Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:01,269 --> 00:01:13,030
Tell me, who's that writing? John the Revelator
2
00:01:13,114 --> 00:01:16,867
Wrote the book of the seven seals
3
00:01:16,951 --> 00:01:20,662
Who's that writing? John the Revelator
4
00:01:20,747 --> 00:01:28,253
Tell me, who's that writing? John the Revelator
5
00:01:28,338 --> 00:01:31,882
Wrote the book of the seven seals
6
00:01:31,966 --> 00:01:36,053
You know, God walked down In the cool of the day
7
00:01:36,137 --> 00:01:38,931
Called Adam by his name
8
00:01:39,891 --> 00:01:42,851
And he refused to answer
9
00:01:42,936 --> 00:01:47,815
Because he's naked and ashamed
10
00:01:47,899 --> 00:01:51,068
Who's that writing? John the Revelator
11
00:01:51,152 --> 00:01:55,114
Well, who's that writing? John the Revelator
12
00:01:55,198 --> 00:01:58,617
Who's that writing? John the Revelator
13
00:01:58,701 --> 00:02:02,204
Wrote the book of the seven seals
14
00:02:02,288 --> 00:02:06,375
You know, Christ had 12 apostles
15
00:02:06,459 --> 00:02:09,920
And three he led away
16
00:02:10,004 --> 00:02:16,927
Said, "Watch me when I walk Till I go yonder and I pray"
17
00:02:17,887 --> 00:02:28,564
Who's that writing? John the Revelator
18
00:02:28,648 --> 00:02:32,818
Wrote the book of the seven seals
19
00:02:32,902 --> 00:02:36,196
Christ came on the Easter morning
20
00:02:36,281 --> 00:02:39,825
Mary and Martha was down to see
21
00:02:40,368 --> 00:02:46,832
Go tell my disciples And meet me in Galilee
22
00:02:46,916 --> 00:02:51,295
Tell me, who's that writing? John the Revelator
23
00:02:51,379 --> 00:02:54,715
Who's that writing? John the Revelator
24
00:02:54,799 --> 00:02:58,343
Tell me, who's that writing? John the Revelator
25
00:02:58,428 --> 00:03:01,471
Wrote the book of the seven seals
26
00:03:01,764 --> 00:03:09,521
Who's that writing? John the Revelator
27
00:03:09,606 --> 00:03:13,066
Tell me, who's that writing? John the Revelator
28
00:03:13,151 --> 00:03:17,446
Wrote the book of the seven seals
29
00:03:48,519 --> 00:03:50,604
-Good morning, Warden. -Tom.
30
00:04:07,789 --> 00:04:09,289
ls that Elwood Blues?
31
00:04:09,874 --> 00:04:11,750
Yes, sir. Released yesterday.
32
00:04:13,461 --> 00:04:14,962
Did you tell him about Jake?
33
00:04:15,505 --> 00:04:17,547
No, sir. l thought you told him.
34
00:04:44,200 --> 00:04:45,826
l'm sorry.
35
00:05:18,192 --> 00:05:21,153
Listen, l work for a friend of yours.
36
00:05:21,571 --> 00:05:22,779
Who's that?
37
00:05:23,072 --> 00:05:25,365
Your old drummer, Willie.
38
00:05:26,242 --> 00:05:27,659
l dance at his club.
39
00:05:27,869 --> 00:05:30,495
They told him you were out and he asked me to come check on you.
40
00:05:30,747 --> 00:05:32,914
He said he'd give you a job.
41
00:05:35,626 --> 00:05:38,086
Matara, could you drop me off here, please?
42
00:05:53,561 --> 00:05:56,480
-What can l do for you, boy? -Sir,
43
00:05:57,440 --> 00:05:58,648
how much would something like
44
00:05:58,733 --> 00:06:02,152
that full-sized Ford police package in the middle there run me?
45
00:06:02,236 --> 00:06:06,615
Get yourself $500 and you come back to see me then.
46
00:06:07,158 --> 00:06:08,784
Okay, sir.
47
00:06:11,579 --> 00:06:13,580
That's a nice car.
48
00:06:14,582 --> 00:06:15,624
l'll save it for you.
49
00:06:16,417 --> 00:06:18,001
Thanks.
50
00:06:27,387 --> 00:06:30,389
l wasn't sure you were going to come, Elwood.
51
00:06:31,099 --> 00:06:35,143
Hey, a letter from you is like a command, Sister. You know that.
52
00:06:35,770 --> 00:06:41,316
-Actually, it's Mother Mary now. -That's a promotion, isn't it?
53
00:06:43,069 --> 00:06:45,028
l'm sorry to hear about Jake.
54
00:06:45,530 --> 00:06:50,325
Yeah, well, l guess he's in a much better place.
55
00:06:54,539 --> 00:06:55,664
Uh...
56
00:06:55,748 --> 00:06:57,582
Where is Curtis?
57
00:06:58,668 --> 00:07:01,878
Curtis has gone on as well, Elwood. l'm sorry.
58
00:07:02,588 --> 00:07:05,090
So, that's why he stopped writing me.
59
00:07:07,260 --> 00:07:10,679
He was very upset when the orphanage closed.
60
00:07:11,389 --> 00:07:14,683
Curtis was the closest thing to a dad that Jake and l ever had.
61
00:07:15,435 --> 00:07:17,185
He gave us the music.
62
00:07:17,353 --> 00:07:23,191
The Lord works in mysterious ways, Elwood. We all must go on and fight the good fight.
63
00:07:23,276 --> 00:07:26,445
The orphanage is gone, Jake's gone, Curtis is gone.
64
00:07:26,529 --> 00:07:30,031
l got no brother, l got no roots, l got no life. l got nothing, for Christ's sake.
65
00:07:31,784 --> 00:07:33,201
Young man...
66
00:07:33,661 --> 00:07:34,661
Ow!
67
00:07:34,912 --> 00:07:36,955
...you were not taught and raised by me
68
00:07:37,039 --> 00:07:40,417
to fold at the slightest whiff of adverse circumstances.
69
00:07:41,878 --> 00:07:43,795
Now quit your silly moping,
70
00:07:43,880 --> 00:07:46,756
pull your sorry self together and snap out of it!
71
00:07:46,883 --> 00:07:48,133
But...
72
00:07:48,801 --> 00:07:53,388
But nothing! Wise up! Turn your heart to the Creator.
73
00:07:53,556 --> 00:07:55,390
You are so quick to despair.
74
00:07:55,475 --> 00:07:59,102
You are not the only person in the world who has had tragedy in their lives.
75
00:08:00,563 --> 00:08:03,190
You didn't know that Curtis had a son, did you?
76
00:08:04,358 --> 00:08:06,776
Curtis had a son?
77
00:08:06,903 --> 00:08:10,947
Before Curtis came to us at St. Helen of the Blessed Shroud
78
00:08:11,032 --> 00:08:15,535
he had a musical group that toured the juke joints of the Midwest.
79
00:08:15,620 --> 00:08:19,831
ln one town, Curtis had an affair with a married woman.
80
00:08:20,291 --> 00:08:21,708
Go, Curtis.
81
00:08:22,793 --> 00:08:25,545
l mean, that's terrible.
82
00:08:25,880 --> 00:08:27,756
That's what l thought you meant.
83
00:08:27,840 --> 00:08:32,385
Anyway, the woman became pregnant and decided to remain with her husband,
84
00:08:32,470 --> 00:08:36,014
never telling him that the boy child wasn't his.
85
00:08:36,098 --> 00:08:37,849
Curtis was devastated.
86
00:08:38,142 --> 00:08:40,310
He came to us as a custodian
87
00:08:40,394 --> 00:08:45,023
and spent the rest of his life caring for little orphans like you, Elwood.
88
00:08:49,779 --> 00:08:50,987
Thanks.
89
00:08:55,451 --> 00:08:57,786
That's a beautiful story.
90
00:09:02,708 --> 00:09:05,210
Hey, wait a minute. lf Curtis had a son,
91
00:09:05,294 --> 00:09:09,214
then that guy would be kind of like my stepbrother.
92
00:09:09,298 --> 00:09:10,632
l have a family.
93
00:09:10,883 --> 00:09:13,969
Curtis always stayed in touch with the boy's mother.
94
00:09:14,053 --> 00:09:16,179
He sent his paycheck every week.
95
00:09:16,430 --> 00:09:18,515
Where is this boy now?
96
00:09:18,599 --> 00:09:22,227
He's a grown man now, Elwood, and doing quite well.
97
00:09:22,311 --> 00:09:24,771
Lives in the city. His name is Cabel Chamberlain.
98
00:09:25,106 --> 00:09:27,315
Cabel Chamberlain.
99
00:09:27,441 --> 00:09:30,610
He doesn't know anything about Curtis, and it's not your place to tell him.
100
00:09:30,903 --> 00:09:32,571
l wouldn't say anything.
101
00:09:32,863 --> 00:09:35,031
Do you know anything about mentoring, Elwood?
102
00:09:35,741 --> 00:09:38,493
No. What about it?
103
00:09:38,619 --> 00:09:40,954
There's someone l'd like you to meet.
104
00:09:42,665 --> 00:09:45,375
Sister, would you send Buster in here, please?
105
00:09:45,710 --> 00:09:47,043
Wait a minute.
106
00:09:47,169 --> 00:09:48,336
Thank you.
107
00:09:50,673 --> 00:09:51,715
l...
108
00:09:55,344 --> 00:09:57,846
Come in, Buster, and sit down.
109
00:10:04,687 --> 00:10:06,438
Elwood, say hello to Buster.
110
00:10:07,023 --> 00:10:08,356
Hi. How ya doing?
111
00:10:08,566 --> 00:10:10,525
Buster, say hello to Elwood.
112
00:10:11,110 --> 00:10:12,402
Hi. How ya doing?
113
00:10:13,529 --> 00:10:15,780
Hey, the kid's a wiseass.
114
00:10:16,240 --> 00:10:18,450
Shit!
115
00:10:19,910 --> 00:10:20,952
What did you say?
116
00:10:21,162 --> 00:10:24,914
l said, what a sweet kid.
117
00:10:24,999 --> 00:10:28,126
That's more like it. Now, here's my proposal.
118
00:10:28,210 --> 00:10:31,921
Young Buster here is a ward of the state, and due to lack of space
119
00:10:32,006 --> 00:10:36,718
the archdiocese has agreed to house homeless children here at the hospital.
120
00:10:37,094 --> 00:10:39,346
What's that got to do with me?
121
00:10:39,472 --> 00:10:42,599
l thought perhaps that you would come and spend time with Buster.
122
00:10:45,144 --> 00:10:47,979
Why don't you take Buster here to the library in the meantime?
123
00:10:48,397 --> 00:10:51,399
You know, l've been jacked around...
124
00:10:54,111 --> 00:10:56,863
The library. No problem.
125
00:10:58,699 --> 00:11:00,784
See you in two hours, boys.
126
00:11:02,745 --> 00:11:04,454
Okay, kid, here's the deal.
127
00:11:04,538 --> 00:11:07,082
You wait here and l'll come back for you with the car.
128
00:11:07,833 --> 00:11:09,167
Do you have a car?
129
00:11:09,752 --> 00:11:11,503
l'm working on it.
130
00:11:22,848 --> 00:11:26,017
Chicago. Cabel Chamberlain.
131
00:11:33,109 --> 00:11:34,776
-Thanks for the ride. -Yeah, no problem.
132
00:11:51,210 --> 00:11:52,919
Hey, kid, are you stalking me?
133
00:12:00,052 --> 00:12:02,095
What are you, 1 5? Seventeen?
134
00:12:02,972 --> 00:12:04,055
l'm 1 0.
135
00:12:04,682 --> 00:12:06,015
Ten, huh?
136
00:12:07,059 --> 00:12:10,562
Look, l know what you're going through.
137
00:12:10,646 --> 00:12:13,064
You're lonely, searching for your place in life.
138
00:12:13,149 --> 00:12:14,774
Just don't blow it like l did.
139
00:12:14,859 --> 00:12:17,736
Stay away from drugs, gangs, cyber porn on the lnternet,
140
00:12:17,820 --> 00:12:20,155
and you could be President of the United States someday.
141
00:12:22,575 --> 00:12:25,618
But l don't want to be President of the United States.
142
00:12:25,870 --> 00:12:27,912
Look, l'm busy. l got kind of a brother in there.
143
00:12:27,997 --> 00:12:29,914
He must be in some kind of trouble.
144
00:12:29,999 --> 00:12:34,794
Besides, you don't want to hang around with some over-40 recidivist.
145
00:12:34,879 --> 00:12:36,379
Now scram.
146
00:12:39,759 --> 00:12:44,846
A Mr. Elwood J. Blues is here to see you. Yes, sir.
147
00:12:46,015 --> 00:12:50,435
Mr. Blues, Commander Chamberlain's office is on the 1 2th floor. He's expecting you.
148
00:12:53,063 --> 00:12:54,689
"Commander" Chamberlain?
149
00:12:55,316 --> 00:12:57,525
Now, how can l help you, Mr...
150
00:12:58,027 --> 00:13:00,278
Blues. Elwood J. Blues.
151
00:13:04,241 --> 00:13:07,410
Would you mind taking your hat and glasses off in my office, please?
152
00:13:17,171 --> 00:13:20,590
Okay, you can put your glasses back on.
153
00:13:20,674 --> 00:13:24,886
Now, what exactly is the nature of your visit here, Mr. Blues?
154
00:13:25,054 --> 00:13:26,638
Well, it's like this. See,
155
00:13:26,722 --> 00:13:28,556
-l used to be in a band... -Yes.
156
00:13:28,641 --> 00:13:31,601
...called the Blues Brothers.
157
00:13:31,685 --> 00:13:32,644
So?
