Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:03,760
# Hennessy go make you
dance like this
2
00:00:05,760 --> 00:00:07,520
# Wray Wray go make you
dance like this
3
00:00:08,840 --> 00:00:11,640
# I want one shot # Whoa!
# Two shot # Whoa!
4
00:00:11,680 --> 00:00:13,160
# Please don't give me too much
5
00:00:13,200 --> 00:00:14,920
# Peer pressure make you
dance like this. #
6
00:00:31,680 --> 00:00:34,640
Rosemary. She's got the turn.
Thank you. Yeah.
7
00:00:34,680 --> 00:00:37,680
You're welcome. Denzel,
see you later. Well done today.
8
00:00:37,720 --> 00:00:41,080
Bye. Bye. Bye, Bailey.
Take care, Alex.
9
00:00:41,120 --> 00:00:42,920
See you, Mum. Bye.
10
00:00:44,800 --> 00:00:46,160
See ya.
11
00:00:47,520 --> 00:00:49,560
How are you getting on?
12
00:00:49,600 --> 00:00:52,160
I'm not really feeling it.
What's the matter?
13
00:00:52,200 --> 00:00:54,160
I feel like
I'm running out of moves.
14
00:00:56,200 --> 00:00:59,600
Well, let's play around
with some more ideas. Yeah?
15
00:00:59,640 --> 00:01:01,120
OK.
16
00:01:07,680 --> 00:01:10,800
Come on, Puppy.
A bit more energy, please.
17
00:01:10,840 --> 00:01:12,880
From the top. OK.
18
00:01:15,600 --> 00:01:17,920
OK, really extend
through the fingers.
19
00:01:18,960 --> 00:01:22,200
OK. Now, there.
Why don't we try that again? Yeah.
20
00:01:22,240 --> 00:01:25,560
Playing with some levels.
After the curve? Yeah.
21
00:01:33,640 --> 00:01:37,440
Right. OK, now
let's really travel that.
22
00:01:37,480 --> 00:01:40,800
Ba, ba, ba, ba-da, ba-da.
Let's do that again.
23
00:01:43,320 --> 00:01:47,280
Now, I want you to really extend
through your straight leg. Mm-hm.
24
00:01:47,320 --> 00:01:49,440
Make sure your weight
is over your front leg
25
00:01:49,480 --> 00:01:51,560
and use your back to turn.
26
00:01:51,600 --> 00:01:54,080
OK. Yeah. From the top.
27
00:02:02,440 --> 00:02:04,760
Come on. Don't get in your head.
28
00:02:07,040 --> 00:02:09,400
Ba, ba, ba, ba-da. Much better.
29
00:02:14,600 --> 00:02:20,120
Spot. You'll jump higher
if you use your plie. And up.
30
00:02:20,160 --> 00:02:22,720
Come on, Puppy.
Let's do it again.
31
00:02:36,080 --> 00:02:39,280
We've got time. We'll make it better.
OK.
32
00:02:46,960 --> 00:02:48,360
Hi, Erica. Hiya.
33
00:02:48,400 --> 00:02:50,400
Hi. Hi.
What have you guys been up to?
34
00:02:50,440 --> 00:02:53,480
Just working on an idea
for the new ensemble. Oh, nice.
35
00:02:54,880 --> 00:02:56,280
Erica. Yes.
36
00:02:56,320 --> 00:02:59,760
Speaking of new ideas, I was
thinking we could work on my solo.
37
00:02:59,800 --> 00:03:02,360
I really want to get it right
for Bruce.
38
00:03:02,400 --> 00:03:06,240
Yeah. But we also have a whole
ensemble piece to create too.
39
00:03:07,480 --> 00:03:10,160
But after that? Yes, maybe.
40
00:03:15,480 --> 00:03:16,680
You need to tell him.
41
00:03:16,720 --> 00:03:20,280
I will. I'm just waiting
on the right time.
42
00:03:20,320 --> 00:03:21,840
OK.
43
00:03:51,920 --> 00:03:56,040
MUSIC: Who Is Your Guy?
by Spyro feat Tiwa Savage
44
00:04:02,320 --> 00:04:06,760
# I will never leave your side
# I will never ever... #
45
00:04:08,600 --> 00:04:12,920
How can one kid make such a mess?
