All language subtitles for Last.Week.Tonight.with.John.Oliver.S12E05

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,529 --> 00:00:32,198 Bem-vindos ao Last Week Tonight. 2 00:00:32,265 --> 00:00:35,001 Eu sou John Oliver. Muito obrigado pela companhia. 3 00:00:35,068 --> 00:00:36,669 Foi uma semana cheia. 4 00:00:36,736 --> 00:00:37,971 Chuck Schumer e dez Democratas 5 00:00:38,038 --> 00:00:40,116 cederam em uma resolução do orçamento do governo federal, 6 00:00:40,140 --> 00:00:42,042 Dr. Oz teve a audiência de confirmação dele, 7 00:00:42,108 --> 00:00:45,278 e a Casa Branca basicamente fez um evento promocional da Tesla, 8 00:00:45,345 --> 00:00:48,581 com direito a Trump carregando anotações sobre preços, 9 00:00:48,648 --> 00:00:51,518 como um vendedor de carros no primeiro dia. 10 00:00:51,885 --> 00:00:54,697 Enquanto isso, servidores federais continuam sendo demitidos sem motivo, 11 00:00:54,721 --> 00:00:58,691 mas no caso de uma advogada tem um bem claro: 12 00:00:59,225 --> 00:01:01,861 {\an8}Liz Oyer diz ter perdido o emprego 13 00:01:01,928 --> 00:01:04,731 {\an8}por se recusar a recomendar que Mel Gibson 14 00:01:04,798 --> 00:01:07,033 {\an8}possa comprar uma arma de novo. 15 00:01:07,100 --> 00:01:10,370 {\an8}O ator e apoiador do presidente perdeu esse direito 16 00:01:10,437 --> 00:01:14,941 {\an8}após não contestar uma condenação por violência doméstica em 2011. 17 00:01:15,241 --> 00:01:18,511 {\an8}Quando fui trabalhar na sexta de manhã, eu falei com um colega: 18 00:01:18,578 --> 00:01:22,282 {\an8}"Eu realmente acho que Mel Gibson pode ser o meu fim", 19 00:01:22,348 --> 00:01:25,385 {\an8}e algumas horas depois de ter dito isso 20 00:01:25,452 --> 00:01:27,253 {\an8}eu fui retirada do meu escritório. 21 00:01:28,421 --> 00:01:32,559 É realmente incrível, ela foi demitida porque não achava que Mel Gibson, 22 00:01:32,625 --> 00:01:36,096 mais conhecido pelos gritos dele, deveria ter armas. 23 00:01:36,162 --> 00:01:38,631 Se você esqueceu dos detalhes dos vários escândalos dele, 24 00:01:38,698 --> 00:01:40,543 eu recomendo que olhe a página dele na Wikipédia. 25 00:01:40,567 --> 00:01:42,368 Enquanto estiver lá, olhe a do pai dele, 26 00:01:42,435 --> 00:01:45,638 porque só o primeiro parágrafo já é espetacular. 27 00:01:45,705 --> 00:01:48,608 "Hutton Peter Gibson foi um teórico da conspiração estadunidense, 28 00:01:48,675 --> 00:01:51,344 negacionista do Holocausto, autor sobre sedevacantismo, 29 00:01:51,411 --> 00:01:55,081 uma crença de que não existe um Papa válido desde 1958, 30 00:01:55,148 --> 00:01:59,619 veterano da Segunda Guerra Mundial, o grande campeão de Jeopardy! De 1968 31 00:01:59,686 --> 00:02:03,590 e pai de 11 filhos, um deles o ator e diretor Mel Gibson." 32 00:02:03,656 --> 00:02:06,126 Esse é um homem fascinante. 33 00:02:06,192 --> 00:02:08,461 E imagine ter tantas opiniões terríveis 34 00:02:08,528 --> 00:02:12,832 que ter feito o Mel Gibson não é a pior coisa sobre você. 35 00:02:13,266 --> 00:02:16,836 Mas vamos focar em outra ação ousada do governo Trump desta semana: 36 00:02:17,270 --> 00:02:20,974 {\an8}Hoje, a raiva está presente nas calçadas de Nova York, 37 00:02:21,040 --> 00:02:24,344 {\an8}após agentes federais de imigração prenderem Mahmoud Khalil, 38 00:02:24,410 --> 00:02:26,880 {\an8}cujo advogado diz que possui residência permanente 39 00:02:26,946 --> 00:02:28,214 {\an8}com um Green Card. 40 00:02:28,281 --> 00:02:30,750 {\an8}Khalil terminou recentemente um mestrado em Columbia, 41 00:02:30,817 --> 00:02:34,087 {\an8}e ajuda na liderança de protestos pró-Palestina no campus. 42 00:02:34,154 --> 00:02:38,124 {\an8}O advogado diz que ele foi preso no sábado na frente da esposa, 43 00:02:38,191 --> 00:02:40,827 {\an8}uma cidadã estadunidense grávida de oito meses. 44 00:02:40,894 --> 00:02:45,398 {\an8}Trump prometeu endurecer contra o antissemitismo nas universidades. 45 00:02:45,465 --> 00:02:49,636 {\an8}Hoje, ele disse que a detenção de Khali foi a primeira de muitas que virão. 46 00:02:50,069 --> 00:02:51,471 Certo, temos muito a comentar. 47 00:02:51,538 --> 00:02:54,841 Primeiro, Trump querer acabar com o antissemitismo é engraçado, 48 00:02:54,908 --> 00:02:56,709 já que a porta-voz do Departamento de Defesa 49 00:02:56,776 --> 00:03:00,213 tem um histórico de postagens racistas e antissemitas, 50 00:03:00,280 --> 00:03:03,116 Musk e JD Vance apoiaram recentemente a AfD da Alemanha, 51 00:03:03,183 --> 00:03:07,754 um partido com ligações neonazistas, e claro, teve essa merda. 52 00:03:08,288 --> 00:03:10,690 E tudo antes dos esforços desta semana 53 00:03:10,757 --> 00:03:12,492 para garantir que esse cara, 54 00:03:12,559 --> 00:03:16,596 cujas opiniões sobre judeus são, digamos, questão de registro público, 55 00:03:16,663 --> 00:03:17,823 tenha as armas dele de volta. 56 00:03:17,864 --> 00:03:21,301 Deixando tudo isso de lado, claramente, você não deveria deportar 57 00:03:21,367 --> 00:03:23,203 portadores de Green Card por suas opiniões. 58 00:03:23,269 --> 00:03:27,340 E independente do que outros tenham dito ou feito nos protestos, 59 00:03:27,407 --> 00:03:29,309 Khalil disse explicitamente 60 00:03:29,375 --> 00:03:31,744 que antissemitismo e qualquer outra forma de racismo 61 00:03:31,811 --> 00:03:34,714 não têm espaço no campus ou no movimento. 62 00:03:34,781 --> 00:03:36,015 Também há de se notar 63 00:03:36,082 --> 00:03:39,285 que alunos judeus da Columbia deram apoio a Khalil esta semana, 64 00:03:39,352 --> 00:03:42,222 e apesar do chato da gramática em mim 65 00:03:42,288 --> 00:03:45,325 querer destacar que não é assim que se escreve "fascismo", 66 00:03:45,391 --> 00:03:49,395 não quero tirar atenção da placa excelente "porcos não são kosher" 67 00:03:49,462 --> 00:03:50,697 alguns metros atrás. 68 00:03:50,763 --> 00:03:53,866 É o tipo de slogan que faria Don Draper virar a cabeça. 69 00:03:53,933 --> 00:03:56,502 Ele só contratou um redator judeu bem mais para frente na série, 70 00:03:56,569 --> 00:03:59,005 mas ainda assim, pode anotar isso, garoto. 71 00:03:59,372 --> 00:04:01,641 E com toda a indignação justificada, 72 00:04:01,708 --> 00:04:05,011 é notável como ofereceram poucas justificativas para a prisão. 73 00:04:05,078 --> 00:04:09,115 Mike Johnson foi perguntado qual crime especificamente Khalil cometeu, 74 00:04:09,182 --> 00:04:10,416 e respondeu assim: 75 00:04:10,783 --> 00:04:13,219 Se você tem um visto de estudante e está nos EUA, 76 00:04:13,286 --> 00:04:16,823 e é um aspirante a terrorista querendo atacar seus colegas judeus, 77 00:04:16,889 --> 00:04:18,157 você vai para casa. 78 00:04:18,224 --> 00:04:22,962 Vamos prender sua... cauda, e vamos mandar você para seu lugar de origem. 79 00:04:23,396 --> 00:04:26,065 Primeiro, ele não está mais usando um visto de estudante, 80 00:04:26,132 --> 00:04:27,400 ele tem um Green Card. 81 00:04:27,467 --> 00:04:31,704 Segundo, "aspirante a terrorista" seria um ótimo nome de banda, 82 00:04:31,771 --> 00:04:34,641 mas uma coisa horrível para chamar quem estava em um protesto pacífico, 83 00:04:34,707 --> 00:04:38,011 e por último, se vai fazer uma coisa tão ofensiva, não fique de frescura. 84 00:04:38,077 --> 00:04:41,748 Fale logo "vamos prender seu traseiro", que nem um adulto, cacete. 85 00:04:42,181 --> 00:04:46,886 E não é só ele que fala sobre Khalil sem ter evidências. 86 00:04:46,953 --> 00:04:48,655 O Departamento de Segurança Nacional 87 00:04:48,721 --> 00:04:51,624 disse que ele liderava atividades alinhadas com o Hamas. 88 00:04:51,691 --> 00:04:55,728 Mas quando pediram na NPR para comprovarem essas associações, 89 00:04:55,795 --> 00:04:58,131 o oficial chocou com o pouco que tinha para dizer: 90 00:04:58,598 --> 00:05:03,403 {\an8}Como ele apoiou o Hamas? O que ele fez, exatamente? 91 00:05:03,803 --> 00:05:06,839 {\an8}Acho que dá para ver na televisão, não dá? 92 00:05:06,906 --> 00:05:09,042 {\an8}É alguém que... 93 00:05:09,375 --> 00:05:12,478 {\an8}nós convidamos esse estudante, deixamos ele entrar no país, 94 00:05:12,545 --> 00:05:15,848 {\an8}e ele se colocou no meio do processo 95 00:05:15,915 --> 00:05:18,384 {\an8}de uma atividade basicamente pró-Palestina. 96 00:05:18,818 --> 00:05:22,755 Primeiro, quando perguntam sobre apoio ao Hamas 97 00:05:22,822 --> 00:05:25,325 e a resposta é "atividades pró-Palestina", 98 00:05:25,391 --> 00:05:27,560 você já está se dedurando. 99 00:05:27,627 --> 00:05:32,632 E não é bom seu melhor argumento ser "você pode ver na televisão, não é?". 