All language subtitles for STARS-947_VLXX_AKS_V0
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,373 --> 00:00:13,379
(VLXX.COM)
2
00:00:13,380 --> 00:00:14,813
(VLXX.GGM)
3
00:00:14,814 --> 00:00:21,553
('VLXX.COM)
4
00:00:23,056 --> 00:00:24,390
- Chào buổi sáng.
- Chào buổi sáng.
5
00:00:24,391 --> 00:00:24,690
- Chào buci sáng.
- Chàơ buổi sáng.
6
00:00:24,691 --> 00:00:25,991
- Chào buôi sáng.
- Chào buổi sáng.
7
00:00:26,092 --> 00:00:28,527
- Hai người ngủ ngon chứ?
- Cảm ơn cô rất nhiều.
8
00:00:28,795 --> 00:00:30,029
Vậy thì tốt quá rồi.
9
00:00:30,196 --> 00:00:31,363
Thực sự ©ảm ơn cô rất nhiều.
10
00:00:31,531 --> 00:00:34,566
- Tối sẽ viết và® phần đánh giá nhé. - ®ảm ®’n,anh rất nhiều.
11
00:00:34,834 --> 00:00:35,768
M®ng ®ác anh tiêp tục đến ủng hộ.
12
00:00:36,002 --> 00:00:37,336
- ©húng tối đi nhé.
- ©ảm ơn ©ác ạnh rất nhiều.
13
00:00:37,537 --> 00:00:38,470
Vậy chúng tôi/đi đây.
14
00:00:39,005 --> 00:00:40,706
- N®ì này tuyệt thật đấy.
- ©lúng vậy.
15
00:00:46,579 --> 00:00:47,546
Rei.
16
00:00:48,748 --> 00:00:49,381
Anh đi họp một lát.
17
00:00:49,382 --> 00:00:50,315
iẹj ỊỘLU cdói p .
18
00:00:50,350 --> 00:00:51,550
Nhà trọ nhờ em nhé.
■
19
00:00:52,252 --> 00:00:53,252
Ông xã.
20
00:00:53,953 --> 00:00:57,389
Anh cứ làm gương mặit' bơ phờ như vậy thì bên điều hành sẽ nổi giậ.iĩi đấy.
21
00:00:58,425 --> 00:01:00,125
Đúng rồi nhiỉ.
22
00:01:00,727 --> 00:01:03,529
Anh cần phải vui vẻ và tràn đầy năng lượng khi đi gặp mấy ồng già mới được.
23
00:01:04,330 --> 00:01:06,732
- Anh bảo trọng nhé.
- Xin lỗi, anh đi nhẻ.
29
00:03:21,734 --> 00:03:23,368
(xếp hạng đánh giá trực tuyến)
30
00:03:23,403 --> 00:03:24,770
Lần đầu tiên trải nghiệm homestay, tôi cảm thấy lo lắng.
31
00:03:24,771 --> 00:03:26,438
nhưng cặp vợ chồng chui nhà thân thiện đã đón tiếp và tôi có thể yên tâm nghĩ ngơi!
32
00:03:26,439 --> 00:03:27,906
Tôi đã có thể thư giãn trong bầu không khí ấm cúng như ở nhà!
33
00:03:27,907 --> 00:03:28,974
Món ăn của người vợ với nụ cười rạng rỡ thật tuyệt vời!
34
00:03:28,975 --> 00:03:29,274
Món ăn của người vợ VỚI nụ cười rạng rỡ thật tuvẹt vời!
35
00:03:29,309 --> 00:03:30,442
Chúng tôi đã
đến đây trọng chuyến du lịch trăng mật!
36
00:03:30,476 --> 00:03:31,643
Nghe nói homestay là nơi lý tưởng cho các chuyến du lịch cùng con nhỏ,
37
00:03:31,678 --> 00:03:32,744
nên khi nào có con, chúng tôi sẽ quay lại đây!
38
00:03:35,982 --> 00:03:36,315
I
39
00:03:44,591 --> 00:03:45,157
Dịch vụ kết đôi miễn phí
40
00:03:45,158 --> 00:03:45,924
Dành cho tất cả những ai đang tìm kiếm một nửa của mình.
41
00:03:45,959 --> 00:03:46,758
Chỉ với một thao tác đơn giản, bạn có thể kết nối với người có tính cách hoàn toàn phù hợp với mình.
42
00:03:46,759 --> 00:03:47,392
Nào, cùng bắt đầu thôi!
43
00:03:47,427 --> 00:03:48,427
Trang web kết nối tình yêu và hôn nhân LỚN NHẤT !!
44
00:03:48,461 --> 00:03:49,261
Cam kết KHÔNG CÓ LỪA ĐẢO !!
45
00:03:49,262 --> 00:03:50,462
Tính năng phârTtích' 'ính'bách'ĐƯỢC YÊƯTHÍCH !!
46
00:03:58,771 --> 00:04:00,372
Anh này, nhìn đi.
47
00:04:01,274 --> 00:04:04,009
Họ nói khi có con sẽ lại đến đây nữa.
48
00:04:05,545 --> 00:04:07,646
Có những tin nhắn như này đúng là được khích lệ thật nhỉ.
49
00:04:12,018 --> 00:04:17,589
Không phải đã đến lúc chúng ta nên suy nghĩ đến tương lai rồi sao?
50
00:04:27,166 --> 00:04:32,638
Sau buổi họp, anh đã gặp một nhà tư vấn.
51
00:04:32,639 --> 00:04:33,005
Sau buổi h )P, a.'.h fẸi gặp .nội nnà ti^vấn.
52
00:04:34,540 --> 00:04:41,446
Anh đang nghĩ đến việc thuê thêm một khu đất trống ở đây, rồi kinh doanh một homestay khác.
53
00:04:43,683 --> 00:04:46,318
Bây giờ đã đủ khó khăn rồi, sao có thể làm được?
54
00:04:47,253 --> 00:04:48,120
Ngoài ra còn có trợ cấp của chính quyền nữa!
55
00:04:48,121 --> 00:04:49,688
Ngoài ra còn có trợ cắp của chính quyền nữa!
56
00:04:49,856 --> 00:04:51,723
Khách du lịch nước ngoài cũng bắt đầu xuất hiện.
57
00:04:51,891 --> 00:04:56,328
Chúng ta sẽ nhận được sự hỗ trợ từ các nhà quảng bá lớn trong một thời gian.
58
00:04:56,329 --> 00:05:00,932
Cuối cùng chúng ta sẽ đi đúng hướng, anh nghĩ số lượng người đến thuê sẽ tăng cao hơn.
59
00:05:02,568 --> 00:05:04,403
Nhưng nếu làm như vậy,
60
00:05:04,437 --> 00:05:07,005
chúng ta sẽ không thể nào có con được.
61
00:05:07,707 --> 00:05:11,476
Nhưng nếu cứ tiếp như này thì mãi mãi sẽ luôn phải bận rộn!
62
00:05:11,944 --> 00:05:13,412
Sau khi đi đúng hướng,
63
00:05:13,413 --> 00:05:17,516
chúng ta thậm chí còn thể dành thời gian cho nhau.
64
00:05:17,917 --> 00:05:19,217
Cũng có thể nuôi dạy con cái.
65
00:05:19,218 --> 00:05:20,786
Cũng có thẻ nuôi dạy con cái.
66
00:05:24,424 --> 00:05:28,827
Chỉ ba năm thôi! Em có thể đợi được không?
67
00:05:29,896 --> 00:05:31,463
Ba năm?
68
00:05:35,435 --> 00:05:36,234
Vâng.
69
00:05:39,772 --> 00:05:40,639
Cảm ơn em.
70
00:05:51,884 --> 00:05:56,021
- Anh chưa ngủ ạ?
- Em cứ đi ngủ trước đi.
73
00:06:52,612 --> 00:06:53,345
Dành cho tất cả những ai đang tìm kiếm một nửa của mình.
74
00:06:53,379 --> 00:06:54,179
Chỉ với một thao tác đơn giản, bạn có thể kết nối với người có tính cách hoàn toàn phù hợp với mình.
75
00:06:54,213 --> 00:06:54,846
Nào, cùng bắt đầu thôi!
76
00:06:54,847 --> 00:06:55,847
Trang web kết nối tình yêu và hôn nhân LỚN NHẤT !!
77
00:06:55,882 --> 00:06:56,915
Cam kết KHÔNG CÓ LỪA ĐẢO !!
78
00:06:56,949 --> 00:06:58,150
Tính năng
phân tích tính cách Được YÊU THÍCH !!
80
00:07:38,024 --> 00:07:39,157
Chà® mừng'ẽ|ũý khách.
81
00:07:39,192 --> 00:07:41,726
- Xin chào. 'Vâng.
- Chờ tôi.riTiĩột lẩt nhé.
83
00:07:45,298 --> 00:07:49,367
- Cậu'Y4Ịĩki sẽ ở lại ba ngày bốn đêm đúng không ạ?
- Vâng. Tôi phải làm gì ạ?
84
00:07:49,402 --> 00:07:51,570
- Xin hãy ký vào đây.
- yâng.
85
00:07:52,638 --> 00:07:55,040
- Hôm nay cậu đến đây bằng xe buýt sao?
- Đúng vậy, tôi đến bằng xe buýt ở nhà ga.
86
00:07:55,041 --> 00:07:56,508
- Hôm nay cậi đên đây bằng xe buit sao? -Đúng vậy, tôi đển bẳngxe bdýt ở nhà ga.
87
00:07:56,776 --> 00:08:00,245
- Nóng lắm đúng không?
- Đúng vậy.
88
00:08:00,580 --> 00:08:03,315
- Cảm ơn cậu đã đến đây hôm nay.
- Không có gì.
89
00:08:06,552 --> 00:08:08,019
Được rồi, cảm ơn cậu.
90
00:08:08,054 --> 00:08:09,454
Làm phiền cô rồi.
91
00:08:09,589 --> 00:08:09,921
Hành lý của cậu nặng lắm đúng không?
92
00:08:09,922 --> 00:08:11,056
Hành lỳ của cậu nặng lắn ỡúngkhông?
93
00:08:11,757 --> 00:08:13,859
- Không sao đâu.
- Để tôi mang cho.
94
00:08:14,160 --> 00:08:17,963
- Làm phiền cô. Vâng.
- Cảm ơn cậu. Mời đi lối này.
95
00:08:30,476 --> 00:08:31,710
Tham quan?
96
00:08:33,646 --> 00:08:34,646
Vâng.
97
00:08:35,181 --> 00:08:36,982
Tôi nghĩ nơi này như một viên ngọc ẩn.
