Someone must be leading the rebel movement. 117 00:12:45,127 --> 00:12:47,357 lt's been more than a year since 118 00:12:47,529 --> 00:12:48,962 Choi Li's was beheaded. 119 00:12:49,131 --> 00:12:52,567 Who do they have to win their independence for? 120 00:12:53,635 --> 00:12:57,366 Maybe the other princess is still alive, 121 00:12:57,840 --> 00:13:00,775 giving hope to the people of Nakrang. 122 00:13:01,243 --> 00:13:02,676 What do you mean? 123 00:13:03,045 --> 00:13:07,505 From what l've found out, the dispersed people of Nakrang 124 00:13:07,683 --> 00:13:12,120 firmly believe that Choi Li had another daughter besides Lahee 125 00:13:12,488 --> 00:13:17,619 who'd save them and re-establish Nakrang. 126 00:13:18,093 --> 00:13:19,526 ls that true? 127 00:13:19,895 --> 00:13:22,125 l can't say for certain. 128 00:13:22,197 --> 00:13:26,429 Did Choi Li indeed have another child besides Lahee? 129 00:13:26,702 --> 00:13:31,036 You will have your answer if you ask Prince Hodong. 130 00:13:34,209 --> 00:13:36,643 Ask Hodong? 131 00:13:37,513 --> 00:13:39,344 Father, foryou. 132 00:13:41,817 --> 00:13:42,749 What are they? 133 00:13:43,519 --> 00:13:45,544 Don't they look like Lahee, the princess of Nakrang, 134 00:13:45,821 --> 00:13:47,652 and Prince Hodong? 135 00:13:49,925 --> 00:13:54,362 l've heard that circus troupes are putting on a puppet show 136 00:13:54,530 --> 00:13:56,464 about Princess Nakrang and Prince Hodong. 137 00:13:56,632 --> 00:13:58,156 ls that so? 138 00:13:58,534 --> 00:14:00,365 You're well aware of it. 139 00:14:04,873 --> 00:14:06,101 Who is this? 140 00:14:06,875 --> 00:14:12,905 She's the other princess of Nakrang, Princess Jamyung. 141 00:14:20,989 --> 00:14:22,616 Bring me Prince Hodong. 142 00:14:22,891 --> 00:14:24,017 Yes, Your Majesty. 143 00:14:24,393 --> 00:14:30,525 Prince Hodong has left to find Princess Lahee's grave. 144 00:14:33,101 --> 00:14:35,331 Bring Hodong right now! 145 00:14:43,912 --> 00:14:48,144 PRlNCESS LAHEE'S GRAVE Modern-day Pyeongyang 146 00:15:05,767 --> 00:15:09,794 LAHEE l'll tearJamyunggo foryou. 147 00:15:11,473 --> 00:15:12,303 Lahee. 148 00:15:12,674 --> 00:15:14,107 Don't be so overjoyed. 149 00:15:15,978 --> 00:15:20,312 l'm not doing it foryou, but for me. 150 00:15:24,386 --> 00:15:25,512 Hodong. 151 00:15:27,889 --> 00:15:31,723 l can't watch you die. 152 00:15:36,498 --> 00:15:37,931 You bastard. 153 00:16:20,776 --> 00:16:23,108 The grave of Princess Lahee, 154 00:16:23,378 --> 00:16:29,408 who, blinded by love, betrayed her country. 155 00:16:38,894 --> 00:16:40,521 So how does it feel to have betrayed your country 156 00:16:40,595 --> 00:16:41,823 for a man? 157 00:16:54,609 --> 00:16:57,840 Lahee, do you regret it? 158 00:17:00,415 --> 00:17:02,440 For meeting me? 159 00:17:03,819 --> 00:17:05,787 For being used by me? 160 00:17:07,956 --> 00:17:08,980 Or... 161 00:17:13,662 --> 00:17:15,289 because l didn't love you? 162 00:17:21,870 --> 00:17:24,304 The winter's coming. 163 00:17:29,578 --> 00:17:34,311 We were both born with the fates of 164 00:17:35,383 --> 00:17:37,715 a prince and a princess. 165 00:17:40,889 --> 00:17:42,117 Lahee. 166 00:17:46,695 --> 00:17:50,722 Do you know where Jamyung is? 167 00:18:02,210 --> 00:18:06,271 Prince! We have a message from the palace. 