100 00:05:32,999 --> 00:05:35,868 É o mesmo nível de detalhe que meus pais dão para a pergunta 101 00:05:35,935 --> 00:05:38,004 "com o que o John trabalha?" 102 00:05:38,338 --> 00:05:40,573 "Você pode ver na televisão, não é? 103 00:05:40,640 --> 00:05:43,943 Ele diz que é comédia, mas não costumamos rir." 104 00:05:44,310 --> 00:05:46,512 Porque quando a acusação é de terrorismo, 105 00:05:46,579 --> 00:05:49,949 precisa de mais provas do que "a energia é ruim". 106 00:05:50,016 --> 00:05:55,521 E protestos em si não são crime, mesmo causando desconforto. 107 00:05:55,588 --> 00:05:58,391 Como o retrato oficial daquele cara da Segurança Nacional. 108 00:05:58,458 --> 00:06:00,727 Não é crime, mas... 109 00:06:01,260 --> 00:06:02,995 é desconfortável, não é? 110 00:06:03,062 --> 00:06:05,765 Eu não gosto, mas não é ilegal. 111 00:06:06,833 --> 00:06:10,603 E temos que reconhecer, a jornalista tentou que ele fosse mais específico, 112 00:06:10,670 --> 00:06:12,004 mas não deu muito certo: 113 00:06:12,505 --> 00:06:14,140 {\an8}Então, qual é a medida? 114 00:06:14,207 --> 00:06:17,710 {\an8}Qualquer crítica ao governo de Israel é motivo de deportação? 115 00:06:19,312 --> 00:06:24,550 {\an8}Como eu falei, acho que quando ele entra no país 116 00:06:24,617 --> 00:06:26,619 {\an8}com um visto de estudante, 117 00:06:26,686 --> 00:06:31,991 {\an8}podemos revisar e reavaliar a situação dele... 118 00:06:32,058 --> 00:06:35,795 {\an8}Qualquer crítica ao governo dos EUA é motivo de deportação? 119 00:06:35,862 --> 00:06:38,531 {\an8}Protestar é motivo de deportação? 120 00:06:39,665 --> 00:06:43,903 {\an8}Como eu disse, você focou no protesto, eu estou focando no processo de visto. 121 00:06:43,970 --> 00:06:46,130 {\an8}Ele passou por um processo legal para entrar no país... 122 00:06:46,172 --> 00:06:48,875 {\an8}Está dizendo que ele mentiu no pedido de visto? 123 00:06:48,941 --> 00:06:52,445 {\an8}Ele é um residente permanente legal, casado com uma cidadã estadunidense. 124 00:06:52,512 --> 00:06:55,348 {\an8}Se ele declarasse que era terrorista, não o deixaríamos entrar. 125 00:06:55,915 --> 00:07:01,387 Certo, eu sei que "se ele declarasse que era terrorista" parece piada, 126 00:07:01,454 --> 00:07:04,957 mas quem passou pelo processo de visto nos EUA sabe 127 00:07:05,024 --> 00:07:07,360 que "você é membro de uma organização terrorista?" 128 00:07:07,427 --> 00:07:10,029 é uma pergunta que fazem de verdade. 129 00:07:10,096 --> 00:07:13,332 Eu marquei essa resposta tantas vezes. 130 00:07:13,399 --> 00:07:15,334 "Não", a propósito. Eu marquei "não", 131 00:07:15,401 --> 00:07:18,438 quero que fique bem claro. 132 00:07:18,504 --> 00:07:21,707 Mas a declaração mais arrepiante foi de um funcionário da Casa Branca 133 00:07:21,774 --> 00:07:25,912 que disse que a alegação não é que ele violou a lei. 134 00:07:25,978 --> 00:07:27,847 É uma coisa bem alarmante para dizer 135 00:07:27,914 --> 00:07:31,651 sobre alguém preso em casa, na frente da esposa grávida. 136 00:07:31,717 --> 00:07:34,287 Parece que fomos de inocente até se provar o contrário 137 00:07:34,353 --> 00:07:37,924 até "inocente, mas quer saber, entre no carro." 138 00:07:37,990 --> 00:07:41,027 O governo agora argumenta que foi deportado por uma resolução 139 00:07:41,093 --> 00:07:42,995 da Lei de Imigração e Nacionalidade, 140 00:07:43,062 --> 00:07:44,907 que dá à Secretaria de Estado o poder de deportar 141 00:07:44,931 --> 00:07:47,266 qualquer estrangeiro cuja presença ou atividades 142 00:07:47,333 --> 00:07:51,471 tenha possíveis consequências negativas para políticas externas. 143 00:07:51,537 --> 00:07:54,273 Essa cláusula é muito vaga. 144 00:07:54,340 --> 00:07:58,244 Não há um precedente claro para que seja usada dessa forma, 145 00:07:58,311 --> 00:08:02,215 mas como vemos, eles não têm medo de testar novos precedentes. 146 00:08:02,281 --> 00:08:06,452 E Trump já disse que é a primeira prisão de muitas que virão. 147 00:08:06,519 --> 00:08:08,921 E talvez vocês pensem diferente 148 00:08:08,988 --> 00:08:11,108 de Khalil sobre o conflito entre Israel e a Palestina. 149 00:08:11,157 --> 00:08:13,759 Talvez não concordem com o que eu disse sobre o assunto. 150 00:08:13,826 --> 00:08:17,563 Mas se um residente pode ser deportado 151 00:08:17,630 --> 00:08:19,131 por falar em apoio da Palestina 152 00:08:19,198 --> 00:08:21,834 ou qualquer outra coisa que vá contra esse governo, 153 00:08:21,901 --> 00:08:24,070 isso deveria dar calafrios. 154 00:08:24,136 --> 00:08:27,740 E vou ser sincero, quem já passou pelo processo de imigração dos EUA 155 00:08:27,807 --> 00:08:31,010 provavelmente ficou bem ansioso esta semana. 156 00:08:31,077 --> 00:08:34,280 Eu vim trabalhar no The Daily Show com um visto. 157 00:08:34,647 --> 00:08:37,717 Quando começamos este programa, eu tinha um Green Card. 158 00:08:37,783 --> 00:08:40,086 E há cinco anos eu virei cidadão. 159 00:08:40,152 --> 00:08:46,058 Eu sei como é viver com medo constante de ser expulso da sua casa. 160 00:08:46,125 --> 00:08:50,029 Essa é uma cara de alívio profundo. 161 00:08:50,463 --> 00:08:53,666 E claramente não vai ser o último ataque contra imigrantes 162 00:08:53,733 --> 00:08:55,701 ou ao direito de protesto por parte do governo. 163 00:08:55,768 --> 00:08:57,270 Ainda há muita incerteza 164 00:08:57,336 --> 00:09:00,206 sobre como este caso vai se desenrolar no tribunal. 165 00:09:00,273 --> 00:09:03,776 Mas a resposta do público deveria ser incontestável. 166 00:09:03,843 --> 00:09:06,812 Porque essa prisão foi uma desgraça do caralho. 167 00:09:06,879 --> 00:09:09,582 Felizmente já tivemos protestos, 168 00:09:09,649 --> 00:09:12,251 e espero que fiquem maiores e mais fortes nas próximas semanas. 169 00:09:12,318 --> 00:09:15,254 Porque direitos, como a liberdade de expressão, 170 00:09:15,321 --> 00:09:17,790 são uma parte fundamental da vida neste país. 171 00:09:17,857 --> 00:09:19,926 E se não a protegermos, infelizmente, 172 00:09:19,992 --> 00:09:24,030 como os Teslas à venda no pátio da Casa Branca sem explicação, 173 00:09:24,096 --> 00:09:26,766 eles podem sumir em um piscar de olhos. 174 00:09:26,832 --> 00:09:28,234 E agora, isso: 175 00:09:28,901 --> 00:09:30,269 E agora, 176 00:09:30,336 --> 00:09:32,204 pessoas nos ouvidos dos outros. 177 00:09:32,872 --> 00:09:34,540 {\an8}Uma coisa que está boa para eles... 178 00:09:34,607 --> 00:09:36,742 {\an8}Kelly, infelizmente eu preciso te interromper, 179 00:09:36,809 --> 00:09:41,047 {\an8}porque estão falando no meu ouvido e não consigo escutar, mas... 180 00:09:41,113 --> 00:09:42,415 {\an8}Agora sim, pode falar. 181 00:09:42,481 --> 00:09:43,849 {\an8}Foi um ótimo discurso, 182 00:09:43,916 --> 00:09:46,419 {\an8}mas acabaram de gritar "convidado" no meu ouvido. 183 00:09:46,485 --> 00:09:48,187 {\an8}- Não... - Acabou com o clima. 184 00:09:48,254 --> 00:09:50,056 {\an8}É Sanders na sala de controle. 185 00:09:50,122 --> 00:09:51,457 {\an8}Obrigado por me salvar. 186 00:09:51,524 --> 00:09:52,558 {\an8}Eu me perdi nas palavras 187 00:09:52,625 --> 00:09:56,095 {\an8}porque falaram no meu ouvido e não ouvi a introdução do tema. 188 00:09:56,162 --> 00:10:01,334 {\an8}Nosso trabalho nos portos reduziu o tempo de espera... 189 00:10:02,101 --> 00:10:06,372 {\an8}o tempo que os contêineres ficam nos portos. 190 00:10:06,439 --> 00:10:08,808 {\an8}Perdão, tem alguém falando no meu ouvido. 191 00:10:08,874 --> 00:10:10,109 {\an8}Você sabe... 192 00:10:11,978 --> 00:10:14,780 {\an8}Tem alguém no meu ouvido, e não é Deus. 193 00:10:14,847 --> 00:10:16,582 {\an8}É alguém que acha que é Deus. 194 00:10:16,649 --> 00:10:19,169 {\an8}Estão me mandando encerrar de novo, e sei que adoram falar isso. 195 00:10:19,218 --> 00:10:21,096 {\an8}Estão mandando encerrar. Pare de gritar no meu ouvido! 196 00:10:21,120 --> 00:10:22,488 {\an8}Pare de gritar no meu ouvido! 197 00:10:22,555 --> 00:10:25,458 {\an8}Vou voltar para você, me falaram para encerrar. 198 00:10:25,524 --> 00:10:27,593 {\an8}Alguém falou "pare" no meu ouvido. 199 00:10:27,660 --> 00:10:29,538 {\an8}Estou com dois grupos de produtores no meu ouvido. 200 00:10:29,562 --> 00:10:32,598 {\an8}Tem cinco pessoas diferentes falando no meu ouvido. 201 00:10:32,665 --> 00:10:36,936 {\an8}Não sei de nada que você falou, mas acho que preciso encerrar. 202 00:10:37,269 --> 00:10:38,471 {\an8}Deveríamos trazer o David. 203 00:10:39,639 --> 00:10:41,140 {\an8}Querem me trazer para quê? 204 00:10:41,207 --> 00:10:43,676 {\an8}Não sei, falaram no meu ouvido para trazer o David. 205 00:10:46,979 --> 00:10:48,014 Continuando. 