Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,600
Produced by AZER, Support : https://sociabuzz.com/heavenazer/support
2
00:00:02,500 --> 00:00:08,580
Japanese food is the best for breakfast after all. Today's miso soup was also very delicious.
3
00:00:13,850 --> 00:00:18,080
What's wrong? It didn't work again.
4
00:00:22,260 --> 00:00:24,100
I see...
5
00:00:24,100 --> 00:00:29,840
That's right, tonight I went to the Yukimae restaurant that Ray-san said he wanted to go to.
6
00:00:31,160 --> 00:00:32,360
sorry
7
00:00:34,220 --> 00:00:35,620
I'm not in the mood today
8
00:00:38,850 --> 00:00:39,950
sorry
9
00:00:41,690 --> 00:00:42,330
Understood
10
00:00:43,770 --> 00:00:47,970
I've been married to my senior investigator, Kenichi, for three years now.
11
00:00:48,690 --> 00:00:51,910
I want to have a child and am trying to conceive.
12
00:00:51,910 --> 00:00:54,550
It is difficult to give
13
00:00:59,020 --> 00:01:00,840
Ah! I got a call.
14
00:01:25,180 --> 00:01:26,600
Hello. What's wrong?
15
00:01:28,740 --> 00:01:31,100
Example of the beginning of the fruit
16
00:01:31,100 --> 00:01:32,560
Today is the day
17
00:01:35,940 --> 00:01:39,940
They have been expanding their bicycle parking influence in recent years.
18
00:01:40,780 --> 00:01:43,340
We know they can be stopped.
19
00:01:44,320 --> 00:01:45,180
Yes.
20
00:01:46,920 --> 00:01:48,220
See you later
21
00:01:57,140 --> 00:01:57,860
From whom?
22
00:02:00,020 --> 00:02:00,620
Partner maybe
23
00:02:01,240 --> 00:02:02,180
Yamaguchi
24
00:02:07,280 --> 00:02:08,400
Call me in the morning
25
00:02:09,280 --> 00:02:10,380
้่ฆไปปๅ
26
00:02:12,840 --> 00:02:14,560
Just a quick confirmation
27
00:02:15,880 --> 00:02:16,760
Son
28
00:02:18,770 --> 00:02:20,350
I'll bring them all
29
00:02:27,000 --> 00:02:27,660
Well then, let's go.
30
00:02:27,660 --> 00:02:28,600
Have a nice day
31
00:03:04,720 --> 00:03:24,210
Let me take care of you.
32
00:04:10,650 --> 00:04:11,470
Yamaguchi
33
00:04:13,000 --> 00:04:13,740
Why
34
00:04:15,760 --> 00:04:18,720
Actually, I've always liked Ray.
35
00:04:21,760 --> 00:04:32,830
Once you're gone, Rei is mine.
36
00:04:33,110 --> 00:04:34,430
I trusted you.
37
00:04:37,310 --> 00:04:40,610
Those who trust others are fools.
38
00:05:15,920 --> 00:05:18,500
Director, it's been a while.
39
00:05:19,690 --> 00:05:24,410
My husband hasn't come home yet, do you know what's going on?
40
00:05:27,420 --> 00:05:30,680
Kimura is engaged in a dangerous mission with Yamaguchi.
41
00:05:30,680 --> 00:05:33,280
We can't contact each other either
42
00:05:35,730 --> 00:05:38,650
I told you I don't want you to worry
43
00:05:42,540 --> 00:05:44,960
I knew my master
44
00:05:44,960 --> 00:05:46,420
I will save you.
45
00:05:47,880 --> 00:05:50,090
Wait a minute, not yet...
46
00:06:43,590 --> 00:06:45,530
I had a bad feeling
47
00:06:45,530 --> 00:06:48,690
I installed a GPS on Kenichi
48
00:06:49,720 --> 00:06:52,540
I thought it would be better if I didn't have to use it.
49
00:06:54,640 --> 00:06:56,480
I'll come right away to help you.
50
00:08:34,960 --> 00:08:38,450
This is our hideout
51
00:08:42,960 --> 00:08:45,920
Kenichi, wait
52
00:08:50,580 --> 00:08:51,180
Who is it?
53
00:08:52,480 --> 00:08:56,600
Don't move. I'm looking for someone.
54
00:08:58,160 --> 00:09:01,520
I don't know anyone who has been undercover here.
55
00:09:02,200 --> 00:09:04,460
I don't know! Hey
56
00:09:08,060 --> 00:09:09,320
Letting go is lame
57
00:09:10,500 --> 00:09:11,660
Warm and smooth sound
58
00:09:24,340 --> 00:09:25,740
It doesn't work
59
00:09:35,750 --> 00:09:37,370
I'm going to throw it away so give it a shot
60
00:09:44,000 --> 00:09:45,560
Do you think it's a threat?
61
00:09:52,120 --> 00:09:52,880
I'll hit it
62
00:09:55,490 --> 00:09:56,830
That's not a threat.
63
00:10:05,810 --> 00:10:06,750
It will be violent.
64
00:10:17,280 --> 00:10:18,380
I can't get it
65
00:10:30,490 --> 00:10:31,290
I can't get it
66
00:10:31,290 --> 00:10:34,010
I thought that would come out.
67
00:10:36,290 --> 00:10:39,950
The investigator is here, tell me quickly.
68
00:10:39,950 --> 00:10:43,290
Shall I put it in?
69
00:10:47,750 --> 00:10:48,390
Huh?
70
00:11:17,700 --> 00:11:20,900
Let's go at the same time.
71
00:11:28,660 --> 00:11:29,300
No
72
00:11:31,680 --> 00:11:32,480
me
73
00:11:35,750 --> 00:11:37,050
Haaa ah
74
00:11:44,420 --> 00:11:47,460
I won't tell you soon.
75
00:11:53,930 --> 00:11:55,530
The output from that operation
76
00:12:13,450 --> 00:12:16,680
You yeah
77
00:12:16,680 --> 00:12:18,980
What should I do?
78
00:12:20,720 --> 00:12:24,470
That's all I have to say. Stop it.
79
00:12:27,270 --> 00:12:28,290
That's cowardly.
