All language subtitles for 넋 Spirits [1973]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29.000 --> 00:00:32.000 [음악] 2 00:00:51.000 --> 00:00:54.000 [음악] 3 00:01:26.000 --> 00:01:30.000 [음악] 4 00:01:37.000 --> 00:01:44.000 [음악] 5 00:01:50.000 --> 00:01:53.000 [음악] 6 00:01:58.000 --> 00:02:01.000 [음악] 7 00:02:05.000 --> 00:02:19.000 [음악] 8 00:02:23.000 --> 00:02:26.000 [음악] 9 00:02:50.000 --> 00:02:54.000 [박수] 10 00:02:57.000 --> 00:03:00.000 [음악] 11 00:03:00.000 --> 00:03:05.000 임장님 12 00:03:01.000 --> 00:03:06.000 생일을 맞이하여 만수무강을 비웠고 13 00:03:05.000 --> 00:03:08.000 이 14 00:03:06.000 --> 00:03:11.000 글자는 우리옵니다 15 00:03:08.000 --> 00:03:11.000 [음악] 16 00:03:18.000 --> 00:03:24.000 당신이지 17 00:03:21.000 --> 00:03:27.000 그래도 아들한테 너도 그래 먹으려거든 18 00:03:24.000 --> 00:03:30.000 말 뜨거운 물이부터 내 둬야 하느니라 19 00:03:27.000 --> 00:03:30.000 가져왔어 20 00:03:39.000 --> 00:03:42.000 [음악] 21 00:03:52.000 --> 00:03:56.000 고맙다고 전해라 거룩한 22 00:04:00.000 --> 00:04:05.000 마음이 다섯 맘대로 전하라고 그래라 23 00:04:24.000 --> 00:04:31.000 이 무서운 북한 땅에서 24 00:04:28.000 --> 00:04:35.000 안방문이 방문을 열어놓고 내 활기를 25 00:04:31.000 --> 00:04:35.000 쓰고 다른 것이 누구의 방입니다 26 00:04:57.000 --> 00:05:07.000 세상은 3년 전날에 겹쳐서 3년째 27 00:05:03.000 --> 00:05:07.000 백성은 굶주려서 지칠대로 지치고 28 00:05:07.000 --> 00:05:09.000 성하는 29 00:05:07.000 --> 00:05:12.000 폐허로 변해서 30 00:05:09.000 --> 00:05:16.000 허기진 주제들이 어린 것들을 뜯어먹는 31 00:05:12.000 --> 00:05:16.000 현타만 인정해 한거래 32 00:05:17.000 --> 00:05:22.000 긴장이 선정은 고사하고 있어 33 00:05:22.000 --> 00:05:26.000 양민의 고해를 34 00:05:23.000 --> 00:05:26.000 작게 하는 너희들은 35 00:05:29.000 --> 00:05:32.000 다 36 00:05:35.000 --> 00:05:39.000 벗으면 마찬가지인데 37 00:05:38.000 --> 00:05:42.000 피자마자 38 00:05:39.000 --> 00:05:44.000 거의 다 깨졌구나 39 00:05:42.000 --> 00:05:49.000 그래 반복 보러 간 새들이 넘으면 40 00:05:44.000 --> 00:05:49.000 어떻게 됐냐 한꺼번에 오늘이 41 00:05:51.000 --> 00:05:55.000 번연히 내 생일인 줄 알면서 같이 42 00:05:54.000 --> 00:05:57.000 집에서 43 00:05:55.000 --> 00:06:01.000 야 되게 빠져있는 모양이로구나 44 00:05:57.000 --> 00:06:03.000 남의 말씀 그만하시고 어서 너무 45 00:06:01.000 --> 00:06:03.000 좋아요 46 00:06:09.000 --> 00:06:13.000 [웃음] 47 00:07:26.000 --> 00:07:29.000 굶주린 백성들은 48 00:07:27.000 --> 00:07:31.000 도덕에 무리들과 함께하여 49 00:07:29.000 --> 00:07:34.000 약탈을 잡는 요즘 50 00:07:31.000 --> 00:07:35.000 도중에 무사하였다가는 사람이 아닌 51 00:07:34.000 --> 00:07:37.000 귀신님이 틀림없다 52 00:07:35.000 --> 00:07:40.000 어떻게 잘못을 벗고 53 00:07:37.000 --> 00:07:40.000 돈이 바탕을 내게 보여줬다 54 00:07:50.000 --> 00:07:56.000 장군님 얘기를 듣고 나니 한발짝도 55 00:07:54.000 --> 00:07:59.000 뛰어넘지 못할 것만 같습니다 56 00:07:56.000 --> 00:08:02.000 어려운 부탁이오나 57 00:07:59.000 --> 00:08:05.000 연약한 여인의 몸을 가랜히 여기시오 58 00:08:02.000 --> 00:08:08.000 저희 집까지만 발에다 주시오 59 00:08:05.000 --> 00:08:09.000 은혜는 평생 잊지 않겠어 온다 60 00:08:08.000 --> 00:08:12.000 그래 61 00:08:09.000 --> 00:08:16.000 [웃음] 62 00:08:12.000 --> 00:08:18.000 야 어려운 부탁은 아니지만 63 00:08:16.000 --> 00:08:20.000 도중에 보조겸 무리로 변하면 어떻게 64 00:08:18.000 --> 00:08:23.000 하려고 부탁을 하시오 65 00:08:20.000 --> 00:08:26.000 그럴리가 있겠사옵니다 비록 방 안에 66 00:08:23.000 --> 00:08:30.000 있는 여인이 옵니다마는 67 00:08:26.000 --> 00:08:30.000 궤도 사람을 보는 안목은 있어옵니다 68 00:08:31.000 --> 00:08:35.000 내가 69 00:08:33.000 --> 00:08:35.000 졌어 70 00:08:37.000 --> 00:08:40.000 야 말해 71 00:09:06.000 --> 00:09:11.000 나도 그런 생각을 하는 사람이 옵니다 72 00:09:09.000 --> 00:09:11.000 그래 73 00:09:16.000 --> 00:09:19.000 생각이 안 나옵니다 74 00:09:20.000 --> 00:09:22.000 그래 75 00:09:45.000 --> 00:09:50.000 이제 다 왔습니다 76 00:09:47.000 --> 00:09:50.000 무엇이 다 왔어 77 00:09:51.000 --> 00:09:56.000 저기 보이는 사진이 바로 채집이 78 00:09:54.000 --> 00:09:56.000 옵니다 79 00:09:58.000 --> 00:10:02.000 정말 그림 