206 00:10:48,080 --> 00:10:49,815 O tema principal de hoje é sobre esportes, 207 00:10:49,882 --> 00:10:51,751 a melhor atividade para se fazer com bolas 208 00:10:51,817 --> 00:10:54,387 depois da minha preferida, ler. 209 00:10:54,453 --> 00:10:58,457 Isso aí, ler com os globos oculares, as bolas dos olhos. 210 00:10:58,524 --> 00:11:01,293 Ler. Eu amo ler pornografia. 211 00:11:02,628 --> 00:11:06,065 Especificamente, vamos falar sobre apostas esportivas, 212 00:11:06,132 --> 00:11:07,500 escolher vencedores e perdedores. 213 00:11:07,566 --> 00:11:10,536 Até os animais apostam, como neste vídeo de um zoológico 214 00:11:10,603 --> 00:11:13,939 com escolhas do Super Bowl feitas por um pinguim, um porco-formigueiro 215 00:11:14,006 --> 00:11:17,343 e até essa girafa que acertou escolhendo que os Eagles venceriam. 216 00:11:17,410 --> 00:11:22,248 E não foi por acaso, logo depois ela usou a pata para escrever: 217 00:11:22,314 --> 00:11:23,825 "Os Chiefs jogam com um defensor na esquerda 218 00:11:23,849 --> 00:11:25,785 e dependem demais da Blitz." 219 00:11:25,851 --> 00:11:27,219 Ela sabia do que falava. 220 00:11:27,987 --> 00:11:31,424 Mas as apostas esportivas claramente não são só para animais, 221 00:11:31,490 --> 00:11:35,127 como somos lembrados por dez milhões de propagandas: 222 00:11:35,795 --> 00:11:37,663 Quer que todo jogo seja interessante? 223 00:11:37,730 --> 00:11:40,232 Primeiro passo: Abra o aplicativo da BetMGM. 224 00:11:40,299 --> 00:11:42,034 Eu amo as apostas ao vivo com Draft Kings. 225 00:11:42,101 --> 00:11:44,203 Oi! Chegou a ESPNBet. 226 00:11:44,270 --> 00:11:47,473 Finalmente uma casa de apostas da sua marca esportiva favorita. 227 00:11:47,540 --> 00:11:51,377 Todos somos Cesar! 228 00:11:51,444 --> 00:11:54,213 Só na FanDuel, a principal casa de apostas esportivas. 229 00:11:54,980 --> 00:11:59,085 É, elas estão em todo lugar e trazem todo cenário possível: 230 00:11:59,151 --> 00:12:03,022 Jamie Foxx no que poderia ser um clipe incrível de R&B 231 00:12:03,089 --> 00:12:06,258 e o rapaz mais branco dos EUA conversando sozinho no espelho. 232 00:12:06,726 --> 00:12:09,562 E você não é louco de achar que essas propagandas são inevitáveis. 233 00:12:09,628 --> 00:12:13,065 Empresas de apostas gastaram mais de $430 milhões 234 00:12:13,132 --> 00:12:14,910 em comerciais em rede nacional nos EUA ano passado, 235 00:12:14,934 --> 00:12:18,437 e podem fazer isso porque agora eles viraram uma indústria gigante. 236 00:12:18,504 --> 00:12:21,173 Falamos sobre apostas esportivas em 2015, 237 00:12:21,240 --> 00:12:24,443 e na época nós focamos em sites de ligas de fantasia 238 00:12:24,510 --> 00:12:26,846 e dos esforços deles para escapar das leis anti-apostas. 239 00:12:26,912 --> 00:12:30,149 Desde então, 38 estados legalizaram apostas esportivas, 240 00:12:30,216 --> 00:12:34,186 e 30 estados e mais a capital permitem algum tipo de aposta online. 241 00:12:34,253 --> 00:12:38,958 Entre 2018 e 2023 foram apostados quase $300 bilhões 242 00:12:39,024 --> 00:12:40,926 em mercados de apostas esportivas. 243 00:12:40,993 --> 00:12:44,563 E olhem, não vou ficar aqui dizendo que apostar é ruim. 244 00:12:44,630 --> 00:12:46,899 É ruim mesmo, mas não vou dizer. 245 00:12:46,966 --> 00:12:51,937 Apostar é divertido, se você faz bem. E ninguém faz, mas é divertido. 246 00:12:52,371 --> 00:12:53,639 Jogar pôquer com os amigos, 247 00:12:53,706 --> 00:12:57,777 escolher os vencedores do basquete com colegas ou viajar para Las Vegas. 248 00:12:57,843 --> 00:13:01,413 Para a maioria são coisas divertidas e sem perigo. 249 00:13:01,480 --> 00:13:04,650 Mas também dependem de lugar e horário. 250 00:13:04,717 --> 00:13:07,153 Mas com aplicativos modernos de apostas, 251 00:13:07,219 --> 00:13:09,989 você pode apostar o tempo todo em qualquer coisa, 252 00:13:10,055 --> 00:13:13,259 e é o que fazem, como mostra essa reportagem de Oregon: 253 00:13:13,859 --> 00:13:17,429 Ano passado, em Oregon, apostaram $57 milhões 254 00:13:17,496 --> 00:13:18,831 em tênis de mesa. 255 00:13:18,898 --> 00:13:21,700 É o quarto esporte onde mais se apostou, 256 00:13:21,767 --> 00:13:24,870 atrás do basquete, futebol americano e beisebol. 257 00:13:24,937 --> 00:13:27,106 {\an8}Para terem uma ideia do tamanho, 258 00:13:27,406 --> 00:13:28,908 {\an8}agora na Polônia, 259 00:13:29,775 --> 00:13:32,311 {\an8}que acredito que fique dez horas à frente, 260 00:13:33,479 --> 00:13:36,115 tem três partidas ao vivo. 261 00:13:36,182 --> 00:13:38,951 Diferente de outros esportes, a ação é constante. 262 00:13:39,018 --> 00:13:43,222 As partidas não demoram muito, e as apostas mudam rapidamente. 263 00:13:43,289 --> 00:13:46,525 Uma das maiores apostas foi em fevereiro do ano passado. 264 00:13:46,592 --> 00:13:52,398 De madrugada, um apostador de Oregon apostou $35.000 265 00:13:52,464 --> 00:13:54,033 nesta partida na Polônia 266 00:13:54,099 --> 00:13:57,736 entre dois jogadores pouco conhecidos em um ginásio vazio. 267 00:13:57,803 --> 00:14:00,306 É como o crack das apostas. 268 00:14:00,906 --> 00:14:04,677 Bem, esse nunca é um bom sinal. 269 00:14:04,743 --> 00:14:08,480 Ninguém usa o crack para descrever alguma coisa positiva. 270 00:14:08,547 --> 00:14:10,583 "O que mais podemos falar da Diane? 271 00:14:10,649 --> 00:14:13,285 É a primeira a chegar na escola e a última a ir embora. 272 00:14:13,352 --> 00:14:14,753 Ela se importa com os alunos. 273 00:14:14,820 --> 00:14:20,159 É o crack do departamento de Ciências, por isso é nossa professora do ano. 274 00:14:20,226 --> 00:14:21,393 Pode vir, Diane! 275 00:14:21,460 --> 00:14:24,029 Nossos alunos fariam de tudo por você." 276 00:14:25,264 --> 00:14:28,267 Não é surpresa que o aumento das esportas esportivas 277 00:14:28,334 --> 00:14:31,003 tenha ligação com o aumento dos problemas causados por apostas. 278 00:14:31,070 --> 00:14:33,215 Um estudo mostrou que, nos estados onde são permitidas, 279 00:14:33,239 --> 00:14:36,141 houve um aumento de 28% de falências, 280 00:14:36,208 --> 00:14:39,912 ou seja, 100.000 falências a mais por ano. 281 00:14:39,979 --> 00:14:42,314 E como vai começar o March Madness, 282 00:14:42,381 --> 00:14:44,850 um dos maiores momentos de apostas do ano, 283 00:14:44,917 --> 00:14:47,853 onde se apostam mais de $3 bilhões, 284 00:14:47,920 --> 00:14:51,257 nós queremos falar hoje sobre apostas esportivas. 285 00:14:51,323 --> 00:14:54,426 Vamos nos perguntar como viraram tão prevalentes, 286 00:14:54,493 --> 00:14:57,663 por que podem causar tantos danos e como podemos consertar. 287 00:14:57,730 --> 00:15:01,066 Primeiro, até pouco tempo, as ligas esportivas 288 00:15:01,133 --> 00:15:04,436 se esforçavam muito para se afastar das apostas. 289 00:15:04,503 --> 00:15:07,539 Até proibiam Las Vegas de ter os próprios times. 290 00:15:07,606 --> 00:15:11,810 Em 2003, Las Vegas tentou passar um comercial de turismo 291 00:15:11,877 --> 00:15:13,946 durante o Super Bowl, mas a NFL negou, 292 00:15:14,013 --> 00:15:18,450 alegando que a NFL sempre proibiu a veiculação de mensagens 293 00:15:18,517 --> 00:15:21,086 que façam referência ou mencionem apostas esportivas. 294 00:15:21,153 --> 00:15:25,124 O que resolveu o único problema que a NFL tinha. 295 00:15:26,125 --> 00:15:31,397 A mudança dessa posição para a de agora foi gradual, mas depois veio com tudo. 296 00:15:31,463 --> 00:15:34,199 Primeiro vieram os sites de ligas de fantasia, 297 00:15:34,266 --> 00:15:35,868 como DraftKings e FanDuel. 298 00:15:35,935 --> 00:15:38,203 E em 2018 aconteceu isso: 299 00:15:38,737 --> 00:15:41,573 {\an8}Agora as apostas esportivas não vão ficar só em Las Vegas. 300 00:15:41,640 --> 00:15:45,811 {\an8}A Suprema Corte anulou uma lei federal proibindo as apostas em vários estados. 301 00:15:46,111 --> 00:15:49,481 {\an8}A decisão de seis contra três declarou a lei federal inconstitucional 302 00:15:49,548 --> 00:15:51,116 {\an8}por violar direitos dos estados. 303 00:15:51,183 --> 00:15:54,053 {\an8}A decisão abriu as portas para uma explosão de apostas 304 00:15:54,119 --> 00:15:56,319 {\an8}em partidas profissionais e universitárias de todo tipo. 305 00:15:56,588 --> 00:15:58,066 Certo, primeiro, daqui para a frente, 306 00:15:58,090 --> 00:16:01,060 todas as decisões da Suprema Corte devem ser anunciadas assim, 307 00:16:01,126 --> 00:16:05,230 como um detetive espalhando fotos borradas de suspeitos 308 00:16:05,297 --> 00:16:06,465 em cima da mesa. 309 00:16:06,532 --> 00:16:08,701 E enquanto a maioria desses rostos faz sentido, 310 00:16:08,767 --> 00:16:11,070 o de Elena Kagan é uma surpresa. 