80
00:12:28,290 --> 00:12:33,250
Come on, let's enjoy your wife's body to the fullest.
81
00:12:34,910 --> 00:12:36,690
Ray! Run!
82
00:12:38,180 --> 00:12:40,560
If you don't avoid it, it won't stop
83
00:12:40,560 --> 00:12:42,020
Hey, see
84
00:12:49,190 --> 00:12:49,910
Let go
85
00:12:50,870 --> 00:12:51,530
Get away
86
00:13:12,700 --> 00:13:14,280
Did he have a rebellious look in his eyes?
87
00:13:16,020 --> 00:13:18,100
From now on, you can invade me
88
00:13:29,250 --> 00:13:31,570
Where did that person go?
89
00:13:32,410 --> 00:13:34,810
Hmm, how can you say that?
90
00:13:36,980 --> 00:13:38,280
Truly an investigator.
91
00:13:40,080 --> 00:13:44,720
Even when a gun is pointed at you, you don't change your expression
92
00:13:49,020 --> 00:13:52,190
That's what happens. My expression in a different voice
93
00:13:54,870 --> 00:13:57,430
Maybe have some fun
94
00:14:05,460 --> 00:14:09,800
If I rebel
95
00:14:10,480 --> 00:14:13,260
I don't have a house in Bangor but that's ok
96
00:14:16,820 --> 00:14:20,920
Yeah, I know that.
97
00:14:20,920 --> 00:14:23,500
Hi there
98
00:14:33,170 --> 00:14:35,750
Yes then
99
00:14:35,750 --> 00:14:36,510
What are you doing?
100
00:14:38,110 --> 00:14:39,970
What we know now is
101
00:14:45,920 --> 00:14:46,940
I remembered
102
00:14:46,940 --> 00:15:08,620
You're not close.
103
00:15:32,390 --> 00:15:33,630
Oops, that should have been it.
104
00:15:38,870 --> 00:15:41,590
Because I'm helping Yuuko out of spite.
105
00:15:55,530 --> 00:15:57,110
You have a nice body
106
00:16:04,610 --> 00:16:05,950
I quit
107
00:16:07,330 --> 00:16:08,770
Did you say something?
108
00:16:12,570 --> 00:16:17,570
So, my husband, which one do you prefer, the witch of the other world?
109
00:16:18,170 --> 00:16:18,690
it is
110
00:16:18,690 --> 00:16:20,950
You know that, right?
111
00:16:31,730 --> 00:16:32,830
I don't know the body
112
00:16:45,760 --> 00:16:46,560
Stubbornly sleeping
113
00:16:47,860 --> 00:16:49,500
Because I'm making you feel good
114
00:16:49,500 --> 00:16:51,220
Make a pleasant voice
115
00:16:57,710 --> 00:16:58,710
Look!
116
00:17:06,530 --> 00:17:08,310
I don't feel bad.
117
00:17:09,510 --> 00:17:11,490
Then I'll make you feel even more
118
00:17:19,500 --> 00:17:21,700
I'm starting to hate it more and more
119
00:17:23,540 --> 00:17:24,180
not at all
120
00:17:24,780 --> 00:17:26,280
Not in a good mood
121
00:17:27,720 --> 00:17:28,320
others
122
00:17:28,980 --> 00:17:29,680
Well, one more time.
123
00:17:29,680 --> 00:17:32,120
Make me feel a little better.
124
00:17:35,040 --> 00:17:35,680
effect?
125
00:17:36,860 --> 00:17:39,100
What do you want?
126
00:17:47,440 --> 00:17:48,500
Or is this okay?
127
00:17:52,140 --> 00:17:53,040
This one?
128
00:17:59,380 --> 00:18:00,040
I wonder
129
00:18:00,040 --> 00:18:08,120
Look, no matter how much I train at the Creative Center,
130
00:18:09,300 --> 00:18:12,800
The monkfish I make has no expectations.
131
00:18:48,820 --> 00:18:50,730
What do you think?
132
00:19:06,680 --> 00:19:08,240
Eat it already
133
00:19:27,100 --> 00:19:30,180
How is it, are you feeling better?
134
00:19:57,980 --> 00:19:59,160
Nice view
135
00:20:05,460 --> 00:20:07,440
Don't you know that you don't love your husband?
136
00:20:20,040 --> 00:20:21,720
That's a good name, Saucator.
137
00:20:33,570 --> 00:20:35,290
What happened to the momentum just now?
138
00:20:36,290 --> 00:20:38,510
It didn't feel good at all
139
00:20:38,990 --> 00:20:43,410
Ah, I used to do it at my old company like this.
140
00:20:45,810 --> 00:20:49,430
How about this? I like it.
141
00:20:50,590 --> 00:20:51,070
Yes.
142
00:20:52,570 --> 00:20:55,250
That's really weird
143
00:20:55,850 --> 00:20:56,610
Yep
144
00:21:08,580 --> 00:21:09,820
I want you to know
145
00:21:14,390 --> 00:21:16,710
You have some beautiful ones too.
146
00:21:23,940 --> 00:21:26,820
What's this? It's shiny!
147
00:21:28,560 --> 00:21:29,280
Stop it.
148
00:21:34,260 --> 00:21:36,900
I don't think I've come this far.
149
00:21:54,900 --> 00:21:57,460
Hey, stop.
150
00:22:12,110 --> 00:22:14,130
I'm not the one to spin this.
151
00:22:45,720 --> 00:22:49,000
Well then, would this one be good too?
152
00:23:00,380 --> 00:23:02,520
You have good eyes. You have good eyes.
153
00:23:25,240 --> 00:23:27,360
Nice look. Let's pour!
154
00:23:30,060 --> 00:23:31,700
Because this can't be escaped
155
00:23:31,700 --> 00:23:31,820
Hmm.
156
00:23:46,310 --> 00:23:47,790
Wow!
157
00:23:51,790 --> 00:23:57,910
Ugh.
158
00:23:59,600 --> 00:24:00,140
2
159
00:24:00,140 --> 00:24:04,070
Hey
160
00:24:04,070 --> 00:24:04,910
A voice
161
00:24:04,910 --> 00:24:05,390
of
162
00:24:28,180 --> 00:24:31,680
Boobs are better and shitless.