One? There's about ten of 'em.
46
00:04:12,960 --> 00:04:15,960
Oh, it's disgusting.
No home training.
47
00:04:31,800 --> 00:04:34,960
"Oh, my God, y'all, is that my best
friend Mavis, behind the counter?"
48
00:04:35,000 --> 00:04:37,760
What are you doing here?
When do you finish?
49
00:04:37,800 --> 00:04:40,160
Not long. Good, cos we're going out.
50
00:04:40,200 --> 00:04:42,120
Koby wants to celebrate himself.
51
00:04:42,160 --> 00:04:45,120
Not quite what I said.
It's exactly what you said.
52
00:04:46,240 --> 00:04:47,920
Now, please hurry up,
53
00:04:47,960 --> 00:04:51,280
cos I'm gonna Cinderella
the fuck out of you.
54
00:04:51,320 --> 00:04:55,320
They got four dance studios,
a changing room and showers.
55
00:04:55,360 --> 00:04:59,040
What? No rats? No blocked toilets?
No messed up floors?
56
00:04:59,080 --> 00:05:01,360
Er, our place isn't that bad.
Isn't it?
57
00:05:01,400 --> 00:05:03,160
I have to buy a new pack of socks
every week.
58
00:05:03,200 --> 00:05:04,560
Koby, you know you're not
the only one
59
00:05:04,600 --> 00:05:07,320
they'll be looking at for this.
I'm manifesting. I know, but...
60
00:05:07,360 --> 00:05:10,400
And I've already started looking
for places to live in London.
61
00:05:13,560 --> 00:05:15,760
A flat with two bedrooms,
when you come down and visit.
62
00:05:19,280 --> 00:05:21,160
Found it. You should dance to this.
63
00:05:23,160 --> 00:05:28,240
Oh, God, no!
I told you, it's got to be...iconic.
64
00:05:28,280 --> 00:05:29,880
THEY CHUCKLE
65
00:05:32,840 --> 00:05:33,840
Come on.
66
00:05:37,480 --> 00:05:39,800
Pups, is your mum in?
I think so. OK.
67
00:05:45,160 --> 00:05:46,960
THEY LAUGH
68
00:05:48,920 --> 00:05:50,920
Hmm.
69
00:05:50,960 --> 00:05:53,280
Ooh, what about this one?
No, I'm not sure.
70
00:05:53,320 --> 00:05:55,560
Oh, come on, it's a classic.
It's cheesy.
71
00:05:55,600 --> 00:05:58,160
It's a fan favourite.
Come on. Me in the centre,
72
00:05:58,200 --> 00:06:01,600
being all dramatic, audience on me.
Spotlight. Applause. Everything...
73
00:06:01,640 --> 00:06:04,520
It's not all about you, you know?
It's also about CC.
74
00:06:04,560 --> 00:06:07,240
Who? Chapeltown Collective.
Remember us?
75
00:06:07,280 --> 00:06:10,280
Oh, come on. Exposure for me
is exposure for CC too.
76
00:06:10,320 --> 00:06:12,480
And when you take over
from your mum,
77
00:06:12,520 --> 00:06:16,160
I can come back and do
a guest appearance. Dream team.
78
00:06:16,200 --> 00:06:18,360
Yeah. OK. You're ready.
79
00:06:23,440 --> 00:06:26,200
Oh, wow. I know.
Did we Cinderella you?
80
00:06:26,240 --> 00:06:27,840
She will go to the ball.
81
00:06:27,880 --> 00:06:30,160
No, I don't have a licence
at the moment.
82
00:06:31,200 --> 00:06:33,840
OK, just price it up with a driver.
83
00:06:35,280 --> 00:06:38,880
Mum, we're going out.
Do I look OK?
84
00:06:38,920 --> 00:06:41,120
You look beautiful. Thank you.
85
00:06:42,120 --> 00:06:43,320
OK. Let's go. Yeah.
86
00:06:43,360 --> 00:06:44,680
HE CLEARS THROAT
87
00:06:44,720 --> 00:06:45,760
Stunning.
