Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,442 --> 00:00:27,110
- I'm bored.
- Okay.
2
00:00:27,944 --> 00:00:30,613
- We aren't seeing anything.
- I'm seeing a lot.
3
00:00:31,156 --> 00:00:32,699
- You see the bird?
- No.
4
00:00:33,575 --> 00:00:34,700
What do you see?
5
00:00:34,701 --> 00:00:38,621
The water. Waves. Clouds. You.
6
00:00:39,122 --> 00:00:41,666
- I thought we were looking for a bird.
- We are.
7
00:00:43,001 --> 00:00:44,418
What's it called again?
8
00:00:44,419 --> 00:00:46,211
- What?
- The bird.
9
00:00:46,212 --> 00:00:48,130
Ah, you gotta remember that.
10
00:00:48,131 --> 00:00:50,008
- Two-a-photo Sand...?
- No.
11
00:00:50,925 --> 00:00:53,887
- Du-a-photo... Sand...?
- No. Stop saying photo.
12
00:00:54,888 --> 00:00:56,180
I can't remember.
13
00:00:56,181 --> 00:00:57,222
Go look it up.
14
00:00:57,223 --> 00:00:59,184
It's all the way back there.
15
00:01:03,146 --> 00:01:04,146
Yes.
16
00:01:25,376 --> 00:01:27,962
Tuamotu Sandpiper?
17
00:01:28,463 --> 00:01:30,090
- You got it.
- Yes.
18
00:01:30,882 --> 00:01:32,050
Where is it?
19
00:01:32,926 --> 00:01:34,052
Haven't found it yet.
20
00:01:38,640 --> 00:01:42,560
- I'm thinking about giving up.
- Oh? Let me know what you decide to do.
21
00:01:43,603 --> 00:01:45,146
I have decided to give up.
22
00:01:46,356 --> 00:01:48,482
He really
wanted to go birding.
23
00:01:48,483 --> 00:01:49,525
We're birding.
24
00:01:49,526 --> 00:01:51,276
And see birds.
25
00:01:51,277 --> 00:01:52,903
Uh, that's not how this works.
26
00:01:52,904 --> 00:01:55,572
If he just wants to see birds,
he should turn on the TV.
27
00:01:55,573 --> 00:01:57,491
He does love that
Planet Earth show.
28
00:01:57,492 --> 00:02:00,744
We are on planet Earth right now,
Aimee. A really beautiful part of it.
29
00:02:00,745 --> 00:02:04,081
And there are birds here.
We're going to find the bird.
30
00:02:04,082 --> 00:02:06,083
- Give it time.
- He's not like you.
31
00:02:06,084 --> 00:02:09,211
I don't want him to be like me. I
just want him to be less like you.
32
00:02:10,922 --> 00:02:13,882
Jesus. Did you
really just say that?
33
00:02:13,883 --> 00:02:15,843
- Yes.
- And you're serious?
34
00:02:15,844 --> 00:02:17,887
- Yes. Bye, Aimee.
- Take care of my son.
35
00:02:18,471 --> 00:02:20,431
I'll have him back by
the end of the year!
36
00:02:24,978 --> 00:02:26,229
I found a crab.
37
00:02:34,529 --> 00:02:36,280
- What's that?
- It's my birding book.
38
00:02:36,281 --> 00:02:37,782
I got one for you too.
39
00:02:44,164 --> 00:02:45,080
It's empty.
40
00:02:45,081 --> 00:02:47,250
Right now. It's
for you to fill up.
41
00:02:48,042 --> 00:02:48,917
With what?
42
00:02:48,918 --> 00:02:51,670
You can do it how you want.
Everyone does it differently.
43
00:02:51,671 --> 00:02:55,966
I like to sketch things I see.
I learn a lot from drawing.
44
00:02:55,967 --> 00:02:59,761
I put down what I saw, where
I looked, questions I have.
45
00:02:59,762 --> 00:03:01,180
We haven't seen any birds.
46
00:03:01,181 --> 00:03:03,015
We have seen birds. We
haven't seen the bird.
47
00:03:03,016 --> 00:03:05,559
- What kinds of questions?
- Whatever question you want.
48
00:03:05,560 --> 00:03:06,811
Where's the bird?
49
00:03:09,147 --> 00:03:10,647
That is a good question.
50
00:04:00,573 --> 00:04:03,075
- What if we don't find the bird?
- We'll find the bird.
51
00:04:03,076 --> 00:04:04,451
- Have you ever given up?
- No.
52
00:04:04,452 --> 00:04:06,703
- Never?
- No.
53
00:04:06,704 --> 00:04:07,996
Never?
54
00:04:07,997 --> 00:04:09,040
No.
55
00:04:12,543 --> 00:04:14,545
Do you ever think
this is unhealthy?
56
00:04:15,129 --> 00:04:18,173
It's a word my mom uses
when she talks about you.
57
00:04:18,174 --> 00:04:20,509
Single-minded. Obsess...
58
00:04:20,510 --> 00:04:22,470
- Obsessive?
- Yes.
59
00:04:26,224 --> 00:04:29,017
Difficult. Stubborn. Uncom...
60
00:04:29,018 --> 00:04:30,353
Uncompromising.
61
00:04:34,232 --> 00:04:37,859
When your mom was your age, she had a
pair of socks with strawberries on them.
62
00:04:37,860 --> 00:04:39,403
- She ever tell you this?
- No.
63
00:04:39,404 --> 00:04:42,781
These were her favorite socks.
She wore them every other day.
64
00:04:42,782 --> 00:04:44,825
If they weren't washed,
she wore them anyway.
65
00:04:44,826 --> 00:04:46,786
- Gross.
- Yeah, I agree.
66
00:04:47,370 --> 00:04:49,955
But they were very
important to her.
67
00:04:49,956 --> 00:04:51,124
Why?
68
00:04:52,333 --> 00:04:53,959
They were a gift
from her brother.
69
00:05:00,925 --> 00:05:02,968
One morning, your mom
woke me up in a panic
70
00:05:02,969 --> 00:05:05,304
because she couldn't find
one of her strawberry socks.
71
00:05:05,305 --> 00:05:07,514
She looked everywhere.
72
00:05:07,515 --> 00:05:10,225
Your mom was pretty good about
keeping track of her things,
73
00:05:10,226 --> 00:05:11,727
so it was a surprise,
74
00:05:11,728 --> 00:05:15,647
especially because she always
took care of her strawberry socks.
75
00:05:15,648 --> 00:05:19,401
But one sock really was
gone. She was very upset.
76
00:05:19,402 --> 00:05:22,070
She was crying. She said she
didn't want to go to school.
77
00:05:22,071 --> 00:05:25,283
I told her she needed to go to school
and that I would find her sock.
78
00:05:26,034 --> 00:05:28,036
I got on the bus with
her to school that day.
79
00:05:28,661 --> 00:05:30,371
Then I got off the bus,
80
00:05:31,122 --> 00:05:32,332
and I walked home.
81
00:05:34,667 --> 00:05:36,543
I spent the entire day
looking for your mom's sock.
82
00:05:36,544 --> 00:05:40,589
I looked in every room,
every drawer, every cupboard,
83
00:05:40,590 --> 00:05:43,091
every closet, behind everything,
on top of everything.
84
00:05:43,092 --> 00:05:45,010
I looked everywhere.
85
00:05:52,643 --> 00:05:55,897
I even looked in places I
wasn't supposed to look.
86
00:06:28,721 --> 00:06:32,099
When your mom came home, I had to
tell her that I hadn't found her sock,
87
00:06:32,100 --> 00:06:33,809
which I did not want to do.
88
00:06:33,810 --> 00:06:36,520
But I also told her
I hadn't given up.
89
00:06:36,521 --> 00:06:38,688
I sat her down, and
I talked to her.
90
00:06:38,689 --> 00:06:42,109
I asked her when she'd last seen
the sock, where she kept the socks.
91
00:06:42,110 --> 00:06:44,027
Had she ever lost a sock before?
92
00:06:44,028 --> 00:06:47,239
I studied the sock that
she still did have.
93
00:06:47,240 --> 00:06:49,324
I saw that it was clean,
94
00:06:49,325 --> 00:06:50,617
freshly washed,
95
00:06:50,618 --> 00:06:52,953
but there was a
single hair on it,
96
00:06:52,954 --> 00:06:55,622
which I knew did not
belong to your mother.
97
00:06:55,623 --> 00:06:58,458
When my parents came home,
I talked to them too.
98
00:06:58,459 --> 00:06:59,709
Not only about the sock,
99
00:06:59,710 --> 00:07:03,214
about everything that had happened
in the house the day before.
100
00:07:07,427 --> 00:07:08,760
Nobody had seen the sock
101
00:07:08,761 --> 00:07:13,598
and nobody said anything had happened
that would explain where the sock went.
102
00:07:13,599 --> 00:07:15,350
That night, I sat in my bed.
103
00:07:15,351 --> 00:07:20,480
I looked at my notebook, and I
studied it over and over and over.
104
00:07:20,481 --> 00:07:22,107
And then I realized something.
105
00:07:22,108 --> 00:07:26,862
My mom, your grandma, had told me nobody
had been in the house the last few days,
106
00:07:26,863 --> 00:07:30,240
but I had seen a blue
casserole dish in the kitchen,
107
00:07:30,241 --> 00:07:32,659
which I knew belonged to Ms.
Guss, who brought us food,
108
00:07:32,660 --> 00:07:35,662
even though my dad said he
didn't want her to anymore.
109
00:07:35,663 --> 00:07:40,250
Ms. Guss lived four houses down and
Ms. Guss had recently gotten a dog.
110
00:07:40,251 --> 00:07:44,380
A puppy. And she never went
anywhere without her puppy.
111
00:07:45,047 --> 00:07:47,966
I had a theory that when
my dad wasn't around,
112
00:07:47,967 --> 00:07:50,552
Ms. Guss came over
with the puppy,
113
00:07:50,553 --> 00:07:53,346
and the puppy took one of
the socks out of the laundry,
114
00:07:53,347 --> 00:07:55,557
as puppies sometimes do.