163
00:24:47,340 --> 00:24:48,700
This is it, look here
164
00:24:51,160 --> 00:24:54,340
Look, what happens to my husband?
165
00:24:55,480 --> 00:24:56,420
That's a problem.
166
00:25:00,770 --> 00:25:01,670
Stand up!
167
00:25:11,930 --> 00:25:12,970
Stop it
168
00:25:15,370 --> 00:25:16,790
What are you doing?
169
00:25:18,980 --> 00:25:19,640
Here we go
170
00:25:32,140 --> 00:25:37,260
Wow, that's a mouth!
171
00:25:39,260 --> 00:25:45,090
Osagan, your announcement is Uji.
172
00:25:47,350 --> 00:25:48,950
Yes, please speak up.
173
00:25:56,320 --> 00:25:57,320
Eh?
174
00:26:34,900 --> 00:26:37,420
I'll do it.
175
00:26:37,420 --> 00:26:37,760
no
176
00:27:05,000 --> 00:27:11,070
It's just the beginning
177
00:27:13,530 --> 00:27:16,430
It's over, thanks to that.
178
00:27:37,960 --> 00:27:39,380
While moving myself
179
00:27:45,270 --> 00:27:46,910
It's closed now
180
00:27:46,910 --> 00:27:48,910
I didn't say that.
181
00:27:50,150 --> 00:27:51,010
Go ahead.
182
00:28:29,100 --> 00:28:30,140
Oh, I have to stop.
183
00:28:36,700 --> 00:28:37,960
That's awesome.
184
00:28:38,740 --> 00:28:39,720
That's impossible, right?
185
00:28:40,000 --> 00:28:40,300
No
186
00:28:43,060 --> 00:28:44,020
It's okay now
187
00:28:48,100 --> 00:28:49,120
It's closed again
188
00:28:51,800 --> 00:28:52,100
Hey
189
00:28:53,920 --> 00:28:54,260
Hey
190
00:29:04,990 --> 00:29:05,590
What
191
00:29:12,940 --> 00:29:14,060
Because I hate moving
192
00:29:14,060 --> 00:29:14,980
Let's do that instead.
193
00:29:34,060 --> 00:29:34,820
Unstoppable
194
00:30:17,820 --> 00:30:19,400
I feel so good
195
00:30:26,620 --> 00:30:38,540
Did you say it secretly?
196
00:30:41,580 --> 00:30:42,140
Went
197
00:30:43,920 --> 00:30:45,940
Why can't you speak?
198
00:31:03,290 --> 00:31:08,250
effect
199
00:31:10,650 --> 00:31:24,560
That would be easy. From now on, I'll use Piccigslow.
200
00:31:24,560 --> 00:31:28,990
I'm teaching you
201
00:31:30,430 --> 00:31:31,930
Eh?
202
00:31:45,840 --> 00:31:46,800
Wow
203
00:32:08,360 --> 00:32:22,710
Taiya
204
00:32:23,970 --> 00:32:24,850
Feels good
205
00:32:26,710 --> 00:32:30,550
That's just you, I've been alive since then too
206
00:32:30,930 --> 00:32:31,710
Stop it.
207
00:32:35,990 --> 00:32:36,630
There is ~
208
00:32:36,630 --> 00:32:37,430
Go go
209
00:32:43,930 --> 00:32:44,890
Right there, right there
210
00:32:46,110 --> 00:32:47,170
I'll go too
211
00:33:20,270 --> 00:33:22,630
Cockrell other than my husband
212
00:33:22,630 --> 00:33:24,170
I was saved.
213
00:33:27,170 --> 00:33:27,750
Not yet
214
00:33:29,700 --> 00:33:35,140
I'm gonna put a whole bunch of teams into this filthy pussy.
215
00:33:37,920 --> 00:33:41,310
When it's over, you can hear what I have to say
216
00:33:41,310 --> 00:33:42,910
I'm gradually thinking
217
00:33:42,910 --> 00:33:46,060
If you don't hear something good
218
00:34:57,180 --> 00:34:58,100
Yamaguchi
219
00:35:00,040 --> 00:35:01,740
I was betraying him with that person's child.
220
00:35:05,110 --> 00:35:06,110
Well, that is,
221
00:35:07,490 --> 00:35:16,690
These are the people in question.
222
00:35:16,690 --> 00:35:17,650
Yep...
223
00:35:18,710 --> 00:35:19,510
Stop it.
224
00:35:20,270 --> 00:35:24,670
I heard the story
225
00:35:25,810 --> 00:35:27,810
It seems he was drunk
226
00:35:30,800 --> 00:35:32,440
I want to stop
227
00:35:35,060 --> 00:35:36,520
The resistance
228
00:35:37,300 --> 00:35:39,320
I wonder how long this will last
229
00:35:41,280 --> 00:35:41,960
a little bit!
230
00:35:42,640 --> 00:35:43,200
Stop
231
00:35:45,880 --> 00:35:46,720
No, no
232
00:35:48,860 --> 00:35:53,480
It's okay. I'll try to ask for it myself eventually.
233
00:36:02,440 --> 00:36:10,420
No way!
234
00:36:21,580 --> 00:36:31,110
Don't think anything
235
00:36:31,110 --> 00:36:39,460
Stop it now
236
00:36:46,960 --> 00:36:47,860
No
237
00:36:56,150 --> 00:37:30,490
Stop it, Makuchu!
238
00:37:34,420 --> 00:37:35,140
What?
239
00:37:39,240 --> 00:37:41,540
Do you want me to see your ass?
240
00:37:44,770 --> 00:37:45,530
noยทยทยท
241
00:37:46,270 --> 00:37:47,730
Because I want everyone to be good at it
242
00:37:49,070 --> 00:37:52,510
That's the face you make when you do it without thinking
243
00:37:53,410 --> 00:37:54,130
Like an arm
244
00:37:54,130 --> 00:37:55,950
Amazing!
245
00:37:55,950 --> 00:37:56,690
this
246
00:37:56,690 --> 00:37:56,710
This way
247
00:37:57,670 --> 00:37:59,530
I have to make my eyes glaze over now.