311 00:16:11,136 --> 00:16:13,639 Mas, e não estou dizendo que não tem nada a ver, 312 00:16:13,706 --> 00:16:16,608 parece que ela joga basquete em uma quadra dentro da Suprema Corte 313 00:16:16,675 --> 00:16:20,412 e tem, segundo dizem, "um arremesso e uma bandeja de matar." 314 00:16:20,779 --> 00:16:23,649 Casos vêm e vão, mas basquete é vida. 315 00:16:24,483 --> 00:16:27,720 A questão é que a decisão deixou nas mãos de cada estado 316 00:16:27,786 --> 00:16:29,154 se legalizam as apostas. 317 00:16:29,221 --> 00:16:32,858 E as empresas de ligas de fantasia tinham uma posição privilegiada 318 00:16:32,925 --> 00:16:34,927 para fazer uma pressão para que fosse aprovado. 319 00:16:34,994 --> 00:16:36,495 E não eram as únicas. 320 00:16:36,562 --> 00:16:38,931 Alguns donos de times também apoiavam. 321 00:16:38,998 --> 00:16:41,233 Podemos ver o dono dos Washington Capitals e Wizards 322 00:16:41,300 --> 00:16:43,702 argumentando a favor das apostas esportivas: 323 00:16:44,269 --> 00:16:47,573 {\an8}Vamos trazer esse dinheiro para a luz. 324 00:16:47,639 --> 00:16:50,676 {\an8}Que isso seja regulamentado e taxado. 325 00:16:50,743 --> 00:16:54,646 {\an8}Vamos usar para coisas boas no lugar de chamar de "apostas" 326 00:16:54,713 --> 00:16:56,415 {\an8}e de dar uma má reputação. 327 00:16:56,949 --> 00:16:58,350 Espera, o quê? 328 00:16:58,417 --> 00:17:01,754 Eu entendo a parte de legalizar e de taxar. 329 00:17:01,820 --> 00:17:05,657 Mas as pessoas chamam de "apostar" porque é isso. 330 00:17:06,291 --> 00:17:08,260 Quer mudar o nome das apostas esportivas? 331 00:17:08,327 --> 00:17:09,762 Vai chamar como? 332 00:17:09,828 --> 00:17:11,497 "Diversão com números e telas"? 333 00:17:11,764 --> 00:17:14,066 "Bancos e bolas"? "Max"? 334 00:17:14,133 --> 00:17:16,135 Esse último já está em uso, 335 00:17:16,201 --> 00:17:18,871 mas eu conheço alguém disposto a vender. 336 00:17:18,937 --> 00:17:23,175 No caso desse dono em particular, o interesse dele pode ter relação 337 00:17:23,242 --> 00:17:26,879 com o fato dos Wizards serem um time de basquete horroroso, 338 00:17:26,945 --> 00:17:29,290 e um bom jeito de fazer as pessoas continuarem vendo um time, 339 00:17:29,314 --> 00:17:32,651 mesmo que seja ruim, é apostando no jogo, 340 00:17:32,718 --> 00:17:35,721 como o comissário da NBA admitiu abertamente: 341 00:17:35,988 --> 00:17:37,556 {\an8}Os dados são claros. 342 00:17:37,623 --> 00:17:41,660 {\an8}Se alguém aposta em um jogo, mesmo que aposte pouco, 343 00:17:41,727 --> 00:17:46,265 {\an8}é mais provável que a pessoa se interesse pelo jogo, que assista, 344 00:17:46,331 --> 00:17:49,068 que assista por mais tempo, 345 00:17:49,134 --> 00:17:53,772 que se interesse nos participantes e acompanhe o esporte. 346 00:17:53,839 --> 00:17:55,974 Então sem dúvidas tem um lado comercial. 347 00:17:56,442 --> 00:17:57,543 Ele tem razão. 348 00:17:57,609 --> 00:18:00,646 O sósia do Patrick Stewart tem toda a razão. 349 00:18:00,712 --> 00:18:02,881 As pessoas vão se interessar mais 350 00:18:02,948 --> 00:18:05,851 se tiverem uma conexão pessoal com o que estão assistindo. 351 00:18:05,918 --> 00:18:09,121 Seja alguém que estuda um jogo cautelosamente por ter apostado nele, 352 00:18:09,188 --> 00:18:11,490 ou alguém prestando atenção em uma peça escolar 353 00:18:11,557 --> 00:18:12,891 porque seu filho está nela, 354 00:18:12,958 --> 00:18:16,862 até o espectador mais investido, um pai que apostou dinheiro 355 00:18:16,929 --> 00:18:19,398 no resultado da peça escolar do filho. 356 00:18:19,465 --> 00:18:22,000 "Você apostou $20 no musical do Shrek? 357 00:18:23,068 --> 00:18:24,903 Apostou que o Shrek ia perder? 358 00:18:25,537 --> 00:18:26,872 Amigo, você precisa de ajuda." 359 00:18:27,773 --> 00:18:29,708 Legalizar as apostas foi uma grande vitória 360 00:18:29,775 --> 00:18:30,809 para as ligas esportivas, 361 00:18:30,876 --> 00:18:33,316 que não só se beneficiaram com o aumento de interesse dos fãs, 362 00:18:33,378 --> 00:18:36,548 mas também tiveram acordos lucrativos de licenciamento. 363 00:18:36,615 --> 00:18:41,286 A NFL ganhou $132 milhões ano passado com patrocínios ligados a apostas, 364 00:18:41,353 --> 00:18:44,556 o equivalente a adicionar dois ou três novos times 365 00:18:44,623 --> 00:18:46,892 e sua renda de patrocínios à liga. 366 00:18:46,959 --> 00:18:50,229 Isso sem contar os $120 milhões anuais 367 00:18:50,295 --> 00:18:52,197 que a NFL ganha por licenciar seus dados 368 00:18:52,264 --> 00:18:55,000 para ajudar a criar estatísticas para essas empresas. 369 00:18:55,067 --> 00:18:58,971 A influência atual dessas empresas é inconfundível, 370 00:18:59,037 --> 00:19:01,106 e não são só as propagandas. 371 00:19:01,173 --> 00:19:05,777 Logos das empresas estão nos campos, nas quadras, nos uniformes, 372 00:19:05,844 --> 00:19:09,448 e até nos negócios de limpar o gelo em jogos de hóquei. 373 00:19:09,515 --> 00:19:13,886 Seus nomes agora estão em estádios como o Wrigley Field e outros. 374 00:19:13,952 --> 00:19:15,387 E se você for a jogos dos Eagles, 375 00:19:15,454 --> 00:19:18,690 você vai ter QR Codes de apostas nos placares 376 00:19:18,757 --> 00:19:20,835 para as pessoas fazerem apostas instantâneas na próxima jogada 377 00:19:20,859 --> 00:19:21,894 sem sair do assento. 378 00:19:21,960 --> 00:19:25,097 E sendo claro: Não acho uma boa ideia em arenas esportivas, 379 00:19:25,164 --> 00:19:27,232 mas eu gostaria de ver em restaurantes. 380 00:19:27,299 --> 00:19:31,937 Eu quero escanear um QR Code e apostar se é filha ou namorada. 381 00:19:32,804 --> 00:19:36,108 Quando aparece um velho rico com uma mulher mais nova... 382 00:19:36,175 --> 00:19:38,343 "Vamos ver, mesma cor de cabelo, 383 00:19:38,410 --> 00:19:40,913 ela está de sapatos confortáveis e cortando a carne dele. 384 00:19:40,979 --> 00:19:43,248 Vou apostar tudo que é a filha. 385 00:19:43,949 --> 00:19:45,250 Merda, merda! 386 00:19:45,751 --> 00:19:47,186 Merda!" 387 00:19:49,188 --> 00:19:51,089 E não para por aí. 388 00:19:51,623 --> 00:19:55,227 As emissoras ficaram confortáveis em passar conteúdos de apostas 389 00:19:55,294 --> 00:19:57,029 diretamente na programação: 390 00:19:57,629 --> 00:20:02,267 Temos os dados da FanDuel. Uma vantagem de 13.5... 391 00:20:02,334 --> 00:20:05,470 {\an8}A média para os Dodgers está em 103,5. 392 00:20:05,537 --> 00:20:08,774 {\an8}Essas são as probabilidades pré-jogo para o total de gols, 393 00:20:08,840 --> 00:20:11,710 {\an8}Esta noite a média ficou em 1,5. 394 00:20:11,777 --> 00:20:13,745 {\an8}Chegou a hora das apostas do jogo, 395 00:20:13,812 --> 00:20:16,081 {\an8}um oferecimento ESPNBet. 396 00:20:16,148 --> 00:20:18,584 {\an8}Nossa especialista em apostas, Erin Dolan está aqui. 397 00:20:18,650 --> 00:20:20,819 {\an8}Erin, vamos fazer nossas escolhas. 398 00:20:20,886 --> 00:20:24,189 {\an8}Você faz uma, eu e Rex também. Vai ser nossa aposta múltipla. 399 00:20:24,723 --> 00:20:26,225 Por favor! 400 00:20:26,291 --> 00:20:29,027 Eu não quero ouvir a especialista em apostas antes do jogo. 401 00:20:29,094 --> 00:20:31,797 Eu quero que mantenham a integridade da transmissão 402 00:20:31,863 --> 00:20:35,000 até chegar o momento da comida de café da manhã 403 00:20:35,067 --> 00:20:38,270 descendo em uma torradeira gigante e aceitando a própria morte, 404 00:20:38,337 --> 00:20:41,006 antes de sair dela e ser horrivelmente devorada 405 00:20:41,073 --> 00:20:42,207 pelo time vencedor. 406 00:20:42,274 --> 00:20:44,876 É isso que eu espero do jornalismo esportivo, 407 00:20:44,943 --> 00:20:47,980 e reconheço que o Pop-Tart Bowl me entregou isso. 408 00:20:48,046 --> 00:20:51,750 A questão é que as previsões dos donos de times mais otimistas 409 00:20:51,817 --> 00:20:52,985 claramente se realizaram. 410 00:20:53,051 --> 00:20:54,853 As apostas saíram das sombras 411 00:20:54,920 --> 00:20:59,091 e agora estão na frente de todos, e eles estão lucrando muito. 412 00:20:59,157 --> 00:21:03,495 Mas é importantíssimo que o fato de estarem disponíveis em aplicativos 413 00:21:03,562 --> 00:21:06,231 mudou a natureza das apostas de maneira fundamental 414 00:21:06,298 --> 00:21:07,666 de alguns jeitos bem importantes: 415 00:21:08,033 --> 00:21:11,970 Durante décadas, as apostas se limitavam ao jogo. 416 00:21:12,037 --> 00:21:13,071 Quem ganharia, 417 00:21:13,138 --> 00:21:14,840 quantos pontos uma equipe marcaria, 418 00:21:14,906 --> 00:21:16,341 quem ia cobrir a vantagem. 