All language subtitles for The.Wheel.of.Time.S03E04.720p.10bit._.2CH.x265.HEVC-PSA_[eng sdh]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,006 --> 00:00:07,799 [screams, grunts] 2 00:00:07,800 --> 00:00:09,384 [Aviendha] I'm searching for the Car'a'carn. 3 00:00:09,385 --> 00:00:12,679 [Bair] "He will come from the west, beyond the Spine of the World. 4 00:00:12,680 --> 00:00:15,140 Of the blood but not raised by the blood." 5 00:00:15,141 --> 00:00:18,518 [Aviendha] It is my duty to return Rand al'Thor to my home 6 00:00:18,519 --> 00:00:21,688 so that he may save my people and destroy them. 7 00:00:21,689 --> 00:00:23,815 - [all grunting] - [groans] 8 00:00:23,816 --> 00:00:25,233 [Egwene] The Tuatha'an wouldn't hurt anyone. 9 00:00:25,234 --> 00:00:26,609 [Rhuarc] Most of them didn't even run. 10 00:00:26,610 --> 00:00:29,487 [Dreamwalker] The Tuatha'an follow the Way of the Leaf. 11 00:00:29,488 --> 00:00:31,197 We forswear violence. 12 00:00:31,198 --> 00:00:33,825 [person] In the last age, our people supposedly knew a song 13 00:00:33,826 --> 00:00:35,994 that brought harmony to the world. 14 00:00:35,995 --> 00:00:40,123 I know that protecting Rand, guiding him, that is the only thing that matters. 15 00:00:40,124 --> 00:00:42,792 She's had you dancing on her strings this whole time. 16 00:00:42,793 --> 00:00:44,127 [Verin] You can't control him. 17 00:00:44,128 --> 00:00:46,880 [Moiraine] I did what I had to do to protect the Dragon Reborn. 18 00:00:46,881 --> 00:00:48,840 You don't tell me what to do anymore. 19 00:00:48,841 --> 00:00:50,467 [Lanfear] I told you I'd kill her. 20 00:00:50,468 --> 00:00:52,428 - [grunts] - [Rand] Not if you want my help. 21 00:00:53,512 --> 00:00:55,054 [Lanfear] I could escape my Dark Oaths. 22 00:00:55,055 --> 00:00:57,767 There's a sa'angreal for women, the Sakarnen. 23 00:00:59,268 --> 00:01:01,519 [Moiraine] And what happens when he is declared Car'a'carn? 24 00:01:01,520 --> 00:01:03,104 [chuckles] You have not earned that title. 25 00:01:03,105 --> 00:01:05,399 You haven't faced the Trial of Rhuidean. 26 00:01:07,193 --> 00:01:11,113 [swords clanging] 27 00:01:16,285 --> 00:01:17,703 [Rand pants] 28 00:01:19,413 --> 00:01:20,413 [sighs] 29 00:01:20,414 --> 00:01:22,624 What were you thinking of? That last pass? 30 00:01:22,625 --> 00:01:23,709 [pants] Nothing. 31 00:01:25,336 --> 00:01:26,336 [pants] 32 00:01:26,337 --> 00:01:28,254 It takes a great deal of practice to think of nothing. 33 00:01:28,255 --> 00:01:30,256 [sighs] Yeah, that's what my father showed me 34 00:01:30,257 --> 00:01:32,258 when I was learning to use the bow. 35 00:01:32,259 --> 00:01:35,095 To picture a flame in my mind and feed everything into it... 36 00:01:35,888 --> 00:01:37,723 fear, hate, anger... 37 00:01:38,390 --> 00:01:39,432 until my mind was empty. 38 00:01:39,433 --> 00:01:40,768 Only the flame and the void. 39 00:01:43,813 --> 00:01:45,189 He was a blademaster, your father. 40 00:01:46,774 --> 00:01:48,254 There's a lot I don't know about him. 41 00:01:49,276 --> 00:01:51,444 [stammers] I know he was a soldier when he was younger. 42 00:01:51,445 --> 00:01:55,615 Before me. But our life was just the sheep and the mountains. 43 00:01:55,616 --> 00:01:57,283 Following the rain, the grass. 44 00:01:57,284 --> 00:01:59,578 Up mountain in the summer, down in the winter. 45 00:02:00,287 --> 00:02:01,830 We knew every path through our woods. 46 00:02:01,831 --> 00:02:03,666 Every meadow, every stream. 47 00:02:04,750 --> 00:02:06,293 You can come to know this place too. 48 00:02:08,921 --> 00:02:13,342 When a lamb's mother dies during childbirth, we cut the new mother, 49 00:02:14,051 --> 00:02:17,012 and we put the blood on the lamb so she accepts it as her own. 50 00:02:19,014 --> 00:02:20,015 I look like them. 51 00:02:21,684 --> 00:02:23,435 I know their blood flows in my veins. 52 00:02:24,937 --> 00:02:26,188 But I'm not one of them. 53 00:02:27,147 --> 00:02:28,315 I never will be. 54 00:02:28,899 --> 00:02:29,900 But do you want to be? 55 00:02:32,152 --> 00:02:33,863 There's so many things I can't be. 56 00:02:36,073 --> 00:02:37,992 It would be nice to find something I can. 57 00:02:40,411 --> 00:02:41,412 Well... 58 00:02:42,037 --> 00:02:47,584 [grunts] ...you'll never be a blademaster if you keep taking breaks, being lazy. 59 00:02:47,585 --> 00:02:48,710 [laughs] 60 00:02:48,711 --> 00:02:50,420 Hold the sword how I showed you, sheepherder. 61 00:02:50,421 --> 00:02:55,175 Think of your flame and void. And this time I'll actually try. 62 00:02:59,138 --> 00:03:00,139 Come on. 63 00:03:09,106 --> 00:03:11,108 [both grunting] 64 00:03:15,571 --> 00:03:20,033 We had a saying in the Two Rivers about a watched pot never boiling. 65 00:03:20,034 --> 00:03:22,786 If only it were that easy to stop a pot from boiling. 66 00:03:23,287 --> 00:03:25,539 [swords clanging] 67 00:03:39,011 --> 00:03:41,972 Here is water and shade, freely given. 68 00:03:42,932 --> 00:03:45,559 All here are welcome as first-sisters are welcome. 69 00:03:46,310 --> 00:03:48,853 Is it only the Wise Ones who have servants? 70 00:03:48,854 --> 00:03:50,856 They are gai'shain, not servants. 71 00:03:51,440 --> 00:03:52,690 In the dance of spears, 72 00:03:52,691 --> 00:03:55,276 the most ji is given by touching an armed enemy 73 00:03:55,277 --> 00:03:57,529 without killing or harming in any way. 74 00:03:58,864 --> 00:04:01,450 Those who are touched become gai'shain. 75 00:04:02,034 --> 00:04:03,534 You're very comfortable answering questions 76 00:04:03,535 --> 00:04:05,120 we have no interest in the answers to. 77 00:04:05,913 --> 00:04:08,248 What interests you, Aes Sedai? 78 00:04:09,583 --> 00:04:10,709 How you knew we were coming. 79 00:04:11,335 --> 00:04:13,337 Wise Ones see many paths. 80 00:04:14,463 --> 00:04:19,175 What is happening or beginning is more easily seen than what will happen or may. 81 00:04:19,176 --> 00:04:21,260 We did not see Egwene at all. 82 00:04:21,261 --> 00:04:22,887 It was no more than an even chance 83 00:04:22,888 --> 00:04:25,599 that the young man who calls himself Rand al'Thor would come. 84 00:04:26,809 --> 00:04:30,437 If he did not, it was certain he would die, 85 00:04:31,355 --> 00:04:32,940 and the Aiel too. 86 00:04:33,524 --> 00:04:34,524 And yet he has come, 87 00:04:34,525 --> 00:04:39,904 and if he survives Rhuidean, some of the Aiel at least will survive. 