Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,120 --> 00:00:05,920
# Hennessey gonna make you dance
like this
2
00:00:05,960 --> 00:00:08,640
# Ray, Ray
Gonna make you dance like this
3
00:00:08,680 --> 00:00:10,640
# I want one shot
Whoa!
4
00:00:10,680 --> 00:00:11,720
# Two shot
Whoa!
5
00:00:11,760 --> 00:00:13,080
# Please don't give me too much
6
00:00:13,120 --> 00:00:15,600
# Peer pressure make you dance like
this. #
7
00:00:51,880 --> 00:00:53,880
LAUGHTER
8
00:01:04,200 --> 00:01:07,040
Do you think they're ever
going to talk again?
9
00:01:07,080 --> 00:01:08,880
They'll get over it.
10
00:01:08,920 --> 00:01:11,440
It's going to be awkward though
if one of them gets a scholarship.
11
00:01:14,160 --> 00:01:15,920
It's all Koby's ever wanted.
12
00:01:15,960 --> 00:01:18,200
You lot don't get it,
but she should.
13
00:01:22,000 --> 00:01:24,040
Morning, Erica. Morning.
14
00:01:29,160 --> 00:01:30,160
It's good.
15
00:01:31,800 --> 00:01:33,960
We've just gotta work on that little
bit at the end, don't we?
16
00:01:34,000 --> 00:01:35,520
Yeah. Yeah?
But I'll get it.
17
00:01:35,560 --> 00:01:36,560
Yeah? Yeah.
18
00:01:38,000 --> 00:01:39,720
All right, listen up,
19
00:01:39,760 --> 00:01:41,320
it's our last rehearsal.
20
00:01:41,360 --> 00:01:44,200
I want you all on top form
for tomorrow.
21
00:01:45,240 --> 00:01:46,320
I've got it, I'll take it.
22
00:01:46,360 --> 00:01:47,840
I'll take warm up, guys, let's go!
23
00:01:47,880 --> 00:01:49,080
Warm up properly.
24
00:01:49,120 --> 00:01:51,400
I don't want any injuries today.
25
00:01:53,760 --> 00:01:55,400
Nice to see you, good morning.
26
00:01:55,440 --> 00:01:58,400
MUSIC PLAYS
27
00:02:02,560 --> 00:02:04,720
Are you ready?
Are we keeping you up, Jamal?
28
00:02:04,760 --> 00:02:06,120
Yeah, kinda.
29
00:02:06,160 --> 00:02:07,360
Well, wake up.
30
00:02:07,400 --> 00:02:09,120
We've got a lot to do. OK.
31
00:02:10,720 --> 00:02:12,680
And five, six...
32
00:02:12,720 --> 00:02:15,120
..five, six, seven, and...
33
00:02:21,440 --> 00:02:23,360
To the right. To the left.
34
00:02:23,400 --> 00:02:25,560
To the right. To the left.
35
00:02:25,600 --> 00:02:27,760
To the right. To the left.
36
00:02:27,800 --> 00:02:29,880
And swing and swing.
37
00:02:29,920 --> 00:02:34,160
And swing, and swing. Take a look,
take a look.
38
00:02:34,200 --> 00:02:36,080
Take a look, take a look.
39
00:02:36,120 --> 00:02:38,040
Take a look, take a look.
40
00:02:38,080 --> 00:02:42,240
Freestyle! Hey!
41
00:02:42,280 --> 00:02:43,400
Hey!
42
00:02:45,760 --> 00:02:47,960
And stretch.
43
00:02:48,000 --> 00:02:49,480
And to the right.
44
00:02:49,520 --> 00:02:52,920
To the left, to the right.
Are you all right?
45
00:02:52,960 --> 00:02:54,840
Sorry I'm late. I, er...
46
00:02:54,880 --> 00:02:56,080
OK, all done.
47
00:02:56,120 --> 00:02:58,240
..don't know where my mum is.
48
00:02:58,280 --> 00:03:00,280
And I've text her...
49
00:03:00,320 --> 00:03:03,160
..she knows we're here, so hopefully
she'll come and pick these two up.
50
00:03:03,200 --> 00:03:05,320
I've got snacks and stuff for them,
so...
51
00:03:05,360 --> 00:03:08,800
Erica? Yeah? Can we go in your
office, please?
