All language subtitles for Gangs.Of.London.S01E01.Episode.1.1080p.BluRay.10bit.EAC3.5.1.x265-iVy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,560 --> 00:00:26,280 DISTANT SIRENS WAIL 2 00:00:36,480 --> 00:00:38,360 MAN PANTS 3 00:00:40,080 --> 00:00:42,680 HE GASPS AND GROANS 4 00:00:48,880 --> 00:00:51,120 MAN CRIES No! I swear down, man! 5 00:00:51,200 --> 00:00:52,560 I told you everything I know... 6 00:00:53,040 --> 00:00:53,960 Fuck! 7 00:00:55,000 --> 00:00:56,880 Please, please, man! 8 00:00:56,960 --> 00:00:59,000 I don't know anything! I swear, please! 9 00:01:00,240 --> 00:01:01,560 HE SOBS 10 00:01:01,960 --> 00:01:03,120 We wasn't there long. 11 00:01:03,240 --> 00:01:04,840 Just fucked with some gyppo kid's wheels! 12 00:01:04,920 --> 00:01:06,280 That's it. That's all! 13 00:01:09,720 --> 00:01:11,160 That's all I saw! 14 00:01:12,320 --> 00:01:15,640 MAN SOBS 15 00:01:16,760 --> 00:01:18,240 You've got to believe me! 16 00:01:22,600 --> 00:01:25,440 MAN PANTS AND GROANS 17 00:01:26,760 --> 00:01:27,800 No! 18 00:01:28,080 --> 00:01:29,560 Fuck! Oh, please! 19 00:01:30,720 --> 00:01:32,160 No, no, please! 20 00:01:33,360 --> 00:01:34,360 Please! 21 00:01:35,080 --> 00:01:37,480 HE SOBS 22 00:01:39,000 --> 00:01:41,400 I told you, we ran when we saw the Rolls. 23 00:01:42,480 --> 00:01:44,520 We just got the fuck away when we saw them. 24 00:01:45,520 --> 00:01:47,000 I wouldn't mess with you, man. 25 00:01:47,560 --> 00:01:50,560 Look at me, I'm a fucking nobody! 26 00:01:51,040 --> 00:01:52,480 I'm fucking no one! 27 00:01:53,040 --> 00:01:55,720 No, no! Please! Please don't kill me! 28 00:01:55,960 --> 00:01:57,840 Please! No! 29 00:01:57,920 --> 00:01:59,040 What else can I do? 30 00:01:59,800 --> 00:02:01,840 No, please, please! 31 00:02:02,240 --> 00:02:03,520 Please don't kill me! 32 00:02:04,200 --> 00:02:05,280 No... 33 00:02:05,600 --> 00:02:06,720 No, please! 34 00:02:08,200 --> 00:02:09,080 Please! 35 00:02:09,280 --> 00:02:10,160 Please! 36 00:02:10,240 --> 00:02:12,080 HE SCREAMS 37 00:02:13,800 --> 00:02:15,600 HE SCREAMS 38 00:02:26,480 --> 00:02:27,760 HE SCREAMS 39 00:02:31,880 --> 00:02:34,400 MAN SCREAMS 40 00:02:59,320 --> 00:03:02,280 RAGGED BREATHS 41 00:03:06,360 --> 00:03:08,120 PHONE CHIMES 42 00:03:28,840 --> 00:03:31,040 DOGS BARK - INDISTINCT CHATTER 43 00:03:35,520 --> 00:03:37,240 HORSE NEIGHS 44 00:03:39,000 --> 00:03:40,000 MAN: Alright? 45 00:03:45,280 --> 00:03:47,040 Did you get it? - Shut the fuck up, man. 46 00:03:47,240 --> 00:03:48,280 Fuck's sake. 47 00:03:52,000 --> 00:03:53,680 So did you get it? - Aye. 48 00:03:56,480 --> 00:03:57,480 You gonna do it? 49 00:03:59,720 --> 00:04:00,600 Maybe. 50 00:04:01,480 --> 00:04:02,440 I dunno. 51 00:04:06,840 --> 00:04:08,640 Oi, loan! What the fuck? 52 00:04:09,880 --> 00:04:11,280 Where do you think you're going? 53 00:04:11,480 --> 00:04:12,880 Just off to grab a couple cans. 54 00:04:13,200 --> 00:04:14,120 You got my keys? 55 00:04:14,200 --> 00:04:16,360 I won't be long, I'll fill her up on the way back. 56 00:04:16,400 --> 00:04:18,160 PATRICK: Right then, bring us back a flagon or two, eh? 57 00:04:18,200 --> 00:04:19,440 Sure, Patrick, dim probs. 58 00:04:19,560 --> 00:04:21,480 PATRICK: You're buying. - The fuck I am! 59 00:04:21,600 --> 00:04:23,000 What the fuck you doing? - Oi, do you want the car 60 00:04:23,080 --> 00:04:24,960 or not? - Alright, man, alright. 61 00:04:27,840 --> 00:04:30,200 DOOR SLAMS - CAR STARTS 62 00:05:06,240 --> 00:05:07,960 DISTANT DOG BARKS 63 00:05:09,680 --> 00:05:11,840 IOAN: So, uh... did they say who it is? 64 00:05:12,480 --> 00:05:13,720 DARREN: I told you. 65 00:05:15,200 --> 00:05:16,440 It's just some paedo. 66 00:05:21,640 --> 00:05:23,000 Is three gonna be enough? 67 00:05:24,920 --> 00:05:26,000 I fucking hope so. 68 00:05:30,640 --> 00:05:31,960 You sure you wanna do this? 69 00:05:38,760 --> 00:05:41,520 DISTANT CAR ALARM BLARES 70 00:05:52,160 --> 00:05:54,680 DISTANT SIREN WAILS 71 00:05:57,000 --> 00:05:57,920 Fuck. 72 00:06:21,920 --> 00:06:23,160 LIFT CLANKS 73 00:06:31,480 --> 00:06:34,080 MUFFLED ARGUMENT 74 00:06:49,560 --> 00:06:51,960 WOMAN SHOUTS INDISTINCTLY 75 00:06:56,480 --> 00:06:59,000 MUFFLED CHATTER 76 00:07:18,520 --> 00:07:21,280 HE PANTS 77 00:07:38,360 --> 00:07:40,240 DISTANT LAUGHTER 78 00:07:40,320 --> 00:07:41,760 BOY 1: Yo! - BOY 2: Oi, oi! 79 00:07:42,280 --> 00:07:44,120 What's all this? - BOYS CHATTER 80 00:07:44,240 --> 00:07:46,920 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck... 81 00:07:47,280 --> 00:07:49,720 BOY: Tell me this prick knows whose parking space that is. 82 00:07:49,800 --> 00:07:50,800 BOY 2: I'm betting he don't. 83 00:07:50,880 --> 00:07:52,440 BOY 1: Well, he's about to find out, ain't he? 84 00:07:53,840 --> 00:07:54,920 BOY 2: What you think ya doing? 85 00:07:55,000 --> 00:07:56,280 BOY 1: Just parked up in our space 86 00:07:56,360 --> 00:07:57,920 like he doesn't give a fucking damn. 87 00:07:58,000 --> 00:07:59,120 BOY 2: Oi, yo! 88 00:07:59,440 --> 00:08:01,360 BOY 3: You fucking blind? - Prick, what you doing? 89 00:08:01,520 --> 00:08:02,480 Who's dat? 90 00:08:03,080 --> 00:08:04,280 Why so jumpy, cuz? 91 00:08:04,560 --> 00:08:06,360 BOYS CHATTER - Open the door. 92 00:08:07,120 --> 00:08:09,120 I said open the fucking door! - BOYS CHATTER 93 00:08:11,760 --> 00:08:12,760 Pop the bonnet. 94 00:08:13,000 --> 00:08:15,000 Shut the fuck up, man! Get your car to open up! 95 00:08:16,680 --> 00:08:19,000 IOAN: No, no, please, man, don't do anything to the car! 96 00:08:20,040 --> 00:08:21,560 Man, what'd I tell you? - I'm begging you, please! 97 00:08:21,720 --> 00:08:22,880 Shut up, bruv. 98 00:08:23,360 --> 00:08:24,600 Open the fucking door! 99 00:08:24,840 --> 00:08:26,280 Yo, bounce! Bounce! Bounce! 100 00:08:26,480 --> 00:08:28,560 INDISTINCT CHATTER 101 00:08:29,360 --> 00:08:30,360 BOY: Quick! 102 00:08:33,800 --> 00:08:35,400 HE PANTS 103 00:08:52,960 --> 00:08:54,080 Keep it running, Jack. 104 00:08:59,960 --> 00:09:03,440 Oh, shit, shit, shit, shit, shit, shit, shit, shit, shit! 105 00:09:04,800 --> 00:09:07,760 No... Please pick up, please pick up, please pick up. 106 00:09:09,680 --> 00:09:12,280 PHONE BUZZES 107 00:09:20,520 --> 00:09:22,400 LIFT CLANKS 108 00:09:25,600 --> 00:09:26,720 HE BLOWS 109 00:09:39,440 --> 00:09:41,160 Come on, please pick up... 110 00:09:47,400 --> 00:09:49,960 VOICEMAIL: Please leave your message after the tone. 111 00:09:50,360 --> 00:09:51,560 CROWBAR CLATTERS 112 00:09:51,720 --> 00:09:54,840 Darren, don't fucking do it. It ain't who they said. 113 00:10:01,400 --> 00:10:02,480 PHONE BEEPS 114 00:10:10,360 --> 00:10:11,320 How you doing, mate? 115 00:10:12,160 --> 00:10:14,200 Yeah, fine, thanks. - Mm-hm. 116 00:10:15,600 --> 00:10:17,960 The fuck you doing in Albania, boy? 117 00:10:18,240 --> 00:10:20,200 Soon as my girl comes down I'll be on my way. 118 00:10:20,600 --> 00:10:22,200 Always keeps me waiting, she does. 119 00:10:22,560 --> 00:10:23,480 Girl? 120 00:10:26,680 --> 00:10:27,840 Really? 121 00:10:29,200 --> 00:10:31,240 Went for the car, did she? HE LAUGHS 122 00:10:52,480 --> 00:10:54,240 HE PANTS 123 00:11:25,880 --> 00:11:27,800 GUNSHOT 124 00:11:30,320 --> 00:11:31,480 Oh, fuck! 125 00:11:41,520 --> 00:11:43,240 ENGINE REVS 126 00:11:43,360 --> 00:11:44,440 Fuck! 127 00:12:09,720 --> 00:12:10,560 Oh, fuck. 128 00:12:25,480 --> 00:12:26,520 DARREN GASPS 129 00:12:28,000 --> 00:12:29,000 GUNSHOT - MAN GROANS 130 00:12:29,080 --> 00:12:30,840 BODY THUDS - DARREN GASPS 131 00:12:48,280 --> 00:12:49,520 loan! 132 00:12:59,280 --> 00:13:01,680 What the fuck, Darren! Shut the fucking door! 133 00:13:13,280 --> 00:13:14,840 TYRES SQUEAL 134 00:13:49,640 --> 00:13:50,800 MAN: After you, big man. 135 00:13:50,960 --> 00:13:51,960 BOY: Thanks. 136 00:13:53,240 --> 00:13:54,280 Uncle Alex! 137 00:14:06,600 --> 00:14:09,240 Use your old bedroom. Mind the boxes. 138 00:14:10,960 --> 00:14:12,280 MAN: Good to see you. 139 00:14:14,840 --> 00:14:17,480 Danny, take this. - Cheers. 140 00:14:18,520 --> 00:14:20,440 Dan... Danny! Danny, don't run, pl... 141 00:14:20,600 --> 00:14:21,760 Oh, God... Danny! 142 00:14:22,440 --> 00:14:23,480 Don't run. 143 00:14:24,080 --> 00:14:25,280 Behave, please. 