419 00:21:16,742 --> 00:21:20,212 Apostas durante o jogo permitem que o usuário aposte no jogo todo. 420 00:21:20,279 --> 00:21:22,314 Fazem propagandas no jogo todo. 421 00:21:22,381 --> 00:21:24,516 Você não para de pensar nas apostas, 422 00:21:24,583 --> 00:21:26,718 e fica envolvido com elas durante o jogo. 423 00:21:26,785 --> 00:21:30,489 Se perder sua aposta no meio do jogo, eles oferecem outra aposta 424 00:21:30,555 --> 00:21:32,057 para compensar a perda. 425 00:21:32,124 --> 00:21:36,461 Verdade, você é sempre incentivado a apostar em quem vai marcar o ponto 426 00:21:36,528 --> 00:21:38,997 e até na cor do Gatorade que vão jogar no treinador. 427 00:21:39,064 --> 00:21:41,633 E apesar de qualquer jogo de azar exigir habilidade, 428 00:21:41,700 --> 00:21:44,102 a cor do Gatorade realmente não exige. 429 00:21:44,169 --> 00:21:47,372 Você não é um estrategista, só deu sorte e escolheu laranja. 430 00:21:47,439 --> 00:21:50,909 É a habilidade da girafa que escolhe quem vai ganhar o Super Bowl, 431 00:21:50,976 --> 00:21:52,177 mas sem a tensão sexual. 432 00:21:52,244 --> 00:21:55,180 Com todo o respeito, tem muito pescoço. 433 00:21:55,247 --> 00:21:57,716 Sem respeito, para que servem esses chifres? 434 00:21:58,450 --> 00:22:02,621 Os aplicativos também incentivam apostas mais complicadas, 435 00:22:02,688 --> 00:22:06,758 como as múltiplas, onde precisam acontecer várias coisas para ganhar. 436 00:22:06,825 --> 00:22:09,070 Por exemplo, você pode apostar que os Warriors vão ganhar, 437 00:22:09,094 --> 00:22:12,597 Steph Curry vai marcar 30, Draymond vai acertar pelo menos uma de três 438 00:22:12,664 --> 00:22:15,467 e GP II vai se vestir como o Papa-Burger do basquete. 439 00:22:15,534 --> 00:22:18,437 Se você acertar as quatro vai ganhar muito, 440 00:22:18,503 --> 00:22:21,239 mas se só acertar três, você perde tudo. 441 00:22:21,306 --> 00:22:25,410 As pessoas amam as múltiplas, porque podem ganhar muito. 442 00:22:25,477 --> 00:22:28,880 As empresas amam porque ninguém ganha. 443 00:22:28,947 --> 00:22:31,817 Apostadores experientes chamam de "apostas de otários", 444 00:22:31,883 --> 00:22:33,819 porque raramente alguém ganha. 445 00:22:33,885 --> 00:22:36,488 Um estudo em três estados que legalizaram as apostas 446 00:22:36,555 --> 00:22:38,123 mostrou que apostas múltiplas 447 00:22:38,190 --> 00:22:40,258 foram pouco mais de um quarto do dinheiro apostado, 448 00:22:40,325 --> 00:22:43,328 mas mais da metade da renda dessas empresas. 449 00:22:43,395 --> 00:22:47,366 Ou seja, pessoas comuns estão expostas a um nível extremo de apostas 450 00:22:47,432 --> 00:22:49,401 que talvez nunca fossem encontrar. 451 00:22:49,468 --> 00:22:52,437 E isso é muito popular com jovens como ele: 452 00:22:52,938 --> 00:22:56,708 Chance Bolmer está no último ano na Universidade da Carolina do Norte 453 00:22:56,775 --> 00:22:57,943 e estuda Administração. 454 00:22:58,009 --> 00:22:59,711 Hoje é o primeiro dia do March Madness 455 00:22:59,778 --> 00:23:01,446 Quantas apostas você fez hoje? 456 00:23:01,513 --> 00:23:03,715 Muitas. Eu usei todas as promoções. 457 00:23:04,182 --> 00:23:07,419 Não sei, dez ou doze múltiplas. 458 00:23:07,719 --> 00:23:12,257 Qual a importância de apostar pelo app, sem ir a um local específico? 459 00:23:12,557 --> 00:23:16,395 Eu me sinto bem mais motivado se fizer pelo celular ou laptop, 460 00:23:16,461 --> 00:23:18,764 sem ter que ir até algum lugar para fazer a aposta. 461 00:23:18,830 --> 00:23:21,633 Quantas vezes você foi até um lugar para fazer uma aposta? 462 00:23:22,401 --> 00:23:23,402 Acho que nunca. 463 00:23:23,969 --> 00:23:27,873 Isso, Chance Bolmer nunca iria fisicamente a algum lugar 464 00:23:27,939 --> 00:23:29,007 para apostar pessoalmente. 465 00:23:29,074 --> 00:23:32,177 Como ele poderia ir, se antes precisa achar as chaves? 466 00:23:32,844 --> 00:23:36,381 Baseado na energia do Chance, ele não faz ideia de onde estejam. 467 00:23:36,448 --> 00:23:39,851 Deixou no dormitório de Brian F., ou no apartamento de Mike P., 468 00:23:39,918 --> 00:23:41,462 ou na casa de Brian M. Quando estavam curtindo? 469 00:23:41,486 --> 00:23:44,823 Não tem como ele saber onde estão as chaves! 470 00:23:44,890 --> 00:23:47,259 Mas as promoções que ele usou têm muito apelo. 471 00:23:47,325 --> 00:23:49,928 Muitas empresas oferecem dinheiro grátis para você se registras, 472 00:23:49,995 --> 00:23:53,565 mas saibam que possuem muitas letras pequenas. 473 00:23:53,632 --> 00:23:56,301 Um processo em Massachusetts mostrou que uma oferta da DraftKings 474 00:23:56,368 --> 00:23:58,837 de um bônus de mil dólares só poderia ser sacada 475 00:23:58,904 --> 00:24:01,573 se o cliente depositasse cinco vezes esse valor, 476 00:24:01,640 --> 00:24:05,610 e se apostasse $25.000 nos próximos nove dias. 477 00:24:05,677 --> 00:24:09,181 E não é a única forma de fisgarem jovens apostadores. 478 00:24:09,247 --> 00:24:13,785 Alguns estados não permitem que pessoas menores de 21 anos apostem, 479 00:24:13,852 --> 00:24:17,189 mas existem aplicativos feitos especialmente para dar a volta nisso: 480 00:24:17,522 --> 00:24:19,491 {\an8}Estou muito empolgado. 481 00:24:19,558 --> 00:24:22,561 Chase Lavaser, de 19 anos, ama esportes 482 00:24:22,627 --> 00:24:26,431 É muito jovem para apostar legalmente no estado dele, Massachusetts, 483 00:24:26,498 --> 00:24:29,134 mas ele aposta com os amigos com a Fliff. 484 00:24:29,201 --> 00:24:31,203 {\an8}Você usa uma moeda falsa 485 00:24:31,269 --> 00:24:34,439 {\an8}que se transforma em dinheiro se você vencer, assim espero. 486 00:24:34,506 --> 00:24:37,042 A Fliff se divulga como um jogo grátis, 487 00:24:37,108 --> 00:24:41,847 mas você pode comprar moedas e possivelmente ganhar dinheiro. 488 00:24:41,913 --> 00:24:43,448 É um modelo de recompensas 489 00:24:43,515 --> 00:24:46,017 que evita as regulamentações de apostas em muitos estados. 490 00:24:46,084 --> 00:24:47,786 A idade mínima é 18 anos. 491 00:24:47,853 --> 00:24:51,256 É, não é aposta, é um jogo social grátis 492 00:24:51,323 --> 00:24:53,501 com microtransações que dão dinheiro de verdade se você ganhar. 493 00:24:53,525 --> 00:24:56,070 Disponível para adolescentes no momento onde mais se impressionam. 494 00:24:56,094 --> 00:24:58,263 O que poderia dar errado? 495 00:24:58,330 --> 00:25:00,832 E também, a propósito, "Fliff" 496 00:25:00,899 --> 00:25:04,669 é uma das palavras mais incômodas que já ouvi na vida. 497 00:25:05,237 --> 00:25:09,441 Pode ser uma coisa muito inocente, como um esquilo amigável de desenho, 498 00:25:09,508 --> 00:25:12,611 ou aquela farinha por cima do pão fresco, 499 00:25:12,677 --> 00:25:15,780 ou alguma coisa tão nojenta que tem a própria página no PornHub, 500 00:25:15,847 --> 00:25:17,983 com vídeos chamados: "Madrasta Gressica Shyne 501 00:25:18,049 --> 00:25:22,187 recebe um fliff do personal trainer e seu conselheiro, Ferro Duro." 502 00:25:22,254 --> 00:25:27,325 Mas se você aposta dinheiro ou moedas Fliff que viram dinheiro, 503 00:25:27,392 --> 00:25:30,929 apostas modem mudar totalmente sua relação com o esporte. 504 00:25:30,996 --> 00:25:33,865 Isso é uma coisa que atletas profissionais já sabem, 505 00:25:33,932 --> 00:25:37,202 pois podem receber muitos abusos pela internet por causa de apostas, 506 00:25:37,269 --> 00:25:39,604 como o jogador da NBA Tyrese Haliburton nos conta: 507 00:25:40,005 --> 00:25:43,308 {\an8}Se eu fosse olhar minhas mensagens na internet agora, com certeza a maioria 508 00:25:43,375 --> 00:25:46,444 {\an8}está dizendo que estraguei a múltipla de alguém. 509 00:25:46,511 --> 00:25:47,846 {\an8}Provavelmente. 510 00:25:47,913 --> 00:25:50,048 {\an8}Se eu jogo bem, é minha obrigação. 511 00:25:50,115 --> 00:25:52,183 {\an8}Se não, estraguei uma múltipla. 512 00:25:52,250 --> 00:25:53,385 {\an8}Tipo, desculpa... 513 00:25:53,852 --> 00:25:56,254 É, eu entendo como é chato. 514 00:25:56,321 --> 00:26:00,258 Mesmo se você trabalha bem, as pessoas fazem reclamações agressivas, 515 00:26:00,325 --> 00:26:03,728 podem ser fãs gritando bobagens com Tyrese por causa de uma múltipla 516 00:26:03,795 --> 00:26:06,598 ou, no meu caso, coisas ridículas como "fale devagar", 517 00:26:06,665 --> 00:26:10,702 ou "meu Deus, respire", ou: "Oi, John, sou fonoaudióloga 518 00:26:10,769 --> 00:26:12,914 e vejo que você tem o que chamamos de discurso acelerado. 519 00:26:12,938 --> 00:26:17,075 Pode ser nada, ou pode levar à hipomania, TDAH e transtorno bipolar. 520 00:26:17,142 --> 00:26:20,211 Eu imploro, vá a um especialista. Não sou fã, só estou preocupada." 