88
00:06:45,800 --> 00:06:49,400
Where are they?
And how much would that be?
89
00:06:49,440 --> 00:06:52,320
Can't wait for tonight.
Of course you can't.
90
00:06:52,360 --> 00:06:54,320
Oh, God.
91
00:06:54,360 --> 00:06:55,560
Here they are.
92
00:06:57,160 --> 00:07:00,240
Yer all right?
What do you guys think?
93
00:07:00,280 --> 00:07:03,040
Sheesh. I would. Thanks.
94
00:07:03,080 --> 00:07:04,720
I was going for
"the look, but don't touch."
95
00:07:04,760 --> 00:07:08,280
What you laughing at? You. Trying to
get the most girls tonight or what?
96
00:07:08,320 --> 00:07:10,480
Listen, don't set yourself up for
that level of failure. Here you go.
97
00:07:10,520 --> 00:07:13,520
Me, fail? Do you know who I am?
Yeah, a loser.
98
00:07:13,560 --> 00:07:16,680
That's strong, that. Yeah, it is.
99
00:07:16,720 --> 00:07:19,200
Yeah. Yeah, yeah.
100
00:07:19,240 --> 00:07:22,440
Yer all right? What did you get?
Beer.
101
00:07:22,480 --> 00:07:25,440
SIGHING: When are you two
going to smash?
102
00:07:25,480 --> 00:07:28,400
I mean, it's cool, I get the skinny
white boy thing, if you're into it.
103
00:07:28,440 --> 00:07:29,960
He's arrogant. Sure.
104
00:07:36,440 --> 00:07:39,520
Why did we invite the rest?
Because I only love you.
105
00:07:41,520 --> 00:07:43,440
Give me this. Hey, Koko.
106
00:07:43,480 --> 00:07:45,440
There's something
I need to tell you.
107
00:07:45,480 --> 00:07:48,080
What, are you breaking up with me?
Yeah. We're through.
108
00:07:50,080 --> 00:07:52,160
I feel like a dick.
Why? You look hot.
109
00:07:52,200 --> 00:07:55,040
No, it's not that.
110
00:07:55,080 --> 00:07:57,480
All right. Well, ten out of five,
out of five.
111
00:07:57,520 --> 00:07:59,400
All right. Three, two, one.
Three...
112
00:07:59,440 --> 00:08:02,960
Basically, that guy from
the Contemporary,
113
00:08:03,000 --> 00:08:05,160
he wants to see me
dance a solo, too.
114
00:08:13,000 --> 00:08:17,840
I mean, when did you find out?
Same day as you.
115
00:08:17,880 --> 00:08:19,840
SHOUTING
116
00:08:19,880 --> 00:08:25,400
CAR ALARM BLARES
117
00:08:33,160 --> 00:08:35,440
Why did you do it?
Somebody had to do it.
118
00:08:35,480 --> 00:08:38,400
It were just waiting.
Goodbye.
119
00:08:38,440 --> 00:08:40,640
It were just waiting, weren't it?
120
00:08:42,800 --> 00:08:43,840
Hello down there.
121
00:08:50,640 --> 00:08:55,960
MUSIC: Scandalous by Mis-Teeq
122
00:08:56,000 --> 00:08:58,000
# Non-stop looks to kill
123
00:08:58,040 --> 00:09:00,400
# Straight talk, sex appeal
124
00:09:00,440 --> 00:09:02,480
# One touch gives me chills
125
00:09:02,520 --> 00:09:04,920
# And we ain't even close yet
126
00:09:04,960 --> 00:09:07,800
# Roughneck all around
127
00:09:07,840 --> 00:09:10,400
# Inking all over town
128
00:09:10,440 --> 00:09:12,320
# Show me how you get down
129
00:09:12,360 --> 00:09:14,440
# Cos we ain't even close yet... #
130
00:09:15,560 --> 00:09:18,960
Oh, here's my champi...
131
00:09:19,000 --> 00:09:24,200
Ooh! Sorry, love! Yer all right.
Yer all right. Yer all right.
132
00:09:24,240 --> 00:09:28,000
What are you doing here? I'm getting
pissed like everyone else in here.