144 00:14:50,240 --> 00:14:51,480 KNOCK ON DOOR 145 00:15:25,160 --> 00:15:27,400 Uh, dispatch. We have a... 146 00:15:27,720 --> 00:15:29,600 hit and run currently going on. 147 00:15:30,240 --> 00:15:34,000 Suspect's licence plate is... Alpha... 148 00:15:34,440 --> 00:15:36,640 Come on mate, help me out here. 149 00:15:37,240 --> 00:15:38,280 Oh... 150 00:15:39,280 --> 00:15:40,600 HE IMITATES DEVICE NOISE 151 00:15:41,880 --> 00:15:42,800 Come here. 152 00:15:43,480 --> 00:15:45,040 Uncle Alex, when was the last time 153 00:15:45,080 --> 00:15:46,240 you and Mummy stayed here? 154 00:15:46,320 --> 00:15:48,080 Oh! A long time ago, Danny. 155 00:15:49,440 --> 00:15:50,520 When he was your age. 156 00:15:50,720 --> 00:15:52,520 Grammy Marian says it's my room now. 157 00:15:52,680 --> 00:15:55,520 Oh yeah? That may be so, but they're my toys. 158 00:15:55,680 --> 00:15:57,880 So don't you go breaking them. - DANNY CHUCKLES 159 00:15:59,480 --> 00:16:01,480 Righty-o. All done. 160 00:16:02,080 --> 00:16:03,880 All done. - ALEX SCOFFS 161 00:16:04,040 --> 00:16:06,280 OK, you're all set. Go and find Grandad. 162 00:16:07,040 --> 00:16:08,160 DANNY: Grandad! 163 00:16:15,160 --> 00:16:17,320 DISTANT CONVERSATION - CAR DOOR SHUTS 164 00:16:18,800 --> 00:16:21,240 INDISTINCT CONVERSATION 165 00:16:27,120 --> 00:16:28,240 GUN COCKS 166 00:16:30,000 --> 00:16:31,240 Really, Alex? 167 00:16:33,880 --> 00:16:35,280 So this is who you are, now? 168 00:16:35,920 --> 00:16:39,080 For today at least until we know who killed Finn and why. 169 00:16:39,440 --> 00:16:41,040 It doesn't suit you. 170 00:16:49,480 --> 00:16:51,720 DISTANT CONVERSATION 171 00:17:15,120 --> 00:17:17,080 MAN: Come through. - MAN 2: This is a bit much. 172 00:17:17,200 --> 00:17:19,240 MAN 1: I know, I know. I understand. 173 00:17:19,640 --> 00:17:22,520 But this is how it has to be. Just doing me job. 174 00:17:23,240 --> 00:17:24,240 Excuse me. 175 00:17:25,040 --> 00:17:26,920 On you go. Thank you, sir. 176 00:17:27,560 --> 00:17:29,000 WOMAN: Put your arms up for me, please. 177 00:17:38,440 --> 00:17:40,800 INDISTINCT CHATTER 178 00:17:52,520 --> 00:17:55,800 INDISTINCT CONVERSATION 179 00:17:59,440 --> 00:18:02,800 HE MUTTERS 180 00:18:09,800 --> 00:18:13,000 DISTANT MUSIC PLAYS 181 00:18:23,040 --> 00:18:27,560 MUSIC: "Suzie Q" by Creedence Clearwater Revival 182 00:19:00,480 --> 00:19:01,920 I thought he'd be pleased. 183 00:19:03,600 --> 00:19:04,680 He wasn't. 184 00:19:11,600 --> 00:19:13,920 # Oh, say that you'll be true # - VOLUME INCREASES 185 00:19:15,520 --> 00:19:17,200 # Oh, say that you'll be true # 186 00:19:19,120 --> 00:19:20,920 # Oh, say that you'll be true # 187 00:19:21,160 --> 00:19:23,200 MUFFLED MUSIC PLAYS 188 00:19:23,840 --> 00:19:25,160 Dad, Dad, Dad, Dad! 189 00:19:27,560 --> 00:19:28,920 Just let me, yeah? 190 00:19:33,960 --> 00:19:35,000 HE KNOCKS 191 00:19:35,360 --> 00:19:37,920 # ...mine baby, all the time # - Alright, AI? 192 00:19:38,560 --> 00:19:39,880 # Suzie Q # 193 00:19:41,640 --> 00:19:42,960 You're looking good, Billy. 194 00:19:43,320 --> 00:19:45,640 You know me. Always up for a party. 195 00:19:47,280 --> 00:19:48,480 C'mon, Sean, mate. 196 00:19:57,080 --> 00:19:58,520 MUSIC STOPS 197 00:20:01,640 --> 00:20:03,560 SEAN: I won't go in there pretending things are OK. 198 00:20:03,640 --> 00:20:04,560 Yeah, I know. 199 00:20:04,640 --> 00:20:06,960 I can't shake the hand of the person that killed him. 200 00:20:07,280 --> 00:20:08,480 No, but... 201 00:20:08,760 --> 00:20:09,800 I can. 202 00:20:11,120 --> 00:20:14,000 And when we know who it is, we'll destroy them. 203 00:20:15,440 --> 00:20:16,680 Look, I want the same as you, Sean. 204 00:20:16,760 --> 00:20:19,280 Honest to God, I do, but we have to do it the right way. 205 00:20:20,280 --> 00:20:21,400 Not like last night. 206 00:20:22,520 --> 00:20:24,720 Sean, you could burn every kid from that estate 207 00:20:24,800 --> 00:20:27,320 but it's not gonna help us find who murdered your father. 208 00:20:27,840 --> 00:20:29,360 If we don't go in there and convince them 209 00:20:29,440 --> 00:20:31,760 that this business can function as normal 210 00:20:31,920 --> 00:20:33,440 you can forget finding his Killer. 211 00:20:34,360 --> 00:20:35,720 We'll have a war on our hands. 212 00:20:35,960 --> 00:20:37,200 HE SNIFFS Mm... 213 00:20:38,040 --> 00:20:39,960 Maybe. Let's see. 214 00:20:40,720 --> 00:20:41,720 DOOR OPENS 215 00:20:42,560 --> 00:20:43,520 Alex. 216 00:20:44,560 --> 00:20:45,480 [t's time. 217 00:20:46,760 --> 00:20:48,520 Look, Sean. You have my word. 218 00:20:49,520 --> 00:20:51,280 Me and Dad, we won't fail him. 219 00:20:53,040 --> 00:20:54,320 Won't fail you either. 220 00:21:08,200 --> 00:21:09,320 DOOR CLOSES 221 00:21:10,200 --> 00:21:12,640 We have a lot to cover over the course of this meeting 222 00:21:12,800 --> 00:21:16,240 and I'm sure you all understand how busy Sean is today. 223 00:21:17,120 --> 00:21:18,960 He thanks you all for coming. 224 00:21:19,480 --> 00:21:23,600 And we would like to thank you for your patience 225 00:21:23,880 --> 00:21:25,280 over the course of this last week. 226 00:21:25,360 --> 00:21:27,320 Our patience isn't infinite, Ed. 227 00:21:27,760 --> 00:21:29,520 Some of us still have cargo ships 228 00:21:29,600 --> 00:21:30,840 anchored out at sea. 229 00:21:31,000 --> 00:21:33,120 I take it we can expect something in return 230 00:21:33,280 --> 00:21:35,120 for the losses we have incurred? 231 00:21:35,200 --> 00:21:36,400 Yes? - No. 232 00:21:36,520 --> 00:21:38,600 Wong, you have a box of silicone pussies doing laps 233 00:21:38,680 --> 00:21:39,960 of the Indian Ocean. 234 00:21:40,320 --> 00:21:42,880 I have 80 kilos of product sitting in the docks. 235 00:21:44,040 --> 00:21:47,080 With respect, I just want to know where we stand. 236 00:21:47,240 --> 00:21:49,920 We shut everything down because we needed to. 237 00:21:50,160 --> 00:21:52,600 But more importantly because someone chose 238 00:21:52,680 --> 00:21:53,840 to Kill Finn Wallace. 239 00:21:54,600 --> 00:21:55,880 We're all partners here. 240 00:21:56,240 --> 00:21:58,880 We rely on each other. The system works. 241 00:21:59,680 --> 00:22:00,960 As long as you comply. 242 00:22:02,240 --> 00:22:03,800 Now, you all know me well enough 243 00:22:03,880 --> 00:22:05,920 to know I will find out who did this. 244 00:22:06,320 --> 00:22:07,240 And when I do... 245 00:22:08,400 --> 00:22:09,400 Well... 246 00:22:09,920 --> 00:22:12,280 I think you all know exactly what will happen. 247 00:22:12,440 --> 00:22:14,760 Over the last week, we have put into place 248 00:22:14,840 --> 00:22:16,560 a system for transition 249 00:22:16,960 --> 00:22:19,400 and by dawn, we will have the docks back open 250 00:22:19,480 --> 00:22:20,720 and fully operational. 251 00:22:21,000 --> 00:22:23,600 Our investors have given us the green light to proceed 252 00:22:23,680 --> 00:22:24,920 on our established terms 253 00:22:25,000 --> 00:22:27,600 so as long as things stay quiet, the government won't have 254 00:22:27,680 --> 00:22:29,080 a reason to make a sound. 255 00:22:29,480 --> 00:22:31,800 I've personally liaised with our contact at the police 256 00:22:31,880 --> 00:22:33,560 to renegotiate protection for you all. 257 00:22:33,880 --> 00:22:35,120 So each and every one of your deals 258 00:22:35,200 --> 00:22:37,240 every detail that Finn carried in his head 259 00:22:37,720 --> 00:22:38,600 I have in mine. 260 00:22:38,680 --> 00:22:40,560 Lale, your smack money will be laundered 261 00:22:40,640 --> 00:22:41,600 in time to send home. 262 00:22:41,840 --> 00:22:45,280 Wong, your cargo will arrive as usual 263 00:22:45,400 --> 00:22:47,880 and Nasir, your father's trade routes are secure. 264 00:22:48,200 --> 00:22:49,560 But remember this. 265 00:22:50,440 --> 00:22:52,960 Whoever stood to profit from Finn's death 266 00:22:53,440 --> 00:22:56,480 the numbers will lead us to you soon enough. 267 00:22:57,480 --> 00:22:58,520 They never lie. 268 00:23:03,400 --> 00:23:04,560 SHE SIGHS 269 00:24:08,720 --> 00:24:10,960 Once again, I'd like to thank you all for coming. 270 00:24:15,440 --> 00:24:16,720 I'm so sorry, mate. 271 00:24:28,640 --> 00:24:29,800 As I was saying... 272 00:24:30,560 --> 00:24:34,120 We would like to thank you all for coming. 273 00:24:34,760 --> 00:24:36,720 Today we mourn the loss of a great man 274 00:24:36,920 --> 00:24:39,600 but tomorrow it will be business as usual. 