521 00:26:20,278 --> 00:26:22,814 Sabe, só bobagens irritantes 522 00:26:22,881 --> 00:26:26,084 que super astros como Tyrese e eu precisamos aguentar. 523 00:26:26,885 --> 00:26:31,890 E fica pior quando vemos que se pode apostar em jogos universitários. 524 00:26:31,957 --> 00:26:34,726 Isso vai acontecer muito no próximo mês. 525 00:26:34,793 --> 00:26:38,496 Ainda mais porque universidades estão se juntando a empresas de apostas 526 00:26:38,563 --> 00:26:40,198 em troca de milhões de dólares. 527 00:26:40,265 --> 00:26:42,834 E enquanto super astros como Tyrese e eu 528 00:26:42,901 --> 00:26:46,204 conseguimos afastar comentários negativos sobre nosso trabalho, 529 00:26:46,271 --> 00:26:49,441 usando nossos corpos musculosos e ombros atléticos, 530 00:26:49,507 --> 00:26:52,811 é mais difícil para atletas universitários lidarem com o assédio, 531 00:26:52,877 --> 00:26:55,280 e ele pode vir dos próprios colegas de turma. 532 00:26:55,347 --> 00:26:58,450 Alguns atletas em Ohio receberam pedidos de transferências bancárias 533 00:26:58,516 --> 00:27:00,418 dos próprios colegas depois de perder um jogo 534 00:27:00,485 --> 00:27:02,020 ou errar um lance livre. 535 00:27:02,087 --> 00:27:03,798 E outros receberam mensagens horríveis, como 536 00:27:03,822 --> 00:27:05,866 "você merece perder a vida por estragar minha aposta" 537 00:27:05,890 --> 00:27:07,826 e "espero que seu cão tenha câncer". 538 00:27:07,892 --> 00:27:11,329 E olhem, não importa quem é você ou a circunstância, 539 00:27:11,396 --> 00:27:14,065 você nunca deve desejar que um cão tenha câncer. 540 00:27:14,132 --> 00:27:17,268 Todo cão é bom, e não merece ter câncer. 541 00:27:17,335 --> 00:27:18,570 Agora, os gatos... 542 00:27:21,139 --> 00:27:22,774 Também não. É claro. 543 00:27:22,841 --> 00:27:23,942 É claro. 544 00:27:24,743 --> 00:27:25,777 Em geral, não. 545 00:27:25,844 --> 00:27:28,413 Depende do gato, não é? 546 00:27:28,480 --> 00:27:30,515 Por exemplo, esse, obviamente não. 547 00:27:30,582 --> 00:27:32,283 Esse gato não merece câncer. 548 00:27:32,350 --> 00:27:34,886 Esse é um bom gatinho. Sem câncer. 549 00:27:34,953 --> 00:27:37,122 De jeito nenhum, quem pensaria nisso? 550 00:27:37,622 --> 00:27:38,990 Claro que não, de novo. 551 00:27:39,057 --> 00:27:41,893 De jeito nenhum. Não merece nenhum câncer no mundo. 552 00:27:43,528 --> 00:27:44,829 Olha... 553 00:27:50,769 --> 00:27:54,406 A questão é que a mensagem é claramente terrível. 554 00:27:55,006 --> 00:27:57,075 Mas não são só atletas jovens 555 00:27:57,142 --> 00:27:59,277 que estão com a vida bagunçada por esses aplicativos, 556 00:27:59,344 --> 00:28:00,745 mas os usuários também. 557 00:28:00,812 --> 00:28:03,381 Vamos falar sobre os danos, 558 00:28:03,448 --> 00:28:06,584 porque mesmo estudos bancados pela indústria das apostas 559 00:28:06,651 --> 00:28:09,788 mostra que 1% dos adultos dos EUA tem um problema grave com apostas, 560 00:28:09,854 --> 00:28:12,257 e de 2% a 3% tem um problema leve ou moderado. 561 00:28:12,323 --> 00:28:15,827 Podem parecer números pequenos, mas temos que lembrar 562 00:28:15,894 --> 00:28:19,197 que são entre 7,5 e 10,5 milhões de pessoas nos EUA. 563 00:28:19,464 --> 00:28:21,800 É uma população menor que a de Michigan, 564 00:28:21,866 --> 00:28:23,635 mas maior que a do Tennessee. 565 00:28:23,702 --> 00:28:26,404 E não é um efeito colateral trágico dessa indústria, 566 00:28:26,471 --> 00:28:29,007 é o modelo de negócios dela. 567 00:28:29,074 --> 00:28:32,811 Quem perde mais dinheiro apostando sustenta esses aplicativos, 568 00:28:32,877 --> 00:28:34,312 como esse especialista explicou: 569 00:28:34,379 --> 00:28:37,582 {\an8}Oitenta e seis por cento dos lucros das apostas online 570 00:28:37,649 --> 00:28:39,884 {\an8}vem de 5% dos apostadores. 571 00:28:39,951 --> 00:28:43,121 O modelo de negócios do setor de apostas, 572 00:28:43,188 --> 00:28:45,423 sejam loterias estaduais, cassinos regionais, 573 00:28:45,490 --> 00:28:49,527 apostas online, tudo se baseia nos apostadores viciados. 574 00:28:49,594 --> 00:28:53,832 O propósito da indústria é fazer você jogar até o seu fim, 575 00:28:53,898 --> 00:28:56,067 ou seja, até perder todo o seu dinheiro. 576 00:28:56,434 --> 00:28:59,471 Olhem, jogar até o seu fim é realmente horrível. 577 00:28:59,537 --> 00:29:02,707 Mas eu seria negligente se não falasse, não está vendo dobrado, 578 00:29:02,774 --> 00:29:05,443 esse é outro careca com óculos pequenos. 579 00:29:06,277 --> 00:29:10,148 O tema está cheio de garotos chamados Chace ou Chance 580 00:29:10,615 --> 00:29:13,752 e caras que deveriam desenvolver máquinas para achar os X-Men. 581 00:29:13,818 --> 00:29:18,123 Se você apostou que este programa teria entrevistas 582 00:29:18,189 --> 00:29:20,358 com mais de um clone do Bezos usando óculos, 583 00:29:20,425 --> 00:29:23,328 parabéns, você ganhou 10.000 moedas Gozo. 584 00:29:23,394 --> 00:29:26,498 São como moedas Fliff, só que mais sexuais. 585 00:29:26,865 --> 00:29:30,435 Apostar até acabar seu dinheiro pode ser assustadoramente fácil 586 00:29:30,502 --> 00:29:33,238 se o cassino fica literalmente dentro do seu bolso. 587 00:29:33,304 --> 00:29:36,508 Como uma especialista falou, "você coloca o comportamento mais viciante 588 00:29:36,574 --> 00:29:39,277 no aparelho mais viciante, o que poderia dar errado?". 589 00:29:39,544 --> 00:29:42,247 Vamos ouvir este homem que começou a apostar na faculdade: 590 00:29:42,847 --> 00:29:44,649 Eu me colocava prazos: 591 00:29:44,716 --> 00:29:47,685 Vou apostar de parar aos 21, isso foi piada, 592 00:29:47,752 --> 00:29:51,756 vou parar quando me formar, vou parar quando começar a trabalhar, 593 00:29:51,823 --> 00:29:55,059 parar de apostar quando fizer 22. 594 00:29:55,126 --> 00:29:56,628 Eu furava todos os prazos. 595 00:29:56,694 --> 00:29:58,463 Como isso afetou seus relacionamentos? 596 00:29:58,797 --> 00:30:01,666 Quando eu visitava minha namorada, 597 00:30:01,733 --> 00:30:06,137 eu levava o telefone e sentava no banheiro, 598 00:30:06,204 --> 00:30:07,539 eu fazia dez apostas. 599 00:30:07,839 --> 00:30:13,511 De repente, sem ela saber, eu apostei $2.000. 600 00:30:13,578 --> 00:30:19,350 Nesses momentos, eu pensava sozinho: "Eu sou um sociopata?" 601 00:30:20,084 --> 00:30:21,352 É, isso é dureza. 602 00:30:21,419 --> 00:30:24,656 A única coisa que um homem deve fazer com o telefone no banheiro 603 00:30:24,722 --> 00:30:26,825 da casa da namorada é pesquisar loucamente: 604 00:30:26,891 --> 00:30:28,159 "O que é Summer House?" 605 00:30:28,226 --> 00:30:31,296 e "como falar com as melhores amigas sem parecer idiota" no Reddit. 606 00:30:32,063 --> 00:30:36,801 Mas infelizmente, esse comportamento é o que torna ele um cliente valioso. 607 00:30:37,302 --> 00:30:40,238 E os aplicativos têm até formas de incentivar esse comportamento. 608 00:30:40,305 --> 00:30:44,442 Eles dão benefícios a quem gasta muito ou juntam com um "anfitrião VIP", 609 00:30:44,509 --> 00:30:48,713 um contato que registra ao vivo seus hábitos, interesses e gastos 610 00:30:48,780 --> 00:30:50,715 e oferece ações imperdíveis. 611 00:30:50,782 --> 00:30:53,184 Eles também dão ingressos para eventos esportivos 612 00:30:53,251 --> 00:30:54,352 e mandam presentes. 613 00:30:54,419 --> 00:30:57,322 Um advogado com quem conversamos falou sobre um viciado em apostas 614 00:30:57,388 --> 00:30:59,958 para quem a DraftKings mandou essa caixa. 615 00:31:00,091 --> 00:31:04,295 Ao abrir, tinha uma luz verde e uma coroa, com a mensagem: 616 00:31:04,362 --> 00:31:05,763 "A coroa é sua". 617 00:31:05,830 --> 00:31:09,667 E é incrível que mandem uma coisa que diz: "Parabéns. 618 00:31:09,734 --> 00:31:13,037 Você perdeu muito dinheiro. Tome um chapéu por causa disso." 619 00:31:13,972 --> 00:31:15,607 E não são só acessórios luxuosos. 620 00:31:15,673 --> 00:31:19,077 Uma mulher processou a DraftKings porque suas táticas para VIPs 621 00:31:19,143 --> 00:31:23,281 a fizeram perder $153.000 em quatro meses. 622 00:31:23,348 --> 00:31:26,284 Mesmo com ela percebendo os problemas onde estava se metendo, 623 00:31:26,351 --> 00:31:29,621 a DraftKings mandava presentes como entradas para jogos dos Steelers. 624 00:31:29,687 --> 00:31:33,725 Ela levou o filho ao jogo, o que levou a uma conversa chata: 625 00:31:34,192 --> 00:31:37,128 No jogo, o filho dela percebeu que tinha algo errado. 626 00:31:37,195 --> 00:31:42,000 Falei que era do trabalho, e ele disse: "Não estou vendo seus colegas. 