Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,967 --> 00:00:04,061
In the criminal justice
system, the people are represented
2
00:00:04,104 --> 00:00:05,901
by two separate yet
equally important groups...
3
00:00:05,939 --> 00:00:08,567
the police
who investigate crime
4
00:00:08,608 --> 00:00:11,577
and the district attorneys
who prosecute the offenders.
5
00:00:11,611 --> 00:00:13,272
These are their stories.
6
00:00:20,420 --> 00:00:22,581
Wake up, sleepyheads.
7
00:00:22,622 --> 00:00:24,817
Vamos, ninos.
8
00:00:24,858 --> 00:00:27,156
Line up for your cookies
and O. J.
9
00:00:30,697 --> 00:00:32,665
Here you go.
Oh, boy.
10
00:00:32,699 --> 00:00:35,634
Dierdre?
Wake up, sweetie.
11
00:00:35,668 --> 00:00:38,068
Didi?
12
00:00:40,106 --> 00:00:43,007
Come on, Didi.
Naptime's over.
13
00:00:43,043 --> 00:00:47,104
Dierdre, is something wrong?
14
00:00:47,147 --> 00:00:48,273
I'm sorry,
Ms. Perez.
15
00:00:48,314 --> 00:00:50,282
Oh, my God!
16
00:00:50,316 --> 00:00:52,250
I'm sorry.
17
00:00:59,259 --> 00:01:01,659
I told them this would
happen. I told them.
18
00:01:01,694 --> 00:01:03,184
Jesus, Mary, and Joseph.
19
00:01:03,229 --> 00:01:06,130
How is she? Vitals are there
but they're flattening out.
20
00:01:06,166 --> 00:01:09,829
Excuse me,
let's go. Easy.
21
00:01:11,037 --> 00:01:13,972
I knew this was
going to happen.
22
00:01:15,208 --> 00:01:17,142
You her teacher?
23
00:01:17,177 --> 00:01:19,372
Well, what did happen, Ms...?
24
00:01:19,412 --> 00:01:21,346
Perez.
25
00:01:21,381 --> 00:01:23,178
An accident.
That's what happened.
26
00:01:23,216 --> 00:01:25,582
An accident? Then why
did you call the police?
27
00:01:25,618 --> 00:01:27,609
What's going on?
28
00:01:27,654 --> 00:01:29,622
Ms. Perez...
29
00:01:29,656 --> 00:01:31,749
kindly take control
of your classroom.
30
00:01:31,791 --> 00:01:33,156
Are you the principal?
31
00:01:33,193 --> 00:01:37,493
Dr. Babcock.
May I see some identification?
32
00:01:37,530 --> 00:01:41,933
Was the girl injured in the
school, Dr. Babcock? Absolutely not.
33
00:01:41,968 --> 00:01:44,436
She was assaulted by her-
Miss Perez.
34
00:01:44,471 --> 00:01:48,430
She can be
rather trigger-happy.
35
00:01:48,475 --> 00:01:49,999
Have the parents been notified?
36
00:01:50,043 --> 00:01:52,204
I called them,
but there was no one home.
37
00:01:52,245 --> 00:01:54,270
They both work I believe.
38
00:01:54,314 --> 00:01:56,282
I'll need the names
and address.
39
00:01:56,316 --> 00:01:58,910
Of course.
In my office.
40
00:02:06,659 --> 00:02:08,627
What the hell's going on here?
41
00:02:08,661 --> 00:02:11,824
I told Babcock about Didi.
42
00:02:11,865 --> 00:02:13,856
And he shined you on?
43
00:02:16,369 --> 00:02:18,633
She's dying, isn't she?
44
00:03:51,364 --> 00:03:53,559
Ah, an upscale crib.
45
00:03:53,600 --> 00:03:55,591
They both work.
46
00:03:57,570 --> 00:04:00,095
I hope the elevator works.
47
00:04:04,644 --> 00:04:06,509
Ripperton, Casals,
48
00:04:06,546 --> 00:04:08,514
Miyamoto, Schwartz.
49
00:04:08,548 --> 00:04:10,607
Just your "huddled masses
yearning to breathe free."
50
00:04:10,650 --> 00:04:12,777
Yeah, at three grand a month.
Lowenstein, 1-B.
51
00:04:12,819 --> 00:04:15,014
Thank God it's on
the ground floor.
52
00:04:19,559 --> 00:04:21,254
Mrs. Lowenstein?
53
00:04:23,963 --> 00:04:26,761
We need to speak to Carla
Lowenstein. It's an emergency.
54
00:04:31,304 --> 00:04:32,396
What kind?
55
00:04:32,438 --> 00:04:34,235
What kind?
Medical.
56
00:04:34,274 --> 00:04:36,139
Dr. Babcock
tried to phone you.
57
00:04:36,175 --> 00:04:38,769
Yeah, well, I need my rest.
58
00:04:38,811 --> 00:04:41,075
Are you-
are you Didi's mother?
59
00:04:41,114 --> 00:04:43,674
Yeah, what's the matter?
60
00:04:45,118 --> 00:04:47,052
We want to know
if there was anything wrong
61
00:04:47,086 --> 00:04:48,951
with Dierdre this morning.
62
00:04:48,988 --> 00:04:50,956
This morning?
63
00:04:50,990 --> 00:04:53,823
Yes.
Before school?
64
00:04:56,362 --> 00:04:58,728
I'm sorry,
I don't knowwhat you mean.
65
00:04:59,966 --> 00:05:01,934
Perhaps we could
come in and talk?
66
00:05:01,968 --> 00:05:03,936
No, I really would rather
you didn't.
67
00:05:03,970 --> 00:05:06,097
All right,
hold it. Time out.
68
00:05:06,139 --> 00:05:07,766
Lady, listen to us.
69
00:05:09,542 --> 00:05:11,772
Your daughter may be
losing consciousness.
70
00:05:14,347 --> 00:05:16,372
What are you,
brain dead yourself?
71
00:05:17,383 --> 00:05:20,113
Oh, well I fell. we're
not talking about you.
72
00:05:20,153 --> 00:05:22,951
We're talking about your daughter-
Dierdre. Didi.
73
00:05:26,292 --> 00:05:31,093
Maybe I was holding it when I fell.
I don't remember.
74
00:05:31,130 --> 00:05:33,963
Where's your husband, Mrs.
Lowenstein? Out of town.
75
00:05:34,000 --> 00:05:35,365
Why don't you come with us?
76
00:05:35,401 --> 00:05:37,926
I'm sure Dierdre would want her
mother to be with her right now.
77
00:05:37,970 --> 00:05:40,336
I can't.
78
00:05:40,373 --> 00:05:44,070
Ezra's not well.
I have to watch it.
79
00:05:44,110 --> 00:05:46,101
Mrs. Lowenstein.
80
00:05:55,321 --> 00:05:58,449
At this stage, it looks like
an acute insult to the brain stem.
81
00:05:58,491 --> 00:06:00,015
The CAT scan will tell us more.
82
00:06:00,059 --> 00:06:03,119
Doctor, when you say acute
- I mean traumatic.
83
00:06:03,162 --> 00:06:05,130
Let me ask you...
84
00:06:05,164 --> 00:06:07,132
could it have been
caused by a fall?
85
00:06:07,166 --> 00:06:09,964
Yeah, a fall from
a third story window, maybe.
86
00:06:15,641 --> 00:06:19,839
We need a volunteer
with a wheelchair to Admitting.
87
00:06:23,015 --> 00:06:25,677
Hey, I'm just their neighbor, I...
88
00:06:25,718 --> 00:06:28,380
You never noticed?
89
00:06:28,421 --> 00:06:31,822
How about an occasional glance from
your box seat at the rear window.
90
00:06:31,858 --> 00:06:34,224
Give me a break.
91
00:06:34,260 --> 00:06:36,421
Do I look like
a peeper to you, huh?
92
00:06:37,897 --> 00:06:39,387
Uh-huh.
93
00:06:40,933 --> 00:06:44,266
Okay, Dick Tracy. How do I see
through the drawn shades, huh?
94
00:06:46,272 --> 00:06:49,105
You look enough to know that they're
drawn. You must see something.
95
00:06:50,877 --> 00:06:52,970
Now, let me reiterate,
gentlemen.
96
00:06:53,012 --> 00:06:55,742
Ms. Perez is...
prone to excitability.
97
00:06:55,782 --> 00:06:57,545
It's a cultural thing.
98
00:06:57,583 --> 00:07:00,916
Instead of running off half-cocked
to call the police
99
00:07:00,953 --> 00:07:02,818
she should have followed
the school district guidelines.