158
00:13:32,728 --> 00:13:36,064
With a partner whose name was Jake Blues.
159
00:13:36,398 --> 00:13:37,398
Go on.
160
00:13:43,656 --> 00:13:46,115
And you are our long-lost brother.
161
00:13:48,369 --> 00:13:52,288
Mr. Blues, l am an only child.
162
00:13:52,414 --> 00:13:55,416
Yeah, but your real father was like a real father to me, too.
163
00:13:56,001 --> 00:13:57,001
My real father?
164
00:13:57,294 --> 00:13:58,545
Yeah, Curtis.
165
00:13:59,505 --> 00:14:01,798
Have you noticed, Mr. Blues, that l am an African American?
166
00:14:02,091 --> 00:14:04,259
Yeah, that's okay. So was Curtis.
167
00:14:08,013 --> 00:14:11,391
You see, your mother and Curtis had an extramarital affair,
168
00:14:11,767 --> 00:14:14,018
which produced a little boy, that's you.
169
00:14:15,354 --> 00:14:20,024
My father passed away 14 years ago.
170
00:14:20,109 --> 00:14:24,612
He was a full bird colonel in the United States Air Force.
171
00:14:24,697 --> 00:14:27,532
My mother now lives in Phoenix, Arizona,
172
00:14:27,616 --> 00:14:33,454
and a more honorable, sweet-tempered and goodly woman does not exist.
173
00:14:33,914 --> 00:14:36,457
Look, l'm not making any moral judgments here,
174
00:14:36,542 --> 00:14:39,335
but one can project what might have happened in this case.
175
00:14:39,420 --> 00:14:42,922
Your mom, young, her husband in the military,
176
00:14:43,007 --> 00:14:45,383
away from home much of the time,
177
00:14:45,467 --> 00:14:49,554
which may have pushed her to reach out, stray from the nest.
178
00:14:49,638 --> 00:14:50,638
That's enough.
179
00:14:52,641 --> 00:14:54,142
Just a minute.
180
00:14:55,644 --> 00:14:56,978
Please.
181
00:15:01,817 --> 00:15:04,819
Hi, Ma. lt's me, Cab.
182
00:15:04,904 --> 00:15:08,740
Listen, l have a gentleman in my office here who's telling me
183
00:15:08,824 --> 00:15:11,701
some story about some man named Curtis.
184
00:15:16,332 --> 00:15:17,457
What?
185
00:15:19,543 --> 00:15:20,710
Right.
186
00:15:27,009 --> 00:15:29,427
So, what precisely is it you want from me?
187
00:15:29,678 --> 00:15:32,555
Well, seeing as we're kind of like stepbrothers,
188
00:15:32,640 --> 00:15:34,724
l thought maybe, you know, you could help me out.
189
00:15:34,975 --> 00:15:36,059
How could l do that?
190
00:15:36,226 --> 00:15:38,144
l need 500 bucks for this car, see.
191
00:15:38,604 --> 00:15:42,440
And l thought maybe you could, you know, loan me the money. Or...
192
00:15:42,608 --> 00:15:44,025
Or what?
193
00:15:44,318 --> 00:15:46,778
l'm thinking of putting the band back together.
194
00:15:46,862 --> 00:15:48,071
Maybe you could join us.
195
00:15:50,532 --> 00:15:56,913
l am a commander in the lllinois State Police. And l enjoy my job.
196
00:15:56,997 --> 00:16:00,875
You waltz in here telling me that l have
197
00:16:00,960 --> 00:16:05,296
a dead, white, criminal brother, who was in a band,
198
00:16:05,381 --> 00:16:11,511
which the last time they played anywhere were charged with grand larceny,
199
00:16:12,554 --> 00:16:17,058
reckless endangerment, felonious motor vehicle assault,
200
00:16:17,309 --> 00:16:21,729
over 700 violations of the Highway Traffic Act,
201
00:16:21,897 --> 00:16:28,528
and damages, both public and private, in excess of $24 million.
202
00:16:28,612 --> 00:16:32,532
And you are asking me if l want to join this band?
203
00:16:32,616 --> 00:16:34,659
l could show you all the moves.
204
00:16:34,743 --> 00:16:38,162
Get the hell out of my office, right now!
205
00:16:39,415 --> 00:16:41,040
l think you need a hug.
206
00:16:42,584 --> 00:16:45,044
And don't ever come back here again!
207
00:16:54,346 --> 00:16:56,389
-Are you okay? -Yeah.
208
00:17:01,311 --> 00:17:03,104
He dropped this.
209
00:17:13,866 --> 00:17:17,201
The Lord works in mysterious ways.
210
00:17:19,079 --> 00:17:22,331
...$400, $500.
211
00:17:24,501 --> 00:17:26,210
Thank you, sir.
212
00:17:26,920 --> 00:17:27,920
ls this your boy?
213
00:17:30,299 --> 00:17:31,549
He's...
214
00:17:34,136 --> 00:17:35,386
l'm his associate.
215
00:17:35,888 --> 00:17:37,972
Yeah. Yeah, that's who he is.
216
00:17:38,057 --> 00:17:41,476
Well, you're lucky you came by today. l'm selling the place tomorrow.
217
00:17:41,810 --> 00:17:42,810
Why is that?
218
00:17:43,020 --> 00:17:46,898
Going down to New Orleans for a while. Try out a new career.
219
00:17:47,816 --> 00:17:49,358
Good luck to you, Mr. Gasperon.
220
00:17:50,652 --> 00:17:52,653
Good luck to you, Mr. Blues.
221
00:17:57,242 --> 00:18:00,244
Mother Mary, we've done two bed checks,
222
00:18:00,329 --> 00:18:03,122
searched the grounds and we still can't find him.
223
00:18:04,124 --> 00:18:05,249
Can't find who?
224
00:18:05,667 --> 00:18:07,835
Buster. He's missing.
225
00:18:09,004 --> 00:18:10,338
Elwood!
226
00:18:15,135 --> 00:18:16,969
Have you seen my wallet?
227
00:18:50,629 --> 00:18:52,421
lt smells like dog shit in here.
228
00:18:52,756 --> 00:18:54,590
Don't say "shit," kid.
229
00:19:07,104 --> 00:19:09,272
You don't need that shit, kid.
230
00:20:11,168 --> 00:20:15,379
Elwood. Thank you, baby.
231
00:20:18,884 --> 00:20:19,926
lt's me.
232
00:20:21,136 --> 00:20:22,762
Matara.
233
00:20:23,847 --> 00:20:25,014
Yeah, right.
234
00:20:25,474 --> 00:20:26,474
Hey, Mack.
235
00:20:27,392 --> 00:20:31,312
Look who's here. Elwood Blues. From Willie's old band.
236
00:20:33,148 --> 00:20:34,148
Hi.
237
00:20:35,192 --> 00:20:36,400
ls this your son?
238
00:20:37,819 --> 00:20:39,779
Well, he's...
239
00:20:39,988 --> 00:20:40,988
l'm hungry.
240
00:20:41,698 --> 00:20:44,033
Come on, sweetheart, let's get you something to eat.
241
00:20:44,117 --> 00:20:45,993
Elwood, Willie's in the office.
242
00:20:48,247 --> 00:20:51,540
What would you say if l told you l was putting the band back together?
243
00:20:51,917 --> 00:20:56,337
l'd say l've got myself a good little business here and l'm not going back to jail.
244
00:20:56,672 --> 00:20:58,881
You're telling me you don't miss it?
245
00:20:59,466 --> 00:21:00,883
That's right. l don't miss it.
246
00:21:01,009 --> 00:21:03,928
The music! Man, you know you miss the music.
247
00:21:04,012 --> 00:21:06,514
No pharmaceutical product could ever equal the rush you get
248
00:21:06,598 --> 00:21:08,224
when the band hits that groove.
249
00:21:08,308 --> 00:21:11,852
The people are dancing, shouting and swaying and the house is rocking.
250
00:21:14,690 --> 00:21:15,690
Sir?
251
00:21:16,733 --> 00:21:17,817
What is it, Elizondo?
252
00:21:19,528 --> 00:21:21,028
Found your wallet.
253
00:21:21,113 --> 00:21:22,113
Uh-huh.
254
00:21:23,156 --> 00:21:28,411
Let's see. Badge, license, credit cards. All right.
255
00:21:28,495 --> 00:21:30,329
Just the cash is missing. Where was it?
256
00:21:30,539 --> 00:21:35,459
Turned in to lost and found in a paper bag, along with this note.
257
00:21:44,845 --> 00:21:48,973
l want a statewide felony theft warrant put out on Elwood Blues.
258
00:21:49,057 --> 00:21:50,516
l want this guy. Now.
259
00:21:50,934 --> 00:21:54,103
What did he mean, calling you his "little brother"?
260
00:21:57,232 --> 00:21:58,274
Right away, sir.
261
00:21:58,567 --> 00:22:00,693
Good evening, ladies and gentlemen, and welcome to Willie's,
262
00:22:00,777 --> 00:22:05,197
the state's most elegant establishment for entertainment, erotica and ecdysia.
263
00:22:07,743 --> 00:22:11,871
And now, four young women currently studying medicine and paleontology
264
00:22:11,955 --> 00:22:13,664
at Northwestern University.
265
00:22:13,749 --> 00:22:15,958
Tia, Sandra, Devon and Carla.
266
00:22:16,043 --> 00:22:18,085
Here they are, the Roommates!
267
00:22:20,172 --> 00:22:23,674
Lonnie, Junior, the band, the girls and l, we're gonna do a little song for you now,
268
00:22:23,759 --> 00:22:25,593
a little Mack Rice number.
269
00:22:25,677 --> 00:22:28,179
Hey, all you married men. lf you're tied up,
270
00:22:28,263 --> 00:22:31,265
you better stay tied up, because it's cheaper to keep her.
271
00:22:33,560 --> 00:22:36,854
It's cheaper to keep her
272
00:22:36,938 --> 00:22:40,107
It is cheaper to keep her
273
00:22:41,693 --> 00:22:44,153
When your little girl make you mad
274
00:22:45,781 --> 00:22:48,991
You get an attitude and pack your bag
275
00:22:49,242 --> 00:22:52,161
Five little children that you're leaving behind
276
00:22:53,455 --> 00:22:56,499
You're gonna pay some alimony Or do some time
277
00:22:56,583 --> 00:22:59,710
It's cheaper to keep her
278
00:22:59,795 --> 00:23:02,213
Too much to leave that little girl
279
00:23:02,297 --> 00:23:03,631
It's cheaper to keep her
280
00:23:03,965 --> 00:23:09,887
It's cheaper, it's cheaper, it's cheaper
281
00:23:09,971 --> 00:23:12,181
It's cheaper, cheaper, cheaper, cheaper, yeah
282
00:23:12,474 --> 00:23:15,142
If you decide to roam
283
00:23:16,395 --> 00:23:18,312
And leave your happy home
284
00:23:18,397 --> 00:23:20,981
You got to pay the house note
285
00:23:21,066 --> 00:23:24,193
The child support, your insurance
286
00:23:24,277 --> 00:23:26,570
Alimony, mortgage one, mortgage two
287
00:23:26,696 --> 00:23:32,660
It's cheaper to keep her
288
00:23:47,634 --> 00:23:48,676
What was that?
289
00:23:49,302 --> 00:23:52,930
The strong-arm shit, protection payment. You know the tune.
290
00:23:53,014 --> 00:23:57,017
This time it's Russians. But, hey, l pay them, they leave me alone.
291
00:23:57,310 --> 00:23:58,436
That's not right.
292
00:23:59,062 --> 00:24:00,563
No shit.
293
00:24:08,947 --> 00:24:12,950
lf l could only figure out what Elwood's game is.
294
00:24:13,410 --> 00:24:15,578
Why did he come to see you in the first place, sir?
295
00:24:15,871 --> 00:24:19,206
He wanted to borrow $500 and asked me if l wanted to join his band.
296
00:24:19,875 --> 00:24:23,836
Well, he got his 500 bucks. What instrument do you play?
297
00:24:26,173 --> 00:24:30,676
How about a big hand for our gorgeous, professional lady dancers?
298
00:24:36,308 --> 00:24:37,349
Where's Willie?
299
00:24:37,434 --> 00:24:40,561
He went to Cabrini-Green to visit his ailing stepfather. Why?
300
00:24:40,687 --> 00:24:43,189
Those Russians are here. They want to see him.
301
00:24:46,485 --> 00:24:48,235
l'll handle it. Where's Buster?
302
00:24:48,653 --> 00:24:50,029
He's in the office, sleeping.
303
00:24:53,992 --> 00:24:55,242
Good evening, gentlemen.
304
00:24:55,577 --> 00:24:59,038
Mr. Hall has been unavoidably detained. He will be a trifle late.
305
00:24:59,122 --> 00:25:00,164
May l buy you a drink?
306
00:25:30,946 --> 00:25:32,112
Mack.
307
00:25:33,823 --> 00:25:34,823
Got a minute?
308
00:26:25,667 --> 00:26:27,960
Don't forget our deal now, Elwood.
309
00:26:28,295 --> 00:26:29,295
Uh-huh.
310
00:26:48,440 --> 00:26:51,775
Willie, you don't have to worry anymore. Those Russian guys won't be back.
311
00:26:52,027 --> 00:26:57,156
Those guys are bad mothers, Elwood. Serious shit. They kill people.
312
00:26:58,408 --> 00:26:59,908
They kill people?
313
00:27:00,619 --> 00:27:02,119
Listen, Willie. You gotta understand.