275 00:24:39,680 --> 00:24:40,880 Mm-mm. No. 276 00:24:42,400 --> 00:24:43,560 The tap stays off. 277 00:24:46,040 --> 00:24:48,120 Sean... - Nothing gets brought in. 278 00:24:48,560 --> 00:24:49,880 Nothing gets shipped out. 279 00:24:50,200 --> 00:24:51,520 No dirty money is washed. 280 00:24:52,040 --> 00:24:55,080 No one sells a fucking gram on those streets. 281 00:24:59,400 --> 00:25:00,720 Everything stops... 282 00:25:02,720 --> 00:25:04,600 until I find out who killed him. 283 00:25:06,720 --> 00:25:09,280 MUSIC: "We're Going Wrong" by Cream 284 00:25:14,880 --> 00:25:20,120 # Open your eyes # 285 00:25:26,000 --> 00:25:27,080 DOOR OPENS 286 00:25:28,600 --> 00:25:33,120 # Try... # 287 00:25:36,680 --> 00:25:40,560 # ...to realise # 288 00:25:46,760 --> 00:25:48,760 Not today, Billy, please. 289 00:25:50,400 --> 00:25:56,960 # I found out today # 290 00:25:58,560 --> 00:26:04,160 # We're going wrong # 291 00:26:09,560 --> 00:26:12,960 # We're going wrong # 292 00:26:13,600 --> 00:26:15,200 Think about it. When business stops 293 00:26:15,320 --> 00:26:16,600 people stop talking. 294 00:26:16,880 --> 00:26:17,960 Keep the gates open 295 00:26:18,040 --> 00:26:19,480 the sooner my dealers will hear something-- 296 00:26:19,560 --> 00:26:20,920 And the sooner you start making money 297 00:26:21,000 --> 00:26:22,320 and forget my father was killed. 298 00:26:22,560 --> 00:26:25,200 No. The only business that's going to get done 299 00:26:25,320 --> 00:26:26,920 will be finding out who pulled the trigger. 300 00:26:27,240 --> 00:26:29,520 And don't think I won't watch all of you starve 301 00:26:29,760 --> 00:26:30,760 until I get that answer. 302 00:26:30,960 --> 00:26:33,000 You act like it's not obvious who was involved. 303 00:26:33,600 --> 00:26:35,720 Your father was killed in one of Luan's buildings 304 00:26:35,800 --> 00:26:38,000 and his driver disappeared on Albanian territory! 305 00:26:38,280 --> 00:26:39,720 We are dealing with the Albanians. 306 00:26:39,800 --> 00:26:42,640 Yet still you punish us. We're your business partners. 307 00:26:42,720 --> 00:26:44,400 You're my customers. 308 00:26:44,560 --> 00:26:45,920 ED: Luan is cooperating, OK? 309 00:26:46,000 --> 00:26:48,200 The Albanians are trying to find out as much as they can. 310 00:26:48,320 --> 00:26:50,000 And whilst he stays away, we all suffer? 311 00:26:50,080 --> 00:26:51,120 Who's in charge here, Ed? 312 00:26:51,200 --> 00:26:52,360 Sean is. 313 00:26:53,720 --> 00:26:55,160 And he's made himself clear. 314 00:26:57,240 --> 00:26:58,960 If you want access to our business... 315 00:26:59,800 --> 00:27:01,480 you'll hunt down my father's Killer. 316 00:27:03,400 --> 00:27:04,960 I'm sure he's not that far away. 317 00:27:14,400 --> 00:27:15,480 DOOR OPENS 318 00:27:16,480 --> 00:27:17,440 DOOR SLAMS 319 00:27:20,720 --> 00:27:22,960 OK. Thank you, everyone, leave it with me. 320 00:27:23,920 --> 00:27:25,000 We'll see you at the church. 321 00:27:29,440 --> 00:27:32,320 INDISTINCT MURMURS 322 00:27:33,520 --> 00:27:34,640 Thank you. - Thank you. 323 00:27:39,080 --> 00:27:40,040 Nasir. 324 00:27:42,280 --> 00:27:45,040 Please tell Asif this won't affect our arrangement. 325 00:27:46,040 --> 00:27:49,120 Alex, I've come to pay my respects. Nothing more. 326 00:27:50,160 --> 00:27:52,480 Now, whatever that was, it's between you and my father 327 00:27:52,560 --> 00:27:53,520 not me. 328 00:27:54,120 --> 00:27:56,320 I wasn't here, I heard nothing. 329 00:27:57,840 --> 00:27:59,520 Have the car pick us up from the back. 330 00:28:08,760 --> 00:28:12,280 IN KURDISH: 331 00:28:20,640 --> 00:28:22,640 LEATHER CREAKS 332 00:28:39,960 --> 00:28:42,000 HE GRUNTS 333 00:28:42,920 --> 00:28:44,600 LIQUID SLOSHES 334 00:29:12,560 --> 00:29:15,320 INDISTINCT CHATTER ON POLICE RADIO 335 00:29:57,680 --> 00:29:59,080 Don't worry about it, mate, I got it. 336 00:30:31,520 --> 00:30:34,120 GUITAR MUSIC PLAYS - INDISTINCT CHATTER 337 00:30:53,800 --> 00:30:56,200 United Nations in here today. 338 00:31:03,840 --> 00:31:05,160 Fuck me, Elliot! 339 00:31:05,520 --> 00:31:06,840 What were you hoping for? 340 00:31:06,960 --> 00:31:08,800 That they'd ask you to carry the coffin? 341 00:31:09,440 --> 00:31:10,520 Piss off, Jim. 342 00:31:11,080 --> 00:31:13,240 Loads of people out there. Crowd control and that. 343 00:31:13,520 --> 00:31:15,320 Yeah, well, they're all in here now 344 00:31:15,400 --> 00:31:16,560 so stay put. 345 00:31:17,520 --> 00:31:19,720 It's a funeral, not a job interview. 346 00:31:21,000 --> 00:31:24,120 Suit and tie can't hide a washed-up squaddie. 347 00:31:24,560 --> 00:31:26,200 No matter how hard you try. 348 00:31:27,640 --> 00:31:28,920 Know your place. 349 00:31:29,080 --> 00:31:30,640 FRUIT MACHINE CHIMES - Whoa! 350 00:31:30,720 --> 00:31:32,120 Things are looking up. 351 00:31:32,600 --> 00:31:34,160 They're about to bury your boss. 352 00:31:35,840 --> 00:31:39,200 Twenty years of service and I never even met the man. 353 00:31:41,200 --> 00:31:43,480 CROWD CLAMOURS 354 00:31:46,320 --> 00:31:48,440 The money you just skimmed from me 355 00:31:49,600 --> 00:31:51,960 buy us both a drink with it and put the rest back. 356 00:31:58,560 --> 00:31:59,720 Any update on Jack? 357 00:32:00,000 --> 00:32:01,000 Nah, nothing yet. 358 00:32:01,520 --> 00:32:03,760 No one's seen or heard of him since Finn was killed. 359 00:32:05,760 --> 00:32:06,960 He's just his fucking driver. 360 00:32:07,840 --> 00:32:09,160 You don't think he... - No. 361 00:32:09,880 --> 00:32:10,720 We don't. 362 00:32:13,320 --> 00:32:17,520 IN KURDISH: 363 00:32:42,720 --> 00:32:45,360 Jevan. Good of you to come. - Of course. 364 00:32:45,440 --> 00:32:47,600 They send their condolences. - Thank you. This way. 365 00:32:48,280 --> 00:32:52,160 ORGAN MUSIC PLAYS 366 00:32:57,920 --> 00:33:00,120 INDISTINCT CHATTER - I appreciate it. 367 00:33:00,200 --> 00:33:02,280 Thank you for everything. - WOMAN: Sorry for your loss. 368 00:33:04,000 --> 00:33:06,000 Uh, would you... would you please excuse me? 369 00:33:06,080 --> 00:33:07,080 Oh, of course. 370 00:33:14,400 --> 00:33:17,320 The family pew is at the front of the church, please join us. 371 00:33:17,960 --> 00:33:19,000 No. 372 00:33:19,480 --> 00:33:22,000 If not for me, for your father. 373 00:33:26,400 --> 00:33:27,840 That's rich, Marian. 374 00:33:43,400 --> 00:33:44,440 Mum. - No, no... 375 00:33:48,960 --> 00:33:50,200 Think they'll be OK? 376 00:33:50,800 --> 00:33:51,760 Dad's dead. 377 00:33:52,080 --> 00:33:53,280 They're in the same room. 378 00:33:53,800 --> 00:33:54,880 What do you think? 379 00:34:00,400 --> 00:34:02,040 Come on, Jacs, just come to the front. 380 00:34:02,120 --> 00:34:04,960 Don't start, Sean. Mum's just had a go. 381 00:34:05,320 --> 00:34:06,960 Jacqueline, for the both of us, please. 382 00:34:07,720 --> 00:34:08,840 It'll be OK. 383 00:34:09,440 --> 00:34:10,640 I'll sit between you. 384 00:34:12,760 --> 00:34:15,120 If we can get one good thing out of today... 385 00:34:19,720 --> 00:34:20,680 Come on. 386 00:34:24,280 --> 00:34:25,360 Thank you. 387 00:34:28,560 --> 00:34:29,720 PHONE BUZZES 388 00:34:33,120 --> 00:34:34,560 VEHICLE APPROACHES 389 00:34:45,680 --> 00:34:48,480 IN ALBANIAN: 390 00:34:58,040 --> 00:34:59,280 Pub's this way, lads. 391 00:35:01,400 --> 00:35:03,000 Get those fucking cars off the road. 392 00:35:03,920 --> 00:35:05,360 Come on, let's buy you a drink. 393 00:35:10,000 --> 00:35:11,000 Detective. 394 00:35:12,200 --> 00:35:14,400 CCTV from the night Finn was killed. 395 00:35:16,680 --> 00:35:18,920 Make sure your dad knows it came from me. 396 00:35:37,240 --> 00:35:39,440 Luan. Is this wise? 397 00:35:39,800 --> 00:35:41,760 Edward. I must say... 398 00:35:42,760 --> 00:35:44,360 I was a bit surprised not to be invited 399 00:35:44,440 --> 00:35:46,120 to such an important meeting this morning. 400 00:35:46,240 --> 00:35:48,040 Well, you weren't invited to the church either 401 00:35:48,120 --> 00:35:49,120 but here you are. 402 00:35:49,480 --> 00:35:51,000 I'm here to pay my respects. 403 00:35:51,600 --> 00:35:52,720 The same as everyone. 404 00:35:52,840 --> 00:35:54,480 But more importantly, I want to know 405 00:35:54,680 --> 00:35:57,000 that our agreement will still be honoured. 