100
00:07:02,855 --> 00:07:03,913
Which are?
101
00:07:03,956 --> 00:07:07,392
Which are to report her
suspicions to the school nurse.
102
00:07:07,427 --> 00:07:10,328
If the nurse finds evidence
of abuse, she comes to me.
103
00:07:10,363 --> 00:07:13,230
If I find the situation
warrants it,
104
00:07:13,266 --> 00:07:16,235
I'll notify the Department
of Juvenile Services.
105
00:07:16,269 --> 00:07:18,863
By which time,
the kid's in a coma.
106
00:07:18,905 --> 00:07:21,066
So some guidelines.
107
00:07:21,107 --> 00:07:25,373
Why don't you stick
to police work, Detective?
108
00:07:26,446 --> 00:07:30,439
Why don't you stop
trying to cover your ass, Mr. Babcock?
109
00:07:30,483 --> 00:07:32,747
Mike, Mike, take it easy.
110
00:07:32,785 --> 00:07:35,015
He's never recovered
from the nuns...
111
00:07:35,054 --> 00:07:37,181
a cultural thing.
112
00:07:37,223 --> 00:07:41,592
Now, Doc, let me tell you
about our guidelines,
113
00:07:41,627 --> 00:07:43,492
okay?
114
00:07:43,529 --> 00:07:45,190
When someone, anyone...
115
00:07:45,231 --> 00:07:47,961
even a high-strung
Puerto Rican lady, comprende?
116
00:07:48,000 --> 00:07:51,458
- thinks a child
is being beaten,
117
00:07:51,504 --> 00:07:55,304
that person is supposed to report it
to the authorities.
118
00:07:55,341 --> 00:07:57,775
And if the authorities
don't act,
119
00:07:57,810 --> 00:08:01,712
they leave themselves open
to all sorts of repercussions.
120
00:08:03,316 --> 00:08:05,375
Am I making sense to you?
121
00:08:05,418 --> 00:08:06,817
Uh...
122
00:08:09,589 --> 00:08:11,648
Did Ms. Perez ever tell you
123
00:08:11,691 --> 00:08:14,717
that Didi Lowenstein
might be an abused child?
124
00:08:14,760 --> 00:08:18,423
Yes. She did.
When?
125
00:08:18,464 --> 00:08:21,331
Several times.
Beginning in September.
126
00:08:21,367 --> 00:08:23,562
Did you do anything about it?
127
00:08:23,603 --> 00:08:26,731
Of course.
I notified the juvenile services.
128
00:08:26,772 --> 00:08:29,764
Oh, then why
this hush-hush routine?
129
00:08:29,809 --> 00:08:33,006
Because these days,
there's always danger of a witch-hunt.
130
00:08:33,045 --> 00:08:35,309
You could destroy
the reputation of the parents.
131
00:08:35,348 --> 00:08:39,148
We have to be very circumspect
about these accusations.
132
00:08:39,185 --> 00:08:41,312
Sure.
I understand.
133
00:08:41,354 --> 00:08:43,845
Luckily, we don't.
Let's go, Mike.
134
00:08:46,192 --> 00:08:48,160
There it is.
135
00:08:48,194 --> 00:08:50,162
Dr. Babcock initiated
the report.
136
00:08:50,196 --> 00:08:53,029
And we received it
on September 22nd.
137
00:08:54,700 --> 00:08:57,794
Not much of a report.
What did you do with it?
138
00:08:57,837 --> 00:09:01,034
We filed it.
As required by law.
139
00:09:01,073 --> 00:09:02,506
You didn't follow it up?
140
00:09:02,542 --> 00:09:04,339
Not yet.
141
00:09:04,377 --> 00:09:07,608
We fully intend to.
It's an active file, as required...
142
00:09:07,647 --> 00:09:09,945
I know!
As required by law!
143
00:09:09,982 --> 00:09:13,145
Sounds like,
"I was just following orders."
144
00:09:13,185 --> 00:09:15,551
How many other kids on this
active file, Ms. Dobrinski?
145
00:09:20,526 --> 00:09:23,120
This is just the city,
Detective Logan.
146
00:09:23,162 --> 00:09:25,153
Last I heard,
there was something like
147
00:09:25,197 --> 00:09:27,757
100,000 cases a year
in the state of New York.
148
00:09:30,603 --> 00:09:33,265
We kind of have our hands full.
149
00:09:40,813 --> 00:09:42,940
Sorry.
150
00:09:44,283 --> 00:09:45,648
I gotta go.
151
00:09:45,685 --> 00:09:47,619
Where the hell have you been?
152
00:09:47,653 --> 00:09:50,315
Don't take it out on me, Max.
153
00:09:52,925 --> 00:09:54,893
Domestic Violence Unit?
154
00:09:54,927 --> 00:09:58,055
They dropped by last month. No
one around but her and the kids.
155
00:09:58,097 --> 00:09:59,997
She had a good
head start on a shiner.
156
00:10:00,032 --> 00:10:02,330
Swinging door?
Mugger.
157
00:10:02,368 --> 00:10:04,199
Said she got it
in front of her building.
158
00:10:04,236 --> 00:10:06,295
And her husband was
out of town again.
159
00:10:06,339 --> 00:10:08,671
What is this guy,
a beer salesman?
160
00:10:08,708 --> 00:10:11,040
He's a shrink.
161
00:10:12,545 --> 00:10:15,139
A shrink?
162
00:10:16,749 --> 00:10:19,513
Let's go see
if the doctor's in yet.
163
00:10:28,327 --> 00:10:31,819
Just hold your
psycho-babble to a minimum, lady.
164
00:10:31,864 --> 00:10:34,094
I got a question I want to ask.
165
00:10:34,133 --> 00:10:36,158
Are you in charge of this ape?
166
00:10:37,269 --> 00:10:39,430
My cross to bear.
167
00:10:40,806 --> 00:10:44,572
We're trying to get a business
address for Dr. Lowenstein.
168
00:10:44,610 --> 00:10:47,909
You know, Jacob Lowenstein.
He's one of your people.
169
00:10:47,947 --> 00:10:49,437
Was.
170
00:10:49,482 --> 00:10:51,313
Used to be.
What happened?
171
00:10:51,350 --> 00:10:55,184
There was-
there were some problems.
172
00:10:55,221 --> 00:10:57,280
Of what nature,
Ms. Rawlings?
173
00:10:57,323 --> 00:10:59,291
I'm not at liberty
to discuss this.
174
00:10:59,325 --> 00:11:02,920
Fine. For nowwe just
have to find him.
175
00:11:02,962 --> 00:11:05,795
His child is sick.
Didi?
176
00:11:08,501 --> 00:11:10,969
He...
177
00:11:11,003 --> 00:11:14,495
I understand that he sometimes
does some consulting work
178
00:11:14,540 --> 00:11:17,270
out of the Graybar Building.
179
00:11:30,322 --> 00:11:31,721
Dr. Lowenstein?
180
00:11:31,757 --> 00:11:33,247
End of the hall.
181
00:11:50,376 --> 00:11:52,344
Good, very good.
182
00:11:52,378 --> 00:11:54,369
Doctor Lowenstein?
183
00:11:55,881 --> 00:11:58,975
We're in the middle
of a session here!
184
00:11:59,018 --> 00:12:01,077
Yeah...
185
00:12:01,120 --> 00:12:03,088
I can see that.
186
00:12:03,122 --> 00:12:05,613
Who are you?
What do you want here?
187
00:12:05,658 --> 00:12:07,683
It's about Didi.
188
00:12:07,727 --> 00:12:09,490
She's sick.
189
00:12:09,528 --> 00:12:12,088
We thought you'd like to know.
190
00:12:21,507 --> 00:12:23,634
You can't hold
this guy forever.
191
00:12:23,676 --> 00:12:25,769
You're gonna have to
charge him with something.
192
00:12:25,811 --> 00:12:27,574
That bottle of cocaine
we found,
193
00:12:27,613 --> 00:12:30,173
he's going spastic trying
to tap dance around that one.
194
00:12:30,216 --> 00:12:32,411
What are you talking about?
What's going on?
195
00:12:32,451 --> 00:12:35,011
You know the law.
It's an invalid search.
196
00:12:35,054 --> 00:12:37,545
You've got no warrant.
You've got no probable cause.
197
00:12:37,590 --> 00:12:39,080
You've got nothing here!
198
00:12:39,125 --> 00:12:40,615
I don't knowwhat
you're talking about.
199
00:12:40,659 --> 00:12:42,251
That's it.
No! No! No!