314
00:27:02,203 --> 00:27:03,537
Those goons are orphan remnants
315
00:27:03,622 --> 00:27:06,290
of the post-perestroika Soviet secret police apparatus,
316
00:27:06,374 --> 00:27:09,418
which, until 1 991 , carried out its twisted interpretation
317
00:27:09,502 --> 00:27:11,754
of the original, well-intentioned Marxist-Leninist doctrine
318
00:27:11,838 --> 00:27:15,633
vis-à-vis state security, which was massively corrupted by Lavrenty Beria in the '30s.
319
00:27:15,717 --> 00:27:19,553
Of course, once a mass populace is coerced into such behavior as a permanent condition,
320
00:27:19,638 --> 00:27:22,473
a radical, didactic, dialectic shift, such as glasnost,
321
00:27:22,557 --> 00:27:23,974
produces guys like these:
322
00:27:24,059 --> 00:27:26,644
stunned, headless automata whose only alternative in their new lives
323
00:27:26,728 --> 00:27:28,354
is the continuation of brutish measures
324
00:27:28,438 --> 00:27:31,565
to which their genetic code has been programmed since the fall of the Romanovs.
325
00:27:32,776 --> 00:27:35,986
That's great. l feel much better.
326
00:28:49,644 --> 00:28:54,064
And now, a very special treat, our own bartender, Mack McTeer,
327
00:28:54,149 --> 00:28:56,066
will be performing for you this evening.
328
00:28:57,318 --> 00:28:58,986
Now, now. Come on.
329
00:29:01,781 --> 00:29:02,781
Elwood!
330
00:29:03,783 --> 00:29:04,783
What are you doing?
331
00:29:05,160 --> 00:29:08,370
l'm sorry. l promised the guy. lt'll never happen again.
332
00:29:27,640 --> 00:29:31,643
I'm all alone and fancy free
333
00:29:31,728 --> 00:29:34,730
But that ain't the way I want to be
334
00:29:35,899 --> 00:29:39,401
Now, girls, get your game up tight
335
00:29:39,486 --> 00:29:42,696
We're gonna have a wing-ding-doodle tonight
336
00:29:43,031 --> 00:29:47,409
But right now I'm looking for a fox I'm looking for a fox
337
00:29:47,494 --> 00:29:49,036
I'm looking for a fox
338
00:29:53,374 --> 00:29:55,959
Tonight the sky's the limit
339
00:29:56,044 --> 00:29:59,338
I got some money and I'm gonna spend it
340
00:30:00,882 --> 00:30:04,134
It's Saturday night and I wanna play
341
00:30:04,219 --> 00:30:08,430
I'm gonna groove till the break of day Now look here
342
00:30:08,515 --> 00:30:10,307
I'm looking for a fox
343
00:30:10,391 --> 00:30:13,811
I'm looking for a fox I'm looking for a fox
344
00:30:18,691 --> 00:30:22,361
Got a brand-new pinstripe suit of clothes
345
00:30:22,445 --> 00:30:26,240
Big, wide polka-dot tie
346
00:30:26,324 --> 00:30:30,619
Cuff links as big as jaybird eggs And look at that
347
00:30:30,703 --> 00:30:33,831
Shoes made out of alligator hide Wanna see something else here?
348
00:30:33,915 --> 00:30:37,668
-I'm ripe and ready and I'm hot to trot -Boy, you on fire
349
00:30:38,253 --> 00:30:41,755
-Girl, you can get anything I got -She'll take it, too
350
00:30:42,090 --> 00:30:45,759
-I got the money if you got the time -We open all night
351
00:30:45,844 --> 00:30:49,638
-All you gotta do is give me a sign -Look here!
352
00:30:49,722 --> 00:30:53,392
I'm looking for a fox I'm looking for a fox
353
00:30:53,476 --> 00:30:55,894
I'm looking for a fox
354
00:30:58,106 --> 00:30:59,481
Looking for a fox
355
00:31:01,442 --> 00:31:05,988
Hey, Mack, you know something? You can sing, man
356
00:31:06,072 --> 00:31:09,783
-Looking for a fox -Come on, y'all
357
00:31:10,285 --> 00:31:12,286
Looking for a fox
358
00:31:21,170 --> 00:31:24,840
Everyone, please leave now!
359
00:31:45,945 --> 00:31:48,155
-Where's Buster? -l don't know.
360
00:32:01,336 --> 00:32:02,502
Gas!
361
00:32:33,701 --> 00:32:35,202
Come on! Hurry!
362
00:32:44,128 --> 00:32:45,337
Elwood!
363
00:32:46,047 --> 00:32:47,047
You guys okay?
364
00:32:47,382 --> 00:32:48,382
All the girls get out?
365
00:32:49,050 --> 00:32:50,384
Yeah, everybody's fine.
366
00:32:53,763 --> 00:32:55,305
Matara, thanks for everything.
367
00:32:55,890 --> 00:32:56,890
Time to go.
368
00:33:21,916 --> 00:33:25,752
-Elwood, they have automatic weapons. -Look in the glove compartment.
369
00:33:27,505 --> 00:33:31,383
Carpet tacks. They have guns and we have carpet tacks.
370
00:33:31,509 --> 00:33:34,261
They're not carpet tacks. They're drywall nails.
371
00:33:37,682 --> 00:33:40,434
Roll down your window. Dump the nails.
372
00:34:28,274 --> 00:34:30,984
The Lord works in mysterious ways, Mack.
373
00:34:31,444 --> 00:34:32,861
What do you mean, Elwood?
374
00:34:32,945 --> 00:34:36,031
lf it weren't for those gangsters shaking down Willie
375
00:34:36,115 --> 00:34:39,826
and you helping me, l wouldn't have seen you sing. You're good.
376
00:34:40,161 --> 00:34:41,369
Thank you, Elwood.
377
00:34:41,788 --> 00:34:46,083
Since the Russians torched Willie's club, he'll need a job.
378
00:34:46,167 --> 00:34:48,668
You'll need a job. l'll need a job.
379
00:34:49,629 --> 00:34:52,881
So, you'll join the band, then we'll all have jobs.
380
00:34:53,549 --> 00:34:54,549
Follow me?
381
00:34:54,926 --> 00:34:55,926
Sure.
382
00:35:00,681 --> 00:35:01,681
What band?
383
00:35:20,451 --> 00:35:21,910
-Lieutenant? -Thanks.
384
00:35:26,833 --> 00:35:27,833
Elizondo.
385
00:35:28,209 --> 00:35:29,376
Did you find anything?
386
00:35:29,460 --> 00:35:31,628
No bodies, but there was plenty of gunfire.
387
00:35:31,712 --> 00:35:33,088
Did you find the club owner?
388
00:35:33,297 --> 00:35:34,965
Not yet.
389
00:35:35,049 --> 00:35:38,301
Wait a minute. l got something here you should see.
390
00:35:52,024 --> 00:35:53,024
Matt.
391
00:35:53,651 --> 00:35:55,527
You finally sell that demonstrator?
392
00:35:55,820 --> 00:35:59,072
Check this funky car coming in. l got a weird vibe.
393
00:36:15,882 --> 00:36:18,925
The suit's real neat and everything, Elwood, but do l really have to wear the hat?
394
00:36:19,552 --> 00:36:21,344
These are unsophisticated men.
395
00:36:21,429 --> 00:36:24,848
The only things they respond to are fear and the draw of lucre.
396
00:36:24,932 --> 00:36:29,352
We elicit this by using iconographic symbols and psychological intimidation.
397
00:36:29,437 --> 00:36:31,229
The way we look together now
398
00:36:31,314 --> 00:36:34,900
presents a uniform image of strength and organization.
399
00:36:34,984 --> 00:36:38,612
Don't say anything. Look mean. No smiling.
400
00:36:38,905 --> 00:36:40,614
Elwood.
401
00:36:43,951 --> 00:36:45,285
Good to see you, man.
402
00:36:45,786 --> 00:36:48,079
Yeah, even though that last gig was a nightmare.
403
00:36:48,998 --> 00:36:52,584
Boys, l'd like you to meet my new partner in the act, Mighty Mack.
404
00:36:52,668 --> 00:36:55,795
Mack, "Blue Lou" Marini, Matt "Guitar" Murphy.
405
00:36:57,006 --> 00:36:58,215
Mighty Mack.
406
00:36:58,341 --> 00:36:59,925
So, what's this all about?
407
00:37:00,718 --> 00:37:02,469
l'm getting the band back together.
408
00:37:02,762 --> 00:37:04,804
Man, you can't talk about this stuff here.
409
00:37:05,306 --> 00:37:06,973
Matt, she's back from lunch.
410
00:37:14,982 --> 00:37:15,982
Elwood.
411
00:37:16,484 --> 00:37:17,484
Ma'am.
412
00:37:18,486 --> 00:37:20,028
Sorry to hear about Jake.
413
00:37:20,529 --> 00:37:21,780
Thank you, ma'am.
414
00:37:22,240 --> 00:37:23,240
Who's this?
415
00:37:24,242 --> 00:37:27,827
-My new partner, Mack McTeer. -Pleased to meet you.
416
00:37:30,248 --> 00:37:34,084
-Matt, can l speak to you privately? -Sure, baby.
417
00:37:37,338 --> 00:37:39,756
You said when you got out of prison you were gonna be all finished
418
00:37:39,840 --> 00:37:41,049
with the Blues Brothers.
419
00:37:41,300 --> 00:37:42,801
That's right. l did.
420
00:37:42,885 --> 00:37:45,679
You and l have built up a good business here
421
00:37:45,763 --> 00:37:48,265
with the cash from the sale of the coffee shop.
422
00:37:48,349 --> 00:37:50,767
And l got us started in this Mercedes dealership.
423
00:37:50,851 --> 00:37:52,269
What is the matter with you?
424
00:37:54,355 --> 00:37:57,357
And l continue to keep your pathetic friend on
425
00:37:57,441 --> 00:38:00,652
even though he hasn't sold a car in over two years.
426
00:38:00,987 --> 00:38:03,280
Yes, you have, and no, he hasn't.
427
00:38:03,364 --> 00:38:05,198
You talk straight with me, Matt Murphy.
428
00:38:05,324 --> 00:38:06,366
l always do.
429
00:38:06,617 --> 00:38:09,327
And you treat me with respect at all times.
430
00:38:09,537 --> 00:38:10,537
l do, baby.
431
00:38:10,830 --> 00:38:13,707
And you know what l mean when l say "respect."
432
00:38:23,175 --> 00:38:26,344
Hey, what you want Baby, I got it
433
00:38:27,513 --> 00:38:30,557
What you need You know I got it
434
00:38:31,475 --> 00:38:32,684
All I'm asking
435
00:38:33,561 --> 00:38:36,062
-Is for a little respect when you get home -Just a little bit
436
00:38:36,147 --> 00:38:38,898
-Yeah, baby, baby, baby, baby -Just a little bit
437
00:38:38,983 --> 00:38:40,608
-When you get home -Just a little bit
438
00:38:41,319 --> 00:38:42,485
Just a little bit
439
00:38:43,779 --> 00:38:47,032
I ain't gonna do you wrong While you're gone
440
00:38:48,034 --> 00:38:51,411
I ain't gonna do you wrong Because I don't wanna
441
00:38:52,246 --> 00:38:53,496
All I'm asking
442
00:38:54,415 --> 00:38:57,208
-Is for a little respect when you get home -Just a little bit
443
00:38:57,501 --> 00:39:00,211
-Baby, when you get home -Just a little bit
444
00:39:00,338 --> 00:39:03,423
Just a little bit Just a little bit
445
00:39:04,300 --> 00:39:08,011
I'm about to give you all of your money
446
00:39:08,888 --> 00:39:12,265
And all I'm asking in return, honey
447
00:39:13,184 --> 00:39:17,354
Is to give me my propers when you move in there
448
00:39:17,438 --> 00:39:21,024
-Just a, just a, just a, just a, just a, just a -When you get home
449
00:39:21,108 --> 00:39:23,026
-Just a little bit -Do it for me, now
450
00:39:23,110 --> 00:39:24,694
Just a little bit
451
00:39:41,837 --> 00:39:45,256
Your kiss is sweeter than honey
452
00:39:46,300 --> 00:39:50,387
Guess what So is my money
453
00:39:50,471 --> 00:39:53,973
All I need is just a little respect When you get home, baby
454
00:39:54,100 --> 00:39:58,395
-Just a little bit -Baby, when you get home
455
00:39:58,604 --> 00:40:01,815
-Just a little bit -Do it for me now
456
00:40:01,899 --> 00:40:05,902
R to the e-s-p-e-c-t Find out what it means to me
457
00:40:05,986 --> 00:40:10,824
R to the e-s-p-e-c-t Take care, TCB
458
00:40:10,908 --> 00:40:12,909
Sock it
459
00:40:12,993 --> 00:40:14,828
Sock it to me Sock it to me
460
00:40:15,871 --> 00:40:19,124
Yeah, baby
461
00:40:19,208 --> 00:40:21,000
-Sock it -I don't want much
462
00:40:21,377 --> 00:40:24,587
Sock it to me Sock it to me
463
00:40:24,672 --> 00:40:27,340
Baby, I'm telling you
464
00:40:27,425 --> 00:40:30,677
-Respect -Wherever I go
465
00:40:30,845 --> 00:40:33,805
-Give it to me -All over the world
466
00:40:33,889 --> 00:40:36,433
-I get my respect -Respect
467
00:40:36,809 --> 00:40:42,188
Yes, I do, it's an everyday thing Tell you it is
468
00:40:44,024 --> 00:40:45,984
-Sock it -Wherever I go
469
00:40:46,068 --> 00:40:48,194
Sock it to me Sock it to me
470
00:40:48,863 --> 00:40:52,198
All over the world I need respect
471
00:40:52,283 --> 00:40:54,242
-Sock it -Yes, I do
472
00:40:54,326 --> 00:40:56,744
-Sock it to me -I deserve respect
473
00:40:59,248 --> 00:41:00,457
Yeah
474
00:41:00,708 --> 00:41:07,005
Listen, Matt. You ain't all of that, cat. And Elwood, you ain't no good.