168 00:18:19,361 --> 00:18:20,385 Go! 169 00:18:29,371 --> 00:18:30,895 What is it? 170 00:18:31,973 --> 00:18:33,304 Father summoned me. 171 00:18:43,084 --> 00:18:44,608 They're Nakrang's rebel army. 172 00:19:12,347 --> 00:19:13,279 Wang Hol! 173 00:19:17,352 --> 00:19:18,376 You coward. 174 00:19:20,055 --> 00:19:22,888 You dare to attack the visitor of your late princess's grave? 175 00:19:23,358 --> 00:19:25,883 She was our princess before you ruined her, 176 00:19:26,761 --> 00:19:33,496 but when she forsook Nakrang foryou, 177 00:19:34,369 --> 00:19:36,394 we also forsook Lahee! 178 00:19:38,974 --> 00:19:40,805 Capture him alive! 179 00:20:07,102 --> 00:20:08,330 Bu Tung! 180 00:21:30,218 --> 00:21:33,551 The water's cold. Go back now. 181 00:21:38,727 --> 00:21:42,959 Wang Hol! Where is your princess? 182 00:21:43,231 --> 00:21:45,358 Where is Princess Jamyung? 183 00:21:45,934 --> 00:21:49,665 Do you have the right to ask that? 184 00:21:58,246 --> 00:22:00,373 ls she dead or alive? 185 00:22:02,951 --> 00:22:04,816 That's all l want to know. 186 00:22:21,703 --> 00:22:23,933 Why are you outside, Uncle? 187 00:22:24,506 --> 00:22:25,907 WU NARU Hodong's Uncle 188 00:22:25,907 --> 00:22:30,139 WU NARU Hodong's Uncle This is no time to be visiting Nakrang Princess's grave. 189 00:22:30,612 --> 00:22:34,946 The nobles are already against appointing you crown prince. 190 00:22:35,417 --> 00:22:39,353 Why make trouble? 191 00:22:41,423 --> 00:22:45,757 They never needed a reason to be dissatisfied with me. 192 00:22:47,429 --> 00:22:49,454 My very existence upsets them. 193 00:22:49,731 --> 00:22:51,062 Your Highness. 194 00:23:05,680 --> 00:23:08,450 Can't you try to make a better impression on them? 195 00:23:08,450 --> 00:23:11,817 Flatterthem and give them bribes. 196 00:23:11,986 --> 00:23:15,513 Entertain them now and then. 197 00:23:16,091 --> 00:23:19,618 lt's getting harderto face Father. 198 00:23:40,615 --> 00:23:44,745 Did you have a safe trip to Princess Lahee's grave? 199 00:23:45,420 --> 00:23:49,550 l had a safe trip, thanks to your concern, Mother. 200 00:23:51,226 --> 00:23:52,955 Brother! 201 00:23:58,032 --> 00:23:59,966 Yes. 202 00:24:00,935 --> 00:24:03,165 You've become heavier. 203 00:24:03,438 --> 00:24:05,702 You'll scare him. Put him down. 204 00:24:14,482 --> 00:24:16,109 - Haeaewu. - Hodong. 205 00:24:20,688 --> 00:24:22,121 What's the matter? 206 00:24:22,991 --> 00:24:26,722 Are you afraid l'll drop him? 207 00:24:28,396 --> 00:24:29,420 Like this? 208 00:24:30,999 --> 00:24:33,331 - What are you doing? - Haeaewu! 209 00:24:46,014 --> 00:24:48,949 lt's all right. Don't be afraid. 210 00:24:57,125 --> 00:25:01,562 What are you worried about, Your Majesties? 211 00:25:02,830 --> 00:25:07,290 Do you think l'd kill my little brotherforthe throne? 212 00:25:07,368 --> 00:25:09,302 Don't be so arrogant. 213 00:25:09,571 --> 00:25:10,902 You've made a mockery of yourself. 214 00:25:11,472 --> 00:25:15,602 Do you think you conquered Nakrang? 215 00:25:16,077 --> 00:25:21,606 l believe l did. Mother. 216 00:25:33,795 --> 00:25:35,729 Leave us, everyone. 217 00:25:38,399 --> 00:25:41,334 Queen, leave us with Haeaewu. 218 00:25:42,904 --> 00:25:45,338 Hodong is mocking me, Your Majesty. 219 00:25:46,207 --> 00:25:48,835 Go to your chambers! 