200
00:12:42,294 --> 00:12:44,489
And you don't have a right to-
you have no right...
201
00:12:44,530 --> 00:12:46,760
Is something the matter, Doc?
202
00:12:46,799 --> 00:12:48,699
He's trying to sandbag me!
203
00:12:48,734 --> 00:12:50,634
He's trying to railroad me
into something
204
00:12:50,669 --> 00:12:52,534
that I don't know
anything about.
205
00:12:52,571 --> 00:12:55,438
You're trying to tell me you were totally
unaware of your daughter's condition?
206
00:12:55,474 --> 00:12:58,204
That's right.
Completely. why is that?
207
00:12:59,178 --> 00:13:01,203
Why is that?
208
00:13:02,248 --> 00:13:04,773
I was... a little out of it.
209
00:13:04,817 --> 00:13:06,512
We thought it was out of town.
210
00:13:06,552 --> 00:13:09,043
What, did Carla tell you that?
211
00:13:11,457 --> 00:13:13,584
Look, I have to tell her
something.
212
00:13:13,626 --> 00:13:16,026
She's unbelievably jealous.
213
00:13:16,061 --> 00:13:17,961
If I'm working late
at the office
214
00:13:17,997 --> 00:13:21,990
she assumes that I'm getting
carpet-burned with the cleaning lady,
215
00:13:22,034 --> 00:13:23,968
my secretary, anybody.
216
00:13:24,003 --> 00:13:26,699
Doesn't matter.
217
00:13:26,739 --> 00:13:28,969
Aren't you?
Aren't I what?
218
00:13:33,212 --> 00:13:35,180
Please, that was therapy.
219
00:13:35,214 --> 00:13:37,148
For her or for you?
220
00:13:37,183 --> 00:13:39,174
For her!
221
00:13:40,619 --> 00:13:42,917
In Reichian therapy,
222
00:13:42,955 --> 00:13:45,753
the patient has to-
Really...
223
00:13:45,791 --> 00:13:48,487
get to know the therapist, hmm?
224
00:13:50,496 --> 00:13:52,726
How about those
legs of hers, huh?
225
00:13:53,866 --> 00:13:55,595
Who was it?
226
00:13:55,634 --> 00:13:57,363
James M. Cain...
227
00:13:57,403 --> 00:14:00,861
"She looked so good,
I wanted to hit her with a hammer."
228
00:14:05,978 --> 00:14:08,708
Hey, it was only
a figure of speech.
229
00:14:08,747 --> 00:14:10,647
Is that what happened to Didi?
230
00:14:10,683 --> 00:14:12,981
What are you talking about?
231
00:14:16,889 --> 00:14:19,357
What?
You think I hit Didi?
232
00:14:24,330 --> 00:14:26,821
I'm dealing
with an irrational person.
233
00:14:26,866 --> 00:14:29,130
I'm trying to keep
everything together.
234
00:14:29,168 --> 00:14:31,432
How. By giving her
a slap once in a while
235
00:14:31,470 --> 00:14:33,233
to keep her in line?
Max.
236
00:14:33,272 --> 00:14:35,103
Oh, no, my son is with her!
237
00:14:35,140 --> 00:14:37,404
My son is with her.
We'll take care of it.
238
00:14:37,443 --> 00:14:40,378
I was there at lunchtime. She never
even mentioned that Didi was hurt.
239
00:14:40,412 --> 00:14:42,346
I have to get out
of here. Hey, hey!
240
00:14:42,381 --> 00:14:44,281
Wait a minute!
241
00:14:44,316 --> 00:14:46,216
She's gonna do a number on him!
242
00:14:46,252 --> 00:14:48,243
I'm afraid of what
she's gonna do!
243
00:14:48,287 --> 00:14:50,118
Now can we hold the guy?
244
00:14:50,155 --> 00:14:53,613
Maybe you... better bring in
Mrs. Lowenstein too, huh?
245
00:14:55,361 --> 00:14:57,795
Stop doing that with your eyes.
246
00:14:57,830 --> 00:14:59,354
Keep doing that
with your eyes...
247
00:14:59,398 --> 00:15:02,128
they'll stay stuck like that
for the rest of your life!
248
00:15:02,167 --> 00:15:04,692
Didn't I warn you?!
249
00:15:04,737 --> 00:15:06,932
You hear me?!
You're gonna learn, mister.
250
00:15:06,972 --> 00:15:09,065
You are going to learn
if it's the last thing I do!
251
00:15:09,108 --> 00:15:11,508
Come here!
Come on!
252
00:15:11,543 --> 00:15:13,511
Open this door! Open now!
253
00:15:13,545 --> 00:15:16,275
I'm gonna teach you a lesson
you'll never forget!
254
00:15:16,315 --> 00:15:18,840
Come on, you have to learn!
255
00:15:18,884 --> 00:15:20,374
You have to learn!
256
00:15:20,419 --> 00:15:23,411
Mommy! what are you
doing? That's not yours!
257
00:15:23,455 --> 00:15:25,753
That's not his!
258
00:15:27,626 --> 00:15:29,594
God Almighty!
259
00:15:29,628 --> 00:15:33,860
He's gotta learn! I
know. I know. I know.
260
00:15:34,934 --> 00:15:37,129
She seems to be improving.
261
00:15:39,271 --> 00:15:41,171
Ballismus.
262
00:15:42,608 --> 00:15:45,099
It's an involuntary reaction.
263
00:15:46,679 --> 00:15:50,012
It's a sign of deep
cerebral damage.
264
00:15:58,157 --> 00:16:00,819
Dierdre didn't just
hit her head, Carla.
265
00:16:00,859 --> 00:16:02,827
Somebody must have
done something to her.
266
00:16:02,861 --> 00:16:04,829
Where did you say Jacob was?
267
00:16:04,863 --> 00:16:07,161
In custody. Don't
worry, he can't hurt you.
268
00:16:07,199 --> 00:16:09,861
Is he all right?
269
00:16:09,902 --> 00:16:12,166
I mean, nobody can-
you know...
270
00:16:12,204 --> 00:16:14,263
get to him, can they?
271
00:16:14,306 --> 00:16:16,706
Why would anyone
want to get to him?
272
00:16:18,777 --> 00:16:21,507
He's a very attractive man.
273
00:16:22,514 --> 00:16:24,072
Did he ask for me?
274
00:16:28,487 --> 00:16:30,978
I really need to see him.
275
00:16:31,023 --> 00:16:33,116
That's up to him.
276
00:16:34,727 --> 00:16:38,219
Now, Carla, try to remember,
277
00:16:38,263 --> 00:16:41,994
did you ever see Jacob strike
either of your children?
278
00:16:44,703 --> 00:16:47,501
He's a very loving father.
279
00:16:47,539 --> 00:16:49,302
He's beaten you.
280
00:16:49,341 --> 00:16:51,332
He loves me.
281
00:16:52,745 --> 00:16:55,145
We're very much in love.
282
00:16:56,949 --> 00:17:01,079
Do you know that Ezra is with juvenile
authorities under protective custody?
283
00:17:01,120 --> 00:17:03,418
How could I be expected
to know anything?
284
00:17:05,791 --> 00:17:07,759
How are you doing?
285
00:17:07,793 --> 00:17:10,227
I could use some more stuff,
you know.
286
00:17:10,262 --> 00:17:12,730
In a little while.
287
00:17:12,765 --> 00:17:15,700
I'm afraid I'm going to have to
ask you to come back another time.
288
00:17:15,734 --> 00:17:17,827
No problem.
289
00:17:34,186 --> 00:17:36,177
You think she beat the kid up?
290
00:17:37,856 --> 00:17:39,824
I don't know.
291
00:17:39,858 --> 00:17:42,656
I know she's nuts.
292
00:17:42,694 --> 00:17:45,629
The way she lay there...
293
00:17:45,664 --> 00:17:48,497
primping herself-
it just made me want to puke.
294
00:17:48,600 --> 00:17:51,899
She has been slapped around
pretty good.
295
00:17:51,937 --> 00:17:53,905
I'm not so sure she's to blame.
296
00:17:53,939 --> 00:17:57,102
There are some women
who provoke it.
297
00:17:58,277 --> 00:17:59,767
Come on, it's true.
298
00:17:59,812 --> 00:18:02,645
You think she cares diddly
about those kids or anything?
299
00:18:02,681 --> 00:18:07,141
Huh? Everything's
a mirror to her.
300
00:18:07,186 --> 00:18:09,814
She holds a dying kid up to it...
301
00:18:09,855 --> 00:18:14,019
and all she can see is herself
and how it affects her.