115
00:07:55,558 --> 00:07:59,895
And that explained the hair. Or
rather, the hair explained the sock.
116
00:07:59,896 --> 00:08:02,063
I got out of bed. I
snuck out of our house.
117
00:08:02,064 --> 00:08:04,024
I walked up the block
to the Guss's house.
118
00:08:04,025 --> 00:08:05,734
I climbed over the back fence.
119
00:08:05,735 --> 00:08:08,404
And I looked in the
doghouse in the backyard.
120
00:08:10,698 --> 00:08:12,033
And I found it.
121
00:08:13,326 --> 00:08:14,868
I brought it home.
122
00:08:14,869 --> 00:08:17,371
I washed it in the sink
with the other sock.
123
00:08:17,872 --> 00:08:19,832
I stayed up late
for them to dry,
124
00:08:20,583 --> 00:08:23,503
and then I put them on the
foot of your mom's bed.
125
00:08:25,087 --> 00:08:26,422
I love your mom.
126
00:08:28,174 --> 00:08:29,591
I didn't like to see her cry
127
00:08:29,592 --> 00:08:33,930
and I told her I was going to find
her strawberry sock and I did find it.
128
00:08:36,140 --> 00:08:38,059
That's what I could
do for your mom.
129
00:08:40,853 --> 00:08:42,897
This is not the only
way to be, but...
130
00:08:45,149 --> 00:08:46,734
it is the way that I am.
131
00:10:13,195 --> 00:10:16,364
- Good morning, Aunt Cordelia.
- Good morning, sir.
132
00:10:16,365 --> 00:10:19,493
- I haven't seen the bird yet.
- Okay. We'll look.
133
00:10:25,166 --> 00:10:27,585
This may end with us
never finding the bird.
134
00:10:33,799 --> 00:10:35,301
It will not end that way.
135
00:10:59,283 --> 00:11:01,159
- You ready?
- No.
136
00:11:01,160 --> 00:11:03,954
- Almost?
- I'll tell you when I'm ready.
137
00:11:06,415 --> 00:11:08,626
{\an8}- What is that?
- Birding book.
138
00:11:11,504 --> 00:11:12,671
That's not a bird.
139
00:11:12,672 --> 00:11:14,173
Eh, same difference.
140
00:11:15,091 --> 00:11:16,174
Is it?
141
00:11:16,175 --> 00:11:18,718
{\an8}It was a birding
book with no birds?
142
00:11:18,719 --> 00:11:19,803
{\an8}Yes.
143
00:11:19,804 --> 00:11:23,682
When Detective Cupp was out in the
field, birding, she kept a journal.
144
00:11:23,683 --> 00:11:25,934
It was the way she
processed information.
145
00:11:25,935 --> 00:11:27,727
It was the way she investigated.
146
00:11:27,728 --> 00:11:29,479
She did the same
thing on her cases.
147
00:11:29,480 --> 00:11:31,481
Did you see inside this book?
148
00:11:31,482 --> 00:11:33,441
- I did. Finally.
- And what did you see?
149
00:11:33,442 --> 00:11:36,569
She had pages with
sketches, notes, lists,
150
00:11:36,570 --> 00:11:39,948
word associations,
maps, questions.
151
00:11:39,949 --> 00:11:43,411
She had an organizational scheme
I could never quite figure out.
152
00:11:44,161 --> 00:11:46,663
But in the front of the
book she kept a single page
153
00:11:46,664 --> 00:11:49,582
on each of the people
she found... interesting.
154
00:11:49,583 --> 00:11:52,293
- Suspects?
- There weren't suspects.
155
00:11:52,294 --> 00:11:54,003
Who did she find interesting?
156
00:11:54,004 --> 00:11:56,172
Uh, at that point,
there was a page
157
00:11:56,173 --> 00:11:58,883
on the Australian Foreign
Minister, David Rylance.
158
00:12:03,597 --> 00:12:05,348
The White House Chef, Marvella.
159
00:12:05,349 --> 00:12:08,269
I am going to kill you!
160
00:12:10,146 --> 00:12:13,149
Didier Gotthard, the
White House Pastry Chef.
161
00:12:18,696 --> 00:12:21,322
- A.B. Wynter.
- She had a page on A.B. Wynter?
162
00:12:21,323 --> 00:12:22,533
Yes.
163
00:12:29,999 --> 00:12:33,084
She had only started on one other
page. The butler, Sheila Cannon.
164
00:12:33,085 --> 00:12:36,379
Are you really telling
this committee, Agent Park,
165
00:12:36,380 --> 00:12:40,049
that Ms. Cupp was sitting there
journaling in the middle of the night
166
00:12:40,050 --> 00:12:43,178
while 200 people, including the
President of the United States
167
00:12:43,179 --> 00:12:46,307
and the Australian Prime
Minister, waited for her?
168
00:12:47,141 --> 00:12:49,184
Yes. That is what
I'm telling you.
169
00:12:49,185 --> 00:12:51,144
Detective Cupp did
things her own way,
170
00:12:51,145 --> 00:12:53,980
on her own time, and she was
ready when she was ready.
171
00:12:53,981 --> 00:12:55,774
Ready.
172
00:12:55,775 --> 00:12:58,318
I was on the third floor.
173
00:12:58,319 --> 00:13:01,070
I can explain if you'll let me.
174
00:13:01,071 --> 00:13:03,531
Nan Cox is a drinker, okay?
175
00:13:03,532 --> 00:13:06,868
That's the first thing you need to
know, so just get that on out there.
176
00:13:06,869 --> 00:13:10,663
Some people, you say, "Oh,
that girl, she likes to drink."
177
00:13:10,664 --> 00:13:13,958
Hell, some people
probably say that about me, LOL.
178
00:13:13,959 --> 00:13:15,084
She's a drinker.
179
00:13:15,085 --> 00:13:16,252
Huge drinker.
180
00:13:16,253 --> 00:13:18,839
Glug, glug, glug, glug,
glug, glug, glug...
181
00:13:19,632 --> 00:13:23,593
But Ms. Cox, and I know, I know
she is the President's mother-in-law...
182
00:13:23,594 --> 00:13:28,224
I shouldn't say anything, but
I'm saying she likes to drink.
183
00:13:30,059 --> 00:13:31,310
Can I smoke in here?
184
00:13:35,731 --> 00:13:39,359
Ms. Cox calls down for
vodka all the time,
185
00:13:39,360 --> 00:13:42,737
and we are under strict instructions
not to bring it up. All the butlers.
186
00:13:42,738 --> 00:13:45,698
That comes directly from Mr. Morgan.
But, see, let me explain this to you:
187
00:13:45,699 --> 00:13:49,244
Ms. Cox don't give a fuck.
She will badger you about it.
188
00:13:49,245 --> 00:13:51,663
She'll lie. She'll
threaten you. She's nasty.
189
00:13:51,664 --> 00:13:53,289
I'm just going to say it. Nasty.
190
00:13:53,290 --> 00:13:55,458
But hell, I like
her. Shit.
191
00:13:55,459 --> 00:13:57,252
I love all these
things about her.
192
00:13:57,253 --> 00:13:59,003
Her son is annoying as shit.
193
00:13:59,004 --> 00:14:00,964
Elliott Morgan, the
First Gentleman?
194
00:14:00,965 --> 00:14:05,009
Yes, sir. But she is tough and nasty and
she wants her drink and I understand.
195
00:14:05,010 --> 00:14:08,304
So we're caught. Either you take
your licks from A.B. and Mr. Morgan
196
00:14:08,305 --> 00:14:11,057
or get disemboweled by Ms. Cox.
197
00:14:11,058 --> 00:14:12,308
No contest.
198
00:14:19,775 --> 00:14:24,446
So she wanted her drink, I
brought her her drink. End of story.
199
00:14:31,036 --> 00:14:32,663
Why was I in the Game Room?
200
00:14:33,497 --> 00:14:35,457
That's what you
want to know, right?
201
00:14:40,963 --> 00:14:41,963
Right.
202
00:14:43,173 --> 00:14:46,510
The reason I was
in the Game Room...
203
00:14:47,261 --> 00:14:48,678
is because...
204
00:14:53,809 --> 00:14:57,313
...I took a shot of the vodka before
I delivered the bottle to Ms. Cox.
205
00:14:58,731 --> 00:14:59,814
Two shots.
206
00:15:02,192 --> 00:15:03,526
Fuck! Three shots.
207
00:15:03,527 --> 00:15:07,155
But I considered it a gratuity,
and I needed it. Sorry, not sorry.
208
00:15:07,156 --> 00:15:08,072
Needed it, why?
209
00:15:08,073 --> 00:15:10,825
Listen, you've had a
job in your life, right?
210
00:15:10,826 --> 00:15:12,035
Like, before doing this.
211
00:15:12,036 --> 00:15:13,036
This is a job.
212
00:15:13,037 --> 00:15:14,871
- Is it?
- I'm not volunteering right now.
213
00:15:14,872 --> 00:15:19,876
Yeah, well, anyway, there is a feeling
you sometimes get when you have a job.
214
00:15:19,877 --> 00:15:21,753
Sometimes, not all the time.
215
00:15:21,754 --> 00:15:23,880
When you feel like you're
a part of something
216
00:15:23,881 --> 00:15:26,758
to the point where it doesn't
feel like a job anymore, okay?
217
00:15:26,759 --> 00:15:28,927
It's weird, but you're
just, like, into it.
218
00:15:28,928 --> 00:15:31,596
You feel like they need
you, and you need them,
219
00:15:31,597 --> 00:15:33,222
and it's an amazing feeling.
220
00:15:33,223 --> 00:15:36,517
But then, just like that, something
happens that cuts you down
221
00:15:36,518 --> 00:15:39,062
and you're like, "Fuck! That's
all that was? A fucking job?"