220 00:25:53,615 --> 00:25:54,547 Let's go. 221 00:26:12,467 --> 00:26:15,300 There's a place in the marketplace where men sell 222 00:26:15,370 --> 00:26:17,497 their sleep for money. 223 00:26:18,973 --> 00:26:21,703 How is that any different from snatching up Nakrang 224 00:26:21,876 --> 00:26:23,503 by seducing a girl? 225 00:26:24,779 --> 00:26:27,304 ls that a proper act of a royal prince? 226 00:26:29,183 --> 00:26:30,309 l'm ashamed foryou. 227 00:26:31,386 --> 00:26:38,121 You're absolutely right, Mother. 228 00:26:53,207 --> 00:26:57,143 Vulgar son of a lowly tramp... 229 00:27:08,356 --> 00:27:10,984 Just what is your problem? 230 00:27:11,459 --> 00:27:16,089 You know how to expand our land, 231 00:27:17,565 --> 00:27:19,294 but you do not know how to rule it. 232 00:27:22,670 --> 00:27:24,001 What did you say? 233 00:27:26,374 --> 00:27:29,104 You dare mock me? 234 00:27:29,677 --> 00:27:32,111 Or are you trying to lecture me? 235 00:27:37,685 --> 00:27:41,519 Please watch overthe people of Nakrang. 236 00:27:46,594 --> 00:27:52,624 Father, did you not promise me you'd show mercy to the people 237 00:27:56,404 --> 00:28:03,537 of Nakrang if you could have Nakrang without bloodshed? 238 00:28:08,649 --> 00:28:10,378 Please have mercy on them. 239 00:28:13,855 --> 00:28:18,883 lf this continues, there will be endless insurgencies, 240 00:28:22,063 --> 00:28:23,894 and their people will all end up dead. 241 00:28:44,385 --> 00:28:47,320 Your grandfather King Yurimyeong 242 00:28:49,490 --> 00:28:54,325 killed two of his own children. 243 00:28:58,199 --> 00:29:04,968 As a young boy, l couldn't understand him. 244 00:29:09,043 --> 00:29:10,271 How... 245 00:29:16,150 --> 00:29:18,277 How could... 246 00:29:22,757 --> 00:29:24,782 a father kill his own children... 247 00:29:31,165 --> 00:29:33,292 Unless he was crazy... 248 00:29:34,168 --> 00:29:37,001 ... how could he kill his own children? 249 00:29:39,874 --> 00:29:43,503 But l understand it today. 250 00:29:45,680 --> 00:29:48,513 To a king, a son with a different opinion is 251 00:29:51,385 --> 00:29:53,615 nothing more than a political enemy. 252 00:29:55,089 --> 00:29:58,115 An enemy he must get rid of. 253 00:30:00,394 --> 00:30:01,725 Do you wish to... 254 00:30:06,901 --> 00:30:08,334 ... kill me? 255 00:30:34,028 --> 00:30:36,963 You must know who the girl is. 256 00:30:38,032 --> 00:30:38,862 Who is she? 257 00:30:46,440 --> 00:30:51,468 She's Princess Jamyung, King Choi's secret daughter. 258 00:30:51,946 --> 00:30:53,379 Find her and kill her. 259 00:30:54,549 --> 00:30:55,573 Father. 260 00:30:57,451 --> 00:30:59,078 l cannot do that. 261 00:31:00,855 --> 00:31:01,981 l... 262 00:31:04,392 --> 00:31:05,518 l... 263 00:31:05,893 --> 00:31:09,021 You'll be made crown prince 264 00:31:10,398 --> 00:31:15,131 the day you slay Princess Jamyung. 265 00:31:18,606 --> 00:31:23,839 lf yourfather, King Daemushin, expanded our land, 266 00:31:27,014 --> 00:31:37,754 you'll live to show the world how that land is ruled. 267 00:31:51,539 --> 00:31:56,875 l, Hodong, will obey your order. 268 00:32:14,095 --> 00:32:15,323 Be on the lookout. 269 00:32:28,909 --> 00:32:30,342 l'm so scared. 270 00:32:43,624 --> 00:32:44,648 Princess. 