All language subtitles for RBD-941-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,272 --> 00:00:28,416 Look, there's no time to rest. 2 00:00:35,072 --> 00:00:41,216 car 3 00:01:10,912 --> 00:01:15,008 here you are 4 00:01:15,520 --> 00:01:21,664 Yesterday, she got a call from her mom saying she was conscious of baby clothes. 5 00:01:21,920 --> 00:01:23,456 Yeah, that's right 6 00:01:24,224 --> 00:01:29,856 My mom is looking forward to going to the shrine for the first time in her life, but she doesn't need to worry about it. 7 00:01:30,112 --> 00:01:31,648 That's right 8 00:01:32,672 --> 00:01:33,440 but 9 00:01:33,696 --> 00:01:35,744 I will also work hard for my family. 10 00:01:36,512 --> 00:01:39,072 yeah our baby 11 00:01:39,328 --> 00:01:40,352 I'm looking forward to her 12 00:01:40,608 --> 00:01:46,752 Mr. Peria, which do you prefer, a boy or a girl? 13 00:01:47,008 --> 00:01:53,152 I guess I'm a girl, but I don't think I'd prefer a boy either. 14 00:01:53,408 --> 00:01:59,552 Wife, Light gave up. 15 00:01:59,808 --> 00:02:05,952 I'll never get used to life here. 16 00:02:06,208 --> 00:02:12,352 Thank you for your hard work Corona 17 00:02:12,608 --> 00:02:18,752 He seems to be in good health and will be here for 20 years, yes. 18 00:02:19,008 --> 00:02:25,152 That's how we educate people. For example, the woman in room 8. 19 00:02:25,408 --> 00:02:31,552 What happened to that was that I was the top earner because I had a lot of customers nominating me. 20 00:02:31,808 --> 00:02:37,952 Since I had a miscarriage, I've been depressed and have to take customers. 21 00:02:38,208 --> 00:02:44,352 I'm calling Japan and talking about it. What are you saying so well? Just keep going. 22 00:02:44,608 --> 00:02:50,752 yes 23 00:02:51,008 --> 00:02:57,152 thank you for your hard work 24 00:02:57,408 --> 00:03:03,552 You had a hard time yesterday. Yes, it was a little difficult, but I was able to complete the illustration without any problems. 25 00:03:03,808 --> 00:03:09,952 Thank you for your hard work, it looks like you haven't given up yet. 26 00:03:10,208 --> 00:03:16,352 Hmm, I'll give it a try right away before I get customers. 27 00:03:16,608 --> 00:03:22,752 I understand. I will give you proper education. Umeda 28 00:03:35,808 --> 00:03:41,952 Wife, we're going to be together for a long time, so please take care of yourself. 29 00:04:01,408 --> 00:04:07,552 We'll see soon 30 00:04:14,208 --> 00:04:20,351 You have a nice body, don't you? 31 00:04:27,007 --> 00:04:33,151 Show me this 32 00:05:46,623 --> 00:05:52,767 University of Education Education 33 00:06:37,055 --> 00:06:40,127 Do you know what will happen if you don't listen to me? 34 00:06:45,247 --> 00:06:48,575 I guess I should just show it to you. 35 00:07:35,935 --> 00:07:41,055 The face of the body is also good. 36 00:07:42,079 --> 00:07:42,591 This way 37 00:07:51,039 --> 00:07:52,575 Aracena 38 00:08:19,967 --> 00:08:22,783 Show your face, I guess so. 39 00:08:27,135 --> 00:08:29,183 Establishment 40 00:08:32,255 --> 00:08:33,535 Take it out 41 00:08:40,959 --> 00:08:42,495 Show me how much it comes out 42 00:08:48,127 --> 00:08:49,407 I'm educating you. 43 00:08:56,063 --> 00:08:58,367 Is this the limit? 