222
00:15:39,063 --> 00:15:41,689
- This happened tonight?
- Tonight was not great, Ms. Cupp.
223
00:15:41,690 --> 00:15:43,317
I'm gonna be honest, not great.
224
00:15:47,696 --> 00:15:49,406
You want to know what happened?
225
00:15:51,659 --> 00:15:52,743
Okay.
226
00:15:53,494 --> 00:15:55,162
I'll tell you what happened.
227
00:15:56,246 --> 00:15:58,289
Here's what happened:
228
00:15:58,290 --> 00:16:02,502
I was working the dining room,
and I was having a great time.
229
00:16:02,503 --> 00:16:04,045
I was into it.
230
00:16:04,046 --> 00:16:07,298
This is what it's
all about, okay?
231
00:16:07,299 --> 00:16:09,842
This is why we work here.
This is why I work here.
232
00:16:09,843 --> 00:16:12,762
Friends, join me in raising a
glass to the greatest butler
233
00:16:12,763 --> 00:16:15,473
in the history of the
White House, Sheila Cannon.
234
00:16:15,474 --> 00:16:18,851
This is the show, the big dance.
235
00:16:18,852 --> 00:16:22,188
And I just can't tell you, I was
having the time of my life, Ms. Cupp.
236
00:16:22,189 --> 00:16:25,149
I was into it. I was so happy.
237
00:16:25,150 --> 00:16:29,028
And then, all of a sudden, Rollie
Funkiller comes up to me and says...
238
00:16:29,029 --> 00:16:30,989
We don't need you out
on the floor anymore.
239
00:16:30,990 --> 00:16:34,492
- What?
- Come back and help in the backroom.
240
00:16:34,493 --> 00:16:37,495
And I'm just totally
confused, okay?
241
00:16:37,496 --> 00:16:40,206
Like, I have no idea
why he says this.
242
00:16:40,207 --> 00:16:42,834
Zero. None. Like,
are we overstaffed?
243
00:16:42,835 --> 00:16:45,878
Or am I making the other butlers
look bad because of my excellence?
244
00:16:45,879 --> 00:16:47,422
Or... I don't know,
245
00:16:47,423 --> 00:16:49,716
but good fucking sport
that I am, I go back.
246
00:16:53,095 --> 00:16:54,387
I don't ask any questions.
247
00:16:54,388 --> 00:16:56,848
I just go back and help
because this is a job,
248
00:16:56,849 --> 00:16:58,433
and I'm gonna do my job.
249
00:16:58,434 --> 00:17:02,895
And so, when Nan Cox calls down...
like she did... I help her, too.
250
00:17:02,896 --> 00:17:04,397
I'm helping out, baby,
251
00:17:04,398 --> 00:17:08,109
and if I'm swinging a couple drinks back,
then that's just the price of ambition.
252
00:17:08,110 --> 00:17:11,487
Am I right? You gonna
try and knock me down?
253
00:17:11,488 --> 00:17:16,035
Then I'm gonna take a few sips and
pull myself right the fuck back up.
254
00:17:16,535 --> 00:17:18,162
And then everyone's happy.
255
00:17:24,918 --> 00:17:28,172
And that is what happened.
256
00:17:29,339 --> 00:17:31,674
- Not even close.
- Not even close to being close.
257
00:17:31,675 --> 00:17:35,304
If close is over here and close
to being close is over here...
258
00:17:35,888 --> 00:17:37,221
I got it.
259
00:17:37,222 --> 00:17:40,224
Now, it is true I told her we didn't
want her on the floor anymore.
260
00:17:40,225 --> 00:17:42,310
Why didn't you want her
working on the floor anymore?
261
00:17:42,311 --> 00:17:44,062
Oh, we wanted her
working on the floor.
262
00:17:44,063 --> 00:17:47,231
- The problem was she wasn't working.
- What was she doing?
263
00:17:47,232 --> 00:17:49,734
- I don't know.
- No, seriously, what is she doing?
264
00:17:49,735 --> 00:17:51,445
Seriously. I don't know.
265
00:17:52,029 --> 00:17:53,404
What is she doing?
266
00:17:53,405 --> 00:17:56,199
Okay, that? That?
267
00:17:56,200 --> 00:17:58,534
Okay, I should have
explained that.
268
00:17:58,535 --> 00:18:01,705
That was because Ms. Abkin
asked me to sit there.
269
00:18:02,289 --> 00:18:04,123
Former First Lady Kim Abkin?
270
00:18:06,001 --> 00:18:07,210
- Yes.
- Partly true.
271
00:18:07,211 --> 00:18:09,087
You have to back up here.
272
00:18:09,088 --> 00:18:13,674
If you want to understand this, you
have to go back to the seating chart.
273
00:18:13,675 --> 00:18:16,803
- To the seating chart?
- Which was messed up from the start.
274
00:18:16,804 --> 00:18:20,890
Not even just the seating chart.
Everything to do with the seating.
275
00:18:20,891 --> 00:18:22,225
Everything.
276
00:18:22,226 --> 00:18:25,311
The State Dining Room holds
140 people, more or less.
277
00:18:25,312 --> 00:18:27,396
Elliott Morgan made it
clear from the beginning
278
00:18:27,397 --> 00:18:29,982
that he wanted to have
the State Dinner inside.
279
00:18:29,983 --> 00:18:31,818
No tents on the South Lawn.
280
00:18:34,363 --> 00:18:36,114
No tents.
281
00:18:36,115 --> 00:18:38,825
It's the only thing I think I've
ever seen him actually care about.
282
00:18:38,826 --> 00:18:41,619
- No tents.
- I was fine with that. I preferred inside.
283
00:18:41,620 --> 00:18:43,371
Lilly wanted to be
outside with a tent.
284
00:18:43,372 --> 00:18:45,414
But the Morgans kept
changing the guest list.
285
00:18:45,415 --> 00:18:48,960
It wasn't the Morgans.
It was her. Lilly.
286
00:18:48,961 --> 00:18:50,962
I would get a new
list every day.
287
00:18:50,963 --> 00:18:53,005
She'd give us a
new list every day.
288
00:18:53,006 --> 00:18:56,425
Sometimes 180 people.
Sometimes 250. Sometimes 400.
289
00:18:56,426 --> 00:19:00,221
They were very indecisive.
Elliott couldn't make up his mind.
290
00:19:00,222 --> 00:19:02,348
She couldn't make up her mind.
291
00:19:02,349 --> 00:19:06,352
What this meant was, we didn't know if we
were going to be in only the Dining Room,
292
00:19:06,353 --> 00:19:07,520
or maybe the East Room,
293
00:19:07,521 --> 00:19:09,605
or maybe we'd use the
Red Room for overflow,
294
00:19:09,606 --> 00:19:11,941
or maybe we'd even have
to go outside in a tent.
295
00:19:11,942 --> 00:19:14,235
No... tents.
296
00:19:14,236 --> 00:19:17,613
This went on and on
and on for months.
297
00:19:17,614 --> 00:19:19,615
This was going on a week
before the State Dinner.
298
00:19:19,616 --> 00:19:23,077
And the problem is, this is not
just about moving tables around.
299
00:19:23,078 --> 00:19:24,829
This involves the whole house.
300
00:19:24,830 --> 00:19:27,206
You need to know exactly
where you're going to be.
301
00:19:27,207 --> 00:19:29,417
You need to know exactly
how many staff to have.
302
00:19:29,418 --> 00:19:30,835
You have to practice everything.
303
00:19:52,900 --> 00:19:56,235
We finally settled
on 221 guests.
304
00:19:56,236 --> 00:19:59,447
And we would have it in the State
Dining Room and the Red Room.
305
00:19:59,448 --> 00:20:03,326
It was crazy. But we
had it. We had it.
306
00:20:03,327 --> 00:20:06,413
We had a number. We had a
location. We were prepared.
307
00:20:08,040 --> 00:20:10,167
- And then...
- What?
308
00:20:10,751 --> 00:20:11,751
Fuck!
309
00:20:12,211 --> 00:20:15,380
- What?
- Not what. Who.
310
00:20:25,807 --> 00:20:28,601
He turned everything
upside down.
311
00:20:28,602 --> 00:20:30,519
We should be outside in a tent.
312
00:20:30,520 --> 00:20:31,812
No tents.
313
00:20:31,813 --> 00:20:33,940
- What about the Grand Foyer?
- What about it?
314
00:20:33,941 --> 00:20:35,066
We could eat in there.
315
00:20:35,067 --> 00:20:36,817
I kind of love that idea.
316
00:20:36,818 --> 00:20:39,320
- No. What?
- We don't eat in the Grand Foyer.
317
00:20:39,321 --> 00:20:41,489
Here we go again.
"We can't. We won't."
318
00:20:41,490 --> 00:20:44,617
"We didn't do that when I started
working here 150 years ago."
319
00:20:44,618 --> 00:20:46,410
You have to change your mindset.
320
00:20:46,411 --> 00:20:47,411
So important.
321
00:20:47,412 --> 00:20:50,998
The first time I wrote a number-one
New York Times best-selling memoir,
322
00:20:50,999 --> 00:20:53,542
people said, "Ugh, there's
no way he can do it again."
323
00:20:53,543 --> 00:20:55,462
And I started to believe them.
324
00:20:56,171 --> 00:20:58,798
But then my ghostwriter said she
could pump out more books, no problem.
325
00:20:58,799 --> 00:21:01,133
I've now written 14 memoirs.
326
00:21:01,134 --> 00:21:05,388
My latest, "Authentic," is
being launched into space.
327
00:21:05,389 --> 00:21:07,015
- Why?
- I don't know.
328
00:21:08,058 --> 00:21:08,975
But it's cool.
329
00:21:08,976 --> 00:21:13,562
Just like eating in the Grand
Foyer around a fountain is cool.
330
00:21:13,563 --> 00:21:14,522
A fountain?