52
00:03:08,840 --> 00:03:11,040
Go on, then. Yes! All right.
53
00:03:11,080 --> 00:03:13,560
MUSIC CONTINUES
54
00:03:13,600 --> 00:03:17,440
Right, we're gonna start
polishing up the second section.
55
00:03:17,480 --> 00:03:19,760
Let's just walk it to start off.
56
00:03:24,600 --> 00:03:26,160
Show me you're ready.
57
00:03:30,960 --> 00:03:32,240
Yo. You good?
58
00:03:32,280 --> 00:03:33,480
Yeah, sound.
59
00:03:33,520 --> 00:03:36,480
And five, six, seven, eight!
60
00:03:36,520 --> 00:03:40,560
And one, and, and, and, and
five, six, seven, eight.
61
00:03:40,600 --> 00:03:43,520
And one...
SHE CLICKS FINGERS
62
00:03:43,560 --> 00:03:46,640
That's it.
Keep an eye on your spacing.
63
00:03:46,680 --> 00:03:48,640
And five, six, seven, eight!
64
00:03:48,680 --> 00:03:50,360
Canon!
65
00:03:50,400 --> 00:03:52,960
And five, six, seven, eight!
66
00:03:54,320 --> 00:03:57,960
Right, I want to go from the
entrance after the duet.
67
00:03:58,000 --> 00:03:59,280
Positions, please.
68
00:04:02,880 --> 00:04:03,880
OK.
69
00:04:05,840 --> 00:04:07,400
Show me you're ready.
70
00:04:09,240 --> 00:04:12,280
And five, six, seven, eight!
71
00:04:12,320 --> 00:04:15,520
And one and two and three
and four and five and six and...
72
00:04:15,560 --> 00:04:16,920
No, no, no, stop!
73
00:04:16,960 --> 00:04:18,640
Stop! Your timing's off.
74
00:04:18,680 --> 00:04:21,080
The clap's on the one.
75
00:04:21,120 --> 00:04:23,400
Erm, I think it's on the five.
76
00:04:23,440 --> 00:04:24,640
Well, do it then.
77
00:04:26,880 --> 00:04:31,600
OK, come on, guys.
Seriously, let's get this right.
78
00:04:33,720 --> 00:04:36,480
And five, six, seven, eight!
79
00:04:36,520 --> 00:04:38,320
And one, and two, and three, and
four,
80
00:04:38,360 --> 00:04:40,720
and five, and six, and seven,
and eight, and...
81
00:04:44,440 --> 00:04:46,280
Dynamics!
82
00:04:46,320 --> 00:04:48,960
Oclid! Where's your eyeline?
Up there, no?
83
00:04:49,000 --> 00:04:50,720
Yeah, yeah.
84
00:04:50,760 --> 00:04:52,840
I've been looking down.
85
00:04:52,880 --> 00:04:55,560
We've just gone over this.
86
00:04:55,600 --> 00:04:57,280
Oh, whoa!
87
00:04:57,320 --> 00:04:58,320
You look down and you go...
88
00:04:58,360 --> 00:05:00,520
Seriously, guys! Zaki?
89
00:05:00,560 --> 00:05:02,400
Can you show everyone
your eyeline, please?
90
00:05:02,440 --> 00:05:04,000
Up there. Up there.
91
00:05:04,040 --> 00:05:05,800
Everyone got it? Yes.
92
00:05:07,080 --> 00:05:09,160
OK, let's rewind.
93
00:05:09,200 --> 00:05:11,040
We're going from this bit.
94
00:05:13,200 --> 00:05:16,320
And five, six, seven, eight!
95
00:05:16,360 --> 00:05:17,800
And one and two and three...
96
00:05:17,840 --> 00:05:19,160
..nice!
97
00:05:21,840 --> 00:05:24,040
Come on, let's nail the ending.
98
00:05:25,640 --> 00:05:27,200
OK, that will have to do.
99
00:05:27,240 --> 00:05:29,200
Erm, ladies, take five.
100
00:05:29,240 --> 00:05:33,320
Fellas, let's work on the third
section.
101
00:05:33,360 --> 00:05:37,560
Let's try a little more intention,
every move.
102
00:05:37,600 --> 00:05:40,800
And five, six, seven, eight!
103
00:05:45,240 --> 00:05:47,920
Nice. That's it.