271 00:32:45,226 --> 00:32:49,458 Did you reach Commander Wang Hol? 272 00:32:51,432 --> 00:32:52,160 Yes. 273 00:32:54,635 --> 00:32:59,163 He failed to capture Hodong alive, but he promised 274 00:32:59,240 --> 00:33:05,702 to join you with his army and rescue the people. 275 00:33:07,682 --> 00:33:09,115 Princess Jamyung. 276 00:33:21,395 --> 00:33:23,022 Princess. 277 00:33:23,898 --> 00:33:24,728 What? 278 00:33:24,999 --> 00:33:28,435 WU NARU The sun will set soon. Where are you going? 279 00:33:28,602 --> 00:33:36,134 We have an important marital matterto discuss today. 280 00:33:38,612 --> 00:33:41,137 YEORANG We can do that after l come back from the puppet show. 281 00:33:41,415 --> 00:33:44,441 Puppet show? That hideous show about 282 00:33:44,618 --> 00:33:47,451 Prince Hodong and the Princess of Nakrang? 283 00:33:47,922 --> 00:33:50,152 Why would you watch something like that? 284 00:33:50,624 --> 00:33:53,457 Because nothing elegant is fun. 285 00:33:59,433 --> 00:34:00,365 Let's go. 286 00:34:00,434 --> 00:34:02,959 Wife. Princess. 287 00:34:04,071 --> 00:34:05,402 What now? 288 00:34:14,782 --> 00:34:15,806 l'll go with you. 289 00:34:16,383 --> 00:34:17,907 But you said the show was hideous. 290 00:34:17,985 --> 00:34:22,718 Yes, so l must keep my eye on it. 291 00:34:23,491 --> 00:34:25,322 - Let us go. - Go. 292 00:34:44,612 --> 00:34:47,638 To a king, a son with a different opinion is 293 00:34:48,115 --> 00:34:50,345 nothing more than a political enemy. 294 00:34:51,118 --> 00:34:58,650 You'll be made crown prince the day you slay Princess Jamyung. 295 00:35:03,631 --> 00:35:06,099 lt's almost time. 296 00:35:06,367 --> 00:35:09,894 Line up. Line up now! 297 00:35:10,171 --> 00:35:14,403 You expect to get in with this? 298 00:35:14,575 --> 00:35:15,599 All right. 299 00:35:18,679 --> 00:35:22,012 Show the guests in. 300 00:35:22,183 --> 00:35:26,813 - Welcome. - Welcome. 301 00:35:36,397 --> 00:35:39,423 Shall we make a grand entrance or just go in quietly? 302 00:35:41,202 --> 00:35:42,635 What do you mean? 303 00:35:43,103 --> 00:35:45,628 lf we pay without revealing our identity, 304 00:35:45,806 --> 00:35:47,330 we'll get in quietly. 305 00:35:47,408 --> 00:35:53,142 Or we could announce the princess's arrival and 306 00:35:53,414 --> 00:35:55,143 go in without paying. 307 00:35:56,016 --> 00:35:57,643 Let's just go in quietly. 308 00:35:58,018 --> 00:35:58,950 All right. 309 00:36:03,524 --> 00:36:05,287 Let's begin. 310 00:36:05,960 --> 00:36:07,791 The show will begin! 311 00:36:18,772 --> 00:36:24,506 Nakrang, Nakrang, it's the Kingdom of Nakrang, 312 00:36:24,678 --> 00:36:29,308 the name alone is filled with beauty and prosperity. 313 00:36:30,384 --> 00:36:32,909 Nakrang had a drum with mystical powers made from 314 00:36:33,087 --> 00:36:36,818 the leather of a heavenly bull sent by Dangun Wanggeom. 315 00:36:37,791 --> 00:36:39,816 The bull. 316 00:36:45,099 --> 00:36:47,932 Why, that's a strong-looking bull. 317 00:36:48,402 --> 00:36:50,927 Here, give a cry. 318 00:36:54,808 --> 00:36:56,332 Are you kidding me? 319 00:36:56,510 --> 00:36:58,944 l said l don't want to play the bull. 320 00:36:59,513 --> 00:37:03,449 Cry louder! 321 00:37:10,858 --> 00:37:13,088 There you go. 322 00:37:14,161 --> 00:37:19,690 l wish to make a big drum with your leather. 