627 00:31:42,066 --> 00:31:45,336 Eu ouvi muita gente falando em apostas e na DraftKings. 628 00:31:45,403 --> 00:31:49,007 {\an8}Você ganhou ingressos por usar DraftKings, mamãe?". 629 00:31:49,073 --> 00:31:52,076 {\an8}Ele falou isso quando tinha 12 anos. 630 00:31:53,111 --> 00:31:54,145 {\an8}Pois é. 631 00:31:54,212 --> 00:31:55,513 E o que você falou? 632 00:31:55,580 --> 00:31:57,815 Eu fui muito sincera com ele, 633 00:31:57,882 --> 00:32:01,252 e disse: "Sim, a mamãe vai parar de usar." 634 00:32:01,719 --> 00:32:03,688 Não é o ideal, é? 635 00:32:03,755 --> 00:32:06,124 Crianças em um jogo não deveriam se perguntar 636 00:32:06,190 --> 00:32:09,060 se estão lá porque os pais são viciados em apostas. 637 00:32:09,127 --> 00:32:12,497 Deveriam fazer como qualquer criança, tentar aparecer no telão 638 00:32:12,563 --> 00:32:17,035 mexendo os braços que nem um bonecão do posto. 639 00:32:17,101 --> 00:32:19,170 Deixem as crianças serem crianças. 640 00:32:19,938 --> 00:32:22,140 E ainda piora. 641 00:32:22,206 --> 00:32:26,044 Apesar dos esforços, ela não largou o aplicativo. 642 00:32:26,110 --> 00:32:30,114 De acordo com o processo, ela viu que ia deixar de pagar a hipoteca 643 00:32:30,181 --> 00:32:34,552 e perguntou para o anfitrião VIP se a DraftKings fazia empréstimos, 644 00:32:34,619 --> 00:32:37,822 dizendo "isso deve significar que preciso parar de apostar". 645 00:32:37,889 --> 00:32:40,825 Primeiro ele respondeu: "Eu quero saber como você está. 646 00:32:40,892 --> 00:32:43,194 Está apostando dentro das suas possibilidades?" 647 00:32:43,261 --> 00:32:45,296 Ela não respondeu por uma semana, 648 00:32:45,363 --> 00:32:49,200 e a DraftKings mandou seis e-mails com ofertas para apostar. 649 00:32:49,267 --> 00:32:53,805 Ela disse que quando finalmente disse que estava dentro das possibilidades, 650 00:32:53,871 --> 00:32:58,409 ele mandou um crédito de $250 para ela "voltar à ação". 651 00:32:59,043 --> 00:33:03,881 E não é como se essas empresas não pudessem impedir uma aposta 652 00:33:03,948 --> 00:33:06,250 ou diminuir o ritmo se quisessem. 653 00:33:06,317 --> 00:33:10,655 Se sabe muito bem que muitas empresas de apostas nos EUA aumentam os lucros 654 00:33:10,722 --> 00:33:12,623 cortando os clientes que ganham. 655 00:33:12,690 --> 00:33:15,927 Às vezes eles tentam até mesmo retirar os seus ganhos. 656 00:33:15,994 --> 00:33:20,231 Esse homem apostou $3.000 na Copa do Mundo Feminina, 657 00:33:20,298 --> 00:33:22,767 em um jogo onde a BetMGM pagava 66 para um. 658 00:33:22,834 --> 00:33:24,268 Vamos deixar ele explicar: 659 00:33:24,802 --> 00:33:27,372 Eu acabei ganhando mais de $200.000. 660 00:33:27,438 --> 00:33:32,710 Às 6h45 da manhã eu ganhei a aposta e o dinheiro entrou na minha conta. 661 00:33:33,011 --> 00:33:34,879 Ele começou o processo para sacar 662 00:33:34,946 --> 00:33:37,849 a quantia máxima de $100.000 na manhã seguinte. 663 00:33:37,915 --> 00:33:39,893 Mas quando olhou no aplicativo algumas horas depois... 664 00:33:39,917 --> 00:33:43,221 Eu olhei minha conta de novo, e meu saldo era zero. 665 00:33:43,521 --> 00:33:48,259 Cancelaram meu saque, retiraram o que eu ganhei. 666 00:33:48,326 --> 00:33:50,495 Depois de várias ligações para a BetMGM, 667 00:33:50,561 --> 00:33:54,165 ele recebeu esse e-mail da equipe de operações digitais, 668 00:33:54,232 --> 00:33:56,968 pedindo desculpas sinceras pela inconveniência. 669 00:33:57,035 --> 00:34:00,638 Eles falaram que era um erro óbvio, e eles anularam a aposta 670 00:34:00,705 --> 00:34:02,745 porque as probabilidades estavam claramente erradas. 671 00:34:03,041 --> 00:34:05,043 Isso obviamente dá raiva. 672 00:34:05,109 --> 00:34:09,347 Mas o que mais irrita são as desculpas pelo "inconveniente". 673 00:34:09,414 --> 00:34:12,183 Bater o dedão do pé é inconveniente, 674 00:34:12,250 --> 00:34:14,352 ficar no trânsito é inconveniente. 675 00:34:14,419 --> 00:34:18,723 Tomarem $200.000 de você me parece uma porra de um crime. 676 00:34:19,157 --> 00:34:21,859 A BetMGM acabou pagando, 677 00:34:21,926 --> 00:34:24,829 mas só depois dele falar com a mídia. 678 00:34:24,896 --> 00:34:28,366 A questão é que os dados que permitem que as empresas 679 00:34:28,433 --> 00:34:31,903 removam os clientes de sucesso poderiam ajudá-los a identificar 680 00:34:31,969 --> 00:34:35,173 quem tem problemas com vício e direcioná-los para pedir ajuda. 681 00:34:35,239 --> 00:34:37,041 Esse homem, um viciado em recuperação, 682 00:34:37,108 --> 00:34:39,243 aproveitou as leis de dados públicos do Reino Unido 683 00:34:39,310 --> 00:34:42,613 para acessar os dados que a Flutter, a dona da FanDuel, 684 00:34:42,680 --> 00:34:44,015 guardava sobre um cliente. 685 00:34:44,082 --> 00:34:46,517 E ele ficou surpreso com o quanto eles sabiam: 686 00:34:47,051 --> 00:34:50,588 Neste caso, ele joga no caça-níquel por três ou quatro dias. 687 00:34:50,655 --> 00:34:53,024 {\an8}Sabiam em qual etapa do ciclo ele estava. 688 00:34:53,091 --> 00:34:55,026 {\an8}Descrevem como etapa de recuperação. 689 00:34:55,093 --> 00:34:58,930 São pessoas que pararam de apostar e eles querem de volta. 690 00:34:58,996 --> 00:35:03,534 Também têm 2514 depósitos em um ano. 691 00:35:04,001 --> 00:35:06,504 Mais ou menos sete por dia. 692 00:35:06,571 --> 00:35:11,342 Essas empresas de apostas sabem quando estamos mais impetuosos 693 00:35:11,409 --> 00:35:13,578 e possuem muitos dados sobre nós. 694 00:35:13,644 --> 00:35:16,414 Como um jovem adolescente enfrenta esse poder? 695 00:35:16,481 --> 00:35:18,783 Exato, não é uma luta justa. 696 00:35:18,850 --> 00:35:22,520 Eles têm dados para identificar quem pode ter problemas com apostas? 697 00:35:22,587 --> 00:35:24,088 Sim, sem dúvidas. 698 00:35:24,155 --> 00:35:25,890 Eles sabem quem é viciado. 699 00:35:26,390 --> 00:35:30,027 Sim, fica bem óbvio que alguém com sete depósitos por dia 700 00:35:30,094 --> 00:35:31,195 tem um vício. 701 00:35:31,262 --> 00:35:35,032 Quem faz qualquer coisa em um app sete vezes no dia tem problemas. 702 00:35:35,099 --> 00:35:38,136 Se você postar mais de sete stories no Instagram em um dia 703 00:35:38,202 --> 00:35:41,272 sem estar em Barbados ou no show da Beyoncé, 704 00:35:41,339 --> 00:35:43,474 o Instagram deveria intervir. 705 00:35:44,342 --> 00:35:48,613 E é isso, cada parte desse sistema é feita para fisgar apostadores 706 00:35:48,679 --> 00:35:50,047 e não deixar que parem. 707 00:35:50,114 --> 00:35:53,184 E eles se infiltraram em todo o ecossistema esportivo, 708 00:35:53,251 --> 00:35:55,586 desde os comerciais aos jogos em si, 709 00:35:55,653 --> 00:35:58,656 e até esse jornalista, que enquanto fazia uma reportagem 710 00:35:58,723 --> 00:36:00,391 sobre os problemas com apostas esportivas, 711 00:36:00,458 --> 00:36:02,393 precisou fazer esse aviso em um certo momento: 712 00:36:03,094 --> 00:36:06,597 {\an8}Só para declarar, quando trabalho no Tennis Channel eu sento aqui. 713 00:36:06,664 --> 00:36:08,666 {\an8}DraftKings. Baixe o aplicativo. 714 00:36:08,733 --> 00:36:12,370 Deve ser desmoralizante ter que fazer isso. 715 00:36:12,436 --> 00:36:14,505 É como se eu falasse depois de tantos anos 716 00:36:14,572 --> 00:36:17,942 que estou sentado em uma mesa patrocinada pela família Sackler. 717 00:36:18,342 --> 00:36:20,444 Vocês iam questionar algumas coisas. 718 00:36:21,045 --> 00:36:25,950 A questão é que todos no mundo esportivo estão comprometidos por uma indústria 719 00:36:26,017 --> 00:36:28,686 que pode se aproveitar de clientes vulneráveis 720 00:36:28,753 --> 00:36:30,621 com uma precisão incrível. 721 00:36:30,688 --> 00:36:34,125 E ao saber tudo isso começamos a entender a que esta mulher, 722 00:36:34,192 --> 00:36:36,794 membro do Jogadores Anônimos, está se referindo 723 00:36:36,861 --> 00:36:39,030 quando diz que ela é um alvo. 724 00:36:39,430 --> 00:36:44,235 Quando você não vai ao traficante, ele não bate na sua porta e diz: 725 00:36:44,302 --> 00:36:46,370 "Oi, precisa de algo?", 726 00:36:46,437 --> 00:36:48,773 mas é isso que eles fazem. 727 00:36:48,839 --> 00:36:51,342 Onde está a preocupação pela pessoa? 728 00:36:51,409 --> 00:36:53,711 Eu entendo que é um negócio, 729 00:36:53,778 --> 00:36:59,450 mas com as drogas culpamos os médicos pelas receitas e opiáceos, 730 00:36:59,517 --> 00:37:04,922 nos bares culpamos os barmen e donos de restaurantes 731 00:37:04,989 --> 00:37:07,291 por servir bebida demais ao cliente. 732 00:37:07,358 --> 00:37:11,195 Eu sou totalmente culpada por ser uma viciada, 733 00:37:11,262 --> 00:37:14,532 por cair no buraco e perder meu rumo. 734 00:37:14,599 --> 00:37:18,002 Eu sou responsável por isso. Mas não sou a única responsável. 