98
00:08:37,250 --> 00:08:41,353
Tòi định đi chơi xung quanh đây, cô có gợi ý nơi nào không?
99
00:08:42,755 --> 00:08:44,222
Đúng rồi nhỉ.
100
00:08:44,457 --> 00:08:47,726
@ần đây cớ một khu du lịch, cậu có muốn tới đó câu cá không?
101
00:08:48,094 --> 00:08:49,628
Và còn...
102
00:08:49,929 --> 00:08:52,797
Nếu đi xa một chút thì có một bãi biển,
103
00:08:52,798 --> 00:08:53,331
Nếu đi xa một chút thi có một bãi biển,
104
00:08:53,599 --> 00:08:57,068
- tôi nghĩ nơi đó đang khá vắng.
- Cảm ơn cô rất nhiều.
105
00:08:57,670 --> 00:08:59,571
- Nếu có thắc mắc gì thì cứ hỏi tôi nhé.
- Được.
106
00:09:00,039 --> 00:09:02,574
- Vậy thì tôi xin phép.
- Vâng.
107
00:09:17,623 --> 00:09:18,857
Tôi xin phép.
108
00:09:22,628 --> 00:09:23,762
Có chuyện gì vậy?
109
00:09:24,897 --> 00:09:27,799
Tôi quên hỏi về thời gian dùng bữa tối...
110
00:09:28,100 --> 00:09:32,170
- Cậu muốn ăn vào lúc mấy giờ?
- Hôm nay thì không cần.
111
00:09:33,205 --> 00:09:34,272
Là vậy sao?
112
00:09:36,342 --> 00:09:38,443
ở đây có cửa hàng tiện lợi nào để tôi đến không?
113
00:09:38,444 --> 00:09:42,047
Có, nếu cậu có cần gì thì cứ tìm tôi nhé.
114
00:09:42,081 --> 00:09:42,681
- Vâng.
- Xin lỗi nhé.
115
00:09:42,715 --> 00:09:44,215
-Vâng.
- Xin lỗi nhé.
116
00:09:44,750 --> 00:09:45,951
Không sao đâu.
117
00:09:55,027 --> 00:09:57,929
Những người điều hành dường như nghe được tin đồn về cơ sở mới.
118
00:09:57,930 --> 00:09:58,330
Những người điều hành dường nhí’ nghe được tin đồrn'ề cơ sở mới.
119
00:09:58,564 --> 00:10:00,031
Tình hình có vẻ không được ổn.
120
00:10:01,801 --> 00:10:04,302
Bây giờ anh sẽ đi uống rượu, em cứ ngủ trước đi.
121
00:10:04,437 --> 00:10:05,837
Mấy giờ anh về?
122
00:10:07,406 --> 00:10:10,108
Anh không biết, em cứ ngủ trước đi.
123
00:10:11,544 --> 00:10:13,645
- Anh đi đây.
- Anh đi ạ.
124
00:10:38,337 --> 00:10:39,371
(Ghép nối)
125
00:10:39,405 --> 00:10:41,239
Tarou: Hân hạnh được gặp em, cảm ơn em đã ghép nối với anh.
126
00:10:41,273 --> 00:10:43,041
Hajime: Anh muốn trò chuyện với em nhiều hơn.
127
00:10:43,075 --> 00:10:44,943
Satoshi: 47 tuổi, đã kết hôn.
Đang tìm một mối quan hệ không ràng buộc.
128
00:10:44,977 --> 00:10:47,312
Takashi: Em đẹp quá!
Cho phép anh hỏi số đo ba vòng được không?
131
00:11:32,024 --> 00:11:33,324
Cảm ơn cô
rất nhiều.
132
00:11:43,636 --> 00:11:45,870
Sáng sớm mà cậu ăn nhiều thật đấy.
133
00:11:49,975 --> 00:11:52,677
Ăn chậm thôi nhé, có trà đây.
134
00:11:52,712 --> 00:11:55,613
Cảm ơn cô rất nhiều, ng®n quá.
135
00:12:01,754 --> 00:12:03,722
Đừng để thừa, hãy ăn hết nhé.
136
00:12:17,369 --> 00:12:19,738
Cậu muốn ăn gì vào bữa tối?
137
00:12:21,707 --> 00:12:23,141
Không cần làm bữa tối đâu.
138
00:12:24,777 --> 00:12:27,345
- Hôm nay cũng không cần sao?
- Vâng.
139
00:12:28,047 --> 00:12:29,214
Tôi hiểu Ịịềh
140
00:12:34,987 --> 00:12:38,556
- Cũng đến lúc anh phải đi rồi.
- Hôm nay anh cũng phải đi ạ?
141
00:12:39,325 --> 00:12:40,859
Đúng vậy, uống rượu ©lùng họ cũng là cách quan hệ tốt nhất mà.
142
00:12:40,860 --> 00:12:44,262
Đúng vậy, uống rượu cúng họ cũng là cách quan hê tốt nh'ất mà
143
00:12:45,064 --> 00:12:47,799
- Anh đừng uống quá nhiều nhé.
- Cảm ơn em.
144
00:12:47,833 --> 00:12:49,868
Vậy em hãy đi ngủ trước đi.
148
00:13:27,439 --> 00:13:28,306
Cô Rei.
150
00:13:30,910 --> 00:13:33,011
Nếu không ngại, cô có muốn cùng uống rượu với tôi không?
152
00:13:33,679 --> 00:13:37,482
Tôi mua hơi nhiều, chỉ một mình thì chắc tôi không uống hết được.
154
00:13:38,717 --> 00:13:40,451
Đúng vậy nhỉ.
155
00:13:40,553 --> 00:13:43,922
Cũng không có vị khách nào khác nên chỉ một chút thôi nhé?
156
00:13:44,423 --> 00:13:46,090
Vậy tôi sẽ đợi ở trong phòng nhé.
158
00:13:47,927 --> 00:13:49,928
Để tôi mang ít đồ nhắm lên phòng.
159
00:13:50,262 --> 00:13:51,763
Cảm ơn cô rất nhiều.
161
00:13:52,198 --> 00:13:54,299
- Đợi-tôi ở trong phòng đi.
- Được.
166
00:14:05,945 --> 00:14:08,046
Tuyệt quá.
167
00:14:08,714 --> 00:14:13,017
Xin lỗi vì đã phải để cô làm những món sang trọng như vậy.
168
00:14:13,085 --> 00:14:17,222
- Không sao đâu, uống bia đi.
- Làm phiền cô rồi.
170
00:14:21,493 --> 00:14:24,028
- Cô cũng uống đi.
- Cảm ơn cậu.
171
00:14:27,132 --> 00:14:28,366
Cảm ơn cậu.
172
00:14:31,837 --> 00:14:36,774
Cô Rei, cô có coi tôi như một người đàn ông không?
173
00:14:38,177 --> 00:14:39,777
Sao đột nhiên cậu lại hỏi vậy?
174
00:14:40,713 --> 00:14:42,080
Quả nhiên không hề coi tôi là đàn ông nhĩ.
175
00:14:43,983 --> 00:14:47,819
Không ai coi tôi là một người đàn ông.
176
00:15:12,945 --> 00:15:16,014
Thật ra gần đây tôi đã bị đá.
177
00:15:16,849 --> 00:15:20,752
Vì chán nản nên tôi đã đi du lịch.
178
00:15:20,853 --> 00:15:25,790
Ngoài ra khi đi du lịch,
cũng sẽ gặp được cái cô gái cởi mở hơn.
179
00:15:25,858 --> 00:15:27,759
Mục đích đó của tôi hơi xấu xa đúng không?
180
00:15:29,361 --> 00:15:30,962
Đi du lịch để gặp các cô gái?
181
00:15:35,000 --> 00:15:36,601
Người xấu.
182
00:15:39,438 --> 00:15:41,639
Nhưng có vẻ khá thú vị ha.
183
00:15:44,109 --> 00:15:46,911
Cô cũng có mong muốn như tôi sao?
184
00:15:48,447 --> 00:15:50,048
Tôi không có ý định đó.
185
00:15:51,250 --> 00:15:54,986
Cô trông rất đúrng đắn, chồng cô cũng là một người rất tốt.
186
00:15:57,022 --> 00:16:01,526
Ngày mai tôi nên làm gì đây? Những nơi tôi đến đều không có nhiều người.
190
00:16:04,596 --> 00:16:07,065
Có nên tìm kiếm qua ứng dụng trên điện'thoại không nhĩ?
192
00:16:10,269 --> 00:16:11,669
Cô biết ứng dụiĩĩg này không?
193
00:16:12,271 --> 00:16:18,042
Đây là ứng dụng ghép cặp đang nổi tiếng, có thể ghép cặp với người cùng d.ùng ứng dụng qua GPS.
194
00:16:19,144 --> 00:16:21,713
Nhưng đang ở vùng nông thôn nên-chắc hơi khó.
195
00:16:25,184 --> 00:16:27,185
Ghép nối
Rei
196
00:16:27,219 --> 00:16:29,320
Thích
Xem chi tiết
197
00:16:30,622 --> 00:16:31,723
Tôi không có ý định nghiêm túc đâu.
198
00:16:32,524 --> 00:16:34,425
Tôi chỉ vừa mới thử thôi.
199
00:16:36,762 --> 00:16:43,868
Cô Rei, nếu cô mà không có nhẫn cưới, tôi chắc chắn sẽ tán tỉnh cô.
200
00:16:47,406 --> 00:16:51,376
Nếu tôi là chồng cô, chắc chắn chúng ta sẽ ở bên nhau mỗi ngày.
201
00:16:52,845 --> 00:16:54,145
Vì cậu còn trẻ.
202
00:16:55,547 --> 00:17:01,753
Đúng vậy, nhưng chồng cô chắc cũng hôn cô mỗi ngày đúng không?
204
00:17:41,727 --> 00:17:43,661
Tôi là người phụ nữ đã có gia đình rồi.
205
00:17:45,030 --> 00:17:46,964
Nếu cô không muốn thì tôi sẽ dừng lại.
207
00:17:58,610 --> 00:18:00,011
Khoan đã.
208
00:18:04,316 --> 00:18:07,685
- Chuyện đó...
- Chuyện gì vậy?
209
00:18:31,510 --> 00:18:33,678
Không lẽ tai của cô nhạy cảm lắm sao?
210
00:18:39,485 --> 00:18:41,018
Khoan đã.
211
00:18:41,386 --> 00:18:42,854
Dễ thương quá.
212
00:19:34,473 --> 00:19:38,075
Thực sự thì chuyện này...
215
00:20:09,741 --> 00:20:11,375
Khoan đã.