104
00:05:52,240 --> 00:05:53,600
ERICA: Koby, focus!
105
00:05:55,240 --> 00:05:57,600
How can he go about acting
so innocent?
106
00:05:57,640 --> 00:05:58,680
Just ignore him.
107
00:05:58,720 --> 00:06:00,000
BACKGROUND: You need to work on that
move.
108
00:06:00,040 --> 00:06:01,160
After what he did
to you at the shoot?
109
00:06:01,200 --> 00:06:03,560
I can't let him get to me,
not today.
110
00:06:04,880 --> 00:06:05,880
Yeah, exactly. Yeah.
111
00:06:05,920 --> 00:06:08,240
Do it like that tomorrow
and I'll be happy.
112
00:06:10,560 --> 00:06:12,920
Oh, glad you could join us, Liam.
113
00:06:14,920 --> 00:06:16,280
Look at your spacing.
114
00:06:16,320 --> 00:06:18,840
Get your diagonal right
and it'll look clean.
115
00:06:21,080 --> 00:06:24,360
OK. Everyone, I want to run
it from the top.
116
00:06:25,960 --> 00:06:26,960
Let's go.
117
00:06:29,920 --> 00:06:32,400
As if this is the one.
118
00:06:32,440 --> 00:06:34,480
That's your audience.
119
00:06:34,520 --> 00:06:36,680
I want it full out.
120
00:06:36,720 --> 00:06:38,920
Show me what you're capable of.
121
00:06:41,840 --> 00:06:44,840
MUSIC: In In In
by Zebra Katz
122
00:06:57,120 --> 00:06:58,120
# Yo, I'm in a mood
123
00:06:58,160 --> 00:07:00,360
# No, I can't stand still,
I gotta move
124
00:07:00,400 --> 00:07:02,200
# On the dance floor
I need room
125
00:07:02,240 --> 00:07:03,720
# Yo, ZK, drop the tune
126
00:07:03,760 --> 00:07:06,000
# When I'm locked in
Ain't no stopping
127
00:07:06,040 --> 00:07:07,840
# I'm so poppin'
The beat keep dropping
128
00:07:07,880 --> 00:07:09,880
# Ain't no stopping
The beat keep dropping
129
00:07:09,920 --> 00:07:11,720
# I'm so popping
When I'm locked in
130
00:07:11,760 --> 00:07:13,520
# I'm so popping
When I'm locked in
131
00:07:13,560 --> 00:07:15,440
# Ain't no stopping
The beat keep dropping
132
00:07:15,480 --> 00:07:17,040
# Ain't no stopping
Ain't no stopping
133
00:07:17,080 --> 00:07:18,920
# Ain't no stopping
The beat keep dropping
134
00:07:18,960 --> 00:07:19,960
# The beat keep dropping
135
00:07:20,000 --> 00:07:21,800
# What a time to be alive
Just living my life
136
00:07:21,840 --> 00:07:23,800
# Fuck bitches on the right
Whole life, had to fight
137
00:07:23,840 --> 00:07:25,720
# Can't find my type
This shit ain't right
138
00:07:25,760 --> 00:07:27,720
# Can't lie, I tried
I'm surprised I survived
139
00:07:27,760 --> 00:07:29,600
# What a time to be alive
Just living my life
140
00:07:29,640 --> 00:07:31,480
# Fuck bitches on the right
Whole life, had to fight
141
00:07:31,520 --> 00:07:33,360
# Can't find my type
This shit ain't right
142
00:07:33,400 --> 00:07:35,880
# Can't lie, I tried
I'm surprised I survived
143
00:07:58,000 --> 00:07:59,080
# I'm going in, I'm going in, in, in
144
00:07:59,120 --> 00:08:01,360
# This time I'm a need me a real big
win
145
00:08:01,400 --> 00:08:03,440
# The way I do my thing is a goddamn
sin
146
00:08:03,480 --> 00:08:05,200
# Like, shit, where do I begin?
147
00:08:05,240 --> 00:08:07,040
# Yo, this time I get it, get it in,
in, in
148
00:08:07,080 --> 00:08:08,960
# Who's up and coming for the next
big win?