302
00:18:14,059 --> 00:18:16,789
Now, you give her sympathy,
she's gonna want to fight.
303
00:18:16,829 --> 00:18:19,389
You give her a fight,
she's gonna want a kiss.
304
00:18:19,431 --> 00:18:22,457
Give her a kiss, and I swear to God
she'll bite your tongue out!
305
00:18:22,501 --> 00:18:25,493
You, uh...
306
00:18:27,172 --> 00:18:29,436
you saw this
on "Oprah" or what?
307
00:18:30,742 --> 00:18:32,573
My mother.
308
00:18:34,079 --> 00:18:36,070
Yeah.
309
00:18:37,116 --> 00:18:39,448
She always said she was
cut out for something greater
310
00:18:39,485 --> 00:18:42,283
than being the wife of a cop
from the Lower East Side.
311
00:18:43,288 --> 00:18:45,313
God, she was...
312
00:18:45,357 --> 00:18:48,121
she was a bottomless pit.
313
00:18:48,160 --> 00:18:52,790
It was always,
"Give me your undivided attention!"
314
00:18:52,831 --> 00:18:56,358
But when the old man couldn't
take it anymore and gave her a whack,
315
00:18:56,401 --> 00:18:59,495
then she'd turn around
and whack me.
316
00:19:01,974 --> 00:19:05,375
She always got this look
in her eye, you know.
317
00:19:05,410 --> 00:19:07,640
And then I saw it coming.
318
00:19:09,448 --> 00:19:11,973
Now this witch in here...
319
00:19:12,985 --> 00:19:15,613
she's got that same look.
320
00:19:19,758 --> 00:19:22,158
We have blood
on the floor, yes.
321
00:19:22,194 --> 00:19:24,458
It matches the blood
on Dierdre's head, yes.
322
00:19:24,496 --> 00:19:26,464
And, yes, we haven't
proven anything here!
323
00:19:26,498 --> 00:19:28,489
How about we try
to obtain a confession?
324
00:19:28,534 --> 00:19:30,695
We've got an ME who says there's
no way it was an accident.
325
00:19:30,736 --> 00:19:32,727
You want me to go
beat it out of her, Mike?
326
00:19:32,771 --> 00:19:35,638
I'm sure he means why
don't we go work Lowenstein?
327
00:19:35,674 --> 00:19:37,642
And that's a good idea.
328
00:19:37,676 --> 00:19:39,871
I released him. what? what?
329
00:19:39,912 --> 00:19:41,937
He was screaming
false imprisonment on the coke bust.
330
00:19:41,980 --> 00:19:44,073
No probable cause-
Thanks for telling us.
331
00:19:44,116 --> 00:19:47,176
Cragen. Yes- Max!
332
00:19:47,219 --> 00:19:49,551
What?
It's for you.
333
00:19:51,590 --> 00:19:53,990
Yeah?
334
00:19:54,026 --> 00:19:55,857
Yes, Rudy.
335
00:19:58,130 --> 00:20:00,098
What, did you get
a new pair of binoculars?
336
00:20:00,132 --> 00:20:03,624
Look, sometimes-
occasionally...
337
00:20:03,669 --> 00:20:05,637
the shades are up.
338
00:20:05,671 --> 00:20:07,696
Every once in a while
339
00:20:07,739 --> 00:20:09,707
I just happen to look out.
340
00:20:09,741 --> 00:20:11,971
And do you ever
happen to see anything?
341
00:20:12,010 --> 00:20:13,875
Two nights ago,
342
00:20:13,912 --> 00:20:16,540
Mommy Dearest was dancing
around like a whirling dervish.
343
00:20:16,615 --> 00:20:18,139
Where was the little girl?
344
00:20:18,183 --> 00:20:22,017
She was shaking her
like she was a rag doll.
345
00:20:22,054 --> 00:20:24,420
And then the husband came home.
346
00:20:24,456 --> 00:20:26,424
What time was that?
347
00:20:26,458 --> 00:20:28,426
I don't know. Late.
348
00:20:28,460 --> 00:20:30,394
00, maybe later.
349
00:20:30,429 --> 00:20:32,124
I wanted to tell you,
but I was afraid...
350
00:20:32,164 --> 00:20:34,598
what happened when
Dr. Lowenstein came in?
351
00:20:34,633 --> 00:20:37,033
He belted her.
The girl?
352
00:20:37,069 --> 00:20:38,468
No, the wife.
353
00:20:38,503 --> 00:20:40,368
And then she slapped the kid.
354
00:20:40,405 --> 00:20:42,430
I told you.
Didn't I tell you?
355
00:20:42,474 --> 00:20:44,704
I can't believe
she's not locked up.
356
00:20:44,743 --> 00:20:46,904
She's under
observation in Bellevue.
357
00:20:46,945 --> 00:20:48,674
The hell she is.
358
00:20:48,714 --> 00:20:51,478
I just saw her getting out of a cab
less than an hour ago.
359
00:20:51,516 --> 00:20:54,451
Ain't bureaucracy great?
360
00:20:54,486 --> 00:20:56,920
And she had
the little boy with her.
361
00:21:21,113 --> 00:21:23,104
Where's the boy?
362
00:21:28,820 --> 00:21:30,788
Hey, pal.
Carla...
363
00:21:30,822 --> 00:21:33,552
Come on out, pal.
I'm taking you in.
364
00:21:33,592 --> 00:21:35,287
Do you understand?
365
00:21:36,995 --> 00:21:39,657
We're gonna go for a walk. I'm
charging you with assault on Didi.
366
00:21:39,698 --> 00:21:41,893
Max!
367
00:21:44,970 --> 00:21:46,699
Did he do this to you?
368
00:21:46,738 --> 00:21:48,000
Carla!
369
00:21:50,142 --> 00:21:53,009
You stupid cow!
370
00:21:53,045 --> 00:21:55,309
No!
You're under arrest!
371
00:21:56,381 --> 00:21:58,747
Cuffs!
372
00:21:59,451 --> 00:22:02,386
Daddy, Pookie's scared.
373
00:22:03,655 --> 00:22:05,520
Pookie doesn't want
to go to jail.
374
00:22:05,557 --> 00:22:08,082
You see! You see
what I gotta put up with?!
375
00:22:08,126 --> 00:22:09,991
Come on. we're gonna
go for a walk.
376
00:22:10,028 --> 00:22:11,996
You have the right
to remain silent.
377
00:22:12,030 --> 00:22:14,021
You have the right
to an attorney.
378
00:22:14,066 --> 00:22:17,263
And anything you do say may be
used against you in a court of law.
379
00:22:20,806 --> 00:22:23,866
$500,000 is unreal, Your Honor.
380
00:22:23,909 --> 00:22:25,274
I can make it higher.
381
00:22:25,310 --> 00:22:27,710
Dr. Lowenstein
has made his bail
382
00:22:27,746 --> 00:22:30,112
because he controls
all the family funds.
383
00:22:30,148 --> 00:22:32,082
This woman is indigent.
384
00:22:32,117 --> 00:22:33,812
In this instance,
half a million dollars bail
385
00:22:33,852 --> 00:22:35,843
is not only excessive,
it's discriminatory.
386
00:22:35,887 --> 00:22:37,718
Oh? why's that?
387
00:22:37,756 --> 00:22:39,621
Look at this woman.
388
00:22:39,658 --> 00:22:41,717
She can hardly follow
the proceedings,
389
00:22:41,760 --> 00:22:43,728
she's been so badly beaten.
390
00:22:43,762 --> 00:22:46,856
My heart bleeds.
What's your point?
391
00:22:48,467 --> 00:22:50,435
She needs medical attention,
392
00:22:50,469 --> 00:22:52,403
not jail time.
393
00:22:52,437 --> 00:22:54,769
There's an infirmary
at the women's prison, Your Honor.
394
00:22:55,774 --> 00:22:58,402
Mrs. Lowenstein's bond
remains as set.
395
00:22:58,443 --> 00:23:01,879
Officer, handle her
with kid gloves...
396
00:23:01,913 --> 00:23:03,437
please.
397
00:23:16,128 --> 00:23:18,824
As soon as you can, I'll...
398
00:23:18,864 --> 00:23:20,388
need the details.
399
00:23:30,475 --> 00:23:33,239
It's just that I find it
hard to believe.
400
00:23:33,278 --> 00:23:36,805
Trust me. I don't go around
delivering news like this as a gag.
401
00:23:36,848 --> 00:23:38,941
What about my baby?
Is he all right?
402
00:23:38,984 --> 00:23:40,508
He's okay.
403
00:23:40,552 --> 00:23:43,077
He's in a foster home
until this thing gets resolved.