248
00:38:00,990 --> 00:38:06,980
Show me more!
249
00:38:08,500 --> 00:38:11,120
I'll show you. My buried face.
250
00:38:11,720 --> 00:38:12,400
Stop it!
251
00:38:32,500 --> 00:38:33,160
me
252
00:38:44,190 --> 00:38:47,270
I'm being beaten
253
00:38:49,410 --> 00:38:54,610
Ana: Rain, I've always wanted to do something like this.
254
00:38:54,610 --> 00:38:57,670
You think this woman is too good for you?
255
00:38:58,410 --> 00:38:59,930
That's it.
256
00:38:59,930 --> 00:39:03,470
Stop it.
257
00:39:22,100 --> 00:39:24,460
It's a mess
258
00:39:29,760 --> 00:39:30,460
Stop it
259
00:39:40,860 --> 00:39:51,000
Can you join us too?
260
00:39:52,380 --> 00:39:53,420
Let's become friends
261
00:39:55,000 --> 00:39:56,720
What's going on?
262
00:39:57,360 --> 00:39:58,220
Do you want to do it?
263
00:40:27,770 --> 00:40:29,570
You guys, join in.
264
00:40:34,690 --> 00:40:37,370
I'll show you more of Rain's distorted face
265
00:41:00,180 --> 00:41:00,800
yeah
266
00:41:22,020 --> 00:41:23,260
me
267
00:41:27,450 --> 00:41:29,370
The front is better.
268
00:41:36,720 --> 00:41:45,320
Uh oh
269
00:41:45,320 --> 00:41:48,410
Hold on, please?
270
00:42:19,310 --> 00:42:21,350
The thread is loose and falling out.
271
00:42:33,670 --> 00:42:36,490
This is how it feels
272
00:42:46,200 --> 00:42:48,160
Let me stick my tongue out
273
00:43:03,700 --> 00:43:06,100
Make it easier for him.
274
00:43:31,040 --> 00:43:31,580
tired?
275
00:43:32,840 --> 00:43:49,010
Are you tired already?
276
00:44:15,780 --> 00:44:18,500
Don't say such sad things like "don't look"
277
00:44:19,360 --> 00:44:21,140
I just want you to do it.
278
00:44:21,720 --> 00:44:22,300
Look.
279
00:44:48,360 --> 00:44:48,420
She was so pleased!
280
00:44:49,240 --> 00:44:53,140
If we don't play together,
281
00:44:53,140 --> 00:44:53,300
Not just you guys
282
00:44:53,300 --> 00:44:55,380
I think it's about becoming a child messenger.
283
00:44:59,360 --> 00:45:01,720
We'll all make it together
284
00:45:12,200 --> 00:45:14,140
Wife, look here
285
00:45:19,980 --> 00:45:21,320
Let me say something
286
00:45:24,880 --> 00:45:28,260
So how long will such resistance continue?
287
00:45:49,640 --> 00:45:53,440
Don't you want a dick in that bear mouth by now?
288
00:45:55,240 --> 00:45:59,260
If you want to talk, just let it out.
289
00:46:01,480 --> 00:46:04,220
I'll line you up
290
00:46:16,160 --> 00:46:18,180
Hmm, well
291
00:46:18,800 --> 00:46:23,500
I'll talk to you too, I'll move this around. Look.
292
00:46:24,520 --> 00:46:25,900
Accept on the ground
293
00:46:28,720 --> 00:46:30,780
You've lost so much, it's good to talk.
294
00:46:39,190 --> 00:46:40,590
Please be more careful!
295
00:46:41,610 --> 00:46:42,870
Add it all the way to the back
296
00:46:48,090 --> 00:46:52,250
This guy, he talks like this when he's in a bad mood.
297
00:47:03,920 --> 00:47:08,820
Come on, let's give it another five minutes.
298
00:47:21,600 --> 00:47:22,720
That's not right
299
00:47:31,330 --> 00:47:34,250
I'll leave your hands free so you can just leave it alone.
300
00:47:39,870 --> 00:47:41,350
Is it okay to be a stingy Tesumi Yuu?
301
00:47:42,690 --> 00:47:44,170
No more central machines
302
00:47:48,710 --> 00:47:49,990
I stopped
303
00:48:03,730 --> 00:48:05,290
It's delicious with cheese
304
00:48:47,700 --> 00:48:50,200
Mango is selling Wanchai.
305
00:49:08,480 --> 00:49:11,260
Don't be satisfied with such a small thing
306
00:49:12,260 --> 00:49:13,080
Stop it
307
00:49:25,340 --> 00:49:27,820
Leo's mouth feels so good
308
00:49:30,320 --> 00:49:31,640
Hey you guys
309
00:49:34,720 --> 00:49:35,960
Is Chenko tasty?
310
00:49:38,700 --> 00:49:39,980
I just nodded yes
311
00:49:41,160 --> 00:49:43,040
Well then, one isn't enough.
312
00:49:43,620 --> 00:49:45,820
Talk about Jinpo as much as you like
313
00:49:47,980 --> 00:49:49,500
I'll tell you yours too
314
00:50:00,540 --> 00:50:06,020
Sorry
315
00:50:06,020 --> 00:50:07,660
I'm hungry
316
00:50:08,900 --> 00:50:10,800
Because, here and there
317
00:50:12,220 --> 00:50:20,440
Because he's a good kid after all
318
00:50:33,320 --> 00:50:46,180
That's good, Man-chan
319
00:50:47,540 --> 00:50:49,280
I can't say anymore
320
00:51:05,840 --> 00:51:17,600
Do you really want to stop?
321
00:51:26,280 --> 00:51:29,500
I'll talk more
322
00:52:25,900 --> 00:52:26,700
She gave me my mother's hand back.
323
00:52:26,700 --> 00:52:27,620
I have something to say to her,
324
00:52:29,320 --> 00:52:31,620
I've always loved this kid!
325
00:53:10,980 --> 00:53:11,440
Let's play together as a family
326
00:53:11,440 --> 00:54:00,210
It really soaks in.
327
00:54:06,270 --> 00:54:08,400
Hey, don't sneak around.