216
00:20:11,376 --> 00:20:12,910
9ŨIÌ
217
00:20:17,049 --> 00:20:18,716
Tuyệt vời.
218
00:20:19,017 --> 00:20:20,751
Mềm mại quá.
219
00:20:23,055 --> 00:20:25,923
Cậu không thể sờ vào được.
220
00:20:26,692 --> 00:20:27,858
Dậy đi.
221
00:20:32,798 --> 00:20:35,132
Chờ chút đã.
222
00:20:42,274 --> 00:20:44,108
- Chờ...
- Cởi ra đi.
223
00:20:47,746 --> 00:20:49,013
Bỏ ra.
224
00:20:51,116 --> 00:20:52,683
Để tôi cởi ra cho.
225
00:21:04,396 --> 00:21:07,865
Chờ chút đã, chuyện này thực sự không ổn đâu.
226
00:21:10,736 --> 00:21:11,335
Không ổn sao?
227
00:21:11,336 --> 00:21:12,003
KHÔng ôn sao?
228
00:21:15,240 --> 00:21:16,674
Không phải cô cũng muốn lắm sao?
229
00:21:16,842 --> 00:21:19,944
- Không có chuyện đó.
- Thật sao?
230
00:21:22,914 --> 00:21:23,881
Không được đâu.
231
00:21:30,789 --> 00:21:31,856
Nơi này?
232
00:21:34,926 --> 00:21:36,360
Nơi này sao?
233
00:21:38,397 --> 00:21:39,563
Nơi này?
234
00:22:03,955 --> 00:22:05,990
Cô thực sự vô cùng xinh đẹp.
235
00:22:07,559 --> 00:22:09,260
Tôi thấy mắc cỡ lắm.
236
00:22:10,429 --> 00:22:23,107
(VLXX.COM)
237
00:22:24,710 --> 00:22:26,077
Cảm giác sướng chứ?
238
00:22:26,478 --> 00:22:27,945
Không có.
239
00:22:31,083 --> 00:22:33,351
Cô đang run rẩy lắm đấy.
240
00:22:48,734 --> 00:22:51,769
Cậu thực sự không thể làm loại chuyện này.
241
00:22:54,940 --> 00:22:57,908
Vì tôi đã kết hôn rồi.
242
00:23:26,238 --> 00:23:30,107
Cô Rei, cặp vú của cô đẹp thật đấy.
243
00:23:32,644 --> 00:23:34,578
Tại sao núm vú của cô lại dựng đứng lên rồi?
244
00:23:36,248 --> 00:23:38,983
Do Yuki sờ vào nó đấy.
245
00:23:39,017 --> 00:23:42,686
- Do cô thấy sướng quá nhỉ?
- Không phải như vậy.
246
00:23:51,463 --> 00:23:56,300
- Tôi thấy mắc cỡ lắm.
- Tôi muốn bú quá, được chứ?
247
00:24:35,340 --> 00:24:37,041
Khoan đã.
248
00:24:39,911 --> 00:24:41,078
Đừng mà.
249
00:24:41,746 --> 00:24:45,716
Thực sự không được, đừng mà.
250
00:24:48,086 --> 00:24:48,953
Đừng mà!
254
00:26:11,136 --> 00:26:14,171
Cởi cả cái này đi, cởi ra đi.
255
00:26:27,352 --> 00:26:28,852
Đẹp quá.
256
00:26:35,594 --> 00:26:36,994
Tôi cũng muốn ngắm nơi này quá.
257
00:26:38,563 --> 00:26:40,397
Tôi không nghĩ chúng ta nên đi xa đến mức này.
258
00:26:40,432 --> 00:26:41,966
Nằm xuống đây đi.
259
00:27:05,023 --> 00:27:07,625
Chuyện này thực sự không ổn đâu.
262
00:27:18,503 --> 00:27:19,370
264
00:27:40,992 --> 00:27:42,860
Nơi này cảm thấy sướng lắm sao?
265
00:28:14,793 --> 00:28:16,627
Chờ đã, tôi thấy mắc cỡ lắm.
267
00:28:28,006 --> 00:28:28,338
/ i? Jỉể’
269
00:28:31,176 --> 00:28:32,943
Mùi hương gợi dục lắm đấy.
270
00:28:34,345 --> 00:28:36,246
Chờ đã, tôi thấy mắc cỡ lắm.
273
00:29:11,783 --> 00:29:13,784
Cô Rei, âm thanh gì phát ra vậy?
275
00:29:16,020 --> 00:29:18,455
- Tôi không biết.
- Cô không nghe thấy sao?
278
00:29:42,480 --> 00:29:44,214
Thực sự đẹp lắm đấy.
279
00:29:45,550 --> 00:29:47,084
Đừng nhìn nhiều như vậy mà.
286
00:30:17,415 --> 00:30:18,949
Chỗ đó...
287
00:30:19,083 --> 00:30:20,150
Như vậy...
291
00:30:23,454 --> 00:30:24,154
(Ì4È
293
00:30:26,057 --> 00:30:26,356
4^4
295
00:31:11,936 --> 00:31:14,504
Tôi lên đĩnh đây.
296
00:31:15,006 --> 00:31:29,419
(VLXX.COM)
297
00:31:29,854 --> 00:31:32,422
Tôi chỉ mới liếm thôi mà.
298
00:31:33,157 --> 00:31:34,791
Cô đã chịu đựng lâu như vậy sao?
299
00:31:37,228 --> 00:31:39,763
Vì lâu rồi tôi không được làm chuyện này.
301
00:31:40,732 --> 00:31:42,733
Thế nên cô mới "ra" nhiều đến vậy sao?
302
00:31:51,910 --> 00:31:53,644
ướt sũng hết rồi này.
304
00:32:26,878 --> 00:32:28,745
Trông cô có vẻ đang sướng lắm nhĩ?
306
00:32:31,683 --> 00:32:32,950
Sướng quá đi.
308
00:32:39,324 --> 00:32:41,191
Sướng lồn lắm đó.
309
00:32:47,298 --> 00:32:48,966
Nơi này đúng không?
312
00:33:35,646 --> 00:33:36,980
Tôi...
313
00:33:37,081 --> 00:33:37,414
9
314
00:33:48,826 --> 00:33:50,994
Tuyệt thật đấy, nhiều lắm này.
315
00:33:54,332 --> 00:33:55,532
Đừng làm vậy mà.
316
00:33:55,533 --> 00:33:56,199
£)ừng làm vậy mà;
318
00:34:56,427 --> 00:34:59,763
- Thực sự dễ thương lắm.
- Tôi thấy mắc cỡ lắm.
320
00:35:37,034 --> 00:35:38,535
Dậy đi.
321
00:35:47,345 --> 00:35:48,678
Khoan...
322
00:35:52,850 --> 00:35:54,417
Sướng quá đi.
323
00:36:04,862 --> 00:36:07,864
Tay của cô làm tôi thấy sướng chết mất.
324
00:36:11,369 --> 00:36:13,937
Chờ chút, thật sự...
325
00:36:15,306 --> 00:36:16,740
Tôi thấy mắc cỡ quá.
326
00:36:23,848 --> 00:36:29,786
Cô Rei, nhìn đi, dùng tay kia sờ đi, sờ đầu khấc của tôi.
328
00:36:33,191 --> 00:36:34,624
Thật tuyệt.
329
00:36:35,459 --> 00:36:39,362
- Kéo thành sợi này.
- Do cô dễ thương quá đấy.
330
00:36:52,710 --> 00:36:54,077
Mở miệng ra đi.
331
00:37:20,404 --> 00:37:22,405
Cảm giác phê quá.
332
00:37:40,324 --> 00:37:42,726
Làm như này là xong rồi nhé?
333
00:37:44,095 --> 00:37:46,596
Tôi biết rồi, tiếp tục nữa đi.
335
00:38:07,852 --> 00:38:09,753
Phê quá đi.
336
00:38:10,788 --> 00:38:12,822
Cô làm tốt lắm đấy.
337
00:38:17,561 --> 00:38:19,029
Không được rồi.
338
00:38:20,331 --> 00:38:24,668
Được cô bú cặc làm tôi thấy sướng lắm đấy.
340
00:38:27,071 --> 00:38:30,507
Nói dối, cậu chỉ đang trêu đùa tôi đúng không?
341
00:38:30,508 --> 00:38:35,111
Nhưng được cô bú cặc thực sự làm tôi thấy phê lắm đầy.
342
00:38:55,666 --> 00:38:56,966
Phê quá đi.
343
00:39:33,637 --> 00:39:35,705
Liếm nơi này nữa đi.
344
00:39:45,649 --> 00:39:47,484
Dâm quá đi.
345
00:39:48,319 --> 00:39:49,686
Cô thích bú nó lắm sao?
346
00:39:52,556 --> 00:39:54,057
Thật sao?
348
00:40:13,344 --> 00:40:14,811
Cảm giác phê quá đi.
349
00:40:18,816 --> 00:40:19,215
(VLXX.COM)
350
00:40:19,216 --> 00:40:19,749
('yixx.coM)
351
00:40:19,750 --> 00:40:31,594
(VLXX.COM)
352
00:40:42,206 --> 00:40:43,807
Đứng dậy.
355
00:41:02,827 --> 00:41:04,694
Con cặc của tôi đã cương lắm rồi.
358
00:41:15,005 --> 00:41:19,676
Quay người lại, cong mông của cô ra đây đi.
360
00:41:51,809 --> 00:41:53,543
Đẹp quá đi mất.
361
00:41:55,980 --> 00:41:59,015
Tôi chưa bao giờ bị nhìn chằm chằm như vậy.
362
00:42:00,451 --> 00:42:02,085
Thực sự đẹp lắm đấy.
363
00:42:06,357 --> 00:42:08,024
Mắc cỡ quá.
366
00:42:28,846 --> 00:42:29,112
370
00:42:58,509 --> 00:43:00,944
- Chờ đã.
- Cô Rei.
371
00:43:06,750 --> 00:43:07,984
Khoan đã.
372
00:43:08,118 --> 00:43:09,686
Cô Rei.
373
00:43:09,920 --> 00:43:11,621
Cặc vào trong rồi.
374
00:43:20,798 --> 00:43:21,464
Chờ đã Yuki.
375
00:43:21,465 --> 00:43:22,465
Chờ đã Ylkì.
376
00:43:22,466 --> 00:43:22,899
Chờ đã Yuki.
377
00:43:24,735 --> 00:43:26,069
Sướng cặc quá đi.
379
00:43:30,708 --> 00:43:33,543
Yuki, khoan đã.
380
00:43:34,044 --> 00:43:36,546
- Tuyệt lắm sao?