같은 tv라고 80 00:10:02.000 --> 00:10:12.000 그럼 나이만 돌아가게 아닙니다 81 00:10:07.000 --> 00:10:12.000 부담없이 무더운데 여기까지 오 82 00:10:13.000 --> 00:10:18.000 셨다고 집안이 누차하긴 합니다만 83 00:10:16.000 --> 00:10:20.000 잠시 들리셨다가 가시니 84 00:10:18.000 --> 00:10:20.000 옳은 줄로 나옵니다 85 00:10:20.000 --> 00:10:23.000 그렇다면 86 00:10:20.000 --> 00:10:23.000 잠시 들렀다 가볼까 87 00:10:26.000 --> 00:10:31.000 [음악] 88 00:10:39.000 --> 00:10:43.000 [음악] 89 00:10:43.000 --> 00:10:46.000 정말 대단하군 90 00:10:55.000 --> 00:11:07.000 [음악] 91 00:11:19.000 --> 00:11:22.000 자투고를 92 00:11:22.000 --> 00:11:24.000 하는지 쉬워요 93 00:11:27.000 --> 00:11:37.000 [음악] 94 00:11:36.000 --> 00:11:39.000 정말 95 00:11:37.000 --> 00:11:39.000 훌륭한 저택입니다 96 00:11:40.000 --> 00:11:44.000 이렇게 맞을 대하고 보니 우리는 97 00:11:45.000 --> 00:11:48.000 격이 다른 분이라는 걸 알았어이다 98 00:11:49.000 --> 00:11:54.000 꿈에도 생각 못할 일이지만 99 00:11:52.000 --> 00:11:58.000 이렇게 훌륭한 집에서 100 00:11:54.000 --> 00:11:58.000 하루라도 좋으니 살다가 죽었으면은 101 00:12:03.000 --> 00:12:06.000 [박수] 102 00:12:07.000 --> 00:12:12.000 한평생이었던 사실대로 103 00:12:09.000 --> 00:12:12.000 [음악] 104 00:12:17.000 --> 00:12:22.000 그런 건 아니지만 105 00:12:20.000 --> 00:12:25.000 그냥 106 00:12:22.000 --> 00:12:25.000 실패를 이것은 그리울이다 107 00:12:31.000 --> 00:12:34.000 아가 108 00:12:38.000 --> 00:12:43.000 씨 어머니 시우민 109 00:12:40.000 --> 00:12:43.000 [음악] 110 00:12:52.000 --> 00:12:55.000 [음악] 111 00:13:01.000 --> 00:13:07.000 우리 애기가 112 00:13:04.000 --> 00:13:07.000 은혜를 탔다고 들었사옵니다만 113 00:13:09.000 --> 00:13:12.000 산책을 했을뿐입니다 114 00:13:19.000 --> 00:13:26.000 [박수] 115 00:13:21.000 --> 00:13:26.000 [음악] 116 00:13:31.000 --> 00:13:35.000 [음악] 117 00:13:44.000 --> 00:13:50.000 그분의 얼굴이 몹시 날리는 걸 보면 118 00:13:47.000 --> 00:13:50.000 초년은 아닌 것 같은데 119 00:13:52.000 --> 00:13:55.000 어디서 였나 120 00:14:01.000 --> 00:14:05.000 내 나이 말이 옵니까 28배 121 00:14:56.000 --> 00:15:04.000 [음악] 122 00:15:11.000 --> 00:15:15.000 [음악] 123 00:15:35.000 --> 00:15:39.000 [박수] 124 00:15:36.000 --> 00:15:39.000 [음악] 125 00:16:05.000 --> 00:16:10.000 [음악] 126 00:16:07.000 --> 00:16:13.000 내가 127 00:16:10.000 --> 00:16:13.000 [음악] 128 00:16:13.000 --> 00:16:15.000 취했나 129 00:16:16.000 --> 00:16:20.000 [음악] 130 00:16:21.000 --> 00:16:25.000 왜 행동이 되십니까 131 00:16:39.000 --> 00:16:42.000 [음악] 132 00:16:43.000 --> 00:16:46.000 피곤하신 모양이 133 00:17:01.000 --> 00:17:05.000 [음악] 134 00:17:15.000 --> 00:17:18.000 [음악] 135 00:17:22.000 --> 00:17:25.000 [음악] 136 00:17:27.000 --> 00:17:36.000 [음악] 137 00:17:38.000 --> 00:17:43.000 [박수] 138 00:17:38.000 --> 00:17:43.000 [음악] 139 00:17:50.000 --> 00:17:53.000 [박수] 140 00:17:55.000 --> 00:17:58.000 [음악] 141 00:18:05.000 --> 00:18:11.000 [음악] 142 00:18:18.000 --> 00:18:21.000 [음악] 143 00:18:47.000 --> 00:18:51.000 여인 혼자서 무엇을 하고 있느냐 144 00:18:55.000 --> 00:18:58.000 다행이 아니야 145 00:19:06.000 --> 00:19:10.000 선원으로 146 00:19:08.000 --> 00:19:15.000 의원을 데리러 가는 길이옵니다 147 00:19:10.000 --> 00:19:19.000 [웃음] 148 00:19:15.000 --> 00:19:19.000 매우 딱한 사정이다 149 00:19:19.000 --> 00:19:24.000 그러나 그 병은 150 00:19:21.000 --> 00:19:27.000 약오르고 질병이야 일 텐데 151 00:19:24.000 --> 00:19:27.000 그냥 어찌하오리까 152 00:19:28.000 --> 00:19:32.000 내가 고쳤지 153 00:19:53.000 --> 00:19:58.000 부단한 여인이 바로 저 여인이에요 154 00:20:29.000 --> 00:20:32.000 우리는 155 00:21:04.000 --> 00:21:08.000 [웃음] 156 00:21:31.000 --> 00:21:34.000 [박수] 157 00:21:54.000 --> 00:21:57.000 누구니 158 00:21:58.000 --> 00:22:02.000 지금으로부터 159 00:21:59.000 --> 00:22:02.000 5년이다 160 00:22:07.000 --> 00:22:13.000 이제 알았다 내년이 바로 우리를 161 00:22:10.000 --> 00:22:13.000 해치되는 유혹이로구나 162 00:22:42.000 --> 00:22:45.000 [음악] 163 00:22:51.000 --> 00:22:55.000 [음악] 164 00:22:56.000 --> 00:22:59.000 이뇨기 165 00:24:53.000 --> 00:24:56.000 저게 뭐지 166 00:25:12.000 --> 00:25:18.000 뭘 167 00:25:14.000 --> 00:25:21.000 내가 너에게 랑장이라는 벼슬을 주어 168 00:25:18.000 --> 00:25:21.000 긴장결이한 169 00:25:21.000 --> 00:25:27.000 용맹이 있는 무사이지 170 00:25:24.000 --> 00:25:29.000 서경에 올라가서 상담의 유언을 171 00:25:27.000 --> 00:25:29.000 얻었거늘 172 00:25:29.000 --> 00:25:32.000 그런데도 불구하고 173 00:25:33.000 --> 00:25:36.000 국물에 듣자하니 174 00:25:34.000 --> 00:25:41.000 공산당의 175 00:25:36.000 --> 00:25:41.000 요리가 출몰한다니 그게 사실인가 176 00:25:43.000 --> 00:25:46.000 성공하옵니다 177 00:25:49.000 --> 00:25:55.000 이놈이 죽었다는 얘기가 178 00:25:52.000 --> 00:25:55.000 뜬 소문이 아니란 말인가 179 00:26:02.000 --> 00:26:06.000 앞으로 열흘 동안 여유를 들더니 180 00:26:06.000 --> 00:26:10.000 그 안에 여기를 퇴치하도록 하라 181 00:26:10.000 --> 00:26:14.000 만약에 불안이면 182 00:26:14.000 --> 00:26:20.000 너의 벼슬 자리를 박탈하고 183 00:26:17.000 --> 00:26:22.000 다시 전력으로 184 00:26:20.000 --> 00:26:22.000 관을 185 00:26:30.000 --> 00:26:36.000 물론이라니와 내 몫까지 범하게 되어 186 00:26:32.000 --> 00:26:38.000 있음 즉 이래 가지고 187 00:26:36.000 --> 00:26:38.000 요 188 00:26:56.000 --> 00:27:02.000 낭군이란 이름만 들어도 189 00:26:58.000 --> 00:27:04.000 산천초목이 부들부들한다는데 하찮은 190 00:27:02.000 --> 00:27:06.000 욕이 하나 때문에 191 00:27:04.000 --> 00:27:08.000 망신을 당했는데도 그래도 지당하단 192 00:27:06.000 --> 00:27:08.000 말이냐 이놈아 193 00:27:12.000 --> 00:27:18.000 더가나 너는 194 00:27:15.000 --> 00:27:18.000 [음악] 195 00:27:21.000 --> 00:27:23.000 물러가 있거라 196 00:27:30.000 --> 00:27:37.000 네 여기를 잡아 드리도록 해라 내 뭔 197 00:27:35.000 --> 00:27:39.000 일에 공을 세운 자에겐 198 00:27:37.000 --> 00:27:42.000 은밀병장의 199 00:27:39.000 --> 00:27:42.000 관계 하나씩 띄워 주리라 200 00:27:44.000 --> 00:27:54.000 아니 뭐 대답들이 없냐 이런 때려죽일 201 00:27:50.000 --> 00:27:57.000 놈들이 아니 그래 모자랍시고 한 뒤에 202 00:27:54.000 --> 00:27:57.000 밥 두 그릇씩 해버리니 203 00:27:57.000 --> 00:28:02.000 머저리 204 00:27:58.000 --> 00:28:02.000 탕칼의 목을 쳐도 시원치 않겠다요 205 00:28:10.000 --> 00:28:13.000 내 206 00:28:16.000 --> 00:28:21.000 얼굴에 멍청해주지만 물속이 그게 207 00:28:19.000 --> 00:28:24.000 그렇게도 목숨이 아까우냐 아 그러면 208 00:28:21.000 --> 00:28:24.000 형님이 나서 보지 그랬어 209 00:28:28.000 --> 00:28:33.000 그렇지만이 말도 못하니 왜 자기는 말 210 00:28:31.000 --> 00:28:37.000 못하나 211 00:28:33.000 --> 00:28:37.000 베란다 여기 212 00:28:40.000 --> 00:28:44.000 싸웁니다 모두 함께 들라 213 00:28:51.000 --> 00:28:56.000 얘들아 저 이대로 한참 214 00:28:57.000 --> 00:29:03.000 [박수] 215 00:29:00.000 --> 00:29:07.000 열안에 여기를 못 잡으면 216 00:29:03.000 --> 00:29:09.000 우리 모가지는 없었죠 할 말이 그렇게 217 00:29:07.000 --> 00:29:12.000 되겠습니까 그럼 네가 여기를 218 00:29:09.000 --> 00:29:17.000 잡아드리겠냐 예 219 00:29:12.000 --> 00:29:17.000 왜 그렇게 놀라니 아니 220 00:29:17.000 --> 00:29:21.000 무엇에 쓰시렵니까요 221 00:29:26.000 --> 00:29:33.000 이제 문전에서 한 발짝만 내리면 내 222 00:29:31.000 --> 00:29:37.000 눈에 목을 기다리는 사슬이 시판은 223 00:29:33.000 --> 00:29:37.000 칼이 있다는 걸 그걸 모르느냐 224 00:29:39.000 --> 00:29:43.000 칼을 갈고 있는 225 00:29:41.000 --> 00:29:46.000 갓난아범이 내 목을 그냥 둘 것 226 00:29:43.000 --> 00:29:46.000 같으냐 내놈들은 227 00:29:54.000 --> 00:29:59.000 별들이 있는 줄 아냐 남의 죄짓게 228 00:30:02.000 --> 00:30:05.000 방법은 한 가지 있다 229 00:30:06.000 --> 00:30:11.000 그래도 230 00:30:07.000 --> 00:30:11.000 여기는 잡아 없어야 해 231 00:30:15.000 --> 00:30:18.000 요 232 00:30:35.000 --> 00:30:38.000 [박수] 233 00:30:39.000 --> 00:30:42.000 우상을 사람을 보냈나 보다 234 00:30:54.000 --> 00:31:01.000 하장군이란 말씀이 부끄럽소이다 235 00:30:58.000 --> 00:31:07.000 망정 같은 사람 인사들이 236 00:31:01.000 --> 00:31:07.000 반갑습니다 자 올라가셨죠 237 00:31:07.000 --> 00:31:11.000 감사합니다만 그럴 여유가 없습니다 238 00:31:09.000 --> 00:31:12.000 뭐가 239 00:31:11.000 --> 00:31:13.000 그렇게 240 00:31:12.000 --> 00:31:16.000 급하시죠 241 00:31:13.000 --> 00:31:18.000 집도란데 6년 만에 242 00:31:16.000 --> 00:31:20.000 겨우 여가를 얻어서 고향에 돌아오는 243 00:31:18.000 --> 00:31:23.000 길이 옵니다마는 244 00:31:20.000 --> 00:31:25.000 도중에 안북부사 어른을 만났더니 245 00:31:23.000 --> 00:31:26.000 풍산당의 못된 요기가 출몰한다고 246 00:31:25.000 --> 00:31:29.000 부탁하기에 247 00:31:26.000 --> 00:31:29.000 잠수 들렸습니다 248 00:31:31.000 --> 00:31:36.000 그래 249 00:31:33.000 --> 00:31:40.000 고향은이 근처신가요 예 250 00:31:36.000 --> 00:31:42.000 여기서 오십리 남짓한 영산골이 저의 251 00:31:40.000 --> 00:31:43.000 태생이 올시다 252 00:31:42.000 --> 00:31:47.000 그럼 253 00:31:43.000 --> 00:31:47.000 우선 고향에 들렸다가 오리다 254 00:31:49.000 --> 00:31:54.000 그럼 255 00:31:50.000 --> 00:31:54.000 조심히 다녀오시오 256 00:32:06.000 --> 00:32:11.000 큰일났다 257 00:32:07.000 --> 00:32:14.000 우리 손으로 여기 하나 못잡고 258 00:32:11.000 --> 00:32:15.000 무슨 나체로 보살을 만난다는 말이냐 259 00:32:14.000 --> 00:32:17.000 응 260 00:32:15.000 --> 00:32:19.000 얼마나 용맹한지는 모르겠습니다만 261 00:32:17.000 --> 00:32:21.000 귀신 앞에서야 밥이지 자기가 별들이 262 00:32:19.000 --> 00:32:22.000 있습니까 263 00:32:21.000 --> 00:32:25.000 닥쳐라 264 00:32:22.000 --> 00:32:25.000 유명한 265 00:32:28.000 --> 00:32:30.000 장수야 266 00:32:56.000 --> 00:33:00.000 [박수] 267 00:33:12.000 --> 00:33:20.000 [음악] 268 00:33:26.000 --> 00:33:29.000 [음악] 269 00:33:38.000 --> 00:33:42.000 말 좀 무릅시다 270 00:33:44.000 --> 00:33:51.000 오늘이 사람 보복이 271 00:33:47.000 --> 00:33:51.000 아닌가이 사람아 나야 나인데 272 00:33:53.000 --> 00:33:57.000 이게 273 00:33:54.000 --> 00:33:57.000 풍삼이 아닌가 274 00:34:00.000 --> 00:34:06.000 우리 집이 없어졌으니 275 00:34:03.000 --> 00:34:06.000 도대체 어떻게 이런 일인가 가만히 276 00:34:08.000 --> 00:34:11.000 분명히 277 00:34:09.000 --> 00:34:14.000 영상골 청소기가 틀림이 없는데이 278 00:34:11.000 --> 00:34:16.000 오타니오 저 말은 어서 훔쳤나 그런 279 00:34:14.000 --> 00:34:18.000 건 아무래도 좋아 내가 280 00:34:16.000 --> 00:34:22.000 묻는 말이나 대답해주게 281 00:34:18.000 --> 00:34:26.000 우리 어머니하고 내 차는 어디에 있나 282 00:34:22.000 --> 00:34:28.000 [음악] 283 00:34:26.000 --> 00:34:29.000 그러니까 284 00:34:28.000 --> 00:34:31.000 5년 춘삼월 285 00:34:29.000 --> 00:34:34.000 여진족이 쳐들어왔을 때 286 00:34:31.000 --> 00:34:37.000 피난을 갖다 돌아와 보니까 자네 집은 287 00:34:34.000 --> 00:34:37.000 잿더미가 돼 버리고 288 00:34:37.000 --> 00:34:43.000 사람은 없다보니 289 00:34:40.000 --> 00:34:46.000 어디로 피신을 했는지 아니면 다 290 00:34:43.000 --> 00:34:46.000 죽었는지 그 후로는 291 00:34:47.000 --> 00:34:53.000 [음악] 292 00:34:50.000 --> 00:34:53.000 [박수] 293 00:34:54.000 --> 00:34:57.000 아니이 사람아 294 00:35:06.000 --> 00:35:09.000 [음악] 295 00:35:11.000 --> 00:35:14.000 [음악] 296 00:35:33.000 --> 00:35:36.000 [음악] 297 00:35:37.000 --> 00:35:42.000 [웃음] 298 00:35:41.000 --> 00:35:44.000 정말 299 00:35:42.000 --> 00:35:48.000 훌륭한 모임이시오 300 00:35:44.000 --> 00:35:50.000 오시자마자 이상한 물론 301 00:35:48.000 --> 00:35:53.000 지나가는 나그네까지 302 00:35:50.000 --> 00:35:53.000 충분히 대단하다 303 00:35:54.000 --> 00:35:58.000 장치도 않으신 말씀 304 00:35:56.000 --> 00:36:01.000 지나친 과천은 오히려 신뢰가 되는 305 00:35:58.000 --> 00:36:03.000 법이지요 아닙니다 306 00:36:01.000 --> 00:36:06.000 적당히 목을 켰다 하면 307 00:36:03.000 --> 00:36:06.000 삼척동자도 다 아는 사실입니다 308 00:36:18.000 --> 00:36:23.000 그토록 보고 싶다면 309 00:36:20.000 --> 00:36:25.000 풍산 땅에 다녀간 쉼표로 310 00:36:23.000 --> 00:36:28.000 요기를 사로잡아서 내놓게 똑똑히 311 00:36:25.000 --> 00:36:28.000 보여주마 312 00:36:36.000 --> 00:36:39.000 [박수] 313 00:36:43.000 --> 00:36:47.000 보나마나 내일 아침에 공장으로 변해 314 00:36:45.000 --> 00:36:50.000 버릴 텐데 315 00:36:47.000 --> 00:36:50.000 뭘 할려고 성문을 열어 놓았나 316 00:37:17.000 --> 00:37:21.000 안 된다 317 00:37:19.000 --> 00:37:24.000 우리는 318 00:37:21.000 --> 00:37:24.000 교회를 만나서는 안 된다 319 00:37:42.000 --> 00:37:45.000 [음악] 320 00:37:49.000 --> 00:37:53.000 아가 321 00:37:51.000 --> 00:37:57.000 우리는 322 00:37:53.000 --> 00:38:00.000 전지 맛이 앞에 맹세한 몸들이다 323 00:37:57.000 --> 00:38:05.000 내 아들 빼앗아간 놈도 인민들이 324 00:38:00.000 --> 00:38:05.000 우리를 이끌로 만들었는 놈도 무인들이 325 00:38:06.000 --> 00:38:10.000 저렇게 모인이다 326 00:38:13.000 --> 00:38:15.000 냄새 한 사실을 327 00:38:20.000 --> 00:38:23.000 [박수] 328 00:38:25.000 --> 00:38:27.000 국수를 못합니다 329 00:38:28.000 --> 00:38:32.000 억만적으로 우리는 떨어져야 합니다 330 00:38:33.000 --> 00:38:37.000 [음악] 331 00:38:38.000 --> 00:38:45.000 내 아들네 남편을 어찌 죽인단 말이냐 332 00:38:47.000 --> 00:38:49.000 어머니 333 00:38:49.000 --> 00:38:53.000 혹만 기억이 그렇게도 334 00:38:53.000 --> 00:38:59.000 그토록 기다리던 서방님을 335 00:38:57.000 --> 00:39:03.000 가슴을 어떻게 달리란 만큼이옵니까 336 00:38:59.000 --> 00:39:03.000 [음악] 337 00:39:12.000 --> 00:39:18.000 제발 한 번만 만나도록 338 00:39:15.000 --> 00:39:18.000 허락해서 339 00:39:21.000 --> 00:39:25.000 네 마음을 모르기만 340 00:39:26.000 --> 00:39:32.000 그러나이 새가 말을 덮어쓰고 341 00:39:29.000 --> 00:39:35.000 있는듯한 불 속에 342 00:39:32.000 --> 00:39:35.000 말이다 343 00:39:38.000 --> 00:39:45.000 [음악] 344 00:39:42.000 --> 00:39:45.000 안 345 00:39:45.000 --> 00:39:48.000 된다 346 00:39:50.000 --> 00:39:54.000 [음악] 347 00:40:09.000 --> 00:40:18.000 [음악] 348 00:40:14.000 --> 00:40:18.000 밤이 깊었구나 어서 나오너라 349 00:40:22.000 --> 00:40:36.000 [음악] 350 00:40:40.000 --> 00:40:45.000 [음악] 351 00:40:46.000 --> 00:40:49.000 안 352 00:40:50.000 --> 00:40:54.000 [음악] 353 00:40:52.000 --> 00:40:55.000 된다 354 00:40:54.000 --> 00:40:58.000 넌 355 00:40:55.000 --> 00:41:00.000 넌 택배도 없어요 356 00:40:58.000 --> 00:41:03.000 만약에네 몸에 무슨 일이 있으면 우리 357 00:41:00.000 --> 00:41:03.000 집안은 멸망한다 358 00:41:12.000 --> 00:41:19.000 너같이 고집을 부리다 359 00:41:15.000 --> 00:41:19.000 나 혼자 20년 동안 살게 만들어 360 00:41:20.000 --> 00:41:28.000 남편이 과부의 사랑 그 누가 361 00:41:25.000 --> 00:41:28.000 차라리 저녁에 362 00:41:29.000 --> 00:41:48.000 [음악] 363 00:41:49.000 --> 00:41:54.000 제발 364 00:41:51.000 --> 00:41:54.000 잡아다오 365 00:41:54.000 --> 00:41:58.000 어서 받아라 366 00:42:01.000 --> 00:42:06.000 [음악] 367 00:42:17.000 --> 00:42:20.000 [음악] 368 00:42:24.000 --> 00:42:27.000 [음악] 369 00:42:29.000 --> 00:42:32.000 [음악] 370 00:42:33.000 --> 00:42:38.000 서 371 00:42:35.000 --> 00:42:38.000 [음악] 372 00:42:41.000 --> 00:42:56.000 [음악] 373 00:42:53.000 --> 00:42:56.000 당신같이 아름다운 여인들도 374 00:42:58.000 --> 00:43:01.000 정말 아름답고요 375 00:43:02.000 --> 00:43:06.000 고사에 양귀비가 아름답다고 했지만 376 00:43:03.000 --> 00:43:08.000 [박수] 377 00:43:06.000 --> 00:43:11.000 당신같이 텅 좋아지는 못했을까요 378 00:43:08.000 --> 00:43:11.000 [음악] 379 00:43:13.000 --> 00:43:24.000 [음악] 380 00:43:32.000 --> 00:43:35.000 [음악] 381 00:43:38.000 --> 00:43:41.000 안 382 00:43:39.000 --> 00:43:43.000 [음악] 383 00:43:41.000 --> 00:43:43.000 됩니다 384 00:43:46.000 --> 00:43:49.000 아니면 385 00:43:54.000 --> 00:43:58.000 양손의 칼을 들고 불고 대털의 원수를 386 00:43:57.000 --> 00:44:01.000 무찌르러 387 00:43:58.000 --> 00:44:03.000 트럼프를 나가겠느냐 어서 양자피를 388 00:44:01.000 --> 00:44:03.000 알아 389 00:44:11.000 --> 00:44:15.000 어머니 어제 독자가 더 390 00:44:14.000 --> 00:44:19.000 하나뿐이겠습니까 391 00:44:15.000 --> 00:44:23.000 나라가 있어야 백성이 있는 법 나라가 392 00:44:19.000 --> 00:44:23.000 없는데 백성이 무슨 필요가 있겠습니까 393 00:44:23.000 --> 00:44:30.000 여보 내가 394 00:44:25.000 --> 00:44:30.000 돌아올 때까지 어머니께 효도해주고 395 00:44:31.000 --> 00:44:41.000 [음악] 396 00:44:42.000 --> 00:44:45.000 상처는 397 00:44:45.000 --> 00:44:52.000 [음악] 398 00:44:48.000 --> 00:44:52.000 옛 그대로인데 내 집만 기원했구나 399 00:44:54.000 --> 00:44:57.000 [음악] 400 00:44:59.000 --> 00:45:02.000 그나마 401 00:45:08.000 --> 00:45:25.000 이상하 402 00:45:09.000 --> 00:45:25.000 [음악] 403 00:45:26.000 --> 00:45:31.000 [웃음] 404 