331
00:21:14,523 --> 00:21:17,733
Where's the money gonna come from? You
don't have the budget for any of this.
332
00:21:17,734 --> 00:21:20,820
Where does the money ever come from,
A.B.? It comes from another pile of money.
333
00:21:20,821 --> 00:21:21,946
That's how money works.
334
00:21:21,947 --> 00:21:24,740
This is not uncommon.
Social secretaries and their people
335
00:21:24,741 --> 00:21:28,536
come in with every new administration,
and they want to do things their own way.
336
00:21:28,537 --> 00:21:32,581
And we've always done things
our own way. In the House.
337
00:21:32,582 --> 00:21:34,041
It's a structural conflict.
338
00:21:34,042 --> 00:21:36,460
Us versus them.
339
00:21:36,461 --> 00:21:39,547
This was just more... extreme.
340
00:21:39,548 --> 00:21:41,757
- You know what I'm saying?
- I do, but we need the table.
341
00:21:41,758 --> 00:21:45,344
- You have an A and a B plan?
- What the fuck is going on?
342
00:21:45,345 --> 00:21:48,306
Seriously, how many people
are coming to the dinner?
343
00:21:48,307 --> 00:21:49,724
Okay, everyone, listen.
344
00:21:49,725 --> 00:21:51,642
Bring the table back.
345
00:21:51,643 --> 00:21:55,022
Anyway, now, because of St.
Pierre, the Red Room was out.
346
00:21:55,605 --> 00:21:57,024
He said red was "bad energy"...
347
00:21:57,774 --> 00:22:01,027
Red Scare. Red Bull. Red Rum.
348
00:22:01,028 --> 00:22:04,697
Rednecks. Red Wedding.
Red Lobster...
349
00:22:04,698 --> 00:22:07,783
The entire dinner would now be
inside the State Dining Room,
350
00:22:07,784 --> 00:22:11,370
which meant they had to cut
75 people from the guest list.
351
00:22:11,371 --> 00:22:14,457
But the even bigger
problem was the seating chart.
352
00:22:14,458 --> 00:22:18,586
Lilly had spent so much time worrying
about where this was gonna happen,
353
00:22:18,587 --> 00:22:22,341
she hadn't given any thought to who
was gonna actually sit in which seat.
354
00:22:23,050 --> 00:22:24,300
I had a seating chart.
355
00:22:30,057 --> 00:22:32,433
She had 15 seating charts!
356
00:22:36,229 --> 00:22:38,981
And because St. Pierre
couldn't be at the actual dinner,
357
00:22:38,982 --> 00:22:42,443
he was calling in changes right up to
the point where people were being seated.
358
00:22:47,741 --> 00:22:50,076
No, no. Worse than that.
359
00:22:50,077 --> 00:22:54,789
To the point that they were seated.
And we were asked to move them.
360
00:23:10,097 --> 00:23:12,181
Hosting is dynamic.
361
00:23:12,182 --> 00:23:14,642
You respond to the
energy of the room.
362
00:23:14,643 --> 00:23:18,604
You see how people are interacting,
relationships being formed.
363
00:23:18,605 --> 00:23:21,399
Listen, I appreciated the
work that they were doing,
364
00:23:21,400 --> 00:23:25,277
but these staff people, some
of them are stuck in the 1960s.
365
00:23:25,278 --> 00:23:28,989
Literally, anything you ask them to do,
it's like, "We haven't done that before."
366
00:23:28,990 --> 00:23:31,827
Well, okay! We're doing it now.
367
00:23:32,744 --> 00:23:33,954
I tried to be nice.
368
00:23:34,830 --> 00:23:37,456
All of this shuffling around
meant there were empty seats,
369
00:23:37,457 --> 00:23:39,835
and that was the problem.
370
00:23:41,044 --> 00:23:44,005
- Because what's the #1 rule of hosting?
- Hide the good wine.
371
00:23:45,549 --> 00:23:46,590
No empty seats.
372
00:23:46,591 --> 00:23:47,967
No empty seats.
373
00:23:47,968 --> 00:23:50,469
There were empty seats,
and they had to be filled.
374
00:23:50,470 --> 00:23:53,140
One of them was next to
former First Lady Abkin.
375
00:23:53,765 --> 00:23:57,143
Ms. Abkin asked if
Sheila could sit down.
376
00:23:57,144 --> 00:24:03,023
I thought that it was more important that
the former First Lady of the United States
377
00:24:03,024 --> 00:24:06,611
have a good time than we have
one extra butler on the floor.
378
00:24:07,696 --> 00:24:09,196
- Extra?
- Why Sheila?
379
00:24:09,197 --> 00:24:12,450
Because she was my favorite.
I know I shouldn't say that,
380
00:24:12,451 --> 00:24:14,785
but I don't live here anymore,
and I don't give a hoot.
381
00:24:14,786 --> 00:24:16,036
When are we going home?
382
00:24:16,037 --> 00:24:18,539
- Depends on what else you say?
- What if I said I killed him?
383
00:24:18,540 --> 00:24:20,916
- That would move things along.
- I didn't kill him.
384
00:24:20,917 --> 00:24:22,001
Whatever you say.
385
00:24:22,002 --> 00:24:26,338
Yeah. It's honestly very sad. I
worked with the man for eight years.
386
00:24:26,339 --> 00:24:28,507
I've worked with people
who I've wanted to kill.
387
00:24:28,508 --> 00:24:32,219
No, no. A.B. Wynter
and I always got along.
388
00:24:32,220 --> 00:24:33,512
They never got along.
389
00:24:33,513 --> 00:24:37,725
First of all, that's not really true.
Everybody got along with Kim Abkin.
390
00:24:37,726 --> 00:24:39,477
It was impossible not to.
391
00:24:39,478 --> 00:24:43,606
A.B. didn't have any issues with
her. But Sheila was a problem.
392
00:24:43,607 --> 00:24:46,609
It's just how it is. The
Lincolns had Tom Pendle.
393
00:24:46,610 --> 00:24:50,988
The Kennedys had Preston Bruce.
Actually, so did the Eisenhowers.
394
00:24:50,989 --> 00:24:53,949
When Wilson Jerman's wife was
sick... Wilson was a butler here...
395
00:24:53,950 --> 00:24:56,660
LBJ sent his personal
doctors to treat her.
396
00:24:56,661 --> 00:25:01,040
Sheila Cannon was the Abkins'
favorite, and it wasn't even close.
397
00:25:01,041 --> 00:25:03,542
Especially for Ms.
Abkin. They were tight.
398
00:25:03,543 --> 00:25:07,129
And that was hard for A.B.
'cause Sheila wasn't his style.
399
00:25:07,130 --> 00:25:11,759
She is loud, a jokester, a
character, a big personality.
400
00:25:11,760 --> 00:25:14,178
She was flying high when
the Abkins were here.
401
00:25:14,179 --> 00:25:16,430
And she
crashed when they left.
402
00:25:19,768 --> 00:25:23,480
- What does that mean?
- It means that people get attached, okay?
403
00:25:24,147 --> 00:25:25,565
I mean, it's inevitable.
404
00:25:26,066 --> 00:25:27,107
I liked Mr. Bush.
405
00:25:27,108 --> 00:25:32,196
When the election returns came in in
'92. Shit. I was depressed for a month.
406
00:25:32,197 --> 00:25:35,908
All those people running around,
playing all this Fleetwood Mac
407
00:25:35,909 --> 00:25:38,285
"Don't Stop Thinking
About Tomorrow."
408
00:25:38,286 --> 00:25:41,957
Well, I was thinking about
tomorrow, and I thought it sucked.
409
00:25:42,874 --> 00:25:46,335
Sheila... ...took
this to a whole other level.
410
00:25:46,336 --> 00:25:47,628
She wouldn't let it go.
411
00:25:47,629 --> 00:25:52,341
Constantly griping about the Morgans
and whining about missing the Abkins.
412
00:25:52,342 --> 00:25:55,511
Ms. Abkin wears beautiful
garments. Jacquard.
413
00:25:55,512 --> 00:25:57,930
But that Elliott? That
Elliott is a mess.
414
00:25:57,931 --> 00:26:00,683
Just as tacky, I'm sure his
clothes are coming from Marshalls.
415
00:26:00,684 --> 00:26:04,436
Beyoncรฉ did not sing at their wedding,
Nelson Mandela didn't give them that dog.
416
00:26:04,437 --> 00:26:06,146
I've never seen
anything like it.
417
00:26:06,147 --> 00:26:09,525
Always trying to impress somebody, talking
about they speak all these languages.
418
00:26:09,526 --> 00:26:13,404
They know good and well they got
Google Translate right in their pocket.
419
00:26:16,866 --> 00:26:19,118
It wasn't just the fact
that the Abkins left
420
00:26:19,119 --> 00:26:21,745
that created tension
between Sheila and A.B.
421
00:26:21,746 --> 00:26:23,455
It was how they left.
422
00:26:23,456 --> 00:26:27,334
There were accusations that the Abkins
had taken certain property with them.
423
00:26:27,335 --> 00:26:30,337
- They did.
- And speculation Sheila helped with that.
424
00:26:30,338 --> 00:26:32,339
- She did.
- It was never proven.
425
00:26:32,340 --> 00:26:34,925
- It was.
- There were hurt feelings all around.
426
00:26:34,926 --> 00:26:36,594
Especially mine.
427
00:26:36,595 --> 00:26:39,805
Well, A.B. felt it too. He
found it highly distressing.
428
00:26:39,806 --> 00:26:44,351
Even worse, Sheila stayed in touch
with Ms. Abkin even after they left.
429
00:26:44,352 --> 00:26:47,021
She would call her, and
she would gossip with her
430
00:26:47,022 --> 00:26:50,357
about everything happening in
the house, which infuriated A.B.
431
00:26:50,358 --> 00:26:55,113
So tonight, probably
because Ms. Abkin was here,
432
00:26:55,822 --> 00:26:57,448
Sheila really let loose.
