All language subtitles for Greg.Davies.Firing.Cheeseballs.At.A.Dog.2011.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:04,840 MUSIC: In Between Days by The Cure 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:04,880 --> 00:00:06,520 LAUGHTER 4 00:00:06,560 --> 00:00:09,440 This programme contains strong language 5 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 6 00:00:09,480 --> 00:00:15,800 and adult humour that some viewers may find offensive. 7 00:00:36,520 --> 00:00:42,680 Ladies and gentlemen, please welcome to the stage Greg Davies! 8 00:00:42,720 --> 00:00:45,680 CHEERING AND APPLAUSE 9 00:00:51,400 --> 00:00:53,600 How lovely. Thank you very much. 10 00:00:55,760 --> 00:00:59,480 Hello, hello, hello, all right? Hello. CROWD: Hello! 11 00:00:59,520 --> 00:01:01,720 Thanks for coming, nice to be here. 12 00:01:01,760 --> 00:01:04,480 Erm... Yes, well, there we are. 13 00:01:04,520 --> 00:01:06,480 A quick flash through my childhood 14 00:01:06,520 --> 00:01:10,080 and there is the horrific up-to-date specimen. 15 00:01:10,120 --> 00:01:12,000 Nice to have this immortalised. 16 00:01:12,040 --> 00:01:13,720 LAUGHTER 17 00:01:15,240 --> 00:01:17,480 Hello. CROWD: Hello. 18 00:01:17,520 --> 00:01:20,400 I'll apologise before we start properly for this shirt. 19 00:01:20,440 --> 00:01:25,240 As you can see, it is clearly for a man three feet shorter than me. 20 00:01:26,280 --> 00:01:29,240 I thought I'd got away with it because I've done that classic 21 00:01:29,280 --> 00:01:32,720 fat-man thing of combining an ill-fitting shirt with a T-shirt, 22 00:01:32,760 --> 00:01:35,720 not realising that this clearly also doesn't fit me. 23 00:01:35,760 --> 00:01:37,240 LAUGHTER 24 00:01:37,280 --> 00:01:40,960 I can only apologise to you and the people at home, indeed. 25 00:01:41,000 --> 00:01:44,520 As I get more animated during the show, as I surely will... 26 00:01:44,560 --> 00:01:46,040 LAUGHTER 27 00:01:46,080 --> 00:01:48,320 I don't know what that was. 28 00:01:48,360 --> 00:01:51,720 ..you're going to see a lot more of me than you bargained for. 29 00:01:51,760 --> 00:01:55,000 I'm very sorry. The only thing I can offer to put the ladies at ease 30 00:01:55,040 --> 00:01:57,640 is that I am of no sexual threat whatsoever. 31 00:01:59,120 --> 00:02:03,000 I'm 42 years of age, I literally have to hit it with nettles. 32 00:02:03,040 --> 00:02:04,720 LAUGHTER 33 00:02:06,520 --> 00:02:10,000 Sex with me these days is akin to thumbing marshmallows 34 00:02:10,040 --> 00:02:12,440 into the anus of a cat. 35 00:02:15,720 --> 00:02:17,840 Thought I'd start low, build it up. 36 00:02:17,880 --> 00:02:20,640 There's kind of two versions of the show - clean and dirty. 37 00:02:20,680 --> 00:02:23,080 I'm going to go with dirty, based on that reaction. 38 00:02:23,120 --> 00:02:24,880 CHEERING 39 00:02:24,920 --> 00:02:28,240 My show, ladies and gentlemen, is called Firing Cheeseballs At A Dog. 40 00:02:28,280 --> 00:02:30,640 Why is that, Greg? CROWD: Why is that, Greg? 41 00:02:30,680 --> 00:02:32,080 I'll tell you. 42 00:02:32,120 --> 00:02:35,160 I went on holiday last year with a friend and colleague of mine, 43 00:02:35,200 --> 00:02:37,800 Marek Larwood. He's a small bald man. Yay! There we are. 44 00:02:37,840 --> 00:02:40,400 Some people know him. He's hilarious. We decided... 45 00:02:40,440 --> 00:02:43,720 And this is an insult to every person in the country with a job. 46 00:02:43,760 --> 00:02:46,480 We decided last year that through our work, 47 00:02:46,520 --> 00:02:48,480 we had become incredibly stressed. 48 00:02:48,520 --> 00:02:51,880 Now, look at what I do for a living. It's not hard work, right? 49 00:02:51,920 --> 00:02:54,000 But we thought we were terribly stressed. 50 00:02:54,040 --> 00:02:56,480 "We will have to go and discover ourselves!" 51 00:02:56,520 --> 00:03:01,640 So we hired a remote cottage on a mountainside in Andalucia in Spain. 52 00:03:03,040 --> 00:03:05,480 Two things happened in the remote hideaway 53 00:03:05,520 --> 00:03:07,240 that gave the show its title. 54 00:03:07,280 --> 00:03:10,000 Number one, day one, I almost died. Right? 55 00:03:10,040 --> 00:03:12,120 QUIET LAUGHTER Thank you. 56 00:03:12,160 --> 00:03:15,160 I got electrocuted. I genuinely got electrocuted. 57 00:03:15,200 --> 00:03:17,080 I picked up a wire in this cottage, 58 00:03:17,120 --> 00:03:19,800 thinking it was just an innocent wire. It was live. 59 00:03:19,840 --> 00:03:23,400 I took 300 volts through my fat carcass, 60 00:03:23,440 --> 00:03:25,240 I danced off the end of that wire 61 00:03:25,280 --> 00:03:28,520 like an out-of-shape epileptic Michael Flatley, right? 62 00:03:28,560 --> 00:03:32,240 It was one of the more humiliating sights you will ever see - 63 00:03:32,280 --> 00:03:36,560 a 6'8", 20-stone man screaming like a child. 64 00:03:36,600 --> 00:03:39,720 I was going, "No, please! Please! 65 00:03:39,760 --> 00:03:42,800 "Let me live, let me live!" LAUGHTER 66 00:03:42,840 --> 00:03:46,880 I finally freed myself from the thing, I ran round to find Marek. 67 00:03:46,920 --> 00:03:49,440 I went, "Did you not hear me?" He went, "What?" 68 00:03:49,480 --> 00:03:51,480 I said, "Did you not hear me screaming? 69 00:03:51,520 --> 00:03:54,400 "I've just been electrocuted!" This is a side point, really. 70 00:03:54,440 --> 00:03:56,480 He said, "Yes, I heard you screaming. 71 00:03:56,520 --> 00:03:58,960 "I just thought you'd seen a spider." 72 00:04:00,440 --> 00:04:02,080 To make me scream like that, 73 00:04:02,120 --> 00:04:04,080 it would have to have been a giant spider 74 00:04:04,120 --> 00:04:06,640 with Peter Mandelson on its back, wanking. 75 00:04:06,680 --> 00:04:08,240 LAUGHTER 76 00:04:08,280 --> 00:04:09,800 It's horrendous. 77 00:04:09,840 --> 00:04:13,480 So I managed to calm myself down and waited for what I think is 78 00:04:13,520 --> 00:04:16,240 a God-given right for anyone who's almost died - 79 00:04:16,280 --> 00:04:18,240 I waited for my epiphany. 80 00:04:18,280 --> 00:04:20,640 The moment where I would understand life, 81 00:04:20,680 --> 00:04:23,240 cos if you almost die, that's what happens, right? 82 00:04:23,280 --> 00:04:25,240 You suddenly understand life better. 83 00:04:25,280 --> 00:04:28,480 I waited for ten hours. I gave up in the end and fell asleep. 84 00:04:28,520 --> 00:04:30,720 Day two, incident two, 85 00:04:30,760 --> 00:04:35,000 Marek and I, we came down the little winding concrete track 86 00:04:35,040 --> 00:04:38,000 from the house on the hill in our hire car 87 00:04:38,040 --> 00:04:40,480 to buy provisions for the whole week away. 88 00:04:40,520 --> 00:04:42,480 Now, I am an adult, right? 89 00:04:42,520 --> 00:04:45,480 I am 42 years of age, hard to believe. 90 00:04:45,520 --> 00:04:47,240 LAUGHTER 91 00:04:47,280 --> 00:04:49,160 Marek is an adult. 92 00:04:49,200 --> 00:04:52,320 After one hour of shopping for seven days away, 93 00:04:52,360 --> 00:04:55,720 we returned up the mountain track with two things. 94 00:04:55,760 --> 00:04:59,240 I had bought a massive bag of these - Cheeseballs. 95 00:04:59,280 --> 00:05:03,880 They're a round, Wotsit-like snack, they are nutrition-free, 96 00:05:03,920 --> 00:05:08,720 they will sustain a human being for six fucking seconds. 97 00:05:08,760 --> 00:05:13,240 If you think that's pathetic, Marek had bought a catapult. 98 00:05:13,280 --> 00:05:14,840 LAUGHTER 99 00:05:15,880 --> 00:05:18,480 That's it, right? For a whole week away. 100 00:05:18,520 --> 00:05:21,000 We were driving back up the mountain track going, 101 00:05:21,040 --> 00:05:23,880 "Yeah, that'll do! We'll survive on that for a whole week!", 102 00:05:23,920 --> 00:05:26,240 when we met the first character of my story. 103 00:05:26,280 --> 00:05:28,320 We met this character here. A dog. 104 00:05:28,360 --> 00:05:29,880 LAUGHTER 105 00:05:29,920 --> 00:05:32,800 It was the dog. It was sitting in the middle of the track, 106 00:05:32,840 --> 00:05:34,960 blocking the path of the hire car. 107 00:05:35,000 --> 00:05:38,000 If I'm honest with you, it pissed me off straight away. 108 00:05:38,040 --> 00:05:39,560 LAUGHTER 109 00:05:39,600 --> 00:05:43,240 I gave it a little beep on the horn. In my mind, the dog did this. 110 00:05:44,280 --> 00:05:46,000 LAUGHTER 111 00:05:47,040 --> 00:05:48,720 What the fuck is this? 112 00:05:49,760 --> 00:05:53,480 I gave him another little beep and in my mind, the dog did this... 113 00:05:55,520 --> 00:05:57,000 LAUGHTER 114 00:05:57,040 --> 00:05:58,720 Oh, my God. 115 00:05:58,760 --> 00:06:02,720 So I gave him a third beep and in my mind, the dog did this... 116 00:06:03,760 --> 00:06:07,320 COD MEXICAN ACCENT: "Yes! Yes, my friend! 117 00:06:07,360 --> 00:06:09,120 LAUGHTER 118 00:06:09,160 --> 00:06:11,000 "I block your path! 119 00:06:12,040 --> 00:06:13,720 "I will... 120 00:06:13,760 --> 00:06:15,760 "I will not move for you! 121 00:06:16,800 --> 00:06:20,360 "And, yes, that's right - I am a Mexican dog!" 122 00:06:22,360 --> 00:06:25,160 "You weren't expecting that in Spain, were you? 123 00:06:26,200 --> 00:06:29,160 "If any of the other shows on my tour are anything to go by, 124 00:06:29,200 --> 00:06:32,000 "I could become French in a minute!" 125 00:06:32,040 --> 00:06:33,560 LAUGHTER 126 00:06:34,600 --> 00:06:37,000 COD FRENCH ACCENT: "I will not move for you!" 127 00:06:37,040 --> 00:06:39,000 I'm pretty French already. 128 00:06:39,040 --> 00:06:41,000 "I will not move for you! 129 00:06:43,040 --> 00:06:46,000 "I will block your path! 130 00:06:46,040 --> 00:06:48,960 "And I will flagrantly lick my penis and testicles... 131 00:06:50,760 --> 00:06:53,240 "..without so much as a hint of a bad back..." 132 00:06:53,280 --> 00:06:55,240 LAUGHTER 133 00:06:55,280 --> 00:06:57,640 "Unlike you when you were 14... 134 00:06:58,680 --> 00:07:01,080 "..and you only managed to get the tip in." Right! 135 00:07:02,120 --> 00:07:04,800 Deal with it. It happened. LAUGHTER 136 00:07:05,840 --> 00:07:08,720 It wasn't going to move. It wasn't going to move. 137 00:07:08,760 --> 00:07:10,720 Then we realised... 138 00:07:10,760 --> 00:07:13,080 ..we had everything we needed. 