44 00:09:23,711 --> 00:09:25,247 How can I forgive you? 45 00:09:27,039 --> 00:09:29,599 Education is not over 46 00:09:35,999 --> 00:09:37,535 for 47 00:09:41,375 --> 00:09:42,911 copper 48 00:09:52,383 --> 00:09:53,663 My wife too 49 00:09:54,687 --> 00:09:55,967 You'll understand 50 00:09:56,991 --> 00:09:59,295 I'm an adult woman, after all. 51 00:09:59,551 --> 00:10:03,903 People live there like before 52 00:10:08,255 --> 00:10:09,279 more 53 00:10:15,423 --> 00:10:16,447 As is 54 00:10:27,711 --> 00:10:28,735 I'll bite it. 55 00:10:50,239 --> 00:10:52,287 Fit it more 56 00:10:53,567 --> 00:10:56,895 Why are you talking without permission? 57 00:11:02,783 --> 00:11:04,063 It doesn't hurt, it doesn't hurt. 58 00:11:04,575 --> 00:11:06,111 continue 59 00:11:24,031 --> 00:11:30,175 please 60 00:11:34,015 --> 00:11:35,551 I haven't done that. 61 00:12:10,623 --> 00:12:12,415 It's education. 62 00:12:27,007 --> 00:12:33,151 If it's not there at all 63 00:12:57,727 --> 00:12:59,263 This isn't it 64 00:13:15,135 --> 00:13:16,671 Even if you can't use it now 65 00:13:16,927 --> 00:13:18,463 This one can be used 66 00:13:29,727 --> 00:13:35,871 This way 67 00:13:50,207 --> 00:13:52,511 But it doesn't fit in at all. 68 00:14:27,839 --> 00:14:32,703 What happened? 69 00:14:37,055 --> 00:14:40,639 what hurts 70 00:14:44,991 --> 00:14:46,015 I want it to end 71 00:14:47,039 --> 00:14:50,111 Stop it already 72 00:14:56,767 --> 00:14:58,047 adult 73 00:14:59,583 --> 00:15:05,471 this 74 00:15:05,983 --> 00:15:09,055 Are you doing this? 75 00:15:22,111 --> 00:15:23,647 It's all in 76 00:15:23,903 --> 00:15:24,927 This way 77 00:15:29,279 --> 00:15:33,631 You won't spit it out, will you? 78 00:17:20,383 --> 00:17:21,407 You're good at it 79 00:18:20,543 --> 00:18:26,175 very much 80 00:18:33,087 --> 00:18:34,367 This way 81 00:18:34,623 --> 00:18:37,695 It's aimed at your butt. 82 00:18:38,975 --> 00:18:40,255 Come on, quickly 83 00:18:46,143 --> 00:18:49,471 Anya 84 00:20:00,127 --> 00:20:01,151 You're nervous. 85 00:20:17,023 --> 00:20:23,167 It's going down 86 00:20:43,903 --> 00:20:45,439 More Tsuki 87 00:20:46,463 --> 00:20:47,743 yes 88 00:21:01,055 --> 00:21:07,199 Even if I quit 89 00:21:25,888 --> 00:21:32,032 Kimchi all the way 90 00:21:45,088 --> 00:21:51,232 Tomorrow's weather in HIKAKIN 91 00:23:46,176 --> 00:23:52,320 what up 92 00:24:58,368 --> 00:25:04,512 I want you to stop, but my nipples are probably in there. 93 00:26:00,832 --> 00:26:03,392 overall 94 00:26:24,128 --> 00:26:30,272 Dad is great 95 00:26:43,328 --> 00:26:49,472 I'll finish it for now 96 00:28:41,088 --> 00:28:47,232 This month she is going to have 3 children she is yes 97 00:28:47,488 --> 00:28:52,864 No, could you please give me a slightly higher price? 