133
00:09:28,040 --> 00:09:29,640
THEY CHEER
134
00:09:32,200 --> 00:09:35,640
# Siobhan, Siobhan is our mate
and when we drink with Siobhan... #
135
00:09:37,600 --> 00:09:41,560
Fair enough, to be fair. Does
anyone want any celebration shots?
136
00:09:41,600 --> 00:09:44,600
Tequila shots. I'll get 'em, love.
137
00:09:44,640 --> 00:09:46,880
Ooh! I owe you for your eye.
138
00:09:54,880 --> 00:09:56,480
Same again, please.
139
00:09:58,640 --> 00:10:00,040
That's all right.
140
00:10:00,080 --> 00:10:05,720
MUSIC: Oops (Oh My)
by Tweet feat Missy Elliott
141
00:10:05,760 --> 00:10:10,160
MUSIC DROWNS OUT CONVERSATION
142
00:10:15,080 --> 00:10:19,640
# There goes my shirt up
over my head, oh, my
143
00:10:19,680 --> 00:10:25,760
# Oops, there goes my skirt
droppin' to my feet, oh, my
144
00:10:25,800 --> 00:10:31,520
# Ooh, some kinda touch
caressin' my leg, oh, my
145
00:10:31,560 --> 00:10:34,360
# Ooh, I'm turnin' red... #
Come on, it's our song.
146
00:10:34,400 --> 00:10:36,320
# Who could this be?
147
00:10:38,560 --> 00:10:42,080
# I tried and I tried to avoid
148
00:10:42,120 --> 00:10:45,000
# But this thing was happening
149
00:10:45,040 --> 00:10:47,360
# Swallow my pride
150
00:10:47,400 --> 00:10:49,840
# Let it ride and partied
151
00:10:49,880 --> 00:10:54,280
# But this body felt just like mines
152
00:10:54,320 --> 00:10:57,640
# I got worried
I looked over to the left
153
00:10:57,680 --> 00:10:59,640
# A reflection of myself
154
00:10:59,680 --> 00:11:02,320
# That's why I couldn't
catch my breath
155
00:11:02,360 --> 00:11:06,680
# Oops, there goes my shirt
up over my head
156
00:11:06,720 --> 00:11:08,400
# Oh, my, oh, my
157
00:11:08,440 --> 00:11:12,480
# Oops, there goes my skirt
droppin' to my feet.
158
00:11:12,520 --> 00:11:14,320
# Oh, my, oh, my
159
00:11:14,360 --> 00:11:16,360
# Ooh, some kind of touch... #
160
00:11:16,400 --> 00:11:19,480
What are you doing with this prick?
Get the fuck off me!
161
00:11:19,520 --> 00:11:21,000
Hey! Liam! Oi!
162
00:11:21,040 --> 00:11:23,360
He had his arms on...
That's enough!
163
00:11:23,400 --> 00:11:25,960
Fucking hell, he started it!
Fucking get out.
164
00:11:27,360 --> 00:11:30,720
Liam. Just let him calm down
and then let him back in.
165
00:11:30,760 --> 00:11:33,360
Settle down. Fuck's sake,
what is wrong with you?
166
00:11:50,040 --> 00:11:51,840
What was that about?
167
00:11:51,880 --> 00:11:53,840
Ask my mom's cock of a boyfriend.
168
00:11:53,880 --> 00:11:55,240
Are you OK? Yeah.
169
00:12:02,040 --> 00:12:05,560
I just want one night out where
I don't need to worry about my mum.
170
00:12:07,160 --> 00:12:09,920
I don't even know where she's
palmed my sisters off to this time.
171
00:12:09,960 --> 00:12:13,880
You need to tell her. Solid advice
there. Why didn't I think of that?
172
00:12:18,240 --> 00:12:20,640
It's not on you to worry about them.
173
00:12:22,120 --> 00:12:24,160
Bit rich. Sorry?
174
00:12:25,200 --> 00:12:27,960
You tell the people you care
about how you really feel?
175
00:12:31,160 --> 00:12:32,880
It doesn't really work like that.
176
00:12:34,160 --> 00:12:35,360
No.