433
00:26:57,449 --> 00:26:58,699
She felt protected.
434
00:26:58,700 --> 00:27:01,410
There are three rules for
working in the White House...
435
00:27:01,411 --> 00:27:03,705
- Different from the rules of hosting?
- Yes.
436
00:27:04,289 --> 00:27:06,206
Don't
gawk at the guests.
437
00:27:06,207 --> 00:27:07,708
Oh God. It's Hugh Jackman.
438
00:27:07,709 --> 00:27:10,377
It's Hugh Jackman. Does
anybody else see him?
439
00:27:10,378 --> 00:27:13,464
Don't talk to
the guests unless necessary.
440
00:27:19,220 --> 00:27:20,305
Rule Number Three:
441
00:27:21,264 --> 00:27:22,890
Don't hover.
442
00:27:29,314 --> 00:27:31,440
Come on!
443
00:27:31,441 --> 00:27:34,486
Does that really seem
like something I would do?
444
00:27:41,076 --> 00:27:42,952
Whatever. I was having fun.
445
00:27:43,953 --> 00:27:45,913
Nobody likes to
have fun anymore.
446
00:27:45,914 --> 00:27:50,042
I'm surprised the Morgans would even
invite Ms. Abkin, given the history.
447
00:27:50,043 --> 00:27:53,838
They didn't really know the history.
448
00:27:55,215 --> 00:27:58,051
But they saw it
tonight, and they weren't happy.
449
00:28:01,346 --> 00:28:03,263
Which means Mr. Wynter
wasn't happy.
450
00:28:16,319 --> 00:28:18,655
The fight was bad. Bad!
451
00:28:19,406 --> 00:28:22,075
A.B.
didn't like to fight.
452
00:28:22,659 --> 00:28:24,993
And he definitely didn't
like to fight in public.
453
00:28:24,994 --> 00:28:26,787
He'd always try to avoid that.
454
00:28:26,788 --> 00:28:29,999
He'd bring you in. Close
the door. Something.
455
00:28:30,792 --> 00:28:31,793
But Sheila?
456
00:28:32,669 --> 00:28:36,588
She wanted to have it out.
Right there. And they did.
457
00:28:36,589 --> 00:28:39,216
Out on the floor, Sheila?
Sitting at a table?
458
00:28:39,217 --> 00:28:41,468
- Yes! She asked me.
- I don't care!
459
00:28:41,469 --> 00:28:44,138
Maybe that's your problem!
460
00:28:44,139 --> 00:28:46,098
She's the First Lady!
461
00:28:46,099 --> 00:28:48,225
She is not the First Lady.
462
00:28:48,226 --> 00:28:51,770
She is the former First Lady,
and that's your problem,
463
00:28:51,771 --> 00:28:54,690
that you don't understand
that we don't work for her.
464
00:28:54,691 --> 00:28:56,775
We don't work for the Morgans!
465
00:28:56,776 --> 00:28:59,111
We work for this house,
466
00:28:59,112 --> 00:29:01,739
and we take care of this house
467
00:29:01,740 --> 00:29:05,534
for the President and his
family while they live here,
468
00:29:05,535 --> 00:29:10,748
and we should not be doing anything
that brings this house into disrepute!
469
00:29:10,749 --> 00:29:12,708
I don't know what that means!
470
00:29:12,709 --> 00:29:17,463
That means don't sit
while you're working
471
00:29:17,464 --> 00:29:19,506
and get drunk with the guests.
472
00:29:19,507 --> 00:29:24,136
That means stop singing, stop dancing,
and stop flirting with Hugh Jackman.
473
00:29:24,137 --> 00:29:26,889
Wait, wait, wait, wait. Hold on.
474
00:29:26,890 --> 00:29:28,432
Excuse me?
475
00:29:28,433 --> 00:29:30,518
He was flirting with me.
476
00:29:31,603 --> 00:29:33,521
And it's Hugh Jackman!
477
00:29:35,982 --> 00:29:37,108
You're off the floor.
478
00:29:37,984 --> 00:29:38,901
What?
479
00:29:38,902 --> 00:29:42,155
Do not go back on
that floor again.
480
00:29:43,364 --> 00:29:45,365
Well, I need to tell Ms. Abkin.
481
00:29:45,366 --> 00:29:46,493
You don't.
482
00:29:47,327 --> 00:29:48,495
That's rude!
483
00:29:49,996 --> 00:29:52,790
You know what? Fuck you, A.B.!
484
00:29:52,791 --> 00:29:56,752
I am busting my ass here
trying to keep this fun.
485
00:29:56,753 --> 00:29:58,087
That is not your job!
486
00:29:58,671 --> 00:30:01,965
It is not your job
to "keep this fun."
487
00:30:01,966 --> 00:30:05,844
Your job is to serve dinner
plates and refill water.
488
00:30:05,845 --> 00:30:07,722
You're not a fucking jester.
489
00:30:09,516 --> 00:30:12,185
This is not all about your
traditions and protocols.
490
00:30:12,769 --> 00:30:16,605
This house is
supposed to be alive.
491
00:30:16,606 --> 00:30:18,857
I'm just trying to
give it a little life.
492
00:30:18,858 --> 00:30:22,694
Other than that, what is it?
It might as well be a museum.
493
00:30:22,695 --> 00:30:25,782
It is a museum, Sheila.
494
00:30:26,366 --> 00:30:28,910
Half the house is
literally a museum.
495
00:30:30,745 --> 00:30:32,704
Stay off the floor to
the end of the night.
496
00:30:32,705 --> 00:30:35,917
And I want to see you in my
office first thing in the morning.
497
00:30:39,504 --> 00:30:40,904
How did you
feel about that?
498
00:30:42,090 --> 00:30:43,090
About what?
499
00:30:43,091 --> 00:30:46,510
About him asking you to come in in
the morning. Did that concern you?
500
00:30:46,511 --> 00:30:48,304
No, not really.
501
00:30:49,472 --> 00:30:51,265
I didn't even know
what that meant.
502
00:30:51,266 --> 00:30:53,475
And honestly, I didn't
read anything into it.
503
00:30:53,476 --> 00:30:55,602
He's gonna fire me!
504
00:30:55,603 --> 00:30:58,605
- Oh, come on.
- He is absolutely gonna fire me.
505
00:30:58,606 --> 00:31:02,025
He said come in in the morning
and talk. He wants to talk.
506
00:31:02,026 --> 00:31:04,361
Do you know who the last
person he said that to was?
507
00:31:04,362 --> 00:31:06,405
- No.
- Conor Prentice!
508
00:31:06,406 --> 00:31:09,032
- Who?
- You know, the butler. With the hair.
509
00:31:10,743 --> 00:31:14,663
Oh, yeah. Yeah, yeah. I liked
that dude. What happened to him?
510
00:31:14,664 --> 00:31:17,040
He was fired!
511
00:31:17,041 --> 00:31:19,042
- You weren't concerned at all?
- No.
512
00:31:19,043 --> 00:31:21,295
What did you think he
wanted to talk about?
513
00:31:22,589 --> 00:31:25,340
You didn't think your job was
on the line? You might be fired?
514
00:31:25,341 --> 00:31:26,759
Fired? No.
515
00:31:27,427 --> 00:31:30,929
Worst case, I guess I thought
maybe he was going to sit down
516
00:31:30,930 --> 00:31:33,181
and reset expectations.
517
00:31:33,182 --> 00:31:35,809
He's gonna sit me down,
and he's gonna fire me.
518
00:31:35,810 --> 00:31:37,519
- No.
- Yes, he is.
519
00:31:37,520 --> 00:31:41,273
You are not the only staff person who
was sitting out there in the dining room.
520
00:31:41,274 --> 00:31:42,941
Of course I wasn't.
521
00:31:42,942 --> 00:31:44,526
What, really? I
wasn't? Who else?
522
00:31:44,527 --> 00:31:46,612
Rosalind, for one.
523
00:31:46,613 --> 00:31:49,239
Rosalind Chace? The curator?
524
00:31:49,240 --> 00:31:51,283
See? She is right there.
525
00:31:51,284 --> 00:31:52,660
I did her card.
526
00:31:55,413 --> 00:31:57,998
- Oh. Him too, I guess.
- Who?
527
00:31:57,999 --> 00:32:01,084
The guy looking up at the ceiling.
I think he's a contract butler.
528
00:32:01,085 --> 00:32:04,504
Oh, no. He is a guest.
I wrote his card too.
529
00:32:04,505 --> 00:32:05,715
Wh...
530
00:32:07,926 --> 00:32:09,259
You doing okay?
531
00:32:09,260 --> 00:32:11,345
It's been a tough night.
532
00:32:11,346 --> 00:32:13,555
Listen, this
wasn't their first fight.
533
00:32:13,556 --> 00:32:16,600
And it certainly wasn't the first
time Sheila badmouthed Mr. Wynter.
534
00:32:16,601 --> 00:32:19,853
Okay, maybe I'm
forgetting one time,
535
00:32:19,854 --> 00:32:22,607
but I don't think I've ever
said a bad word about the man.
536
00:32:26,945 --> 00:32:28,445
The Undertaker.
537
00:32:28,446 --> 00:32:30,156
Cryptkeeper!
538
00:32:30,740 --> 00:32:31,783
Fussbudget!
539
00:32:32,909 --> 00:32:33,825
Asshole!
540
00:32:33,826 --> 00:32:37,996
And I had heard her say
some unseemly things before.
541
00:32:37,997 --> 00:32:39,581
Corpse.
542
00:32:39,582 --> 00:32:41,834
But this was different.
543
00:32:44,087 --> 00:32:45,420
He's gonna fire me.
544
00:32:45,421 --> 00:32:47,422
Ah. I
don't know, Cannon.
545
00:32:47,423 --> 00:32:49,132
A.B. talks tough,
546
00:32:49,133 --> 00:32:51,427
but I can't think of
anyone he's actually fired.