00:45:41.000 --> 00:45:51.000 [웃음] 405 00:45:48.000 --> 00:45:54.000 제가 잘못 찾았겠지 406 00:45:51.000 --> 00:45:58.000 않는 말씀 407 00:45:54.000 --> 00:46:01.000 사고로 여기가 사람을 쳤지 사람이 408 00:45:58.000 --> 00:46:01.000 용기를 전하는 것도 있습니까 409 00:46:04.000 --> 00:46:09.000 근데 더 다른 이런 것도 모르시고 410 00:46:07.000 --> 00:46:13.000 종만 하시니 411 00:46:09.000 --> 00:46:13.000 일을 어떻게 하면 좋겠어 412 00:46:14.000 --> 00:46:19.000 아무튼 오늘 밤에 다시 한번 나가 413 00:46:17.000 --> 00:46:22.000 버리다 아가 414 00:46:19.000 --> 00:46:26.000 그토록 얘기했는데도 내 말을 못 415 00:46:22.000 --> 00:46:28.000 듣겠니 제발 그만두십시오 416 00:46:26.000 --> 00:46:29.000 하나님을 괴롭지 않고서는 못 417 00:46:28.000 --> 00:46:31.000 견디겠습니다 418 00:46:29.000 --> 00:46:32.000 [음악] 419 00:46:31.000 --> 00:46:34.000 그렇다면 420 00:46:32.000 --> 00:46:36.000 던지 맛이 앞에 맹세한 대로 421 00:46:34.000 --> 00:46:41.000 이행하여야 한다 422 00:46:36.000 --> 00:46:41.000 [음악] 423 00:46:41.000 --> 00:46:48.000 너보다는 내 아들이 중요하지만 424 00:46:45.000 --> 00:46:51.000 그러나 네가 억만 지역으로 떨어져 425 00:46:48.000 --> 00:46:55.000 가는 것은 나는 못 보겠다 426 00:46:51.000 --> 00:46:58.000 사람은 언젠가는 저승으로 가야 하는가 427 00:46:55.000 --> 00:47:00.000 기왕이면 우리 손으로 잡아가도록 하자 428 00:46:58.000 --> 00:47:00.000 알겠습니다 429 00:47:01.000 --> 00:47:05.000 어머니 말그 소리가 들려옵니다 430 00:47:05.000 --> 00:47:08.000 [박수] 431 00:47:06.000 --> 00:47:11.000 [음악] 432 00:47:08.000 --> 00:47:11.000 카바나 433 00:47:31.000 --> 00:47:34.000 [음악] 434 00:47:37.000 --> 00:47:46.000 [음악] 435 00:48:03.000 --> 00:48:09.000 [음악] 436 00:48:22.000 --> 00:48:28.000 [음악] 437 00:48:31.000 --> 00:48:34.000 [박수] 438 00:48:36.000 --> 00:48:45.000 [박수] 439 00:48:37.000 --> 00:48:45.000 [음악] 440 00:48:46.000 --> 00:48:48.000 여보 441 00:48:48.000 --> 00:48:51.000 여보 442 00:48:57.000 --> 00:49:02.000 귀신이라도 좋고 여기가 내 앞에 443 00:48:59.000 --> 00:49:02.000 나타나시고 444 00:49:10.000 --> 00:49:13.000 [음악] 445 00:49:17.000 --> 00:49:25.000 [음악] 446 00:49:28.000 --> 00:49:32.000 아니 왜 이러십니까 447 00:49:33.000 --> 00:49:39.000 [음악] 448 00:49:40.000 --> 00:49:47.000 우리들에게 449 00:49:42.000 --> 00:49:49.000 선임 같은 아들도 남편도 없어 450 00:49:47.000 --> 00:49:52.000 농담은 그만하십시오 451 00:49:49.000 --> 00:49:55.000 아무리 혼이 나왔어도 내 어머니 내 452 00:49:52.000 --> 00:49:57.000 아내를 분별 못한다는 말씀입니까 그 453 00:49:55.000 --> 00:50:00.000 목소리 그것도 어때요 내 어머니가 454 00:49:57.000 --> 00:50:02.000 분명한데 왜 모르신다고 합니까 455 00:50:00.000 --> 00:50:06.000 아무리 말씀을 하시고 456 00:50:02.000 --> 00:50:08.000 사실이 아닌 거야 어찌합니까 457 00:50:06.000 --> 00:50:11.000 이 세상엔 458 00:50:08.000 --> 00:50:14.000 닮은 사람도 많사옵니다 459 00:50:11.000 --> 00:50:17.000 [음악] 460 00:50:14.000 --> 00:50:22.000 우리 어머니 내 안에 털을 쓰고 461 00:50:17.000 --> 00:50:22.000 용기가 됐단 말이냐 어서 말을 해라 462 00:50:24.000 --> 00:50:27.000 [음악] 463 00:50:29.000 --> 00:50:33.000 [음악] 464 00:50:36.000 --> 00:50:40.000 [박수] 465 00:50:37.000 --> 00:50:40.000 [음악] 466 00:50:45.000 --> 00:50:54.000 [음악] 467 00:50:51.000 --> 00:50:54.000 어머니 468 00:50:56.000 --> 00:51:03.000 [음악] 469 00:51:04.000 --> 00:51:09.000 춘삼아 470 00:51:06.000 --> 00:51:11.000 너는 오늘따라 우리 곁으로 와야 471 00:51:09.000 --> 00:51:11.000 합니다 472 00:51:15.000 --> 00:51:19.000 여기 있어 언니 473 00:51:31.000 --> 00:51:38.000 [음악] 474 00:51:33.000 --> 00:51:41.000 [박수] 475 00:51:38.000 --> 00:51:42.000 [음악] 476 00:51:41.000 --> 00:52:04.000 버터 열어 줘 477 00:51:42.000 --> 00:52:04.000 [음악] 478 00:52:34.000 --> 00:52:40.000 [음악] 479 00:52:55.000 --> 00:53:08.000 [음악] 480 00:53:15.000 --> 00:53:22.000 [음악] 481 00:53:26.000 --> 00:53:33.000 [음악] 482 00:53:36.000 --> 00:53:41.000 [음악] 483 00:53:47.000 --> 00:53:52.000 영산골 484 00:53:49.000 --> 00:53:52.000 [박수] 485 00:53:53.000 --> 00:53:58.000 