149
00:08:09,000 --> 00:08:10,840
# Oh, you can't beat me,
I'm a dancehall king
150
00:08:10,880 --> 00:08:12,800
# Yeah, I been around the world and
I'm a do it again
151
00:08:12,840 --> 00:08:14,480
# I'm a head-bangin', dread-havin'
152
00:08:14,520 --> 00:08:16,760
# Hair-swingin', pants-saggin'
153
00:08:16,800 --> 00:08:18,840
# Ass-shakin', feet-stompin'
154
00:08:18,880 --> 00:08:20,080
# Is it all over my bass?
155
00:08:20,120 --> 00:08:21,800
# I want that nerve-workin',
156
00:08:21,840 --> 00:08:24,600
# Head-jerkin'
Neck-swervin', toe-tappin'
157
00:08:24,640 --> 00:08:26,880
# Head-boppin', beat-droppin'
158
00:08:26,920 --> 00:08:28,440
# Stank all over my face
159
00:08:28,480 --> 00:08:29,680
# I'm in the mood
160
00:08:29,720 --> 00:08:31,680
# No, I can't stand still,
I gotta move
161
00:08:31,720 --> 00:08:33,600
# On the dance floor
I need room
162
00:08:33,640 --> 00:08:36,040
# Yo, ZK, drop the tune
163
00:08:36,080 --> 00:08:37,480
# I'm in the mood
164
00:08:37,520 --> 00:08:39,440
# No, I can't stand still,
I gotta move
165
00:08:39,480 --> 00:08:41,080
# On the dance floor,
I need room
166
00:08:41,120 --> 00:08:42,720
# Yo, ZK, drop the tune
167
00:08:42,760 --> 00:08:44,080
# When I'm locked in
168
00:08:44,120 --> 00:08:45,760
# Ain't no stopping, I'm so poppin'
169
00:08:45,800 --> 00:08:46,920
# The beat keep dropping
170
00:08:46,960 --> 00:08:48,120
# Ain't no stopping
171
00:08:48,160 --> 00:08:49,760
# The beat keep dropping,
I'm so poppin'
172
00:08:49,800 --> 00:08:51,520
# When I'm locked in I'm so poppin'
173
00:08:51,560 --> 00:08:52,680
# When I'm locked in
174
00:08:52,720 --> 00:08:54,520
# Ain't no stopping
The beat keep dropping
175
00:08:54,560 --> 00:08:55,720
# Ain't no stopping
176
00:08:55,760 --> 00:08:57,360
# Ain't no stopping
Ain't no stopping
177
00:08:57,400 --> 00:08:59,680
# The beat keep dropping
The beat keep dropping. #
178
00:09:21,480 --> 00:09:23,080
Listen up.
179
00:09:23,120 --> 00:09:24,480
I want to make some changes.
180
00:09:24,520 --> 00:09:26,400
But we have it.
But I want to run it again.
181
00:09:26,440 --> 00:09:28,480
You always say don't over...
Puppy!
182
00:09:28,520 --> 00:09:29,520
All right.
183
00:09:32,440 --> 00:09:34,080
From the final section.
184
00:09:36,920 --> 00:09:38,440
Space yourselves out.
185
00:09:41,080 --> 00:09:43,520
Jamal, swap places with Puppy.
186
00:09:44,960 --> 00:09:46,640
That's going to throw me off,
she's behind me.
187
00:09:46,680 --> 00:09:48,200
Now she's here.
188
00:09:48,240 --> 00:09:50,480
So am I in this back line or this
middle one?
189
00:09:50,520 --> 00:09:52,200
You're in the middle line.
190
00:09:52,240 --> 00:09:54,040
Liam, Lukas...
191
00:09:54,080 --> 00:09:57,440
..show me what happens when you
bring that material forward.
192
00:09:57,480 --> 00:10:00,120
Five, six, seven, eight.
193
00:10:05,560 --> 00:10:07,400
Right, you've got to make space
for the boys to get through.
194
00:10:07,440 --> 00:10:09,040
But it doesn't make any sense cos he
barged into me.
195
00:10:09,080 --> 00:10:10,960
There's loads of space behind you.
I'm not talking to you.
196
00:10:11,000 --> 00:10:13,480
You all should just be
watching each other. Make it work.
197
00:10:13,520 --> 00:10:15,720
Hey, hey, calm down.
GLASS SMASHES AND GIRLS SHRIEK
198
00:10:15,760 --> 00:10:16,760
Girls!
199
00:10:16,800 --> 00:10:19,240
I told her to be careful because
she's not allowed glasses.