98 00:28:54,656 --> 00:29:00,800 I'll take care of the passport matters, so yes. 99 00:29:13,856 --> 00:29:20,000 Come on, wake up 100 00:29:20,256 --> 00:29:26,400 She's a customer, she's like this 101 00:29:26,656 --> 00:29:31,520 I'll never forgive you 102 00:29:31,776 --> 00:29:37,920 No matter how much I rebelled 103 00:29:38,176 --> 00:29:39,712 You just have to do it when it's time to do it. 104 00:29:41,760 --> 00:29:42,528 May I 105 00:29:42,784 --> 00:29:43,808 This kind of atmosphere 106 00:29:44,064 --> 00:29:50,208 That's what you say 107 00:29:56,864 --> 00:30:03,008 barley tea 108 00:30:09,664 --> 00:30:15,808 What's wrong? Oh dear 109 00:30:16,064 --> 00:30:18,112 Suck it 110 00:30:26,560 --> 00:30:32,704 Yes, in addition to the mouth. 111 00:30:34,752 --> 00:30:40,896 The seasoning 112 00:30:50,880 --> 00:30:53,184 Look 113 00:30:53,696 --> 00:30:58,048 That doesn't feel good. Do it like this. 114 00:31:00,352 --> 00:31:02,400 That's right 115 00:31:21,600 --> 00:31:27,744 It doesn't feel good 116 00:31:29,792 --> 00:31:32,352 Look at my face, look at my eyes 117 00:31:32,608 --> 00:31:34,656 That's right 118 00:31:51,040 --> 00:31:52,832 Do you understand? Continue 119 00:31:54,368 --> 00:31:55,648 Just keep going 120 00:32:11,008 --> 00:32:15,616 Oh, look, look, it seems like I'll just add it to you. 121 00:32:20,992 --> 00:32:23,552 Odawara 122 00:32:23,808 --> 00:32:24,832 Me one more time 123 00:32:30,464 --> 00:32:36,608 Apparently she makes naughty noises. 124 00:32:48,640 --> 00:32:49,664 What do you think? 125 00:32:52,480 --> 00:32:54,528 Good 126 00:32:54,784 --> 00:32:56,832 On the contrary, you're happy. 127 00:32:57,344 --> 00:33:00,160 Look, look 128 00:33:04,512 --> 00:33:05,792 If so 129 00:33:07,328 --> 00:33:09,632 Keep going, do you understand? 130 00:33:17,568 --> 00:33:19,616 In the framework of the Great Cat War. 131 00:33:21,408 --> 00:33:27,296 Go yourself 132 00:33:28,320 --> 00:33:29,344 I'm sorry 133 00:33:30,880 --> 00:33:32,928 I'll go myself 134 00:33:33,696 --> 00:33:34,720 all over the united states 135 00:33:34,976 --> 00:33:36,000 Customer Konosu too 136 00:34:30,784 --> 00:34:31,296 So 137 00:35:23,008 --> 00:35:24,032 That's amazing 138 00:35:25,312 --> 00:35:25,824 want 139 00:35:30,176 --> 00:35:31,968 It makes me happy to count backwards. 140 00:36:57,472 --> 00:37:01,056 Let's go, let's go home 141 00:37:38,688 --> 00:37:44,832 Why can't I contact you? 142 00:37:57,888 --> 00:38:04,032 She is at a high level tomorrow and the day after tomorrow. She is rare as usual. 143 00:38:04,288 --> 00:38:08,128 Enjoy it for a week straight from today 144 00:38:09,152 --> 00:38:12,992 Yes, I understand 145 00:38:13,248 --> 00:38:19,392 I'm going to learn how to serve customers.I'll be visiting from Asia next week. 146 00:38:19,648 --> 00:38:25,792 Daisuke's buyer is also coming, so she needs to be taken care of. 147 00:38:26,048 --> 00:38:32,192 Yes, I'll make a new one. She's from here. 148 00:38:32,448 --> 00:38:38,592 It was in Siri today. 149 00:38:38,848 --> 00:38:44,992 I'm looking forward to it 150 00:39:17,248 --> 00:39:23,392 Hey boxer 151 00:39:23,648 --> 00:39:29,792 I don't seem to be able to deal with customers honestly. 152 00:39:36,448 --> 00:39:42,592 Am I telling you how good sex is? 153 00:39:42,848 --> 00:39:48,992 Let's get out of here, I'm giving up 154 00:39:49,248 --> 00:39:55,392 There's no way you can give up, right? 