547
00:32:52,136 --> 00:32:53,720
Well, the guy with the hair.
548
00:32:55,431 --> 00:32:58,393
But I-I think you're gonna
be okay. Really, I do.
549
00:32:59,310 --> 00:33:03,606
I started working at a
Waffle House when I was 17.
550
00:33:04,983 --> 00:33:09,153
I did 50 hours a
week for six years.
551
00:33:10,822 --> 00:33:13,491
And all I ever thought
about was working here.
552
00:33:16,077 --> 00:33:17,161
Did you know that?
553
00:33:18,287 --> 00:33:20,707
I had this dream
about working here.
554
00:33:21,624 --> 00:33:26,212
Except, you know, it wasn't a dream.
You know what I'm saying? I was awake.
555
00:33:27,630 --> 00:33:29,007
That's what I wanted.
556
00:33:30,675 --> 00:33:31,842
That's what I worked for.
557
00:33:31,843 --> 00:33:35,054
And I worked my butt
off to make it happen.
558
00:33:37,015 --> 00:33:39,308
Waffle House to the White House.
559
00:33:41,686 --> 00:33:43,354
How many people can say that?
560
00:33:44,814 --> 00:33:46,315
I love this place.
561
00:33:47,442 --> 00:33:48,942
I'm happy here.
562
00:33:48,943 --> 00:33:51,154
And I don't want to leave here.
563
00:33:51,988 --> 00:33:56,867
And I'm not gonna let it happen.
I am not gonna let it happen.
564
00:33:56,868 --> 00:34:00,078
Okay, good. That's good.
Fight for yourself.
565
00:34:00,079 --> 00:34:03,206
Acknowledge you messed up,
you made some mistakes,
566
00:34:03,207 --> 00:34:04,917
and vow to do better.
567
00:34:05,418 --> 00:34:06,586
Apologize.
568
00:34:07,086 --> 00:34:12,008
He won't fire you if he believes
you and believes in you.
569
00:34:13,426 --> 00:34:14,927
No, that's not it.
570
00:34:15,887 --> 00:34:19,599
He won't fire me if
he isn't here anymore.
571
00:34:22,769 --> 00:34:24,270
Hell yeah!
572
00:34:24,812 --> 00:34:25,812
Whoo!
573
00:34:26,439 --> 00:34:28,523
Oh, yeah, mate.
574
00:34:28,524 --> 00:34:31,026
Ah, these
look fucking awesome.
575
00:34:31,027 --> 00:34:32,903
Look, it's little
boxing kangaroos.
576
00:34:35,323 --> 00:34:37,325
Just grab a few of these.
577
00:34:48,127 --> 00:34:48,960
The fu...
578
00:34:48,961 --> 00:34:50,712
Okay, we did fight. It was bad.
579
00:34:50,713 --> 00:34:52,923
I was taken off the floor
because I wasn't working.
580
00:34:52,924 --> 00:34:55,550
And I said some things
I really, really regret.
581
00:34:55,551 --> 00:34:57,177
Fuck you, A.B.!
582
00:34:57,178 --> 00:35:01,223
I called him names. I don't think
I ever called him Cryptkeeper.
583
00:35:01,224 --> 00:35:02,349
Cryptkeeper!
584
00:35:02,350 --> 00:35:03,935
I might have.
585
00:35:04,852 --> 00:35:06,603
I did think he
was gonna fire me.
586
00:35:06,604 --> 00:35:08,814
And so, for a minute,
587
00:35:08,815 --> 00:35:11,441
I started to think I might
be able to get him fired.
588
00:35:11,442 --> 00:35:14,528
I don't know. I thought I would
talk to Ms. Abkin or something.
589
00:35:14,529 --> 00:35:16,154
That's all I meant. Really.
590
00:35:16,155 --> 00:35:21,243
But I said it. It's terrible. I
admit that. All of it. All true.
591
00:35:21,244 --> 00:35:26,289
But that doesn't change anything
about what I told you, Ms. Cupp.
592
00:35:26,290 --> 00:35:28,625
About what happened up
there on the third floor.
593
00:35:28,626 --> 00:35:31,795
Ms. Cox called down. I
brought her the vodka.
594
00:35:31,796 --> 00:35:33,880
I stopped in the Game
Room, took a few shots.
595
00:35:33,881 --> 00:35:36,134
You can see why now.
596
00:35:36,634 --> 00:35:39,137
And I gave her the vodka.
597
00:35:40,138 --> 00:35:43,974
I get that the way I've acted
tonight might be kind of suspicious,
598
00:35:43,975 --> 00:35:45,643
given what has happened.
599
00:35:46,227 --> 00:35:50,106
But what I just told
you? That is the truth.
600
00:35:51,899 --> 00:35:53,984
Except you didn't
give her the vodka.
601
00:35:53,985 --> 00:35:56,444
Nan Cox told us she
never received the vodka.
602
00:35:56,445 --> 00:35:59,197
I ordered vodka. It never came.
603
00:35:59,198 --> 00:36:00,824
I didn't see any sign
of it in her room.
604
00:36:00,825 --> 00:36:04,077
And Jasmine said she saw you
carrying the bottle to Ms. Cox
605
00:36:04,078 --> 00:36:07,080
after Mr. Wynter
was already dead.
606
00:36:08,624 --> 00:36:09,749
Where are you going?
607
00:36:09,750 --> 00:36:12,544
Upstairs. Ms. Cox.
608
00:36:12,545 --> 00:36:14,881
You're not going upstairs.
There's been an incident.
609
00:36:15,923 --> 00:36:17,048
An incident?
610
00:36:17,049 --> 00:36:21,762
Yes. Put that away. And stay
off the second and third floors.
611
00:36:28,769 --> 00:36:30,104
Can I smoke in here?
612
00:36:35,818 --> 00:36:38,403
Are we really going to listen
to more of this? She's lying.
613
00:36:38,404 --> 00:36:40,740
She's told us 15
different stories.
614
00:36:43,034 --> 00:36:45,243
"I was just on the third
floor delivering vodka."
615
00:36:45,244 --> 00:36:48,205
"That's it. End of story. Oh wait,
sorry, no, not end of story."
616
00:36:48,206 --> 00:36:51,833
"I forgot, I was in the Game Room, too,
you know, where they found the dead guy,
617
00:36:51,834 --> 00:36:53,001
because I needed a drink
618
00:36:53,002 --> 00:36:55,253
because I was taken off
the dining room floor
619
00:36:55,254 --> 00:36:58,340
and I have no idea why I was
taken off the dining room floor,
620
00:36:58,341 --> 00:37:00,342
but I was really sad,
and I needed to drink
621
00:37:00,343 --> 00:37:03,511
and, oh yeah, now I remember why I
was taken off the dining room floor,
622
00:37:03,512 --> 00:37:07,265
it was because I was sitting at a table
getting drunk with the First Lady."
623
00:37:07,266 --> 00:37:09,185
This sounds
nothing like her.
624
00:37:09,769 --> 00:37:12,270
It's an impression.
I'm inhabiting a character.
625
00:37:12,271 --> 00:37:15,315
Daniel Day-Lewis didn't sound like Lincoln
but it was still a great performance.
626
00:37:15,316 --> 00:37:17,108
How do you know he didn't
sound like Lincoln?
627
00:37:17,109 --> 00:37:18,653
Do you know what
Lincoln sounded like?
628
00:37:22,949 --> 00:37:26,201
"And, oh yeah, I got into
a huge fight with my boss,
629
00:37:26,202 --> 00:37:28,328
the one who was murdered, but
I forgot to tell you that,
630
00:37:28,329 --> 00:37:31,456
but anyway it doesn't matter because I
did not think I was going to be fired,
631
00:37:31,457 --> 00:37:32,374
except wait,
632
00:37:32,375 --> 00:37:35,001
I did think I was going to
be fired from my dream job,
633
00:37:35,002 --> 00:37:36,253
which isn't my dream job,
634
00:37:36,254 --> 00:37:38,838
but that doesn't matter either
because I did deliver the vodka,
635
00:37:38,839 --> 00:37:41,716
except I didn't
deliver the vodka!"
636
00:37:41,717 --> 00:37:43,593
That was a tiny bit better.
637
00:37:43,594 --> 00:37:46,596
- Why are you sitting there sketching?
- She was sketching again?
638
00:37:46,597 --> 00:37:47,889
Yes.
639
00:37:47,890 --> 00:37:50,100
And she didn't care
about anything you said?
640
00:37:50,101 --> 00:37:53,103
No, but she didn't care
about what anybody said.
641
00:37:53,104 --> 00:37:55,314
And a lot of people were
saying things at that point.
642
00:37:55,898 --> 00:37:59,442
Ah, Detective Cupp. I heard you were
interviewing Emily Mackil earlier,
643
00:37:59,443 --> 00:38:00,903
one of our Park Rangers here.
644
00:38:02,530 --> 00:38:05,407
Just want to say that Emily, like
everyone in the Park Service,
645
00:38:05,408 --> 00:38:07,701
is a... uh, a dedicated and...
646
00:38:07,702 --> 00:38:09,869
- Is she... is she drawing?
- Yes.
647
00:38:09,870 --> 00:38:11,955
She's drawing? Drawing? Do
you know what time it is?
648
00:38:11,956 --> 00:38:14,499
There are clocks
everywhere. She knows.
649
00:38:14,500 --> 00:38:16,251
Wasn't asking you.
Wouldn't ask you.
650
00:38:16,252 --> 00:38:19,587
Oh! Okay. Oh, I get it.
651
00:38:19,588 --> 00:38:22,590
More shots at the Park
Police from Mr. big FBI man.
652
00:38:22,591 --> 00:38:26,177
Like you're better than us. Like
we don't deserve to even be here.
653
00:38:26,178 --> 00:38:29,764
Well, I'll have you know that
everyone else in this building
654
00:38:29,765 --> 00:38:32,225
has the deepest respect
for the Park Police.