406 00:35:57,640 --> 00:35:59,400 Your agreement died with Finn. 407 00:36:03,080 --> 00:36:04,800 If you need anything, let me know. 408 00:36:05,040 --> 00:36:06,040 Thank you. 409 00:36:07,880 --> 00:36:10,040 INDISTINCT MURMURS 410 00:36:16,920 --> 00:36:20,800 I stuck to my side of the deal, I did what was asked of me. 411 00:36:20,880 --> 00:36:22,440 I don't know what you had on him 412 00:36:22,520 --> 00:36:23,920 but now is not the time. 413 00:36:24,000 --> 00:36:26,960 I decide when, I decide where. Not you. 414 00:36:27,040 --> 00:36:28,240 The fuck is he doing here? 415 00:36:28,560 --> 00:36:31,040 Sean, we've never been properly introduced. 416 00:36:31,200 --> 00:36:32,400 Luan Dusha,. 417 00:36:39,120 --> 00:36:40,760 At moments like these, I know 418 00:36:40,840 --> 00:36:42,280 the fingers are quick to point. 419 00:36:42,600 --> 00:36:44,800 Yeah, and they're only pointing in one direction. 420 00:36:44,920 --> 00:36:47,080 I can assure you, we had no hand in his death. 421 00:36:48,040 --> 00:36:49,240 But we'll find answers. 422 00:36:49,280 --> 00:36:50,320 Look forward to it. 423 00:36:50,760 --> 00:36:52,160 Now grab a hymn book, take a seat 424 00:36:52,240 --> 00:36:53,840 and pay your fucking respects. 425 00:37:05,760 --> 00:37:09,520 IN ALBANIAN: 426 00:37:17,760 --> 00:37:22,120 MUSIC IN PUB: "Sandpaper Cadillac" by Joe Cocker 427 00:37:28,680 --> 00:37:31,040 Fucking nerve on them, coming here. 428 00:37:31,560 --> 00:37:33,920 You know, I offered to send a couple of boys 429 00:37:34,040 --> 00:37:36,320 to Little Albania. Make it right. 430 00:37:36,480 --> 00:37:37,560 That's nice of you. 431 00:37:37,720 --> 00:37:39,880 Well, I say I offered. 432 00:37:40,360 --> 00:37:41,360 I thought about it. 433 00:37:45,920 --> 00:37:47,240 It's the thought that counts, Jim. 434 00:37:48,600 --> 00:37:50,200 FRUIT MACHINE CHIMES 435 00:37:58,000 --> 00:37:59,080 Alright, Bes? 436 00:38:00,960 --> 00:38:02,000 Are we good? 437 00:38:02,080 --> 00:38:03,040 Ish. 438 00:38:03,920 --> 00:38:05,000 Hey. 439 00:38:05,440 --> 00:38:06,800 I have nothing to hide. 440 00:38:07,920 --> 00:38:08,880 That's good. 441 00:38:09,240 --> 00:38:11,200 Still, your lot really shouldn't be here. 442 00:38:11,360 --> 00:38:12,280 Oh, is that so? 443 00:38:15,120 --> 00:38:16,760 Jog on, mate. You're blocking the sun. 444 00:38:17,160 --> 00:38:18,160 Elliot... 445 00:38:19,200 --> 00:38:20,240 seriously? 446 00:38:20,760 --> 00:38:22,200 So why did you kill Finn? 447 00:38:22,960 --> 00:38:24,360 GLASS SMASHES 448 00:38:24,920 --> 00:38:25,920 That wasn't mine. 449 00:38:26,160 --> 00:38:28,840 Jim! You gonna let this fucking prick bark at me? 450 00:38:30,320 --> 00:38:31,440 JIM WHISTLES 451 00:38:31,720 --> 00:38:32,920 The fuck, Jim? 452 00:38:33,040 --> 00:38:34,760 JIM: We're here to keep the peace, Elliot. 453 00:38:34,960 --> 00:38:36,400 No matter the cunt. 454 00:38:37,040 --> 00:38:38,160 Heel! 455 00:38:41,040 --> 00:38:42,400 Fuck off, you prick. 456 00:38:43,040 --> 00:38:45,440 MAN CHUCKLES 457 00:38:56,080 --> 00:38:57,200 To Finn Wallace. 458 00:39:04,640 --> 00:39:06,080 GLASSES SHATTER 459 00:39:21,520 --> 00:39:22,680 "No Blacks. 460 00:39:23,400 --> 00:39:24,520 No Irish." 461 00:39:26,720 --> 00:39:30,440 A city of closed doors brought us together 462 00:39:31,720 --> 00:39:32,760 united us. 463 00:39:34,880 --> 00:39:38,640 That's how Finn and I started working together. 464 00:39:39,880 --> 00:39:43,600 Finn came over, as a 12-year-old immigrant. 465 00:39:44,440 --> 00:39:48,200 We met as young teenagers on the streets of London. 466 00:39:49,920 --> 00:39:51,960 IN IRISH ACCENT: "You and me, we're just the same." 467 00:39:52,480 --> 00:39:54,200 HE CHUCKLES 468 00:39:54,520 --> 00:39:55,760 That's what he said to me. 469 00:39:56,440 --> 00:39:59,640 Illegitimate bastard children of the great British Empire. 470 00:40:02,000 --> 00:40:04,880 We made an agreement. By the time we were done... 471 00:40:05,720 --> 00:40:09,240 there would not be one single door 472 00:40:09,560 --> 00:40:12,440 in this city that we could not get behind. 473 00:40:14,320 --> 00:40:15,400 He led. 474 00:40:15,960 --> 00:40:17,080 I followed. 475 00:40:17,560 --> 00:40:19,080 And I am so proud 476 00:40:19,440 --> 00:40:21,760 to have worked for the man all these long years. 477 00:40:26,800 --> 00:40:28,040 When I lost my w... 478 00:40:34,000 --> 00:40:36,000 When I lost my wife, Ayana 479 00:40:37,440 --> 00:40:39,120 it was Finn and Marian 480 00:40:39,960 --> 00:40:43,520 who shielded Shannon and Alexander from the pain 481 00:40:43,680 --> 00:40:45,520 of watching their mother fade. 482 00:40:46,960 --> 00:40:47,880 They... 483 00:40:53,040 --> 00:40:54,880 They are my family. 484 00:40:56,360 --> 00:40:58,280 And so I say to you, Marian... 485 00:40:58,960 --> 00:41:01,640 Sean, Jackie, Billy. 486 00:41:03,840 --> 00:41:07,960 I dedicate my heart and soul to you. 487 00:41:24,600 --> 00:41:26,920 INDISTINCT CHATTER 488 00:41:44,440 --> 00:41:47,160 This is from the back of the building. 489 00:41:48,200 --> 00:41:49,400 Watch. 490 00:42:01,160 --> 00:42:02,120 That's Jack. 491 00:42:03,280 --> 00:42:04,760 Finn's driver, he's still alive. 492 00:42:06,240 --> 00:42:08,200 If we find them, we find him. 493 00:42:09,240 --> 00:42:10,360 Play it back. 494 00:42:11,680 --> 00:42:12,720 Who the fuck are you? 495 00:42:12,840 --> 00:42:14,120 Elliot. I work for Jim. 496 00:42:14,240 --> 00:42:15,320 Who the fuck's Jim? 497 00:42:15,440 --> 00:42:17,520 Nobody, just play it back, I think I recognise that van. 498 00:42:27,680 --> 00:42:28,760 That's Besmir. 499 00:42:28,840 --> 00:42:30,400 Who? - One of Luan's boys. 500 00:42:32,160 --> 00:42:33,640 You just walked him across the street. 501 00:42:33,720 --> 00:42:35,400 He's wearing the same fucking jacket. 502 00:42:36,000 --> 00:42:37,520 He's in the pub downing shots. 503 00:42:37,640 --> 00:42:39,160 Are you sure about this? - Yeah. 504 00:42:39,320 --> 00:42:40,800 Broken rear tail light passenger side. 505 00:42:41,080 --> 00:42:42,240 Dent above the bumper. 506 00:42:42,360 --> 00:42:44,040 It's his van. It's Besmir. 507 00:42:46,040 --> 00:42:48,440 Right, you go over there, show him who you're talking about. 508 00:42:48,560 --> 00:42:50,520 That's all you do. Nothing more. - Of course. 509 00:42:50,680 --> 00:42:52,440 Don't let him out of your sight. If he leaves 510 00:42:52,520 --> 00:42:54,600 you follow but lowkey, unseen. 511 00:42:54,800 --> 00:42:55,840 Understood? 512 00:42:56,560 --> 00:42:58,600 Mark! Do not fuck this up. 513 00:42:59,960 --> 00:43:01,560 Right, let's take this fucker out 514 00:43:01,800 --> 00:43:03,200 make sure my path is clear. 515 00:43:03,840 --> 00:43:04,920 Wait, Alexander said-- 516 00:43:05,000 --> 00:43:06,760 Fuck that office boy, he's out of his depth. 517 00:43:06,880 --> 00:43:08,640 We'll take him straight to Sean ourselves. 518 00:43:08,800 --> 00:43:10,480 No, this is not supposed-- - HE GRUNTS 519 00:43:10,560 --> 00:43:12,360 Either stay down or fuck off. 520 00:43:13,120 --> 00:43:15,040 I know what an Albanian looks like. 521 00:43:15,960 --> 00:43:18,480 Right, which one of you fucks is Besmir? 522 00:43:18,960 --> 00:43:22,080 INDISTINCT CLAMOUR 523 00:43:23,120 --> 00:43:25,000 FURNITURE THUDS 524 00:43:25,440 --> 00:43:27,160 GLASS SHATTERS - MEN SHOUT 525 00:43:29,320 --> 00:43:30,320 Shit. 526 00:43:41,280 --> 00:43:43,320 GUITAR MUSIC PLAYS 527 00:43:44,280 --> 00:43:45,560 Where the fuck's Besmir? 528 00:43:45,800 --> 00:43:46,960 MEN GRUNT - Come 'ere! 529 00:43:47,080 --> 00:43:48,200 ELLIOT GRUNTS 530 00:43:49,840 --> 00:43:51,320 BONE CRACKS - MAN WAILS 531 00:43:56,280 --> 00:43:57,800 THEY GRUNT 532 00:44:08,840 --> 00:44:10,680 BONE CRACKS - MAN YELLS 533 00:44:11,440 --> 00:44:13,280 THEY GRUNT 534 00:44:21,360 --> 00:44:22,640 Besmir! 535 00:44:29,080 --> 00:44:30,120 MAN YELLS 536 00:44:31,880 --> 00:44:32,960 HE YELLS 537 00:44:48,600 --> 00:44:49,640 MAN YELLS 538 00:44:54,200 --> 00:44:56,000 THEY GRUNT 539 00:44:59,280 --> 00:45:00,360 HE YELLS 540 00:45:20,400 --> 00:45:22,040 HE YELLS 541 00:45:37,080 --> 00:45:37,960 Fuck off! 542 00:45:41,720 --> 00:45:43,440 THEY GRUNT 543 00:45:45,400 --> 00:45:46,360 ELLIOT GROANS 544 00:46:11,120 --> 00:46:13,520 KIDS CHATTER 545 00:46:17,480 --> 00:46:18,480 WOMAN: Molly, come here! 546 00:46:21,640 --> 00:46:22,760 MEN SHOUT 547 00:46:24,600 --> 00:46:25,600 WOMAN CRIES 548 00:46:33,000 --> 00:46:34,240 HE YELLS 549 00:46:36,080 --> 00:46:38,360 DISTANT SIREN WAILS 550 00:46:49,440 --> 00:46:50,560 HE GRUNTS 551 00:47:33,640 --> 00:47:34,520 Come here! 552 00:47:35,640 --> 00:47:37,920 Where is he? Where's Jack? - I swear I don't know! 553 00:47:38,240 --> 00:47:39,440 Fuck off! You were seen! 554 00:47:39,720 --> 00:47:42,520 Your van arrived very quickly, scooped him up. 555 00:47:42,600 --> 00:47:43,720 Fuck you, Elliot! 