- Khoan đã.
381
00:43:36,747 --> 00:43:39,415
Tôi lên đỉnh mất. Nguy rồi, tôi sắp "ra" đây.
382
00:43:43,187 --> 00:43:45,054
Cậu đụ sướng quá đi.
383
00:44:15,219 --> 00:44:19,188
- Phê cặc quá đi.
- Sướng lắm đó, đến đây đi, cẩn thận nhé.
384
00:44:22,760 --> 00:44:24,093
Cô thấy thế nào?
386
00:44:38,642 --> 00:44:41,044
Đừng mà! Tôi lên đỉnh đây.
387
00:44:52,222 --> 00:44:55,858
- Cô lên đỉnh sao?
- Tôi "ra" đây, đừng mà!
388
00:44:58,762 --> 00:45:00,863
Cô lên đỉnh rồi này.
390
00:45:16,347 --> 00:45:21,417
- Lâu lắm rồi nên tôi mới lên đỉnh sớm như vậy.
- Tuyệt thật đấy.
391
00:45:37,101 --> 00:45:40,269
Dâm thủy của tôi trào ra nữa đây!
392
00:45:57,287 --> 00:45:59,589
Núm vú của cô săn cứng lắm rồi đấy.
393
00:46:02,893 --> 00:46:04,694
Đứng như này khó lắm đúng không?
394
00:46:08,132 --> 00:46:09,599
Đúng rồi.
395
00:46:10,267 --> 00:46:10,600
Quỳ xuống đây đi, đúng vậy.
396
00:46:10,601 --> 00:46:13,569
Quỳ xuốncổ âcY' đỨT ly vậy.
397
00:46:30,354 --> 00:46:32,221
Phê lồn quá đi.
398
00:46:36,460 --> 00:46:36,726
$0' '* '*Ọk è
401
00:47:08,859 --> 00:47:11,561
- Cậu đụ sướng lồn chết mất.
- Phê quá.
403
00:47:46,296 --> 00:47:47,797
Đến đây.
404
00:47:53,971 --> 00:47:56,472
Cô thấy nơi cặc đang vào trong cô chứ?
405
00:47:56,840 --> 00:47:58,074
Tôi thấy mắc cỡ lắm.
407
00:48:18,061 --> 00:48:19,729
Phê lồn quá đi.
409
00:48:21,565 --> 00:48:23,299
Như vậy...
410
00:48:35,812 --> 00:48:38,347
Tôi lên đỉnh nữa đây!
411
00:48:58,001 --> 00:48:59,569
Nằm xuống đi.
412
00:49:17,554 --> 00:49:18,854
Cậu đụ sướng quá đi.
413
00:49:41,845 --> 00:49:43,479
Phê lòn lắm đó.
414
00:49:48,385 --> 00:49:53,389
Tôi... tôi "ra" đây!
417
00:50:09,706 --> 00:50:11,474
Như vậy thật tuyệt.
418
00:50:14,177 --> 00:50:16,979
Cô thích vừa đụ vừa sờ vào lồn lắm nhỉ?
419
00:50:18,582 --> 00:50:20,049
Tôi thích lắm.
420
00:50:20,317 --> 00:50:29,892
(VLXX.COM)
421
00:50:30,227 --> 00:50:31,594
Piê lắm đó!
422
00:50:37,934 --> 00:50:40,770
- Cậu làm tôi thấy phê quá đi.
- Sướng lắm sao?
425
00:50:45,742 --> 00:50:46,108
ỄỂỈB
427
00:50:49,312 --> 00:50:51,781
Cô Rei, đợi một lát nhé.
428
00:51:24,548 --> 00:51:25,614
Tuyệt vời, cậu đụ vào sâu lắm này.
429
00:51:25,615 --> 00:51:26,415
Tuyẹt vời, cậu đu vào sâu lắm này.
430
00:51:26,416 --> 00:51:27,016
Tuyệt vời, cậu đụ vào sâu lắm này.
431
00:51:31,421 --> 00:51:33,055
Nguy rồi.
432
00:51:37,561 --> 00:51:39,295
Cảm giác sướng chết mất.
433
00:51:40,363 --> 00:51:42,732
- Thực sự phê quá đi mất.
- Sướng quá đi.
434
00:51:49,906 --> 00:51:51,607
Không được...
435
00:51:52,242 --> 00:51:54,877
Đừng mà, tôi lên đỉnh nữa đây.
436
00:51:54,878 --> 00:51:55,644
'ầqôi lên đỉnh nữa c
437
00:52:03,086 --> 00:52:05,354
Tuyệt thật đấy Yuki.
438
00:52:05,355 --> 00:52:05,721
-tuyệt thát đấy Yuki.
439
00:52:21,238 --> 00:52:23,272
Cô thực sự tuyệt lắm đó.
440
00:52:24,541 --> 00:52:26,742
Cảm giác tuyệt thật đấy.
441
00:52:27,711 --> 00:52:30,279
Quả nhiên cô thích được chịch lắm nhỉ?
442
00:52:33,250 --> 00:52:35,584
Tôi nghĩ Yuki thích hơn đó.
445
00:53:23,300 --> 00:53:24,967
Tôi thấy sướng lồn quá đi.
447
00:54:06,543 --> 00:54:07,977
Cô lên đỉnh rồi sao?
448
00:54:09,512 --> 00:54:11,180
Đừng nói vậy nữa mà.
449
00:54:30,834 --> 00:54:32,701
Cô thực sự rất xinh đẹp.
451
00:54:34,004 --> 00:54:36,605
- Thực sự rất xinh đẹp.
- Tôi thấy mắc cỡ lắm.
452
00:54:46,750 --> 00:54:49,118
Lồn của cô siết chặt lại mỗi khi được bú nhỉ?
453
00:54:50,353 --> 00:54:50,719
Chờ đã, mắc cỡ quá đi.
454
00:54:50,720 --> 00:54:52,488
Chờ đã. mậc. cỡ quá đi.
455
00:55:43,406 --> 00:55:45,641
Tôi lên đỉnh đây!
456
00:56:11,267 --> 00:56:13,702
Cô Rei, mỗi lần cô lên đỉnh, lồn của cô lại siết chặt lại nhĩ?
457
00:56:13,703 --> 00:56:15,004
Qâ Rei, mỗi lần cô lên đỉnh, lồn của cô lại siết chặt lại nhỉ?
458
00:56:15,338 --> 00:56:16,839
Tuyệt lắm sao?
459
00:56:21,378 --> 00:56:22,378
Dừng lại đi.
460
00:56:22,912 --> 00:56:23,512
Tôi cũng bắn tinh được không?
461
00:56:23,513 --> 00:56:24,780
r
ôi cũng băn tinh được không?
462
00:56:26,516 --> 00:56:30,619
Vậy thì để tôi bắn tinh cho cô nhé?
463
00:57:08,458 --> 00:57:09,658
Nhận lấy tinh của tôi đi!
464
00:57:31,948 --> 00:57:36,251
Cô Rei, làm sạch cặc giúp tôi đi.
467
00:58:32,542 --> 00:58:34,009
Cô không sao chứ?
468
00:58:48,558 --> 00:58:52,161
Tuyệt thật đấy, tình dục đúng là tuyệt thật ha.
469
00:58:52,762 --> 00:58:54,496
Đúng vậy.
470
00:58:56,332 --> 00:59:00,269
Phải làm sao đây? Làm chuyện này mất rồi.
471
00:59:25,128 --> 00:59:27,496
Rei, anh nghe nói tiến độ xây dựng khá tốt.
472
00:59:27,497 --> 00:59:29,831
Rei, anh nghe nói tiến độ xây dựng khá tot.
473
00:59:30,366 --> 00:59:33,402
- Để anh qua xem thế nào.
- Anh đi nhé.
474
00:59:33,469 --> 00:59:36,305
Vậy anh đi đây, cảm ơn em trước, mhé.
476
01:00:45,875 --> 01:00:47,376
Ghép nối
477
01:00:47,377 --> 01:00:49,044
Jiro: Gợi tình thật đấy!
478
01:00:49,078 --> 01:00:50,445
Kiyoshi: Pheromone toát ra từ bức ảnh!
479
01:00:50,513 --> 01:00:51,913
Kenji: Chỉ nhìn gương mặt của em đã làm anh cương lên!
480
01:00:51,948 --> 01:00:53,181
Toshio: Chúng ta có thể gặp nhau không?
481
01:01:04,694 --> 01:01:05,327
I
484
01:03:29,939 --> 01:03:45,487
(VLXX.COM)
492
01:12:29,244 --> 01:12:34,949
(VLXX.COM)
493
01:12:34,950 --> 01:12:35,550
(VLXX.é.OM)
494
01:12:35,551 --> 01:12:44,525
(VLXX.COM)
495
01:12:44,560 --> 01:12:47,362
- Chờ chút. Cậu làm gì vậy?
- Cô Rei.
496
01:12:47,930 --> 01:12:49,397
Cô vừa làm gì vậy?
497
01:12:50,232 --> 01:12:51,566
Làm gì cơ?
498
01:12:53,902 --> 01:12:55,336
Cô đã thủ dâm đúng không?
499
01:12:55,971 --> 01:12:59,907
Chuyện đó... Cậu nhìn từ đâu thế?
500
01:13:00,009 --> 01:13:04,445
Không lẽ, cô đã nhớ lại lần làm tình hôm qua với tôi sao?
501
01:13:06,749 --> 01:13:08,116
Tôi nói đủng rồi phải không?
502
01:13:11,420 --> 01:13:13,154
Cô nhớ chuyện đó đến vậy sao?
503
01:13:19,762 --> 01:13:23,664
Không cần phải ngại ngùng như vậy, tôi biết cô thích làm tình với tôi mà.
504
01:13:25,634 --> 01:13:27,502
Ra ngoài đi.
505
01:13:30,973 --> 01:13:32,707
Không phải đã săn cúng lên rồi S3Ọ?
506
01:13:41,350 --> 01:13:43,317
Con cặc của tôi cũng cương lên rồi.
507
01:13:45,087 --> 01:13:46,354
Không được.
508
01:13:49,958 --> 01:13:52,693
Miệng nói không được mà cơ thể của cô không chống cự gì cả.
509
01:13:53,829 --> 01:13:56,764
Chờ chút, nhưng mà...
510
01:14:03,772 --> 01:14:05,807
Cô vẫn chưa tắm rửa cơ thể sao?
511
01:14:06,408 --> 01:14:08,810
- vẫn chưa.
- Vậy để tôi giúp cô.
512
01:14:10,846 --> 01:14:11,612
■oỏriG
513
01:14:16,852 --> 01:14:17,919
Đến đây.