155 00:40:08,448 --> 00:40:14,592 Tell me, give it to me from the right. 156 00:40:14,848 --> 00:40:20,992 That's a problem here. 157 00:40:21,248 --> 00:40:27,392 I'm having a meeting.What's this? 158 00:40:27,648 --> 00:40:33,792 If I don't get pregnant soon, I won't have any trouble. 159 00:40:40,448 --> 00:40:45,312 Talk, ma'am. 160 00:40:46,848 --> 00:40:52,992 Come on! 161 00:40:53,248 --> 00:40:59,392 Please keep giving me a blowjob. 162 00:40:59,648 --> 00:41:05,792 Look 163 00:41:06,048 --> 00:41:12,192 Hiratsuka Sports Park 164 00:41:31,648 --> 00:41:37,792 Mondra, use your imagination gently. 165 00:41:38,048 --> 00:41:41,376 It doesn't bend the same way. 166 00:41:41,632 --> 00:41:47,776 Not yet, look. 167 00:41:54,431 --> 00:41:59,551 Yeah, yeah, yeah, with love 168 00:42:05,695 --> 00:42:11,839 Yes, she's a big raiser 169 00:42:24,895 --> 00:42:31,039 That's right 170 00:42:31,295 --> 00:42:37,439 When doing so, please use the customer's face 171 00:42:44,095 --> 00:42:50,239 feel good music 172 00:42:58,943 --> 00:43:05,087 entertain at home 173 00:43:18,143 --> 00:43:24,287 living thing 174 00:43:24,543 --> 00:43:30,687 lick the dirt, hurry up 175 00:43:37,343 --> 00:43:41,183 Looks delicious 176 00:44:31,615 --> 00:44:35,199 Try talking 177 00:44:38,527 --> 00:44:39,039 Po 178 00:44:39,295 --> 00:44:41,087 Take her check over there 179 00:44:44,159 --> 00:44:47,231 That's right, always look at the customer's face 180 00:44:56,959 --> 00:44:57,983 continue 181 00:45:05,407 --> 00:45:06,431 in sports 182 00:45:23,327 --> 00:45:26,143 Let's take it out slowly 183 00:45:28,191 --> 00:45:29,471 yes 184 00:45:33,311 --> 00:45:35,615 central karaoke style 185 00:45:38,431 --> 00:45:44,575 bitterness 186 00:45:56,863 --> 00:46:00,447 It's okay to take your time with information. 187 00:46:01,727 --> 00:46:02,239 feeling 188 00:46:15,551 --> 00:46:20,159 JA let me enjoy your boobs 189 00:47:34,143 --> 00:47:38,239 That's why 190 00:47:38,751 --> 00:47:44,895 You have to use it. That's right. Look at this kind of thing, react to it. 191 00:48:05,631 --> 00:48:10,495 please already dragon spider 192 00:48:38,655 --> 00:48:40,447 It's me 193 00:48:40,703 --> 00:48:44,799 I thought about it intensely 194 00:48:45,567 --> 00:48:51,455 Drool away! 195 00:49:18,591 --> 00:49:21,407 Okay, Ok Google 196 00:49:48,031 --> 00:49:54,175 Please sleep. It's a pose. 197 00:49:54,431 --> 00:49:56,479 more 198 00:50:00,319 --> 00:50:02,111 Please put it in 199 00:50:20,031 --> 00:50:20,543 no 200 00:50:31,039 --> 00:50:33,087 I like it 201 00:50:41,023 --> 00:50:44,607 Toshiba 202 00:51:16,863 --> 00:51:17,375 what up 203 00:51:17,887 --> 00:51:22,239 Back 204 00:53:09,247 --> 00:53:15,391 Tokyo 205 00:55:58,719 --> 00:56:01,535 It's powered by air conditioning 206 00:56:01,791 --> 00:56:03,071 quickly 207 00:58:23,359 --> 00:58:29,503 I'm having trouble ignoring it. 208 01:00:04,991 --> 01:00:11,135 Oh yeah, I'm looking forward to having my first meal as a mom, though. 209 01:00:11,391 --> 01:00:13,183 Even if you're so anxious 210 01:00:13,439 --> 01:00:19,583 Yes, but I'll also work hard for my family. 