139 00:07:14,120 --> 00:07:18,000 I got the massive bag of Cheeseballs out. Marek got the catapult out. 140 00:07:18,040 --> 00:07:21,400 Not a word went between us. We knelt down and, one by one, 141 00:07:21,440 --> 00:07:24,760 we fired a whole family bag of snacks 142 00:07:24,800 --> 00:07:27,400 into that arrogant prick's face. 143 00:07:28,760 --> 00:07:33,000 Ladies and gentlemen, I laughed my bollocks off. 144 00:07:34,040 --> 00:07:35,880 And that's when it happened. 145 00:07:35,920 --> 00:07:39,720 That's when I got the epiphany that I should have had 24 hours earlier, 146 00:07:39,760 --> 00:07:43,720 because as I fired crisps into that confused animal's face, 147 00:07:43,760 --> 00:07:47,480 I thought, "Oh, my God... 148 00:07:47,520 --> 00:07:51,480 "..this is as good as life gets." 149 00:07:51,520 --> 00:07:53,000 LAUGHTER 150 00:07:53,040 --> 00:07:55,680 Because when I was firing crisps into a dog's face, 151 00:07:55,720 --> 00:07:58,880 I wasn't worried about my past, I wasn't worried about the present, 152 00:07:58,920 --> 00:08:01,320 about health, about my parents, about the future. 153 00:08:01,360 --> 00:08:04,080 I was just thinking, "If I hit him in the nose often enough, 154 00:08:04,120 --> 00:08:06,360 "it will turn orange." LAUGHTER 155 00:08:06,400 --> 00:08:07,880 It was liberating. 156 00:08:07,920 --> 00:08:11,000 I was laughing for an hour afterwards. 157 00:08:11,040 --> 00:08:13,720 After one hour I was still, "Hee-hee-hee!" 158 00:08:13,760 --> 00:08:15,800 Two hours, "Ooh-ha-ha-ha!" 159 00:08:15,840 --> 00:08:18,480 On hour three, I thought, "This isn't normal. 160 00:08:18,520 --> 00:08:21,720 "You shouldn't be laughing at this any more. It's not that funny." 161 00:08:21,760 --> 00:08:25,160 So I did a bit of psychoanalysis on myself and I worked it out. 162 00:08:26,200 --> 00:08:29,640 I've worked out that I inherited two things off my mum. 163 00:08:29,680 --> 00:08:32,280 Number one, massive tits. 164 00:08:32,320 --> 00:08:34,000 LAUGHTER 165 00:08:35,840 --> 00:08:40,840 Number two, a glass-is-half-empty approach to life. 166 00:08:40,880 --> 00:08:43,480 Whatever I'm doing, I think it's going to go wrong. 167 00:08:43,520 --> 00:08:45,320 Whatever I'm looking forward to, 168 00:08:45,360 --> 00:08:49,000 I think it's going to get cancelled and someone is going to die, right? 169 00:08:49,040 --> 00:08:51,880 It is the worst way to live your life 170 00:08:51,920 --> 00:08:54,480 because you are never truly present. 171 00:08:54,520 --> 00:08:58,000 You are never just doing something, you're thinking outside it, 172 00:08:58,040 --> 00:09:00,800 worrying about what's happened or what's about to happen. 173 00:09:00,840 --> 00:09:03,000 For once, when I was firing crisps at a dog, 174 00:09:03,040 --> 00:09:04,960 I was just doing something, right? 175 00:09:05,000 --> 00:09:07,400 I thought, this is how I want to remember my life. 176 00:09:07,440 --> 00:09:10,640 I want to look back on my life and remember only the times 177 00:09:10,680 --> 00:09:13,320 where I was lost in time, just doing something. 178 00:09:13,360 --> 00:09:16,240 I thought, I wonder if I can sustain a whole life story 179 00:09:16,280 --> 00:09:19,480 using that system. You'd think no. Yes! 180 00:09:20,520 --> 00:09:22,720 Let's crack on with the main narrative. 181 00:09:22,760 --> 00:09:26,000 Years one to ten. I will cover years one to ten in one incident. 182 00:09:26,040 --> 00:09:29,400 I will summarise that incident with the word AWKWARD. 183 00:09:29,440 --> 00:09:31,240 LAUGHTER 184 00:09:32,280 --> 00:09:34,720 Because I want to remember the first time ever 185 00:09:34,760 --> 00:09:37,240 that I was lost in space just doing something. 186 00:09:37,280 --> 00:09:39,400 I've remembered it, it's my first memory. 187 00:09:39,440 --> 00:09:42,240 I was three years of age, I was sitting in a pram 188 00:09:42,280 --> 00:09:45,240 outside a supermarket, waiting for my mum to do her shopping. 189 00:09:45,280 --> 00:09:49,400 She'd left me outside on my own at three years of age. 190 00:09:49,440 --> 00:09:53,000 It would appear, in the early 1970s, there weren't any paedophiles. 191 00:09:53,040 --> 00:09:54,640 LAUGHTER 192 00:09:55,680 --> 00:09:58,000 I'll do a little diagram of this for you. 193 00:09:58,040 --> 00:10:00,240 I was sitting in a pram. Here's the pram. 194 00:10:00,280 --> 00:10:01,880 Yes, there it is. 195 00:10:04,760 --> 00:10:07,840 Here's the little wheels. Look, there they are. 196 00:10:07,880 --> 00:10:10,280 Yes? Here's little Greg. 197 00:10:11,520 --> 00:10:14,240 Little three-year-old Greg, smiling away. 198 00:10:14,280 --> 00:10:16,040 There he is. Nice. 199 00:10:16,080 --> 00:10:17,720 Here's his legs. 200 00:10:18,760 --> 00:10:20,480 LAUGHTER 201 00:10:22,360 --> 00:10:24,520 Here's his fucking arms, look. 202 00:10:25,560 --> 00:10:28,000 It looked like someone had tried to Sellotape 203 00:10:28,040 --> 00:10:30,000 a spider monkey into an egg cup. 204 00:10:31,040 --> 00:10:33,640 I've seen the pictures - humiliating. 205 00:10:33,680 --> 00:10:36,240 Half child, half mutant octopus. 206 00:10:36,280 --> 00:10:39,000 I was sitting there minding my own business 207 00:10:39,040 --> 00:10:40,960 when a little old lady came up. 208 00:10:41,000 --> 00:10:44,720 She put an ice pop in my hand and I remember like it was yesterday, 209 00:10:44,760 --> 00:10:47,480 I took it off her, I started eating the ice pop, 210 00:10:47,520 --> 00:10:49,480 I didn't give a shit who she was, 211 00:10:49,520 --> 00:10:51,720 I didn't give a shit where my mum had gone. 212 00:10:51,760 --> 00:10:55,480 I was just eating an ice pop. I was just there, in time. 213 00:10:55,520 --> 00:10:57,000 Nice memory. 214 00:10:57,040 --> 00:10:58,640 I thought! 215 00:10:58,680 --> 00:11:00,800 Until I told my mum about it. 216 00:11:00,840 --> 00:11:02,960 She said, "I remember that, love. 217 00:11:03,000 --> 00:11:05,840 "There's something about that you don't remember." 218 00:11:05,880 --> 00:11:07,640 I went, "I'm sorry?" 219 00:11:07,680 --> 00:11:10,240 She said, "I came out of the supermarket, love, 220 00:11:10,280 --> 00:11:13,320 "and that old lady was still there and you were eating your ice pop 221 00:11:13,360 --> 00:11:16,240 "and she looked down at you and when she realised I was your mum, 222 00:11:16,280 --> 00:11:18,640 "she looked up at me and said only these words..." 223 00:11:18,680 --> 00:11:20,240 This is a real quote. 224 00:11:20,280 --> 00:11:22,480 "Oh, I'm so sorry for you. 225 00:11:22,520 --> 00:11:24,480 "That is a shame." 226 00:11:27,320 --> 00:11:29,880 What the fuck is that?! 227 00:11:29,920 --> 00:11:33,360 That is an adult saying to my mother, 228 00:11:33,400 --> 00:11:36,240 "I am so sorry that your foetid vagina 229 00:11:36,280 --> 00:11:39,600 "threw up this aborted Mr Tickle. 230 00:11:40,640 --> 00:11:43,240 "Take it home and stamp it to death." 231 00:11:43,280 --> 00:11:46,720 They're not all going to be happy memories, that's my point. 232 00:11:49,440 --> 00:11:52,640 11 to 18, secondary school, formative years. 233 00:11:52,680 --> 00:11:54,800 I was quite bullied in secondary school, 234 00:11:54,840 --> 00:11:57,640 but I won't mention that because this is a comedy show. 235 00:11:57,680 --> 00:12:00,720 Instead, I will just mention a man first of all. This man here. 236 00:12:00,760 --> 00:12:02,640 Fat Chan! 237 00:12:06,000 --> 00:12:08,640 Here he is. Yes, please! 238 00:12:08,680 --> 00:12:10,760 LAUGHTER 239 00:12:13,440 --> 00:12:16,280 Fat Chan was the name of the head teacher at my school. 240 00:12:16,320 --> 00:12:19,280 Obviously, not his real name. It was a nickname we gave him. 241 00:12:19,320 --> 00:12:23,400 It was a nickname, ladies and gentlemen, that was 50% accurate, 242 00:12:23,440 --> 00:12:27,600 because Fat Chan, as you can see from my diagram, was certainly fat. 243 00:12:27,640 --> 00:12:29,120 Tick. 244 00:12:30,920 --> 00:12:34,640 He wasn't, however, of a racially Oriental background. 245 00:12:34,680 --> 00:12:36,400 LAUGHTER 246 00:12:38,240 --> 00:12:39,880 We called him Fat Chan 247 00:12:39,920 --> 00:12:42,880 because he had slightly slittier eyes than an average person. 248 00:12:42,920 --> 00:12:45,120 Let me tell you, in 1980s Shropshire, 249 00:12:45,160 --> 00:12:47,680 that kind of racism was entirely acceptable. 250 00:12:53,440 --> 00:12:54,880 Names. 251 00:12:56,440 --> 00:12:59,720 I was shitting myself about being bullied when I went to school. 252 00:12:59,760 --> 00:13:02,640 My mother pulled me to one side and she said this. 253 00:13:02,680 --> 00:13:05,400 EFFEMINATELY: She said, "You listen to me, Greg Davies. 254 00:13:06,440 --> 00:13:08,040 "The bullies, yeah? 255 00:13:09,080 --> 00:13:10,880 "They can take your sweets... 256 00:13:11,920 --> 00:13:13,640 "..they can take your..." 257 00:13:13,680 --> 00:13:16,880 Sorry, I have no idea why my mum sounds like a camp man. 258 00:13:16,920 --> 00:13:18,640 LAUGHTER 259 00:13:18,680 --> 00:13:20,360 "They can take your sweets." 260 00:13:20,400 --> 00:13:22,520 She was wearing a ruffled shirt, 261 00:13:22,560 --> 00:13:24,640 she said, "They can take your sweets... 262 00:13:24,680 --> 00:13:26,400 LAUGHTER 263 00:13:26,440 --> 00:13:28,640 "..they can take your dinner money, 264 00:13:28,680 --> 00:13:32,040 "they can take your clothes..." Which was a strange one. 265 00:13:32,080 --> 00:13:33,400 LAUGHTER 266 00:13:33,440 --> 00:13:36,320 She said, "..but I'll tell you what they can't take off you, 267 00:13:36,360 --> 00:13:38,880 "Greg Davies. They can never take your name. 268 00:13:38,920 --> 00:13:40,640 "We gave you that. 269 00:13:40,680 --> 00:13:44,640 "No-one can take your name off you. That's yours forever." 270 00:13:44,680 --> 00:13:50,080 Well, ladies and gentlemen, that, of course, is horseshit, isn't it? 271 00:13:50,120 --> 00:13:53,040 As I think I've already proved with Fat Chan. 272 00:13:53,080 --> 00:13:54,880 LAUGHTER 273 00:13:54,920 --> 00:14:00,120 Children can take your name in a heartbeat with no reason. 274 00:14:00,160 --> 00:14:01,800 With no reason. 275 00:14:01,840 --> 00:14:04,200 And I can prove it. I've prepared some for you. 276 00:14:04,240 --> 00:14:07,400 These are all genuine nicknames from my year group at school. 277 00:14:07,440 --> 00:14:10,800 Not even my whole school. This is my year group. They're all real. 278 00:14:10,840 --> 00:14:12,640 Feast your eyes on these. 