735 00:37:18,669 --> 00:37:22,640 Exato. Vimos várias pessoas nessa história 736 00:37:22,707 --> 00:37:25,042 assumirem seu vício em jogo, 737 00:37:25,109 --> 00:37:27,912 mas não vimos nenhum dono de time, executivo de TV 738 00:37:27,979 --> 00:37:32,483 ou diretor de cassino dizer: "Pode ser nossa culpa também". 739 00:37:32,883 --> 00:37:37,888 O que fazemos? Não estou dizendo que devemos banir apostas em esportes. 740 00:37:37,955 --> 00:37:41,792 Já existia antes serem legalizadas e se criminalizarem, vão continuar. 741 00:37:41,859 --> 00:37:44,962 Mas não devia ser tão fácil perder tanto. 742 00:37:45,296 --> 00:37:50,001 E alguns estados já têm leis que não são aplicadas. 743 00:37:50,067 --> 00:37:54,705 No Iowa e no Tennessee os cassinos permitem depósitos 744 00:37:54,772 --> 00:37:58,876 usando cartões de crédito apesar dos estados proibirem isso. 745 00:37:58,943 --> 00:38:02,346 Em Indiana, dezenas de pessoas se inscreveram num programa do governo 746 00:38:02,413 --> 00:38:03,948 para não poderem fazer apostas, 747 00:38:04,015 --> 00:38:06,917 mas conseguiram apostar centenas de milhares de dólares. 748 00:38:06,984 --> 00:38:10,488 Se os estados aplicassem as leis que já existem seria um começo, 749 00:38:10,554 --> 00:38:12,890 mas precisamos de novas leis, por exemplo: 750 00:38:12,957 --> 00:38:16,260 poderíamos eliminar apostas em jogos de universidades 751 00:38:16,327 --> 00:38:22,166 assim atletas estudantes não sofrerão ameaças violentas se errarem uma cesta. 752 00:38:22,233 --> 00:38:24,969 Também podemos restringir os programas VIP. 753 00:38:25,036 --> 00:38:27,638 O Reino Unido fez isso em 2020 754 00:38:27,705 --> 00:38:29,173 obrigando as empresas a verificarem 755 00:38:29,240 --> 00:38:32,310 se os apostadores podiam gastar o dinheiro que estavam apostando 756 00:38:32,376 --> 00:38:38,316 e os estudos relataram uma queda de 90% nos clientes de programas VIP. 757 00:38:38,382 --> 00:38:43,521 Esses programas se aproveitam de pessoas que não podem participar deles. 758 00:38:43,587 --> 00:38:48,359 Parece que daqui a vários anos vamos olhar para esta era e dizer: 759 00:38:48,426 --> 00:38:50,294 "O que estávamos fazendo?" 760 00:38:50,361 --> 00:38:52,563 Em relação a muitas coisas em geral, 761 00:38:52,630 --> 00:38:55,800 mas neste caso em particular. 762 00:38:55,866 --> 00:39:00,404 E nós podemos mudar a história. Fizemos isso com propagandas de cigarro. 763 00:39:00,471 --> 00:39:03,240 Angus fumava e anunciava cigarros na TV, 764 00:39:03,307 --> 00:39:05,609 mas quando descobrimos o mal que faziam, 765 00:39:05,676 --> 00:39:08,346 limitamos o que a indústria do tabaco podia fazer 766 00:39:08,412 --> 00:39:10,748 e avisamos as pessoas sobre os riscos. 767 00:39:10,815 --> 00:39:16,120 E deveríamos colocar nesses apps 768 00:39:16,187 --> 00:39:17,888 os mesmos avisos dos cigarros. 769 00:39:17,955 --> 00:39:22,426 Até lá, esses anúncios deveriam ser muito mais claros 770 00:39:22,493 --> 00:39:24,862 sobre o que essas empresas fazem às pessoas. 771 00:39:26,697 --> 00:39:28,699 Quer que todo jogo seja interessante? 772 00:39:28,766 --> 00:39:31,969 {\an8}Primeiro passo: Abra o app GriftKings Sportsbook. 773 00:39:32,036 --> 00:39:34,405 Segundo passo: Aposte algum dinheiro. 774 00:39:34,472 --> 00:39:37,975 E passo três: É hora do show, neném! 775 00:39:38,809 --> 00:39:42,146 {\an8}Com GriftKings posso apostar nos meus esportes favoritos. 776 00:39:42,213 --> 00:39:45,116 Futebol, basquete, pingue-pongue polonês. 777 00:39:45,182 --> 00:39:47,585 Sério, a todo instante que estou acordado 778 00:39:47,651 --> 00:39:53,157 posso apostar em algo que alguém chama de esporte. 779 00:39:53,457 --> 00:39:56,560 Com GriftKings, todo mês é uma loucura. 780 00:39:56,627 --> 00:40:00,464 Você pode apostar em basquete sueco, bolinha de gude, Twister... 781 00:40:00,531 --> 00:40:02,400 Sim, o jogo Twister. 782 00:40:02,466 --> 00:40:06,003 Apostei em um jogo na Sérvia que nem sequer entendo. 783 00:40:06,070 --> 00:40:11,542 Parece que envolve dois homens que se batem com salmão cru. 784 00:40:11,609 --> 00:40:13,411 O jogo dura 19 rounds. 785 00:40:13,477 --> 00:40:15,980 Está vendo esse cara? Ele tem uma arma. 786 00:40:16,480 --> 00:40:18,382 Que está carregada, e faz parte do jogo. 787 00:40:18,449 --> 00:40:20,651 E você não aposta apenas no placar final, 788 00:40:20,718 --> 00:40:22,753 você pode apostar em tudo. 789 00:40:22,820 --> 00:40:27,558 Em touchdowns, nocautes técnicos, rebatidas, rebotes, 790 00:40:27,625 --> 00:40:31,462 boxe, acertos na mosca, sinucas, submissões, pontos perdidos. 791 00:40:32,029 --> 00:40:33,664 Tudo faz parte da ação, neném. 792 00:40:34,131 --> 00:40:37,968 Eu só precisava que o Knicks vencesse dos 76rs por menos de três pontos 793 00:40:38,035 --> 00:40:39,303 e não mais do que sete. 794 00:40:39,370 --> 00:40:42,440 Que seis jogadores específicos obtivessem dez rebotes, 795 00:40:42,506 --> 00:40:44,375 que Karl-Anthony Towns quebrasse o tornozelo, 796 00:40:44,442 --> 00:40:46,844 que o estádio ficasse sem pretzels no terceiro tempo, 797 00:40:46,911 --> 00:40:49,914 seis beijos na Câmera do Beijo e que um dos árbitros fosse asiático. 798 00:40:49,980 --> 00:40:51,015 O quê? 799 00:40:51,081 --> 00:40:54,084 Esse é o lance. Dá para apostar em tudo. Veja... 800 00:40:54,151 --> 00:40:58,823 Se tudo tivesse acontecido, eu teria ganhado $14 milhões. 801 00:40:59,390 --> 00:41:00,825 - Ganhou? - Não. 802 00:41:00,891 --> 00:41:04,295 E quanto custou não ganhar $14 milhões? 803 00:41:04,628 --> 00:41:06,530 Dá para precificar a esperança? 804 00:41:06,597 --> 00:41:09,767 Posso precificar nossa hipoteca. Foi um número parecido? 805 00:41:09,834 --> 00:41:11,035 Foi. 806 00:41:12,369 --> 00:41:14,305 - Foi duas vezes esse número. - Meu Deus! 807 00:41:14,371 --> 00:41:15,873 Você ganhará na próxima. 808 00:41:15,940 --> 00:41:18,943 Porque na GriftKings, qualquer um pode ganhar. 809 00:41:19,009 --> 00:41:20,010 Eu ganhei. 810 00:41:21,178 --> 00:41:22,213 Está vendo? 811 00:41:22,279 --> 00:41:24,715 Ganhei mais de $200 mil em um jogo. 812 00:41:25,049 --> 00:41:27,284 Foi uma falha e nunca me pagaram, 813 00:41:27,351 --> 00:41:32,356 mas a GriftKings me deu $15 dólares em vales 814 00:41:32,423 --> 00:41:35,226 contanto que eu gaste mais $15.000 dólares 815 00:41:35,292 --> 00:41:37,061 nos próximos 10 dias. 816 00:41:37,127 --> 00:41:39,663 Quando você aposta no seu esporte favorito, 817 00:41:39,730 --> 00:41:41,232 ele significa muito mais. 818 00:41:41,298 --> 00:41:42,700 Claro que sim. 819 00:41:42,766 --> 00:41:45,135 Sou um grande fã do Philadelphia Eagles. 820 00:41:45,202 --> 00:41:48,272 Eles terem ganhado o Super Bowl foi importante pra mim. 821 00:41:48,339 --> 00:41:51,542 O jogador errado fez o touchdown e não ganhei a aposta 822 00:41:51,609 --> 00:41:54,411 e por causa disso retomaram meu carro? 823 00:41:54,478 --> 00:41:57,081 Sim, mas... Vai, Eagles! 824 00:41:57,147 --> 00:42:00,885 Quando eles me mandam as apostas, parece que sabem qual vou fazer. 825 00:42:01,785 --> 00:42:04,455 Sim. Nós sabemos tudo sobre você. 826 00:42:04,522 --> 00:42:06,924 Seus esportes favoritos, que horas você dorme, 827 00:42:06,991 --> 00:42:08,392 quando recebe o salário. 828 00:42:08,459 --> 00:42:09,527 Espere, o quê? 829 00:42:09,593 --> 00:42:10,794 Não pense nisso! 830 00:42:11,562 --> 00:42:12,596 Está bem. 831 00:42:12,663 --> 00:42:13,731 Sou VIP. 832 00:42:13,797 --> 00:42:18,135 - Esticam o tapete vermelho pra mim. - Isso é ruim. Com certeza. 833 00:42:18,202 --> 00:42:20,137 Eles me tratam como um ganhador. 834 00:42:20,204 --> 00:42:23,807 Só porque você perde demais. Você é um perdedor! 835 00:42:23,874 --> 00:42:25,809 Um perdedor teria ganhado... 836 00:42:28,279 --> 00:42:30,114 esta coroa? 837 00:42:30,848 --> 00:42:34,785 Sim, só um perdedor usaria uma coroa infantil. 838 00:42:35,152 --> 00:42:37,321 Essas são coisas legais VIP. 839 00:42:38,055 --> 00:42:39,056 Coisas de reis. 840 00:42:39,356 --> 00:42:41,358 Aposte tudo com GriftKings. 841 00:42:42,026 --> 00:42:45,262 Acha que consegue parar quando quiser? Vamos apostar. 842 00:42:48,699 --> 00:42:51,035 Não sei por que é engraçado, estou endividado. 843 00:42:51,869 --> 00:42:53,571 É isso, obrigado por assistir. 844 00:42:53,637 --> 00:42:55,806 Semana que vem folgamos, boa noite. 70887

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.