211 01:00:19,839 --> 01:00:22,399 Yeah our baby 212 01:00:22,655 --> 01:00:25,471 I'm looking forward to it, right? 213 01:06:36,927 --> 01:06:43,071 Corona seems to have finally come to terms with it. 214 01:06:43,327 --> 01:06:49,471 By the way, what is relief? 215 01:06:49,727 --> 01:06:55,871 It doesn't seem like she's pregnant, but even though she's pregnant, she's starting to pester customers like that. 216 01:06:56,127 --> 01:06:58,175 It seems like there can be 10 people a day. 217 01:07:18,399 --> 01:07:19,679 helicopter 218 01:07:34,527 --> 01:07:38,879 Me wake up 219 01:07:49,119 --> 01:07:49,887 Kochi 220 01:07:50,655 --> 01:07:54,495 free erotic 221 01:07:59,359 --> 01:08:00,895 piss here 222 01:08:02,175 --> 01:08:03,455 No no no 223 01:08:04,479 --> 01:08:06,527 What are you talking about? 224 01:08:06,783 --> 01:08:08,063 Doubt 225 01:08:09,087 --> 01:08:10,879 Aura sit down 226 01:08:17,791 --> 01:08:20,607 Just do something. 227 01:08:25,983 --> 01:08:30,591 I'll help you 228 01:09:27,679 --> 01:09:33,823 This woman is only 2 o'clock. 229 01:09:34,079 --> 01:09:40,223 Although the report was delayed, she confirmed yesterday that she is pregnant.She will start getting pregnant from today. 230 01:09:40,479 --> 01:09:46,623 That's right, she is. What about her? For example, she seems cloudy. 231 01:09:46,879 --> 01:09:47,647 What is the result of 232 01:09:48,159 --> 01:09:48,671 yes 233 01:09:49,439 --> 01:09:51,231 She is trying to get customers from today. 234 01:09:52,767 --> 01:09:56,607 If she doesn't get pregnant soon, she won't be able to keep up with orders from Asia. 235 01:09:57,119 --> 01:09:59,679 There are still ten people left. 236 01:10:00,447 --> 01:10:01,471 What about the song stains? 237 01:10:02,239 --> 01:10:05,055 I hated it so much at first 238 01:10:05,567 --> 01:10:07,359 Now I'm shaking my hips on my own 239 01:10:07,871 --> 01:10:11,711 Yeah, she's that reassuring. 240 01:10:11,967 --> 01:10:16,319 There's still something about her that isn't honest with her. 241 01:10:17,087 --> 01:10:19,391 She's about to get a little education. 242 01:10:19,903 --> 01:10:25,023 She wants to entertain the customers more 243 01:10:43,967 --> 01:10:44,735 what about her 244 01:10:50,623 --> 01:10:52,927 She needs to be more honest. 245 01:10:56,255 --> 01:10:57,791 She doesn't even please the customers. 246 01:11:05,471 --> 01:11:06,239 You get it, right? 247 01:11:09,311 --> 01:11:10,847 what I'm saying 248 01:11:16,223 --> 01:11:18,015 she has such hard nipples 249 01:11:21,599 --> 01:11:22,879 don't hold back on her 250 01:11:25,183 --> 01:11:25,951 many voices 251 01:11:31,583 --> 01:11:32,863 more and more 252 01:11:37,983 --> 01:11:40,543 Onuma: It's just the nipples. 253 01:11:41,567 --> 01:11:42,847 It's like this 254 01:12:07,679 --> 01:12:11,263 Let me hear that voice 255 01:12:34,303 --> 01:12:35,583 solid all the time 256 01:12:36,863 --> 01:12:37,631 this 257 01:12:50,431 --> 01:12:51,199 yes 258 01:12:55,551 --> 01:12:57,855 I spend all my time in the living room 259 01:13:23,199 --> 01:13:26,015 Is she able to go a little deeper? 