279 00:14:17,920 --> 00:14:21,400 I've not made any of them up. Tell me how fair you think they are. 280 00:14:22,440 --> 00:14:24,120 Bad Back, boy in my year. 281 00:14:24,160 --> 00:14:26,400 I'll throw this in for you, a bit of side fun. 282 00:14:26,440 --> 00:14:28,840 He was round at my mum's house a couple of weeks ago 283 00:14:28,880 --> 00:14:31,120 fitting a new shower. LAUGHTER 284 00:14:37,080 --> 00:14:43,040 Bad Back was called Bad Back for five school years 285 00:14:43,080 --> 00:14:46,400 because on ONE DAY... 286 00:14:46,440 --> 00:14:48,280 ..he had a bad back. 287 00:14:49,320 --> 00:14:52,880 It wasn't a re-occurring injury. He came in one day and went, 288 00:14:52,920 --> 00:14:55,080 "I've got a bit of a bad back today, lads." 289 00:14:55,120 --> 00:14:58,200 We went, "Right, that's you fucked for five years. Lovely." 290 00:14:58,240 --> 00:14:59,920 LAUGHTER 291 00:14:59,960 --> 00:15:01,640 Polly, slightly more sinister. 292 00:15:01,680 --> 00:15:04,480 He had a nasty burn down one of his arms. 293 00:15:04,520 --> 00:15:06,640 It would appear on that occasion, Polly... 294 00:15:06,680 --> 00:15:09,000 put the kettle on his arm, so that's... 295 00:15:13,160 --> 00:15:15,120 Don't shoot the messenger! 296 00:15:16,160 --> 00:15:18,400 Spunk Eye, AKA Popeye. 297 00:15:20,160 --> 00:15:22,880 Two nicknames, one boy. Stephen Jenkins. 298 00:15:22,920 --> 00:15:25,320 Let me tell you how Stephen got those nicknames 299 00:15:25,360 --> 00:15:27,400 using only the facts. 300 00:15:27,440 --> 00:15:30,120 Because I was there. This is what happened, ready? 301 00:15:31,800 --> 00:15:34,880 Stephen Jenkins was in a science lesson. 302 00:15:34,920 --> 00:15:36,880 He rubbed his eye... 303 00:15:36,920 --> 00:15:39,080 It went a little bit red. 304 00:15:39,120 --> 00:15:41,200 LAUGHTER 305 00:15:42,240 --> 00:15:46,960 There are no more facts associated with either of those names. 306 00:15:47,000 --> 00:15:50,040 Within 24 hours, everyone was calling him Popeye 307 00:15:50,080 --> 00:15:52,960 because the rumour went round that he'd rubbed his eye so hard 308 00:15:53,000 --> 00:15:54,640 it had popped out onto his cheek! 309 00:15:54,680 --> 00:15:57,480 And he chased everyone round like a Doctor Who monster. 310 00:15:57,520 --> 00:15:59,280 A work of fiction, right? 311 00:15:59,320 --> 00:16:01,840 Then someone overheard him in the corridor say, 312 00:16:01,880 --> 00:16:03,800 "I quite like the nickname Popeye" 313 00:16:03,840 --> 00:16:07,200 and a whole school year went, "Well, that's not fucking happening!" 314 00:16:07,240 --> 00:16:09,880 So, a new rumour went round that we all believed. 315 00:16:09,920 --> 00:16:12,680 That Stephen Jenkins was in a science lesson, 316 00:16:12,720 --> 00:16:14,360 power-wanking... 317 00:16:15,400 --> 00:16:18,400 ..and a jet of teenage spunk 318 00:16:18,440 --> 00:16:21,400 had flew out of the end of his cannon-like penis, 319 00:16:21,440 --> 00:16:24,240 knocked his eye out of his head, 320 00:16:24,280 --> 00:16:27,120 and it flew out of a window and into the playground. 321 00:16:27,160 --> 00:16:28,880 A total work of fiction. 322 00:16:29,920 --> 00:16:33,040 A nice short one this. He was a boy called Kevin and he had long hair. 323 00:16:33,080 --> 00:16:34,640 Lovely. 324 00:16:34,680 --> 00:16:36,400 LAUGHTER 325 00:16:39,440 --> 00:16:42,680 This is my favourite, Baghdad. I still know this man. 326 00:16:42,720 --> 00:16:45,400 David. He's a friend of mine. 327 00:16:45,440 --> 00:16:47,400 He's still called Baghdad. 328 00:16:47,440 --> 00:16:51,480 He's 43 years of age, he is a father of three, 329 00:16:51,520 --> 00:16:53,640 he has his own business... 330 00:16:53,680 --> 00:16:55,880 He got it age 11 and you might be thinking, 331 00:16:55,920 --> 00:16:59,200 "Well, maybe it was some clever connection with the Middle East?" 332 00:17:00,240 --> 00:17:02,880 "Maybe that's why David got the name Baghdad! 333 00:17:02,920 --> 00:17:04,480 "Some clever..." 334 00:17:04,520 --> 00:17:05,880 No. 335 00:17:05,920 --> 00:17:09,120 David was called Baghdad after the first summer of school 336 00:17:09,160 --> 00:17:11,880 because he came in with a new bag... 337 00:17:11,920 --> 00:17:13,640 LAUGHTER 338 00:17:14,680 --> 00:17:18,400 ..that he informed us had been bought for him... 339 00:17:20,440 --> 00:17:22,280 ..by his dad! 340 00:17:23,320 --> 00:17:25,680 LAUGHTER AND APPLAUSE 341 00:17:25,720 --> 00:17:27,320 30 years! 342 00:17:27,360 --> 00:17:30,120 30 years I've been laughing at that! 343 00:17:30,160 --> 00:17:32,800 And here's the best bit. His kids call him Baghdad! 344 00:17:40,440 --> 00:17:44,800 So, I've been kind of gathering nicknames on my tour so far. 345 00:17:44,840 --> 00:17:48,400 My favourite audience suggestions are as follows. 346 00:17:48,440 --> 00:17:50,720 That one made me laugh. 347 00:17:50,760 --> 00:17:52,720 That one pleased me. 348 00:17:52,760 --> 00:17:57,880 And this last one I think is the greatest nickname of all time. 349 00:17:57,920 --> 00:18:00,120 Arrogant statement, but I'll prove it. 350 00:18:00,160 --> 00:18:02,480 I think this gentleman was in Birmingham. 351 00:18:02,520 --> 00:18:04,120 He was a lovely, 352 00:18:04,160 --> 00:18:07,280 very camp 18-year-old who was sitting in the front. 353 00:18:07,320 --> 00:18:10,480 I went, "What was your nickname?" and he said, "It is Gandhi still." 354 00:18:10,520 --> 00:18:12,280 I said, "Why are you called Gandhi?" 355 00:18:12,320 --> 00:18:15,040 "Because my name's Andy and I'm gay and they just..." 356 00:18:17,080 --> 00:18:18,920 APPLAUSE 357 00:18:20,680 --> 00:18:24,040 I think this was in Scotland. He'd had half an ear bitten off 358 00:18:24,080 --> 00:18:26,800 in a fight, and I went, "Right, 18 months, why?" 359 00:18:26,840 --> 00:18:29,200 He goes, "Oh, 'ear and a half." Lovely! 360 00:18:29,240 --> 00:18:31,320 LAUGHTER 361 00:18:31,360 --> 00:18:34,800 In my opinion, the greatest nickname of all time, Mumbo. 362 00:18:34,840 --> 00:18:38,040 And the reason I think that is because he was fucked off still. 363 00:18:38,080 --> 00:18:40,040 He was about 45 and he was angry. 364 00:18:40,080 --> 00:18:42,640 I saw him in the corner of my eye, his friends were going, 365 00:18:42,680 --> 00:18:45,120 "Go on, tell him yours!" He was going, "Fuck off!" 366 00:18:45,160 --> 00:18:47,960 I went, "Go on, mate. Tell us. It's only a bit of a laugh." 367 00:18:48,000 --> 00:18:50,040 He says, "OK. It was Mumbo, all right?" 368 00:18:50,080 --> 00:18:52,720 I went, "OK, it's fine. It was a long time ago." 369 00:18:52,760 --> 00:18:55,640 "Why were you called Mumbo?" And this is how he said it. 370 00:18:55,680 --> 00:18:59,120 He goes, "Well, because apparently my mum's got BO!" 371 00:19:03,160 --> 00:19:05,120 Not even anything he'd done! 372 00:19:05,160 --> 00:19:07,760 He just had a stinky fucking mum! 373 00:19:11,160 --> 00:19:14,400 21 to 33. The DARK YEARS! 374 00:19:16,880 --> 00:19:20,400 And I made the worst decision of my entire life. 375 00:19:20,440 --> 00:19:24,120 I decided at 21 it would be a good idea to become a teacher. 376 00:19:24,160 --> 00:19:26,880 Not a pretend telly teacher, a real teacher. 377 00:19:27,920 --> 00:19:30,360 I did the hard yards for that fucking part! 378 00:19:32,280 --> 00:19:34,640 Any teachers here? CHEERS 379 00:19:34,680 --> 00:19:36,480 Awesome! Primary or secondary? 380 00:19:36,520 --> 00:19:38,160 Primary? 381 00:19:38,200 --> 00:19:40,480 Not really teaching, is it? LAUGHTER 382 00:19:41,520 --> 00:19:43,280 I'm joking, of course! 383 00:19:43,320 --> 00:19:46,720 I think teachers are amazing and I shouldn't be taking the piss 384 00:19:46,760 --> 00:19:50,160 out of a primary school teacher because I used to teach drama! 385 00:19:51,200 --> 00:19:53,640 I say teach... "What are we doing today, Sir?" 386 00:19:53,680 --> 00:19:56,120 "Make up a play, see you in an hour!" 387 00:19:56,160 --> 00:19:57,600 LAUGHTER 388 00:19:57,640 --> 00:20:00,120 "What about homelessness?" Whatever! 389 00:20:00,160 --> 00:20:03,400 There's only one thing that got me through it and that was the kids. 390 00:20:03,440 --> 00:20:07,400 Because kids' behaviour, and even parents will agree with me on this, 391 00:20:07,440 --> 00:20:10,120 kids' behaviour is all of the following things - 392 00:20:10,160 --> 00:20:13,880 it is wonderful, it is horrific 393 00:20:13,920 --> 00:20:15,760 and it is, my favourite, 394 00:20:15,800 --> 00:20:18,360 really fucking odd. 395 00:20:19,400 --> 00:20:21,880 I taught a group of children in North London. 396 00:20:21,920 --> 00:20:24,280 They are the strangest group of human beings 397 00:20:24,320 --> 00:20:27,400 I have ever seen assembled in one place together, right? 398 00:20:27,440 --> 00:20:30,360 You can all relax, they weren't special needs! 399 00:20:30,400 --> 00:20:32,640 I'll talk you through some of them. 400 00:20:32,680 --> 00:20:35,400 There was a child called Marwood in that group. 401 00:20:35,440 --> 00:20:37,480 Never believed that was his real name. 402 00:20:37,520 --> 00:20:40,480 He was the king of the weirdos and I'll prove it with one description. 403 00:20:40,520 --> 00:20:43,360 I once said to him, "Hey, Marwood, what are you going to do when you 404 00:20:43,400 --> 00:20:46,040 "leave school?" No hesitation, he goes, "I'm going to be one 405 00:20:46,080 --> 00:20:49,280 "of two things, sir. I'm going to be a train driver or a gynaecologist." 406 00:20:52,000 --> 00:20:54,880 I said, "They're rather contrasting professions, Marwood." 407 00:20:54,920 --> 00:20:57,640 He didn't pause, he went, "No, you're right, sir. They are. 408 00:20:57,680 --> 00:21:00,560 "I suppose, at the end of the day, I just like tunnels!" 409 00:21:05,840 --> 00:21:09,000 Ginger Pete. Naughtiest child I ever taught. 410 00:21:09,040 --> 00:21:13,400 This big, he was in trouble 20 times a day, serious trouble. 411 00:21:13,440 --> 00:21:15,440 He had one redeeming feature. 412 00:21:15,480 --> 00:21:17,880 He admitted to anything he'd done straight away. 413 00:21:17,920 --> 00:21:20,960 You didn't have to waterboard Ginger Pete, he'd just tell you. 414 00:21:21,000 --> 00:21:22,800 And I'll prove it. 415 00:21:22,840 --> 00:21:25,640 I once came to my drama studio and in big letters on the door, 416 00:21:25,680 --> 00:21:27,640 a child had written this. 417 00:21:27,680 --> 00:21:30,400 "Mr Davies is a bellend." 418 00:21:30,440 --> 00:21:32,400 LAUGHTER 419 00:21:33,440 --> 00:21:37,040 And I went in, I went, "Eh? Sorry?! 