328
00:54:16,960 --> 00:54:23,740
Even during oestral sex, she gets so wild
329
00:54:26,180 --> 00:54:26,980
Stop it.
330
00:54:58,520 --> 00:55:00,240
Sad you guys
331
00:55:00,240 --> 00:55:01,120
What is it?
332
00:55:02,060 --> 00:55:03,300
Stop it.
333
00:56:27,410 --> 00:56:30,510
Come on, show me your face
334
00:56:38,260 --> 00:56:39,130
Stop it.
335
00:56:45,510 --> 00:56:46,610
Give it a try
336
00:57:12,140 --> 00:57:17,330
Now, you again
337
00:57:17,330 --> 00:57:22,030
Hey, thanks to this we can get in deeper.
338
00:57:24,510 --> 00:57:26,710
The ice cream never arrived this far.
339
00:57:46,710 --> 00:57:47,950
Stop it already!
340
00:58:15,110 --> 00:58:17,880
You can go that far.
341
00:58:31,520 --> 00:58:52,730
Do the same thing.
342
00:59:01,430 --> 00:59:15,860
me
343
00:59:16,180 --> 00:59:17,060
I think I'll go.
344
00:59:22,260 --> 00:59:25,060
Hmm, ah
345
00:59:25,860 --> 00:59:26,460
If there is
346
00:59:38,850 --> 00:59:42,310
I put it out. This will also be spoken.
347
01:02:02,000 --> 01:02:04,940
Here, I'll look for this.
348
01:02:06,960 --> 01:02:07,540
Hey!
349
01:02:08,400 --> 01:02:08,980
Hey, what are you doing?
350
01:02:08,980 --> 01:02:13,440
Please show me your mother's face.
351
01:02:13,700 --> 01:02:15,460
Something isn't finished yet though,
352
01:02:16,300 --> 01:02:17,500
Can I get you your favorite chocolate?
353
01:02:31,420 --> 01:02:32,720
what up??
354
01:02:32,720 --> 01:02:34,260
Come on, give me your ass!
355
01:02:36,100 --> 01:02:36,880
Watch this!
356
01:02:42,120 --> 01:02:43,660
Is it better to see it from a larger angle?
357
01:02:56,300 --> 01:02:58,200
It's no good just staring at dicks
358
01:03:02,700 --> 01:03:05,300
Go forward, you can see it like this
359
01:03:19,820 --> 01:03:20,860
Stop it already.
360
01:03:49,820 --> 01:03:50,880
Wait a minute
361
01:04:03,530 --> 01:04:04,570
If you can grab it
362
01:04:08,180 --> 01:04:09,320
Is it too late now?
363
01:04:28,070 --> 01:04:30,990
It felt good and I was pretty obedient.
364
01:04:33,990 --> 01:04:35,630
Is there no need to get angry about this?
365
01:04:44,850 --> 01:04:49,530
If I get hungry, I'll wave my hand.
366
01:04:49,530 --> 01:04:50,770
I think it's important to be with the kids.
367
01:04:52,530 --> 01:05:02,920
The mother is also feeling good
368
01:05:09,090 --> 01:06:08,770
Sons, fathers etc.
369
01:06:08,770 --> 01:06:50,560
The whole family is having fun
370
01:06:50,560 --> 01:06:50,600
We will someday
371
01:06:51,260 --> 01:06:54,180
You don't want me to stop, do you?
372
01:07:15,410 --> 01:07:17,710
Smile and save face
373
01:07:22,530 --> 01:07:25,630
Then I'll put an apple on it for you.
374
01:07:25,630 --> 01:07:26,470
Sure.
375
01:07:39,770 --> 01:07:40,310
Belly!
376
01:08:00,770 --> 01:08:06,820
The sad laughter of my parents
377
01:08:06,820 --> 01:08:08,260
Good for you
378
01:08:09,300 --> 01:08:12,720
It gave me peace of mind
379
01:08:15,880 --> 01:08:21,340
Your husband won't be satisfied, right?
380
01:08:23,520 --> 01:08:25,300
To make it beautiful
381
01:08:30,440 --> 01:08:41,380
I'll go to the clinic too
382
01:08:48,020 --> 01:08:51,960
He said he wasn't satisfied with that.
383
01:09:09,340 --> 01:09:10,520
I'll definitely go and help
384
01:09:14,120 --> 01:09:15,200
It's impossible.
385
01:09:21,230 --> 01:09:24,350
In this situation,
386
01:09:24,350 --> 01:09:25,610
You're an idiot aren't you?
387
01:10:03,320 --> 01:10:08,800
Keiji said he would never give up, no matter what.
388
01:10:12,480 --> 01:10:14,460
So me too
389
01:10:16,090 --> 01:10:17,830
Damn
390
01:10:19,010 --> 01:10:27,590
Shit
391
01:10:27,590 --> 01:10:33,940
Shut up
392
01:10:35,770 --> 01:10:36,330
Hey
393
01:10:43,460 --> 01:10:44,500
What are you doing?
394
01:10:44,500 --> 01:10:46,020
There are so many
395
01:10:57,800 --> 01:11:02,260
Well, let's change into this for now.
396
01:11:02,820 --> 01:11:04,200
Keisan talk
397
01:11:05,510 --> 01:11:07,330
It's okay, just go somewhere that's easy to do.
398
01:11:07,330 --> 01:11:07,930
Look.
399
01:11:10,430 --> 01:11:10,990
No way
400
01:11:10,990 --> 01:11:11,990
First of all, it's just
401
01:11:12,870 --> 01:11:15,310
Is it okay to take away the Banner?
402
01:11:16,300 --> 01:11:16,620
Hey
403
01:11:19,040 --> 01:11:21,780
I wish I hadn't asked such a question.
404
01:11:22,400 --> 01:11:23,400
I'm in a hurry so I'll get changed.
405
01:11:23,960 --> 01:11:25,180
I need to change my clothes.
406
01:11:29,160 --> 01:11:30,360
If I don't change, will I fall?
407
01:11:31,820 --> 01:11:32,820
Because I'm getting changed!
408
01:11:34,700 --> 01:11:35,900
I'll come and get changed.
409
01:11:35,900 --> 01:11:36,980
Why don't you know?