88 00:04:39,905 --> 00:04:41,031 This we know. 89 00:04:42,074 --> 00:04:44,076 [Melaine] If you had not come, you would have died. 90 00:04:45,327 --> 00:04:47,621 If Aan'allein had not come, you would have died. 91 00:04:48,163 --> 00:04:50,483 - If you do not go through Rhuidean... - [Dreamwalker] Shh. 92 00:04:56,755 --> 00:04:58,173 You should not have been told. 93 00:04:59,550 --> 00:05:04,471 It is possible for women to see some ways the future may be woven in Rhuidean. 94 00:05:05,347 --> 00:05:06,348 No more than that. 95 00:05:07,641 --> 00:05:11,311 Change comes like an avalanche, whether we want it or not. 96 00:05:19,486 --> 00:05:22,072 I told you not to touch a sword. 97 00:05:23,615 --> 00:05:25,241 Aiel don't touch swords. 98 00:05:25,242 --> 00:05:27,703 So am I Aiel or not? You can't seem to decide. 99 00:05:31,331 --> 00:05:32,583 [both grunt] 100 00:05:33,751 --> 00:05:37,796 No one touches a sword this close to the city in the clouds. 101 00:05:39,715 --> 00:05:40,716 That includes you. 102 00:05:54,021 --> 00:05:57,816 [Aiel hoot] 103 00:06:02,529 --> 00:06:06,075 Are you asking me to dance, Aan'allein? 104 00:06:15,375 --> 00:06:17,711 [Aiel hoot] 105 00:06:21,924 --> 00:06:24,093 [grunting] 106 00:06:28,347 --> 00:06:29,765 [Aviendha, Lan grunt] 107 00:06:36,105 --> 00:06:37,564 [grunts] 108 00:06:39,024 --> 00:06:40,484 [Aiel hooting] 109 00:06:45,989 --> 00:06:46,990 [Lan pants] 110 00:06:52,037 --> 00:06:54,164 [Aiel hooting] 111 00:06:56,208 --> 00:06:57,417 [grunting] 112 00:07:02,714 --> 00:07:04,174 [Aviendha chuckles] 113 00:07:12,266 --> 00:07:15,561 [Aiel hoot] 114 00:07:16,311 --> 00:07:17,396 [Bair] It is time. 115 00:07:19,356 --> 00:07:21,065 Stop this foolishness. 116 00:07:21,066 --> 00:07:23,025 You have run with the spears as long as you can. 117 00:07:23,026 --> 00:07:24,152 Longer than you should have. 118 00:07:24,153 --> 00:07:25,904 I am a Maiden of the Spear. 119 00:07:27,990 --> 00:07:29,783 I do not want to be a Wise One. 120 00:07:30,534 --> 00:07:31,660 [Bair] You were called. 121 00:07:33,203 --> 00:07:36,915 And instead, you went across the Dragonwall searching for the Car'a'carn. 122 00:07:38,876 --> 00:07:40,919 You cannot run from what you must be. 123 00:08:23,337 --> 00:08:25,380 I too refused when called. 124 00:08:26,215 --> 00:08:29,384 I thought I was as strong and hard as a woman could be. 125 00:08:31,637 --> 00:08:34,972 Eventually though, I... [breathes shakily] 126 00:08:34,973 --> 00:08:36,516 I learned my duty. 127 00:08:38,602 --> 00:08:40,479 My obligation to the people. 128 00:08:41,730 --> 00:08:45,943 The cadin'sor, Aviendha. Your new clothes will await your return. 129 00:09:12,844 --> 00:09:16,598 [Aviendha sniffling] 130 00:09:22,062 --> 00:09:24,064 I ask you leave to enter Rhuidean. 131 00:09:25,732 --> 00:09:28,443 The question is asked. I answer yes. 132 00:09:29,361 --> 00:09:30,529 I answer yes. 133 00:09:31,905 --> 00:09:34,073 [Bair] If you do not return, your belongings will be given 134 00:09:34,074 --> 00:09:35,867 to your family for remembrance. 135 00:09:43,917 --> 00:09:47,462 A strong mind and a strong heart are your weapons now. 136 00:09:48,547 --> 00:09:51,799 But you hold them as surely as you've ever held a spear. 137 00:09:51,800 --> 00:09:53,635 They will see you through anything. 138 00:09:56,430 --> 00:09:58,015 - Come back to us. - [Aviendha sniffles] 139 00:10:01,476 --> 00:10:02,477 [sniffles] 140 00:10:03,770 --> 00:10:06,106 I'll be back before you reach the slopes of Chaendaer. 141 00:10:30,005 --> 00:10:32,049 You intend to enter Rhuidean tomorrow? 142 00:10:35,844 --> 00:10:39,514 The Wise Ones tell me many men wait weeks on the slopes before they enter. 143 00:10:44,561 --> 00:10:46,354 - I'm not them. - This arrogance will get you... 144 00:10:46,355 --> 00:10:47,522 I know I have to go there. 145 00:10:50,901 --> 00:10:52,110 What do you want? 146 00:10:53,236 --> 00:10:56,030 I want you to tell me what you're going to do so I can help you. 147 00:10:56,031 --> 00:10:58,741 [scoffs, chuckles] 148 00:10:58,742 --> 00:11:00,577 You've never tried to help me, Moiraine. 149 00:11:02,454 --> 00:11:03,580 That's all I've ever done. 150 00:11:10,670 --> 00:11:12,589 Do you feel like you know all there is to know? 151 00:11:15,133 --> 00:11:16,510 You want me to confide in you? 152 00:11:18,303 --> 00:11:22,474 Tell me, whatever I decide to do, you won't try to stop me. 153 00:11:23,725 --> 00:11:27,062 Say that you won't use me for the Tower's ends, or your own. 154 00:11:27,771 --> 00:11:31,274 Say it plain so I know it's true. 155 00:11:34,820 --> 00:11:39,282 I will do nothing to hinder you from fulfilling your destiny. 156 00:11:40,700 --> 00:11:42,327 I've devoted my life to that. 157 00:11:44,871 --> 00:11:48,791 But I will not promise to watch while you lay your head on a chopping block. 158 00:11:48,792 --> 00:11:50,252 [sighs] 159 00:11:53,255 --> 00:11:54,548 It's not good enough, Moiraine. 160 00:12:08,437 --> 00:12:10,604 [clan chief] We approach Rhuidean now. 161 00:12:10,605 --> 00:12:12,064 [Rand] So, you've been. 162 00:12:12,065 --> 00:12:13,691 All clan chiefs must go. 163 00:12:13,692 --> 00:12:14,776 [Rand] For the trial. 164 00:12:15,735 --> 00:12:18,113 Chiefs can only speak of the city to others who have been. 165 00:12:22,159 --> 00:12:24,703 If all clan chiefs and Wise Ones go to Rhuidean, 166 00:12:25,704 --> 00:12:28,498 is there anything different for the Car'a'carn? 167 00:12:30,876 --> 00:12:32,461 We are marked by Rhuidean. 168 00:12:33,795 --> 00:12:37,757 The very few that make it out alive, every chief, on the left arm. 169 00:12:42,471 --> 00:12:44,138 The People of the Dragon. 170 00:12:44,139 --> 00:12:45,724 That's what they called us once. 171 00:12:46,224 --> 00:12:50,060 The Car'a'carn, he who comes with the dawn, will be marked twice. 172 00:12:50,061 --> 00:12:51,688 And that is how we will know him. 173 00:12:53,732 --> 00:12:56,568 [dramatic music plays] 174 00:13:09,456 --> 00:13:10,956 The city in the clouds. 