420 00:21:37,080 --> 00:21:39,880 "Has anyone seen what's been written on my door? 421 00:21:39,920 --> 00:21:42,280 "Because I actually find that fairly offensive." 422 00:21:42,320 --> 00:21:44,120 And they all went... HE MUMBLES 423 00:21:44,160 --> 00:21:47,640 "Seriously, who's written Mr Davies is a bellend on the door?" 424 00:21:47,680 --> 00:21:51,160 This is what Ginger Pete did. "Oh, yeah, that was me, sir!" 425 00:21:53,640 --> 00:21:57,240 I forgave him 90% there and then. I forgave him 100% when I realised 426 00:21:57,280 --> 00:22:01,400 he'd included the word Mr. Mr Bellend, that's respect! 427 00:22:01,440 --> 00:22:03,120 LAUGHTER 428 00:22:04,280 --> 00:22:07,160 There was a child called Gavin in the group. 429 00:22:07,200 --> 00:22:09,400 When you were at school, any of you, 430 00:22:09,440 --> 00:22:13,200 and you didn't believe something that someone was saying to you, 431 00:22:13,240 --> 00:22:15,880 how many of you here would use this physical motion? 432 00:22:18,920 --> 00:22:21,720 Now, at my school, we used to say "chinny reckon". 433 00:22:21,760 --> 00:22:24,880 To this day, I don't know what "chinny reckon" means. 434 00:22:24,920 --> 00:22:27,120 I've discovered that around the country, 435 00:22:27,160 --> 00:22:29,480 people had different ones, so what did you say? 436 00:22:29,520 --> 00:22:32,200 Jimmy Hill. Jimmy Hill! Old school! 437 00:22:32,240 --> 00:22:34,400 Nice! Itchy chin. 438 00:22:34,440 --> 00:22:36,440 Desperate Dan. Desperate Dan! 439 00:22:36,480 --> 00:22:39,400 That's lovely. Even older school. Anyone others? 440 00:22:39,440 --> 00:22:41,040 Arsehole. What?! 441 00:22:41,080 --> 00:22:43,040 Arsehole. Arsehole? 442 00:22:43,080 --> 00:22:44,480 LAUGHTER 443 00:22:44,520 --> 00:22:46,400 Seriously?! Arsehole? 444 00:22:46,440 --> 00:22:48,200 LAUGHTER 445 00:22:48,240 --> 00:22:50,240 Is that honestly what you said? Yeah. 446 00:22:50,280 --> 00:22:53,480 Arsehole? I went to a convent. 447 00:22:53,520 --> 00:22:56,080 You went to a convent? Well, that explains it! 448 00:22:56,120 --> 00:22:59,080 I heard one the other day that I've never heard before, 449 00:22:59,120 --> 00:23:02,400 which I think is amazing. Tutankhamun, which is lovely. 450 00:23:03,440 --> 00:23:06,880 If it's a really big lie, Tutankhamun all the way to the moon! 451 00:23:06,920 --> 00:23:11,680 At the school I taught at, it was just the word beard. That's it. 452 00:23:11,720 --> 00:23:13,120 "Beard." 453 00:23:13,160 --> 00:23:15,960 "Don't believe you, beard." "Beard." 454 00:23:16,000 --> 00:23:19,240 Gavin hadn't been through puberty yet, so he said it like this. 455 00:23:19,280 --> 00:23:23,320 HIGH-PITCHED: "Beard! Beard!" 456 00:23:23,360 --> 00:23:25,640 I would go, "Gavin, how are you today?" "Beard!" 457 00:23:25,680 --> 00:23:28,800 "No, I said how are you today?" "Beard!" "Gavin, how are you today?" 458 00:23:28,840 --> 00:23:32,120 "Beard!" And for the whole lesson. "You're not in our group!" "Beard!" 459 00:23:32,160 --> 00:23:34,120 "Gavin, stop messing around!" "Beard!" 460 00:23:34,160 --> 00:23:36,280 "Gavin, give me my coat back!" "Beard!" 461 00:23:36,320 --> 00:23:39,400 "Gavin, get off the chair!" "Beard! Beard! Beard! Beard!" 462 00:23:39,440 --> 00:23:43,400 50 times a lesson, every week, he was a fat prick! 463 00:23:43,440 --> 00:23:45,120 LAUGHTER 464 00:23:48,160 --> 00:23:50,880 There was a child that more than made up for him, though. 465 00:23:50,920 --> 00:23:52,640 Karen Powell. 466 00:23:52,680 --> 00:23:55,080 My favourite pupil that I ever taught. 467 00:23:55,120 --> 00:23:59,880 Karen was 11 years of age and she had two fascinating characteristics. 468 00:23:59,920 --> 00:24:01,600 No! 469 00:24:04,680 --> 00:24:07,400 Number one, her internal compass was fucked. 470 00:24:07,440 --> 00:24:10,880 For some reason, she was 20 minutes late to every single lesson, 471 00:24:10,920 --> 00:24:14,640 I don't know why. Number two, even though she was 11, 472 00:24:14,680 --> 00:24:18,640 she spoke like a repressed 1940s housewife. 473 00:24:18,680 --> 00:24:21,880 You will think I'm exaggerating this impression, I'm not. 474 00:24:21,920 --> 00:24:23,640 This is how she spoke. 475 00:24:23,680 --> 00:24:25,640 "Hello, sir, how are you today?" 476 00:24:26,680 --> 00:24:29,400 I'd be biting through my fucking lip trying not to laugh 477 00:24:29,440 --> 00:24:30,880 when she came in. 478 00:24:30,920 --> 00:24:33,880 I'd go, "I'm all right, thanks, Karen, yeah. How are you?" 479 00:24:33,920 --> 00:24:35,600 She'd go, "I'm very well!" 480 00:24:38,440 --> 00:24:40,600 I'll give you an idea of her compass. 481 00:24:40,640 --> 00:24:43,000 She once came to see me after a lesson and she went, 482 00:24:43,040 --> 00:24:45,520 "Excuse me, sir, could I have a word with you, please?" 483 00:24:45,560 --> 00:24:47,200 I went, "Always, Karen." 484 00:24:47,240 --> 00:24:49,880 She said, "I just wanted to say something to you. 485 00:24:49,920 --> 00:24:52,480 "I thought that my performance in your lesson today 486 00:24:52,520 --> 00:24:54,400 "was a little below par." 487 00:24:55,440 --> 00:24:58,120 I said, "Really? I thought you were excellent." 488 00:24:58,160 --> 00:25:00,640 "That's very kind. That's very kind. No, but, no... 489 00:25:00,680 --> 00:25:03,280 "No, I thought my characterisation was paper thin, 490 00:25:03,320 --> 00:25:07,640 "my use of space was appalling and my group work was an abomination. 491 00:25:07,680 --> 00:25:09,400 "And if you would permit me, 492 00:25:09,440 --> 00:25:12,640 "I would like to offer you my most humble of apologies." 493 00:25:12,680 --> 00:25:14,280 LAUGHTER 494 00:25:15,320 --> 00:25:17,720 I said, "You listen to me, Karen Powell. 495 00:25:17,760 --> 00:25:20,640 "You never need to apologise to me, young lady. 496 00:25:20,680 --> 00:25:22,800 "You are my favourite pupil 497 00:25:22,840 --> 00:25:27,640 "because you make me laugh my fucking head off." 498 00:25:28,680 --> 00:25:31,640 "Now go outside and enjoy your lunch time. You've deserved it. 499 00:25:31,680 --> 00:25:34,120 She said, "Do you know what, sir? I think I will." 500 00:25:36,240 --> 00:25:39,720 Now, at the time, I was depressed. I didn't want to be there. 501 00:25:39,760 --> 00:25:41,880 I blamed them for trapping me there. 502 00:25:42,920 --> 00:25:45,560 And one of the worst things, any teacher will tell you, 503 00:25:45,600 --> 00:25:48,120 is the amount of paperwork we have to do. 504 00:25:48,160 --> 00:25:50,720 You have to do a thing called a scheme of work. 505 00:25:51,760 --> 00:25:56,240 You have to plan, for years, for all year groups, for all ability groups, 506 00:25:56,280 --> 00:25:59,720 take into consideration pupils' personalities, everything. 507 00:26:00,760 --> 00:26:03,280 Takes hours, weeks. 508 00:26:03,320 --> 00:26:06,960 I didn't want to do any of that cos I was depressed and I hated them, 509 00:26:07,000 --> 00:26:11,240 so I created one lesson... 510 00:26:11,280 --> 00:26:13,920 ..for all children. 511 00:26:13,960 --> 00:26:15,320 LAUGHTER 512 00:26:15,360 --> 00:26:17,000 It was called... 513 00:26:17,040 --> 00:26:18,960 DEEP VOICE: Space Mission. 514 00:26:19,000 --> 00:26:23,160 And it was a clinically depressed man reading from an empty book. 515 00:26:23,200 --> 00:26:26,240 It was blank, I used to read out this space mission, 516 00:26:26,280 --> 00:26:28,960 they would act it out in shuttle groups around the room, 517 00:26:29,000 --> 00:26:31,960 they'd act it out in silence, I'd make it up as I was going along, 518 00:26:32,000 --> 00:26:34,720 at the end of the lesson, I'd fuck off, that was it, right? 519 00:26:34,760 --> 00:26:37,480 The only mistake I made was that they loved it. 520 00:26:38,520 --> 00:26:41,560 I didn't want them to, I hated them, but they loved it. 521 00:26:41,600 --> 00:26:44,280 So I would be sitting in between lessons like this, 522 00:26:44,320 --> 00:26:46,040 "Kill me, please", 523 00:26:46,080 --> 00:26:48,440 and they would come into my lesson like this, 524 00:26:48,480 --> 00:26:50,720 "Can we come in, sir? 525 00:26:50,760 --> 00:26:52,560 "Can we come in? 526 00:26:52,600 --> 00:26:55,120 And I'd go, "Yes. Come in." 527 00:26:56,160 --> 00:26:59,720 They'd go, "Oh! Are we doing Space Mission again? 528 00:26:59,760 --> 00:27:01,720 "Are we doing Space Mission today?" 529 00:27:01,760 --> 00:27:05,120 And I'd go, "Yes, we're doing Space Mission. Get into your shuttles. 530 00:27:05,160 --> 00:27:06,800 "GET INTO YOUR SHUTTLES!" 531 00:27:06,840 --> 00:27:09,720 And they'd go running into their little shuttles. 532 00:27:09,760 --> 00:27:11,960 I'd go, "Yes, all right, calm down. 533 00:27:14,760 --> 00:27:17,520 "Right, where were we last week?" All the hands. 534 00:27:17,560 --> 00:27:19,560 "Yes, Alan, where were we?" 535 00:27:19,600 --> 00:27:22,040 "Sir, we were on the surface of a dangerous planet." 536 00:27:22,080 --> 00:27:23,640 "We were, weren't we, Alan?" 537 00:27:23,680 --> 00:27:26,240 I'm glad you told me because I can't fucking remember. 538 00:27:26,280 --> 00:27:28,720 "And how were we feeling? Sophie?" 539 00:27:28,760 --> 00:27:31,240 "Oh, we were nervous, we were nervous and excited!" 540 00:27:31,280 --> 00:27:34,120 "We were, weren't we, Sophie? We were so nervous, so excited. 541 00:27:34,160 --> 00:27:36,720 "And what did the commander of all the shuttles say?" 542 00:27:36,760 --> 00:27:38,320 I let Marwood answer this. 543 00:27:38,360 --> 00:27:40,640 This is a real conversation with me and that boy. 544 00:27:40,680 --> 00:27:43,480 "Yes, Marwood, what did the commander of the shuttle say?" 545 00:27:43,520 --> 00:27:45,560 "Oh, no, sir, I want to ask you a question." 546 00:27:45,600 --> 00:27:49,240 I went, "OK, fine, thanks." He said, "Can you do the lambada?" 547 00:27:49,280 --> 00:27:51,120 LAUGHTER 548 00:27:51,160 --> 00:27:54,240 I said, "No, I can't." He went, "OK. Thanks, carry on." 549 00:27:54,280 --> 00:27:55,920 LAUGHTER 550 00:27:58,520 --> 00:28:00,640 I'd start the lesson, right. 551 00:28:00,680 --> 00:28:03,800 I used to have a mic in my hand, pathetic, just to make myself laugh, 552 00:28:03,840 --> 00:28:05,920 and control of the drama studio lights. 553 00:28:05,960 --> 00:28:07,720 I'd go, "Right, let's start!" 554 00:28:08,760 --> 00:28:11,000 DEEP VOICE: "Space Mission. 555 00:28:11,040 --> 00:28:13,480 "Episode 143." 