323 00:37:20,067 --> 00:37:22,297 ls that alright with you? 324 00:37:25,673 --> 00:37:28,107 Very good. 325 00:37:38,085 --> 00:37:42,317 That is a magnificent drum. 326 00:37:43,490 --> 00:37:51,625 Now l must give you a name. 327 00:37:52,700 --> 00:37:55,726 We're in big trouble! 328 00:37:57,004 --> 00:37:58,733 - We're in big trouble! - What happen? 329 00:38:03,210 --> 00:38:05,678 The prince is here. 330 00:38:07,047 --> 00:38:08,776 Prince Hodong is here. 331 00:38:08,949 --> 00:38:10,280 Prince Hodong? 332 00:38:11,352 --> 00:38:12,284 Hodong? 333 00:38:12,353 --> 00:38:16,687 Maybe His Majesty sent him to bring you. 334 00:38:16,857 --> 00:38:17,687 Get up. 335 00:38:30,070 --> 00:38:31,901 Hooray for Prince Hodong! 336 00:38:32,072 --> 00:38:34,097 Hooray for Goguryeo! 337 00:38:38,379 --> 00:38:39,710 Hooray for Prince Hodong! 338 00:38:39,780 --> 00:38:41,805 Hooray for Goguryeo! 339 00:38:42,082 --> 00:38:43,811 Hooray for Prince Hodong! 340 00:38:44,184 --> 00:38:46,015 Hooray for Goguryeo! 341 00:38:46,387 --> 00:38:48,321 Hooray for Prince Hodong! 342 00:38:48,489 --> 00:38:50,719 Hooray for Goguryeo! 343 00:39:01,702 --> 00:39:03,863 l'm so sorry. 344 00:39:04,038 --> 00:39:05,767 l'm sorry. 345 00:39:05,939 --> 00:39:09,773 We'll sit in the front row tomorrow. 346 00:39:10,044 --> 00:39:11,978 l didn't expect to see you here. 347 00:39:12,046 --> 00:39:13,274 How can l miss it when 348 00:39:13,347 --> 00:39:15,872 it's the love story of you and Princess Nakrang? 349 00:39:16,350 --> 00:39:19,683 How was Princess Nakrang's grave? 350 00:39:22,756 --> 00:39:24,883 Then again, there's no point in asking. 351 00:39:25,559 --> 00:39:29,290 lt's the grave of a princess of a fallen kingdom. 352 00:39:29,363 --> 00:39:35,097 Princess, you knew why Prince Hodong went to Nakrang? 353 00:39:37,071 --> 00:39:40,302 Do l have to tell you every little thing? 354 00:39:40,374 --> 00:39:41,705 Of course. 355 00:39:41,875 --> 00:39:44,708 Husband and wife are of one mind and body. 356 00:39:44,878 --> 00:39:46,903 l'm really disappointed. 357 00:39:49,383 --> 00:39:51,112 Let's sit down. 358 00:39:51,785 --> 00:39:55,721 Everyone's gone. Let's restart the show. 359 00:39:56,590 --> 00:39:57,716 Yes, sir! 360 00:40:00,094 --> 00:40:01,925 Then from the beginning... 361 00:40:02,096 --> 00:40:03,529 Yes, from the beginning. 362 00:40:09,503 --> 00:40:15,339 Don't worry. Rest assured! 363 00:40:15,609 --> 00:40:22,037 Prince Hodong is just here to watch our show. 364 00:40:22,416 --> 00:40:26,853 So don't worry and let's start overfrom the beginning! 365 00:40:27,121 --> 00:40:28,645 Understand? 366 00:40:31,024 --> 00:40:32,855 The show will begin! 367 00:40:41,135 --> 00:40:44,366 Prince, my Prince Hodong, 368 00:40:45,439 --> 00:40:47,873 is something troubling you? 369 00:40:48,442 --> 00:40:53,470 Why do you not smile at me, Lahee, like you used to? 370 00:40:55,749 --> 00:41:00,584 Princess Nakrang, l hear that you have a drum with 371 00:41:00,754 --> 00:41:07,125 mystical powers that'll alert you of invaders. 372 00:41:07,394 --> 00:41:09,624 ls that true? 373 00:41:10,397 --> 00:41:12,331 Yes, my prince. 374 00:41:12,399 --> 00:41:15,630 lt's the treasure of our country. 375 00:41:17,504 --> 00:41:20,837 We'll be safe from any invaders as long as 376 00:41:20,908 --> 00:41:26,141 we have Jamyunggo. 