410
01:11:38,520 --> 01:11:39,220
Just a little
411
01:11:51,980 --> 01:11:53,480
Just one more step
412
01:12:09,750 --> 01:12:25,890
Ohagi
413
01:12:48,890 --> 01:12:50,670
Stop it.
414
01:12:51,200 --> 01:12:53,140
I understand.
415
01:13:05,880 --> 01:13:09,280
Play with your pussy with your own hands!
416
01:13:09,280 --> 01:13:10,700
Don't do that
417
01:13:10,700 --> 01:13:12,260
No need to
418
01:13:15,360 --> 01:13:16,860
Because it was the first time we met
419
01:13:16,860 --> 01:13:17,740
once again
420
01:13:17,740 --> 01:13:23,880
Things will be fine eventually. You're doing great.
421
01:13:32,210 --> 01:13:33,190
With feeling
422
01:13:35,490 --> 01:13:37,990
I'm lonely.
423
01:13:53,400 --> 01:13:54,540
It's okay to have fun
424
01:13:54,540 --> 01:13:58,980
Let's try living
425
01:13:58,980 --> 01:14:04,660
See? Tinker with it, tinker with it...
426
01:14:06,640 --> 01:14:13,320
I'll do it seriously
427
01:14:18,000 --> 01:14:19,640
Can you do more?
428
01:14:20,020 --> 01:14:26,660
I have to go a little further.
429
01:14:27,460 --> 01:14:29,720
That's the usual swimming style.
430
01:14:34,660 --> 01:14:36,280
I've seen it nearby
431
01:14:36,280 --> 01:14:37,940
Don't help
432
01:14:38,640 --> 01:14:39,740
How can I help you?
433
01:14:44,380 --> 01:14:47,580
Look, one of the breasts is hard.
434
01:14:49,050 --> 01:14:49,610
What do you think?
435
01:14:57,010 --> 01:14:58,090
Damn it
436
01:15:04,000 --> 01:15:04,340
Hey!
437
01:15:14,620 --> 01:15:15,000
Let's go
438
01:15:16,060 --> 01:15:17,590
Sorry, show me your face
439
01:15:18,370 --> 01:15:19,310
Do more
440
01:15:36,190 --> 01:15:36,690
Look.
441
01:15:38,830 --> 01:15:40,550
Do it right.
442
01:15:54,620 --> 01:15:56,920
Who has finished in one go?
443
01:15:58,260 --> 01:16:02,490
Here, look at me.
444
01:16:03,430 --> 01:16:04,650
While looking at my husband's face
445
01:16:06,830 --> 01:16:09,540
Attract
446
01:16:11,900 --> 01:16:13,180
In all seriousness
447
01:16:19,140 --> 01:16:20,420
Get closer
448
01:16:24,360 --> 01:16:25,300
I'll take a look
449
01:16:30,430 --> 01:16:31,670
Slip through your hand
450
01:16:35,960 --> 01:16:37,540
Because it's no good
451
01:16:50,260 --> 01:16:53,320
Go, go. More.
452
01:17:06,830 --> 01:17:08,490
Show me your smile
453
01:17:29,340 --> 01:17:30,560
Come this way
454
01:17:30,560 --> 01:17:31,480
Raise it and go.
455
01:17:40,460 --> 01:17:42,020
Look, this one looks better.
456
01:17:48,740 --> 01:17:49,920
I stopped properly and fell down.
457
01:18:00,420 --> 01:18:01,060
GO
458
01:18:14,280 --> 01:18:15,500
Give it another go.
459
01:18:23,790 --> 01:18:24,430
Stand
460
01:18:29,620 --> 01:18:31,480
Would you please look at me?
461
01:18:38,510 --> 01:18:39,270
Hit it!
462
01:18:45,990 --> 01:18:46,890
Hey, to my husband
463
01:18:47,550 --> 01:18:50,510
You look at my girl
464
01:18:51,130 --> 01:18:52,890
I'll tell you to look at the way you're doing it
465
01:18:55,010 --> 01:18:55,530
Say it
466
01:18:58,470 --> 01:19:02,890
Mine is... just the part that is bulging.
467
01:19:05,060 --> 01:19:06,180
When I go,
468
01:19:08,420 --> 01:19:10,160
My stomach hurts too
469
01:19:10,900 --> 01:19:11,760
Take a look
470
01:19:13,950 --> 01:19:14,400
behind
471
01:19:45,870 --> 01:19:47,350
Breathless
472
01:20:04,380 --> 01:20:05,820
Don't move
473
01:20:23,800 --> 01:20:25,280
Don't move
474
01:20:34,590 --> 01:20:36,710
I'm serious.
475
01:20:46,950 --> 01:20:49,990
We've already had fun
476
01:20:54,110 --> 01:20:57,850
Turn around and put your hands there.
477
01:20:59,680 --> 01:21:00,780
Do you really do this?
478
01:21:00,780 --> 01:21:02,000
Container
479
01:21:05,270 --> 01:21:06,170
What are you really doing?
480
01:21:17,440 --> 01:21:19,000
I know you guys are the hideout.
481
01:21:19,420 --> 01:21:21,360
Once you report it, that's it.
482
01:21:23,830 --> 01:21:26,430
Ray, don't worry about this.
483
01:21:26,430 --> 01:21:27,630
I'll sign it.
484
01:21:27,630 --> 01:21:29,010
Thank you
485
01:21:29,010 --> 01:21:29,710
Okay, it's quick.
486
01:21:32,360 --> 01:21:33,240
It's okay, this guy
487
01:21:52,530 --> 01:21:53,030
Ray
488
01:21:53,030 --> 01:21:53,930
quickly
489
01:21:56,830 --> 01:21:59,810
GO
490
01:22:04,640 --> 01:22:05,280
Apologized
491
01:22:05,280 --> 01:22:06,700
Nah damn it
492
01:22:10,490 --> 01:22:11,250
Not moving
493
01:22:41,910 --> 01:22:43,790
Ray! Go ahead!
494
01:22:47,980 --> 01:22:49,140
Hey, you're late
495
01:22:54,020 --> 01:22:55,380
Ah, self-proclaimed.