556 00:28:13,520 --> 00:28:15,240 LAUGHTER 557 00:28:16,760 --> 00:28:22,800 "And so, our brave warriors were on the surface of the dangerous planet. 558 00:28:22,840 --> 00:28:25,640 "They were all very, very frightened." 559 00:28:25,680 --> 00:28:27,720 "Beard!" "Yes, they were, Gavin!" 560 00:28:27,760 --> 00:28:29,200 LAUGHTER 561 00:28:31,520 --> 00:28:33,240 "They decide... 562 00:28:33,280 --> 00:28:36,120 "They decided they would take off from the dangerous planet, 563 00:28:36,160 --> 00:28:38,480 "so they strapped themselves in." 564 00:28:38,520 --> 00:28:40,720 Then a door would open. CREAKING 565 00:28:40,760 --> 00:28:42,320 "I'm sorry I'm late, sir." 566 00:28:42,360 --> 00:28:45,040 "That's fine, Karen. Go and join Ginger Pete's group." 567 00:28:46,080 --> 00:28:47,960 "They fired the boosters." 568 00:28:48,000 --> 00:28:51,360 All of them shaking, they were convinced they were taking off. 569 00:28:51,400 --> 00:28:52,960 "Ooh! We're taking off!" 570 00:28:53,000 --> 00:28:55,720 On their little stools, and I'd look at them and I'd think, 571 00:28:55,760 --> 00:28:57,560 "I want you all fucking dead!" 572 00:28:58,600 --> 00:29:00,960 So I'd change the story just to piss them off. 573 00:29:01,000 --> 00:29:04,720 I'd go, "And then something awful happened." "Ah! What happened?" 574 00:29:04,760 --> 00:29:06,560 "The power failed." 575 00:29:09,280 --> 00:29:10,720 I'd go to red. 576 00:29:10,760 --> 00:29:12,720 They would shit themselves. 577 00:29:12,760 --> 00:29:14,480 LAUGHTER 578 00:29:16,760 --> 00:29:18,720 And I'd go, "Yes!" 579 00:29:20,000 --> 00:29:22,240 "Yes, my little friends. 580 00:29:22,280 --> 00:29:24,240 "The power failed. 581 00:29:26,960 --> 00:29:30,480 "And each of them thought about their mummies and daddies..." 582 00:29:32,280 --> 00:29:34,240 "..who they'd never see again." 583 00:29:37,280 --> 00:29:42,960 "And one by one, each of the astronauts thought, 'Oh, God.'" 584 00:29:44,280 --> 00:29:46,040 "'How did I get here?'" 585 00:29:47,280 --> 00:29:49,240 "'In this little, dark space... 586 00:29:50,760 --> 00:29:52,560 "'..with these people.'" 587 00:29:54,280 --> 00:29:56,480 "'I mean, I worked so hard at school.'" 588 00:29:59,000 --> 00:30:01,960 "'They said at college I'd definitely get acting work. 589 00:30:02,000 --> 00:30:04,240 "'Just because I was tall, they said. 590 00:30:05,280 --> 00:30:07,240 "'And yet here I am, 591 00:30:07,280 --> 00:30:12,720 "'trapped with these little rats, eating my soul from inside. 592 00:30:12,760 --> 00:30:16,960 "'It's like the slowest death of all time. 593 00:30:17,000 --> 00:30:19,240 "'It's awful. It's fu...'" 594 00:30:19,280 --> 00:30:21,720 "Excuse me, sir, is this part of the story?" 595 00:30:21,760 --> 00:30:24,120 "No, it's not, Karen. I do apologise." 596 00:30:24,160 --> 00:30:25,680 LAUGHTER 597 00:30:25,720 --> 00:30:28,720 "And then, in the darkness, 598 00:30:28,760 --> 00:30:31,240 "they heard footsteps." 599 00:30:31,280 --> 00:30:33,320 LOUD THUD "Ah!" 600 00:30:33,360 --> 00:30:36,240 LOUD THUD "No!" "Yes!" 601 00:30:37,280 --> 00:30:40,480 "Oh, Sir! What is it?" 602 00:30:40,520 --> 00:30:42,240 "Fuck knows!" 603 00:30:42,280 --> 00:30:43,960 LOUD THUDS 604 00:30:45,760 --> 00:30:48,240 "And then, just for a second, 605 00:30:48,280 --> 00:30:53,720 "the whole window was filled with one giant set of teeth!" 606 00:30:53,760 --> 00:30:56,040 I go to blackout, they go mental. 607 00:30:56,080 --> 00:30:58,320 I put the lights back on and I go, 608 00:30:58,360 --> 00:31:00,960 "Yeah, well, that's it for this lesson, kids. 609 00:31:01,000 --> 00:31:03,720 "Find out what happens next time." And they'd all go, 610 00:31:03,760 --> 00:31:06,280 "Ah! He's the greatest teacher of all time! 611 00:31:06,320 --> 00:31:09,560 "He's the greatest teacher of all time!" 612 00:31:09,600 --> 00:31:13,720 And I'd go out to the back of the drama studio and smoke and cry. 613 00:31:13,760 --> 00:31:15,320 LAUGHTER 614 00:31:15,360 --> 00:31:17,960 On that particular occasion, Karen Powell made me laugh 615 00:31:18,000 --> 00:31:20,480 harder than I think I can ever remember laughing. 616 00:31:20,520 --> 00:31:23,480 She walked past me and I went, "See you next lesson, Karen." 617 00:31:23,520 --> 00:31:25,560 And she went, "Perhaps." 618 00:31:27,680 --> 00:31:29,720 I said, "Perhaps? Did you not enjoy that?" 619 00:31:29,760 --> 00:31:32,320 "No, I didn't, actually." I said, "But you love drama." 620 00:31:32,360 --> 00:31:34,720 She goes, "Yes, but I didn't enjoy that very much." 621 00:31:34,760 --> 00:31:37,320 I said, "Why not?" She said, "I'll tell you if you like." 622 00:31:39,760 --> 00:31:43,240 "I'm pretty sure that during that blackout, yeah? 623 00:31:43,280 --> 00:31:45,120 "Pretty sure, not 100%, 624 00:31:45,160 --> 00:31:48,560 "I'm pretty sure that someone tried to pull my trousers and pants down." 625 00:31:50,200 --> 00:31:52,240 And I went, "Who the hell did that?" 626 00:31:52,280 --> 00:31:54,680 And Ginger Pete went, "That was me, sir!" 627 00:31:54,720 --> 00:31:56,480 LAUGHTER AND APPLAUSE 628 00:32:01,840 --> 00:32:04,240 I thought I was going to laugh in her face. 629 00:32:04,280 --> 00:32:06,720 I managed to stop myself by bollocking him, 630 00:32:06,760 --> 00:32:09,040 full-on bollocking, and he stopped me and said 631 00:32:09,080 --> 00:32:11,240 the greatest quote I think I've ever heard - 632 00:32:11,280 --> 00:32:13,840 "Hang on, Sir, sorry. I feel awful. I'm really sorry. 633 00:32:13,880 --> 00:32:15,560 "I feel really guilty about Karen. 634 00:32:15,600 --> 00:32:19,400 "I just thought it was the opportunity of a lifetime." 635 00:32:20,840 --> 00:32:24,240 33 to present day, the home stretch. OLD! 636 00:32:25,680 --> 00:32:28,240 Not quite in keeping with the rest of the show, this. 637 00:32:28,280 --> 00:32:30,320 I do try and keep it light. 638 00:32:30,360 --> 00:32:32,880 But I find the ageing process extremely difficult. 639 00:32:32,920 --> 00:32:35,240 The build up to being 40 is horrific. 640 00:32:35,280 --> 00:32:39,240 A lot of middle-aged men get very angry with young people. 641 00:32:39,280 --> 00:32:41,360 I'm not one of those men. 642 00:32:41,400 --> 00:32:43,720 I love seeing the kids have a nice time. 643 00:32:43,760 --> 00:32:46,480 Some lovely young, fresh faces here. 644 00:32:46,520 --> 00:32:48,240 That's nice. 645 00:32:48,280 --> 00:32:50,480 Just prove it to you now. 646 00:32:51,520 --> 00:32:54,280 Hello. Hello. What's your name? 647 00:32:54,320 --> 00:32:58,160 Lucy. Hello, Lucy. Welcome to the show. 648 00:32:58,200 --> 00:33:00,200 APPLAUSE 649 00:33:01,720 --> 00:33:03,720 And tell me, Lucy. 650 00:33:03,760 --> 00:33:06,960 How old are you? 21. 21. 651 00:33:08,480 --> 00:33:10,240 LAUGHTER 652 00:33:12,880 --> 00:33:15,240 Do you like being 21, Lucy? 653 00:33:15,280 --> 00:33:18,720 Course you do, it's amazing. It's amazing, isn't it? 654 00:33:18,760 --> 00:33:20,480 Lucy... 655 00:33:32,000 --> 00:33:34,680 Do you know what happens when you get to 42? 656 00:33:36,000 --> 00:33:38,240 I'll tell you. Look at me. 657 00:33:40,360 --> 00:33:44,200 You walk past a nightclub, Lucy, 658 00:33:44,240 --> 00:33:46,360 no-one offers you a flyer. 659 00:33:48,720 --> 00:33:50,720 APPLAUSE AND CHEERING 660 00:33:52,640 --> 00:33:55,240 What the fuck is that?! 661 00:33:56,600 --> 00:33:58,840 Like I don't want to throw some shapes. 662 00:33:58,880 --> 00:34:02,560 Like I don't know exactly who the renegade master is. 663 00:34:02,600 --> 00:34:04,240 LAUGHTER 664 00:34:05,280 --> 00:34:07,480 D4 damager, with the ill behaviour. 665 00:34:07,520 --> 00:34:09,280 Erm, you know... 666 00:34:09,320 --> 00:34:12,480 You know when I knew I was officially middle-aged? Hang on. 667 00:34:12,520 --> 00:34:14,720 Well, here's one of the moments. 668 00:34:17,520 --> 00:34:19,760 CHEERING AND APPLAUSE Don't! 669 00:34:19,800 --> 00:34:21,480 Don't patronise me. 670 00:34:23,000 --> 00:34:25,400 You know when I knew I was officially middle-aged? 671 00:34:25,440 --> 00:34:27,720 I was in a shop called FCUK about three months ago. 672 00:34:27,760 --> 00:34:29,560 I shouldn't have been in there, Lucy. 673 00:34:29,600 --> 00:34:32,240 Look at the fucking state of me. But I was in there, 674 00:34:32,280 --> 00:34:35,560 and I was feeling pretty depressed about none of the clothes fitting, 675 00:34:35,600 --> 00:34:38,040 me being too old or too fat or too tall for them, 676 00:34:38,080 --> 00:34:41,320 I was feeling pretty low, when I realised in the background there was 677 00:34:41,360 --> 00:34:45,200 a song playing from my youth and it made me happy in an instant, right? 678 00:34:45,240 --> 00:34:47,320 It was a song by a band called Dead Or Alive. 679 00:34:47,360 --> 00:34:49,320 Who remembers Dead Or Alive? CHEERING 680 00:34:49,360 --> 00:34:51,920 What was their biggest hit? SHOUTS FROM THE AUDIENCE 681 00:34:51,960 --> 00:34:55,320 You Spin Me Round. You Spin Me Round, Lucy. 682 00:34:56,360 --> 00:35:02,600 A 1984 classic slice of high-energy, gay pop disco. 683 00:35:03,640 --> 00:35:06,480 In 1984 I had one thing on my mind, right? 684 00:35:06,520 --> 00:35:09,720 It was a girl I was totally in love with called Nicola Francis. 685 00:35:09,760 --> 00:35:13,880 I was absolutely obsessed with her, right? Totally besotted by her. 686 00:35:13,920 --> 00:35:16,240 And just for a side note, again, for you, 687 00:35:16,280 --> 00:35:20,320 I saw her about three months ago for the first time in all those years. 688 00:35:21,360 --> 00:35:22,880 Lucky escape. 689 00:35:22,920 --> 00:35:24,240 Erm... 690 00:35:24,280 --> 00:35:26,040 Munter. Munter. 691 00:35:26,080 --> 00:35:27,720 GASPS/LAUGHTER 692 00:35:27,760 --> 00:35:29,360 GREG LAUGHS 693 00:35:29,400 --> 00:35:30,960 Says me! 694 00:35:32,000 --> 00:35:33,880 At the time I loved her, you know? 695 00:35:33,920 --> 00:35:37,240 And every time I walked past her, for some reason that song seemed 696 00:35:37,280 --> 00:35:40,240 to be playing in the background, summing up my feelings, right. 697 00:35:40,280 --> 00:35:43,480 It's not Shakespeare, Lucy. It's a simple sentiment. 698 00:35:43,520 --> 00:35:48,200 "You spin me right round, baby, right round, like a record, baby." 699 00:35:48,240 --> 00:35:50,240 That's a music storage system. 700 00:35:50,280 --> 00:35:51,880 LAUGHTER 701 00:35:53,960 --> 00:35:57,480 "Like a record, baby, right round." Here's the twist - "round, round." 