175 00:13:10,957 --> 00:13:12,666 [hooting] 176 00:13:12,667 --> 00:13:14,002 Shaido. 177 00:13:26,473 --> 00:13:28,807 The peace of Rhuidean be on you. 178 00:13:28,808 --> 00:13:33,813 Who comes to Chaendaer may return to their holds in peace. 179 00:13:46,117 --> 00:13:47,702 There shall be no blood on the ground. 180 00:13:53,291 --> 00:13:55,919 You brought wetlanders to Rhuidean. 181 00:13:56,503 --> 00:13:58,337 Where is your husband, Sevanna? 182 00:13:58,338 --> 00:14:00,131 [groans] Dead. 183 00:14:00,882 --> 00:14:03,008 My new husband, his son, Muradin, 184 00:14:03,009 --> 00:14:06,136 has entered Rhuidean, and he is there still. 185 00:14:06,137 --> 00:14:09,056 And should my brother fail, I will enter. 186 00:14:09,057 --> 00:14:10,976 You have not asked, Couladin. 187 00:14:11,810 --> 00:14:13,979 Should Muradin fail, ask then. 188 00:14:15,063 --> 00:14:17,023 We are two, enough to say yes or no. 189 00:14:18,024 --> 00:14:20,235 And why have you come to Rhuidean, Rhuarc? 190 00:14:20,735 --> 00:14:22,361 - You've looked better... - [scoffs] 191 00:14:22,362 --> 00:14:25,239 but it appears the Taardad still have their chief. 192 00:14:25,240 --> 00:14:27,576 I ask your leave to enter Rhuidean. 193 00:14:34,874 --> 00:14:38,127 The question has been asked. I answer yes. 194 00:14:38,128 --> 00:14:40,547 [Couladin] This man is no Aiel. 195 00:14:41,756 --> 00:14:43,466 It's death for him to be on this ground. 196 00:14:44,092 --> 00:14:45,217 My mother was Aiel. 197 00:14:45,218 --> 00:14:47,678 Your father, yes, but your mother... 198 00:14:47,679 --> 00:14:49,471 He presents himself like a woman! 199 00:14:49,472 --> 00:14:52,141 Do you wish to be a Wise One, Couladin? 200 00:14:52,142 --> 00:14:55,228 Put on a dress and come to me, and I will see if you can be trained. 201 00:14:55,729 --> 00:14:58,732 Until then, be silent when Wise Ones speak. 202 00:15:00,233 --> 00:15:01,234 Melaine? 203 00:15:04,446 --> 00:15:06,530 It must be done. I answer yes. 204 00:15:06,531 --> 00:15:08,365 [snarls, grunting] 205 00:15:08,366 --> 00:15:09,701 [straining, grunts] 206 00:15:12,579 --> 00:15:16,416 [breathes heavily] 207 00:15:17,417 --> 00:15:20,128 You try to make this wetlander one of us? 208 00:15:20,879 --> 00:15:21,879 He is soft. 209 00:15:23,256 --> 00:15:24,758 Rhuidean will kill him. 210 00:15:27,344 --> 00:15:29,554 Go back to your tents, Couladin. 211 00:15:30,889 --> 00:15:32,556 You as well, Rhuarc. 212 00:15:32,557 --> 00:15:33,891 And you, Aan'allein. 213 00:15:33,892 --> 00:15:36,394 This is the business of Wise Ones 214 00:15:37,062 --> 00:15:39,689 and no man other than he who has asked. 215 00:15:42,192 --> 00:15:43,776 You too, Egwene. 216 00:15:43,777 --> 00:15:44,902 I'm going with him. 217 00:15:44,903 --> 00:15:47,072 If you ask, we will not allow it. 218 00:15:48,823 --> 00:15:53,077 You must learn what you are, and he must learn what he is. 219 00:15:53,078 --> 00:15:54,829 Your paths do not align. 220 00:16:03,421 --> 00:16:05,840 - I ask your leave to enter Rhuidean. - Moiraine. 221 00:16:11,513 --> 00:16:13,389 You should not have been told. 222 00:16:13,390 --> 00:16:15,516 Does it make a difference that I've been told? 223 00:16:15,517 --> 00:16:16,975 [Bair] Perhaps a great difference. 224 00:16:16,976 --> 00:16:18,311 Perhaps none at all. 225 00:16:18,978 --> 00:16:22,231 When we saw you go through the Rings, it was always you who asked. 226 00:16:22,232 --> 00:16:24,358 And what did you see if I did not go? 227 00:16:24,359 --> 00:16:26,443 [Melaine] We have told too much already. 228 00:16:26,444 --> 00:16:30,489 Those who move with too much knowledge of the future find disaster, 229 00:16:30,490 --> 00:16:33,159 whether from complacency at what they think must come 230 00:16:33,702 --> 00:16:35,453 or in their efforts to change it. 231 00:16:37,288 --> 00:16:39,124 The question has been asked... 232 00:16:40,291 --> 00:16:41,376 I answer yes. 233 00:16:44,504 --> 00:16:45,630 Yes. 234 00:16:50,427 --> 00:16:54,639 [Bair] Moiraine Sedai, in Rhuidean you will find three rings. 235 00:16:55,306 --> 00:16:58,016 Step through any one and you will see your future laid before you, 236 00:16:58,017 --> 00:16:59,728 again and again in variation. 237 00:17:00,520 --> 00:17:03,648 You will see a thousand thousand turns of the wheel, 238 00:17:04,274 --> 00:17:07,067 and through this you will know, without doubt, 239 00:17:07,068 --> 00:17:11,531 some things that must be for you and some that must not. 240 00:17:15,452 --> 00:17:16,786 [Melaine] Rand al'Thor, 241 00:17:17,662 --> 00:17:22,125 in the glass columns you will walk the footsteps of your blood ancestors. 242 00:17:22,709 --> 00:17:25,712 Each step forward, a step backward through time. 243 00:17:26,296 --> 00:17:29,883 Sometimes dozens of years, sometimes hundreds. 244 00:17:30,800 --> 00:17:35,889 To lead is to know where you came from, to understand the blood in your veins. 245 00:17:38,933 --> 00:17:42,562 You must go to Rhuidean unarmed to honor the last true Aiel. 246 00:17:43,146 --> 00:17:45,147 If you have weapons you can leave them here. 247 00:17:45,148 --> 00:17:47,358 They'll be waiting for you when you return... 248 00:17:48,693 --> 00:17:49,986 if you return. 249 00:18:09,255 --> 00:18:11,174 They are pledged to Rhuidean. 250 00:18:11,883 --> 00:18:13,509 [Melaine] Rhuidean belongs to the dead. 251 00:18:13,510 --> 00:18:16,596 They may not speak to the living again until they return. 252 00:18:17,764 --> 00:18:20,975 [Bair] We do not see them until they stand among the living once more. 253 00:18:21,810 --> 00:18:23,685 [Melaine] He is of the past. 254 00:18:23,686 --> 00:18:25,647 [Bair] And she is of the future. 255 00:18:31,444 --> 00:18:33,779 [Bair, Melaine] Begone from among the living 256 00:18:33,780 --> 00:18:36,782 and do not haunt us with memories of what is lost. 257 00:18:36,783 --> 00:18:38,660 Speak not of what the dead see. 258 00:18:43,331 --> 00:18:44,541 Ready? 259 00:18:45,124 --> 00:18:46,333 No. 260 00:18:46,334 --> 00:18:49,420 [foreboding music plays] 261 00:19:37,760 --> 00:19:39,804 It doesn't seem like Aiel work. 262 00:19:41,931 --> 00:19:42,932 [Rand] No. 263 00:19:49,022 --> 00:19:53,484 And this fog... this dry fog, it's so strange. 