556 00:47:44,120 --> 00:47:45,400 We can keep playing games 557 00:47:45,560 --> 00:47:47,200 but I've got orders to take you to Sean. 558 00:47:47,280 --> 00:47:48,560 So who would you rather talk to? 559 00:47:48,640 --> 00:47:50,080 Me or him? 560 00:47:50,560 --> 00:47:52,240 Fuck... Wait, wait! 561 00:47:53,000 --> 00:47:54,640 We were out picking up score. 562 00:47:55,160 --> 00:47:56,400 We heard gunshots. 563 00:47:57,200 --> 00:47:58,960 I get a call, shit's going down. 564 00:47:59,680 --> 00:48:01,120 We just turned up to it. 565 00:48:02,520 --> 00:48:04,800 I swear we didn't expect to find what we did. 566 00:48:04,880 --> 00:48:07,000 So why didn't you take Jack back to the Wallaces, huh? 567 00:48:07,080 --> 00:48:08,200 We wouldn't fucking be here! 568 00:48:08,280 --> 00:48:10,400 Fucking Sean would kill me on his own doorstep. 569 00:48:11,160 --> 00:48:12,960 That driver didn't wake up for days. 570 00:48:13,480 --> 00:48:15,840 He's the only one to say I didn't Kill Finn 571 00:48:16,600 --> 00:48:18,360 and when he does wake 572 00:48:18,760 --> 00:48:19,760 he don't say shit. 573 00:48:20,120 --> 00:48:21,720 I tried telling Luan at the church 574 00:48:21,960 --> 00:48:24,040 but we were sent away. What else I do? 575 00:48:24,160 --> 00:48:26,080 Wait, wait, wait... Jack's awake? 576 00:48:26,240 --> 00:48:27,400 VEHICLE APPROACHES 577 00:48:28,960 --> 00:48:30,000 HE YELLS 578 00:48:39,160 --> 00:48:40,200 Take me to him. 579 00:48:40,920 --> 00:48:42,800 Elliot, you have no fucking idea. 580 00:48:42,880 --> 00:48:44,360 Take me! 581 00:49:00,080 --> 00:49:01,600 SEAN: Finn Wallace may be gone 582 00:49:02,840 --> 00:49:04,480 but I still see him everywhere I go. 583 00:49:09,040 --> 00:49:10,200 Look around. 584 00:49:11,000 --> 00:49:12,040 You'll see him too. 585 00:49:13,640 --> 00:49:14,800 I could hear him 586 00:49:14,920 --> 00:49:16,760 as you all filed in and took your seats. 587 00:49:17,720 --> 00:49:20,160 He lives on in the murmurs of a thousand languages 588 00:49:20,360 --> 00:49:22,000 each telling their story of how... 589 00:49:23,080 --> 00:49:25,040 Finn Wallace was able to change their life. 590 00:49:27,000 --> 00:49:28,080 His story... 591 00:49:29,040 --> 00:49:31,400 is forever carved into the skyline of this city. 592 00:49:31,640 --> 00:49:34,200 A city he transformed into his likeness. 593 00:49:38,280 --> 00:49:39,520 And I miss the man. 594 00:49:41,280 --> 00:49:42,280 I miss him. 595 00:49:43,480 --> 00:49:45,600 More than any amount of words can say. 596 00:49:48,920 --> 00:49:51,280 His smile alone would have washed away the silence 597 00:49:51,400 --> 00:49:52,520 that fills this room. 598 00:49:56,040 --> 00:49:57,440 Finn Wallace. 599 00:50:01,920 --> 00:50:02,800 Dad. 600 00:50:05,600 --> 00:50:06,800 He believed in people. 601 00:50:08,440 --> 00:50:10,120 He believed in giving opportunities 602 00:50:10,200 --> 00:50:11,320 to the disadvantaged. 603 00:50:11,920 --> 00:50:13,000 PHONE CHIMES 604 00:50:14,440 --> 00:50:15,600 He gave. 605 00:50:16,960 --> 00:50:18,040 He supported. 606 00:50:20,320 --> 00:50:22,320 He did so much for all of us. 607 00:50:22,800 --> 00:50:23,920 INDISTINCT WHISPER 608 00:50:25,000 --> 00:50:26,160 All of you. 609 00:50:27,880 --> 00:50:29,720 INDISTINCT MURMURS 610 00:50:32,240 --> 00:50:34,480 My Father was taken from us 611 00:50:34,640 --> 00:50:36,080 on the streets of London. 612 00:50:37,120 --> 00:50:38,840 And now London will deliver to us 613 00:50:38,920 --> 00:50:39,840 those that took him. 614 00:50:40,400 --> 00:50:41,560 Finn Wallace... 615 00:50:42,360 --> 00:50:43,520 is still here. 616 00:50:45,360 --> 00:50:46,600 He's in me. 617 00:51:01,240 --> 00:51:03,440 MUSIC ON RADIO: "Ghetto" by Mozzik 618 00:51:12,080 --> 00:51:15,080 PHONE RINGS 619 00:51:25,800 --> 00:51:27,280 IN ALBANIAN: 620 00:51:46,760 --> 00:51:47,840 Almost there. 621 00:52:00,560 --> 00:52:01,720 ELLIOT: You two stay here. 622 00:52:09,760 --> 00:52:10,760 Where we going? 623 00:52:11,360 --> 00:52:12,440 That way. 624 00:52:18,120 --> 00:52:19,280 This way. - Go! 625 00:52:34,440 --> 00:52:35,320 Here. 626 00:52:36,880 --> 00:52:38,200 You've been keeping him here? 627 00:52:38,640 --> 00:52:39,840 Would anyone have looked? 628 00:52:42,320 --> 00:52:43,920 Move. - DOOR BELL JINGLES 629 00:52:44,280 --> 00:52:46,600 ALBANIAN FOLK MUSIC PLAYS 630 00:52:47,120 --> 00:52:48,280 DOOR SLAMS 631 00:53:05,200 --> 00:53:06,680 We've just come to collect someone. 632 00:53:07,040 --> 00:53:07,960 Nothing more. 633 00:53:08,280 --> 00:53:09,520 HE MUTTERS: Fucking come on. 634 00:53:12,000 --> 00:53:13,320 DOOR BELL JINGLES 635 00:53:14,840 --> 00:53:17,720 Tell 'em. - IN ALBANIAN: 636 00:53:20,840 --> 00:53:21,880 DOOR CLOSES 637 00:53:43,320 --> 00:53:45,280 BESMIR GRUNTS 638 00:53:57,400 --> 00:53:58,520 BESMIR GRUNTS 639 00:54:01,040 --> 00:54:02,040 Come on! 640 00:54:07,480 --> 00:54:08,560 Open the door! 641 00:54:09,880 --> 00:54:11,160 Tell him! - IN ALBANIAN: 642 00:54:14,240 --> 00:54:15,520 IN ALBANIAN: 643 00:54:21,560 --> 00:54:24,280 He's in much better shape now than when we picked him up. 644 00:54:25,160 --> 00:54:26,360 Trust me. 645 00:54:32,680 --> 00:54:33,720 Can you walk? 646 00:54:34,200 --> 00:54:35,200 Who the fuck are you? 647 00:54:35,280 --> 00:54:36,360 I'm gonna take you back to the Wallaces. 648 00:54:36,680 --> 00:54:37,880 Come on. Let's get you up. 649 00:54:39,600 --> 00:54:41,680 Make sure you tell Sean we took care of him. 650 00:54:42,360 --> 00:54:43,400 I didn't know what went down-- 651 00:54:43,480 --> 00:54:44,560 GUNSHOT 652 00:55:12,120 --> 00:55:13,240 Don't recognise you. 653 00:55:13,760 --> 00:55:14,840 No reason to. 654 00:55:16,520 --> 00:55:17,480 Elliot. 655 00:55:19,160 --> 00:55:20,840 IN ALBANIAN: 656 00:55:25,200 --> 00:55:26,920 You... you must be Jack. 657 00:55:27,600 --> 00:55:29,360 A lot of people have been looking for you. 658 00:55:30,240 --> 00:55:32,480 I had no knowledge you were being held in here. 659 00:55:33,160 --> 00:55:35,480 But here you are, still alive. 660 00:55:38,080 --> 00:55:39,280 You came so far 661 00:55:40,880 --> 00:55:43,200 and I trust you can find your way safely back. 662 00:55:45,720 --> 00:55:46,560 Please. 663 00:55:53,840 --> 00:55:54,760 Ah... 664 00:56:07,920 --> 00:56:09,000 Elliot... 665 00:56:09,840 --> 00:56:12,200 Do not ever come to my place of business 666 00:56:13,120 --> 00:56:14,600 brandishing a weapon again. 667 00:56:15,360 --> 00:56:16,440 I just came for him. 668 00:56:16,600 --> 00:56:17,560 And I let you. 669 00:56:18,000 --> 00:56:20,480 Make that clear when you take him back. 670 00:56:24,440 --> 00:56:26,520 JACK WHIMPERS 671 00:56:34,040 --> 00:56:35,920 IN ALBANIAN: 672 00:56:43,040 --> 00:56:44,560 Oh, God! JACK GROANS 673 00:56:48,240 --> 00:56:49,560 Fuck! Fuck... 674 00:56:52,760 --> 00:56:54,520 Mind your head. - JACK GROANS 675 00:56:54,600 --> 00:56:55,920 DRIVER: What the fuck has happened to him? 676 00:56:56,000 --> 00:56:57,600 Just go! HE PANTS 677 00:56:58,040 --> 00:56:58,880 Drive! 678 00:57:05,840 --> 00:57:07,840 DISTANT SIRENS WAIL 679 00:57:08,680 --> 00:57:11,040 Oh fucking... fucking Jesus. 680 00:57:11,760 --> 00:57:12,760 Oh, God! 681 00:57:14,560 --> 00:57:17,440 MUSIC ON PHONE: "Offence" by Little Simz 682 00:57:18,680 --> 00:57:20,000 JACK COUGHS 683 00:57:20,920 --> 00:57:22,080 Oh, fuck... 684 00:57:22,640 --> 00:57:25,800 Jack. Jack, tell me what you know. 685 00:57:26,040 --> 00:57:28,480 I fucked up, man. I... I should've... 686 00:57:29,120 --> 00:57:30,480 What happened? Who killed him? 687 00:57:30,640 --> 00:57:32,600 JACK COUGHS - Jack? 688 00:57:32,840 --> 00:57:34,600 JACK COUGHS 689 00:57:36,240 --> 00:57:37,360 Kids. 690 00:57:38,120 --> 00:57:39,880 Fucking nobodies, man. 691 00:57:40,280 --> 00:57:41,720 Fucking nobodies. 692 00:57:42,120 --> 00:57:43,240 I seen something. 