702 00:35:57,520 --> 00:36:00,720 Not Shakespeare, but it reminds me of a happy time, of a simple time, 703 00:36:00,760 --> 00:36:02,320 so it made me happy. 704 00:36:02,360 --> 00:36:05,960 Until I realised I wasn't listening to the original. 705 00:36:06,000 --> 00:36:11,920 I was listening to a cover version by a gentleman called Flo Rida. 706 00:36:11,960 --> 00:36:15,200 Some of the young people may be familiar with Flo's work. 707 00:36:16,240 --> 00:36:19,240 Flo's taken a bit of artistic licence with a dance classic 708 00:36:19,280 --> 00:36:21,720 and reworded it in the following way. 709 00:36:45,760 --> 00:36:48,240 And this is when I knew I was officially middle-aged, 710 00:36:48,280 --> 00:36:51,520 cos I promise you, I heard that lyric and out loud in a shop 711 00:36:51,560 --> 00:36:53,240 I reacted like this... 712 00:36:53,280 --> 00:36:54,800 "Oh, no!" 713 00:36:58,120 --> 00:37:01,840 I thought, "Can we not have ONE song?! 714 00:37:01,880 --> 00:37:05,240 "One song in the hit parade that doesn't allude 715 00:37:05,280 --> 00:37:08,440 "to munching away on each other's private parts?!" 716 00:37:08,480 --> 00:37:11,040 I'll tell you something else, Lucy. Maybe I shouldn't, 717 00:37:11,080 --> 00:37:13,400 maybe this is inappropriate, but I'm going to... 718 00:37:13,440 --> 00:37:16,840 At 42, I don't make the effort to go down very often these days. 719 00:37:17,880 --> 00:37:20,840 If it's a special occasion - a birthday, something like that... 720 00:37:20,880 --> 00:37:23,480 I'll tell you kids what I don't want to look up and see, 721 00:37:23,520 --> 00:37:26,080 and that's someone's fucking head spinning round. 722 00:37:27,320 --> 00:37:29,240 Like a massive owl! 723 00:37:29,280 --> 00:37:30,960 LAUGHTER 724 00:37:31,000 --> 00:37:33,720 Is that what you want, you young people?! 725 00:37:33,760 --> 00:37:36,640 To see me, a 42-year-old man, 726 00:37:36,680 --> 00:37:39,960 licking the vagina of a massive owl?! 727 00:37:41,960 --> 00:37:44,040 A man old enough to be Lucy's father, 728 00:37:44,080 --> 00:37:49,240 lapping away at the soft folds of a seven-foot hooting bird?! 729 00:37:50,760 --> 00:37:52,720 You can't even get owls that big! 730 00:37:53,760 --> 00:37:56,720 It would have to be the owl from Jason And The Argonauts! 731 00:37:56,760 --> 00:37:59,240 "Oh, Jason, the Mighty Owl doth block our path." 732 00:37:59,280 --> 00:38:01,280 "Bring forth Gregious of Shropshire, 733 00:38:01,320 --> 00:38:05,880 "he will move the beast by lapping away at its feathery growler!" 734 00:38:08,880 --> 00:38:11,240 You are fucking sick, you children. LAUGHTER 735 00:38:14,680 --> 00:38:16,280 Warning. 736 00:38:18,160 --> 00:38:21,120 Warning is a poem that I used to do with the kids 737 00:38:21,160 --> 00:38:24,240 when I was briefly an English teacher before I was...discovered. 738 00:38:24,280 --> 00:38:27,640 It's a nice poem, you know. It's by a woman called... 739 00:38:27,680 --> 00:38:30,040 HE LAUGHS I've just realised this... 740 00:38:30,080 --> 00:38:33,360 Look at this device that they've used to hide my water. 741 00:38:33,400 --> 00:38:35,120 LAUGHTER 742 00:38:35,160 --> 00:38:36,880 Why?! 743 00:38:36,920 --> 00:38:40,640 Why? Were you all going to go, "Look at that water, it's disgusting! 744 00:38:40,680 --> 00:38:44,120 "Fucking water on stage!" There. 745 00:38:44,160 --> 00:38:45,720 LAUGHTER 746 00:38:46,760 --> 00:38:49,640 "I don't want to look at a fresh bottle of water! 747 00:38:49,680 --> 00:38:51,360 "Fuck...!" 748 00:38:51,400 --> 00:38:53,200 GREG LAUGHS 749 00:38:55,680 --> 00:38:57,600 I mean, what were you thinking? 750 00:38:57,640 --> 00:39:00,360 Did you think it would be a magic trick halfway through? 751 00:39:00,400 --> 00:39:02,360 I'm quite thirsty, ah! 752 00:39:03,400 --> 00:39:05,360 CHEERING AND APPLAUSE 753 00:39:06,800 --> 00:39:10,200 That's right, I reached into the darkness and I had water. 754 00:39:20,880 --> 00:39:22,720 CHEERING AND APPLAUSE 755 00:39:26,520 --> 00:39:29,720 I like the poem. This young woman says she wants to become a pensioner 756 00:39:29,760 --> 00:39:32,880 and the reason is she thinks that her youth has been boring. 757 00:39:32,920 --> 00:39:36,880 She thinks that she's wasted those golden years by being sober. 758 00:39:36,920 --> 00:39:39,640 She says she wants to make up for the sobriety of her youth. 759 00:39:39,680 --> 00:39:43,360 It's a nice sentiment. I like it because it tells young people 760 00:39:43,400 --> 00:39:45,640 to stop messing about, get on with life, 761 00:39:45,680 --> 00:39:48,760 and it also paints an incredible picture of old age, I think. 762 00:39:48,800 --> 00:39:51,280 If we're all heading towards a period where at last 763 00:39:51,320 --> 00:39:53,880 we're ourselves and we're free, then bring on old age, 764 00:39:53,920 --> 00:39:56,280 is what I thought when I first read the poem. 765 00:39:57,320 --> 00:39:58,640 However... 766 00:39:59,680 --> 00:40:02,640 ..if Jenny Joseph met my dad... 767 00:40:02,680 --> 00:40:05,880 ..and saw the way that he's been behaving for the last few years, 768 00:40:05,920 --> 00:40:08,640 she would rip her poem up and put it in the bin 769 00:40:08,680 --> 00:40:12,560 because he...has gone...too...far. 770 00:40:13,600 --> 00:40:16,640 He said to me two years ago, before Christmas, this. 771 00:40:16,680 --> 00:40:19,120 "Son, I am 72!" 772 00:40:19,160 --> 00:40:21,640 I said, "I'm aware of that." He said, "Yes. 773 00:40:21,680 --> 00:40:25,400 "I've decided that from now on I should behave exactly as I see fit." 774 00:40:25,440 --> 00:40:27,800 I thought of Jenny Joseph straight away and I said, 775 00:40:27,840 --> 00:40:29,360 "I would welcome that, Dad." 776 00:40:29,400 --> 00:40:31,600 He said, "I'm glad you agree because this year, 777 00:40:31,640 --> 00:40:36,000 "when you come home for Christmas, I shall be wearing a festive outfit." 778 00:40:36,040 --> 00:40:38,120 I went, "All right, then." 779 00:40:38,160 --> 00:40:41,360 I got home for Christmas, he was wearing his festive outfit. 780 00:40:41,400 --> 00:40:45,640 I swear to you, it was one giant pair of white underpants 781 00:40:45,680 --> 00:40:49,200 that stretched from his knees to just below his nipples. 782 00:40:49,240 --> 00:40:50,880 Just below his nipples. 783 00:40:50,920 --> 00:40:53,120 So much more offensive than just above. 784 00:40:53,160 --> 00:40:56,480 And a novelty Santa hat with a flashing bulb on the end. 785 00:40:56,520 --> 00:40:59,560 And he came downstairs, and this is a quote, "Do you like?" 786 00:40:59,600 --> 00:41:01,680 LAUGHTER 787 00:41:01,720 --> 00:41:03,720 I said, "I find it a bit challenging." 788 00:41:03,760 --> 00:41:06,040 He said, "I don't give a shit what you think." 789 00:41:06,080 --> 00:41:07,880 Then he went off to eat some cheese. 790 00:41:09,400 --> 00:41:11,280 This is where it gets weird. 791 00:41:12,320 --> 00:41:15,240 I went out that night with some of the people in my home town. 792 00:41:15,280 --> 00:41:17,120 Midnight, in our home town, 793 00:41:17,160 --> 00:41:21,400 my mother tells me in anticipation of me coming home he did this. 794 00:41:21,440 --> 00:41:24,640 He went upstairs in his Panta outfit... 795 00:41:24,680 --> 00:41:26,360 LAUGHTER 796 00:41:28,400 --> 00:41:30,520 He went to my mother's sheet drawer, 797 00:41:30,560 --> 00:41:34,640 he took out a double white sheet, he placed that over his head, 798 00:41:34,680 --> 00:41:38,640 he went out into their garden and he hid in a bush. 799 00:41:39,920 --> 00:41:44,280 With a view to giving me, his then 40-year-old son, 800 00:41:44,320 --> 00:41:46,360 a bit of a scare! 801 00:41:48,560 --> 00:41:51,120 Now, presumably, my mother is so sick of his shit, 802 00:41:51,160 --> 00:41:55,120 that she decided not to tell him something that she full well knew - 803 00:41:55,160 --> 00:41:58,520 that on that occasion, I'd stayed over at a friend's house. 804 00:41:59,560 --> 00:42:05,360 And she left a 72-year-old fat man with a sheet on his fucking head 805 00:42:05,400 --> 00:42:07,880 in a bush for two hours. 806 00:42:07,920 --> 00:42:09,720 There's no punch line. 807 00:42:09,760 --> 00:42:12,880 My mum just felt guilty, after two hours, put her arm around him 808 00:42:12,920 --> 00:42:15,920 and went, "Come in, love. He's not coming home." 809 00:42:15,960 --> 00:42:19,520 And he apparently got to the front door and said, "Oh, thank you, love. 810 00:42:19,560 --> 00:42:21,680 "I was starting to get dreadfully chilly." 811 00:42:22,720 --> 00:42:25,640 I've been trying to work out what's wrong with him for years. 812 00:42:25,680 --> 00:42:27,360 I got my answer one year later. 813 00:42:27,400 --> 00:42:29,640 We were sitting around the Christmas table, 814 00:42:29,680 --> 00:42:32,440 my sister had come home with her baby and my brother-in-law 815 00:42:32,480 --> 00:42:34,760 was looking after little Lucy in the other room. 816 00:42:34,800 --> 00:42:38,120 We're sitting round the table, Dad was reading a broadsheet newspaper 817 00:42:38,160 --> 00:42:40,960 for all of Christmas lunch. The only reason we knew it was him 818 00:42:41,000 --> 00:42:43,600 was because we could see his flashing Santa hat. 819 00:42:43,640 --> 00:42:46,960 My sister made up for being pregnant for the last year 820 00:42:47,000 --> 00:42:50,640 by drinking nearly three bottles of wine to herself. 821 00:42:50,680 --> 00:42:55,400 On Christmas Day, she was, in old-fashioned parlance, shit-faced! 822 00:42:56,680 --> 00:43:00,120 She said a word that rather put the cat amongst the pigeons. 823 00:43:00,160 --> 00:43:02,120 She said the word "blow job." 824 00:43:02,160 --> 00:43:05,360 Now, maybe your mums would be cool with that, 825 00:43:05,400 --> 00:43:08,640 my mother is a very naive 67-year-old. 826 00:43:08,680 --> 00:43:10,640 Lovely lady, but fiercely naive. 827 00:43:10,680 --> 00:43:13,600 She heard the word "blow job", this is how she reacted. 828 00:43:13,640 --> 00:43:15,720 "I'm sorry, love, what was that word?" 829 00:43:15,760 --> 00:43:19,040 My sister went, "Oh, God, I'm sorry, Mum. I'm drunk, I didn't mean to." 830 00:43:19,080 --> 00:43:22,120 "It's absolutely fine. You say what you want around this house, 831 00:43:22,160 --> 00:43:26,280 "you know that. This is your home. I just need you to explain to me... 832 00:43:26,320 --> 00:43:28,720 "..EXACTLY WHAT A BLOW JOB IS." 833 00:43:29,760 --> 00:43:32,520 My sister sobered up like this, right? 