264 00:19:55,069 --> 00:19:56,613 And when I look at it, it's... 265 00:19:59,032 --> 00:20:01,326 it's as if I can see threads of One Power... 266 00:20:03,077 --> 00:20:04,579 then they're gone. 267 00:20:31,397 --> 00:20:32,649 Avendesora. 268 00:20:34,192 --> 00:20:35,485 [Rand] The tree of life. 269 00:20:36,361 --> 00:20:38,363 [Moiraine] We always knew the Aiel had it, 270 00:20:39,572 --> 00:20:41,074 but we didn't know where. 271 00:20:41,824 --> 00:20:44,494 It's said to be almost 3,000 years old. 272 00:20:45,787 --> 00:20:46,788 [exhales deeply] 273 00:20:49,082 --> 00:20:50,083 Feels... 274 00:20:52,418 --> 00:20:53,627 peaceful. 275 00:20:53,628 --> 00:20:54,796 Beneath it. 276 00:20:55,380 --> 00:20:58,507 [Moiraine] We used to have one just like it where I grew up. 277 00:20:58,508 --> 00:21:03,805 The Aiel entrusted a sapling of Avendesora to Cairhien hundreds of years ago. 278 00:21:04,889 --> 00:21:08,976 A repayment of some debt even older. 279 00:21:08,977 --> 00:21:11,853 We didn't see a tree like this in Cairhien. 280 00:21:11,854 --> 00:21:13,355 No. 281 00:21:13,356 --> 00:21:14,856 Because my uncle Laman, 282 00:21:14,857 --> 00:21:17,985 when he became king, cut it down to build his throne. 283 00:21:17,986 --> 00:21:20,570 He wanted a throne that could never be copied. 284 00:21:20,571 --> 00:21:22,239 And we didn't know it at the time, 285 00:21:22,240 --> 00:21:24,574 but that was why the Aiel came over the Spine, 286 00:21:24,575 --> 00:21:27,578 why they left the Waste, why the whole Aiel War began. 287 00:21:28,621 --> 00:21:31,957 To kill him for breaking his oath to protect the tree 288 00:21:31,958 --> 00:21:34,377 and destroying the pledge of peace with it. 289 00:21:35,169 --> 00:21:36,169 And they hunted him, 290 00:21:36,170 --> 00:21:40,008 burning every city in the Westlands until finally they caught him... 291 00:21:41,884 --> 00:21:43,886 on the slopes of Dragonmount... 292 00:21:45,763 --> 00:21:46,848 and killed him there. 293 00:21:51,102 --> 00:21:56,149 That's why my mother was in Dragonmount when she gave birth to me? 294 00:21:56,691 --> 00:21:59,651 And that's why I fulfilled the prophecy of the Dragon Reborn? 295 00:21:59,652 --> 00:22:01,529 Because your uncle cut down that tree? 296 00:22:09,412 --> 00:22:11,456 We've been connected since before I was born. 297 00:22:12,999 --> 00:22:14,834 Sometimes fate seems so strong. 298 00:22:16,002 --> 00:22:18,963 Tide sweeping us along against our control. 299 00:22:20,214 --> 00:22:24,343 And sometimes it's as fragile as gossamer. 300 00:22:29,432 --> 00:22:31,017 You shouldn't have come here. 301 00:22:41,027 --> 00:22:45,990 [moaning in distance] 302 00:23:00,630 --> 00:23:02,965 [Rand breathing heavily] 303 00:23:13,643 --> 00:23:14,644 Muradin? 304 00:23:17,438 --> 00:23:18,689 Muradin? 305 00:23:19,482 --> 00:23:21,399 Sevanna said you were here. 306 00:23:21,400 --> 00:23:24,237 [distorted screaming] 307 00:23:33,830 --> 00:23:36,541 [screaming continues] 308 00:23:55,434 --> 00:24:01,065 [panting] 309 00:24:07,071 --> 00:24:09,282 Janduin, what's wrong with you? Fight. 310 00:24:13,494 --> 00:24:16,455 [warriors exclaiming, grunting] 311 00:24:17,582 --> 00:24:20,543 [grunting] 312 00:24:22,795 --> 00:24:23,921 [warrior 1 grunts] 313 00:24:24,922 --> 00:24:26,507 [grunts] 314 00:24:30,303 --> 00:24:32,846 [grunting] 315 00:24:32,847 --> 00:24:34,973 [warrior 2] Janduin! Come. Quick! 316 00:24:34,974 --> 00:24:37,852 [Janduin] Laman's soldiers shouldn't be this far up the mountain. Hurry. 317 00:24:41,189 --> 00:24:42,523 [warrior 3] I found her. 318 00:24:44,442 --> 00:24:45,443 Where? 319 00:25:00,416 --> 00:25:01,417 No. 320 00:25:04,754 --> 00:25:05,963 My love. 321 00:25:06,714 --> 00:25:09,883 [breathes shakily] I f... 322 00:25:09,884 --> 00:25:12,053 I found their king. 323 00:25:13,804 --> 00:25:16,182 [whimpers] The oathbreaker. 324 00:25:17,558 --> 00:25:23,189 [breathes shakily] I took his life with my own spear. 325 00:25:24,774 --> 00:25:26,275 Shade of my heart... 326 00:25:28,903 --> 00:25:29,946 w-we won. 327 00:25:30,529 --> 00:25:32,169 [warrior 3] There is no sign of the baby. 328 00:25:34,742 --> 00:25:37,036 [breathing shakily] 329 00:25:44,460 --> 00:25:46,002 No! 330 00:25:46,003 --> 00:25:50,466 - [screaming] - [distorted screaming] 331 00:25:59,767 --> 00:26:01,017 [panting] My mother. 332 00:26:01,018 --> 00:26:04,104 [panting] 333 00:26:04,105 --> 00:26:05,605 My father. [panting] 334 00:26:05,606 --> 00:26:08,566 [Melaine] Each step forward, a step backward through time. 335 00:26:08,567 --> 00:26:09,693 [distorted screaming] 336 00:26:09,694 --> 00:26:13,781 [Melaine] Each step forward, a step backward through time. 337 00:26:17,868 --> 00:26:21,205 [straining, screaming] 338 00:26:23,582 --> 00:26:26,752 [breathes heavily] 339 00:26:55,865 --> 00:26:57,665 [Dreamwalker] Latra Sedai called you all here. 340 00:26:58,659 --> 00:27:01,037 You must agree to whatever she asks, Mandein. 341 00:27:04,081 --> 00:27:05,623 Will the others come? 342 00:27:05,624 --> 00:27:07,376 Some. Most. 343 00:27:08,461 --> 00:27:12,298 I've spoken to my sisters in the dream, and we all dreamed the same dream. 344 00:27:13,382 --> 00:27:16,594 Those chiefs who do not come and those who do not agree, 345 00:27:17,345 --> 00:27:18,679 their names will be lost. 346 00:27:23,351 --> 00:27:29,023 If I don't come back, I hope our son and daughters still hold the sept. 347 00:27:29,857 --> 00:27:32,818 I will, shade of my heart. 348 00:27:35,237 --> 00:27:37,865 But remember, you must agree. 349 00:27:42,078 --> 00:27:45,289 The Aes Sedai say no weapons can be taken to Rhuidean. 350 00:28:01,972 --> 00:28:03,099 [grunts] 351 00:28:12,149 --> 00:28:14,985 [ethereal music plays] 352 00:28:40,344 --> 00:28:42,680 [chief] Latra Posae Decume. 353 00:28:43,264 --> 00:28:44,598 Why did you call us here? 354 00:28:45,474 --> 00:28:50,062 Because the last people who were truly Aiel, they are all dead now. 355 00:28:50,688 --> 00:28:52,148 That is why you are here. 356 00:28:53,232 --> 00:28:56,444 The people who built this city, who planted this tree. 357 00:28:57,945 --> 00:29:01,281 - Why do you not carry swords? - It's forbidden. 