404
00:23:43,121 --> 00:23:44,554
Oh, Ezra.
405
00:23:44,589 --> 00:23:48,548
Yes, of course.
What baby were you referring to?
406
00:23:52,964 --> 00:23:54,556
Your husband?
407
00:23:55,567 --> 00:23:58,001
Is that who you're thinking
about at a time like this?
408
00:24:00,472 --> 00:24:02,667
So it's resolved.
409
00:24:05,043 --> 00:24:08,479
What do you mean?
Didi's gone. It's over.
410
00:24:08,513 --> 00:24:10,071
Resolved.
411
00:24:10,115 --> 00:24:12,106
I'd like to get some rest.
412
00:24:13,185 --> 00:24:15,676
Carla, this is very serious.
413
00:24:15,720 --> 00:24:17,688
I know that!
414
00:24:17,722 --> 00:24:20,520
I'm accused of murdering
my own daughter,
415
00:24:20,559 --> 00:24:22,220
isn't that it?
416
00:24:22,260 --> 00:24:25,161
Yes. Yes, you are.
417
00:24:25,197 --> 00:24:27,722
We have a witness who saw you roughing
Dierdre up that night.
418
00:24:27,766 --> 00:24:30,132
Only you and your husband
know which of you hit her.
419
00:24:30,168 --> 00:24:31,999
Maybe you didn't hit her.
420
00:24:32,037 --> 00:24:34,665
Maybe your husband-
Nobody hit Didi.
421
00:24:35,941 --> 00:24:38,239
Okay. Pushed her down.
422
00:24:38,276 --> 00:24:40,938
Maybe she wouldn't stop crying
so he picker her up and he...
423
00:24:40,979 --> 00:24:43,106
He picked her up...
424
00:24:43,148 --> 00:24:46,049
And then he threw her?
425
00:24:46,084 --> 00:24:48,416
Then he laid hands on it.
426
00:24:50,522 --> 00:24:52,820
What do you mean?
To fix it.
427
00:24:52,858 --> 00:24:55,759
To make it better.
428
00:24:56,761 --> 00:24:58,456
Jacob says
429
00:24:58,497 --> 00:25:01,091
that healing is a matter
430
00:25:01,132 --> 00:25:04,363
of adjusting your mind
to God's will.
431
00:25:15,280 --> 00:25:17,714
What a pleasant surprise.
432
00:25:17,749 --> 00:25:21,685
On Didi Lowenstein, did you
find evidence of sexual abuse?
433
00:25:22,687 --> 00:25:24,621
No.
434
00:25:24,656 --> 00:25:26,681
Did you look?
435
00:25:26,725 --> 00:25:28,386
No.
436
00:25:28,426 --> 00:25:30,417
Why not?
'Cause nobody told me to.
437
00:25:30,462 --> 00:25:32,453
Somebody just did!
438
00:25:36,268 --> 00:25:38,293
Your point, Ms. Green?
439
00:25:38,336 --> 00:25:41,169
Your Honor, Carla Lowenstein
was battered almost to death
440
00:25:41,206 --> 00:25:43,265
by Mr. Redding's client.
441
00:25:43,308 --> 00:25:46,038
To try them together
would be a terrible injustice.
442
00:25:46,077 --> 00:25:48,910
Since we're not in open court,
could we dispense
443
00:25:48,947 --> 00:25:51,541
with the feminist rhetoric
and talk bottom line?
444
00:25:51,583 --> 00:25:54,108
I mean, since I do agree
with you on one point.
445
00:25:54,152 --> 00:25:56,780
Dr. Lowenstein
is innocent of murder
446
00:25:56,821 --> 00:25:58,686
since he did not
strike Dierdre.
447
00:25:58,723 --> 00:26:00,623
Therefore I would like
a severance.
448
00:26:00,659 --> 00:26:02,854
Mr. Stone?
449
00:26:02,894 --> 00:26:07,695
There has been a total disregard
for the life of an innocent child...
450
00:26:07,732 --> 00:26:09,461
of two innocent children.
451
00:26:09,501 --> 00:26:12,629
Now I'd like to ensure
that history doesn't repeat itself
452
00:26:12,671 --> 00:26:14,662
in the Lowenstein household.
453
00:26:15,674 --> 00:26:18,871
One of those two people
struck a six-year-old child
454
00:26:18,910 --> 00:26:22,004
with enough force to stop
her brain from functioning.
455
00:26:22,047 --> 00:26:24,914
Neither one has been
forthcoming.
456
00:26:24,950 --> 00:26:27,851
And both of them know
which one did it.
457
00:26:30,488 --> 00:26:32,752
I think the truth
will only come out
458
00:26:32,791 --> 00:26:35,760
is if one turns on the other.
459
00:26:49,507 --> 00:26:52,533
In the case of People
versus Jacob Lowenstein,
460
00:26:52,577 --> 00:26:55,671
indictment number 6695,
the charges brought are
461
00:26:55,714 --> 00:26:58,080
murder in the second degree;
Assault in the first degree;
462
00:26:58,116 --> 00:27:00,016
Endangering the welfare
of a minor.
463
00:27:00,051 --> 00:27:02,645
In the case of People
versus Carla Lowenstein;
464
00:27:02,687 --> 00:27:04,882
Indictment number 6695-A,
465
00:27:04,923 --> 00:27:06,982
the charges brought are
murder in the second degree;
466
00:27:07,025 --> 00:27:10,461
Assault in the first degree;
Endangering the welfare of a minor.
467
00:27:11,830 --> 00:27:13,991
Is the defense ready?
468
00:27:14,032 --> 00:27:16,057
Ready, Your Honor.
469
00:27:17,869 --> 00:27:20,064
Ready, Your Honor.
470
00:27:20,105 --> 00:27:23,302
Are the people ready?
Ready, Your Honor.
471
00:27:24,376 --> 00:27:26,606
Honey?
472
00:27:28,079 --> 00:27:29,410
Honey?
473
00:27:32,450 --> 00:27:34,315
Mrs. Lowenstein.
474
00:27:34,352 --> 00:27:36,081
Honey...
475
00:27:37,155 --> 00:27:39,646
Counsel is asked
to advise your client
476
00:27:39,691 --> 00:27:42,421
to exhibit some restraint.
477
00:27:42,460 --> 00:27:45,725
She was always yanking her.
Slapping her.
478
00:27:45,764 --> 00:27:48,426
She was always mad at Didi.
479
00:27:48,466 --> 00:27:52,334
Yanking and slapping
and pulling her hair?
480
00:27:53,338 --> 00:27:56,398
This convinced you that Didi
was being abused, Ms. Perez?
481
00:27:56,441 --> 00:27:59,638
No, no. That's only what I saw
her mother do to her.
482
00:27:59,678 --> 00:28:03,444
Didi was always coming in
with much more serious injuries.
483
00:28:03,481 --> 00:28:06,382
Objection.
Ms. Perez is not a physician.
484
00:28:06,418 --> 00:28:08,545
I'll rephrase.
485
00:28:08,586 --> 00:28:10,747
Ms. Perez, did you
ever j see any signs
486
00:28:10,789 --> 00:28:13,917
of physical abuse
on Didi Lowenstein?
487
00:28:13,958 --> 00:28:15,653
Yes.
Would you describe them?
488
00:28:15,694 --> 00:28:18,663
Large purple bruises
on her legs
489
00:28:18,697 --> 00:28:20,927
and they continued
under her underpants.
490
00:28:20,965 --> 00:28:22,592
A black eye.
491
00:28:22,634 --> 00:28:24,625
Scalded hands.
492
00:28:25,737 --> 00:28:28,365
Did Didi say how she
had received these injuries?
493
00:28:29,374 --> 00:28:32,866
She said, "Mommy said...
494
00:28:32,911 --> 00:28:35,937
I was naughty
for not finishing my dinner."
495
00:28:37,582 --> 00:28:39,482
No further
questions, Your Honor.
496
00:28:40,985 --> 00:28:42,953
No questions, Your Honor.
497
00:28:42,987 --> 00:28:44,955
You may step down,
Ms. Perez.
498
00:28:49,527 --> 00:28:51,154
Bitch!
499
00:28:59,838 --> 00:29:03,467
She did it, Adam.
That's not my problem.
500
00:29:03,508 --> 00:29:05,408
One way or another,
that woman hit her daughter.
501
00:29:05,443 --> 00:29:08,378
Then what is your problem?
The Perez testimony destroyed her.
502
00:29:08,413 --> 00:29:11,780
If Green is asking for a meeting,
she's willing to make a deal.