200
00:10:19,280 --> 00:10:20,840
Niamh, are you all right?
201
00:10:20,880 --> 00:10:21,920
Do you need any help?
202
00:10:21,960 --> 00:10:23,840
No, I'm good, man.
203
00:10:23,880 --> 00:10:25,120
Erica's gonna have a heart attack.
204
00:10:25,160 --> 00:10:27,160
It's fine, man. He's got Daddy day
care under control.
205
00:10:27,200 --> 00:10:30,800
Chill out. Right, everyone back in
positions now.
206
00:10:30,840 --> 00:10:33,480
Is the whole rehearsal going to be
like this? Don't start.
207
00:10:33,520 --> 00:10:35,480
I'm just saying, other people
wouldn't be allowed to pull this shit.
208
00:10:35,520 --> 00:10:37,000
Whatever. Koby.
209
00:10:39,240 --> 00:10:40,600
Everything all right?
210
00:10:40,640 --> 00:10:42,080
Yeah, I'm sound.
211
00:10:42,120 --> 00:10:43,840
Someone should just call
Social Services.
212
00:10:43,880 --> 00:10:45,240
Oh, my gosh.
213
00:10:45,280 --> 00:10:46,320
What shit are you chatting now?
214
00:10:46,360 --> 00:10:47,720
I'm not talking to you.
215
00:10:47,760 --> 00:10:50,240
Why don't you say it to my
face then? Just ignore him.
216
00:10:50,280 --> 00:10:51,880
Do you really think
you can be a good role model?
217
00:10:51,920 --> 00:10:53,360
Even your mum's a child.
218
00:10:53,400 --> 00:10:54,960
SHOUTING
219
00:10:55,000 --> 00:10:57,440
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
Chill out, your sisters are here.
220
00:10:57,480 --> 00:10:59,640
We don't do that, not here.
221
00:10:59,680 --> 00:11:02,320
Liam, take a breather.
A breather?
222
00:11:02,360 --> 00:11:04,040
He assaulted me, kick him out.
223
00:11:04,080 --> 00:11:05,640
What are chatting now for?!
Liam! Outside!
224
00:11:11,320 --> 00:11:13,440
Koby.
What are you doing?
225
00:11:13,480 --> 00:11:15,600
Where are you going? Koby, stop!
226
00:11:20,800 --> 00:11:24,200
You know no-one in my actual family
cares about me dancing...
227
00:11:25,560 --> 00:11:26,560
..but you.
228
00:11:28,080 --> 00:11:29,280
Of course I care.
229
00:11:30,680 --> 00:11:32,880
You've been dancing so well.
230
00:11:32,920 --> 00:11:34,560
How would you know?
231
00:11:34,600 --> 00:11:37,360
You barely spent any time
with me on my solo.
232
00:11:37,400 --> 00:11:39,520
Because you know what you're doing.
233
00:11:39,560 --> 00:11:41,280
No.
234
00:11:41,320 --> 00:11:42,600
Someone better came along,
235
00:11:42,640 --> 00:11:44,080
so now I'm just in the way.
236
00:11:45,280 --> 00:11:46,440
That's not true.
237
00:11:48,760 --> 00:11:50,600
You can't bullshit me.
238
00:11:50,640 --> 00:11:52,040
I'm not Puppy.
239
00:11:53,200 --> 00:11:55,640
Are you all right?
240
00:11:55,680 --> 00:11:57,560
Koby. Don't leave, Koby. Really?
241
00:11:57,600 --> 00:11:58,600
I'm good.
242
00:12:06,040 --> 00:12:08,320
Everyone else, take a break.
243
00:12:09,840 --> 00:12:11,920
Be ready to go again in five.
244
00:12:14,520 --> 00:12:16,520
Why would you let him leave?
245
00:12:18,720 --> 00:12:21,320
Try focusing on yourself, Puppy.
246
00:12:21,360 --> 00:12:24,120
I won't let you lose out
on your dream.
247
00:12:58,560 --> 00:13:00,480
What the fuck are you playing at?
248
00:13:00,520 --> 00:13:01,840
He needs to know when to shut up.
249
00:13:01,880 --> 00:13:03,600
So you go for him?
250
00:13:03,640 --> 00:13:05,320
Erica should have got rid of him as
251
00:13:05,360 --> 00:13:07,400
soon as he started on you about your
solo.