177
00:12:42,120 --> 00:12:44,120
# Relax, reset
178
00:12:44,160 --> 00:12:46,240
# That's fact, let go
179
00:12:46,280 --> 00:12:48,080
# Inhale, exhale
180
00:12:48,120 --> 00:12:50,720
# That's breath control
181
00:12:50,760 --> 00:12:52,800
# Step by steppa
182
00:12:52,840 --> 00:12:54,640
# "Praise the Lord", that's Skepta
183
00:12:54,680 --> 00:12:56,920
# Tell the soundboy
"Wheel it, wheel it"
184
00:12:56,960 --> 00:12:58,880
# Rewind selector
185
00:13:07,240 --> 00:13:08,960
# Step by steppa
186
00:13:09,000 --> 00:13:10,960
# "Praise the Lord", that's Skepta
187
00:13:11,000 --> 00:13:12,920
# Tell the soundboy
"Wheel it, wheel it"
188
00:13:14,480 --> 00:13:19,080
# When you feel like giving up
And the sky's falling down on you. #
189
00:13:19,120 --> 00:13:20,640
People are rowdy round here.
190
00:13:23,360 --> 00:13:25,840
Nice look, bro.
When's the album coming out?
191
00:13:25,880 --> 00:13:28,600
Don't be tight. Can you let us in?
192
00:13:28,640 --> 00:13:31,080
IDs. Oh, come on.
You were at my 18th birthday party.
193
00:13:31,120 --> 00:13:34,000
I was there when he was born.
I'm still gonna check your IDs.
194
00:13:35,360 --> 00:13:38,520
Have a good night, bro.
195
00:13:38,560 --> 00:13:40,800
You guys owe me. We're in.
196
00:13:40,840 --> 00:13:42,680
Free shot on you, then?
197
00:13:52,800 --> 00:13:55,080
Cheat, stop cheating. All right.
198
00:13:55,120 --> 00:13:58,640
Theo. MC trust fund,
always providing.
199
00:13:58,680 --> 00:14:00,120
LAUGHING
200
00:14:00,160 --> 00:14:03,240
All right. Pipe down, pipe down.
I want to say something.
201
00:14:03,280 --> 00:14:06,000
First of all, I hope everyone's
having a great night.
202
00:14:06,040 --> 00:14:08,760
Whoo! Um... Get on with it.
203
00:14:08,800 --> 00:14:13,160
LAUGHING
Damn.Shh! Carry on, Theodore.
204
00:14:13,200 --> 00:14:16,600
Thank you, Zaki. All right.
What I was going to say is,
205
00:14:16,640 --> 00:14:19,520
I know I've not known everyone
here that long,
206
00:14:19,560 --> 00:14:23,480
but I just want to say
I'm so proud of the CC
207
00:14:23,520 --> 00:14:25,840
for everything we've achieved.
Yeah, yeah, yeah.
208
00:14:25,880 --> 00:14:28,040
And more importantly,
I'm just grateful to all of you
209
00:14:28,080 --> 00:14:31,480
for letting me be a part of it. Aww.
210
00:14:31,520 --> 00:14:34,240
Yeah, that's kind of you. Love
you, Theo. That's kind of cute.
211
00:14:34,280 --> 00:14:36,000
But you know what? Enough about me.
Enough about me.
212
00:14:36,040 --> 00:14:38,000
I want to raise a glass to Koby.
213
00:14:38,040 --> 00:14:40,000
THEY CHEER
214
00:14:40,040 --> 00:14:43,560
Your solo was incredible. Thanks.
You should be really proud.
215
00:14:43,600 --> 00:14:47,440
But also to Puppy. Whoo!
216
00:14:47,480 --> 00:14:50,400
Coming back after last year, you
smashed it out of the park.
217
00:14:50,440 --> 00:14:53,520
Thank you. So watch out, Koby.
218
00:14:53,560 --> 00:14:55,280
It looks like you've got
some competition.
219
00:14:56,920 --> 00:15:00,480
OK. That's it. Now, let's go dance.