들판에서 가장 군이 알몸으로 쓰러져 486 00:53:56.000 --> 00:54:00.000 인사불성인 것을 487 00:53:58.000 --> 00:54:03.000 인당골 소고기란 존부가 들켜 갖고 488 00:54:00.000 --> 00:54:07.000 왔습니다 지금 어디 있냐 489 00:54:03.000 --> 00:54:07.000 숙소에 계시옵니다 예 490 00:54:08.000 --> 00:54:12.000 [박수] 491 00:54:09.000 --> 00:54:12.000 어떻게 492 00:54:16.000 --> 00:54:20.000 날이냐 493 00:54:17.000 --> 00:54:23.000 좁지도 않고 살지도 않았습니다 494 00:54:20.000 --> 00:54:27.000 이걸 보십시오 제 495 00:54:23.000 --> 00:54:27.000 짐작입니다 어떻게 496 00:54:28.000 --> 00:54:32.000 된다는 거냐 497 00:54:29.000 --> 00:54:34.000 장차 눈동자가 흐려지면서 여기로 변할 498 00:54:32.000 --> 00:54:36.000 것이옵니다 499 00:54:34.000 --> 00:54:39.000 장담을 못 하겠습니다만 좀 두고 보면 500 00:54:36.000 --> 00:54:39.000 알게 될 것입니다 501 00:54:54.000 --> 00:54:57.000 [박수] 502 00:55:03.000 --> 00:55:08.000 춘삼이는 어렸을 때 같이 살았던 503 00:55:05.000 --> 00:55:12.000 친구였고 그 얘기는 어머니와 아내가 504 00:55:08.000 --> 00:55:14.000 있고 싸웁니다 그 여인들은 어떻게 505 00:55:12.000 --> 00:55:17.000 모르겠사옵니다 506 00:55:14.000 --> 00:55:20.000 피난 갔다 돌아와 보니까 불타버린 507 00:55:17.000 --> 00:55:20.000 지퍼만 남아 있어 싸웁니다 508 00:55:22.000 --> 00:55:27.000 언제 일이 509 00:55:23.000 --> 00:55:27.000 경오년 7월인가 하옵니다 510 00:55:29.000 --> 00:55:32.000 그래야 511 00:55:36.000 --> 00:55:48.000 [박수] 512 00:55:39.000 --> 00:55:48.000 [음악] 513 00:55:53.000 --> 00:55:56.000 [음악] 514 00:56:06.000 --> 00:56:09.000 [음악] 515 00:56:12.000 --> 00:56:14.000 지 516 00:56:28.000 --> 00:56:31.000 [음악] 517 00:56:35.000 --> 00:56:38.000 [박수] 518 00:56:47.000 --> 00:56:52.000 혹시 주머니 속에 숨겨 놓은 건 519 00:56:49.000 --> 00:56:52.000 없겠지 520 00:56:55.000 --> 00:56:57.000 정말이지 521 00:56:57.000 --> 00:57:04.000 내 칼이 칼집에서 빠져나오면 522 00:57:01.000 --> 00:57:06.000 피를 봐야만 들어간다는 것 좀 알고 523 00:57:04.000 --> 00:57:06.000 있을 텐데 524 00:57:23.000 --> 00:57:26.000 빨리빨리 파묻어라 525 00:57:32.000 --> 00:57:39.000 어쩐지 한 대가 모자라더니 그래서 526 00:57:37.000 --> 00:57:39.000 어디 갔다 왔니 527 00:57:41.000 --> 00:57:44.000 내가 528 00:57:45.000 --> 00:57:50.000 왔니 529 00:57:46.000 --> 00:57:50.000 만약에 팔려고 아니야 530 00:57:51.000 --> 00:57:56.000 완북 부산대 바치면 모르긴 몰라도 531 00:57:54.000 --> 00:57:59.000 기억은 도울 영화라쯤은 어떨까요 532 00:57:56.000 --> 00:57:59.000 그게 싫다면 533 00:58:06.000 --> 00:58:11.000 아들의 목음 534 00:58:09.000 --> 00:58:11.000 어디 좀 보자 535 00:58:14.000 --> 00:58:19.000 이건 내놓으면 나는 어떻게 되지 536 00:58:20.000 --> 00:58:26.000 네 공을 537 00:58:23.000 --> 00:58:26.000 익혔냐네 나만은 538 00:58:27.000 --> 00:58:35.000 저의 말을 믿어도 될까요 뭐라고 이놈 539 00:58:33.000 --> 00:58:35.000 도와줘 540 00:58:36.000 --> 00:58:40.000 보니 다 그렇게 된 거지 541 00:58:49.000 --> 00:58:53.000 근데 542 00:58:50.000 --> 00:58:55.000 내 애기한테 많은 신사를 줬다면 543 00:58:53.000 --> 00:58:59.000 미안하다 544 00:58:55.000 --> 00:58:59.000 세상과 다 이런 거 아니냐 545 00:59:17.000 --> 00:59:20.000 도둑놈의 근상 못 버리는구나 546 00:59:19.000 --> 00:59:23.000 야 547 00:59:20.000 --> 00:59:23.000 갑시다 배고파 죽겠어 548 00:59:24.000 --> 00:59:28.000 자 549 00:59:26.000 --> 00:59:28.000 갓 550 00:59:39.000 --> 00:59:42.000 보인다 551 00:59:47.000 --> 00:59:51.000 [박수] 552 01:00:00.000 --> 01:00:06.000 아니야 553 01:00:03.000 --> 01:00:11.000 언젠가 여기서 모자 하는 거 다 554 01:00:06.000 --> 01:00:11.000 외딴집을 내 팔았다 여기다가 555 01:00:16.000 --> 01:00:21.000 [박수] 556 01:01:29.000 --> 01:01:32.000 [박수] 557 01:01:41.000 --> 01:01:45.000 [웃음] 558 01:02:52.000 --> 01:02:55.000 [박수] 559 01:04:37.000 --> 01:04:40.000 [박수] 560 01:05:42.000 --> 01:05:46.000 네 그대의 561 01:05:51.000 --> 01:05:58.000 원이 따로 있겠습니까 562 01:05:53.000 --> 01:05:58.000 오직 나라를 위할 뿐이옵니다 563 01:06:03.000 --> 01:06:08.000 세상은 남이 세운 공도 자기 것이라고 564 01:06:06.000 --> 01:06:13.000 속이는 방법에 565 01:06:08.000 --> 01:06:16.000 그대 같은 무인을 부활하던 내 마음 