358 00:29:01,282 --> 00:29:03,075 But you do not know why. 359 00:29:03,909 --> 00:29:05,910 There is too much you do not know. 360 00:29:05,911 --> 00:29:09,665 The Wise One said you would ask something of us. 361 00:29:12,251 --> 00:29:16,171 [Latra] Whoever would lead among you must come to Rhuidean, 362 00:29:16,172 --> 00:29:18,549 chiefs and Wise Ones both, 363 00:29:19,133 --> 00:29:24,597 and learn where your ancestors came from, and why you do not carry swords. 364 00:29:25,514 --> 00:29:28,058 Who cannot learn will not live. 365 00:29:28,767 --> 00:29:29,935 [chief] Just come to you. 366 00:29:30,728 --> 00:29:33,521 Whichever of us comes will lead all the Aiel. 367 00:29:33,522 --> 00:29:34,607 No. 368 00:29:35,191 --> 00:29:38,943 The one who would lead all Aiel will come later, 369 00:29:38,944 --> 00:29:42,864 of the blood but not raised by the blood. 370 00:29:42,865 --> 00:29:46,910 The Car'a'carn will come from Rhuidean at dawn 371 00:29:46,911 --> 00:29:49,704 and tie you with bonds you cannot break. 372 00:29:49,705 --> 00:29:53,083 The Car'a'carn will take you back and destroy you. 373 00:29:54,502 --> 00:29:56,879 What do you want from us? 374 00:30:00,966 --> 00:30:02,551 [dramatic music plays] 375 00:30:12,436 --> 00:30:15,146 You chiefs will go through these columns 376 00:30:15,147 --> 00:30:17,941 and walk the footsteps of your blood ancestors. 377 00:30:17,942 --> 00:30:23,780 See the world through their eyes, and know who you were and who you are. 378 00:30:23,781 --> 00:30:29,870 Know why we Aes Sedai call you oathbreakers. 379 00:30:35,876 --> 00:30:36,877 I will go. 380 00:30:37,878 --> 00:30:40,089 I don't fear my past. 381 00:30:42,091 --> 00:30:43,926 We are not oathbreakers. 382 00:30:54,853 --> 00:30:57,397 [grunting] 383 00:30:57,398 --> 00:31:01,443 [distorted murmuring] 384 00:31:03,320 --> 00:31:05,030 [distorted scream] 385 00:31:05,990 --> 00:31:09,535 [panting] 386 00:31:15,374 --> 00:31:18,377 [murmuring continues] 387 00:31:21,171 --> 00:31:22,171 [sighs] 388 00:31:22,172 --> 00:31:25,466 The tree of life. The chora. 389 00:31:25,467 --> 00:31:27,051 [friend] The chora Avendesora. 390 00:31:27,052 --> 00:31:29,053 [chuckles] You've been smoking too much. 391 00:31:29,054 --> 00:31:31,222 Hurry up. Old man Adan will catch us. 392 00:31:31,223 --> 00:31:32,933 You know, it's from before the Breaking. 393 00:31:33,434 --> 00:31:37,103 They say it makes you feel peaceful just to sit beneath its branches. 394 00:31:37,104 --> 00:31:39,940 - [both chuckling] - I can feel it. 395 00:31:41,817 --> 00:31:42,817 - [chuckling] - [knocking] 396 00:31:42,818 --> 00:31:47,572 - Get away from that! - [all clamoring, chuckling] 397 00:31:47,573 --> 00:31:50,658 That's more precious than any one of the three of you. 398 00:31:50,659 --> 00:31:52,827 [all chuckling] 399 00:31:52,828 --> 00:31:55,496 That tree will never get bigger in that little pot. 400 00:31:55,497 --> 00:31:57,123 [Lewin] Come on, lads. 401 00:31:57,124 --> 00:32:00,377 Old man Adan says we came to desert to build a city. 402 00:32:01,003 --> 00:32:04,048 A city of peace, of Aiel, and that's where we plant it. 403 00:32:04,757 --> 00:32:08,635 Yeah, yeah. Trees do famously well in the desert. [chuckles] 404 00:32:08,636 --> 00:32:10,763 - [chuckles] - Mom. 405 00:32:11,555 --> 00:32:13,348 [breathing shakily] 406 00:32:13,349 --> 00:32:14,433 [Lewin] Mom. 407 00:32:17,061 --> 00:32:18,437 What's wrong? 408 00:32:20,522 --> 00:32:21,523 Your sister. 409 00:32:23,734 --> 00:32:27,780 A group of bandits, they took her. 410 00:32:30,115 --> 00:32:32,034 Doing the last of the washing in the stream. 411 00:32:34,036 --> 00:32:35,204 They took Colline too. 412 00:32:36,372 --> 00:32:37,623 - No. - No. 413 00:32:38,457 --> 00:32:40,291 We have to get them back. 414 00:32:40,292 --> 00:32:42,378 No, no. There will be no talk of that. 415 00:32:42,878 --> 00:32:44,838 [grunts] All will be well. 416 00:32:45,631 --> 00:32:49,134 Now, please... please go wagon, mmm? 417 00:32:51,261 --> 00:32:52,262 Go now! 418 00:32:55,849 --> 00:32:56,849 All will be well. 419 00:32:56,850 --> 00:33:00,396 All will be well, and all manner of things will be well. 420 00:33:10,823 --> 00:33:13,741 You heard her. They're still alive. 421 00:33:13,742 --> 00:33:15,202 She said they took them. 422 00:33:15,953 --> 00:33:17,120 We need to do something. 423 00:33:17,121 --> 00:33:18,330 We can't. 424 00:33:20,874 --> 00:33:22,209 They were down at the stream. 425 00:33:23,419 --> 00:33:25,337 If we follow the tracks from there... 426 00:33:28,757 --> 00:33:31,260 We'll wait until night, sneak in, and get them back. 427 00:33:32,553 --> 00:33:33,554 No violence. 428 00:33:59,955 --> 00:34:02,082 [Lewin] The girls are on the right side of the fire. 429 00:34:03,584 --> 00:34:05,836 I'll wake them. Quietly. 430 00:34:06,754 --> 00:34:09,213 We sneak them away while the men are still asleep. 431 00:34:09,214 --> 00:34:10,382 And what if they wake up? 432 00:34:11,216 --> 00:34:12,676 I'm not leaving Colline. 433 00:34:17,514 --> 00:34:20,225 [stammers] Keep your dust veils up, so they don't see your faces. 434 00:34:46,543 --> 00:34:48,461 - [Lewin] Maigran. - [gasps] 435 00:34:48,462 --> 00:34:49,546 [shushes] 436 00:34:51,465 --> 00:34:52,548 [Maigran whispers] Lewin, 437 00:34:52,549 --> 00:34:54,383 - why are you here? - [metallic whooshing] 438 00:34:54,384 --> 00:34:57,720 I'm gonna carve you like a pig, boy. 439 00:34:57,721 --> 00:34:59,013 [both breathes shakily] 440 00:34:59,014 --> 00:35:01,140 You gonna squeal like your sister? 441 00:35:01,141 --> 00:35:03,143 - Or do you people just... [grunting] - [exclaims] 442 00:35:03,769 --> 00:35:05,561 [exclaims, grunts] 443 00:35:05,562 --> 00:35:07,271 - [bandits grunting] - [pants] Maigran, get up. 444 00:35:07,272 --> 00:35:08,981 - You have to get up. - We're scared. 445 00:35:08,982 --> 00:35:11,102 - Come on. We have to get away. - [metallic whooshing] 446 00:35:13,153 --> 00:35:15,489 - [exclaims, grunts] - [grunting] 447 00:35:17,616 --> 00:35:19,618 No, Lewin! No! 448 00:35:21,161 --> 00:35:23,538 - [grunting] - [gasps] 449 00:35:23,539 --> 00:35:25,415 [panting] 450 00:35:26,708 --> 00:35:29,044 [panting] Mercy of the Light, be with us. 451 00:35:30,254 --> 00:35:34,383 [panting, whimpering] 452 00:35:35,384 --> 00:35:37,761 [groans, sobs] 453 00:35:38,387 --> 00:35:39,680 Charlin. 