377 00:41:36,523 --> 00:41:40,755 WANGGEOM PALACE, NAKRANG 1 year before the fall of Nakrang 378 00:41:43,130 --> 00:41:47,760 CHOl Ll / King of Nakrang Goguryeo's king wants to see Jamyunggo for himself 379 00:41:47,935 --> 00:41:49,869 to confirm its mystical powers. 380 00:41:50,637 --> 00:41:52,366 l have no way to stop him. 381 00:41:56,243 --> 00:42:00,771 Today, 30 of Goguryeo's troops will cross 382 00:42:01,448 --> 00:42:03,177 our northern border. 383 00:42:05,586 --> 00:42:08,919 lf Jamyunggo doesn't beat by itself then, 384 00:42:10,591 --> 00:42:12,422 Goguryeo will attack. 385 00:42:14,094 --> 00:42:17,497 PRlNCESS JAMYUNG We still don't have enough military strength 386 00:42:17,497 --> 00:42:19,328 PRlNCESS JAMYUNG to fight Goguryeo. 387 00:42:21,802 --> 00:42:23,531 What else can we do? 388 00:42:24,404 --> 00:42:25,837 We don't know when 389 00:42:26,106 --> 00:42:29,633 the Goguryeo army will cross the border. 390 00:42:34,615 --> 00:42:36,344 Will you be able to sound the drum? 391 00:42:46,126 --> 00:42:47,354 Jamyung. 392 00:42:49,930 --> 00:42:55,061 l trust you with the fate of our kingdom. 393 00:43:08,682 --> 00:43:11,913 No one but myself and the priestess are allowed inside. 394 00:43:13,186 --> 00:43:16,417 Not even our highest officials may enter. 395 00:43:17,791 --> 00:43:23,821 KlNG DAEMUSHlN l'll take Hodong with me, since he's my successor. 396 00:43:28,602 --> 00:43:29,626 Certainly. 397 00:43:30,604 --> 00:43:32,128 l must go in as well. 398 00:43:32,506 --> 00:43:33,438 Lahee. 399 00:43:34,808 --> 00:43:36,742 l, your successor, l can't go in, 400 00:43:37,010 --> 00:43:40,946 when a prince of Goguryeo can? 401 00:43:41,715 --> 00:43:45,048 l'll someday rule Jamyunggo as well. 402 00:43:52,259 --> 00:43:55,319 HODONG King Daemushin's Son 403 00:44:20,387 --> 00:44:22,321 This is Jamyunggo? 404 00:44:24,591 --> 00:44:27,321 That's right, King of Goguryeo. 405 00:44:29,096 --> 00:44:32,327 But the size doesn't attest to its power. 406 00:44:33,600 --> 00:44:39,732 l'll see for myself its mystical power. 407 00:44:40,407 --> 00:44:42,932 Consider it the price you pay for seeing Jamyunggo 408 00:44:43,110 --> 00:44:45,135 when all the Goguryeo soldiers 409 00:44:45,712 --> 00:44:48,044 who cross our border die. 410 00:45:15,075 --> 00:45:20,809 Dangun Wanggeom, please watch over Nakrang. 411 00:45:22,382 --> 00:45:27,513 The people of Nakrang are your descendants. 412 00:45:30,390 --> 00:45:35,521 Please watch over us so that our people will be 413 00:45:37,197 --> 00:45:39,927 spared from war. 414 00:45:42,002 --> 00:45:50,341 The future of Nakrang rests on this hour. 415 00:45:52,813 --> 00:45:54,337 Please spare us 416 00:45:56,116 --> 00:46:01,452 from being trampled by the Goguryeo army. 417 00:46:07,561 --> 00:46:10,428 BORDER lN JUNGJlHYEON 418 00:46:11,965 --> 00:46:14,160 MlNBONG, TANYEOLHYEON 419 00:46:16,102 --> 00:46:17,660 MUKBANG, JUNGJlHYEON 420 00:46:19,339 --> 00:46:23,799 EUNPO BORDER, TANYEOLHYEON 421 00:47:14,861 --> 00:47:19,798 King of Nakrang, l have proved today that 422 00:47:20,367 --> 00:47:23,393 yourJamyunggo is nothing but a lie. 423 00:48:43,383 --> 00:48:44,315 Princess. 424 00:48:47,087 --> 00:48:49,021 The red hawk has soared. 425 00:48:51,091 --> 00:48:53,924 Send the secret army to Eunpo. 426 00:50:16,910 --> 00:50:17,842 Retreat. 