514
01:14:23,258 --> 01:14:24,525
- Cậu thực sự đang thấy hết sao?
- Để tôi giúp cô.
515
01:14:24,526 --> 01:14:26,060
âu thực s-p đanạ 1lTcV _ HÀ ‘ôi o''P
p sao
516
01:14:27,596 --> 01:14:29,363
Tôi đã thấy hết rồi mà.
517
01:14:34,002 --> 01:14:34,735
Dù không muốn thì tôi cũng bị nhìn thấy hết rồi.
518
01:14:34,736 --> 01:14:36,671
Dù không muốn thì tôi cũng bị nhìn thấy néi rô.
519
01:14:39,441 --> 01:14:41,275
Được ngắm nhìn cô làm tôi thấy hạnh phúc lắm.
520
01:15:07,903 --> 01:15:08,803
Chuyện gì vậy?
521
01:15:09,204 --> 01:15:10,638
Khoan đã.
522
01:15:10,839 --> 01:15:12,874
Tôi đang nhạy cảm lắm.
523
01:15:13,442 --> 01:15:15,343
c
01:15:21,282
Núm vú của tôi nhạy cảm lắm.
525
01:15:21,650 --> 01:15:23,618
Vậy tôi sẽ chạm vào nó thật nhẹ nhàng nhé?
526
01:15:39,468 --> 01:15:41,669
Kể cả có chạm
thật nhẹ thì cơ thể của cô vẫn lắc lư nhỉ?
527
01:15:44,072 --> 01:15:45,673
Như này có tuyệt hơn không?
528
01:15:50,145 --> 01:15:53,447
- Tôi không nắm vừa được. -Chờ đã.
529
01:16:34,489 --> 01:16:35,890
Cặp vú của cô đã sạch sẽ rồi chứ?
530
01:16:37,759 --> 01:16:38,960
Sạch rồi.
531
01:16:39,561 --> 01:16:40,928
Quay lại đây đi.
532
01:16:57,379 --> 01:17:00,214
Cách cậu sờ vào dâm dục quá đó.
533
01:17:01,617 --> 01:17:03,451
Dâm dục đến vậy sao?
534
01:17:06,655 --> 01:17:09,924
Đúng vậy, dâm dục lắm đó.
535
01:17:12,494 --> 01:17:14,195
Sờ vào như này tuyệt hơn đúng không?
536
01:17:17,766 --> 01:17:19,667
Trông cô có vẻ thích lắm nhĩ?
537
01:17:25,107 --> 01:17:27,808
Quả nhiên cô thích được làm như này sao?
538
01:17:30,112 --> 01:17:32,113
Đưa mông qua đây đi.
539
01:17:41,290 --> 01:17:43,925
Tuyệt lắm đó.
540
01:17:51,300 --> 01:17:52,833
Nhột lắm.
541
01:17:57,205 --> 01:17:59,006
Tôi chỉ dùng ngón tay để chạm vào cô thôi mà.
542
01:18:00,943 --> 01:18:02,543
Tôi thấy nhột lắm.
543
01:18:03,679 --> 01:18:09,550
- Lúc nào đi tắm cô cũng nhạy cảm như này sao?
- Không, đâu thể lúc nào cũng như này được?
544
01:18:09,785 --> 01:18:11,485
Vậy tại sao vào lúc này cô lại như vậy?
545
01:18:14,389 --> 01:18:16,257
Tại sao vậy nhỉ?
546
01:18:22,197 --> 01:18:25,266
Tôi sẽ chạm vào cổ của cô mất, dính đầy xà phòng rồi đấy.
547
01:18:37,946 --> 01:18:39,347
Nơi này nhạy cảm lắm sao?
548
01:18:47,489 --> 01:18:49,123
Cô đúng là nhạy cảm thậit đấy.
549
01:18:59,034 --> 01:19:00,468
Gợi tình quá đi.
550
01:19:04,172 --> 01:19:05,940
Cả đây nữa.
551
01:19:24,359 --> 01:19:26,861
-Chờ đã...
- Cô đúng là dễ đoán thật đấy.
552
01:19:28,196 --> 01:19:29,764
Dễ đoán chỗ nào?
553
01:19:35,437 --> 01:19:37,204
Nơi này đúng không?
554
01:19:39,608 --> 01:19:40,975
Nhấc chân lên đi.
555
01:19:45,947 --> 01:19:47,181
Quanh nơi này.
556
01:19:48,683 --> 01:19:51,052
Không được di chuyển như vậy đâu đấy.
557
01:19:52,054 --> 01:19:53,387
Khoan đã.
558
01:19:55,023 --> 01:19:56,824
Chỗ đó nhạy cảm lắm.
559
01:19:57,559 --> 01:19:59,326
Vừa nhìn là tôi đã biết.
560
01:20:15,844 --> 01:20:18,245
Tôi phải rửa thật sạch sẽ cho cô.
561
01:20:20,215 --> 01:20:21,916
Cô thích được sờ thật nhẹ nhàng sao?
562
01:20:21,917 --> 01:20:22,249
Cô thích wọc s thậlnhẹ ,ihế?r y 01:20:26,654
Tôi thích nhẹ nhàng hơn.
564
01:20:28,323 --> 01:20:30,024
Chắc là cô thích sờ nơi này đúng không?
565
01:20:30,826 --> 01:20:32,259
Chắc vậy.
566
01:20:35,664 --> 01:20:38,732
Yuki thích sờ vào nơi nào hơn?
567
01:20:40,235 --> 01:20:41,802
Tôi thích sờ vào nơi này.
568
01:20:43,238 --> 01:20:44,738
Vậy sao?
569
01:20:46,808 --> 01:20:47,875
Hợp với cô nhĩ?
570
01:20:49,077 --> 01:20:51,679
Quả nhiên chúng ta hợp nhau thật nhỉ?
571
01:20:58,820 --> 01:21:01,255
- Tôi chỉ dùng một ngón tay để sờ vào cô thôi đấy.
- Thật sao? Cảm giác như hai ngón vậy.
572
01:21:01,256 --> 01:21:03,791
0| chỉ cư. m ' ,.gón tay để sờ uàq cộthô,' đ^ỵ
- r.. L^ìM^ài |. qýár như hai r.'gón '/ậỵ.
573
01:21:07,863 --> 01:21:10,164
Chỉ sờ vào người đã làm cô thấy sướng lắm sao?
574
01:21:11,500 --> 01:21:12,867
Muốn để tôi sờ thử không?
575
01:21:16,805 --> 01:21:18,506
Không phải do cô muốn sao?
576
01:21:19,341 --> 01:21:30,584
(VLXX.COM)
577
01:21:31,086 --> 01:21:33,554
- Để tôi rửa giúp cô nhé.
- Cảm ơn cậu.
578
01:21:41,630 --> 01:21:43,631
- Quay người lại nhé.
- Được.
579
01:22:04,286 --> 01:22:06,954
Chờ chút, cậu sờ chỗ đó...
580
01:22:09,024 --> 01:22:10,858
Tôi lại sờ vào nơi này nữa rồi.
581
01:22:16,064 --> 01:22:18,332
Nơi này nhiều nước nhờn lắm đấy.
582
01:22:24,639 --> 01:22:25,372
Không chịu được sao?
583
01:22:25,373 --> 01:22:26,307
png
584
01:22:27,309 --> 01:22:30,311
- Chờ đã.
- Có chuyện gì với nơi này vậy?
585
01:22:31,479 --> 01:22:33,480
Chờ đã, đừng mà.
586
01:22:33,982 --> 01:22:36,016
Để tôi giúp cậu nữa đi.
587
01:22:36,451 --> 01:22:38,586
Chờ một lát nữa.
588
01:22:45,927 --> 01:22:47,061
Khoan đã...
589
01:22:50,732 --> 01:22:51,432
Thật tuyệt.
590
01:22:51,433 --> 01:22:51,999
+SAIL Ịệụi
591
01:22:55,837 --> 01:22:56,971
Có chuyện gì vậy?
592
01:22:57,839 --> 01:22:59,506
Cậu liếm rồi nhỉ?
593
01:23:01,376 --> 01:23:04,044
Vậy để tôi đặt nó vào giữa cặp vú này nhé?
594
01:23:04,045 --> 01:23:06,513
£HL|L. AẸU ẠACléo e.n 6 oẹ/ • ép‘!Ọ; ạp Aệ/
595
01:23:08,483 --> 01:23:10,284
Cô sẽ làm vậy cho tôi sao?
596
01:23:15,156 --> 01:23:17,791
- Phê quá đi.
- Sướng lắm sao?
597
01:23:27,202 --> 01:23:29,637
Gương mặt của cô khi ở gần như này đẹp lắm đấy.
598
01:23:37,178 --> 01:23:40,247
- Cô làm tốt thật đấy. Thật.
- Thật sao?
599
01:23:42,884 --> 01:23:46,053
- Cô thường xuyên làm chuyện này sao?
- Không có.
600
01:23:46,087 --> 01:23:46,987
Thật sao?
601
01:23:48,790 --> 01:23:50,190
Chỉ vài lần thôi.
602
01:24:20,855 --> 01:24:25,726
- Cô thấy sướng hơn tôi đúng không?
- Không, không có chuyện đó.
603
01:24:40,842 --> 01:24:42,643
Buông nó ra đi.
604
01:24:43,278 --> 01:24:45,279
Đúng vậy, ép chặt lại đi.
605
01:24:47,315 --> 01:24:48,849
Phê lắm đấy.
606
01:24:55,724 --> 01:24:57,858
Sướng quá đi.
607
01:24:58,860 --> 01:25:01,562
Cô thực sự dễ thương lắm đấy.
608
01:25:35,764 --> 01:25:37,030
Sướng quá đi.
609
01:26:12,767 --> 01:26:13,367
Cô Rei, tôi muốn cô dùng miệng để giúp tôi.
610
01:26:15,303 --> 01:26:16,804
Cô Rei, tôi muốn cô dùng miệng để giúp tôi.
611
01:26:17,639 --> 01:26:18,572
Được mà.
612
01:27:04,586 --> 01:27:06,153
Cảm giác phê quá đi.
613
01:28:00,808 --> 01:28:02,042
Sướng cặc quá đi.
614
01:28:02,043 --> 01:28:02,643
Sướrk cặc.ạtlá đi
615
01:28:13,821 --> 01:28:16,123
Nhìn đây đi.
616
01:28:18,426 --> 01:28:20,527
Cảm giác phê quá.
617
01:28:25,900 --> 01:28:27,701
Nguy rồi, tôi bắn tinh đây.