475
00:41:12,344 --> 00:41:16,014
Matt, this is something that l really don't want you to do.
476
00:41:20,227 --> 00:41:25,023
For crying out loud, if this is what you're gonna be like to live with, go ahead.
477
00:41:25,733 --> 00:41:26,733
Thanks, baby.
478
00:41:27,026 --> 00:41:28,359
Let's go.
479
00:41:28,444 --> 00:41:29,444
Elwood.
480
00:41:30,613 --> 00:41:34,407
You boys, please stay out of trouble this time.
481
00:41:36,327 --> 00:41:42,749
Dunn and Cropper, WEXR Chicagoland talk radio
482
00:41:42,917 --> 00:41:45,251
-You're listening to Dunn and Cropper. -Cropper and Dunn.
483
00:41:45,336 --> 00:41:48,421
On WEXR, 1 03.7 talk radio.
484
00:41:48,756 --> 00:41:52,634
Our topic today, automatic life terms for three-time felony offenders.
485
00:41:52,718 --> 00:41:54,260
Give us a call, we'd like to hear your opinion.
486
00:41:55,763 --> 00:41:57,305
Dunn and Cropper, you're on the air.
487
00:41:57,389 --> 00:42:02,435
Hi, I am definitely not in favor of this triple-felony legislation.
488
00:42:02,561 --> 00:42:03,520
Tell us why.
489
00:42:03,604 --> 00:42:07,232
I'm a recently released inmate who's trying to put his life back together.
490
00:42:07,775 --> 00:42:10,235
But with five felonies already on my record...
491
00:42:10,319 --> 00:42:12,487
Hey, fellas. l think l know that voice.
492
00:42:12,821 --> 00:42:16,074
l mean, what chance do l have if l make one more mistake?
493
00:42:16,158 --> 00:42:21,162
One more time, l could go down for life. lt's just not fair.
494
00:42:21,247 --> 00:42:27,252
My question is, how can you goddamn shit-spewing media sluts help...
495
00:42:27,336 --> 00:42:30,129
Thank you, caller. Time for a commercial break.
496
00:42:30,256 --> 00:42:32,632
Steve, you know, l think that sounded a lot like...
497
00:42:32,883 --> 00:42:34,175
Elwood J. Blues.
498
00:42:38,347 --> 00:42:39,597
No place to run.
499
00:42:39,682 --> 00:42:41,516
And no place to hide.
500
00:42:46,647 --> 00:42:50,191
l know, you told me, your trumpet player's a funeral director now.
501
00:42:50,276 --> 00:42:52,735
But, Elwood, cemeteries still give me the creeps.
502
00:42:52,820 --> 00:42:56,197
He'll be the most difficult. Follow my lead.
503
00:42:59,618 --> 00:43:03,580
Lay to rest Nicholas Tstetsevkaya,
504
00:43:03,664 --> 00:43:08,668
a young man cut down too soon by violent enemies.
505
00:43:09,336 --> 00:43:12,839
Would you please get lost? Do you know who these people are?
506
00:43:13,424 --> 00:43:15,675
Who's this guy? What's with the monkey?
507
00:43:16,343 --> 00:43:19,429
That's no monkey. That's my associate, Buster Blues.
508
00:43:19,513 --> 00:43:22,140
And this is Mighty Mack, the new lead singer in the band.
509
00:43:22,266 --> 00:43:26,019
So, that's what this is about? Forget it. Goodbye.
510
00:43:26,604 --> 00:43:27,729
Hey, Mr. Fabulous,
511
00:43:27,813 --> 00:43:31,107
what time you want us to come back and grab the rings and watch off the corpse?
512
00:43:33,694 --> 00:43:36,321
And what about the deal with the medical college for his dick?
513
00:43:37,531 --> 00:43:38,531
We're dead now.
514
00:44:21,825 --> 00:44:25,161
Since l started to work for Ed and Mr. Pickett, l haven't looked back, Elwood.
515
00:44:25,245 --> 00:44:26,913
These guys are amazing.
516
00:44:36,674 --> 00:44:38,508
So, Elwood. What do you want?
517
00:44:39,259 --> 00:44:44,097
l'm putting the band back together, and we need Murph on the keyboards.
518
00:44:44,390 --> 00:44:45,473
l see.
519
00:44:45,724 --> 00:44:47,850
l told them l wouldn't go without your say-so.
520
00:44:50,020 --> 00:44:54,524
Murph tells me you're in publishing, telephone sales and matrimonial services?
521
00:44:54,733 --> 00:44:55,900
Yes, we are.
522
00:44:56,568 --> 00:44:59,404
Just what is it that you do exactly?
523
00:45:00,239 --> 00:45:07,245
l'm 1 8 years old, l'm blonde, l'm 36-24-36 and my name is Bambi.
524
00:45:07,705 --> 00:45:11,582
If you need a little lovin'
525
00:45:11,709 --> 00:45:15,336
Call on me, call me
526
00:45:16,338 --> 00:45:23,010
If you want some kissin' Call me, baby
527
00:45:23,095 --> 00:45:25,221
All you got to do
528
00:45:25,848 --> 00:45:29,684
I'll be right here at home
529
00:45:29,768 --> 00:45:34,897
All you got to do is pick up the telephone And dial now
530
00:45:34,982 --> 00:45:38,901
634-5789
531
00:45:38,986 --> 00:45:43,406
-That's my number -634-5789
532
00:45:43,490 --> 00:45:47,744
And if you need a little huggin'
533
00:45:47,828 --> 00:45:51,414
Call on me Lord have mercy
534
00:45:52,332 --> 00:45:56,711
And if you want some kissin'
535
00:45:56,795 --> 00:46:00,465
Call on me, baby All you got to do now
536
00:46:01,300 --> 00:46:05,636
No more lonely nights Will you be alone
537
00:46:05,721 --> 00:46:10,933
All you got to do is pick up your telephone And dial, baby
538
00:46:11,018 --> 00:46:14,854
634-5789
539
00:46:14,938 --> 00:46:19,525
-That's my number -634-5789
540
00:46:20,569 --> 00:46:24,947
Oh, I'll be right there
541
00:46:25,032 --> 00:46:28,159
Just as soon as I can
542
00:46:29,453 --> 00:46:33,164
If I be a little bit late now
543
00:46:33,248 --> 00:46:38,753
I hope that you'll understand Oh yeah
544
00:47:04,780 --> 00:47:22,213
634-5789
545
00:47:22,297 --> 00:47:25,842
If you need a little lovin'
546
00:47:26,426 --> 00:47:29,887
You can call on me, yeah
547
00:47:31,098 --> 00:47:34,767
If you want some of my kissin'
548
00:47:35,435 --> 00:47:39,272
Call on me You better believe you can
549
00:47:40,440 --> 00:47:44,443
No more lonely nights Will you be alone
550
00:47:44,528 --> 00:47:49,115
All you got to do is call me on the telephone
551
00:47:49,199 --> 00:47:53,327
-And dial -634-5789
552
00:47:53,412 --> 00:47:57,957
-That's my number, baby -634-5789
553
00:47:58,792 --> 00:48:02,420
634-5789
554
00:48:02,504 --> 00:48:11,178
-That's our number -634-5789
555
00:48:11,263 --> 00:48:14,932
-That's our number, baby -634-5789
556
00:48:15,017 --> 00:48:18,769
If you need to make a change
557
00:48:19,313 --> 00:48:25,526
-Then call Ed's Love Exchange -634-5789
558
00:48:27,529 --> 00:48:30,406
Charlie, Charlie, would l lie to you?
559
00:48:30,490 --> 00:48:33,826
Charlie, take it easy. That's all in the past, Charlie.
560
00:48:35,829 --> 00:48:39,916
He hung up on me. A lot of burnt bridges, Mr. Blues.
561
00:48:40,334 --> 00:48:44,462
Look, l know you can book us somewhere. Maury, you're still the best.
562
00:48:45,964 --> 00:48:47,423
You ever heard of Queen Mousette?
563
00:48:47,716 --> 00:48:50,259
The Louisiana witch, Queen Mousette?
564
00:48:50,636 --> 00:48:52,094
That's her.
565
00:48:52,179 --> 00:48:55,348
She's got a Battle of the Bands thing going on down at her club.
566
00:48:55,432 --> 00:48:59,685
Big cash prize. Your band wins, l get 1 5% of the take.
567
00:49:01,188 --> 00:49:04,690
Okay? l'll book you a couple of guest gigs on the way down south to Louisiana.
568
00:49:05,359 --> 00:49:07,193
Golly, thanks, Mr. Sline.
569
00:49:07,861 --> 00:49:09,028
Let go of me.
570
00:49:09,363 --> 00:49:10,529
Sorry.
571
00:49:12,991 --> 00:49:15,368
One more thing. You're gonna have to audition for Queen Mousette.
572
00:49:16,370 --> 00:49:17,995
Say nothing to the boys about this.
573
00:49:19,498 --> 00:49:22,083
We'll call you from the road, find out where our first gig is.
574
00:49:22,709 --> 00:49:24,085
Just be careful, Elwood.
575
00:49:28,131 --> 00:49:29,715
Alan Rubin.
576
00:49:31,301 --> 00:49:34,845
Mr. Fabulous.
577
00:49:38,934 --> 00:49:41,268
The Blues Brothers Band.
578
00:49:51,738 --> 00:49:55,950
Ah, you're going to love them. They're absolutely sensational.
579
00:49:56,034 --> 00:49:59,328
Really sensational. lt's a great blues band.
580
00:49:59,413 --> 00:50:03,582
Yeah, blues band. No, no, blues, not bluegrass.
581
00:50:04,584 --> 00:50:10,047
You don't want a blues band? Bluegrass. Yeah. They're...
582
00:50:10,132 --> 00:50:13,175
They're the Bluegrass Brothers, as a matter of fact. They're wonderful.
583
00:50:13,260 --> 00:50:16,470
They kill the people. They just absolutely pulverize an audience.
584
00:50:16,555 --> 00:50:18,055
They're sensational. You're going to call and thank me.
585
00:50:18,140 --> 00:50:20,599
They're just wonderful. The Bluegrass Brothers.
586
00:50:33,739 --> 00:50:36,866
All right, guys. Our first date is at the county fair
587
00:50:36,950 --> 00:50:39,618
in a town called Cynthiana, Kentucky.
588
00:50:39,703 --> 00:50:43,956
And then we have this mystery gig here in Louisiana.
589
00:50:46,209 --> 00:50:47,501
Mystery gig?
590
00:50:47,878 --> 00:50:50,254
Hey, Elwood, you got the keys to the trunk?
591
00:50:58,680 --> 00:50:59,889
lt's full.
592
00:50:59,973 --> 00:51:04,643
-l haven't played a county fair since '68. -Sounds like a lot of laughs.
593
00:51:06,772 --> 00:51:08,939
Hey, we're doing all right. We're back on the road again.
594
00:51:09,024 --> 00:51:10,775
Yeah, who are you, Willie Nelson?
595
00:51:11,943 --> 00:51:12,985
l'm riding with Elwood.
596
00:51:13,153 --> 00:51:15,321
Go right ahead, Mr. Thrill Seeker.
597
00:51:16,323 --> 00:51:18,324
Excuse me, sir.
598
00:51:20,452 --> 00:51:22,286
Didn't you used to be Elwood Blues?
599
00:51:23,163 --> 00:51:24,163
Who wants to know?
600
00:51:24,414 --> 00:51:25,998
l've been listening to your stuff since l was a kid.
601
00:51:26,708 --> 00:51:28,209
Yeah, so?
602
00:51:28,335 --> 00:51:29,710
My friends and l, we got this band.
603
00:51:29,795 --> 00:51:32,379
We're rehearsing just on the other side of the motel office.
604
00:51:32,464 --> 00:51:35,758
lt would be so cool and it would mean so much to me
605
00:51:35,842 --> 00:51:37,343
if you could come listen to us play.
606
00:51:37,969 --> 00:51:41,430
Sure. Why don't you go ahead and get started and l'll be along in a minute.
607
00:51:42,140 --> 00:51:43,557
Great.
608
00:51:49,523 --> 00:51:52,191
Let's highball!
609
00:52:09,668 --> 00:52:14,630
I wanna showyou That anything is possible
610
00:52:16,174 --> 00:52:21,887
I said I wanna show you That your wildest dreams can come true
611
00:52:24,266 --> 00:52:30,062
And I swear someday I'm gonna figure out how to do just that
612
00:52:31,064 --> 00:52:36,402
But until then I guess trying is all I can do
613
00:52:38,446 --> 00:52:44,076
I say maybe you're wrong Thinking you want something better
614
00:52:46,204 --> 00:52:50,833
I say maybe you're wrong But just maybe, maybe I'm right
615
00:53:08,560 --> 00:53:13,022
Oh, maybe you're wrong Thinking you want something better
616
00:53:16,109 --> 00:53:19,278
I say maybe I'm wrong Thinking you got a problem
617
00:53:19,362 --> 00:53:22,239
Making it through the night
618
00:53:23,116 --> 00:53:27,620
I say maybe you're wrong But just maybe, maybe I'm right
619
00:53:36,588 --> 00:53:38,088
Mr. Blues?
620
00:53:39,132 --> 00:53:42,426
-lt's been almost seven days, Mother Mary. -We must call the police.
621
00:53:42,510 --> 00:53:46,597
-Think of poor Buster. -Kidnapping is a federal offense.
622
00:53:48,391 --> 00:53:52,394
l suppose you're right. We should call the police.