427 00:51:15,001 --> 00:51:21,133 Will you tear Jamyunggo for me? 428 00:51:21,508 --> 00:51:24,443 What! What did you just say? 429 00:51:26,412 --> 00:51:30,849 What an evil twist of fate... 430 00:51:31,417 --> 00:51:34,147 l must betray my country for my love. 431 00:51:34,420 --> 00:51:38,356 But if l choose my country, you will die. 432 00:51:38,825 --> 00:51:41,453 Dear heaven... 433 00:51:42,529 --> 00:51:48,957 Lahee, if you really love me and wish to be with me, 434 00:51:49,736 --> 00:51:52,364 tear Jamyunggo for me. 435 00:51:55,642 --> 00:52:02,377 lf you can't choose, just choose the one closest to you. 436 00:52:03,650 --> 00:52:05,709 Prince Hodong. 437 00:52:07,687 --> 00:52:10,121 This is fun. 438 00:52:11,591 --> 00:52:14,321 What's funny about mocking Hodong? 439 00:52:15,094 --> 00:52:18,325 lt's just a puppet show. 440 00:52:28,107 --> 00:52:29,438 So! 441 00:52:32,712 --> 00:52:36,648 Princess Nakrang betrayed her country and decided to 442 00:52:37,116 --> 00:52:43,146 tear Jamyunggo, the treasure of Nakrang. 443 00:52:46,226 --> 00:52:52,654 Who knew that Princess Nakrang's thoughtless act 444 00:52:53,233 --> 00:52:59,968 of love would lead to the fall of Nakrang? 445 00:53:11,384 --> 00:53:14,512 Prince, my Prince Hodong, 446 00:53:15,889 --> 00:53:21,327 l'll tear Jamyunggo for you. 447 00:53:22,695 --> 00:53:27,723 l may become the traitor who betrays her father and 448 00:53:27,901 --> 00:53:32,429 her country, but l'll consider it my fate. 449 00:54:59,726 --> 00:55:02,957 You will betray your country? 450 00:55:03,429 --> 00:55:06,796 Hodong promised me that Goguryeo will treat us as 451 00:55:06,966 --> 00:55:09,400 their brother country if l tearJamyunggo. 452 00:55:09,769 --> 00:55:11,396 That they'll accept us as theirtributary state. 453 00:55:11,571 --> 00:55:16,304 Princess Lahee, l can't let you destroy Nakrang. 454 00:55:16,476 --> 00:55:19,809 Nakrang will eventually fall under Goguryeo. 455 00:55:20,480 --> 00:55:24,917 l'll never let you destroy Jamyunggo. 456 00:55:27,186 --> 00:55:29,711 You think you can stop me? 457 00:55:57,817 --> 00:55:59,842 BORDER BETWEEN GOGURYEO AND NAKRANG 458 00:56:05,658 --> 00:56:09,287 May l speak, Your Majesty? 459 00:56:09,962 --> 00:56:11,088 Speak. 460 00:56:11,564 --> 00:56:13,589 Nakrang is a sacred land. 461 00:56:14,167 --> 00:56:16,369 KlNG DAEMUSHlN Third King of Goguryeo How can we violate the land of Jamyunggo, 462 00:56:16,369 --> 00:56:19,600 KlNG DAEMUSHlN Third King of Goguryeo the land overseen by Dangun Wanggeom? 463 00:56:20,173 --> 00:56:24,803 We have tried for more than a decade to conquer Nakrang, 464 00:56:24,977 --> 00:56:29,414 Even General Wu Naru lost all of his men. 465 00:56:34,887 --> 00:56:37,822 HODONG King Daemushin's Son Are you afraid to die? 466 00:56:38,091 --> 00:56:39,820 l'm not afraid to die, 467 00:56:40,093 --> 00:56:42,721 but l do not want to incur the wreath of Heaven. 468 00:56:44,197 --> 00:56:48,429 Heaven has forsaken Nakrang. 469 00:56:56,209 --> 00:57:00,145 THE GREAT KlNG DONGMYEONG The first king of Goguryeo The Great King Dongmyeong appeared in my dream last 470 00:57:00,413 --> 00:57:01,846 night and said, 471 00:57:02,415 --> 00:57:06,374 l shall punish Nakrang who has angered Heaven, 472 00:57:07,453 --> 00:57:09,683 and l'll tearJamyunggo as a sign. 473 00:57:12,158 --> 00:57:14,991 l would not dare to doubt the prince, 474 00:57:15,161 --> 00:57:16,992 but how can we believe you? 475 00:57:26,973 --> 00:57:28,998 When we hearthe sound of a whistle at six o'clock, 476 00:57:29,375 --> 00:57:34,403 Boreuk will fly back with a proof that Jamyunggo was destroyed. 