252
00:13:07,440 --> 00:13:10,320
You could have been thrown out
after what you just did.
253
00:13:10,360 --> 00:13:14,320
You know how important today
is for my mum, for all of us.
254
00:13:15,520 --> 00:13:18,560
So we just let him treat
us both like shit?
255
00:13:18,600 --> 00:13:21,640
Still, you didn't have to do that.
256
00:13:21,680 --> 00:13:23,480
At least I did something.
257
00:13:27,360 --> 00:13:28,400
Puppy.
258
00:13:30,440 --> 00:13:34,000
Puppy! I'm sorry. I didn't mean it.
259
00:13:34,040 --> 00:13:36,160
Puppy!
LIAM'S MUM: All right.
260
00:13:36,200 --> 00:13:38,400
Go on, then, Niamh, get in the car,
love. Go on, sweetheart.
261
00:13:38,440 --> 00:13:39,440
Put your belt on.
262
00:13:40,600 --> 00:13:42,240
Are you OK?
263
00:13:42,280 --> 00:13:43,560
Where have you been?
264
00:13:43,600 --> 00:13:45,440
I haven't had one reply from you.
265
00:13:46,960 --> 00:13:49,840
Me and Dan are taking the girls
away for the weekend.
266
00:13:49,880 --> 00:13:51,240
He's got a caravan.
267
00:13:53,000 --> 00:13:54,680
Don't be like that, Liam.
268
00:13:54,720 --> 00:13:55,920
He apologised.
269
00:13:58,600 --> 00:14:00,280
The showcase is tomorrow.
270
00:14:01,360 --> 00:14:04,600
I know. Yeah, but I just thought
we'd get out of your hair.
271
00:14:04,640 --> 00:14:06,000
I don't want to embarrass you.
272
00:14:09,360 --> 00:14:11,000
Fine.
273
00:14:11,040 --> 00:14:13,200
Whatever. Babe.
274
00:14:14,600 --> 00:14:16,720
Someone got out of the wrong
side of bed.
275
00:14:21,480 --> 00:14:22,600
Come here.
276
00:14:34,760 --> 00:14:36,920
What are you still doing here?
277
00:14:45,800 --> 00:14:47,320
I'll send you some photos.
278
00:14:50,040 --> 00:14:52,120
Everyone back inside, please.
279
00:14:53,480 --> 00:14:55,240
Liam!
280
00:14:57,120 --> 00:14:58,200
Liam!
281
00:15:01,440 --> 00:15:03,880
What's going on? Where's he going?
I don't know.
282
00:15:05,160 --> 00:15:06,960
Everyone back inside, now.
283
00:15:12,440 --> 00:15:13,880
How's this gonna work then?
284
00:15:13,920 --> 00:15:15,280
It's not.
285
00:15:15,320 --> 00:15:16,760
They've had arguments before.
286
00:15:16,800 --> 00:15:19,360
Yeah, but not like this.
287
00:15:19,400 --> 00:15:21,160
It's just bad vibes, man.
288
00:15:22,960 --> 00:15:24,680
Why don't we just go?
289
00:15:24,720 --> 00:15:26,280
No, we can't do that to Erica.
290
00:15:31,800 --> 00:15:33,200
Let's run it again.
291
00:15:33,240 --> 00:15:34,600
But we're missing people.
292
00:15:34,640 --> 00:15:37,080
If they don't show up tomorrow,
we need to be prepared.
293
00:15:37,120 --> 00:15:38,200
A bit late for that.
294
00:15:38,240 --> 00:15:41,480
What Koby and Liam decide to do is
on them, but it won't affect us.
295
00:15:41,520 --> 00:15:44,240
No, he had every reason to be upset.
296
00:15:44,280 --> 00:15:46,400
You're his best friend
and you basically fucked him over.
297
00:15:46,440 --> 00:15:47,680
It's not her fault she got picked.
298
00:15:47,720 --> 00:15:50,480
You know what Koby's like though.
What? So you're on his side?
299
00:15:50,520 --> 00:15:52,320
This ain't about sides.
300
00:15:52,360 --> 00:15:54,960
Looks like it is. Cos when Koby gets
all the attention,
301
00:15:55,000 --> 00:15:56,000
this never happens.