623
00:54:01,655 --> 00:54:02,655
Sir.
624
00:54:03,073 --> 00:54:04,073
What?
625
00:54:04,157 --> 00:54:06,659
We just received a call from Our Lady of the Annunciation Hospital.
626
00:54:06,743 --> 00:54:08,869
Elwood Blues has kidnapped a child.
627
00:54:40,986 --> 00:54:42,278
Roachdale 31 .
628
00:55:20,859 --> 00:55:21,984
-Wait. -Come on, man.
629
00:55:22,068 --> 00:55:23,986
l got a cheeseburger cooling.
630
00:55:24,321 --> 00:55:25,988
Buster, l'm sorry.
631
00:55:26,072 --> 00:55:28,198
Now you're gonna have to see a bad side of me.
632
00:55:28,283 --> 00:55:30,617
Mack, your shaving cream, please.
633
00:55:30,869 --> 00:55:33,203
So, none of you is driving the Ford out there?
634
00:55:33,580 --> 00:55:34,872
No.
635
00:55:40,920 --> 00:55:43,422
And whose dry white toast is that?
636
00:55:48,303 --> 00:55:50,262
Run for your lives!
637
00:55:53,475 --> 00:55:56,852
My God, help us! Somebody help us!
638
00:55:56,978 --> 00:56:01,106
He's having an attack! lt's this puffball bacteria!
639
00:56:01,441 --> 00:56:03,233
lt's extremely contagious!
640
00:56:03,318 --> 00:56:04,985
What in the Sam Hill?
641
00:56:05,153 --> 00:56:07,821
Run away! Oh, God!
642
00:56:12,077 --> 00:56:16,663
lt's puffball bacteria! lt's contagious! Save yourselves!
643
00:56:23,922 --> 00:56:25,756
Save yourselves!
644
00:56:27,133 --> 00:56:29,802
Save yourselves! Save yourselves!
645
00:57:00,834 --> 00:57:04,169
Hot damn! That's quite a trick.
646
00:57:04,254 --> 00:57:09,425
Trick? That white-trash ex-con invented criminally evasive driving.
647
00:57:09,509 --> 00:57:11,343
He kidnapped a little...
648
00:57:14,347 --> 00:57:15,848
Get after him!
649
00:57:54,053 --> 00:57:55,095
Murph?
650
00:57:55,555 --> 00:57:56,680
Go ahead.
651
00:57:57,390 --> 00:57:59,057
See you at the gig.
652
00:58:01,519 --> 00:58:02,603
Where is the gig?
653
00:58:02,937 --> 00:58:05,814
County fairgrounds, off Route 1 07, in Cynthiana, Kentucky.
654
00:58:05,899 --> 00:58:07,691
1 1 :00 p.m. tomorrow night.
655
00:58:08,401 --> 00:58:09,568
See you there.
656
00:58:12,071 --> 00:58:15,741
How the hell is he gonna get there with half the cops in the state after him?
657
00:58:16,784 --> 00:58:18,911
Hey, wait a minute.
658
00:58:20,705 --> 00:58:23,707
Don't l know you boys from somewhere?
659
00:58:27,504 --> 00:58:28,921
Check, please.
660
00:58:44,312 --> 00:58:46,355
We have to get off this road. They've called ahead by now,
661
00:58:46,439 --> 00:58:48,524
and you can't outrun a Motorola.
662
00:58:48,608 --> 00:58:52,861
Two miles down we get off this, get on County Road 245 through Mariah Hill.
663
00:58:52,946 --> 00:58:55,864
That'll get us close to the Ohio River and the state line.
664
00:58:55,949 --> 00:58:57,574
We gotta lose them first.
665
00:59:02,997 --> 00:59:05,415
-You passed the turn. -l know.
666
00:59:13,633 --> 00:59:15,842
You're hoping they lost interest?
667
01:00:05,602 --> 01:00:08,604
Commander, this is Agent Peters and Agent Bowman, FBl.
668
01:00:08,688 --> 01:00:10,147
Good to have you aboard.
669
01:00:10,815 --> 01:00:13,442
This Elwood Blues is a menace to decent people everywhere.
670
01:00:13,818 --> 01:00:16,403
We'll get him, sir. That's a promise.
671
01:00:16,946 --> 01:00:19,615
l have every lawman in two states on this border.
672
01:00:19,699 --> 01:00:22,326
Let him just try and get through this roadblock.
673
01:00:29,375 --> 01:00:30,959
Roll up your windows.
674
01:01:07,455 --> 01:01:11,833
-How long can we stay down here? -How long can you hold your breath?
675
01:01:41,948 --> 01:01:42,948
Am l right?
676
01:01:43,116 --> 01:01:44,449
Yes, sir!
677
01:01:45,451 --> 01:01:46,785
l said, am l right?
678
01:01:46,953 --> 01:01:47,994
Yes, sir!
679
01:01:48,079 --> 01:01:50,122
l can't hear you!
680
01:01:50,415 --> 01:01:51,581
Yes, sir!
681
01:01:52,458 --> 01:01:56,878
Now y'all might think we're just a group of sad, sorry sumbitches out here in a field,
682
01:01:56,963 --> 01:01:58,547
jerking each other off.
683
01:02:00,258 --> 01:02:03,552
Or you might just think that we know something.
684
01:02:05,471 --> 01:02:07,431
l'm gonna tell you something else.
685
01:02:09,142 --> 01:02:11,560
The federal government has a computer.
686
01:02:13,187 --> 01:02:19,443
This computer is wired to a computer in Jerusalem
687
01:02:21,028 --> 01:02:23,029
and Moscow.
688
01:02:24,115 --> 01:02:25,824
There's something in the river, Mr. Robertson.
689
01:02:26,325 --> 01:02:27,325
Where?
690
01:02:27,410 --> 01:02:29,828
l saw something under the water, sir.
691
01:02:31,205 --> 01:02:32,372
Son.
692
01:02:34,167 --> 01:02:36,793
lt's okay to be nervous. Okay?
693
01:02:37,837 --> 01:02:40,630
There are enough explosives in that boat
694
01:02:40,715 --> 01:02:43,842
to blow up every post office in this country, you know.
695
01:02:43,968 --> 01:02:48,054
But no one knows we're here. No one knows our plans.
696
01:03:07,533 --> 01:03:10,744
Hey! You guys having a picnic?
697
01:03:13,039 --> 01:03:15,373
Don't shoot! You might hit the boat!
698
01:03:17,168 --> 01:03:18,376
What boat?
699
01:03:18,628 --> 01:03:23,965
That's the international Jewish communist conspiracy in action, people.
700
01:03:24,342 --> 01:03:27,385
One of their spy satellites must have picked up our location.
701
01:03:29,722 --> 01:03:30,931
Kill them!
702
01:03:40,149 --> 01:03:41,149
Uh-oh.
703
01:03:50,368 --> 01:03:52,410
-Did you hear something? -Nope.
704
01:03:59,460 --> 01:04:00,544
You sure they'll show up?
705
01:04:00,628 --> 01:04:03,046
Sline said they're booked here. They'll show up.
706
01:04:10,721 --> 01:04:12,514
More stunts coming right up
707
01:04:12,598 --> 01:04:17,978
and there's only 20 minutes until the wonderful Bluegrass Brothers.
708
01:04:35,621 --> 01:04:38,623
These will make us look a lot more bluegrass.
709
01:04:41,419 --> 01:04:44,254
l'm gonna fake some fiddle on my keyboard.
710
01:04:46,841 --> 01:04:49,551
We go on after the last car stunt.
711
01:04:50,469 --> 01:04:53,763
How are Elwood, Mack and the kid
712
01:04:53,848 --> 01:04:56,975
gonna make it to the stage with all the police around?
713
01:05:02,148 --> 01:05:03,773
l like the car this color, Elwood.
714
01:05:03,858 --> 01:05:07,527
lt's temporary camouflage, that's all.
715
01:05:21,167 --> 01:05:22,167
All right. Go on.
716
01:05:27,840 --> 01:05:32,177
Lots of heat here, El. Maybe we ought to skip this gig and move on to the next one?
717
01:05:35,181 --> 01:05:39,059
That would be unprofessional. Park it somewhere dark.
718
01:06:02,583 --> 01:06:06,753
And now the Devildrivers star, Rick Avery,
719
01:06:06,837 --> 01:06:12,050
does the triple-ramp loop through the ring of fire!
720
01:06:57,638 --> 01:07:02,892
And now the county fair is proud to present tonight's musical entertainment,
721
01:07:02,977 --> 01:07:05,812
the Kentucky Bluegrass Brothers!
722
01:07:06,230 --> 01:07:07,981
What's with the hats and beards?
723
01:07:08,065 --> 01:07:09,399
You look like ZZ Top.
724
01:07:09,734 --> 01:07:12,819
Sline booked us in here as a bluegrass band.
725
01:07:19,118 --> 01:07:21,786
Well, thank you so much, and howdy.
726
01:07:22,329 --> 01:07:24,164
Howdy!
727
01:07:24,248 --> 01:07:25,206
Howdy.
728
01:07:25,291 --> 01:07:26,958
Howdy!
729
01:07:27,501 --> 01:07:32,005
It's good to see your smiling faces tonight. We'd like to see you just a little bit closer.
730
01:07:32,089 --> 01:07:34,090
Why don't you come down out of them there stands?
731
01:07:41,682 --> 01:07:43,683
Come on, everybody, right close to the stage.
732
01:07:49,982 --> 01:07:50,982
Bluegrass?
733
01:07:51,817 --> 01:07:52,901
Riders.
734
01:07:53,235 --> 01:07:55,820
Duck, give me a mountain tempo in A minor.
735
01:08:06,665 --> 01:08:12,128
That old cowpoke went riding off One dark and windy day
736
01:08:12,213 --> 01:08:17,550
Upon a ridge he rested As he went along his way
737
01:08:17,676 --> 01:08:21,429
When all at once a mighty herd Of red-eyed cows he saw
738
01:08:21,514 --> 01:08:24,849
A-plowing through the ragged skies
739
01:08:24,934 --> 01:08:27,977
And up a cloudy draw
740
01:08:28,938 --> 01:08:30,480
Yippie-ai-aye
741
01:08:32,733 --> 01:08:34,150
Yippie-ai-oh
742
01:08:36,862 --> 01:08:43,868
The ghost herd in the sky
743
01:08:44,203 --> 01:08:47,997
Their brands were still on fire And their hooves were made of steel
744
01:08:49,041 --> 01:08:51,793
Excuse me. Thank you.
745
01:08:52,711 --> 01:08:55,004
Take your men behind the stage.
746
01:08:55,172 --> 01:08:58,383
A bolt of fear went through them as they thundered through the sky
747
01:08:58,843 --> 01:09:02,220
For they saw the riders coming hard
748
01:09:02,471 --> 01:09:05,932
And they heard their mournful cry
749
01:09:06,392 --> 01:09:08,601
Yippie-ai-aye
750
01:09:10,229 --> 01:09:12,230
Yippie-ai-oh
751
01:09:14,650 --> 01:09:20,655
Ghost riders in the sky
752
01:09:25,244 --> 01:09:28,454
Their faces gaunt, their eyes were blurred Their shirts all soaked with sweat
753
01:09:28,831 --> 01:09:32,083
They're riding hard to catch that herd But they ain't caught them yet
754
01:09:32,168 --> 01:09:35,920
'Cause they got to ride forever In that range up in the sky
755
01:09:36,088 --> 01:09:39,340
On horses snorting fire
756
01:09:39,425 --> 01:09:42,802
As they ride on, hear their cry
757
01:09:43,137 --> 01:09:45,096
Yippie-ai-aye
758
01:09:47,391 --> 01:09:49,267
Yippie-ai-oh
759
01:09:51,896 --> 01:09:57,066
Ghost riders in the sky
760
01:10:27,806 --> 01:10:29,974
Step aside! Coming through!
761
01:10:31,810 --> 01:10:33,102
Excuse me.
762
01:10:54,124 --> 01:10:57,919
As the riders loped on by him he heard one call his name
763
01:10:59,755 --> 01:11:04,217
If you want to save your soul from hell a-riding on our range
764
01:11:05,094 --> 01:11:08,596
Then, cowboy, change your ways today or with us you will ride
765
01:11:08,681 --> 01:11:14,978
Trying to catch the devil's herd across these endless skies
766
01:11:16,730 --> 01:11:17,897
Look out!
767
01:11:24,154 --> 01:11:30,034
Ghost riders in the sky
768
01:11:42,881 --> 01:11:45,508
Everybody into the Bluesmobile!
769
01:11:47,886 --> 01:11:48,886
Stop them!
770
01:11:48,971 --> 01:11:51,556
And now, right here on our stage...
771
01:11:53,559 --> 01:11:56,269
Elwood!
772
01:11:56,729 --> 01:12:02,817
Let's have a really big hand for the Netherlandia Clog Dancers!
773
01:12:02,901 --> 01:12:04,319
We'll get them, sir.
774
01:12:04,403 --> 01:12:08,656
Sline says their next job is at a place called Queen Mousette's.
775
01:12:09,241 --> 01:12:11,617
Queen Mousette's.
776
01:12:23,630 --> 01:12:26,299
That's it. She's bone dry.
777
01:12:26,592 --> 01:12:28,426
l'd like to be. Let me out of here.
778
01:12:40,230 --> 01:12:41,272
Where are we?
779
01:12:41,607 --> 01:12:44,442
Five miles north of Panther Burn, Mississippi.
780
01:12:44,860 --> 01:12:45,943
So, what's the plan?
781
01:12:47,446 --> 01:12:48,988
We start walking.
782
01:12:49,531 --> 01:12:51,949
What's the point? l say we turn around.