260 01:13:44,447 --> 01:13:46,239 Do you feel it at your university? 261 01:13:51,871 --> 01:13:52,639 copper 262 01:14:25,407 --> 01:14:26,943 This time 263 01:14:28,479 --> 01:14:29,759 make me feel good 264 01:14:34,879 --> 01:14:35,391 copper 265 01:14:53,567 --> 01:14:54,847 Tell me to stick out my tongue 266 01:15:05,087 --> 01:15:05,599 look 267 01:15:16,095 --> 01:15:17,119 move more and more 268 01:15:36,063 --> 01:15:37,855 It's not moving at all 269 01:15:39,135 --> 01:15:41,951 Do you have any behavior like this? 270 01:15:45,535 --> 01:15:46,047 more 271 01:16:04,479 --> 01:16:05,759 make a noise 272 01:16:23,679 --> 01:16:26,495 I'm the only one who's getting mad 273 01:16:36,223 --> 01:16:38,015 I'll follow you more here too 274 01:16:57,471 --> 01:16:59,007 corona bimbi 275 01:17:22,559 --> 01:17:25,631 Just shout out to yourself 276 01:17:57,119 --> 01:17:57,631 par 277 01:18:04,799 --> 01:18:07,359 I'll do both 278 01:18:42,175 --> 01:18:43,199 Very big 279 01:18:43,967 --> 01:18:45,759 I wonder what happened? 280 01:18:50,367 --> 01:18:51,135 lesson 281 01:18:53,439 --> 01:18:54,463 What's going on now? 282 01:18:56,511 --> 01:18:57,023 tea 283 01:19:00,095 --> 01:19:06,239 Only I feel good 284 01:19:07,775 --> 01:19:08,799 That's no good 285 01:19:16,479 --> 01:19:17,247 more 286 01:19:19,295 --> 01:19:25,439 to me 287 01:19:25,695 --> 01:19:31,839 I want a lot 288 01:19:32,607 --> 01:19:34,399 You can do it without using 289 01:19:56,927 --> 01:19:57,951 step back 290 01:20:06,143 --> 01:20:07,167 I'm doing it 291 01:20:22,784 --> 01:20:23,808 swallow 292 01:20:35,584 --> 01:20:36,864 Erotic 293 01:20:53,248 --> 01:20:56,064 I'll eat more and more 294 01:21:03,744 --> 01:21:05,024 I'm falling in love with myself 295 01:21:07,072 --> 01:21:08,864 Lick where you think you should lick 296 01:21:49,312 --> 01:21:50,336 This is how I do it 297 01:22:01,088 --> 01:22:01,856 don't talk 298 01:22:03,392 --> 01:22:06,464 firmly 299 01:22:06,976 --> 01:22:08,512 don't talk 300 01:22:37,184 --> 01:22:37,952 Mottainai 301 01:22:44,864 --> 01:22:45,376 more 302 01:23:12,512 --> 01:23:14,560 It hasn't grown at all, has it? 303 01:23:21,984 --> 01:23:23,264 Chi 304 01:23:23,520 --> 01:23:25,056 I'll do it while looking at you. 305 01:23:52,448 --> 01:23:58,592 Should I go and throw it? After all, she's like this 306 01:24:16,256 --> 01:24:17,024 more 307 01:24:18,816 --> 01:24:20,096 do it yourself 308 01:24:59,776 --> 01:25:05,920 Suck it 309 01:25:33,824 --> 01:25:35,360 more representatives 310 01:25:50,464 --> 01:25:56,608 I really like it 311 01:26:03,520 --> 01:26:09,664 well she would 312 01:26:17,088 --> 01:26:19,392 I taught you a little more 313 01:26:19,648 --> 01:26:20,160 like this 314 01:26:49,088 --> 01:26:50,368 You can do many things 315 01:26:56,768 --> 01:26:58,048 Na 316 01:27:00,608 --> 01:27:01,888 I'm feeling it again 317 01:28:15,104 --> 01:28:16,640 Shall I touch it? 318 01:28:18,944 --> 01:28:20,480 If you work hard 319 01:29:02,464 --> 01:29:08,096 More infected numbers 320 01:29:20,128 --> 01:29:21,664 How can I do this? 321 01:29:21,920 --> 01:29:24,224 you will be worried 322 01:29:27,808 --> 01:29:28,320 here 323 01:29:47,776 --> 01:29:51,872 I want it like this 324 01:30:13,376 --> 01:30:15,424 What happened to the one you're licking? 