503
00:29:11,816 --> 00:29:14,250
The whole thing
is unfathomable.
504
00:29:14,285 --> 00:29:16,845
I feel like I'm floating
face-down
505
00:29:16,888 --> 00:29:18,981
with a mile of black water
between me
506
00:29:19,023 --> 00:29:21,253
and any reasonable
explanation for this.
507
00:29:21,292 --> 00:29:22,816
Why does it
have to be reasonable?
508
00:29:22,861 --> 00:29:25,352
There's something else
going on here.
509
00:29:25,396 --> 00:29:28,524
It's not her. It's him.
510
00:29:28,566 --> 00:29:31,797
There's something depraved...
511
00:29:31,836 --> 00:29:34,464
All right, nowwhat
bothers you most about this?
512
00:29:34,506 --> 00:29:36,838
Well...
513
00:29:41,279 --> 00:29:43,474
my own rage.
514
00:29:44,816 --> 00:29:47,080
What do your guts tell you?
515
00:29:47,118 --> 00:29:49,643
Put 'em both in a dungeon,
516
00:29:49,687 --> 00:29:51,655
put 'em on a wheel,
517
00:29:51,689 --> 00:29:54,123
and annihilate 'em.
518
00:29:54,159 --> 00:29:56,684
Can you get to him through her?
519
00:29:56,728 --> 00:29:58,696
I think so.
520
00:29:58,730 --> 00:30:00,698
All right, then do it.
521
00:30:00,732 --> 00:30:02,666
If you think that
he is the greater-evil,
522
00:30:02,700 --> 00:30:04,759
you go for him where
he's most vulnerable,
523
00:30:04,803 --> 00:30:06,964
and you make the deal.
524
00:30:11,676 --> 00:30:13,576
It's your meeting.
525
00:30:14,579 --> 00:30:17,912
Ms. Perez was a powerful,
if biased witness.
526
00:30:17,949 --> 00:30:20,076
I think the jury thought so.
527
00:30:23,354 --> 00:30:24,753
Let's plea her down.
528
00:30:24,789 --> 00:30:27,314
On what basis? The basis
of her being willing
529
00:30:27,358 --> 00:30:29,724
to accept limited culpability,
with mitigating...
530
00:30:29,761 --> 00:30:31,524
I did it.
531
00:30:33,832 --> 00:30:36,062
I killed Didi.
532
00:30:42,240 --> 00:30:44,674
I hit her.
533
00:30:44,709 --> 00:30:46,904
Why?
534
00:30:50,849 --> 00:30:53,181
I can't remember.
535
00:30:55,253 --> 00:30:58,984
She was out of her mind
on cocaine, which he gave to her.
536
00:30:59,023 --> 00:31:01,150
He abused her.
He abused the children.
537
00:31:01,192 --> 00:31:05,151
He encouraged her
to beat the little girl.
538
00:31:05,196 --> 00:31:09,155
Mrs. Lowenstein, why would
he want you to do such a thing?
539
00:31:09,200 --> 00:31:11,464
He wanted me to train her.
540
00:31:11,502 --> 00:31:13,800
I'm sorry?
541
00:31:17,041 --> 00:31:19,032
To train her.
542
00:31:20,411 --> 00:31:22,470
For later.
543
00:31:22,513 --> 00:31:25,505
So we could both serve him.
544
00:31:30,655 --> 00:31:32,646
Will you testify to that
on the stand?
545
00:31:47,872 --> 00:31:51,103
Mrs. Lowenstein,
intoxication is no defense
546
00:31:51,142 --> 00:31:53,269
for depraved
indifference homicide.
547
00:31:54,312 --> 00:31:58,214
However, since we feel
that she was coerced...
548
00:31:59,183 --> 00:32:01,276
and that she was
physically threatened
549
00:32:01,319 --> 00:32:03,617
we'll accept a plea on man one.
550
00:32:04,656 --> 00:32:06,123
And Dr. Lowenstein?
551
00:32:06,157 --> 00:32:08,125
Him?
552
00:32:08,159 --> 00:32:10,184
I'll get him for murder.
553
00:32:22,874 --> 00:32:24,842
Ladies and gentlemen,
554
00:32:24,876 --> 00:32:27,436
I inform you now
that Carla Lowenstein
555
00:32:27,478 --> 00:32:30,504
is no longer party
to this trial.
556
00:32:31,516 --> 00:32:33,609
The People versus
Jacob Lowenstein
557
00:32:33,651 --> 00:32:36,119
will therefore proceed
on its own merits.
558
00:32:36,154 --> 00:32:38,622
Yes, I recognize them.
559
00:32:38,656 --> 00:32:41,022
These were taken during the
autopsy of Dierdre Lowenstein.
560
00:32:41,059 --> 00:32:42,651
Which you performed?
Yes.
561
00:32:42,694 --> 00:32:45,686
Did you find evidence
of sexual molestation?
562
00:32:45,730 --> 00:32:47,595
Yes, I did.
563
00:32:47,632 --> 00:32:50,032
Have you formed I I an opinion
564
00:32:50,068 --> 00:32:52,366
as to the time
the fatal blow was struck?
565
00:32:52,403 --> 00:32:55,099
Between 10:00
and 11:00 p. m.
566
00:32:55,139 --> 00:32:58,802
From the rate at which
the blood clotted
567
00:32:58,843 --> 00:33:01,607
and also the amount
of coagulation in the wound,
568
00:33:01,646 --> 00:33:03,011
that would be the time.
569
00:33:03,047 --> 00:33:05,413
Thank you, Doctor.
That will be all.
570
00:33:08,419 --> 00:33:10,512
The people call
Carla Lowenstein.
571
00:33:24,902 --> 00:33:27,769
Place your left hand on the
Bible and raise your right hand.
572
00:33:27,805 --> 00:33:31,002
Mrs. Lowenstein, do you swear to
tell the truth, the whole truth,
573
00:33:31,042 --> 00:33:33,670
and nothing but the truth,
so help you God? I do.
574
00:33:45,189 --> 00:33:47,487
Mrs. Lowenstein,
tell the court
575
00:33:47,525 --> 00:33:50,790
why you struck your daughter
hard enough to kill her.
576
00:33:53,164 --> 00:33:56,861
Well, I was loaded, and...
577
00:33:56,901 --> 00:33:59,734
I really didn't think
I had any strength left.
578
00:34:07,045 --> 00:34:09,570
Why would you do such a thing?
579
00:34:17,021 --> 00:34:19,319
My husband.
He convinced me to.
580
00:34:19,357 --> 00:34:21,655
She's out of her mind!
Dr. Lowenstein.
581
00:34:21,692 --> 00:34:23,922
One more outburst
and I'll have you shackled
582
00:34:23,961 --> 00:34:26,054
for the remainder
of this trial.
583
00:34:27,098 --> 00:34:29,328
Did your husband tell you why
584
00:34:29,367 --> 00:34:31,562
he wanted you to strike Didi?
585
00:34:32,737 --> 00:34:35,035
Well, he said that
we all needed discipline.
586
00:34:37,675 --> 00:34:39,302
That he wanted...
587
00:34:40,511 --> 00:34:42,911
Didi to grow up to be
just like her mother.
588
00:34:45,016 --> 00:34:47,143
He wanted her to...
589
00:34:49,487 --> 00:34:52,479
to be the perfect wife,
just like me.
590
00:34:52,523 --> 00:34:54,320
I beg your pardon?
591
00:34:54,459 --> 00:34:56,393
He said he wanted her
592
00:34:56,427 --> 00:34:58,793
to be the perfect wife
593
00:34:58,830 --> 00:35:01,230
just like me.
594
00:35:02,266 --> 00:35:05,064
He wanted her to be
a perfect wife.
595
00:35:09,540 --> 00:35:12,304
Did your husband
ever abuse Didi sexually?
596
00:35:12,343 --> 00:35:15,312
Objection, Your Honor. That has nothing
to do with the night in question.
597
00:35:15,346 --> 00:35:18,804
Overruled.
Answer the question.
598
00:35:21,752 --> 00:35:24,186
Well... it wasn't abuse.
599
00:35:29,494 --> 00:35:32,361
I mean...
600
00:35:32,396 --> 00:35:34,887
He loved her. He just...
601
00:35:37,869 --> 00:35:39,962
He just had to find
a way to show it.
602
00:36:08,900 --> 00:36:10,891
No further questions,
Your Honor.
603
00:36:19,177 --> 00:36:21,509
Carla.
604
00:36:24,081 --> 00:36:26,242
How often did you get loaded?
605
00:36:26,284 --> 00:36:28,377
Not very often.