302
00:15:56,040 --> 00:15:58,120
Why are we arguing?
Shut up, Twilight!
303
00:15:58,160 --> 00:16:00,120
Don't call her that, all right?
Enough!
304
00:16:00,160 --> 00:16:01,160
We've got two people missing!
305
00:16:01,200 --> 00:16:02,480
ALL SHOUTING
306
00:16:02,520 --> 00:16:03,960
You're talking about sides... Huh?
307
00:16:04,000 --> 00:16:05,680
You were chatting shit about Koby
the other day.
308
00:16:05,720 --> 00:16:08,040
What's he been saying about Koby?
Ask him. He'll tell you.
309
00:16:08,080 --> 00:16:10,160
It's nothing that I haven't already
said. Besides, you're the one who's
310
00:16:10,200 --> 00:16:11,640
acting like the boy's shit's made
out of gold.
311
00:16:11,680 --> 00:16:13,200
You're all snakes, man.
Oh, whatever, man.
312
00:16:13,240 --> 00:16:16,000
Can't you see? What? You don't know
him like I do!
313
00:16:16,040 --> 00:16:17,800
Of course I do.
Aren't you supposed to be my friend?
314
00:16:17,840 --> 00:16:19,440
I am... You haven't even asked...
315
00:16:19,480 --> 00:16:21,320
But you put a boy
before your best friend.
316
00:16:21,360 --> 00:16:23,840
Enough!
SHOUTING
317
00:16:23,880 --> 00:16:26,520
All I asked for was
for one final rehearsal!
318
00:16:27,680 --> 00:16:28,840
Go home.
319
00:16:28,880 --> 00:16:30,120
What do you mean?
320
00:16:30,160 --> 00:16:33,000
What do you think I mean? Get out!
321
00:16:50,680 --> 00:16:54,840
MUSIC: Made of Gold
by Ibeyi and Pa Salieu
322
00:16:54,880 --> 00:16:57,200
# Make sure them hear us
Feel it
323
00:16:57,240 --> 00:17:01,080
# We are the anger and the hunger
Make sure them hear us
324
00:17:02,400 --> 00:17:05,000
# Right, one more time
One more time
325
00:17:05,040 --> 00:17:07,280
# Make sure them hear us
Feel it, feel it
326
00:17:07,320 --> 00:17:09,320
# We are the anger and the hunger
327
00:17:09,360 --> 00:17:11,360
# Make sure them hear us, hear us
328
00:17:11,400 --> 00:17:12,440
# Feel it, feel it
329
00:17:12,480 --> 00:17:14,680
# We are the anger and the hunger
330
00:17:14,720 --> 00:17:17,040
# Holy water
331
00:17:19,120 --> 00:17:21,960
# Crying at the altar
332
00:17:24,480 --> 00:17:27,440
# Ignite your desire
333
00:17:29,480 --> 00:17:33,080
# Freedom from the mire
334
00:17:33,120 --> 00:17:35,600
# Mire
335
00:17:35,640 --> 00:17:37,560
# Fire
336
00:17:39,560 --> 00:17:42,320
# Burning at the altar
337
00:17:44,480 --> 00:17:47,760
# Rewriting sacred scriptures
338
00:17:49,520 --> 00:17:53,320
# So we could be together
339
00:17:53,360 --> 00:17:55,040
# Together
340
00:17:55,080 --> 00:18:00,040
# My spell made of gold, gold, gold
341
00:18:00,080 --> 00:18:05,120
# My spell made of gold, gold, gold
342
00:18:05,160 --> 00:18:10,240
# My spell made of gold, gold, gold
343
00:18:10,280 --> 00:18:13,600
# My spell made of gold, gold,
gold... #
344
00:18:13,640 --> 00:18:15,320
PHONE LINE RINGS
345
00:18:15,360 --> 00:18:18,520
# My spell made of gold, gold,
gold... #
346
00:18:18,560 --> 00:18:20,400
RINGING CONTINUES
347
00:18:20,440 --> 00:18:22,120
# My spell made of... #
All right?
348
00:18:22,160 --> 00:18:23,400
# ..gold, gold, gold... #
349
00:18:23,440 --> 00:18:26,080
Don't bother leaving a message,
I never listen to them. Bye.
350
00:18:27,520 --> 00:18:29,600
PHONE BEEPS
Liam.