834 00:43:32,560 --> 00:43:35,520 And then she started to panic and she went, "Seriously, Mum, 835 00:43:35,560 --> 00:43:37,400 "it doesn't matter, I'm just drunk." 836 00:43:37,440 --> 00:43:41,360 I went back 30 years in time, I went, "Yes, it does matter, Sian! 837 00:43:41,400 --> 00:43:43,400 "Yes, it does matter!" 838 00:43:44,440 --> 00:43:47,360 "We can't be using words that Mum doesn't understand." 839 00:43:47,400 --> 00:43:49,720 Mum went, "I would like to know what it means." 840 00:43:49,760 --> 00:43:52,520 I said, "You've got every right to know what it means! 841 00:43:52,560 --> 00:43:54,640 "What does it mean, Sian?" 842 00:43:54,680 --> 00:43:58,480 My sister was shuffling like a dog on parquet flooring. 843 00:43:58,520 --> 00:44:01,880 I have never seen a woman look that uncomfortable. 844 00:44:01,920 --> 00:44:04,720 I thought I would puke my liver up laughing. 845 00:44:05,760 --> 00:44:07,880 I was hooting like an animal. 846 00:44:08,920 --> 00:44:11,440 I stopped laughing when my sister made her decision, 847 00:44:11,480 --> 00:44:14,520 which was to explain that particular sex act to my mum 848 00:44:14,560 --> 00:44:18,080 using the almost forgotten art of mime. 849 00:44:18,120 --> 00:44:19,640 LAUGHTER 850 00:44:21,160 --> 00:44:24,880 So... So she started going, "It's kind of a sexual thing, Mum." 851 00:44:28,160 --> 00:44:30,200 I thought, "This is HORRENDOUS!" 852 00:44:31,240 --> 00:44:35,120 And then it got 400 times worse because my mum, 853 00:44:35,160 --> 00:44:38,640 to try and understand what was going on over here, decided... 854 00:44:38,680 --> 00:44:41,960 You're ahead of me already. ..that she would copy the mime. 855 00:44:44,040 --> 00:44:46,520 So, I don't know how bad your Christmases have been 856 00:44:46,560 --> 00:44:50,360 in recent years, but that one for me consisted of watching my mother 857 00:44:50,400 --> 00:44:54,640 and my sister pumping air-cock in front of my face. 858 00:44:54,680 --> 00:44:56,800 LAUGHTER AND APPLAUSE 859 00:44:56,840 --> 00:45:00,080 It was the most disturbing image I've ever seen 860 00:45:00,120 --> 00:45:03,040 and I've seen someone kill a pony with a golf club. 861 00:45:03,080 --> 00:45:04,880 LAUGHTER 862 00:45:04,920 --> 00:45:07,720 So my mum's going, "I don't know what this is at all, love. 863 00:45:07,760 --> 00:45:10,040 "I don't know what any of these movements are. 864 00:45:10,080 --> 00:45:11,880 "I don't know what any of this means. 865 00:45:11,920 --> 00:45:14,520 "Why am I tickling under here? I don't know what that is." 866 00:45:14,560 --> 00:45:16,640 Yes, it would appear my sister is... 867 00:45:16,680 --> 00:45:18,880 ..rather good. LAUGHTER 868 00:45:21,320 --> 00:45:24,360 She was in mid-mime, my mum, when she realised what she was doing. 869 00:45:24,400 --> 00:45:27,440 This image is burned on my mind. "I don't know what any of this..." 870 00:45:27,480 --> 00:45:30,040 She was really going for it, she was properly wanking. 871 00:45:30,080 --> 00:45:32,960 "I don't know what any of these movements are. What are they? 872 00:45:33,000 --> 00:45:35,880 "I don't know any of these movements..." Then she realised. 873 00:45:35,920 --> 00:45:37,880 "I don't know any of these..." 874 00:45:42,920 --> 00:45:44,360 "Oh, God. 875 00:45:44,400 --> 00:45:46,640 "Oh, good God, no!" 876 00:45:46,680 --> 00:45:49,720 And then she said something that I think many women in this room 877 00:45:49,760 --> 00:45:51,360 might identify with. 878 00:45:51,400 --> 00:45:53,720 She went, "Oh, no, love. Oh, no, no, no. 879 00:45:53,760 --> 00:45:56,880 "No, I find it hard enough to touch one of those things, 880 00:45:56,920 --> 00:45:59,520 "let alone put it in my mouth." 881 00:45:59,560 --> 00:46:00,960 LAUGHTER 882 00:46:01,000 --> 00:46:05,280 At which point, my dad summed up 40 years of marriage 883 00:46:05,320 --> 00:46:08,600 and all of his weird behaviour with one look 884 00:46:08,640 --> 00:46:11,640 from behind a newspaper that I will now demonstrate to you. 885 00:46:13,160 --> 00:46:15,440 "Oh, no, love. Oh, God, no, no. 886 00:46:15,480 --> 00:46:17,960 "I find it hard enough to touch one of those things, 887 00:46:18,000 --> 00:46:19,960 "let alone put it in my mouth." 888 00:46:21,880 --> 00:46:24,120 LAUGHTER 889 00:46:25,160 --> 00:46:27,080 APPLAUSE 890 00:46:31,160 --> 00:46:33,640 To his own fucking children! 891 00:46:39,240 --> 00:46:41,760 Before I let you go home, the last section of my show 892 00:46:41,800 --> 00:46:43,440 is called Selfish Mum. 893 00:46:43,480 --> 00:46:46,120 Not for the reasons I've just outlined! 894 00:46:48,040 --> 00:46:50,440 That'd be awful! "Come on, Mum, make an effort." 895 00:46:50,480 --> 00:46:52,200 LAUGHTER 896 00:46:55,000 --> 00:46:57,880 It's called Selfish Mum because at this point in the story, 897 00:46:57,920 --> 00:47:00,280 my mum forces me to tell you something serious. 898 00:47:00,320 --> 00:47:03,200 And I promised you at the beginning of the show that I wouldn't - 899 00:47:03,240 --> 00:47:05,440 you know, that it would just be moments in time. 900 00:47:05,480 --> 00:47:08,200 But to get to where I want to get before we all go out of here, 901 00:47:08,240 --> 00:47:10,200 I have to tell you something serious. 902 00:47:10,240 --> 00:47:12,960 But I don't want you to think that this is me hijacking 903 00:47:13,000 --> 00:47:15,200 the end of the show for some emotional... 904 00:47:15,240 --> 00:47:17,680 where we all get to sing We Are The World, right? 905 00:47:17,720 --> 00:47:20,280 There's no emotional... There's no sad end to this. 906 00:47:20,320 --> 00:47:24,040 I'll ruin the story for you now by telling you that my mum is fine. 907 00:47:24,080 --> 00:47:27,200 Everything I'm about to tell you, she got through, all right? 908 00:47:27,240 --> 00:47:28,960 However... 909 00:47:29,000 --> 00:47:31,400 ..a year after "Blow-job-gate"... 910 00:47:31,440 --> 00:47:33,200 LAUGHTER 911 00:47:33,240 --> 00:47:37,200 ..my mother ruined Christmas by having a massive heart attack. 912 00:47:39,440 --> 00:47:41,200 LAUGHTER 913 00:47:43,720 --> 00:47:46,960 It was horrible. It was horrific. Of course it was horrific. 914 00:47:47,000 --> 00:47:49,760 My sister was looking after her now two children, 915 00:47:49,800 --> 00:47:51,440 so she couldn't go home. 916 00:47:51,480 --> 00:47:54,440 My mum was having an operation to essentially save her life, 917 00:47:54,480 --> 00:47:57,440 so my dad was on his own, so I went home to see him. 918 00:47:57,480 --> 00:48:00,960 Now, you've probably got an idea of my dad. He's brilliant. 919 00:48:01,000 --> 00:48:02,600 He's a brilliant dad 920 00:48:02,640 --> 00:48:06,200 and he's dealt with every crisis we've ever had with humour, right? 921 00:48:06,240 --> 00:48:09,440 So when I went into the kitchen, where he always sits, 922 00:48:09,480 --> 00:48:13,680 on his little stool, I went in expecting to find the sheet man 923 00:48:13,720 --> 00:48:17,280 dealing with the situation by making us all laugh. 924 00:48:17,320 --> 00:48:20,680 And on this occasion, I went into the kitchen and I found, 925 00:48:20,720 --> 00:48:22,360 sitting on the stool, 926 00:48:22,400 --> 00:48:25,440 a little old frightened man that I didn't recognise. 927 00:48:27,000 --> 00:48:28,760 Just to be clear... 928 00:48:28,800 --> 00:48:30,440 ..it was my dad. 929 00:48:30,480 --> 00:48:32,120 LAUGHTER 930 00:48:35,720 --> 00:48:39,680 And I went in and I went, "You all right?" And he went, "No." 931 00:48:39,720 --> 00:48:43,480 And I went, "Eh?" He went, "No, I'm not all right." 932 00:48:44,520 --> 00:48:46,960 And I went, "Oh, she'll be fine. She's in good hands. 933 00:48:47,000 --> 00:48:48,840 "She'll be fine." And he said... 934 00:48:48,880 --> 00:48:51,440 Look, this is the worst thing anyone's ever said to me. 935 00:48:51,480 --> 00:48:54,600 I know loads of you will have heard worse but this is the worst thing 936 00:48:54,640 --> 00:48:56,680 another human being has ever said to me. 937 00:48:56,720 --> 00:48:58,760 He said, "I hope you're right, love, 938 00:48:58,800 --> 00:49:01,200 "because without your mother I am nothing." 939 00:49:01,240 --> 00:49:02,840 And I went... 940 00:49:07,720 --> 00:49:09,440 "Erm... 941 00:49:09,480 --> 00:49:11,680 "Do I have to look after you now?" 942 00:49:13,000 --> 00:49:15,960 "Cos I'm pretty sure you're the parent here." 943 00:49:16,000 --> 00:49:18,960 But he was inconsolable. 944 00:49:19,000 --> 00:49:21,840 And I tried to cheer him up and I failed. 945 00:49:21,880 --> 00:49:24,200 I tried to make him laugh, I failed. 946 00:49:24,240 --> 00:49:26,960 I put my arm around him, I told him that whatever happened 947 00:49:27,000 --> 00:49:28,960 we'd be all right as a family, you know? 948 00:49:29,000 --> 00:49:32,200 All of the things you'd say to your loved ones - like anyone would say. 949 00:49:32,240 --> 00:49:34,960 Nothing worked. I made him a cup of tea. 950 00:49:36,000 --> 00:49:37,680 In the end, I just... 951 00:49:37,720 --> 00:49:40,840 You know, I walked him upstairs to bed and I tucked him into bed. 952 00:49:40,880 --> 00:49:42,960 Ever tucked your dad in? Weird! 953 00:49:43,000 --> 00:49:44,600 LAUGHTER 954 00:49:44,640 --> 00:49:46,960 And I sat with him till he fell asleep. 955 00:49:47,000 --> 00:49:49,600 And I went back to my bed and I... 956 00:49:50,720 --> 00:49:53,080 I felt sorry for three people. 957 00:49:53,120 --> 00:49:56,280 I felt sorry for her, obviously, I felt sorry for him... 958 00:49:57,320 --> 00:49:59,200 ..and I felt sorry for myself. 959 00:49:59,240 --> 00:50:02,040 If this hasn't happened to you, it will happen to you, sorry, 960 00:50:02,080 --> 00:50:05,200 it is the realisation that your parents are not superhuman. 961 00:50:05,240 --> 00:50:08,680 It came to me fairly late in life but it's like somebody telling you, 962 00:50:08,720 --> 00:50:10,960 "That's the end of childhood, officially." 963 00:50:11,000 --> 00:50:12,680 Bang! Right? 964 00:50:13,720 --> 00:50:16,680 So I went to sleep that night feeling pretty... 965 00:50:16,720 --> 00:50:18,240 ..miserable. 966 00:50:20,720 --> 00:50:22,200 Then... 967 00:50:23,480 --> 00:50:25,960 ..in the middle of the night... 968 00:50:26,000 --> 00:50:29,960 ..something happened to kind of make things a bit better. 