454 00:35:40,472 --> 00:35:42,512 - [whimpering] - Charlin, are you all right? [sighs] 455 00:35:45,978 --> 00:35:49,648 - No, no, no, no, no. - [exhales heavily] 456 00:35:50,190 --> 00:35:52,734 No, no, no, no. 457 00:35:55,237 --> 00:35:58,198 What have we done? [sobs] 458 00:36:04,121 --> 00:36:06,582 [sniffling] 459 00:36:12,212 --> 00:36:17,426 No. That's a weapon. It has no other use. 460 00:36:19,761 --> 00:36:21,388 It's forbidden by the Way of the Leaf. 461 00:36:22,222 --> 00:36:23,306 [pants] 462 00:36:23,307 --> 00:36:24,766 [Lewin] A spear. 463 00:36:27,311 --> 00:36:29,021 A spear can put food in the pots. 464 00:36:33,734 --> 00:36:37,738 [panting, sobbing] 465 00:36:43,911 --> 00:36:46,413 [villagers chattering in distance] 466 00:36:56,089 --> 00:36:59,468 [emotional music plays] 467 00:37:05,891 --> 00:37:06,892 What happened? 468 00:37:07,559 --> 00:37:08,560 [Maigran] He killed them. 469 00:37:10,896 --> 00:37:12,189 The men that hurt us. 470 00:37:14,024 --> 00:37:15,400 Lewin came and killed them. 471 00:37:23,700 --> 00:37:27,746 You mustn't say things like that, child. You mustn't. 472 00:37:33,752 --> 00:37:35,045 Is it true? 473 00:37:37,673 --> 00:37:38,924 Is it? 474 00:37:40,300 --> 00:37:41,551 They tried to kill us. 475 00:37:43,845 --> 00:37:44,972 They did kill Charlin. 476 00:37:48,433 --> 00:37:49,559 You killed? 477 00:37:50,185 --> 00:37:51,812 They took Maigran, Grandfather. 478 00:37:54,022 --> 00:37:55,107 They hurt her. 479 00:37:56,024 --> 00:37:57,317 What else could we do? 480 00:38:00,404 --> 00:38:03,031 We bury our dead and we go on. 481 00:38:03,657 --> 00:38:04,908 What else is there? 482 00:38:07,119 --> 00:38:08,120 You... 483 00:38:10,706 --> 00:38:13,041 are no longer Aiel. 484 00:38:13,792 --> 00:38:17,087 - Strangers. Oathbreakers! - [whimpering] 485 00:38:21,967 --> 00:38:24,720 Mother. Please. 486 00:38:26,596 --> 00:38:27,723 [sighs] 487 00:38:28,473 --> 00:38:29,683 Mother. 488 00:38:30,434 --> 00:38:32,144 [pants] Mother. 489 00:38:35,647 --> 00:38:36,648 [breathes shakily] 490 00:38:39,901 --> 00:38:42,237 Please. [chuckles] 491 00:38:48,118 --> 00:38:51,038 Who are you that calls me Mother? 492 00:38:58,003 --> 00:39:00,047 Hide your face from me, stranger. 493 00:39:04,134 --> 00:39:07,304 [whimpers] I had a son once with a face like that. 494 00:39:08,930 --> 00:39:10,932 I don't want to see it on a killer. 495 00:39:14,519 --> 00:39:15,812 [whimpers] Mum. 496 00:39:16,855 --> 00:39:18,231 Hide your face. 497 00:39:18,940 --> 00:39:20,442 [breathes heavily] 498 00:39:21,568 --> 00:39:23,278 [sobs] 499 00:39:29,201 --> 00:39:32,079 [sobbing] 500 00:39:34,456 --> 00:39:35,582 Mum. 501 00:39:37,667 --> 00:39:40,045 - [Maigran's mother sobs] - [crying] 502 00:39:45,383 --> 00:39:46,802 What do we do now? 503 00:39:51,348 --> 00:39:52,349 [Lewin] Protect them. 504 00:39:53,809 --> 00:39:55,310 They can't do violence. 505 00:39:57,521 --> 00:39:58,522 But we can. 506 00:40:16,373 --> 00:40:19,000 [panting] 507 00:40:19,501 --> 00:40:20,793 [wind howling] 508 00:40:20,794 --> 00:40:23,964 [panting] 509 00:40:26,341 --> 00:40:31,972 [screams] 510 00:40:56,872 --> 00:40:59,708 [eerie music plays] 511 00:41:05,380 --> 00:41:08,216 [inhales sharply] 512 00:41:14,598 --> 00:41:18,852 [rustling, snapping] 513 00:41:34,784 --> 00:41:36,244 [sighs] 514 00:41:50,967 --> 00:41:53,970 [distant whispering] 515 00:41:59,517 --> 00:42:01,394 [Bair, Melaine] Be gone from among the living. 516 00:42:02,479 --> 00:42:04,188 Be gone from among the living. 517 00:42:04,189 --> 00:42:07,108 [foreboding music plays] 518 00:42:11,613 --> 00:42:15,408 [Bair] Some things that must be for you, and some that must not. 519 00:42:15,992 --> 00:42:18,077 - Some things that must be for you... - [distorted screaming] 520 00:42:18,078 --> 00:42:19,579 and some that must not. 521 00:42:20,163 --> 00:42:22,289 - Aviendha. - [screams] 522 00:42:22,290 --> 00:42:25,167 [Bair] A thousand thousand turns of the wheel. 523 00:42:25,168 --> 00:42:27,504 Thousand thousand turns of the wheel. 524 00:42:28,505 --> 00:42:30,257 Thousand thousand turns of the... 525 00:42:32,092 --> 00:42:34,928 [eerie music plays] 526 00:42:54,030 --> 00:42:57,408 [dramatic music plays] 527 00:42:57,409 --> 00:42:58,493 What's wrong, love? 528 00:43:04,332 --> 00:43:06,709 - Attend you, all. She comes. - Moiraine. 529 00:43:06,710 --> 00:43:08,377 - The Watcher of the Seals... - You're making a mistake. 530 00:43:08,378 --> 00:43:10,421 - The Flame of Tar Valon. - Please. Don't do this to me. Moiraine. 531 00:43:10,422 --> 00:43:12,423 - The Amyrlin Seat. - [stammers] No, no! No! No! 532 00:43:12,424 --> 00:43:14,426 Don't do this to me! Moiraine! 533 00:43:15,302 --> 00:43:19,472 Al'Lan Mandragoran. I release you from your bond. 534 00:43:25,979 --> 00:43:28,773 Rand al'Thor, do you accept the bond? 535 00:43:29,357 --> 00:43:30,358 I do. 536 00:43:36,656 --> 00:43:40,869 [exclaiming, groaning] 537 00:43:47,709 --> 00:43:48,835 [screams] 538 00:43:53,340 --> 00:43:57,802 The Dragon Reborn, I swear myself to you. 539 00:44:07,937 --> 00:44:10,940 [screaming] 540 00:44:14,486 --> 00:44:17,488 [screaming] 541 00:44:17,489 --> 00:44:23,620 [villagers screaming, sobbing] 542 00:44:28,458 --> 00:44:29,459 [Jonai] Adan. 543 00:44:32,504 --> 00:44:33,546 Adan. 544 00:44:35,548 --> 00:44:36,800 [villagers sobbing] 545 00:44:41,971 --> 00:44:42,972 Adan. 546 00:44:45,558 --> 00:44:47,811 - Adan. - Grandfather. 547 00:44:49,020 --> 00:44:50,021 My boy. 548 00:44:51,689 --> 00:44:53,649 Where's Mummy and Da? 549 00:44:53,650 --> 00:44:58,071 My boy. Come here. Come here. Come here. 550 00:44:59,906 --> 00:45:00,907 [villager 1] Jonai. 551 00:45:04,411 --> 00:45:05,995 He's had enough, Jonai. 552 00:45:07,205 --> 00:45:10,125 We've had enough, Jonai. We can't carry on. 553 00:45:11,126 --> 00:45:12,168 [Jonai] What do you mean? 554 00:45:13,545 --> 00:45:18,967 [speaks Old Tongue] We bury our dead and go on. 555 00:45:21,052 --> 00:45:22,762 What else is there? 