477 00:58:29,168 --> 00:58:30,897 lt's useless to tearJamyunggo. 478 00:58:31,571 --> 00:58:34,404 We can always make more drums. 479 00:58:36,676 --> 00:58:41,010 Because l'm the Jamyunggo that protects Nakrang. 480 00:58:51,591 --> 00:58:55,721 Only death falls on a princess who betrays Nakrang. 481 00:59:07,440 --> 00:59:15,074 l'll leave yourfate to the king, 482 00:59:16,849 --> 00:59:18,578 ourfather. 483 00:59:30,463 --> 00:59:31,395 Jamyung. 484 01:00:04,997 --> 01:00:09,024 You didn't... put poison... 485 01:00:18,210 --> 01:00:20,735 Yes, l did. 486 01:00:24,016 --> 01:00:25,540 Remember. 487 01:00:27,019 --> 01:00:29,351 You are not the only one who loves Nakrang. 488 01:00:30,423 --> 01:00:34,154 l also love Nakrang, and wish to save it even 489 01:00:35,428 --> 01:00:37,862 as a tributary state of Goguryeo. 490 01:00:45,738 --> 01:00:48,673 lf the Princess of Nakrang fails to tearJamyunggo, 491 01:00:48,841 --> 01:00:50,570 you must hold the prince responsible and 492 01:00:50,743 --> 01:00:52,176 expel him from the country. 493 01:00:52,545 --> 01:00:54,376 Do you mean to kill Hodong? 494 01:00:54,647 --> 01:00:58,583 l mean to protect him from the queen and the nobles. 495 01:01:03,055 --> 01:01:05,319 l'll have him end his life. 496 01:01:06,192 --> 01:01:07,318 Your Majesty. 497 01:01:07,693 --> 01:01:11,129 l can't let my son be humiliated. 498 01:01:12,998 --> 01:01:18,334 A prince who fails to become a king is better off dead. 499 01:02:06,485 --> 01:02:09,511 Did you give way to the army of Goguryeo? 500 01:02:15,394 --> 01:02:16,520 lt's unfortunate, 501 01:02:17,496 --> 01:02:20,727 but l won't let taint my sword with your lowly blood. 502 01:02:23,102 --> 01:02:31,134 The poison will spread to your heart in an hour. 503 01:02:42,421 --> 01:02:43,353 Lahee. 504 01:03:21,193 --> 01:03:23,127 This is the end. 505 01:03:23,996 --> 01:03:26,521 Do you really want Hodong to die? 506 01:03:30,102 --> 01:03:32,832 Can you go on when he does? 507 01:03:38,410 --> 01:03:43,438 When l'm with you, l feel as if l'm dreaming, 508 01:03:44,817 --> 01:03:46,648 as if l can be anything. 509 01:03:50,523 --> 01:03:56,359 A kind man, a good husband, your man... 510 01:04:01,133 --> 01:04:06,901 l want Nakrang because l want to be with you. 511 01:04:09,475 --> 01:04:15,004 To have you fall asleep and wake up in my arms. 512 01:04:15,881 --> 01:04:17,405 lt won't be a dream. 513 01:04:19,084 --> 01:04:20,608 lt will be a reality. 514 01:04:21,887 --> 01:04:28,725 Lahee is your reality. lt can't be me. 515 01:05:28,988 --> 01:05:31,320 You are just Hodong's woman as well. 516 01:05:35,794 --> 01:05:38,126 Maybe the poison on the dagger won't kill you, 517 01:05:41,400 --> 01:05:43,425 but the poison on that will. 518 01:05:49,108 --> 01:05:51,133 Do you know what your sin is? 519 01:05:53,712 --> 01:05:58,547 l had to watch Hodong when all he cared about was you. 520 01:06:01,620 --> 01:06:04,282 l can neverforgive you 521 01:06:08,060 --> 01:06:09,891 for ripping my pride to shreds. 38355

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.