655
00:38:32,226 --> 00:38:34,312
What the fuck are
you still doing here?
656
00:38:35,187 --> 00:38:38,732
Me? You talking to me? I don't
think you want to do that again.
657
00:38:38,733 --> 00:38:39,858
She's lying.
658
00:38:39,859 --> 00:38:42,068
Are you accusing one
of my Rangers of lying?
659
00:38:42,069 --> 00:38:45,238
Oh my God. Please
stop saying Ranger.
660
00:38:45,239 --> 00:38:47,742
I'm getting a lot of
requests for food out there.
661
00:38:50,202 --> 00:38:51,161
But just so you know,
662
00:38:51,162 --> 00:38:54,748
I have been specifically taking care
of Kylie and Hugh. So they're good.
663
00:38:54,749 --> 00:38:57,543
What? You're feeding the
celebrities before everyone else?
664
00:38:58,252 --> 00:39:02,172
Well, it's like on an airplane, putting
your mask on before helping others.
665
00:39:02,173 --> 00:39:03,757
Yeah, that doesn't
make any sense.
666
00:39:03,758 --> 00:39:06,092
Of course. Look, I haven't
actually talked to them.
667
00:39:06,093 --> 00:39:08,345
I was just proposing
we might wanna do that.
668
00:39:08,346 --> 00:39:09,929
He says he doesn't
want anything rich.
669
00:39:09,930 --> 00:39:13,016
He asked if we had any kind of
flaky white fish like a Barramundi?
670
00:39:13,017 --> 00:39:14,602
- Who?
- Hugh Jackman.
671
00:39:15,227 --> 00:39:16,478
What is that tray?
672
00:39:16,479 --> 00:39:18,521
For Nan Cox. She
just called down.
673
00:39:18,522 --> 00:39:21,441
Oh, surprise, surprise. Grandma
wants another drinky drink.
674
00:39:45,299 --> 00:39:46,675
Is Anne Dodge here yet?
675
00:39:50,429 --> 00:39:51,429
No?
676
00:39:51,931 --> 00:39:54,934
Okay. Please let me
know when she gets here.
677
00:39:57,853 --> 00:39:59,854
Who the
fuck is Anne Dodge?
678
00:39:59,855 --> 00:40:00,856
Relax.
679
00:40:05,194 --> 00:40:08,321
Detective Cupp, I can
explain if you'll let me.
680
00:40:08,322 --> 00:40:10,407
I won't let you because
you're gonna lie to me again
681
00:40:10,408 --> 00:40:13,910
and then I'm gonna have to listen to his
impression of you, which is terrible.
682
00:40:13,911 --> 00:40:15,829
- Really?
- I wouldn't say "terrible"...
683
00:40:15,830 --> 00:40:17,748
So let me explain this to you.
684
00:40:19,250 --> 00:40:22,169
You were on the third floor tonight.
In fact, you were up there twice.
685
00:40:23,462 --> 00:40:25,588
The first time, you were so
pissed about having to do this,
686
00:40:25,589 --> 00:40:28,425
you came up with a decanter and
a tray but you forgot the glass.
687
00:40:28,426 --> 00:40:31,344
How do I know this? You put
the decanter on the pool table.
688
00:40:31,345 --> 00:40:34,722
That I know. I don't believe you'd have
done that if you still had the tray.
689
00:40:34,723 --> 00:40:36,933
Which tells me you left the
decanter and took the tray.
690
00:40:36,934 --> 00:40:40,562
If you took the tray, it means you
needed the tray to bring something back.
691
00:40:40,563 --> 00:40:42,147
Something you forgot. A glass.
692
00:40:42,148 --> 00:40:44,357
You went downstairs, got the
glass, came back upstairs,
693
00:40:44,358 --> 00:40:47,110
decided you needed a drink,
deserved a drink, and so you drank.
694
00:40:47,111 --> 00:40:50,113
Not one shot, not two shots, not
three shots. The whole bottle.
695
00:40:50,114 --> 00:40:51,489
You drank the whole bottle.
696
00:40:51,490 --> 00:40:54,784
Now you had no vodka and no
glass. How do I know this?
697
00:40:54,785 --> 00:40:57,537
Well, a few minutes later, Jasmine
stopped you in the elevator
698
00:40:57,538 --> 00:41:00,081
as you tried to bring up a
decanter of vodka to Ms. Cox.
699
00:41:00,082 --> 00:41:01,332
And we know you never made it.
700
00:41:01,333 --> 00:41:06,714
And we know there was a used glass on
the sill. And that is what happened.
701
00:41:07,882 --> 00:41:10,968
At least that is your
story. Did I miss anything?
702
00:41:12,136 --> 00:41:13,261
No.
703
00:41:13,262 --> 00:41:16,055
I'm now going to ask you a
series of questions, Sheila.
704
00:41:16,056 --> 00:41:19,726
And now that you know what I can do and
what I will do if you lie to me again,
705
00:41:19,727 --> 00:41:22,188
I'd appreciate your
honest answers.
706
00:41:23,689 --> 00:41:24,772
Yes, ma'am.
707
00:41:24,773 --> 00:41:27,066
When you were smoking
under the tree tonight...
708
00:41:28,068 --> 00:41:30,778
It's a Cedar of Lebanon,
if you're interested...
709
00:41:30,779 --> 00:41:33,282
did you see anyone out there?
710
00:41:35,451 --> 00:41:36,576
- Yes.
- Who?
711
00:41:36,577 --> 00:41:39,537
There were a couple people that
came through this door here.
712
00:41:39,538 --> 00:41:40,581
They were...
713
00:41:41,790 --> 00:41:44,042
You want me to tell you
what I saw specifically?
714
00:41:45,753 --> 00:41:47,463
No. Anyone else?
715
00:41:48,672 --> 00:41:51,842
Someone came down this way along
the path and went in there.
716
00:41:54,136 --> 00:41:55,303
Did you see who it was?
717
00:41:55,304 --> 00:41:58,139
- No.
- Did anybody see you on the third floor?
718
00:41:58,140 --> 00:42:00,225
No. But I saw them.
719
00:42:00,226 --> 00:42:01,226
Who?
720
00:42:01,227 --> 00:42:03,853
- I don't think they saw me. I saw them.
- You saw who?
721
00:42:03,854 --> 00:42:05,813
I don't know. I was drunk.
722
00:42:19,161 --> 00:42:20,328
Was it a man or a woman?
723
00:42:20,329 --> 00:42:22,038
Really drunk. I'm
drunk right now.
724
00:42:22,039 --> 00:42:23,873
- Where?
- Where am I drunk?
725
00:42:23,874 --> 00:42:25,750
I feel it everywhere...
726
00:42:25,751 --> 00:42:27,168
Where was the person?
727
00:42:27,169 --> 00:42:29,003
- At the end of the hall.
- What time?
728
00:42:29,004 --> 00:42:32,090
9:48. It's a lot of
clocks in the White House.
729
00:42:32,091 --> 00:42:35,552
I have one final, very
simple, very specific,
730
00:42:35,553 --> 00:42:37,095
and very important question,
731
00:42:37,096 --> 00:42:40,223
the answer to which I hope
you consider very carefully,
732
00:42:40,224 --> 00:42:42,768
as it may impact the
rest of your life.
733
00:42:43,602 --> 00:42:44,645
Okay.
734
00:42:46,647 --> 00:42:48,190
Did you kill A.B. Wynter?
735
00:42:51,443 --> 00:42:52,695
Detective Cupp?
736
00:42:54,655 --> 00:42:55,990
Is this a bad time?
737
00:42:57,032 --> 00:42:58,575
Anne Dodge is here.
738
00:42:58,576 --> 00:43:00,702
- 9:30?
- I think that's close.
739
00:43:00,703 --> 00:43:02,620
So he'd been dead a half-hour
when they found him?
740
00:43:02,621 --> 00:43:04,831
- Yes.
- Are you sure about this?
741
00:43:04,832 --> 00:43:06,541
Absolutely not.
742
00:43:06,542 --> 00:43:09,210
- What else?
- I mean, look, this is preliminary...
743
00:43:09,211 --> 00:43:10,128
Of course.
744
00:43:10,129 --> 00:43:12,171
Okay, don't say "of
course," Cordelia,
745
00:43:12,172 --> 00:43:13,881
because the next thing I know,
746
00:43:13,882 --> 00:43:16,342
I am sitting in front of some
fucking Congressional committee
747
00:43:16,343 --> 00:43:19,846
trying to defend what I am telling
you right now, very clearly,
748
00:43:19,847 --> 00:43:24,100
is a very preliminary,
very informal estimate.
749
00:43:24,101 --> 00:43:27,312
And I don't want to be in front
of a Congressional committee.
750
00:43:27,313 --> 00:43:31,357
What else did you tell Detective Cupp
about the state of Mr. Wynter's body?
751
00:43:31,358 --> 00:43:34,986
I told her the toxicology
was still inconclusive,
752
00:43:34,987 --> 00:43:39,115
but there were signs
of non-fatal poisoning.
753
00:43:39,116 --> 00:43:40,241
Anything else?
754
00:43:40,242 --> 00:43:45,788
I gave her my very preliminary conclusion
about Mr. Wynter's cause of death.
755
00:43:45,789 --> 00:43:47,040
Which was?
756
00:43:47,041 --> 00:43:49,208
Blunt force trauma to
the back of his head.
757
00:43:49,209 --> 00:43:50,335
What about his wrists?
758
00:43:50,336 --> 00:43:53,755
I believe his wrists were cut
after he was already dead.
759
00:44:00,387 --> 00:44:03,431
- Those were your preliminary findings?
- Yes.
760
00:44:03,432 --> 00:44:07,185
Did your final conclusions differ
from these preliminary findings?
761
00:44:07,186 --> 00:44:09,979
- I didn't have any "final conclusions."
- Why not?
762
00:44:09,980 --> 00:44:12,231
Because I never had
access to the body again.