693 00:57:46,160 --> 00:57:47,840 Red Nova... - Mm-hmm? 694 00:57:49,920 --> 00:57:50,840 Yes? 695 00:57:53,200 --> 00:57:55,000 G... four... 696 00:57:56,040 --> 00:57:57,840 four... three... 697 00:57:58,560 --> 00:58:00,920 OK, yeah, Red Nova G443... 698 00:58:01,080 --> 00:58:04,600 JACK: S... A... V. 699 00:58:12,960 --> 00:58:13,880 IOAN: We should leave. 700 00:58:14,960 --> 00:58:16,120 Should we leave? 701 00:58:17,520 --> 00:58:19,360 Darren! - I don't know, OK! 702 00:58:21,040 --> 00:58:22,400 They have to know it was us. 703 00:58:22,800 --> 00:58:24,360 And if they don't by now, your dad will. 704 00:58:24,440 --> 00:58:27,080 We got enough here to lay low, just have to wait. 705 00:58:27,800 --> 00:58:28,720 For how long? 706 00:58:29,440 --> 00:58:30,920 I mean, it's not like you just fucking forget 707 00:58:31,000 --> 00:58:31,920 something like that. 708 00:58:32,160 --> 00:58:33,200 Call them again. 709 00:58:33,760 --> 00:58:34,760 Look, they might be able to do something 710 00:58:34,840 --> 00:58:36,320 to help us. - I keep tellin' you. 711 00:58:36,800 --> 00:58:38,000 It's a dead line. 712 00:58:38,800 --> 00:58:40,440 They fucked us. 713 00:58:43,280 --> 00:58:44,400 We're on our own. 714 00:58:49,200 --> 00:58:50,880 KIDS CHATTER 715 00:58:57,040 --> 00:59:00,040 PLANE ROARS OVERHEAD 716 00:59:05,080 --> 00:59:07,040 DISTANT DOG BARKS 717 00:59:15,800 --> 00:59:17,280 INDISTINCT CHATTER 718 00:59:17,720 --> 00:59:19,240 Oh, bollocks, he's leaking. 719 00:59:19,440 --> 00:59:21,000 Grab us a towel, will you? 720 00:59:21,480 --> 00:59:22,880 Fucking boys, where you off to? 721 00:59:25,200 --> 00:59:26,880 HE SCREAMS 722 00:59:27,240 --> 00:59:30,120 Jesus Christ! No, no, please, no! 723 00:59:30,440 --> 00:59:32,080 No, no... 724 00:59:32,360 --> 00:59:33,880 CAR CREAKS - HE SCREAMS 725 00:59:34,480 --> 00:59:35,600 Fuck! DOG BARKS 726 00:59:35,760 --> 00:59:36,760 HE SCREAMS 727 00:59:36,840 --> 00:59:38,280 Where's your fucking brother? 728 00:59:38,360 --> 00:59:39,320 Iโ€”โ€” HE GROANS 729 00:59:39,440 --> 00:59:41,600 Cos I heard he had a fucking pistol on 'im! 730 00:59:41,720 --> 00:59:43,400 And he and my boy went and put a bullet 731 00:59:43,480 --> 00:59:44,920 in some Albanian nobody. 732 00:59:45,120 --> 00:59:46,600 Now I ain't seen either since. 733 00:59:46,840 --> 00:59:48,160 But I know they're not in hiding 734 00:59:48,240 --> 00:59:50,320 cos of some fucking dead Albanian! 735 00:59:50,920 --> 00:59:52,440 Swear to God I don't know anything! 736 00:59:52,520 --> 00:59:53,960 Well, that makes two of us now! 737 00:59:54,120 --> 00:59:55,480 PATRICK YELLS Dad! 738 01:00:01,840 --> 01:00:04,000 loan, he asked if he could borrow her. 739 01:00:04,080 --> 01:00:05,560 I swear to God, Kinney, I don't know any... 740 01:00:05,640 --> 01:00:06,720 Please! Don't! 741 01:00:06,800 --> 01:00:08,760 Find 'em! Both of 'em! 742 01:00:32,040 --> 01:00:33,080 SEAN: I want Luan 743 01:00:33,160 --> 01:00:35,760 right here, on his knees explaining himself. 744 01:00:36,320 --> 01:00:38,200 His men took Jack, and I want to know why. 745 01:00:38,280 --> 01:00:39,720 OK, Sean, just stop, stop. 746 01:00:40,480 --> 01:00:42,160 Dragging Luan across the city now 747 01:00:42,240 --> 01:00:43,760 makes us look desperate. 748 01:00:44,000 --> 01:00:45,560 We have got to play this right. 749 01:00:45,640 --> 01:00:48,720 I have the entire city looking for his Killer. 750 01:00:48,800 --> 01:00:51,400 We are making enemies out of business partners. 751 01:00:51,480 --> 01:00:54,040 And the longer that goes on, the sooner they turn on us! 752 01:00:54,200 --> 01:00:56,080 We've got to find a peaceful solution to this. 753 01:00:57,760 --> 01:00:59,400 Did you see my dad's face in there? 754 01:01:00,840 --> 01:01:03,240 I'm not interested in peace. 755 01:01:08,320 --> 01:01:10,720 Marian, talk to your boy. 756 01:01:12,800 --> 01:01:14,000 I agree with Sean. 757 01:01:15,240 --> 01:01:16,600 Whoever killed my husband 758 01:01:17,120 --> 01:01:18,760 remains an enemy to this family. 759 01:01:20,200 --> 01:01:22,640 If we back down now, they'll walk all over us. 760 01:01:22,720 --> 01:01:24,280 It's not about backing-- - Enough. Enough! 761 01:01:25,080 --> 01:01:26,200 All of you. 762 01:01:26,760 --> 01:01:29,160 Our strength lies in our unity. 763 01:01:30,240 --> 01:01:32,080 That's what your dad built for us. 764 01:01:38,800 --> 01:01:39,800 HE SIGHS 765 01:01:40,120 --> 01:01:40,960 Listen, son. 766 01:01:42,560 --> 01:01:44,880 I want nothing more than to bring you the head 767 01:01:44,960 --> 01:01:47,080 of whoever the hell 768 01:01:47,440 --> 01:01:49,080 had the guts to do this to us. 769 01:01:50,680 --> 01:01:52,360 But in that meeting, this morning 770 01:01:53,440 --> 01:01:54,600 you acted alone. 771 01:01:56,080 --> 01:01:58,440 And that makes us look weak and divided. 772 01:01:59,600 --> 01:02:01,200 Work with me, Sean 773 01:02:02,040 --> 01:02:04,760 and I promise you I will give you everything 774 01:02:05,920 --> 01:02:07,440 just like I did for your father. 775 01:02:10,480 --> 01:02:11,600 I'm glad to hear it. 776 01:02:12,200 --> 01:02:13,760 DISTANT CLAMOUR 777 01:02:15,000 --> 01:02:16,240 DISTANT THUDS 778 01:02:16,400 --> 01:02:17,880 Take your fucking hands off him! - SEAN: Jack? Jack! 779 01:02:18,000 --> 01:02:19,080 Get him in the boardroom! 780 01:02:19,520 --> 01:02:20,520 Gotcha! 781 01:02:21,760 --> 01:02:23,160 About fucking time... 782 01:02:23,680 --> 01:02:25,800 Get him outside. - No, no! He stays. 783 01:02:26,680 --> 01:02:29,800 SEAN: Come on, Jack. Come on, Jack, it's OK. 784 01:02:29,840 --> 01:02:31,360 ED: Get a doctor. Get a doctor! 785 01:02:32,840 --> 01:02:33,880 SEAN: Come on, Jack. 786 01:02:37,120 --> 01:02:38,240 Where have you been? 787 01:02:38,560 --> 01:02:40,640 Jack, please... - INDISTINCT CLAMOUR 788 01:02:44,520 --> 01:02:45,520 SEAN: Fuck! 789 01:02:50,440 --> 01:02:52,080 How's he doing in there? - He passed out. 790 01:02:52,160 --> 01:02:53,320 Yeah, he does that a lot. 791 01:02:53,400 --> 01:02:55,360 Who the fuck are you? - It's OK, he's one of ours. 792 01:02:55,440 --> 01:02:56,920 He's the twat that tore up the pub. 793 01:02:57,160 --> 01:02:59,240 Elliot. I'm the one who found him. 794 01:03:00,120 --> 01:03:01,520 You did all that, on your own? 795 01:03:02,040 --> 01:03:03,200 What was it? Six of them? 796 01:03:03,360 --> 01:03:05,720 Eight. But I had a dart, so... 797 01:03:07,840 --> 01:03:08,800 Come on. 798 01:03:18,200 --> 01:03:19,400 DOOR CLOSES 799 01:03:19,760 --> 01:03:21,840 If he wanted to, Luan could've killed us 800 01:03:21,920 --> 01:03:23,280 there and then, easily. 801 01:03:24,120 --> 01:03:25,480 KNOCK ON DOOR 802 01:03:28,880 --> 01:03:31,480 Doctor gave him a shot. He'll be out until the morning. 803 01:03:32,280 --> 01:03:34,120 Take him back to his flat, he needs rest. 804 01:03:37,280 --> 01:03:39,440 Let him sleep it off, we'll grill him in the morning. 805 01:03:42,800 --> 01:03:43,960 Sean... - Trust me. 806 01:03:44,720 --> 01:03:46,600 GUN COCKS 807 01:03:46,960 --> 01:03:48,440 It's a good thing you didn't need it. 808 01:03:50,160 --> 01:03:51,600 Get on your knees. - Sean! 809 01:03:51,920 --> 01:03:53,080 No, I don't buy it. 810 01:03:53,520 --> 01:03:55,760 Look, Luan gave Jack back to us. That has to mean something. 811 01:03:55,840 --> 01:03:57,040 SEAN: No, no, no. 812 01:03:57,200 --> 01:03:58,400 He sent you, didn't he? 813 01:03:58,480 --> 01:04:00,800 What? No. No, I work for Jim. 814 01:04:01,120 --> 01:04:02,240 I work for you. 815 01:04:02,360 --> 01:04:04,560 You expect me to believe some street grunt 816 01:04:04,680 --> 01:04:05,880 can do what you just did? 817 01:04:06,000 --> 01:04:08,000 We spent a week searching the city 818 01:04:08,080 --> 01:04:09,240 you find him in a day? 819 01:04:09,320 --> 01:04:11,720 It's bullshit! You're a fucking wooden horse! 820 01:04:11,840 --> 01:04:13,160 Go on then, cut me open! 821 01:04:15,120 --> 01:04:16,200 SEAN: Don't even. 822 01:04:16,360 --> 01:04:17,640 I'm my father's son 823 01:04:17,760 --> 01:04:19,320 and I will take a fucking belt sander 824 01:04:19,400 --> 01:04:20,880 to your eyes if you don't start talking. 