618
01:28:28,636 --> 01:28:30,270
Tôi bắn tinh được không?
619
01:28:35,810 --> 01:28:37,210
Nhận lấy tinh của tôi đi!
621
01:30:06,734 --> 01:30:09,403
Chờ đâ, chồng tôi đang ở nhà, không được đâu.
622
01:30:09,404 --> 01:30:10,637
Ohờ đí, chầrgiôi 'đang > nhà 01:30:12,272
Xhông sar> Jấil mà.
624
01:30:12,807 --> 01:30:15,208
Thật sự đó, bây giờ không được.
625
01:30:15,309 --> 01:30:16,910
Có sao đâu mà.
626
01:30:19,380 --> 01:30:21,248
Không được.
627
01:30:21,416 --> 01:30:24,051
- Chỉ một lát thôi.
628
01:30:24,552 --> 01:30:26,520
Khoan đã.
629
01:30:28,289 --> 01:30:30,524
- Chỉ một lát thôi.
- Không được.
630
01:30:32,160 --> 01:30:33,160
Rei.
631
01:30:34,862 --> 01:30:35,395
- Hôm nay anh cũng phải đi họp.
- Anh có về muộn không ạ?
632
01:30:35,396 --> 01:30:37,030
- Hm «ry'anh Cu ũrg lỢt đi h~)p.
- Anh cve imuqộn lông ạ ?
633
01:30:37,031 --> 01:30:38,365
- Hôm nay anh cũng phải đi họp.
- Anh có về muộn không ạ?
634
01:30:38,499 --> 01:30:41,835
Chỉ là cuộc họp bình thường thôi, chắc cũng không quan trọng lắm đâu.
635
01:30:41,869 --> 01:30:44,905
- Em biết rồi. Anh đi ạ.
- Mọi việc nhờ vào em nhé.
636
01:31:05,693 --> 01:31:08,261
Lát nữa hãy đến phòng tôi nhé.
645
01:32:17,799 --> 01:32:20,333
Không được "tấn công" người đang ngủ đâu đó.
646
01:32:21,335 --> 01:32:22,736
Vậy là cô đang ngủ sao?
648
01:32:27,675 --> 01:32:43,323
(VLXX.COM)
649
01:32:57,038 --> 01:32:58,772
Cậu đến thật sao?
650
01:32:59,407 --> 01:33:01,074
Do cô mời tôi đến đây mà.
652
01:34:00,968 --> 01:34:03,336
Ham muốn tình dục của cậu tuyệt thật đấy.
653
01:34:04,505 --> 01:34:06,373
Vì cô dễ thương quá đấy.
654
01:34:08,809 --> 01:34:11,545
- Cậu đang trêu đùa tôi sao?
- Không hề.
655
01:34:21,455 --> 01:34:23,290
Thực sự dễ thương lắm đấy.
656
01:35:18,212 --> 01:35:20,313
Cơ thể thật đẹp.
657
01:35:21,549 --> 01:35:23,516
Đừng nhìn nó chằm chằm như vậy.
658
01:35:30,791 --> 01:35:34,227
Cậu thích trêu chọc tôi nhiều vậy sao?
661
01:36:44,498 --> 01:36:46,166
Cảm giác phê quá đi.
662
01:37:21,936 --> 01:37:23,803
Phê lắm đó.
663
01:37:29,410 --> 01:37:31,878
Bây giờ cô cởi mở thật nhỉ?
664
01:37:32,313 --> 01:37:36,249
Cậu gợi dục như vậy làm tôi thấy phê quá đó.
665
01:37:42,823 --> 01:37:44,157
Cởi ra đi.
666
01:38:32,039 --> 01:38:34,274
- Phê quá đi.
- Dưới này cương lắm rồi.
667
01:38:34,275 --> 01:38:34,707
- Phé qiá. ri,
- Dưới nà'v lcữợ;nq -ărn rồi
668
01:38:37,444 --> 01:38:39,279
Nó đã dựng đứng lên ngay từ đầu rồi.
669
01:38:40,815 --> 01:38:42,215
Thật không đó?
670
01:38:42,783 --> 01:38:44,684
Cô không để ý gì cả.
671
01:38:46,854 --> 01:38:49,189
- Có phải vậy không ta?
- Nó đã dựng lên rồi đấy.
672
01:38:52,026 --> 01:38:53,827
Cậu đúng là khỏe thật ha.
673
01:39:09,276 --> 01:39:12,846
Thật tuyệt, cương cứng lắm này.
674
01:39:14,982 --> 01:39:18,151
- Phê quá đi. Được.
- Tôi cởi ra nhé?
675
01:39:23,524 --> 01:39:26,092
Giải phóng cho nó nào.
676
01:39:29,730 --> 01:39:31,431
Thật tuyệt.
677
01:39:33,367 --> 01:39:35,268
- Phê quá đi.
- Sướng lắm sao?
679
01:40:00,995 --> 01:40:02,662
Núm vú của cô nhạy cảm thật đấy.
681
01:40:04,498 --> 01:40:04,931
Nó đang nhạy cám lắm rồi.
682
01:40:04,932 --> 01:40:06,199
Nó đang nhạy cảm lắm rồi.
683
01:40:14,942 --> 01:40:17,410
Cả nơi này nữa, núm vú của cậu thế nào rồi?
684
01:40:17,411 --> 01:40:18,878
Cả nơi này nữa, núm wú èiỉia cậu thế nào rồi?
685
01:40:21,148 --> 01:40:23,283
Tôi không thể thua cô được.
686
01:40:24,852 --> 01:40:26,286
Sướng quá đi.
687
01:40:28,589 --> 01:40:30,089
Cô phản ứng mạnh lắm đấy.
688
01:40:34,895 --> 01:40:36,696
Dễ thương quá đi.
689
01:41:23,510 --> 01:41:25,945
Cậu phát hiện ra tai của tôi rất nhạy cảm rồi sao?
690
01:41:37,691 --> 01:41:41,594
(VLXX.COM)
691
01:41:41,595 --> 01:41:43,696
(VLXXCOM
692
01:41:43,697 --> 01:41:53,539
(VLXX.COM)
693
01:42:08,622 --> 01:42:10,390
Thật tuyệt.
694
01:42:13,127 --> 01:42:14,460
Ấm thật ha.
695
01:42:16,363 --> 01:42:18,498
Cảm giác phê lắm đấy.
696
01:42:43,991 --> 01:42:45,391
Cảm giác phê quá.
697
01:44:43,343 --> 01:44:45,011
Cô Rei.
698
01:44:46,480 --> 01:44:48,848
Dù cô rất dâm nhưng cũng dễ thương thật đấy.
699
01:44:50,851 --> 01:44:52,218
Mắc cỡ quá đi.
700
01:45:01,128 --> 01:45:03,229
Hòn dái của tôi thấy sướng chết mất.
702
01:45:27,154 --> 01:45:28,788
Tôi muốn mình cùng bú liếm cho nhau.
703
01:45:29,323 --> 01:45:32,358
- Cùng bú liếm cho nhau?
- Quay người lại đây.
704
01:45:50,644 --> 01:45:51,444
Quần lót của cô tuyệt thật đấy.
705
01:45:51,445 --> 01:45:52,612
Quần lót cúa cô tuyệt thật đấy.
706
01:45:54,314 --> 01:45:58,484
- Dễ thương lắm đúng không?
- Dễ thương nhưng cũng gợi dục lắm.
707
01:46:06,493 --> 01:46:08,127
Phê quá.
708
01:46:40,127 --> 01:46:41,927
Kéo thành sợi luôn này.
709
01:47:16,129 --> 01:47:18,664
Tuyệt quá đi, tôi...
710
01:47:24,338 --> 01:47:25,805
Cô sắp lên đỉnh rồi sao?
711
01:47:26,506 --> 01:47:28,207
Khoan đã.
712
01:47:30,944 --> 01:47:32,611
Chỗ đó thấy tuyệt quá.
713
01:48:10,217 --> 01:48:11,650
Khoan đã.
714
01:48:15,789 --> 01:48:17,390
Chờ đã.
715
01:48:23,930 --> 01:48:25,498
Đừng mà, tôi lên đỉnh mất.
718
01:48:33,140 --> 01:48:35,207
Lồn của tôi "ra" đây!
719
01:48:35,208 --> 01:48:36,342
n .ủa tôi "ra" đâ
721
01:49:09,109 --> 01:49:11,077
Tôi lên đỉnh đây.
723
01:49:27,127 --> 01:49:29,061
Cô cảm thấy sướng lắm sao?
724
01:49:29,262 --> 01:49:31,997
Yuki, cậu làm tốt thật đấy.
725
01:49:33,567 --> 01:49:36,802
Tuyệt vời, tôi cảm thấy phê lắm.
726
01:49:38,538 --> 01:49:40,506
Tôi lên đĩnh nhiều lắm rồi.
727
01:50:01,361 --> 01:50:03,462
Chờ tôi một lát.
728
01:50:07,701 --> 01:50:09,401
Alo, ông xã?
729
01:50:11,671 --> 01:50:13,906
- Xin lỗi, em ngủ rồi sao?
- Chưa, có chuyện gì vậy?
730
01:50:13,907 --> 01:50:16,709
- Xin lỗi, em ngủ rồi sao? ChLLH,, 0 clìiư/ệiì g yậ\?
731
01:50:19,446 --> 01:50:21,313
Cuộc họp này...
733
01:50:22,682 --> 01:50:27,753
Ban điều hành muốn biến thị trấn này thành thị trấn dành cho khách nước ngoài.
734
01:50:27,754 --> 01:50:28,654
Ban điều hanh muốn biến thị trấn này thành thị trấn dành cho khách nước ngoài.
735
01:50:28,688 --> 01:50:32,057
Anh không biết liệu có thể phát triển không nữa.
736
01:50:32,459 --> 01:50:38,264
Anh đang đau đầu lắm đây.
737
01:50:38,698 --> 01:50:41,300
Vậy ạ? Vất vả cho anh thật ha.
738
01:50:41,301 --> 01:50:41,600
Vậ'>ft? vất vả chọ^nh thạt I.a.
739
01:50:44,104 --> 01:50:48,207
Anh vừa ngủ quên một lát.
740
01:50:48,241 --> 01:50:52,711
Nên không biết liệu có nghe lầm gì không.
741
01:50:55,749 --> 01:50:58,184
Thế nên là...
742
01:51:00,453 --> 01:51:01,687
Em có đang nghe không đó?
743
01:51:02,322 --> 01:51:06,091
- Em đang nghe mà.
- Xin lỗi em nhé.
744
01:51:06,126 --> 01:51:11,864
Anh nghĩ chắc mình phải làm việc ở đây một thời gian.