325 01:30:23,104 --> 01:30:24,128 Is it just hockey? 326 01:30:32,064 --> 01:30:33,856 What should I do then? 327 01:30:37,440 --> 01:30:43,584 What if she turned out like this? 328 01:30:51,008 --> 01:30:54,080 inside me 329 01:30:54,848 --> 01:30:55,872 Please put it in 330 01:31:01,248 --> 01:31:03,552 I'm starting to understand quite a bit 331 01:31:03,808 --> 01:31:05,856 this 332 01:31:20,960 --> 01:31:22,752 I beg you 333 01:31:24,800 --> 01:31:28,384 please put it inside me 334 01:31:37,856 --> 01:31:39,648 where 335 01:32:00,128 --> 01:32:06,272 It's tighter than before. 336 01:32:29,824 --> 01:32:35,968 Should I drink it? 337 01:33:03,360 --> 01:33:05,664 Ok Google 338 01:33:05,920 --> 01:33:07,968 I'm here 339 01:33:14,880 --> 01:33:21,024 How about this? 340 01:33:28,448 --> 01:33:34,592 Are you moving on your own? 341 01:34:10,432 --> 01:34:16,576 oh yeah 342 01:34:16,832 --> 01:34:20,672 What should I do? Then 343 01:34:43,968 --> 01:34:50,112 use 344 01:34:56,768 --> 01:35:02,912 I wonder how much it will cost when I go 345 01:35:09,568 --> 01:35:15,712 this 346 01:35:23,392 --> 01:35:29,536 Maybe then I can move more? 347 01:35:54,624 --> 01:35:56,416 It's moving really well 348 01:37:22,432 --> 01:37:28,576 Yes, be honest like that. 349 01:38:33,600 --> 01:38:39,744 I'll really show it to you 350 01:38:48,704 --> 01:38:54,848 You can actually do something like this 351 01:39:20,704 --> 01:39:26,848 Amazing 352 01:39:42,208 --> 01:39:48,352 Haven't you started it yet? 353 01:40:07,808 --> 01:40:12,160 Monster, it's about time you looked at my ass. 354 01:40:22,144 --> 01:40:23,680 That's right 355 01:40:24,960 --> 01:40:26,496 Show me already 356 01:40:30,336 --> 01:40:32,384 That's right 357 01:41:00,288 --> 01:41:06,432 About 5 minutes 358 01:41:32,288 --> 01:41:38,432 It's always been that 359 01:41:43,040 --> 01:41:47,648 Yes, I saw it, please. 360 01:41:51,488 --> 01:41:54,560 I see 361 01:43:34,144 --> 01:43:40,288 more books 362 01:43:40,544 --> 01:43:46,688 I'll try to stand out in the area. 363 01:43:53,344 --> 01:43:56,416 What are you going to do? 364 01:44:02,048 --> 01:44:06,912 I bought it for you 365 01:44:07,168 --> 01:44:13,312 I'll do it again without permission 366 01:44:20,480 --> 01:44:24,576 phone 367 01:44:54,528 --> 01:45:00,672 I'm feeling weak 368 01:45:20,128 --> 01:45:26,272 already 369 01:45:26,528 --> 01:45:32,672 Please move Google and tell me 370 01:46:24,128 --> 01:46:30,272 reboot 371 01:47:38,624 --> 01:47:44,768 please show me 372 01:47:55,776 --> 01:47:59,104 It doesn't all fit there 373 01:48:37,248 --> 01:48:38,272 Meguro 374 01:49:56,096 --> 01:49:57,888 motor is running 375 01:51:01,376 --> 01:51:07,520 Can I buy it again? 376 01:51:50,016 --> 01:51:53,344 Yes, I can be honest. 377 01:53:09,376 --> 01:53:12,448 Matsuda day trip 378 01:54:30,272 --> 01:54:36,416 I hope it becomes a new idea. 22276

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.