351
00:18:33,160 --> 00:18:34,840
# Oh, you with a spine
352
00:18:34,880 --> 00:18:37,960
# Who would work your mouth against
this magic of mine?
353
00:18:38,000 --> 00:18:41,120
# It has been handed down in an
unbroken line
354
00:18:43,640 --> 00:18:45,560
# The sky encloses the stars
355
00:18:48,600 --> 00:18:50,200
# I enclose magic
356
00:18:52,160 --> 00:18:53,920
# I enclose magic. #
357
00:19:00,440 --> 00:19:02,160
Let's work on your solo.
358
00:19:03,600 --> 00:19:05,360
The showcase is tomorrow.
359
00:19:08,080 --> 00:19:09,680
What are we gonna do?
360
00:19:11,200 --> 00:19:12,320
You'll be there.
361
00:19:13,600 --> 00:19:15,360
Bruce will see you dance.
362
00:19:18,040 --> 00:19:19,040
I can feel it...
363
00:19:20,080 --> 00:19:21,920
..this scholarship is yours.
364
00:19:24,560 --> 00:19:26,760
Do you think that's what I care
about right now?
365
00:19:29,040 --> 00:19:31,280
This is what I mean.
You don't get it.
366
00:19:40,920 --> 00:19:42,920
These people are my friends...
367
00:19:45,160 --> 00:19:46,160
..my family...
368
00:19:47,840 --> 00:19:49,720
..and it's all falling to shit,
369
00:19:49,760 --> 00:19:52,880
and all you care about is my solo.
370
00:19:52,920 --> 00:19:56,120
Don't you dare talk to me like that.
371
00:19:56,160 --> 00:19:58,800
Well, it's the truth, right?
372
00:20:07,360 --> 00:20:11,840
I tried to tell
you that I needed time.
373
00:20:28,680 --> 00:20:31,040
This solo's put a lot of pressure on
you.
374
00:20:36,040 --> 00:20:38,120
It's not the dancing that's
the problem.
375
00:20:40,960 --> 00:20:42,080
It's you.
376
00:20:50,760 --> 00:20:53,160
You put so much
weight on my shoulders.
377
00:21:00,400 --> 00:21:02,160
It's not easy having talent.
378
00:21:03,920 --> 00:21:04,960
It takes work.
379
00:21:06,560 --> 00:21:08,400
But whose dream is it?
380
00:21:10,160 --> 00:21:12,560
Mine or yours?
381
00:21:16,760 --> 00:21:20,680
I feel like, if I fail, you do too.
382
00:21:26,800 --> 00:21:28,440
And that's too much for me.
383
00:21:42,800 --> 00:21:46,800
MUSIC: Hard Life
by Pip Millett
384
00:21:53,720 --> 00:21:56,240
# Tried to move on but got motion
sick
385
00:21:56,280 --> 00:21:58,760
# It's hard to forget when the dark
days hit
386
00:21:58,800 --> 00:22:01,720
# It's cruel
Remember the things I didn't do
387
00:22:01,760 --> 00:22:04,520
# And a dark day hits once more
388
00:22:04,560 --> 00:22:07,880
# In disbelief at the depth of the
skies
389
00:22:07,920 --> 00:22:10,080
# Can't open my eyes
390
00:22:10,120 --> 00:22:13,800
# Nothing holding me down
Yet this weight inside reminds me
391
00:22:13,840 --> 00:22:15,440
# I'm actually sinking
392
00:22:15,480 --> 00:22:18,280
# I've been thinking about the
future
393
00:22:18,320 --> 00:22:20,960
# Feeling things I didn't used to
394
00:22:21,000 --> 00:22:26,480
# I was free not before
But after my fall
395
00:22:26,520 --> 00:22:30,720
# Free to believe in words I didn't
mean
396
00:22:30,760 --> 00:22:32,240
# Just to get by
397
00:22:32,280 --> 00:22:34,800
# I'd rather die than to cry
398
00:22:35,880 --> 00:22:37,800
# It's a hard life
399
00:22:40,800 --> 00:22:43,840
# It's a hard life
400
00:22:44,880 --> 00:22:51,320
# It's a hard life
To make me happy... #
401
00:22:53,240 --> 00:22:56,240
Subtitles by Red Bee Media
402
00:22:56,290 --> 00:23:00,840
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
28497
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.