825 01:04:21,080 --> 01:04:22,000 Fuck off! 826 01:04:22,400 --> 01:04:24,200 The shit I've been through today for you. 827 01:04:24,360 --> 01:04:26,080 Risked my life to drag that dizzy cunt 828 01:04:26,160 --> 01:04:28,360 to your door and you put a fucking gun to my head? 829 01:04:28,560 --> 01:04:29,560 Fuck youl! 830 01:04:32,560 --> 01:04:33,560 You done? 831 01:04:36,320 --> 01:04:38,040 He saw who did it. Jack. 832 01:04:39,520 --> 01:04:41,160 He saw who killed your father. 833 01:04:42,280 --> 01:04:43,400 He said... 834 01:04:46,080 --> 01:04:47,520 He said it was a couple of pikey kids. 835 01:04:47,760 --> 01:04:49,160 Are you fucking high? 836 01:04:49,360 --> 01:04:50,640 I'm just telling you what he said. 837 01:04:54,720 --> 01:04:55,960 What else? 838 01:04:56,080 --> 01:04:57,160 He gave me a number plate. 839 01:05:00,720 --> 01:05:03,000 I swear to God, if any of this is fucking bullshit... 840 01:05:03,120 --> 01:05:05,200 Yeah, yeah, belt sander, I get it, but... 841 01:05:06,040 --> 01:05:08,960 when you find out this is true... 842 01:05:12,400 --> 01:05:13,640 I work for you. 843 01:05:14,720 --> 01:05:15,840 Not Jim. 844 01:05:16,080 --> 01:05:17,320 Not even fucking Mark. 845 01:05:18,640 --> 01:05:19,560 You. 846 01:05:36,560 --> 01:05:37,720 SEAN: Right. 847 01:05:38,280 --> 01:05:39,440 Make it known. 848 01:05:39,920 --> 01:05:41,400 I want everyone searching for these fuckers. 849 01:05:42,520 --> 01:05:45,080 I don't care if they work for us or they're paid off by us 850 01:05:45,800 --> 01:05:46,920 they join the hunt. 851 01:05:49,680 --> 01:05:50,840 It's Elliot, right? 852 01:05:53,680 --> 01:05:54,920 That includes you. 853 01:06:21,400 --> 01:06:24,240 TV BLARES INDISTINCTLY 854 01:06:26,120 --> 01:06:27,600 DOOR SHUTS - Dad? 855 01:06:27,800 --> 01:06:29,360 MAN ON TV: ...and there's some money to be made 856 01:06:29,440 --> 01:06:31,160 If you play your cards-- - Elliot? 857 01:06:31,720 --> 01:06:34,200 Give us a second. Make a cup of tea first. 858 01:06:34,360 --> 01:06:36,880 Oh, no. Carer made me a fresh one before she left. 859 01:06:37,000 --> 01:06:38,040 ELLIOT: Oh yeah? 860 01:06:39,160 --> 01:06:40,840 When was that? A month ago? 861 01:06:41,280 --> 01:06:42,280 LIQUID SLOSHES 862 01:06:42,360 --> 01:06:44,080 Got more skin on it than Auntie Joan. 863 01:06:44,240 --> 01:06:45,520 DAD LAUGHS 864 01:06:45,600 --> 01:06:47,920 Nah, it's alright, I don't need another one. 865 01:06:48,000 --> 01:06:49,240 ELLIOT: Right. - KETTLE CLICKS 866 01:07:05,840 --> 01:07:09,520 Oh, uh... Sally said she might not be able to come next week. 867 01:07:09,760 --> 01:07:11,120 Says it's not up to her. 868 01:07:12,000 --> 01:07:13,360 Don't you worry about that. 869 01:07:17,000 --> 01:07:18,200 She'll be here. 870 01:07:19,320 --> 01:07:21,880 WOMAN ON TV: ยฃ20 for the pair, something like that. 871 01:07:22,680 --> 01:07:25,040 MAN ON TV: So what about the Red Team's choices? 872 01:07:25,360 --> 01:07:27,280 That should do you a couple weeks in advance. 873 01:07:33,680 --> 01:07:36,400 Might not be able to pop in next week. Work's picking up. 874 01:07:39,480 --> 01:07:41,360 I'm sure a week late's fine, son. 875 01:07:41,680 --> 01:07:43,680 Yeah, but you know, just in case. 876 01:07:45,920 --> 01:07:47,120 Thing is... 877 01:07:48,120 --> 01:07:50,080 I might not be able to make it in for a while. 878 01:07:52,560 --> 01:07:54,720 Just remember to give that to her tomorrow, right? 879 01:07:56,720 --> 01:07:58,120 Right, let me see em'. 880 01:07:59,000 --> 01:08:00,720 Elliot... - Come on, put 'em up. 881 01:08:05,000 --> 01:08:06,200 That's it, champ. 882 01:08:09,560 --> 01:08:11,480 You know, social's fine, boy. 883 01:08:13,000 --> 01:08:14,760 I'm not completely incapable, you know? 884 01:08:14,880 --> 01:08:16,040 I know you're not, Dad. 885 01:08:17,000 --> 01:08:18,560 But no Sally on social. 886 01:08:19,200 --> 01:08:21,200 She's taken a shine to you. - HE CHUCKLES 887 01:08:21,480 --> 01:08:23,160 Am I gonna have to tell her you wanna break her heart? 888 01:08:23,240 --> 01:08:24,440 HE CHUCKLES 889 01:08:24,600 --> 01:08:26,680 Ah, she's just a fine kid, that's all. 890 01:08:27,440 --> 01:08:28,880 Reminds me of Naomi. 891 01:08:35,200 --> 01:08:37,520 You can't run away from it forever, you know. 892 01:08:38,040 --> 01:08:40,800 TV CONTINUES INDISTINCTLY 893 01:08:43,320 --> 01:08:44,480 Right, that's you done. 894 01:08:47,680 --> 01:08:49,040 Going down in the 4th tonight? 895 01:08:49,560 --> 01:08:51,080 Elliot... - Or is it the 3rd? 896 01:08:51,240 --> 01:08:52,680 It was usually one or the other. 897 01:08:53,280 --> 01:08:55,200 Hardly broke a sweat some nights, did you, Dad? 898 01:08:58,440 --> 01:08:59,960 MAN ON TV: Now the Red's kitchenware 899 01:09:00,040 --> 01:09:01,120 is coming under the hammer. 900 01:09:01,200 --> 01:09:03,280 AUCTIONEER: Lot 144... 901 01:09:03,680 --> 01:09:06,920 TV CONTINUES INDISTINCTLY 902 01:09:09,560 --> 01:09:10,720 I'm sorry. 903 01:09:14,040 --> 01:09:15,600 I'm sorry, that was... 904 01:09:20,640 --> 01:09:23,720 TV CONTINUES INDISTINCTLY 905 01:09:25,800 --> 01:09:28,040 I'll watch a bit of telly with you before you go to bed? 906 01:09:28,920 --> 01:09:30,520 MAN ON TV: ...and there's some money to be made 907 01:09:30,640 --> 01:09:32,320 if you play your cards right. 908 01:09:32,920 --> 01:09:34,600 It's a full house for this sale. 909 01:09:34,720 --> 01:09:38,000 There's thousands of lots with many bargains to be had. 910 01:09:38,800 --> 01:09:41,720 TV CONTINUES INDISTINCTLY 911 01:09:43,960 --> 01:09:46,240 ...but the Red Team and the Blue Team... 912 01:10:29,720 --> 01:10:31,200 PHONE CHIMES 913 01:11:00,040 --> 01:11:01,120 PHONE BEEPS 914 01:11:02,840 --> 01:11:05,040 PHONE DIALS 915 01:11:14,680 --> 01:11:15,640 MAN: loan? 916 01:11:17,520 --> 01:11:18,560 That you? 917 01:11:19,160 --> 01:11:20,320 Please, loan. 918 01:11:21,120 --> 01:11:22,160 Where are you, boy? 919 01:11:23,280 --> 01:11:24,360 Pat... 920 01:11:27,360 --> 01:11:28,840 I'm sorry about your car. 921 01:11:29,520 --> 01:11:31,880 Fuck sake, forget about the car, you useless prick. 922 01:11:34,280 --> 01:11:35,400 We fucked up. 923 01:11:36,360 --> 01:11:37,600 What were you thinkin'? 924 01:11:38,480 --> 01:11:40,360 We didn't know, I swear. 925 01:11:40,800 --> 01:11:42,360 I really did try to stop it. 926 01:11:46,440 --> 01:11:48,000 The fuck are we gonna do, Pat? 927 01:11:49,240 --> 01:11:51,440 Darren says we gotta lay low while we wait it out. 928 01:11:51,520 --> 01:11:52,840 PATRICK: There is no layin' low. 929 01:11:53,160 --> 01:11:54,600 Man's too big for that. 930 01:11:54,760 --> 01:11:56,160 We didn't know it'd be him. 931 01:11:56,760 --> 01:11:58,240 We just did it for the money. 932 01:12:01,840 --> 01:12:03,040 Please... 933 01:12:04,960 --> 01:12:06,280 tell me where you are. 934 01:12:08,840 --> 01:12:10,040 Let me help you. 935 01:12:11,760 --> 01:12:13,880 Saint Ralph's, by the train tracks. 936 01:12:14,320 --> 01:12:15,560 Fifth floor. 937 01:12:21,840 --> 01:12:23,040 I love you, Pat. 938 01:12:23,320 --> 01:12:24,640 Just wait till I'm there, OK? 939 01:12:25,080 --> 01:12:26,040 I'm so sorry. 940 01:12:27,600 --> 01:12:28,680 PHONE BEEPS 941 01:12:32,640 --> 01:12:33,960 PHONE CHIMES 942 01:12:37,280 --> 01:12:38,400 HE GRUNTS 943 01:13:07,200 --> 01:13:08,680 ENGINE STARTS 944 01:13:09,760 --> 01:13:11,640 TYRES SQUEAL 945 01:13:21,080 --> 01:13:22,920 DOOR RATTLES 946 01:13:23,720 --> 01:13:25,640 KINNEY: Open the fucking door! 947 01:13:26,000 --> 01:13:28,120 Open the fucking door! 948 01:13:28,360 --> 01:13:29,560 I'm sorry, Daz... 949 01:13:30,240 --> 01:13:31,840 KINNEY: I know you're in there, Darren! 950 01:13:32,120 --> 01:13:34,760 Do what I say and open this fuckin' door! 951 01:13:43,640 --> 01:13:45,360 TYRES SQUEAL 952 01:13:56,480 --> 01:13:59,280 DISTANT CAR ALARM WAILS 953 01:14:01,040 --> 01:14:02,080 ENGINE ROARS 954 01:15:02,880 --> 01:15:03,920 MAN GROANS 955 01:15:55,840 --> 01:15:57,640 RUBBISH RUSTLES 956 01:16:36,720 --> 01:16:38,880 DISTANT VOICES 957 01:16:40,040 --> 01:16:41,160 MAN: Fuck youl! 958 01:16:41,520 --> 01:16:42,720 Fuck all of you! 959 01:16:43,600 --> 01:16:45,960 INDISTINCT CHATTER 960 01:16:46,360 --> 01:16:47,640 MAN CHATTERS 961 01:16:47,760 --> 01:16:49,360 PATRICK WAILS - MAN: Fuck off, Pat. 962 01:16:49,840 --> 01:16:51,000 loan did it to himself. 