220
00:15:00,520 --> 00:15:03,360
# To the N, to the N
What? # To the N
221
00:15:03,400 --> 00:15:05,280
# B to the L to the A
to the C to the K
222
00:15:05,320 --> 00:15:06,680
# To the S to the O to the N
223
00:15:06,720 --> 00:15:08,680
RAPPING CONTINUES
224
00:15:10,280 --> 00:15:12,240
# B to the L to the A
to the C to the K
225
00:15:12,280 --> 00:15:14,040
# To the S to the O to the N
226
00:15:14,080 --> 00:15:15,680
# S to the O to the N
What?
227
00:15:15,720 --> 00:15:17,120
# S to the O to the N
228
00:15:17,160 --> 00:15:19,160
# B to the L to the A
to the C to the K
229
00:15:19,200 --> 00:15:20,640
# To the S to the O to the N... #
230
00:15:20,680 --> 00:15:22,480
Sorry, mate. I'm sorry.
231
00:15:24,000 --> 00:15:25,880
# B to the L to the A
to the C to the K
232
00:15:25,920 --> 00:15:27,560
# To the S to the O to the N
233
00:15:27,600 --> 00:15:29,040
# S to the O to the N!
What?
234
00:15:29,080 --> 00:15:30,840
# S to the O to the N
235
00:15:30,880 --> 00:15:32,760
# S to the O to the N
What?
236
00:15:32,800 --> 00:15:34,320
# S to the O to the N
What?
237
00:15:34,360 --> 00:15:36,880
# S to the O to the N #
Yes!
238
00:15:36,920 --> 00:15:39,360
CHEERING
239
00:15:39,400 --> 00:15:40,880
Make some noise for yourself.
240
00:15:40,920 --> 00:15:43,920
More fire, more fire.
241
00:15:43,960 --> 00:15:48,920
RAPPING CONTINUES
242
00:15:55,320 --> 00:15:56,720
Throw your hands up.
243
00:16:00,760 --> 00:16:02,640
Throw your hands up.
244
00:16:06,440 --> 00:16:07,720
Let's go.
245
00:16:07,760 --> 00:16:09,840
# Bang, bang to your heart # Hey
246
00:16:09,880 --> 00:16:12,680
# All you hear is bang
as she made a mark # Hey
247
00:16:12,720 --> 00:16:15,720
# If you ain't with the gun
That's the way it starts
248
00:16:15,760 --> 00:16:17,680
# Is she a real stunner?
Real gunner?
249
00:16:17,720 --> 00:16:19,720
# Say you better do a runner
# Let's go
250
00:16:19,760 --> 00:16:21,520
# Bang, bang to your heart # Hey
251
00:16:21,560 --> 00:16:24,880
# All you hear is bang
as she made a mark # Hey
252
00:16:24,920 --> 00:16:27,840
# If you ain't with the gun
That's the way it starts
253
00:16:27,880 --> 00:16:29,720
# Is she a real stunner?
A real gunner?
254
00:16:29,760 --> 00:16:31,840
# Say you better do a runner
255
00:16:31,880 --> 00:16:34,960
# Don't check up on my
made-up euphemism, chica... #
256
00:16:35,000 --> 00:16:40,640
RAPPING IN SPANISH
257
00:17:06,960 --> 00:17:10,280
Just get loose, innit? Like,
you're a dancer man, just moooove.
258
00:17:10,320 --> 00:17:13,560
Like, loosen up a bit, innit, like?
I can get you some WD-40
259
00:17:13,600 --> 00:17:16,440
and spray you down if you want,
like, loosen up your joints and that.
260
00:17:16,480 --> 00:17:18,680
You're sat up for what?
Like, you're sat so stiff, man.
261
00:17:18,720 --> 00:17:21,640
Like, who upset you?
You're at a club, have a good time.
262
00:17:21,680 --> 00:17:24,360
What's wrong with you? Over there.
263
00:17:26,960 --> 00:17:31,960
DANCE MUSIC PLAYS
264
00:18:13,800 --> 00:18:15,680
Puppy.
265
00:18:17,080 --> 00:18:18,400
HE KNOCKS ON DOOR
266
00:18:18,440 --> 00:18:20,120
I know you're in there.