763
00:44:15,778 --> 00:44:18,196
If Sheila was telling the truth
about what time she was up here
764
00:44:18,197 --> 00:44:20,323
and if Anne Dodge is
right about time of death,
765
00:44:20,324 --> 00:44:22,533
and Anne Dodge is always
right about everything,
766
00:44:22,534 --> 00:44:26,163
then Wynter wasn't killed in here
because Sheila would have seen him.
767
00:44:28,582 --> 00:44:31,042
- You have no idea what I just said.
- I heard the words.
768
00:44:31,043 --> 00:44:32,877
Sheila told us she
left here at 9:48 p.m.
769
00:44:32,878 --> 00:44:35,672
By which point Wynter had
already been dead for 20 minutes.
770
00:44:35,673 --> 00:44:38,341
Which means she either missed the
dead body in the room with her...
771
00:44:38,342 --> 00:44:40,218
She was drunk, but is
anyone ever that drunk?
772
00:44:40,219 --> 00:44:41,969
Or he was moved
here after she left.
773
00:44:41,970 --> 00:44:44,847
Or Sheila Cannon is lying
because she killed him.
774
00:44:44,848 --> 00:44:47,558
- You believe Sheila Cannon?
- I don't. I said if I did.
775
00:44:47,559 --> 00:44:49,060
- But you do believe her?
- I do.
776
00:44:49,061 --> 00:44:50,061
Why?
777
00:44:50,062 --> 00:44:51,604
Because I think he was moved.
778
00:44:51,605 --> 00:44:54,816
The way his shoes were coming off, the
way his pants were gathered at his waist.
779
00:44:54,817 --> 00:44:56,776
I have always thought
that he was moved.
780
00:44:56,777 --> 00:44:59,153
You believe someone when they
tell you what you wanna hear?
781
00:44:59,154 --> 00:45:00,322
Generally. Yes.
782
00:45:02,282 --> 00:45:03,282
Moved from where?
783
00:45:07,955 --> 00:45:08,955
Dragged.
784
00:45:10,791 --> 00:45:11,834
At least partway.
785
00:45:13,919 --> 00:45:16,254
Isn't it possible that
Wynter was suicidal,
786
00:45:16,255 --> 00:45:18,297
brought the bottle of
liquor and a glass upstairs
787
00:45:18,298 --> 00:45:20,675
where no one could see
him, drank the bottle,
788
00:45:20,676 --> 00:45:23,845
then cut his wrists, fell back, hit
his head on the pool table, and died?
789
00:45:23,846 --> 00:45:26,514
That's consistent with
everything Anne Dodge just said,
790
00:45:26,515 --> 00:45:29,475
but it also explains the suicide
note, which you cannot explain.
791
00:45:29,476 --> 00:45:31,603
So Sheila saw him
and ignored him?
792
00:45:32,104 --> 00:45:35,857
You're assuming Sheila was ever up here,
but what do we know about where she was?
793
00:45:35,858 --> 00:45:39,193
- Sheila admitted she was up here.
- I was on the third floor.
794
00:45:39,194 --> 00:45:40,111
Okay.
795
00:45:40,112 --> 00:45:42,739
Why would Sheila say she
was up here when she wasn't?
796
00:45:42,740 --> 00:45:45,200
Maybe she was trying
to hide something else.
797
00:45:47,244 --> 00:45:48,745
- What about the bottle?
- What?
798
00:45:48,746 --> 00:45:50,121
The decanter. The bottle.
799
00:45:50,122 --> 00:45:52,290
In your scenario, Wynter
drinks himself into a stupor,
800
00:45:52,291 --> 00:45:54,375
slits his wrist, falls, and
dies. So where's the bottle?
801
00:45:54,376 --> 00:45:56,002
- I don't know. Someone took it?
- Who?
802
00:45:56,003 --> 00:45:56,961
- I don't know.
- Why?
803
00:45:56,962 --> 00:45:59,046
- I don't know.
- You need the bottle.
804
00:45:59,047 --> 00:46:01,591
Maybe he took it downstairs
and came back up?
805
00:46:01,592 --> 00:46:03,050
Possible. Weird, but possible.
806
00:46:03,051 --> 00:46:05,470
Also, Anne Dodge said his
wrists were slit after he died,
807
00:46:05,471 --> 00:46:07,430
which means what you
said is not consistent
808
00:46:07,431 --> 00:46:09,141
with everything Anne Dodge said.
809
00:46:10,476 --> 00:46:11,643
Or...
810
00:46:16,565 --> 00:46:18,816
- Maybe he didn't kill himself.
- I agree with that.
811
00:46:18,817 --> 00:46:20,526
- Is this a guest bedroom?
- I have no idea.
812
00:46:20,527 --> 00:46:22,945
Remember the guy who admitted
to being in the Game Room
813
00:46:22,946 --> 00:46:26,949
with his knife and the body and tried to
burn his knife in the broken incinerator?
814
00:46:26,950 --> 00:46:28,618
The guy who makes
pastries. I remember.
815
00:46:28,619 --> 00:46:30,369
- I don't believe him.
- I don't either.
816
00:46:30,370 --> 00:46:35,249
- Sheila said she wanted to kill Wynter.
- He won't fire me if he isn't here.
817
00:46:35,250 --> 00:46:36,459
Well, she was drunk.
818
00:46:36,460 --> 00:46:39,378
Know how many times I've said I wanted
to kill someone when I was drunk?
819
00:46:39,379 --> 00:46:40,755
Four or five?
820
00:46:40,756 --> 00:46:42,007
- Zero.
- Oh.
821
00:46:43,008 --> 00:46:46,093
- Well, for me, it's like four or five.
- Have you forgotten about Marvella?
822
00:46:46,094 --> 00:46:48,095
- No.
- She said she wanted to kill him too.
823
00:46:48,096 --> 00:46:50,973
I am going to kill you!
824
00:46:50,974 --> 00:46:53,476
That's in my book. I wrote
that down. What is your point?
825
00:46:53,477 --> 00:46:55,645
{\an8}My point is there are a lot
of compelling suspects here,
826
00:46:55,646 --> 00:46:56,938
{\an8}including Wynter himself.
827
00:46:56,939 --> 00:46:59,565
How compelling is it if
they're all mutually exclusive?
828
00:46:59,566 --> 00:47:03,237
My point is maybe you're making this
more complicated than it needs to be.
829
00:47:07,699 --> 00:47:11,327
You just told me someone with no alibi
falsely confessed to being up here
830
00:47:11,328 --> 00:47:14,789
in a room where a man was found dead,
someone she had clear motive to kill,
831
00:47:14,790 --> 00:47:18,001
because maybe she was trying
to cover up something else.
832
00:47:18,627 --> 00:47:22,004
That feels complicated.
I think he was moved.
833
00:47:22,005 --> 00:47:24,006
- From where?
- What is this room?
834
00:47:24,007 --> 00:47:25,800
I don't know! I don't work here!
835
00:47:33,225 --> 00:47:34,058
What?
836
00:47:34,059 --> 00:47:35,601
- This door was taped.
- So.
837
00:47:35,602 --> 00:47:37,562
- Someone was trying to leave it open.
- So.
838
00:47:37,563 --> 00:47:39,063
You know, less than
a mile from here,
839
00:47:39,064 --> 00:47:41,232
a security guard found a
taped door in a parking garage
840
00:47:41,233 --> 00:47:42,775
that broke open a very big case.
841
00:47:42,776 --> 00:47:43,860
What case?
842
00:47:43,861 --> 00:47:44,862
Watergate.
843
00:47:46,613 --> 00:47:47,446
So.
844
00:47:47,447 --> 00:47:50,200
So, sometimes little things
lead to bigger things.
845
00:47:51,618 --> 00:47:53,452
- The room in the North East corner?
- Yes.
846
00:47:53,453 --> 00:47:55,246
Looks like a bedroom,
it's being renovated.
847
00:47:55,247 --> 00:47:56,789
- No.
- That wasn't a question.
848
00:47:56,790 --> 00:47:58,332
No, the room isn't
being renovated.
849
00:47:58,333 --> 00:48:01,669
I don't know how you define renovation,
but there's stuff in it, so...
850
00:48:01,670 --> 00:48:03,212
- It's fake.
- The stuff is fake?
851
00:48:03,213 --> 00:48:05,006
- The renovation's fake.
- What does that mean?
852
00:48:05,007 --> 00:48:07,550
The Morgans didn't want anyone
else staying overnight tonight,
853
00:48:07,551 --> 00:48:10,511
so they pretended there were renovations
in the only empty guest room left.
854
00:48:10,512 --> 00:48:12,680
That way, they didn't
have to say no to anyone.
855
00:48:12,681 --> 00:48:15,016
- That's really weird.
- Well, Jackie Kennedy did it once.
856
00:48:15,017 --> 00:48:17,184
- I think they got the idea from her.
- Still weird.
857
00:48:17,185 --> 00:48:19,645
No, it's weird that if there
are no actual renovations,
858
00:48:19,646 --> 00:48:21,231
why did I just smell
paint up there?
859
00:48:24,776 --> 00:48:27,236
We definitely didn't
do any work in here.
860
00:48:27,237 --> 00:48:30,032
And that... is definitely paint.
861
00:48:58,769 --> 00:49:00,103
Do you have a scraper?
862
00:49:24,419 --> 00:49:26,879
Detective Cupp! There's someone
who wants to talk to you.
863
00:49:26,880 --> 00:49:30,549
You know, I'm gonna go ahead and say it:
Your timing is consistently not great.
864
00:49:30,550 --> 00:49:32,677
- They said it's urgent.
- Who said it's urgent?
865
00:49:32,678 --> 00:49:35,179
- Someone calling from across the street.
- Across the street?
866
00:49:35,180 --> 00:49:37,724
- Is that White House lingo?
- No.
867
00:49:39,768 --> 00:49:41,019
It means across the street.
67137
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.