963 01:16:51,080 --> 01:16:52,880 Yeah, he saved his own though, didn't he? 964 01:16:53,800 --> 01:16:56,040 Blood's blood. - Yeah, and so's mine. 965 01:16:57,800 --> 01:16:59,880 MAN: What are you gonna do? Take on Kinney? 966 01:17:00,960 --> 01:17:01,800 Didn't think so. 967 01:17:02,280 --> 01:17:03,960 Your father'd beat you worse than he did 968 01:17:04,120 --> 01:17:05,280 just for talkin' like that. 969 01:17:05,360 --> 01:17:06,560 He's no father of mine. 970 01:17:06,640 --> 01:17:08,480 No dad would let that happen to his boy! 971 01:17:08,760 --> 01:17:10,400 You'd do right to be glad he let you live. 972 01:17:12,200 --> 01:17:13,320 Now bag up the money. 973 01:17:30,760 --> 01:17:33,000 Alright, hands up. Nice and slow. 974 01:17:45,560 --> 01:17:46,680 Step back for us. 975 01:17:48,520 --> 01:17:51,960 I said step back, please. 976 01:18:04,120 --> 01:18:05,840 GUNSHOT - THEY GRUNT 977 01:18:20,280 --> 01:18:21,440 MAN ROARS 978 01:18:23,080 --> 01:18:24,920 ELLIOT GROANS 979 01:18:26,880 --> 01:18:29,160 No! HE GRUNTS 980 01:18:32,520 --> 01:18:34,120 ELLIOT GROANS 981 01:18:38,000 --> 01:18:39,160 MAN ROARS 982 01:18:40,720 --> 01:18:42,120 MUFFLED YELL 983 01:18:51,120 --> 01:18:52,240 ELLIOT GROANS 984 01:19:04,600 --> 01:19:05,760 HE GRUNTS 985 01:19:40,040 --> 01:19:41,160 MAN GROANS 986 01:20:00,760 --> 01:20:02,240 THEY GRUNT 987 01:20:02,360 --> 01:20:04,240 EYE SQUISHES - MAN YELLS 988 01:20:43,640 --> 01:20:46,320 MAN GROANS 989 01:20:51,800 --> 01:20:53,480 MAN YELLS 990 01:20:56,640 --> 01:20:58,200 MAN SCREAMS 991 01:21:22,600 --> 01:21:24,120 MAN YELLS 992 01:21:33,280 --> 01:21:34,520 ELLIOT GRUNTS 993 01:21:34,640 --> 01:21:35,800 MAN YELLS 994 01:21:37,040 --> 01:21:39,320 MAN SPLUTTERS 995 01:21:42,360 --> 01:21:44,000 ELLIOT GROANS 996 01:21:48,720 --> 01:21:51,200 HE PANTS 997 01:22:09,720 --> 01:22:11,360 HE PANTS 998 01:22:17,440 --> 01:22:20,160 ELLIOT: The other one, in the car. 999 01:22:22,320 --> 01:22:23,520 Where are they taking him? 1000 01:22:28,720 --> 01:22:29,680 No! 1001 01:22:33,880 --> 01:22:37,440 HIGH-PITCHED RINGING SOUND 1002 01:23:06,400 --> 01:23:07,600 Shit. 1003 01:23:08,520 --> 01:23:10,840 CAR HORN HONKS - RINGING STOPS 1004 01:23:21,480 --> 01:23:22,680 I needed that address. 1005 01:23:22,840 --> 01:23:24,720 And we got it to you. - I needed it sooner. 1006 01:23:25,840 --> 01:23:27,960 Elliot. What the fuck have you done? 1007 01:23:29,240 --> 01:23:30,320 I had no choice. 1008 01:23:30,680 --> 01:23:32,400 I got there too late to save the boy 1009 01:23:32,480 --> 01:23:34,360 and they took the other one before I even got here. 1010 01:23:35,120 --> 01:23:36,440 Hey. Hey! 1011 01:23:36,920 --> 01:23:39,160 Two years undercover, have I ever fucked you over? 1012 01:23:44,400 --> 01:23:45,920 We have an opportunity here. 1013 01:23:46,480 --> 01:23:48,520 In the space of a day, I've gone from being a nobody 1014 01:23:48,600 --> 01:23:51,080 outside that church to being invited into their home. 1015 01:23:53,000 --> 01:23:55,360 Sean Wallace himself, calling me by name 1016 01:23:55,440 --> 01:23:57,600 tasking me to find the guy who Killed his father! 1017 01:24:01,560 --> 01:24:03,680 Belize dollars, fuck ton of it 1018 01:24:03,760 --> 01:24:05,440 more than anyone would pay two kids. 1019 01:24:06,120 --> 01:24:07,400 It might be something. 1020 01:24:07,920 --> 01:24:09,080 Or it might be nothing. 1021 01:24:10,280 --> 01:24:11,200 It's too late. 1022 01:24:11,600 --> 01:24:12,880 They want you out. - Oh, f... 1023 01:24:12,960 --> 01:24:15,240 And I am running out of ideas to keep you in. 1024 01:24:15,440 --> 01:24:17,560 We haven't delivered. - But now we can. 1025 01:24:19,480 --> 01:24:20,360 Vic. 1026 01:24:21,800 --> 01:24:23,320 Don't make this all be for nothing. 1027 01:24:26,280 --> 01:24:27,360 They're clean. 1028 01:24:34,600 --> 01:24:35,640 ELLIOT: Thank you. 1029 01:24:44,280 --> 01:24:45,880 ENGINE STARTS 1030 01:24:46,480 --> 01:24:47,760 TYRES SQUEAL 1031 01:24:53,480 --> 01:24:55,840 DISTANT SIRENS WAIL 1032 01:25:30,360 --> 01:25:31,520 Head west. 1033 01:25:33,000 --> 01:25:33,960 To Evie. 1034 01:25:34,120 --> 01:25:36,000 She'll have a boat waiting once they get tired 1035 01:25:36,080 --> 01:25:37,240 of tracking 'im. 1036 01:25:41,760 --> 01:25:42,880 I'm not sorry. 1037 01:25:43,640 --> 01:25:45,200 Cos I'm not the one who should be. 1038 01:25:48,000 --> 01:25:49,360 One day, you'll understand. 1039 01:25:51,400 --> 01:25:52,760 Say nothing to no one. 1040 01:25:53,280 --> 01:25:54,320 You hear? 1041 01:25:59,840 --> 01:26:01,080 Watch over him, Mal. 1042 01:26:01,920 --> 01:26:02,920 For me. 1043 01:26:03,640 --> 01:26:04,760 Of course. 1044 01:26:43,200 --> 01:26:46,520 IN KURDISH: 1045 01:26:59,600 --> 01:27:01,000 LALE IN KURDISH: 1046 01:27:01,040 --> 01:27:05,120 MAN IN KURDISH: 1047 01:27:13,480 --> 01:27:15,560 PHONE RINGS 1048 01:27:35,280 --> 01:27:36,280 PHONE BEEPS 1049 01:27:39,160 --> 01:27:41,240 IN ALBANIAN: 1050 01:27:41,320 --> 01:27:42,400 OK, boss. 1051 01:28:19,280 --> 01:28:21,640 CUTLERY CLINKS 1052 01:28:26,360 --> 01:28:27,640 HE WINCES 1053 01:28:28,040 --> 01:28:29,120 Hey, who's there? 1054 01:28:31,120 --> 01:28:32,160 Oh, it's... 1055 01:28:32,880 --> 01:28:34,840 Jesus, fuck, Ed. 1056 01:28:35,320 --> 01:28:36,480 HE LAUGHS NERVOUSLY 1057 01:28:37,240 --> 01:28:38,560 Oh, man, I thought you were... 1058 01:28:38,720 --> 01:28:40,280 Good to have you back with us, Jack. 1059 01:28:40,480 --> 01:28:41,920 ED CHUCKLES 1060 01:28:42,120 --> 01:28:43,080 Thank you. 1061 01:28:46,800 --> 01:28:48,120 HE SIGHS 1062 01:28:49,920 --> 01:28:51,000 HE GROANS 1063 01:28:56,040 --> 01:28:57,280 JACK SIGHS 1064 01:29:00,720 --> 01:29:02,840 They found money on him. On his body. 1065 01:29:05,800 --> 01:29:06,800 Yeah. 1066 01:29:07,200 --> 01:29:09,000 Yeah, he had a bag of it on him. 1067 01:29:16,160 --> 01:29:17,480 I'm tired, Jack. 1068 01:29:19,960 --> 01:29:22,200 I'm tired of being the one holding all of this together. 1069 01:29:26,200 --> 01:29:27,280 Look, Ed... 1070 01:29:29,920 --> 01:29:31,640 sooner or later, they're gonna find out 1071 01:29:31,960 --> 01:29:33,360 about her, about all of this, shโ€”- 1072 01:29:33,400 --> 01:29:34,240 Jack. 1073 01:29:34,280 --> 01:29:35,640 But they're not gonna hear it from me. 1074 01:29:35,880 --> 01:29:36,720 You understand me? 1075 01:29:36,760 --> 01:29:38,880 They're not gonna hear it from me, not one word about... 1076 01:29:40,480 --> 01:29:41,680 Fuck, man. 1077 01:29:42,480 --> 01:29:43,880 When they do know, they're gonna wanna know 1078 01:29:43,960 --> 01:29:45,080 why I didn't tell 'em. 1079 01:29:46,720 --> 01:29:47,920 Look, I guess, I just... 1080 01:29:50,280 --> 01:29:52,840 I just wanna make sure that I'm in the clear is all, Ed. 1081 01:29:52,920 --> 01:29:53,920 You know? 1082 01:29:54,760 --> 01:29:57,600 Where were you taking him? Later, what was the plan? 1083 01:30:00,480 --> 01:30:01,440 I don't know. 1084 01:30:02,800 --> 01:30:03,760 Yeah, you do. 1085 01:30:04,680 --> 01:30:06,560 HE SCOFFS 1086 01:30:06,880 --> 01:30:08,840 I took a fucking car to the body, man. 1087 01:30:09,880 --> 01:30:11,080 I didn't do nothing wrong. 1088 01:30:12,760 --> 01:30:13,880 No one's gonna think that. 1089 01:30:14,920 --> 01:30:17,000 OK? No one. 1090 01:30:18,800 --> 01:30:19,920 Trust me. 1091 01:30:20,640 --> 01:30:21,680 JACK SCOFFS 1092 01:30:24,520 --> 01:30:25,680 HE WINCES 1093 01:30:27,160 --> 01:30:28,240 Ed... 1094 01:30:30,040 --> 01:30:31,160 I can't move. 1095 01:30:31,680 --> 01:30:32,920 I can't move my arm. 1096 01:30:35,320 --> 01:30:36,320 I know. 1097 01:30:51,760 --> 01:30:52,840 No. 1098 01:30:53,680 --> 01:30:54,680 No, please... 1099 01:30:55,400 --> 01:30:56,400 Ed. 1100 01:30:56,520 --> 01:30:57,440 Man... 1101 01:30:58,640 --> 01:30:59,760 Please, man! 1102 01:31:00,080 --> 01:31:01,680 No... HE PANTS 1103 01:31:02,120 --> 01:31:03,240 No... 1104 01:31:21,400 --> 01:31:23,480 Believe me, I take no enjoyment in this. 1105 01:31:25,480 --> 01:31:26,880 I wish I didn't have to do it. 1106 01:31:27,160 --> 01:31:28,040 But I do. 1107 01:31:29,600 --> 01:31:32,160 The truth is I haven't had to do this for years. 1108 01:31:36,480 --> 01:31:38,280 But it's for the good of the family, Jack... 1109 01:31:39,000 --> 01:31:40,360 It really is. 1110 01:31:42,320 --> 01:31:44,040 And that's all there is to it. 73201

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.