606
00:36:28,419 --> 00:36:30,785
Well, say ballpark.
607
00:36:30,821 --> 00:36:32,914
Once a week?
608
00:36:32,957 --> 00:36:34,254
Three times?
609
00:36:34,292 --> 00:36:36,453
Five?
I don't know.
610
00:36:38,062 --> 00:36:40,087
You know, when I needed it.
611
00:36:40,131 --> 00:36:42,224
When things just
got to be too much.
612
00:36:42,266 --> 00:36:46,066
Aren't you, in fact,
a cocaine addict, Carla?
613
00:36:46,103 --> 00:36:48,264
Objection, Your Honor.
Characterization.
614
00:36:48,306 --> 00:36:50,638
Sustained.
615
00:36:50,675 --> 00:36:55,009
When you were loaded, Carla...
616
00:36:56,013 --> 00:36:57,742
weren't your children
afraid of you?
617
00:36:57,782 --> 00:37:00,751
Objection, Your Honor.
He's leading the witness.
618
00:37:00,785 --> 00:37:02,184
Overruled.
619
00:37:04,589 --> 00:37:07,683
Carla, the neighbors
all say that...
620
00:37:07,725 --> 00:37:11,718
when you were out together
as a family,
621
00:37:11,762 --> 00:37:14,697
Didi was always walking
hand-in-hand with her father,
622
00:37:14,732 --> 00:37:18,793
never with you.
And they thought that very odd...
623
00:37:18,836 --> 00:37:21,771
that a mother should be
so distant from her daughter.
624
00:37:25,476 --> 00:37:28,240
Well, I wanted
to hold her hand, but...
625
00:37:32,049 --> 00:37:34,176
she wouldn't let me.
626
00:37:40,224 --> 00:37:42,283
Redding hurt us.
627
00:37:46,197 --> 00:37:47,687
I didn't hear you knock.
628
00:37:47,732 --> 00:37:51,133
That's 'cause I didn't.
If I'd have knocked, you'd have heard it.
629
00:37:51,168 --> 00:37:53,864
I don't doubt that.
630
00:37:53,904 --> 00:37:55,428
Well.
631
00:37:55,473 --> 00:37:57,964
How come you didn't ask
the right question, Stone?
632
00:37:58,009 --> 00:37:59,977
Which is?
633
00:38:00,011 --> 00:38:03,640
Which is, how does
Dr. Lowenstein support
634
00:38:03,681 --> 00:38:05,478
his cosmopolitan lifestyle?
635
00:38:05,516 --> 00:38:07,677
Analysts make a comfortable
living, don't they?
636
00:38:07,718 --> 00:38:10,448
He's a witch doctor. He
couldn't give it away for free.
637
00:38:10,488 --> 00:38:13,150
Rich parents?
638
00:38:13,190 --> 00:38:15,750
He sells cocaine. He deals!
639
00:38:15,793 --> 00:38:17,988
Upper west Side intellectual
640
00:38:18,029 --> 00:38:20,293
artsy-tartsy, but big time.
641
00:38:20,331 --> 00:38:22,891
Why are you telling me this?
Isn't this a conflict of interest?
642
00:38:22,933 --> 00:38:25,458
'Cause ethically
I'm Snow white.
643
00:38:25,503 --> 00:38:27,300
I'm an officer of the court.
644
00:38:27,338 --> 00:38:29,329
My client's already
had her day in it.
645
00:38:29,373 --> 00:38:32,706
You and I both know
he made her what she is.
646
00:38:32,743 --> 00:38:34,973
That's too simple.
647
00:38:35,012 --> 00:38:39,142
Simple or complicated,
the tip's straight up.
648
00:38:39,183 --> 00:38:42,448
Besides, I felt it was my duty.
649
00:38:48,793 --> 00:38:51,387
Rawlings is listed
as a defense witness.
650
00:38:51,429 --> 00:38:53,556
We call her, have her
declared a hostile witness
651
00:38:53,597 --> 00:38:56,157
and pump her on the coke.
652
00:38:56,200 --> 00:38:58,065
Ms. Rawlings, this session...
653
00:38:58,102 --> 00:39:00,263
was this a therapy session?
654
00:39:00,304 --> 00:39:02,465
Of course.
Of what sort?
655
00:39:02,506 --> 00:39:04,940
Well... it was Reichian.
656
00:39:04,975 --> 00:39:06,738
Yes?
657
00:39:06,777 --> 00:39:09,507
Dr. Lowenstein
is a well-known Reichian.
658
00:39:09,547 --> 00:39:12,539
Does that mean Dr. Lowenstein
supplied you with cocaine?
659
00:39:12,583 --> 00:39:15,074
I don't believe this!
Quiet!
660
00:39:15,119 --> 00:39:17,587
Answer the question, please.
661
00:39:21,258 --> 00:39:23,158
Yes.
Did you inhale it?
662
00:39:23,194 --> 00:39:25,662
We were smoking it, all right?
663
00:39:27,698 --> 00:39:29,495
He said it would help me
get in touch with...
664
00:39:29,533 --> 00:39:32,366
with what, Ms. Rawlings?
With "the child within"?
665
00:39:32,403 --> 00:39:35,497
Did Dr. Lowenstein
also sell you cocaine?
666
00:39:35,539 --> 00:39:38,064
Objection, Your Honor! Absolutely
irrelevant to the night in question.
667
00:39:38,109 --> 00:39:40,339
Ah, but it does have relevance.
668
00:39:40,378 --> 00:39:43,506
Dr. Lowenstein's drug use,
his drug dealing
669
00:39:43,547 --> 00:39:45,947
was one of, if not the major
contributing factor
670
00:39:45,983 --> 00:39:48,110
to the nightmare
of the Lowenstein household.
671
00:39:48,152 --> 00:39:51,553
And this depraved indifference led
directly to Didi Lowenstein's death.
672
00:39:51,589 --> 00:39:53,557
Overruled.
673
00:39:53,591 --> 00:39:56,754
Answer the question.
674
00:39:58,362 --> 00:40:00,455
Yes.
675
00:40:00,498 --> 00:40:02,227
To your personal knowledge,
676
00:40:02,266 --> 00:40:05,963
did Dr. Lowenstein also sell
cocaine to other patients?
677
00:40:06,003 --> 00:40:07,937
Objection, leading the witness!
678
00:40:07,972 --> 00:40:10,099
Overruled!
679
00:40:10,141 --> 00:40:12,541
Ms. Rawlings,
yes or no, please.
680
00:40:18,315 --> 00:40:20,306
Yes.
681
00:40:22,686 --> 00:40:25,280
And finally, Dr. Lowenstein,
682
00:40:25,322 --> 00:40:28,052
did you ever abuse Dierdre?
683
00:40:28,092 --> 00:40:31,926
Didi was the one
ray of sunshine in my life.
684
00:40:31,962 --> 00:40:33,930
I never abused her.
685
00:40:33,964 --> 00:40:37,229
I used to hold her
and try to protect her
686
00:40:37,268 --> 00:40:40,294
from Carla and...
687
00:40:40,337 --> 00:40:42,305
who I now realize is insane.
688
00:40:42,339 --> 00:40:44,933
And even she says
that I never abused her.
689
00:40:44,975 --> 00:40:47,603
It's just a lot of legal semantics
690
00:40:47,645 --> 00:40:50,341
that's being used
to twist the truth.
691
00:40:52,683 --> 00:40:55,277
I loved her...
692
00:40:55,319 --> 00:40:57,583
with all my heart.
693
00:40:59,089 --> 00:41:01,080
Thank you, Doctor.
694
00:41:03,060 --> 00:41:05,221
Dr. Lowenstein,
do you consider yourself
695
00:41:05,262 --> 00:41:07,389
a good husband and father?
696
00:41:07,431 --> 00:41:09,262
Yes I do.
A good provider?
697
00:41:09,300 --> 00:41:11,063
Yes, yes, absolutely.
698
00:41:11,101 --> 00:41:12,830
Shelter, food, clothing?
699
00:41:12,870 --> 00:41:15,270
Of course.
And cocaine?
700
00:41:15,306 --> 00:41:17,365
Objection, Your Honor.
Where is this going?
701
00:41:17,408 --> 00:41:20,775
Mr. Stone? To the heart
of the matter, Your Honor.
702
00:41:20,811 --> 00:41:24,303
The people contend that Dr. Lowenstein
is guilty of murder
703
00:41:24,348 --> 00:41:26,646
because he instigated
the beating and did nothing
704
00:41:26,684 --> 00:41:28,845
to help his fatally injured daughter.