783
01:12:54,328 --> 01:12:57,830
Hey, Elwood, l think we've got a rebellion on our hands.
784
01:12:58,082 --> 01:12:59,665
Why? What do you mean?
785
01:13:05,923 --> 01:13:08,633
Why don't you give the boys a motivational speech?
786
01:13:09,676 --> 01:13:12,178
So, you all want to quit?
787
01:13:14,056 --> 01:13:17,016
Well, honestly, who can blame you?
788
01:13:17,101 --> 01:13:20,895
l guess l've dragged you down as far as living humans can go.
789
01:13:21,522 --> 01:13:23,523
All right. Fine.
790
01:13:24,066 --> 01:13:26,317
Bye. l understand.
791
01:13:30,614 --> 01:13:33,282
So, what happens now?
792
01:13:34,743 --> 01:13:37,370
l don't know, kid. l guess it's over.
793
01:13:50,676 --> 01:13:52,927
Go away, kid.
794
01:13:53,011 --> 01:13:55,513
This is not being a very good mentor.
795
01:13:56,682 --> 01:13:59,725
l ain't your mentor. l don't even know what it means.
796
01:13:59,810 --> 01:14:02,645
Just do me a favor and go away.
797
01:14:04,565 --> 01:14:06,482
You're not the Elwood Blues l know.
798
01:14:06,567 --> 01:14:08,276
The Elwood Blues l know once said
799
01:14:08,360 --> 01:14:11,696
that no pharmaceutical product could ever equal the rush you get
800
01:14:11,780 --> 01:14:13,448
when the band hits that groove,
801
01:14:13,532 --> 01:14:18,035
and the people are dancing and shouting and swaying and the house is rocking.
802
01:14:19,830 --> 01:14:21,289
Yeah, that was me.
803
01:14:21,373 --> 01:14:24,083
The music, man. You know you miss the music.
804
01:14:26,545 --> 01:14:27,587
Thanks, Buster.
805
01:14:39,558 --> 01:14:40,766
You may go if you wish.
806
01:14:41,393 --> 01:14:42,810
Remember this.
807
01:14:43,020 --> 01:14:47,356
Walk away now and you walk away from your crafts, your skills, your vocations,
808
01:14:47,608 --> 01:14:49,192
leaving the next generation with nothing
809
01:14:49,276 --> 01:14:53,779
but recycled digitally sampled techno grooves, quasi-synth rhythms,
810
01:14:53,864 --> 01:14:56,616
pseudo songs of violence-laden gangster rap,
811
01:14:56,700 --> 01:14:59,744
acid pop and simpering, saccharine, soulless slush.
812
01:15:01,580 --> 01:15:05,625
Depart now and you forever separate yourselves from the vital American legacies
813
01:15:05,709 --> 01:15:08,544
of Robert Johnson, Muddy Waters, Willie Dixon,
814
01:15:08,629 --> 01:15:11,672
Jimmy Reed, Memphis Slim, Blind Boy Fuller, Louis Jordan,
815
01:15:11,757 --> 01:15:15,384
Little Walter, Big Walter, Sonny Boy Williamson 1 and 2,
816
01:15:15,469 --> 01:15:19,805
Otis Redding, Jackie Wilson, Elvis Presley, Leiber and Stoller, and Robert K. Weiss.
817
01:15:21,058 --> 01:15:23,559
Who is Robert K. Weiss?
818
01:15:25,145 --> 01:15:30,191
Turn your backs now and you snuff out the fragile candles of blues, R&B and soul,
819
01:15:30,275 --> 01:15:34,237
and when those flames flicker and expire, the light of the world is extinguished
820
01:15:34,321 --> 01:15:36,280
because the music which has moved mankind
821
01:15:36,365 --> 01:15:38,366
through seven decades, leading to the millennium,
822
01:15:38,450 --> 01:15:42,453
will wither and die on the vine of abandonment and neglect.
823
01:15:56,134 --> 01:15:57,385
Oh, shit.
824
01:16:08,605 --> 01:16:10,982
Go ahead, cats. l'll get gas.
825
01:16:15,821 --> 01:16:17,488
Hey, look. A circus.
826
01:16:17,573 --> 01:16:20,616
Nope. lt's a tent revival meeting.
827
01:16:27,082 --> 01:16:30,418
Excuse me, ma'am. Who will be preaching the good word this afternoon?
828
01:16:30,502 --> 01:16:33,796
Why, that would be the Right Reverend Cleophus James from Chicago.
829
01:16:33,880 --> 01:16:36,591
The Cleophus James of the Triple Rock Baptist Church?
830
01:16:36,675 --> 01:16:38,509
From Chicago. That's right.
831
01:16:40,178 --> 01:16:44,557
Hey, l know him. He'll give us gas money. We'll meet you guys inside.
832
01:16:54,359 --> 01:16:57,695
Okay, thanks. Keep an eye on them. Just don't make a move until we get there.
833
01:16:58,947 --> 01:17:01,198
Sir, that was the local sheriff down in Panther Burn.
834
01:17:01,283 --> 01:17:03,701
The Blues gang was just spotted at a revival meeting.
835
01:17:03,785 --> 01:17:04,785
Excellent.
836
01:17:25,390 --> 01:17:28,934
And now, all you people of the faith,
837
01:17:29,102 --> 01:17:31,270
are you ready for the word?
838
01:17:33,899 --> 01:17:39,570
Are you ready for the word?
839
01:17:39,863 --> 01:17:40,863
l'm ready!
840
01:17:43,075 --> 01:17:46,827
Then let us begin with a sweet song of meditation
841
01:17:46,953 --> 01:17:51,123
from our own Reverend Morris and the Tent Revival Choir.
842
01:17:59,341 --> 01:18:09,392
-Who's that writing? -John the Revelator
843
01:18:09,476 --> 01:18:12,186
He wrote the book of the seven seals
844
01:18:12,270 --> 01:18:14,939
Yes, tell me, who's that writing?
845
01:18:15,023 --> 01:18:16,315
John the Revelator
846
01:18:16,400 --> 01:18:19,735
-Tell me, who's that writing? -John the Revelator
847
01:18:19,820 --> 01:18:21,946
Tell me, who's that writing?
848
01:18:22,030 --> 01:18:26,283
John the Revelator Wrote the book of the seven seals
849
01:18:27,494 --> 01:18:30,329
God walked down a hill one day
850
01:18:30,580 --> 01:18:33,457
Called Adam by his name
851
01:18:34,084 --> 01:18:37,294
Adam wouldn't answer
852
01:18:37,379 --> 01:18:40,840
'Cause he was naked and ashamed
853
01:18:40,924 --> 01:18:47,805
-Tell me, who's that writing? -John the Revelator
854
01:18:47,889 --> 01:18:49,724
Tell me, who's that writing?
855
01:18:49,808 --> 01:18:54,228
John the Revelator Wrote the book of the seven seals
856
01:18:54,813 --> 01:18:56,522
-You know, Christ -Christ
857
01:18:56,606 --> 01:18:58,482
-Twelve apostles -Spirit willing
858
01:18:58,567 --> 01:19:01,861
-Three he led away -But the flesh was weak
859
01:19:01,945 --> 01:19:05,322
He said, "Watch with me while I walk
860
01:19:05,449 --> 01:19:08,951
"For I go yonder and pray" Listen
861
01:19:09,035 --> 01:19:10,411
-When Christ rose -Christ
862
01:19:10,495 --> 01:19:12,496
-On Easter morning -Hallelujah
863
01:19:12,706 --> 01:19:15,833
-Mary and Martha came down to see -The resurrection
864
01:19:15,917 --> 01:19:19,128
He said, "Go and tell my disciples
865
01:19:19,796 --> 01:19:21,964
"To meet me in Galilee"
866
01:19:22,048 --> 01:19:26,510
-Yeah, who's that writing? -John the Revelator
867
01:19:26,595 --> 01:19:28,345
Who's that writing?
868
01:19:43,570 --> 01:19:44,820
John the Revelator
869
01:19:44,905 --> 01:19:48,532
-Tell me, who's that writing? -John the Revelator
870
01:19:48,700 --> 01:19:50,451
Who's that writing?
871
01:19:50,535 --> 01:19:51,869
Stop the music.
872
01:20:10,305 --> 01:20:12,306
Those men are criminals and they're under arrest.
873
01:20:15,769 --> 01:20:18,312
lt's Reverend Cleophus! Preach the word!
874
01:20:18,897 --> 01:20:21,690
He who is without sin cast the first stone.
875
01:20:21,858 --> 01:20:23,108
Amen!
876
01:20:23,485 --> 01:20:24,735
Say it again.
877
01:20:24,986 --> 01:20:26,403
You tell him, Reverend.
878
01:20:26,488 --> 01:20:32,368
For are not all men alike in their boundless capacity for sin?
879
01:20:32,744 --> 01:20:33,744
Yes!
880
01:20:35,038 --> 01:20:37,832
Can you not forgive?
881
01:20:37,916 --> 01:20:38,916
-Yes! -Yes!
882
01:20:42,754 --> 01:20:44,088
Thank you, Jesus!
883
01:20:44,256 --> 01:20:47,258
Can you not embrace those who have wronged you?
884
01:20:47,926 --> 01:20:52,471
You get on your knees and you pray. You get on your knees and you pray,
885
01:20:52,556 --> 01:20:54,390
O Lord, forgive me.
886
01:20:54,474 --> 01:20:56,809
But you don't want to forgive your brother, who you see every day.
887
01:20:56,893 --> 01:21:00,187
Look to yourself for the redemption you seek!
888
01:21:01,982 --> 01:21:05,150
And acknowledge your own precious blood.
889
01:21:05,443 --> 01:21:07,152
Acknowledge your own precious blood!
890
01:21:07,320 --> 01:21:11,365
l want you to invoke its calling in the blessed name.
891
01:21:12,284 --> 01:21:20,082
lnvoke the calling of the blood.
892
01:21:20,458 --> 01:21:27,131
lnvoke the calling of the blood!
893
01:21:27,757 --> 01:21:30,718
-lnvoke the calling of the blood. -lnvoke the calling of the blood.
894
01:21:31,011 --> 01:21:33,888
lnvoke the calling of the blood.
895
01:21:59,831 --> 01:22:01,582
The calling of the blood.
896
01:22:02,208 --> 01:22:04,877
Yes. l understand.
897
01:22:06,046 --> 01:22:10,049
l totally, absolutely,
898
01:22:10,133 --> 01:22:14,178
completely, positively understand.
899
01:22:14,846 --> 01:22:21,685
This is my God-given destiny!
900
01:22:42,999 --> 01:22:49,797
-Tell me why I'm shouting -John the Revelator
901
01:22:49,881 --> 01:22:51,924
Wrote the book of the seven seals
902
01:22:52,008 --> 01:22:59,306
-Tell me what I'm shouting -John the Revelator
903
01:22:59,391 --> 01:23:01,517
Wrote the book of the seven seals
904
01:23:01,601 --> 01:23:06,397
-Tell me why I'm shouting -John the Revelator
905
01:23:06,481 --> 01:23:07,815
Tell me why I'm shouting
906
01:23:07,899 --> 01:23:11,110
John the Revelator Wrote the book of the seven seals
907
01:23:11,194 --> 01:23:18,492
-Tell me what I'm shouting -John the Revelator
908
01:23:18,576 --> 01:23:20,744
Wrote the book of the seven seals
909
01:23:24,916 --> 01:23:26,417
The revelation of Jesus
910
01:23:26,501 --> 01:23:27,960
You know, I thought I was a policeman
911
01:23:28,044 --> 01:23:29,586
The revelation of Jesus
912
01:23:29,671 --> 01:23:31,088
An officer of the law
913
01:23:31,172 --> 01:23:32,673
The revelation of Jesus
914
01:23:32,757 --> 01:23:35,759
-But then I had a revelation -The revelation of Jesus
915
01:23:35,844 --> 01:23:37,344
Because of what I saw
916
01:23:37,429 --> 01:23:38,887
The revelation of Jesus
917
01:23:38,972 --> 01:23:40,431
My life was always so easy
918
01:23:40,515 --> 01:23:42,141
The revelation of Jesus
919
01:23:42,225 --> 01:23:43,517
Everything was black and white
920
01:23:43,601 --> 01:23:45,060
The revelation of Jesus
921
01:23:45,145 --> 01:23:48,147
-But now I see all the colors -The revelation of Jesus
922
01:23:48,231 --> 01:23:51,692
-Of all the day and all the night -The revelation of Jesus
923
01:23:51,776 --> 01:24:02,036
-Jesus -Jesus
924
01:24:02,120 --> 01:24:03,787
The revelation of Jesus
925
01:24:03,872 --> 01:24:06,623
-I thought that Elwood was funny -The revelation of Jesus
926
01:24:06,708 --> 01:24:09,710
-Peculiar, just plain odd -The revelation of Jesus
927
01:24:09,794 --> 01:24:12,629
-But now I see that he's brought me -The revelation of Jesus
928
01:24:12,714 --> 01:24:15,841
-Closer and closer to my God -The revelation of Jesus
929
01:24:15,925 --> 01:24:18,927
-My outlook always so gloomy -The revelation of Jesus
930
01:24:19,012 --> 01:24:22,097
-My day was dull and gray -The revelation of Jesus
931
01:24:22,182 --> 01:24:24,767
-But now I see very clearly -The revelation of Jesus
932
01:24:24,851 --> 01:24:28,562
-Oh, happy day -The revelation of Jesus
933
01:24:28,646 --> 01:24:35,819
-Jesus -Jesus
934
01:24:37,489 --> 01:24:51,585
-The revelation of Jesus -Jesus
935
01:24:51,669 --> 01:24:54,630
-My, my, my, my, my -My, my, my, my
936
01:24:54,714 --> 01:24:57,591
My, my, my, my, my, my
937
01:24:57,675 --> 01:24:59,676
My, my, my, my God
938
01:25:00,011 --> 01:25:04,014
lt's a trick! They've brainwashed the commander! Get them!