969 00:50:31,240 --> 00:50:34,680 Cos as I slept in the middle of the night, in my new role, I suppose, 970 00:50:34,720 --> 00:50:38,960 as, sort of, head of the family, I suppose, I... 971 00:50:39,000 --> 00:50:41,440 ..did a massive shit in my pants. 972 00:50:41,480 --> 00:50:43,680 LAUGHTER 973 00:50:43,720 --> 00:50:46,840 Not a little shit. I mean, it was horrendous. 974 00:50:46,880 --> 00:50:49,040 It was like someone had gone through there 975 00:50:49,080 --> 00:50:51,960 with an industrial crop spreader. It was fucking awful. 976 00:50:52,000 --> 00:50:55,960 I had to peel the shitty sheet off my bed at six in the morning, 977 00:50:56,000 --> 00:50:58,600 trying to keep as much of it in as I could, 978 00:50:58,640 --> 00:51:01,440 and I snuck downstairs, hoping to avoid Dad, 979 00:51:01,480 --> 00:51:03,760 with this shit vol-au-vent in my hand, 980 00:51:03,800 --> 00:51:06,200 and he was up at six in the morning in the kitchen. 981 00:51:06,240 --> 00:51:08,600 I went, "All right?" And he went, "Morning, love!" 982 00:51:08,640 --> 00:51:10,080 I went, "Are you all right?" 983 00:51:10,120 --> 00:51:13,280 "More than all right. I've spoken to the hospital. Your mum's fine." 984 00:51:13,320 --> 00:51:15,680 I said, "Oh, that's brilliant. That's brilliant. 985 00:51:15,720 --> 00:51:17,760 "I'm just going to go to the toilet." 986 00:51:17,800 --> 00:51:20,680 And he went, "Erm... I want a word with you." 987 00:51:20,720 --> 00:51:23,440 I went, "I'm... I just need to pop to the..." 988 00:51:23,480 --> 00:51:25,440 He went, "I need to speak to you now." 989 00:51:25,480 --> 00:51:28,360 "I just need to pop to the toilet." "I need to speak to you NOW!" 990 00:51:28,400 --> 00:51:29,960 I went, "OK." 991 00:51:31,480 --> 00:51:34,600 He said, "Thanks for last night." I said, "That's my pleasure." 992 00:51:34,640 --> 00:51:37,960 He said, "You were amazing." I said, "That's fine, Dad. 993 00:51:38,000 --> 00:51:40,960 "I'm just going to pop to..." He goes, "I haven't finished." 994 00:51:43,720 --> 00:51:45,680 He said, "I'm so proud of you." 995 00:51:49,000 --> 00:51:50,680 I said, "Are you?" 996 00:51:51,720 --> 00:51:53,440 He said, "Yes, I am. 997 00:51:53,480 --> 00:51:56,960 "I remember when you were my weak little asthmatic boy. 998 00:51:57,000 --> 00:51:59,200 "Now look at you. A man!" 999 00:52:01,720 --> 00:52:05,960 "Big, strong man, looking after his dad in the hard times. 1000 00:52:06,000 --> 00:52:09,200 "So strong. So brave." 1001 00:52:09,240 --> 00:52:11,960 And I went, "Dad..." He went, "Yeah?" 1002 00:52:12,000 --> 00:52:14,680 I said, "I'm really sorry about this. 1003 00:52:14,720 --> 00:52:17,720 "I appear to have done a massive shit in the bed." 1004 00:52:19,000 --> 00:52:22,960 Ladies and gentleman, he took that sheet out of my hand without a word. 1005 00:52:23,000 --> 00:52:26,440 He went into our washroom, he pushed it into a washing machine. 1006 00:52:26,480 --> 00:52:29,040 He looked up at me and he said the most beautiful thing 1007 00:52:29,080 --> 00:52:30,800 that anyone's ever said to me. 1008 00:52:30,840 --> 00:52:33,960 He said, "You, son, are a fucking knob." 1009 00:52:34,000 --> 00:52:35,960 LAUGHTER AND APPLAUSE 1010 00:52:41,720 --> 00:52:44,200 Kind of like getting a bit of childhood back, 1011 00:52:44,240 --> 00:52:45,840 do you know what I mean? 1012 00:52:45,880 --> 00:52:48,280 Being the kid again, being the idiot. I loved it. 1013 00:52:48,320 --> 00:52:50,120 So we went to see Mum in hospital. 1014 00:52:50,160 --> 00:52:53,840 She was sitting upright in bed after a horrific operation like that. 1015 00:52:53,880 --> 00:52:57,760 God bless the NHS and those fucking miracle workers, you know? 1016 00:52:57,800 --> 00:53:00,680 You'd think nothing had happened to her. She was sitting up. 1017 00:53:00,720 --> 00:53:03,280 I did the obvious thing - threw my arms around her, 1018 00:53:03,320 --> 00:53:04,960 told her how great she looked. 1019 00:53:05,000 --> 00:53:07,200 My dad, slightly less conventional, 1020 00:53:07,240 --> 00:53:11,280 he told her how angry he was with me for having ruined his ghost outfit. 1021 00:53:11,320 --> 00:53:13,120 LAUGHTER 1022 00:53:13,160 --> 00:53:15,320 Amazing. 1023 00:53:15,360 --> 00:53:17,960 Then he went off to get some teas. 1024 00:53:18,000 --> 00:53:19,840 As soon as he'd gone, my mum said, 1025 00:53:19,880 --> 00:53:22,280 "Can I have a word with you?" And I went, "Of course." 1026 00:53:22,320 --> 00:53:24,960 She goes, "I want to speak to you while your dad's not here." 1027 00:53:25,000 --> 00:53:26,840 And I said, "Anything. Of course." 1028 00:53:26,880 --> 00:53:29,360 She said, "I've woken up from the anaesthetic 1029 00:53:29,400 --> 00:53:32,040 "thinking something stupid and I've got to ask you." 1030 00:53:32,080 --> 00:53:33,680 And I went, "What?" 1031 00:53:33,720 --> 00:53:36,960 She said, "Do you still talk about me and your dad 1032 00:53:37,000 --> 00:53:38,960 "when you do your shows?" 1033 00:53:39,000 --> 00:53:40,680 And I said... 1034 00:53:40,720 --> 00:53:45,120 "Are you fucking joking?! You're 90% of my material." 1035 00:53:45,160 --> 00:53:48,200 And she said, "Oh, thank God." I said, "Thank God?" 1036 00:53:48,240 --> 00:53:51,680 She goes, "Thank God!" I said, "Why do you say that?" 1037 00:53:52,720 --> 00:53:55,960 She said... "You'll think I'm a stupid old woman 1038 00:53:56,000 --> 00:53:58,200 "but I woke up from the anaesthetic, 1039 00:53:58,240 --> 00:54:00,960 "just with this thought going through my head. 1040 00:54:01,000 --> 00:54:05,200 "I thought, erm, 'What if I died? 1041 00:54:05,240 --> 00:54:08,440 "'Maybe he would stop talking about me.'" 1042 00:54:08,480 --> 00:54:10,680 And I went, "What?" 1043 00:54:11,720 --> 00:54:15,200 She said, "I just thought... that if I wasn't here, 1044 00:54:15,240 --> 00:54:18,200 "you wouldn't feel comfortable talking about me." 1045 00:54:18,240 --> 00:54:21,280 I said, "Of course I would. Don't be so stupid. 1046 00:54:21,320 --> 00:54:24,440 "I'm not going to erase you just cos you're not here any more, am I?" 1047 00:54:24,480 --> 00:54:28,040 And she went, "Good, love. I really don't want you to stop it." 1048 00:54:28,080 --> 00:54:30,200 And I went, "I would never do that." 1049 00:54:31,720 --> 00:54:34,200 She said, "Even the awful stuff, love. 1050 00:54:34,240 --> 00:54:38,280 "Even that awful blow-job story. Keep telling that, will you? 1051 00:54:38,320 --> 00:54:42,200 "You promise me you'll keep telling that?" I said, "You have my word! 1052 00:54:42,240 --> 00:54:45,960 "In the event of your death, I'll keep telling the United Kingdom 1053 00:54:46,000 --> 00:54:48,280 "you don't like sucking cock." LAUGHTER 1054 00:54:48,320 --> 00:54:50,600 And she said, "Thank you, that means a lot to me", 1055 00:54:50,640 --> 00:54:52,960 which, in itself, was a strange thing to say. 1056 00:54:53,000 --> 00:54:54,680 LAUGHTER 1057 00:54:54,720 --> 00:54:57,440 And then she said something that, 1058 00:54:57,480 --> 00:55:00,200 of all the things I've shared with you tonight, 1059 00:55:00,240 --> 00:55:03,200 it is the single best example 1060 00:55:03,240 --> 00:55:06,360 of a moment in time where I had to exist 1061 00:55:06,400 --> 00:55:08,960 just in the moment and then move on with my life, 1062 00:55:09,000 --> 00:55:11,280 and I think you'll see why when I tell you. 1063 00:55:11,320 --> 00:55:14,120 And you... Look, you'll think this isn't the end of the show. 1064 00:55:14,160 --> 00:55:16,760 It is, right? It's just this line and then I'm out of here. 1065 00:55:16,800 --> 00:55:19,920 You'll think it's a strange choice but, honestly, you'll see why. 1066 00:55:19,960 --> 00:55:23,600 It's the best example, and if you know anything about comedy, 1067 00:55:23,640 --> 00:55:25,600 you'll know that what I'm doing now, 1068 00:55:25,640 --> 00:55:29,360 dragging out the build-up to a punch line, is suicide, 1069 00:55:29,400 --> 00:55:32,040 cos it can't possibly be good enough. 1070 00:55:32,080 --> 00:55:34,200 But I honestly think this is. 1071 00:55:35,240 --> 00:55:36,840 To the extent... 1072 00:55:37,880 --> 00:55:40,040 ..I'm going to drag it out a bit more. 1073 00:55:40,080 --> 00:55:41,680 LAUGHTER 1074 00:55:45,000 --> 00:55:46,840 She said, "Erm... 1075 00:55:46,880 --> 00:55:50,440 "There's something I've been meaning to tell you about that story, love. 1076 00:55:51,480 --> 00:55:55,600 I went, "Oh, yeah?" She goes, "Yeah. It's not 100% accurate." 1077 00:55:56,640 --> 00:55:59,440 I said, "Well, I want it to be, cos all of my stories are true." 1078 00:55:59,480 --> 00:56:02,600 And they are, you know, with the exception of me having seen someone 1079 00:56:02,640 --> 00:56:05,280 kill a pony with a golf club. LAUGHTER 1080 00:56:05,320 --> 00:56:07,680 But they are true, so I said, "I want to get it right. 1081 00:56:07,720 --> 00:56:10,200 "What have I got wrong?" "It's only a little detail." 1082 00:56:10,240 --> 00:56:11,840 "Well, what is it, Mum?" 1083 00:56:12,880 --> 00:56:14,360 Here it comes. 1084 00:56:16,480 --> 00:56:18,240 She said, "Erm..." 1085 00:56:19,720 --> 00:56:21,440 "Well, listen, love. 1086 00:56:21,480 --> 00:56:24,200 "I never told you I haven't sucked a penis. 1087 00:56:24,240 --> 00:56:27,360 "I just told you I've never sucked your dad's!" 1088 00:56:27,400 --> 00:56:29,200 LAUGHTER 1089 00:56:34,080 --> 00:56:36,400 CHEERING 1090 00:56:40,000 --> 00:56:42,680 Erm, look, it's been really nice. Thanks for coming. 1091 00:56:42,720 --> 00:56:46,960 I will leave you on a moving piece of music - something for the kids. 1092 00:56:47,000 --> 00:56:50,040 For Lucy and all the young people in the room. 1093 00:56:50,080 --> 00:56:54,120 I hope, maybe emotionally, you'll learn something on the way out, OK? 1094 00:56:54,160 --> 00:56:55,960 You can probably play that in now... 1095 00:56:56,000 --> 00:56:58,840 MUSIC: You Spin Me Round (Like A Record) by Dead Or Alive 1096 00:56:58,880 --> 00:57:01,440 Lyrically it's lovely, I think. Try and listen to it. 1097 00:57:01,480 --> 00:57:03,080 It's been a real pleasure. 1098 00:57:03,120 --> 00:57:04,960 Thank you so much. Thanks for coming. 1099 00:57:05,000 --> 00:57:07,000 I really appreciate it. Thank you! 1100 00:57:07,040 --> 00:57:08,960 CHEERING 1101 00:57:41,400 --> 00:57:44,360 Subtitles by Red Bee Media 84601

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.