556 00:45:23,721 --> 00:45:27,891 The others will come. They'll meet us across the spine. 557 00:45:27,892 --> 00:45:29,601 My daughter dreamed that. 558 00:45:29,602 --> 00:45:30,687 We're going south. 559 00:45:32,355 --> 00:45:35,232 The Aes Sedai have killed the last man who can channel. 560 00:45:35,233 --> 00:45:38,735 The earth is settling. We'll find someplace safe. 561 00:45:38,736 --> 00:45:41,281 Someplace where we can sing the songs of harvest again. 562 00:45:42,907 --> 00:45:44,200 You remember the song? 563 00:45:45,368 --> 00:45:47,620 I remember it. [breathes heavily] Don't leave. 564 00:45:52,041 --> 00:45:53,376 You can come with us, Adan. 565 00:45:55,170 --> 00:45:56,171 Please. 566 00:45:59,799 --> 00:46:01,301 I won't break my oaths. 567 00:46:06,931 --> 00:46:10,977 Always will our fires welcome you. 568 00:46:11,603 --> 00:46:13,313 Depart now in peace. 569 00:46:14,564 --> 00:46:18,610 - The Way of the Leaf is peace. - [villager 1 sobbing] 570 00:46:19,903 --> 00:46:21,362 What now, Grandfather? 571 00:46:22,697 --> 00:46:27,118 We bury our dead and we go on. 572 00:46:28,828 --> 00:46:29,828 What else is there? 573 00:46:29,829 --> 00:46:33,166 [sobbing continues] 574 00:46:43,718 --> 00:46:44,719 Your mother... 575 00:46:45,887 --> 00:46:50,057 she saw great things in her dreams. 576 00:46:50,058 --> 00:46:51,142 Like what? 577 00:46:52,727 --> 00:46:53,728 A city. 578 00:46:55,313 --> 00:46:56,356 In the desert. 579 00:46:57,357 --> 00:47:01,819 A place we, Aiel, can go and be safe. 580 00:47:03,196 --> 00:47:05,073 With no one to hurt us. 581 00:47:05,823 --> 00:47:06,866 Where is it? 582 00:47:08,368 --> 00:47:09,369 East. 583 00:47:10,912 --> 00:47:12,372 Toward the dawn, 584 00:47:13,206 --> 00:47:14,707 across the Spine. 585 00:47:25,093 --> 00:47:27,929 [emotional music plays] 586 00:47:42,402 --> 00:47:46,281 My grandfather taught me to look after this tree. 587 00:47:46,781 --> 00:47:49,742 And some day, you will too. 588 00:47:51,452 --> 00:47:53,580 [Adan] How will we get across the Spine? 589 00:47:56,833 --> 00:47:57,833 Together. 590 00:48:06,509 --> 00:48:10,555 [breathing heavily, groaning] 591 00:48:21,608 --> 00:48:23,150 [Melaine] You will walk the footsteps 592 00:48:23,151 --> 00:48:25,736 - of your blood ancestors. - [groans] 593 00:48:25,737 --> 00:48:28,698 [Dreamwalker] Each step forward, a step backward through time. 594 00:48:29,574 --> 00:48:31,159 A step backward through time. 595 00:48:32,619 --> 00:48:35,955 Sometimes dozens of years, sometimes hundreds. 596 00:48:41,419 --> 00:48:42,545 [explosion] 597 00:48:58,102 --> 00:48:59,979 Latra Sedai. 598 00:49:00,897 --> 00:49:02,649 [speaks Old Tongue] The wagons are ready. 599 00:49:02,982 --> 00:49:03,983 Good. 600 00:49:04,817 --> 00:49:06,526 And you have the cuttings from the chora? 601 00:49:06,527 --> 00:49:11,031 A tree and pot for every wagon. 10,000. 602 00:49:11,032 --> 00:49:14,869 All know peace who walk beneath their boughs. 603 00:49:15,870 --> 00:49:17,162 There is something else... 604 00:49:17,163 --> 00:49:19,123 I need you to take with you. 605 00:49:33,930 --> 00:49:34,931 No. 606 00:49:35,807 --> 00:49:37,266 It's too precious. 607 00:49:37,767 --> 00:49:39,977 They can't even fight to defend it. 608 00:49:41,312 --> 00:49:44,147 The Aiel have shown there is courage in peace. 609 00:49:44,148 --> 00:49:45,483 Peace? 610 00:49:45,858 --> 00:49:47,526 Our brothers lie dead at our feet, 611 00:49:47,527 --> 00:49:50,613 by our own hand, and you speak of peace? 612 00:49:52,115 --> 00:49:53,240 These same brothers still live. 613 00:49:53,241 --> 00:49:55,535 Some of them, ripe with madness. 614 00:49:56,244 --> 00:49:59,246 I fear what they could do if they found a woman who could work with them. 615 00:49:59,247 --> 00:50:02,124 Do not forget it was our sister, Mierin Sedai. 616 00:50:02,125 --> 00:50:07,380 Who tore open the Dark One's prison and took the name Lanfear. 617 00:50:11,092 --> 00:50:13,969 This is the strongest sa'angreal in the world. 618 00:50:13,970 --> 00:50:16,972 The Sakarnen. Made only for women. 619 00:50:16,973 --> 00:50:21,101 Its male complement, sword Callandor 620 00:50:21,102 --> 00:50:28,066 is hidden in a stone, in a fortress that cannot be breached. 621 00:50:28,067 --> 00:50:31,904 Its safety trusted to war and fear. 622 00:50:35,116 --> 00:50:36,659 I trust its safety. 623 00:50:38,202 --> 00:50:40,204 To peace. 624 00:50:43,750 --> 00:50:46,168 We will care for what you have given into our charge 625 00:50:46,169 --> 00:50:47,795 until you want it again. 626 00:50:48,713 --> 00:50:50,173 I swear it. 627 00:50:54,761 --> 00:50:55,761 Of course. 628 00:50:55,762 --> 00:50:58,138 But keep moving. Always moving. 629 00:50:58,139 --> 00:51:01,225 Until you find a place of safety. 630 00:51:04,979 --> 00:51:07,356 Where no one can harm you. 631 00:51:09,150 --> 00:51:13,696 As you say Aes Sedai. 632 00:51:18,618 --> 00:51:20,744 Keep these oaths. 633 00:51:20,745 --> 00:51:25,791 And your children, your grandchildren, and all thereafter. 634 00:51:25,792 --> 00:51:29,085 Keep the Way of the Leaf. 635 00:51:29,086 --> 00:51:30,296 Swear it. 636 00:51:32,298 --> 00:51:34,382 We swear this oath, Aes Sedai. 637 00:51:34,383 --> 00:51:37,803 On our bones and our blood we swear it. 638 00:51:37,804 --> 00:51:41,056 The Aiel will always follow the Way of the Leaf. 639 00:51:41,057 --> 00:51:45,561 [all] On our bones and our blood we swear it. 640 00:51:45,978 --> 00:51:47,772 It has been an honor to serve you. 641 00:51:49,982 --> 00:51:51,775 An honor to us all. 642 00:51:51,776 --> 00:51:54,278 [emotional music plays] 643 00:52:08,543 --> 00:52:11,420 Are you afraid, love? 644 00:52:18,636 --> 00:52:20,012 All will be well. 645 00:52:21,931 --> 00:52:23,641 All will be well. 646 00:52:24,225 --> 00:52:27,769 And all manner of things, 647 00:52:27,770 --> 00:52:29,313 - will be well. - Will be well. 648 00:52:31,983 --> 00:52:33,818 [clicks tongue, speaks Old Tongue] 649 00:52:36,153 --> 00:52:39,657 [Aiel speaks Old Tongue] 650 00:52:52,587 --> 00:52:56,090 [screaming] 651 00:52:57,383 --> 00:52:58,425 [grunting] 652 00:52:58,426 --> 00:53:01,595 [Bair, Melaine in English] Be gone from among the living. 