745
01:51:11,898 --> 01:51:14,700
Chắc phải dành rất nhiều thời gian ở nơi này.
746
01:51:15,435 --> 01:51:16,769
Vậy ạ?
747
01:51:19,372 --> 01:51:22,608
vậy? Em ổn chứ?
748
01:51:23,543 --> 01:51:27,580
- Em ổn ạ. Không có đâu anh.
- Em thấy không khỏe sao?
749
01:51:27,614 --> 01:51:28,814
Thật sao?
750
01:51:29,015 --> 01:51:34,687
Anh muốn bỏ cái vùng quê nghèo này quá.
751
01:51:35,922 --> 01:51:42,328
Anh ước gì
có thể cùng Rei bắt đầu lại từ sớm.
752
01:51:42,395 --> 01:51:45,898
Em thấy đấy, không cần phải như hiện tại nữa.
753
01:51:47,434 --> 01:51:51,237
Chúng ta có thể cùng nuôi dạy một đứa con.
754
01:51:51,238 --> 01:51:52,071
Chúng ta có thể-CUng nuôi dạy một đứa con.
755
01:51:52,305 --> 01:51:54,540
Giờ chúng ta phải làm thật tốt mọi việc ở đây.
756
01:51:55,542 --> 01:51:57,042
Đúng vậy nhỉ.
757
01:52:00,447 --> 01:52:02,715
Xin lỗi vì đã làm phiền em nhé.
758
01:52:06,086 --> 01:52:10,522
Chắc anh phải dành thêm chút thời gian ở đây.
759
01:52:14,928 --> 01:52:19,331
- Anh phải uống thêm chút nữa, xin lỗi em nhé.
- Em biết rồi.
760
01:52:20,233 --> 01:52:22,668
- Anh nhớ bảo trọng nhé.
- Được.
761
01:52:24,537 --> 01:52:26,372
Em đang làm gì vậy?
762
01:52:28,275 --> 01:52:31,977
- Anh nghe thấy tiếng lạ lắm, em ổn chứ?
- Em không có làm gì cả.
763
01:52:32,479 --> 01:52:35,814
Vậy à? Vậy em đi ngủ trước đi.
764
01:52:36,016 --> 01:52:40,486
- Em biết rồi. Chúc anh ngủ ngon.
- Xin lỗi em nhé, anh phải quay lại uống rồi.
765
01:52:40,720 --> 01:52:42,087
Chúc em ngủ ngon.
766
01:52:46,126 --> 01:52:48,594
Khoan đã!
767
01:52:50,363 --> 01:53:04,943
(VLXX.COM)
768
01:53:09,215 --> 01:53:10,883
Cô đã lên đỉnh rồi nhỉ?
769
01:53:12,819 --> 01:53:15,120
Chờ chút, không được đâu.
770
01:53:16,623 --> 01:53:18,257
Cảm giác sướng lắm sao?
771
01:53:19,759 --> 01:53:22,561
Tôi thấy nứng quá.
772
01:53:22,595 --> 01:53:24,129
Vậy sao?
773
01:53:25,465 --> 01:53:27,032
ướt sũng hết rồi này.
774
01:53:35,608 --> 01:53:37,376
Sướng lồn quá đi.
775
01:53:42,549 --> 01:53:43,916
Như vậy thật tuyệt.
776
01:53:46,353 --> 01:53:47,686
Tuyệt vời.
777
01:54:18,118 --> 01:54:19,685
Cậu làm tôi thấy phê quá đi.
778
01:54:33,600 --> 01:54:34,833
Đừng làm vậy...
779
01:54:54,521 --> 01:54:56,088
Sướng lồn chết mất.
780
01:54:59,459 --> 01:55:01,326
Tôi lên đỉnh đây.
781
01:55:07,534 --> 01:55:09,535
Nhận lấy dâm thủy của tôi đi.
782
01:55:32,992 --> 01:55:34,326
Đừng mà.
783
01:55:45,238 --> 01:55:47,372
Cô thích được "tấn công" như vậy sao?
784
01:56:00,653 --> 01:56:02,187
Tuyệt lắm đó.
785
01:56:02,589 --> 01:56:03,956
Mắc cỡ quá đi.
786
01:56:16,369 --> 01:56:17,936
Có thể đút vào lồn rồi đấy.
787
01:56:19,973 --> 01:56:21,807
Tôi muốn được mau chóng đút cặc vào lồn quá.
788
01:56:21,975 --> 01:56:23,108
Vậy sao?
789
01:56:23,743 --> 01:56:25,911
Vậy dịch người qua đây.
790
01:56:30,316 --> 01:56:31,550
Vậy thì...
791
01:56:32,785 --> 01:56:35,387
Dạng rộng chân rồi banh ra cho tôi ngắm đi.
792
01:56:42,195 --> 01:56:43,629
Cậu đút cặc vào được không?
795
01:57:08,922 --> 01:57:10,589
Cảm giác phê quá.
796
01:57:23,303 --> 01:57:25,437
Sướng quá đi.
797
01:57:35,181 --> 01:57:37,382
Tư thế này thật tuyệt.
798
01:57:37,684 --> 01:57:39,151
Tôi có thể cảm nhận được.
799
01:57:50,430 --> 01:57:52,097
Nhấp như này?
800
01:58:01,474 --> 01:58:03,208
Phê lắm đó.
801
01:59:02,468 --> 01:59:03,935
Phê quá đi.
802
01:59:12,378 --> 01:59:14,079
Sướng lồn quá đi.
803
01:59:17,083 --> 01:59:19,518
- Cô lên đỉnh rồi sao? -Tôi "ra" mất rồi.
804
01:59:24,557 --> 01:59:26,024
Trông cô tận hưởng thật đấy.
805
01:59:26,025 --> 01:59:26,758
Trông cô tận. ht£Ở‘q ửhât
806
01:59:41,274 --> 01:59:43,275
Cảm giác sướng quá đi.
807
01:59:47,947 --> 01:59:48,246
Tuyệt vời, chô đó...
808
01:59:48,247 --> 01:59:50,115
Tuyệt vời,, chỗ đó...
809
01:59:55,755 --> 01:59:57,422
Dâm thủy của tôi lại tràn ra nữa.
810
02:00:21,414 --> 02:00:23,281
Thật tuyệt.
811
02:00:28,821 --> 02:00:30,188
Dễ thương quá.
812
02:00:59,252 --> 02:01:01,052
Tôi lên trên nhé?
813
02:01:16,836 --> 02:01:19,771
- Phê quá.
- Sướng lồn quá đi.
814
02:01:19,939 --> 02:01:29,948
(VLXX.COM)
815
02:01:29,982 --> 02:01:32,017
ướng lồn chết mất.
- Phê lắm sao?
816
02:01:32,685 --> 02:01:34,019
- Như này?
- Chờ đa.
817
02:01:35,488 --> 02:01:36,888
Cô không nhấp nữa sao?
818
02:01:37,824 --> 02:01:39,391
Cậu chơi xấu quá đó.
819
02:01:39,392 --> 02:01:41,059
Tôi không có cử động gì cả.
820
02:01:42,161 --> 02:01:43,762
Khoan đã!
821
02:01:44,397 --> 02:01:47,599
- Có chuyện gì vậy?
- Đừng đẩy hông lên mà.
822
02:01:47,867 --> 02:01:49,301
Tôi không hề cử động.
823
02:01:50,336 --> 02:01:52,938
Anh đang đẩy còn gì. Khoan đã.
824
02:01:55,608 --> 02:01:59,578
Như vậy tôi không chiu được mất, tôi lên đỉnh đây.
825
02:02:01,080 --> 02:02:02,881
Đồ xấu xa.
826
02:02:06,252 --> 02:02:08,153
Cô muốn tôi đẩy thật nhẹ đúng không?
827
02:02:11,824 --> 02:02:14,659
Khoan... sướng quá đi.
828
02:02:16,128 --> 02:02:20,031
muốn tôi đụ lắm sao?
- Tuyệt vời.
829
02:02:20,333 --> 02:02:21,299
Tôi...
830
02:02:21,300 --> 02:02:23,101
Tôi..
831
02:02:25,438 --> 02:02:27,606
Tôi lên đỉnh được không?
832
02:02:30,243 --> 02:02:32,544
Tôi "ra" đây...
833
02:02:35,248 --> 02:02:38,750
- Thật tuyệt.
- Tuyệt lắm đấy.
834
02:02:39,318 --> 02:02:40,552
Không được rồi.
835
02:02:40,853 --> 02:02:43,955
Sướng quá làm
hông của tôi không dừng lại được.
836
02:02:45,625 --> 02:02:47,392
Cảm giác phê quá đi mất.
837
02:02:47,593 --> 02:02:49,361
- Sướng quá đi.
- Phê cặc chết mất.
838
02:02:51,330 --> 02:02:53,665
Cô Rei dễ thương quá.
839
02:03:02,208 --> 02:03:05,443
- Cô đã quen rồi đúng không?
- Chuyện này sao?
840
02:03:07,079 --> 02:03:10,615
- Thử cho tôi nước bọt của cô đi, ngay bây giờ.
- Ngay bây giờ?
841
02:03:10,650 --> 02:03:11,349
Thử nhổ xuống cho tôi đi.
842
02:03:11,350 --> 02:03:12,584
Thử nhổ xuống ch.Qtô'1 đi.
843
02:03:13,452 --> 02:03:14,619
Được rồi.
844
02:03:23,663 --> 02:03:25,263
Cho tôi đi.
845
02:03:29,101 --> 02:03:30,535
Thêm chút nữa.
846
02:03:41,881 --> 02:03:42,881
Anh đụ như vậy phê quá đi.
847
02:03:42,882 --> 02:03:44,282
An.h. rĩụnhi p vAỵ ^h quá ơi.
848
02:04:09,942 --> 02:04:11,977
- Phê cặc quá đi.
- Tuyệt vời.
849
02:04:17,783 --> 02:04:19,084
Đến cuối cùng, cô lại là người bị "tấn công" đấy.
850
02:04:19,085 --> 02:04:20,318
Dến cuối cùng, cô lại là người bị "tấn công" đấy.
851
02:04:20,619 --> 02:04:24,122
Rõ ràng tôi là người ở trên mà.
852
02:04:29,128 --> 02:04:31,196
Cho tôi ngắm nơi cặc đang vào trong cô đi.
853
02:04:32,465 --> 02:04:35,266
Nơi nào? Nơi này?
854
02:04:40,039 --> 02:04:41,373
Tuyệt vời.
855
02:04:44,110 --> 02:04:45,877
Tuyệt quá, tôi có thể cảm nhận được.