939
01:25:05,350 --> 01:25:07,267
The revelation of Jesus
940
01:25:09,729 --> 01:25:11,313
Get to the Bluesmobile!
941
01:25:11,397 --> 01:25:22,908
The revelation of Jesus The revelation of Jesus
942
01:25:22,992 --> 01:25:32,793
-Jesus -The revelation of Jesus
943
01:25:32,877 --> 01:25:38,257
The revelation of Jesus, Jesus, Jesus
944
01:25:41,886 --> 01:25:43,720
Let's go. Come on!
945
01:26:12,709 --> 01:26:15,752
l see, l know, l get it, Elwood! This is my calling.
946
01:26:15,837 --> 01:26:18,213
The calling of the blood!
947
01:26:18,298 --> 01:26:19,298
Elwood, look!
948
01:26:36,274 --> 01:26:37,316
Don't look back.
949
01:26:38,735 --> 01:26:39,818
Look out!
950
01:28:05,446 --> 01:28:09,491
Dispatch, 22, where are you? Come in. Twenty-two, do you read me?
951
01:28:10,285 --> 01:28:13,203
Forty-five. Come in, 45. Twenty-seven, where are you?
952
01:28:19,127 --> 01:28:20,460
Did we get them?
953
01:28:27,176 --> 01:28:29,970
This is what l'm supposed to be doing! All of us!
954
01:28:30,054 --> 01:28:32,014
Music, song, dance.
955
01:28:32,098 --> 01:28:36,101
l mean, after all, that's why the military and the police exist.
956
01:28:36,227 --> 01:28:38,854
To protect the artists of the world.
957
01:28:43,026 --> 01:28:45,402
All we have to do now is win this Battle of the Bands.
958
01:28:45,486 --> 01:28:47,070
Battle of the Bands?
959
01:28:47,530 --> 01:28:49,781
We gotta audition first.
960
01:28:49,866 --> 01:28:52,576
Fine! Audition. We'll slay them.
961
01:28:52,660 --> 01:28:57,664
At least we're safe now to do what we do in peace and comfort.
962
01:29:51,427 --> 01:29:59,726
Blues Brothers Band.
963
01:30:35,847 --> 01:30:38,056
What the hell is this place?
964
01:30:38,141 --> 01:30:40,142
lt's where we audition.
965
01:30:40,601 --> 01:30:44,438
The Plantation Club. Queen Mousette's.
966
01:30:44,647 --> 01:30:46,815
So that's why all the mystery.
967
01:30:47,024 --> 01:30:48,692
Yeah, man, she's a cannibal.
968
01:30:48,901 --> 01:30:52,529
The biggest, ugliest, meanest voodoo witch.
969
01:30:52,697 --> 01:30:55,365
She's 1 30 years old.
970
01:30:55,616 --> 01:31:00,287
She's a 1 30-year-old voodoo witch who eats people?
971
01:31:01,038 --> 01:31:03,540
The Lord works in mysterious ways.
972
01:32:05,686 --> 01:32:07,687
What happens if we don't pass this audition?
973
01:32:12,443 --> 01:32:16,821
Queen Mousette will receive you now.
974
01:32:38,719 --> 01:32:40,720
Queen Mousette.
975
01:32:57,488 --> 01:32:59,614
l thought you said she was old and ugly.
976
01:32:59,699 --> 01:33:01,700
lx-nay on the ugly-nay.
977
01:33:03,786 --> 01:33:05,453
Your Majesty,
978
01:33:06,581 --> 01:33:09,916
the Blues Brothers Band.
979
01:33:14,005 --> 01:33:16,840
You remove your hat and show respect.
980
01:33:17,258 --> 01:33:18,925
l like that.
981
01:33:19,343 --> 01:33:20,468
Arise.
982
01:33:24,473 --> 01:33:25,682
Thanks, Queen.
983
01:33:34,609 --> 01:33:37,819
So, you wish to enter the Battle of the Bands contest?
984
01:33:37,903 --> 01:33:39,571
We wish to win first prize.
985
01:33:39,697 --> 01:33:42,115
You must qualify.
986
01:33:42,617 --> 01:33:43,950
Yes.
987
01:33:45,703 --> 01:33:47,203
You must audition for me.
988
01:33:49,206 --> 01:33:50,707
Where are your instruments?
989
01:33:51,125 --> 01:33:55,128
Well, ma'am, you see, there was this kind of a...
990
01:33:55,880 --> 01:33:57,047
Never mind.
991
01:34:08,100 --> 01:34:12,062
ls there anything in particular you would like to hear this evening, Your Highness?
992
01:34:12,313 --> 01:34:15,398
Yes. Do something Caribbean.
993
01:34:16,525 --> 01:34:18,526
Ma'am, we're the Blues Brothers.
994
01:34:18,611 --> 01:34:20,737
We do blues, rhythm and blues,
995
01:34:20,863 --> 01:34:23,156
jazz, funk, soul. We can handle rock,
996
01:34:23,824 --> 01:34:27,827
pop, country, heavy metal, fusion, hip-hop, rap, Motown, operetta,
997
01:34:27,912 --> 01:34:28,953
show tunes.
998
01:34:29,038 --> 01:34:33,166
ln fact, we've even been called upon, on occasion, to do a polka.
999
01:34:33,250 --> 01:34:36,002
However, Caribbean is a type of music, l regret to say,
1000
01:34:36,087 --> 01:34:39,339
which has not been, is simply not, nor will ever be,
1001
01:34:39,423 --> 01:34:41,341
a part of this band's repertoire.
1002
01:35:05,074 --> 01:35:08,118
Nassau's gone funky
1003
01:35:08,202 --> 01:35:11,162
Nassau's gone soul
1004
01:35:13,416 --> 01:35:15,834
We've got a doggone beat now
1005
01:35:15,918 --> 01:35:18,795
We're gonna call our very own
1006
01:35:21,173 --> 01:35:22,882
Nassau rock
1007
01:35:22,967 --> 01:35:25,135
And Nassau roll
1008
01:35:25,219 --> 01:35:26,803
Nassau got
1009
01:35:26,971 --> 01:35:28,972
A whole lot of soul
1010
01:35:31,183 --> 01:35:32,892
Feel all right
1011
01:35:33,102 --> 01:35:36,896
Miniskirts, maxi skirts and Afro-haired dudes
1012
01:35:37,189 --> 01:35:38,732
People doing their own thing
1013
01:35:38,858 --> 01:35:41,025
They don't care about me or you
1014
01:35:41,110 --> 01:35:44,070
Nassau's gone funky
1015
01:35:44,155 --> 01:35:46,239
Nassau's gone soul
1016
01:35:48,993 --> 01:35:51,745
And we've got a doggone beat now
1017
01:35:51,829 --> 01:35:54,748
We're gonna take care of business, too
1018
01:36:17,188 --> 01:36:19,856
New York, you know
1019
01:36:20,024 --> 01:36:24,569
Has got a lot of soul Soul
1020
01:36:25,029 --> 01:36:27,947
And London town
1021
01:36:28,032 --> 01:36:32,368
Is too doggone cold Too cold
1022
01:36:33,370 --> 01:36:35,955
Nassau's got sunshine
1023
01:36:36,040 --> 01:36:38,875
And this you all know
1024
01:36:41,045 --> 01:36:43,922
But we all go funky
1025
01:36:44,006 --> 01:36:46,758
We got some soul, too
1026
01:37:09,824 --> 01:37:11,574
-Funky Nassau -All day
1027
01:37:11,826 --> 01:37:12,951
Funky Nassau
1028
01:37:15,246 --> 01:37:17,247
Come on
1029
01:37:17,581 --> 01:37:18,581
Funky Nassau
1030
01:37:19,792 --> 01:37:27,131
Funky Nassau
1031
01:37:27,216 --> 01:37:30,260
-Sing it, children -Funky Nassau
1032
01:37:33,848 --> 01:37:37,183
Funky Nassau, funky Nassau
1033
01:37:37,268 --> 01:37:38,601
Get into funky
1034
01:37:38,978 --> 01:37:39,978
Hear, hear
1035
01:37:43,232 --> 01:37:46,067
Don't stop singing Get funky
1036
01:37:46,986 --> 01:37:47,986
Get funky
1037
01:37:49,238 --> 01:37:52,323
Funky
1038
01:37:58,205 --> 01:38:00,373
-Hit me! -See, that's what l'm talking about now.
1039
01:38:00,457 --> 01:38:02,250
That's funky!
1040
01:38:08,173 --> 01:38:09,507
Thank you.
1041
01:38:11,552 --> 01:38:12,802
What was that?
1042
01:38:16,140 --> 01:38:17,140
Elwood?
1043
01:38:19,476 --> 01:38:24,731
You may enter the contest tomorrow night.
1044
01:38:27,735 --> 01:38:29,152
We're in, Elwood, let's get out of here.
1045
01:38:30,654 --> 01:38:32,155
El? Mack?
1046
01:38:34,116 --> 01:38:35,783
Cab?
1047
01:38:40,581 --> 01:38:41,581
Wonderful.
1048
01:38:46,545 --> 01:38:48,379
This fax just came in for you, ma'am.
1049
01:38:51,091 --> 01:38:54,761
That Battle of the Bands is at Queen Mousette's tonight.
1050
01:38:55,054 --> 01:38:57,055
-Let's roll! -All right, let's go.
1051
01:38:58,933 --> 01:39:02,393
Please, now, if you will, a hot Mousette's welcome
1052
01:39:02,478 --> 01:39:05,521
for Mr. Malvern Gasperon
1053
01:39:07,274 --> 01:39:09,609
and the Louisiana Gator Boys.
1054
01:39:12,780 --> 01:39:15,114
Louisiana Gator Boys?
1055
01:39:15,658 --> 01:39:16,991
Look at them.
1056
01:39:17,201 --> 01:39:19,494
A bunch of wannabe players.
1057
01:39:19,703 --> 01:39:22,413
How good could a mess like that sound anyway?
1058
01:39:22,706 --> 01:39:26,167
Hey, man, don't worry about it. We're gonna smoke them turkeys.
1059
01:40:20,723 --> 01:40:22,890
Been downhearted, baby
1060
01:40:25,894 --> 01:40:29,022
Ever since the day we met
1061
01:40:33,527 --> 01:40:36,195
I've been downhearted, baby
1062
01:40:39,742 --> 01:40:43,077
Ever since the day we met
1063
01:40:47,541 --> 01:40:50,251
Our love is nothing but the blues
1064
01:40:53,422 --> 01:40:57,216
Baby, how blue can you get?
1065
01:41:03,932 --> 01:41:07,769
My love is like a fire
1066
01:41:10,814 --> 01:41:15,109
Your love is like a cigarette
1067
01:41:19,073 --> 01:41:22,700
My love is like a fire
1068
01:41:25,412 --> 01:41:30,208
I said yours is like a cigarette
1069
01:41:32,127 --> 01:41:35,546
I watched you step down on it, baby And crush it
1070
01:41:36,173 --> 01:41:38,341
Tell me how, tell me how
1071
01:41:38,425 --> 01:41:42,678
How blue can you get?
1072
01:42:34,982 --> 01:42:37,191
You're evil when I'm with you
1073
01:42:40,070 --> 01:42:42,905
And you are jealous when we're apart
1074
01:42:46,869 --> 01:42:50,746
Yes, you're evil when I'm with you, baby
1075
01:42:52,708 --> 01:42:56,586
Lord have mercy You're jealous when we're apart
1076
01:43:04,094 --> 01:43:07,805
How blue can you get?
1077
01:43:07,931 --> 01:43:12,268
The answer's right here in my heart
1078
01:43:19,109 --> 01:43:21,027
I gave you a brand-new Ford
1079
01:43:22,529 --> 01:43:24,280
But you said, "I want a Cadillac"
1080
01:43:25,616 --> 01:43:28,284
I bought you a $10 dinner
1081
01:43:30,037 --> 01:43:31,662
You said, "Thanks for the snack"
1082
01:43:33,081 --> 01:43:35,541
I let you live in my penthouse
1083
01:43:36,543 --> 01:43:38,628
You said it was just a shack
1084
01:43:38,712 --> 01:43:40,630
No, she didn't
1085
01:43:40,797 --> 01:43:44,300
-I gave you seven children -What did she do?
1086
01:43:44,801 --> 01:43:47,428
And now you wanna give them back
1087
01:43:47,846 --> 01:43:50,181
I been downhearted, baby
1088
01:43:54,144 --> 01:43:56,812
Ever since the day we met
1089
01:44:01,485 --> 01:44:03,986
Our love is nothing but the blues
1090
01:44:06,949 --> 01:44:12,203
Baby, how blue can you get?
1091
01:44:46,780 --> 01:44:47,863
They're still zombies.
1092
01:44:48,198 --> 01:44:49,198
What are we gonna do?
1093
01:44:49,324 --> 01:44:51,993
We got no choice now. We just gotta play.
1094
01:44:52,244 --> 01:44:57,415
And now our final band of the evening, from Chicago, lllinois,
1095
01:44:57,874 --> 01:45:02,378
the Blues Brothers Show Band!
1096
01:45:12,723 --> 01:45:17,727
...has not been, is not, nor will ever be, a part of this band's repertoire.
1097
01:45:24,651 --> 01:45:26,319
Blues Brothers Band.
1098
01:45:26,820 --> 01:45:27,862
Look at them.
1099
01:45:27,946 --> 01:45:30,197
A bunch of wannabe players.
1100
01:45:30,532 --> 01:45:32,867
How good's a mess like that gonna sound anyway?