566 01:06:13.000 --> 01:06:16.000 몹시 흡족하도다 567 01:06:17.000 --> 01:06:21.000 네 568 01:06:18.000 --> 01:06:23.000 성경의 바람을 보내어 그대의 공을 569 01:06:21.000 --> 01:06:26.000 감소할 도인즉 570 01:06:23.000 --> 01:06:29.000 그동안 이곳에서 571 01:06:26.000 --> 01:06:29.000 푹 쉬도록 하라 572 01:06:40.000 --> 01:06:47.000 네 오늘은 모델이 차가 없어 버리겠다 573 01:06:44.000 --> 01:06:47.000 깨워봐라 574 01:06:47.000 --> 01:06:52.000 당장에 춘삼이를 먹고 사업도록 하고 575 01:06:50.000 --> 01:06:56.000 모사드를 576 01:06:52.000 --> 01:06:56.000 풀어서 주위를 삼엄히 경계하도록 577 01:07:00.000 --> 01:07:04.000 달려가서 대사를 드리고 578 01:07:24.000 --> 01:07:30.000 [음악] 579 01:07:26.000 --> 01:07:30.000 그건 그만 집어서 쉬다가 580 01:07:37.000 --> 01:07:42.000 어떻게 되는 일입니까 581 01:07:39.000 --> 01:07:44.000 보고도 모르니 582 01:07:42.000 --> 01:07:44.000 숨이 어떻게 합니까 583 01:07:44.000 --> 01:07:51.000 물안에다 춘삼이를 가두어나서 좀 584 01:07:48.000 --> 01:07:55.000 있으면 또 귀신들이 나타날거다 585 01:07:51.000 --> 01:07:56.000 그러나 인기란에는 못 들어오지 살을 586 01:07:55.000 --> 01:08:00.000 맞으니까 말이야 587 01:07:56.000 --> 01:08:04.000 때를 봐서 울에다 불을 지르면 588 01:08:00.000 --> 01:08:07.000 아들과 남편을 구하려는 여기들이 불에 589 01:08:04.000 --> 01:08:11.000 타 죽는다는 말이야 그럼 나 혼자 590 01:08:07.000 --> 01:08:11.000 같기도를 죽이고도 무상할까요 591 01:08:13.000 --> 01:08:18.000 도망을 쳐서 숨어 살더라도 592 01:08:15.000 --> 01:08:18.000 따라다니는 귀신은 없어야 할게 아니라 593 01:08:34.000 --> 01:08:39.000 [음악] 594 01:08:36.000 --> 01:08:39.000 [박수] 595 01:09:12.000 --> 01:09:15.000 [음악] 596 01:09:29.000 --> 01:09:33.000 [음악] 597 01:09:49.000 --> 01:09:52.000 [음악] 598 01:10:09.000 --> 01:10:12.000 여기가 가싸웁니다 599 01:10:43.000 --> 01:10:46.000 [음악] 600 01:10:50.000 --> 01:10:53.000 아이고 601 01:11:05.000 --> 01:11:09.000 참 고리에 걸린 걸 가지고 왜 그래요 602 01:11:09.000 --> 01:11:12.000 [음악] 603 01:11:49.000 --> 01:11:55.000 네가 내 아들을 못 살게 했지 604 01:11:52.000 --> 01:11:55.000 [음악] 605 01:12:10.000 --> 01:12:14.000 아니 저놈이 참 606 01:12:14.000 --> 01:12:18.000 예 예를 607 01:12:25.000 --> 01:12:27.000 묶어라 608 01:13:07.000 --> 01:13:10.000 [음악] 609 01:13:21.000 --> 01:13:33.000 [음악] 610 01:13:36.000 --> 01:13:47.000 [음악] 611 01:13:52.000 --> 01:13:57.000 [음악] 612 01:14:01.000 --> 01:14:05.000 [음악] 613 01:14:03.000 --> 01:14:06.000 [박수] 614 01:14:05.000 --> 01:14:09.000 [음악] 615 01:14:06.000 --> 01:14:12.000 [박수] 616 01:14:09.000 --> 01:14:12.000 어머니 617 01:14:21.000 --> 01:14:35.000 [음악] 618 01:14:33.000 --> 01:14:39.000 우리는 가야 합니다 619 01:14:35.000 --> 01:14:43.000 우리의 원수는 620 01:14:39.000 --> 01:14:43.000 우리의 하늘 풀어 주옵소서 621 01:14:44.000 --> 01:14:47.000 [음악] 622 01:14:50.000 --> 01:14:53.000 [음악] 623 01:14:55.000 --> 01:14:59.000 우리들의 624 01:14:58.000 --> 01:15:00.000 뼈를 찾아서 625 01:14:59.000 --> 01:15:03.000 함께 626 01:15:00.000 --> 01:15:03.000 묻어다오 627 01:15:05.000 --> 01:15:10.000 어머니 큰 눈이 안 보인다 어서 쳐라 628 01:15:20.000 --> 01:15:23.000 [음악] 629 01:15:27.000 --> 01:15:31.000 [음악] 630 01:16:56.000 --> 01:16:59.000 [음악] 631 01:17:32.000 --> 01:17:35.000 [음악] 632 01:17:38.000 --> 01:17:51.000 [음악] 633 01:17:54.000 --> 01:18:06.000 [음악] 634 01:18:27.000 --> 01:18:51.000 [음악] 635 01:18:57.000 --> 01:19:04.000 [음악] 636 01:19:03.000 --> 01:19:12.000 [박수] 637 01:19:04.000 --> 01:19:12.000 [음악] 638 01:19:17.000 --> 01:19:21.000 [음악] 639 01:19:29.000 --> 01:19:39.000 [음악] 640 01:19:36.000 --> 01:19:39.000 [박수] 641 01:19:42.000 --> 01:19:45.000 [음악] 642 01:19:47.000 --> 01:20:17.000 [음악] 643 01:20:16.000 --> 01:20:21.000 [박수] 644 01:20:17.000 --> 01:20:21.000 [음악] 645 01:20:27.000 --> 01:20:36.000 [음악] 646 01:20:44.000 --> 01:20:48.000 [음악] 647 01:20:52.000 --> 01:20:55.000 [음악] 40337

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.