496
01:22:59,920 --> 01:23:01,160
Because I found it
497
01:23:04,880 --> 01:23:06,320
I have to find the next miso.
498
01:23:36,900 --> 01:23:45,670
Let's forget about this and leave the organization to someone else.
499
01:23:45,670 --> 01:23:49,290
Let's do our best in ninja activities
500
01:23:54,740 --> 01:23:58,020
After that incident, we both felt awkward with each other.
501
01:23:59,180 --> 01:24:00,900
They say they'll forget that too
502
01:24:01,720 --> 01:24:04,940
I can't forget so easily
503
01:24:10,480 --> 01:24:13,990
What's a new flavor anyway?
504
01:24:16,760 --> 01:24:21,480
I can do it. My front leg was exposed.
505
01:24:24,300 --> 01:24:26,340
I have to continue earning money
506
01:24:27,960 --> 01:24:31,680
If it's you, go find a new ninja.
507
01:24:41,400 --> 01:24:43,940
This is the new hideout
508
01:24:44,800 --> 01:24:46,620
Maybe you
509
01:24:48,120 --> 01:24:49,460
That's a big deal
510
01:24:49,460 --> 01:24:51,400
If you understand well from here
511
01:24:51,760 --> 01:24:54,140
Isn't he a great husband?
512
01:24:57,700 --> 01:24:59,680
So that happened the other day on a rainy day.
513
01:25:01,700 --> 01:25:02,420
The difference is
514
01:25:03,700 --> 01:25:06,400
I want it to be like this day.
515
01:25:10,220 --> 01:25:11,320
Let the baby sleep
516
01:25:12,560 --> 01:25:18,120
That's why I want you to cover me with your Chen Chin and cum inside me.
517
01:25:21,680 --> 01:25:26,140
I see. I see! So you've taken in our clichรฉ?
518
01:25:29,890 --> 01:25:33,370
I wonder what's up with Kimura and cosplay...
519
01:25:36,410 --> 01:25:37,410
I can't
520
01:25:39,210 --> 01:25:40,530
Well then, that's fine.
521
01:25:40,530 --> 01:25:44,430
We'll conceive it as expected
522
01:25:47,460 --> 01:25:53,870
Look, don't know people. Take your turn.
523
01:25:57,810 --> 01:26:01,370
Hey you guys, don't make me feel good
524
01:26:23,070 --> 01:26:24,310
It's a cultural force
525
01:26:28,350 --> 01:26:29,130
What's up?
526
01:26:35,630 --> 01:26:36,710
Look this way!
527
01:26:37,960 --> 01:26:39,000
Stretch down
528
01:26:44,780 --> 01:26:46,520
Did you want it?
529
01:26:47,720 --> 01:26:49,420
I want it inside
530
01:26:50,560 --> 01:26:51,660
Well then, more, more
531
01:26:52,920 --> 01:26:55,660
Make it click!
532
01:27:01,570 --> 01:27:03,530
That's a lot of farting, isn't it?
533
01:27:04,950 --> 01:27:05,750
Nice
534
01:27:07,670 --> 01:27:09,150
I think you're full of energy.
535
01:27:24,990 --> 01:27:34,350
See, that's nice.
536
01:27:39,410 --> 01:27:40,310
It might be funny.
537
01:27:41,050 --> 01:27:41,870
Are you fired up?
538
01:27:43,730 --> 01:27:46,050
I guess you want it, you suddenly feel lonely
539
01:27:58,380 --> 01:27:59,640
With your legs apart
540
01:28:02,030 --> 01:28:03,150
Ah, it's too swollen
541
01:28:25,160 --> 01:28:25,520
I left my current child on her and lived my life for a day.
542
01:28:25,520 --> 01:28:26,340
Sooo wet
543
01:28:27,080 --> 01:28:34,740
Look, look at the kid now. Look, it's good.
544
01:28:34,740 --> 01:28:36,980
Wow, it's moist.
545
01:28:37,900 --> 01:28:39,220
It's too wet
546
01:28:44,790 --> 01:28:45,710
Hola Ray
547
01:28:45,710 --> 01:28:50,190
Maybe the male's mate settled down with him and he died.
548
01:29:08,160 --> 01:29:10,000
I like this
549
01:29:11,680 --> 01:29:13,030
It's the best
550
01:29:15,600 --> 01:29:16,690
Amazing
551
01:29:23,200 --> 01:29:27,160
A different cute one
552
01:31:00,050 --> 01:31:03,580
Next up is your father.
553
01:31:03,640 --> 01:31:16,620
Meet Us
554
01:31:21,380 --> 01:31:43,880
When she killed the boss
555
01:31:43,880 --> 01:31:44,280
Not yet.
556
01:31:52,900 --> 01:31:55,840
I hope you'll get on board too.
557
01:32:25,490 --> 01:32:26,450
My leg hurts
558
01:32:29,490 --> 01:32:33,990
If Ray gets more comfortable, it'll be easier to see his belly, right?
559
01:32:36,070 --> 01:32:38,150
No more. I can't run.
560
01:32:41,590 --> 01:32:43,430
Show your sincerity
561
01:32:46,050 --> 01:33:00,900
I have to let you in.
562
01:33:00,900 --> 01:33:06,120
Please show me your mother's face.
563
01:33:38,980 --> 01:33:40,400
I have something to say to you
564
01:33:40,400 --> 01:33:59,010
She is always very happy
565
01:34:05,350 --> 01:34:08,410
It's not true for these kids.
566
01:34:28,220 --> 01:34:29,340
These are the people who should
567
01:34:30,760 --> 01:34:46,420
If your stomach hurts, reach out.
568
01:35:00,000 --> 01:35:01,510
How is your body?
569
01:35:09,070 --> 01:35:12,800
We'll be right there.
570
01:35:16,020 --> 01:35:16,540
It's so exhausting!
571
01:35:45,420 --> 01:35:56,120
I sleep with my mom.
572
01:35:56,120 --> 01:35:56,180
Before the kids wake up
573
01:35:57,020 --> 01:35:58,280
The baby's health will also deteriorate
574
01:35:58,280 --> 01:35:58,810
It's filled with family and friends
575
01:35:58,810 --> 01:36:00,890
It feels so good, this girl.