267
00:18:22,400 --> 00:18:24,400
HE KNOCKS ON DOOR
Puppy.
268
00:18:25,400 --> 00:18:27,000
Open the door.
269
00:18:33,680 --> 00:18:35,960
So, are you doing it?
270
00:18:36,000 --> 00:18:38,000
What? The solo.
271
00:18:47,880 --> 00:18:50,280
Are you still coming back to mine?
272
00:18:54,560 --> 00:18:57,720
Oh, please don't do the not talking
to me thing. You know I hate it.
273
00:18:59,360 --> 00:19:02,240
I just don't get why you took
so long to tell me.
274
00:19:06,480 --> 00:19:08,520
I mean, there's one scholarship,
Pups.
275
00:19:13,080 --> 00:19:14,960
I'm just gonna stay at mine.
276
00:19:20,120 --> 00:19:22,040
# You got to be fortunate
277
00:19:23,360 --> 00:19:25,200
# You got to be lucky now
278
00:19:26,880 --> 00:19:28,600
# I was just sitting here
279
00:19:31,160 --> 00:19:33,640
# Thinkin' good and bad... #
280
00:19:33,680 --> 00:19:34,680
Puppy?
281
00:19:35,920 --> 00:19:37,880
Puppy? Yeah.
282
00:19:42,240 --> 00:19:44,280
What you doing back so early?
283
00:19:44,320 --> 00:19:46,520
I wasn't expecting you home
until sunrise.
284
00:19:46,560 --> 00:19:48,760
I wasn't really feeling it.
285
00:19:50,320 --> 00:19:52,520
Hey, talk to me.
286
00:19:54,480 --> 00:19:55,920
You're up late.
287
00:19:55,960 --> 00:19:58,560
Yeah, well, I can't sleep until I
know... BOTH: ..you're home safe.
288
00:20:04,360 --> 00:20:06,080
It's not what you think.
289
00:20:08,280 --> 00:20:09,680
OK.
290
00:20:11,360 --> 00:20:13,000
I told him, by the way.
291
00:20:14,040 --> 00:20:17,400
He'll get over it.
I'm not sure if it's worth it.
292
00:20:18,960 --> 00:20:21,000
It's better if I just leave it.
293
00:20:22,040 --> 00:20:24,800
Listen, Koby will be fine.
294
00:20:24,840 --> 00:20:28,600
He's a good dancer. He's ambitious.
He'll get to where he needs to be.
295
00:20:28,640 --> 00:20:30,840
We've been friends since juniors.
296
00:20:30,880 --> 00:20:32,960
Do you think he's worrying
about your feelings?
297
00:20:34,040 --> 00:20:35,880
I didn't even ask for this.
298
00:20:35,920 --> 00:20:38,040
Like, how do I know
if this is what I really want?
299
00:20:42,440 --> 00:20:44,400
If you don't do this,
300
00:20:44,440 --> 00:20:46,480
if you don't take your shot,
you'll regret it.
301
00:20:46,520 --> 00:20:48,920
Mum, don't. And you've no idea how
much that will wear you down.
302
00:20:49,960 --> 00:20:53,120
Get that scholarship.
Get seen by all the right people.
303
00:20:53,160 --> 00:20:55,720
And when they can see what I see,
there'll be no stopping you.
304
00:20:56,720 --> 00:21:00,240
And all those doors that were shut
to me, they'll be open to you.
305
00:21:01,680 --> 00:21:03,960
Isn't that what you want?
306
00:21:14,960 --> 00:21:17,280
# This is a woman's world
307
00:21:18,400 --> 00:21:21,360
# This is my world # Woman
308
00:21:21,400 --> 00:21:24,560
# This is a woman's world
309
00:21:25,560 --> 00:21:28,600
# For this man's girl # Woman
310
00:21:28,640 --> 00:21:32,360
# There ain't a woman in this world
311
00:21:32,400 --> 00:21:35,240
# Not a woman or a man # Woman
312
00:21:36,240 --> 00:21:39,480
# That can't deliver love
313
00:21:39,520 --> 00:21:41,760
# To a man's world. #
314
00:21:41,810 --> 00:21:46,360
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
23825
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.