705
00:41:28,886 --> 00:41:33,084
We've heard Mrs. Lowenstein
testify that she was loaded on cocaine.
706
00:41:33,123 --> 00:41:35,114
Where did she get it?
707
00:41:39,096 --> 00:41:40,859
Answer the question.
708
00:41:40,898 --> 00:41:42,490
What is the question?
709
00:41:42,533 --> 00:41:45,559
Did you provide
Carla Lowenstein with cocaine?
710
00:41:45,603 --> 00:41:49,733
I've treated many of my patients
with psychomimetic drugs.
711
00:41:49,773 --> 00:41:52,173
But you're not a medical doctor,
are you, Doctor?
712
00:41:52,209 --> 00:41:53,836
You're a psychotherapist.
713
00:41:53,878 --> 00:41:55,675
You have no license
to prescribe medicines,
714
00:41:55,713 --> 00:41:57,203
and have been
doing it for years,
715
00:41:57,248 --> 00:41:59,910
and have been illegally
selling drugs to your patients.
716
00:41:59,950 --> 00:42:02,009
Now this is just legal semantics,
717
00:42:02,052 --> 00:42:04,145
but some people think
it's important!
718
00:42:07,691 --> 00:42:10,558
Do you consider your wife
a patient?
719
00:42:10,594 --> 00:42:14,462
I think of my wife
as a very sick person.
720
00:42:14,498 --> 00:42:17,490
I try to help her. By
beating some sense into her?
721
00:42:17,535 --> 00:42:20,003
Objection.
722
00:42:20,037 --> 00:42:21,732
Sustained.
723
00:42:21,772 --> 00:42:23,399
Mr. Stone?
724
00:42:28,112 --> 00:42:30,706
Haven't you denied help
to your family?
725
00:42:30,748 --> 00:42:33,581
No. Didi was malnourished,
Dr. Lowenstein.
726
00:42:33,617 --> 00:42:35,642
She was seen walking
barefoot in February.
727
00:42:35,686 --> 00:42:38,587
I buy her shoes
and Carla throws them away.
728
00:42:38,622 --> 00:42:40,385
Would Carla also throw
the food away?
729
00:42:40,424 --> 00:42:43,757
Didi won't eat without me.
She adores me...
730
00:42:43,794 --> 00:42:45,455
we hold hands.
731
00:42:46,597 --> 00:42:48,121
When?
732
00:42:48,165 --> 00:42:51,862
When we go out
walking together.
733
00:42:51,902 --> 00:42:55,497
I mean,
Didi gives me her hand...
734
00:42:55,539 --> 00:42:56,665
and says,
735
00:42:56,707 --> 00:42:58,106
"Tighter, Daddy.
736
00:42:58,142 --> 00:43:00,042
Daddy, hold me tighter."
737
00:43:00,077 --> 00:43:03,604
Yes, it was testified earlier
that you and Didi would walk together,
738
00:43:03,647 --> 00:43:05,672
and Mrs. Lowenstein would
walk behind, is that correct?
739
00:43:05,716 --> 00:43:07,684
Yes.
740
00:43:07,718 --> 00:43:12,121
Which many experts on child abuse
believe is a clear sign
741
00:43:12,156 --> 00:43:15,648
that the child is trying to curry favor
with the abusing parent!
742
00:43:15,693 --> 00:43:17,991
Objection.
743
00:43:18,028 --> 00:43:19,825
Is that a question, Mr. Stone?
744
00:43:19,863 --> 00:43:21,490
No, Your Honor, it's not.
745
00:43:21,532 --> 00:43:25,298
Do you have any more questions
for the defendant, Mr. Stone?
746
00:43:25,336 --> 00:43:27,361
Yes, Your Honor.
Yes, I do.
747
00:43:27,404 --> 00:43:28,996
I most certainly do.
748
00:43:29,039 --> 00:43:32,839
Now, Dr. Lowenstein,
you have previously testified
749
00:43:32,876 --> 00:43:35,367
that when you came home
just before midnight
750
00:43:35,412 --> 00:43:38,643
Carla told you that she had
hit Didi earlier that evening.
751
00:43:38,682 --> 00:43:40,343
Is that correct?
752
00:43:40,384 --> 00:43:42,784
Well, I certainly didn't think
it was anything serious.
753
00:43:42,820 --> 00:43:45,015
And you also testified
that when you came home
754
00:43:45,055 --> 00:43:47,387
Didi was laying in the middle
of your living room floor
755
00:43:47,424 --> 00:43:49,016
in her school clothes?
756
00:43:49,059 --> 00:43:50,822
I thought she was sleeping.
757
00:43:50,861 --> 00:43:54,820
Does she usually spend the night
on a parquet floor, without a blanket?
758
00:43:54,865 --> 00:43:56,730
Of course not.
759
00:43:56,767 --> 00:43:59,531
Did you go to Didi and check
to see if she was all right?
760
00:44:02,306 --> 00:44:04,706
I didn't feel it was necessary.
761
00:44:04,742 --> 00:44:07,006
Even with a bloodstain
under her head?
762
00:44:07,044 --> 00:44:08,807
I didn't see that.
763
00:44:08,846 --> 00:44:10,507
Please, sir,
764
00:44:10,547 --> 00:44:13,141
I direct you to examine
People's Exhibit number 37.
765
00:44:13,183 --> 00:44:17,017
It is a photograph of a bloodstain
on your living room floor!
766
00:44:17,054 --> 00:44:21,286
A bloodstain measuring
27 inches by 38 inches.
767
00:44:21,325 --> 00:44:23,555
A bloodstain the size
of a small rug.
768
00:44:23,594 --> 00:44:25,255
It was dark.
769
00:44:25,295 --> 00:44:27,957
There wasn't...
many lights about, and...
770
00:44:27,998 --> 00:44:30,660
So when you saw
your unconscious daughter on the floor
771
00:44:30,701 --> 00:44:32,430
and that stain
on the same floor
772
00:44:32,469 --> 00:44:34,232
did you pick up a phone
and call 911?
773
00:44:34,271 --> 00:44:36,603
I already
- Did you pick up a phone and call her pediatrician?
774
00:44:36,640 --> 00:44:39,108
You're twisting
everything I say!
775
00:44:39,143 --> 00:44:41,475
Did you even bother
to pick up Didi...
776
00:44:41,512 --> 00:44:44,913
or did you leave her
in a pool of her own blood?
777
00:45:01,298 --> 00:45:04,062
As eloquent as your counsel was
in your behalf,
778
00:45:04,101 --> 00:45:06,331
you are not the victim here,
Mrs. Lowenstein.
779
00:45:07,337 --> 00:45:11,296
The victim was an innocent
six-year-old girl,
780
00:45:11,341 --> 00:45:13,536
who couldn't defend herself.
781
00:45:13,577 --> 00:45:16,478
On the count of manslaughter
in the first degree,
782
00:45:16,513 --> 00:45:19,448
the court sentences you
to seven-to-ten years
783
00:45:19,483 --> 00:45:22,077
in a women's
correctional facility.
784
00:45:22,119 --> 00:45:24,587
As for you, sir...
785
00:45:26,824 --> 00:45:32,228
From this seat I thought I had
witnessed every degradation,
786
00:45:32,262 --> 00:45:35,789
every monstrosity possible,
but you, Doctor,
787
00:45:35,833 --> 00:45:38,063
are beyond contempt.
788
00:45:40,170 --> 00:45:42,798
You have helped a woman
destroy herself.
789
00:45:42,840 --> 00:45:47,903
You engineered the tragedy
of a little girl's death.
790
00:45:47,945 --> 00:45:52,041
But you took pretty good care
of yourself, didn't you?
791
00:45:52,082 --> 00:45:54,550
Your Honor...
792
00:45:54,585 --> 00:45:56,143
I've lost my family.
793
00:45:56,186 --> 00:45:57,778
Yes, you have.
794
00:45:59,156 --> 00:46:01,181
Jacob Lowenstein,
795
00:46:01,225 --> 00:46:04,126
having been found guilty
of murder in the second degree
796
00:46:04,161 --> 00:46:06,129
by depraved indifference
to human life
797
00:46:06,163 --> 00:46:08,529
this court sentences you
798
00:46:08,565 --> 00:46:10,396
to 25 years to life
799
00:46:10,434 --> 00:46:12,459
in a state penitentiary.
800
00:46:18,776 --> 00:46:21,677
Baby, what's gonna
happen to us now.
801
00:46:29,353 --> 00:46:31,651
Pookie can't live
without her Daddy.
802
00:46:33,257 --> 00:46:38,590
Pookie needs you.58539
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.