1101
01:45:33,076 --> 01:45:36,412
Hey, man, don't worry about it. We're gonna smoke them turkeys.
1102
01:45:38,498 --> 01:45:39,665
Good evening, ladies and gentlemen.
1103
01:45:39,750 --> 01:45:41,834
Welcome to Queen Mousette's Battle of the Bands.
1104
01:45:41,918 --> 01:45:44,503
We're your next contestants, the Blues Brothers Show Band.
1105
01:45:44,588 --> 01:45:46,005
Hope you like us.
1106
01:45:54,431 --> 01:45:57,767
Without a warning you broke my heart
1107
01:45:58,769 --> 01:46:03,064
You took it, darling, and you tore it apart
1108
01:46:03,148 --> 01:46:07,443
You left me sitting in the dark, crying
1109
01:46:07,611 --> 01:46:11,614
You said your love for me was dying
1110
01:46:12,074 --> 01:46:20,498
I'm begging you, baby Baby, please
1111
01:46:20,832 --> 01:46:24,752
Turn on the light Let it shine on me
1112
01:46:25,212 --> 01:46:29,215
Turn on your love light Let it shine on me
1113
01:46:29,591 --> 01:46:33,344
Let it shine, shine, shine Let it shine
1114
01:47:08,755 --> 01:47:13,008
I get a little lonely In the middle of the night
1115
01:47:13,343 --> 01:47:17,596
I need you, darling Make things all right
1116
01:47:18,140 --> 01:47:21,350
Come on, baby Come on, please
1117
01:47:22,561 --> 01:47:26,522
Come on, baby Baby, please
1118
01:47:26,857 --> 01:47:31,026
Turn on the light Let it shine on me
1119
01:47:31,361 --> 01:47:35,364
Turn on your love light Let it shine on me
1120
01:47:35,574 --> 01:47:39,827
-I said a little bit higher -A little bit higher, a little bit higher
1121
01:47:39,995 --> 01:47:42,621
-Just a little bit higher -A little bit higher
1122
01:47:42,706 --> 01:47:44,540
A little bit higher
1123
01:48:02,517 --> 01:48:06,395
Come on, baby Come on, please
1124
01:48:06,688 --> 01:48:10,774
I'm begging you, baby I'm down on my knees
1125
01:48:11,193 --> 01:48:13,068
-Turn on the light -Turn on the light
1126
01:48:13,153 --> 01:48:15,362
-Let it shine on me -Let it shine on me
1127
01:48:15,655 --> 01:48:17,573
-Turn on your love light -Turn on your love light
1128
01:48:17,699 --> 01:48:19,825
-Let it shine on me -Let it shine on me
1129
01:48:19,910 --> 01:48:26,624
-I feel all right -I feel all right
1130
01:48:26,708 --> 01:48:29,460
I feel all right
1131
01:48:39,262 --> 01:48:43,849
Let it shine, shine, shine
1132
01:48:43,934 --> 01:48:46,977
Let it shine
1133
01:48:47,145 --> 01:48:51,607
Shine
1134
01:48:52,108 --> 01:48:55,110
Yeah
1135
01:48:59,950 --> 01:49:02,117
Love Light. The Blues Brothers.
1136
01:49:08,458 --> 01:49:13,379
All right. And now it is time for you, the audience, to decide.
1137
01:49:13,463 --> 01:49:18,592
When l hold up my left hand, l want to hear the applause for the Blues Brothers.
1138
01:49:18,677 --> 01:49:22,555
When l hold up my right hand, l want to hear the applause
1139
01:49:22,639 --> 01:49:25,391
for the Louisiana Gator Boys.
1140
01:49:25,809 --> 01:49:28,644
First, the Blues Brothers.
1141
01:49:35,068 --> 01:49:38,404
The Louisiana Gator Boys!
1142
01:49:46,413 --> 01:49:49,707
That's me! The Louisiana Gator Boys!
1143
01:50:14,524 --> 01:50:16,025
What do you mean by this?
1144
01:50:17,193 --> 01:50:18,736
We don't want any trouble.
1145
01:50:19,362 --> 01:50:21,864
Just give us the Blues Brothers.
1146
01:50:25,452 --> 01:50:29,955
Russians! l told you them sumbitches were communists. Shoot them!
1147
01:50:32,626 --> 01:50:33,959
Enough!
1148
01:50:45,055 --> 01:50:49,558
You try any of that boojie-boojie crap on me, l'm gonna tell you what.
1149
01:51:03,156 --> 01:51:05,658
Police! Coming through! Step aside!
1150
01:51:05,825 --> 01:51:07,201
Police! Coming through.
1151
01:51:07,744 --> 01:51:08,744
Commander!
1152
01:51:08,995 --> 01:51:14,249
l'm okay. l'm okay. l'm with the band now.
1153
01:51:21,591 --> 01:51:23,926
lt's good to see you again, Elwood.
1154
01:51:24,135 --> 01:51:26,011
lt's great to see you, Mr. Gasperon.
1155
01:51:26,096 --> 01:51:28,639
You seem to be doing all right in your new career.
1156
01:51:30,392 --> 01:51:32,601
Would you gentlemen care to jam?
1157
01:51:34,604 --> 01:51:35,979
What do you think, Eric?
1158
01:51:36,189 --> 01:51:37,189
Why not?
1159
01:51:38,024 --> 01:51:40,943
One, two, one, two, three.
1160
01:51:46,408 --> 01:51:49,451
I said hey, hey, hey, hey, yeah
1161
01:51:49,536 --> 01:51:52,204
I said hey, hey, hey, hey, yeah
1162
01:51:52,288 --> 01:51:58,127
I said hey, hey, hey, yeah
1163
01:51:58,211 --> 01:52:01,213
Come on, everybody Take a trip with me
1164
01:52:04,175 --> 01:52:07,511
Well, down the Mississippi Down in New Orleans
1165
01:52:10,098 --> 01:52:13,684
They got honeysuckle blooming on a honeysuckle vine
1166
01:52:16,062 --> 01:52:19,481
And love is a-blooming there all the time
1167
01:52:22,026 --> 01:52:25,487
Well, every southern belle is a Mississippi queen
1168
01:52:25,697 --> 01:52:27,740
Down the Mississippi Down to New Orleans
1169
01:52:27,824 --> 01:52:33,620
I said hey, hey, hey, hey, yeah
1170
01:52:33,705 --> 01:52:36,832
I said hey, hey, hey, yeah
1171
01:52:39,919 --> 01:52:43,172
Come on, take a stroll down to Basin Street
1172
01:52:46,217 --> 01:52:50,387
Listen to that music with the Dixieland beat
1173
01:52:51,473 --> 01:52:54,850
Well, the magnolia blossoms fill the air
1174
01:52:56,352 --> 01:53:01,064
And you ain't been to heaven Till you been down there
1175
01:53:03,568 --> 01:53:07,029
They got French moss hanging A big oak tree
1176
01:53:07,113 --> 01:53:09,281
Get out of here Jimmie Vaughan, take it
1177
01:53:09,783 --> 01:53:18,332
I said hey, hey, hey, hey, yeah
1178
01:53:18,416 --> 01:53:21,835
I said hey, hey, hey, yeah
1179
01:53:21,920 --> 01:53:24,421
Come on, everybody, take a trip with me
1180
01:53:27,884 --> 01:53:31,303
Down the Mississippi Down to New Orleans, yeah, yeah
1181
01:53:33,223 --> 01:53:36,892
Where the honeysuckle hanging on a honeysuckle vine
1182
01:53:39,395 --> 01:53:42,648
Well, love is blooming there all the time
1183
01:53:45,902 --> 01:53:48,487
Every southern belle is a Mississippi queen
1184
01:53:48,571 --> 01:53:51,532
Down the Mississippi Down to New Orleans
1185
01:54:21,604 --> 01:54:25,357
Well, kid, l guess it's time to say goodbye.
1186
01:54:25,441 --> 01:54:28,026
-l'm not going with them. -You can't stay with Elwood.
1187
01:54:28,111 --> 01:54:29,945
They think he kidnapped you.
1188
01:54:30,029 --> 01:54:31,238
But they're wrong.
1189
01:54:31,322 --> 01:54:33,323
lt would be hard to convince them of that.
1190
01:54:33,491 --> 01:54:34,825
He's right, Buster.
1191
01:54:36,369 --> 01:54:40,414
lf l go back with them, they'll put me in some foster home
1192
01:54:40,498 --> 01:54:43,876
with people who don't love me. They'll put you back in jail,
1193
01:54:44,002 --> 01:54:45,711
and l'll never see you again.
1194
01:54:45,795 --> 01:54:47,796
And we'll both be sad forever.
1195
01:54:48,590 --> 01:54:50,591
So, what do we do?
1196
01:54:53,887 --> 01:54:55,888
We're all brothers now, right?
1197
01:54:56,014 --> 01:54:57,055
Right.
1198
01:54:57,181 --> 01:55:00,851
You guys stay here and distract them. l'll kidnap Elwood.
1199
01:55:03,521 --> 01:55:05,522
Good luck.
1200
01:55:05,982 --> 01:55:07,399
Catch up with you down the road.
1201
01:55:07,483 --> 01:55:09,234
Further on up the road.
1202
01:55:17,660 --> 01:55:20,203
Hey, hey, hey, hey, yeah
1203
01:55:20,288 --> 01:55:25,918
Said look out, child, hey, yeah, yeah
1204
01:55:36,512 --> 01:55:38,180
Stop that mound of moss!
1205
01:56:08,878 --> 01:56:11,880
The Lord does work in mysterious ways, Elwood.
1206
01:56:12,548 --> 01:56:13,632
Yep.
1207
01:56:18,262 --> 01:56:19,805
Put on your seat belt.
1208
01:56:47,250 --> 01:56:50,502
They got French moss hanging from a big oak tree
1209
01:56:50,586 --> 01:56:53,005
Down the Mississippi Down to New Orleans
1210
01:56:53,089 --> 01:56:59,344
I said hey, hey, hey, hey, yeah
1211
01:57:52,565 --> 01:57:55,317
Every southern belle is a Mississippi queen
1212
01:57:55,401 --> 01:57:58,278
Down the Mississippi Down to New Orleans
1213
01:58:03,910 --> 01:58:07,287
I said look out, child, hey, hey, yeah
1214
01:58:10,041 --> 01:58:13,502
Come on, take a stroll down to Basin Street
1215
01:58:15,963 --> 01:58:19,508
And listen to the music of the Dixieland beat
1216
01:58:21,844 --> 01:58:25,180
Yeah, the magnolia blossoms really fill the air
1217
01:58:27,850 --> 01:58:31,686
And you ain't been to heaven if you ain't been there
1218
01:58:33,815 --> 01:58:37,192
They got French moss hanging from a big oak tree
1219
01:58:37,276 --> 01:58:40,195
Down the Mississippi Down to New Orleans
1220
01:58:42,865 --> 01:58:49,704
I said hey, hey, hey, hey, yeah
1221
01:58:51,833 --> 01:58:55,168
Come on, everybody, take a trip with me
1222
01:58:57,839 --> 01:59:02,342
Down the Mississippi Down to New Orleans, hit me
1223
01:59:03,469 --> 01:59:06,930
They got honeysuckle blooming on a honeysuckle vine
1224
01:59:09,475 --> 01:59:12,978
And love is a-blooming there all the time
1225
01:59:15,398 --> 01:59:18,567
You know every southern belle is a Mississippi queen
1226
01:59:18,651 --> 01:59:21,361
Down the Mississippi Down to New Orleans
1227
01:59:21,445 --> 01:59:24,531
Well, come on, take a stroll down to Basin Street
1228
01:59:27,410 --> 01:59:30,745
And listen to the music with the Dixieland beat
1229
01:59:33,207 --> 01:59:36,710
Well, the magnolia blossoms really fill the air
1230
01:59:39,255 --> 01:59:42,257
And you ain't been to heaven if you ain't been there
1231
01:59:45,052 --> 01:59:48,346
They got French moss hanging from a big-ass tree
1232
01:59:48,431 --> 01:59:51,558
Down the Mississippi Down to New Orleans
1233
02:01:34,620 --> 02:01:35,662
l am leaving.
1234
02:01:39,458 --> 02:01:41,960
Please, please, please
1235
02:01:42,211 --> 02:01:47,507
-Please, please, don't go -Please, please, please
1236
02:01:47,591 --> 02:01:50,176
Please, please, don't go
1237
02:01:50,261 --> 02:01:56,474
Honey, please, don't go, don't go
1238
02:01:56,559 --> 02:01:57,976
I love you so
1239
02:01:58,060 --> 02:02:00,228
Please, please, don't go
1240
02:02:02,690 --> 02:02:07,068
Please, please, please
1241
02:02:07,778 --> 02:02:12,282
-Please, please, please -Please, please, don't go
1242
02:02:13,200 --> 02:02:17,662
Please, please, don't
1243
02:02:17,997 --> 02:02:21,958
-I love you so -Please, please, don't go
1244
02:02:24,712 --> 02:02:27,380
-Take my hand -Please, please, don't go
1245
02:02:27,506 --> 02:02:30,175
I want to be your lover man
1246
02:02:30,259 --> 02:02:33,595
-Please, please, don't go -Yeah, good God Almighty
1247
02:02:34,305 --> 02:02:39,142
Please, please
1248
02:02:39,602 --> 02:02:43,521
-I love you so -Please, please don't go
1249
02:02:43,606 --> 02:02:52,697
Please, don't go
1250
02:02:54,658 --> 02:03:01,039
Honey, please, don't go, don't go
1251
02:03:01,123 --> 02:03:06,169
I love you so, please
1252
02:03:06,253 --> 02:03:12,300
Please, please, please
94768
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.