856
02:04:55,321 --> 02:04:58,556
- Nơi này?
- Đừng làm vậy mà.
857
02:04:59,925 --> 02:05:03,128
Sướng lắm nhỉ? Tiếp tục nữa đi.
858
02:05:08,334 --> 02:05:09,834
Phê lồn quá đi.
859
02:05:21,947 --> 02:05:23,615
Thật tuyệt.
860
02:05:34,794 --> 02:05:36,194
Cảm giác phê quá.
861
02:05:43,636 --> 02:05:45,503
Sướng đến nỗi sắp lên đỉnh rồi?
862
02:05:45,805 --> 02:05:47,539
vẫn chưa được.
■
863
02:05:48,708 --> 02:05:49,841
Khoan đã.
864
02:05:54,814 --> 02:05:58,450
- Cô lại dừng lại nữa đấy.
- Khoan đã.
865
02:06:01,921 --> 02:06:03,421
Phê quá đi.
866
02:06:08,828 --> 02:06:10,862
Không được rồi, phê quá.
867
02:06:11,931 --> 02:06:13,698
Cảm giác phê quá đi.
868
02:06:16,202 --> 02:06:18,203
Không chịu được nữa.
869
02:06:23,175 --> 02:06:25,410
Tôi có thể đẩy hông được không?
870
02:06:26,612 --> 02:06:27,645
Được rồi đó.
871
02:06:27,680 --> 02:06:28,780
Khoan...
872
02:06:39,325 --> 02:06:40,859
Tôi đang bị mắc kẹt bên trong cô đấy.
876
02:07:16,896 --> 02:07:18,229
Chờ đã.
877
02:07:21,534 --> 02:07:24,602
- Cô sắp lên đỉnh sao?
- Tôi muốn "ra" lắm rồi.
878
02:07:27,506 --> 02:07:29,674
Tôi lại lên đĩnh đây, đừng mà.
879
02:07:48,327 --> 02:07:50,061
Tôi không đứng nổi nữa. Tuyệt thật đó.
880
02:07:50,062 --> 02:07:52,730
Tôi không đứng nổi nữa. TLyệt thật đó.
881
02:07:55,134 --> 02:07:59,037
Cô ra nhiều mồ hôi thật đấy, quay người lại đây đi.
882
02:07:59,405 --> 02:08:01,005
Nóng quá.
883
02:08:54,927 --> 02:08:56,394
Thật tuyệt.
884
02:09:02,801 --> 02:09:03,401
Trông dâm dục thật đấy.
885
02:09:03,402 --> 02:09:04,903
narâ* ducục thật dấy
887
02:09:27,393 --> 02:09:29,160
Lồn của cô siêu đẹp luôn đấy.
888
02:09:29,161 --> 02:09:29,861
Lôn của cô siêu đẹp luôn đây.
889
02:09:38,504 --> 02:09:39,804
Thế nào?
890
02:09:39,939 --> 02:09:41,706
Cảm giác phê quá đi mất.
891
02:09:43,409 --> 02:09:45,143
Cậu thích đụ tư thế này sao?
892
02:09:56,121 --> 02:09:56,654
- Chờ đã.
- Chuyện gì vậy?
893
02:09:56,655 --> 02:09:57,522
- Cbdyệp gi vậy?
894
02:09:57,523 --> 02:09:58,189
- Chờ đã.
- Chuyện gì vậy?
895
02:10:02,161 --> 02:10:04,529
- Tôi bắn tinh đây.
- Không được.
896
02:10:09,001 --> 02:10:10,335
vẫn chưa được.
897
02:10:13,539 --> 02:10:16,674
Chờ chút đã, con cặc của tôi không chịu nổi mất.
898
02:10:21,847 --> 02:10:23,481
Tuyệt vời.
899
02:10:28,887 --> 02:10:30,788
Tôi bắn mất...
900
02:10:31,957 --> 02:10:33,391
Tôi xuất tinh đây!
901
02:10:33,659 --> 02:10:36,194
Nhận lấy đi! Chờ đã...
902
02:10:43,302 --> 02:10:44,802
cố gắng kiềm chế đi.
903
02:10:45,337 --> 02:10:59,951
(VLXX.COM)
904
02:11:00,686 --> 02:11:02,887
Nơi này đụ phê quá đi.
905
02:11:04,990 --> 02:11:08,292
Tôi bắn tinh đây! Chờ đã.
906
02:11:09,228 --> 02:11:10,695
Cậu muốn lên đỉnh lắm sao?
907
02:11:16,802 --> 02:11:18,503
Đang run rẩy lắm này.
908
02:11:24,076 --> 02:11:27,178
- Cô ra nhiều mồ hôi thật đấy.
- Chua lắm đúng không?
909
02:11:29,681 --> 02:11:31,382
Mồ hôi của cô ngon quá.
910
02:11:37,956 --> 02:11:40,058
Cặp vú mềm mại thật đấy.
911
02:11:49,968 --> 02:11:51,335
Nằm xuống.
912
02:11:54,540 --> 02:11:56,774
Cô đã trêu chọc tôi cũng được một lúc lâu rồi đấy.
913
02:12:01,880 --> 02:12:04,015
Phê quá đi.
914
02:12:11,056 --> 02:12:13,591
Cặp mông này gợi dục quá.
915
02:12:15,394 --> 02:12:17,795
- To lắm đúng không?
- Đúng vậy.
916
02:12:22,000 --> 02:12:24,035
Cậu đụ sướng lèn quá đi.
917
02:12:42,588 --> 02:12:42,954
Lồn của tôi "ra" đây!
918
02:12:57,903 --> 02:12:59,871
Cảm giác phê quá đi.
919
02:13:09,314 --> 02:13:12,083
- Sướng chứ?
- Sướng lồn lắm đó.
920
02:13:47,853 --> 02:13:49,820
Cảm giác sướng quá đi.
922
02:14:13,545 --> 02:14:15,112
Đừng làm vậy mà.
923
02:14:22,588 --> 02:14:25,156
Dâm thủy của tôi trào ra đây.
924
02:14:33,999 --> 02:14:36,234
Tôi sẽ phát điên mất...
925
02:14:53,685 --> 02:14:55,219
Cô không sao chứ?
926
02:14:56,054 --> 02:14:57,688
Tôi không sao.
927
02:15:07,966 --> 02:15:09,333
Nâng đầu lên đi.
928
02:15:16,341 --> 02:15:18,409
Cảm giác phê quá đi mất.
929
02:15:18,710 --> 02:15:22,280
- Nó tuyệt lắm đó.
- Cương cứng lắm này.
930
02:15:23,081 --> 02:15:25,016
Sướng quá đi.
931
02:15:28,353 --> 02:15:29,220
Vào trong rồi.
932
02:15:29,221 --> 02:15:30,621
Vào tronu ['õ'
933
02:15:31,456 --> 02:15:37,061
- Tôi đút vào trong cô nhé?
- Được. Cứng quá.
934
02:15:37,629 --> 02:15:38,963
Cậu đụ sướng lèn quá đi.
935
02:15:46,104 --> 02:15:48,306
Bên trong lồn của cô làm tôi thấy phê cặc quá.
936
02:15:49,274 --> 02:15:52,843
Tôi cũng vậy, đây là lần tôi cảm thấy sướng nhất từ trước đến giờ.
937
02:15:52,878 --> 02:15:53,744
Thật sao?
938
02:15:58,784 --> 02:16:00,584
Phê lắm đó.
939
02:16:04,823 --> 02:16:07,358
Tôi thích biểu cảm hiện tại của cô lắm.
940
02:16:34,286 --> 02:16:36,120
Phê lồn quá đi.
941
02:16:46,932 --> 02:16:50,568
Khoan đã, không được, tôi lên đỉnh đây.
942
02:16:52,404 --> 02:16:53,838
Nguy rồi.
943
02:16:59,745 --> 02:17:01,512
Đẹp quá.
944
02:17:01,513 --> 02:17:01,879
Địp qưá.
945
02:17:09,521 --> 02:17:11,288
Tôi cũng có thể bắn tinh rồi nhỉ?
946
02:17:12,257 --> 02:17:13,190
Được mà.
947
02:17:15,127 --> 02:17:16,627
Anh muốn bắn tinh vào nơi nào?
948
02:17:18,897 --> 02:17:24,602
Tôi muốn bắn lên gương mặt của cô, tại cô dễ thương quá đấy.
949
02:17:25,270 --> 02:17:27,738
- Được mà.
- Được ạ?
950
02:17:38,250 --> 02:17:39,517
Cô Rei.
951
02:18:00,572 --> 02:18:01,105
Phê quá đi.
952
02:18:01,106 --> 02:18:01,472
>quá
953
02:18:01,473 --> 02:18:02,072
Phê quá đi.
954
02:18:08,280 --> 02:18:10,381
- Tuyệt vời, tôi "ra" đây.
- Lên đỉnh đi.
955
02:18:10,382 --> 02:18:11,348
' . uyệt VỜI, tô! "'ra" *âỵ
- L~r đỉnh <Ị|
956
02:18:11,349 --> 02:18:12,817
- Tuyệt vời, tôi "ra" đây.
- Lên đỉnh đi.
957
02:18:15,654 --> 02:18:16,821
Cậu làm tôi lên đỉnh đây.
958
02:18:23,361 --> 02:18:25,196
Tôi bắn tinh cho cô đây.
959
02:18:33,104 --> 02:18:34,605
Nhận lấy tinh của tôi đi!
960
02:18:57,062 --> 02:18:59,330
Lọt vào mũi của cô rồi kìa.
961
02:19:00,732 --> 02:19:03,434
Tuyệt vời, cậu bắn tinh nhiều thật đấy.
962
02:19:09,608 --> 02:19:13,177
- Cảm giác phê quá.
- Sướng quá đi mất.
963
02:19:13,478 --> 02:19:15,346
Tuyệt quá.
966
02:19:33,765 --> 02:19:36,634
Của ông xã đây.
- Cảm ơn em, đưa anh.
967
02:19:52,183 --> 02:19:53,417
Có chuyện gì vậy?
968
02:19:54,452 --> 02:19:55,686
Chào buổi sáng.
969
02:19:56,521 --> 02:19:58,289
Hôm nay là ngày cuối rồi nhĩ?
970
02:20:13,071 --> 02:20:15,506
Nếu chồng cô phát hiện ra thì phải làm sao?
971
02:20:33,458 --> 02:20:35,159
Cậu sẽ lại đến đây nữa chứ?
972
02:20:36,328 --> 02:20:37,361
Được.
973
02:20:37,762 --> 02:20:50,574
(VLXX.COM)
65390