576
01:36:06,070 --> 01:36:08,210
Come, do you want a kiss?
577
01:36:09,390 --> 01:36:10,430
I totally want it
578
01:36:11,330 --> 01:36:12,770
I won't look any further.
579
01:36:14,070 --> 01:36:15,890
See for yourself
580
01:36:16,570 --> 01:36:17,670
I totally want it
581
01:36:21,050 --> 01:36:23,350
Well then... I'll burn it myself.
582
01:36:23,350 --> 01:36:23,430
Look.
583
01:36:28,840 --> 01:36:32,020
Show everyone exactly where to put it
584
01:36:37,190 --> 01:36:38,190
Yoshiko's Fingers
585
01:36:49,160 --> 01:36:49,940
Can I taste it?
586
01:36:51,840 --> 01:36:52,900
This is you
587
01:36:55,370 --> 01:36:55,770
thank you
588
01:36:58,650 --> 01:36:59,450
thank you
589
01:37:38,930 --> 01:38:05,040
We are for children,
590
01:38:05,040 --> 01:38:29,130
I wanted to be with them.
591
01:38:41,360 --> 01:38:42,080
That guy!
592
01:38:43,220 --> 01:38:49,360
Go ahead and get hungry.
593
01:38:59,640 --> 01:39:03,170
Here, open this.
594
01:39:04,070 --> 01:39:09,940
Feels good
595
01:39:12,100 --> 01:39:14,700
Damn, that's shit.
596
01:39:22,370 --> 01:39:23,710
Are your hands shaking?
597
01:42:28,920 --> 01:43:39,360
Come and pick me up
598
01:43:39,360 --> 01:43:44,040
I want to ask you something.
599
01:43:49,120 --> 01:43:51,180
Open it again and see for yourself
600
01:44:02,890 --> 01:44:04,810
It feels good to breathe.
601
01:44:20,620 --> 01:44:22,560
Oh man, I'm going!
602
01:44:23,880 --> 01:44:24,580
Please
603
01:44:49,180 --> 01:44:50,560
I moved it too much.
604
01:44:52,940 --> 01:44:53,900
It's amazing!
605
01:45:02,480 --> 01:45:07,000
Next, if it continues like this, it's going to be a long one.
606
01:46:23,430 --> 01:46:24,430
Get your ass off
607
01:46:26,390 --> 01:46:28,090
Stick your ass out
608
01:46:32,420 --> 01:46:33,780
My stomach is facing this way
609
01:46:35,640 --> 01:46:36,760
Not forgivable
610
01:46:36,760 --> 01:46:37,320
what?
611
01:46:40,320 --> 01:46:43,400
Come on, go die
612
01:46:49,240 --> 01:46:51,360
I love you
613
01:46:51,950 --> 01:46:52,490
Move!
614
01:47:52,080 --> 01:48:06,570
If I let it out here in one go, my stomach would hurt.
615
01:48:08,450 --> 01:49:38,210
It feels good
616
01:50:12,230 --> 01:50:17,160
My wife, you still have some left
617
01:50:23,280 --> 01:50:24,920
Come yourself
618
01:50:42,480 --> 01:50:43,180
this
619
01:50:51,300 --> 01:50:54,880
Good, here you go
620
01:50:54,880 --> 01:50:56,720
me
621
01:50:56,720 --> 01:51:01,450
Honey
622
01:51:01,450 --> 01:51:02,170
Is it fun?
623
01:51:07,990 --> 01:51:10,090
If that's all you want, I'll give it to you.
624
01:51:10,830 --> 01:51:14,110
See! Like this
625
01:51:15,850 --> 01:51:17,020
Here?
626
01:51:36,890 --> 01:52:24,390
Take this
627
01:52:31,940 --> 01:52:33,140
Please inside
628
01:52:34,620 --> 01:52:35,260
Is that okay?
629
01:52:49,960 --> 01:52:59,430
I'm a gunty and I put a lot of prakar inside
630
01:53:17,240 --> 01:53:23,820
I was allowed to put in a lot of stuff.
631
01:53:24,260 --> 01:53:25,540
Good for you
632
01:53:25,540 --> 01:53:26,500
Be grateful.
633
01:53:42,880 --> 01:55:13,510
Come on, take a look at what's in there
634
01:55:13,510 --> 01:55:15,270
It looks like a belly
635
01:55:16,830 --> 01:55:18,650
Don't move forward
636
01:55:58,280 --> 01:56:00,300
I'll add it here
637
01:56:15,180 --> 01:56:16,080
Can I run away?
638
01:56:17,680 --> 01:56:32,430
What do you want to do?
639
01:56:32,830 --> 01:56:35,280
You have to cry a lot
640
01:56:35,280 --> 01:56:47,350
Oh no.
641
01:56:51,440 --> 01:56:54,890
Okay, okay, it'll disappear.
642
01:57:28,970 --> 01:57:31,670
It's already fun
643
01:57:33,010 --> 01:57:34,490
Are you satisfied?
644
01:57:36,950 --> 01:57:38,150
I'm hungry
645
01:57:38,150 --> 01:57:38,890
There's one more step
646
01:57:56,650 --> 01:57:57,910
If you still eat
647
01:58:00,620 --> 01:58:29,820
Finally, he's my father
648
01:58:30,970 --> 01:58:32,830
That's very thoughtful.
649
01:58:35,900 --> 01:58:36,620
i love you
650
01:58:38,260 --> 01:58:41,780
I hope you will continue to be a good husband and father.
651
01:58:41,780 --> 01:58:42,420
Let's do our best
652
01:58:46,200 --> 01:58:52,520
Will a boy be born?
653
01:58:53,700 --> 01:58:56,220
No, but I like women
654
01:58:56,220 --> 01:58:59,360
It will turn yellow
655
01:59:01,320 --> 01:59:02,940
Ah, what if you're a guy?
656
01:59:03,600 --> 01:59:04,960
Don't think of a name
657
01:59:04,960 --> 01:59:09,320
Well, either way I'm very happy
658
01:59:09,320 --> 01:59:09,920
Produced by AZER, Support : https://sociabuzz.com/heavenazer/support [created using whisperjav 0.7]
40628
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.