653 00:53:01,596 --> 00:53:03,388 [screaming] 654 00:53:03,389 --> 00:53:05,098 [Bair, Melaine] Be gone from among the living. 655 00:53:05,099 --> 00:53:09,312 Be gone from among the living. 656 00:53:19,322 --> 00:53:24,534 To lead is to know where you came from, to understand the blood in your veins. 657 00:53:24,535 --> 00:53:26,829 [ominous music plays] 658 00:53:34,045 --> 00:53:35,046 [grunts] 659 00:53:39,634 --> 00:53:43,219 Each step forward, a step backward through time. 660 00:53:43,220 --> 00:53:45,431 [distorted screaming] 661 00:53:50,645 --> 00:53:55,149 [Aiel servants singing in Old Tongue] 662 00:54:01,322 --> 00:54:03,032 [in Old Tongue] It's a beautiful song. 663 00:54:04,075 --> 00:54:05,450 Mierin Sedai. 664 00:54:05,451 --> 00:54:07,410 You're from here, aren't you? 665 00:54:07,411 --> 00:54:08,828 Yes, Aes Sedai. 666 00:54:08,829 --> 00:54:10,288 My family still farms these fields. 667 00:54:10,289 --> 00:54:12,123 They are bringing in the harvest now. 668 00:54:12,124 --> 00:54:13,667 You should go visit them. 669 00:54:13,668 --> 00:54:15,085 Today's too important for you, isn't it? 670 00:54:15,086 --> 00:54:17,296 I can go tomorrow. 671 00:54:18,255 --> 00:54:19,548 Tomorrow? 672 00:54:20,424 --> 00:54:23,010 Tomorrow everything will be different. 673 00:54:24,845 --> 00:54:26,597 I know it's not my place to ask... 674 00:54:27,556 --> 00:54:28,933 But what is it? 675 00:54:29,141 --> 00:54:30,559 That you've found? 676 00:54:31,352 --> 00:54:33,687 The thinnest part of the pattern. 677 00:54:33,688 --> 00:54:38,149 A place I think we can punch through... And find what's on the other side. 678 00:54:38,150 --> 00:54:40,194 And what's there? 679 00:54:41,445 --> 00:54:42,613 A power... 680 00:54:42,989 --> 00:54:45,074 that can be used by men or women... 681 00:54:45,658 --> 00:54:47,159 The true power. 682 00:54:48,035 --> 00:54:49,495 It will change everything. 683 00:54:50,037 --> 00:54:51,329 Can you imagine? 684 00:54:51,330 --> 00:54:54,833 Something anyone, anywhere can use. 685 00:54:54,834 --> 00:54:57,252 Not just Lews Therin and the Aes Sedai. 686 00:54:57,253 --> 00:55:00,172 Even you, your family. 687 00:55:00,798 --> 00:55:04,718 They wouldn't have to bring in the harvest by hand. 688 00:55:04,719 --> 00:55:09,682 [chuckles] Yes, but... it feels good to. I can't explain it. 689 00:55:11,017 --> 00:55:14,103 To feel the wheat you grew in your hands. 690 00:55:14,854 --> 00:55:17,440 The soil you tilled beneath your feet... 691 00:55:19,859 --> 00:55:21,861 It feels good. 692 00:55:23,738 --> 00:55:24,864 Go. 693 00:55:26,073 --> 00:55:27,658 See your family. 694 00:55:29,493 --> 00:55:31,370 Sing your song. 695 00:55:41,130 --> 00:55:42,214 Are you sure? 696 00:55:44,425 --> 00:55:46,510 There's nothing more important... 697 00:55:47,344 --> 00:55:49,513 than holding on to the people you love. 698 00:56:00,441 --> 00:56:04,820 [Aiel servants singing in Old Tongue] 699 00:56:31,806 --> 00:56:34,266 [screaming] 700 00:56:55,454 --> 00:56:57,956 - [screaming] - [Melaine] Blood ancestors. 701 00:56:57,957 --> 00:56:59,833 - [Aiel exclaiming] - The Way of the Leaf. 702 00:56:59,834 --> 00:57:01,084 - [groans] - [singing continues] 703 00:57:01,085 --> 00:57:02,878 - [exclaiming] - [grunts] 704 00:57:03,879 --> 00:57:05,047 Oathbreakers. 705 00:57:05,965 --> 00:57:08,424 [warriors screaming] 706 00:57:08,425 --> 00:57:09,844 [Melaine] Blood ancestors. 707 00:57:10,511 --> 00:57:12,555 [warriors grunting, screaming] 708 00:57:16,308 --> 00:57:18,978 [panting] 709 00:57:46,589 --> 00:57:49,592 [ominous music plays] 710 00:58:28,923 --> 00:58:30,174 Aviendha... 711 00:58:32,343 --> 00:58:35,346 [dramatic music plays] 712 00:58:43,520 --> 00:58:44,563 I'm sorry. 713 00:58:46,065 --> 00:58:47,483 I didn't understand. 714 00:58:48,692 --> 00:58:50,819 - About the sword. [stammers] - And what, now you do? 715 00:58:55,199 --> 00:58:58,244 I understand enough to know I'll never fully understand. 716 00:59:05,209 --> 00:59:06,460 [sighs] Did you... 717 00:59:08,379 --> 00:59:10,046 Did you see Moiraine? 718 00:59:10,047 --> 00:59:11,298 She's, um... 719 00:59:12,424 --> 00:59:13,592 She's still inside. 720 00:59:20,849 --> 00:59:23,060 Wait. Wait. Where are you going? 721 00:59:25,229 --> 00:59:26,230 Back. 722 00:59:26,855 --> 00:59:27,856 To the tents? 723 00:59:29,650 --> 00:59:30,651 Aren't you? 724 00:59:32,486 --> 00:59:33,778 Not without her. 725 00:59:33,779 --> 00:59:35,030 [scoffs] 726 00:59:36,240 --> 00:59:38,993 As you wish, wetlander. 727 00:59:43,414 --> 00:59:47,543 [chuckles, panting] 728 00:59:51,338 --> 00:59:54,717 [distorted screaming] 729 01:00:04,643 --> 01:00:07,395 [Bair, Melaine] Be gone from among the living. 730 01:00:07,396 --> 01:00:09,148 Be gone from among the living. 731 01:00:10,774 --> 01:00:12,484 [Lanfear] You can't fight us all. 732 01:00:17,323 --> 01:00:19,908 [gasps, choking] 733 01:00:20,409 --> 01:00:22,243 - [screams] - [Bair] Thousand thousand 734 01:00:22,244 --> 01:00:23,411 turns of the wheel. 735 01:00:23,412 --> 01:00:25,748 Thousand thousand turns of the wheel. 736 01:00:28,208 --> 01:00:30,544 [screaming] 737 01:00:31,295 --> 01:00:34,464 [panting, moaning] 738 01:00:34,465 --> 01:00:35,758 [Rand] Moiraine... 739 01:00:42,139 --> 01:00:43,640 [choking] 740 01:00:45,392 --> 01:00:50,021 This tower will never bow to you... [groaning] 741 01:00:50,022 --> 01:00:52,232 [grunts, panting] 742 01:00:53,525 --> 01:00:54,985 [choking] 743 01:00:56,945 --> 01:00:58,322 [choking] 744 01:00:59,782 --> 01:01:00,783 [grunting] 745 01:01:02,576 --> 01:01:03,577 [groans] 746 01:01:04,161 --> 01:01:06,829 [chokes, screams] 747 01:01:06,830 --> 01:01:08,790 [screaming] 748 01:01:08,791 --> 01:01:11,543 [grunting, choking] 749 01:01:23,806 --> 01:01:25,808 [screams] 750 01:01:46,495 --> 01:01:47,830 It's been seven days. 751 01:01:50,124 --> 01:01:51,708 Aviendha came back two days ago. 752 01:01:55,629 --> 01:01:56,922 We should go in after them. 753 01:02:00,134 --> 01:02:02,719 They wanted us to stay. 754 01:02:08,225 --> 01:02:09,226 [sighs] 755 01:02:14,481 --> 01:02:17,484 [emotional music plays] 756 01:02:50,017 --> 01:02:53,020 [emotional music plays] 50663

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.