Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:38,664 --> 00:01:42,031
Boss, I need
a bathroom break!
2
00:01:42,067 --> 00:01:44,968
Please.
3
00:01:54,379 --> 00:01:56,472
Dear Lord, help me!
4
00:02:10,896 --> 00:02:12,329
Get the hell
out of here.
5
00:02:16,668 --> 00:02:21,537
Well, that's what you get
for drinking on the job, Sloane.
6
00:02:21,573 --> 00:02:23,404
Hey, Sloane, take it easy!
7
00:02:25,244 --> 00:02:29,510
Sloane! Sloane!
Damn it! Sloane!
8
00:02:30,516 --> 00:02:33,110
You can do it!
9
00:02:37,923 --> 00:02:41,723
Sloane.
Sloane.
10
00:02:49,368 --> 00:02:51,268
Uhh...
11
00:02:52,838 --> 00:02:55,898
Dear God help us.
12
00:03:43,388 --> 00:03:46,687
# Hush, little baby,
don't say a word #
13
00:03:46,725 --> 00:03:49,216
# Mama's gonna buy you... #
14
00:03:51,196 --> 00:03:54,063
He's so beautiful.
15
00:03:55,767 --> 00:03:58,201
That's the ugliest thing
I ever saw.
16
00:04:46,251 --> 00:04:48,219
Don't worry about it, Tommy.
17
00:04:48,253 --> 00:04:52,417
You don't have to look pretty
to work down at the slaughterhouse.
18
00:06:59,851 --> 00:07:03,184
What is that diseased freak
still doing out here?
19
00:07:03,221 --> 00:07:05,451
We closed for good now.
20
00:07:05,490 --> 00:07:07,720
Uh, I think
he likes it here, sir.
21
00:07:07,759 --> 00:07:10,956
Ain't no reason for that
ugly beast to still be here.
22
00:07:10,996 --> 00:07:14,454
Jess, we need to get that oversized
retard the hell out of here.
23
00:07:15,734 --> 00:07:17,827
We, sir?
24
00:07:17,869 --> 00:07:19,097
Just you.
25
00:07:30,315 --> 00:07:32,215
Hello, Hewitt.
26
00:07:34,920 --> 00:07:36,615
We're shutting down
the place today.
27
00:07:36,655 --> 00:07:38,282
You know that
'cause I done told you.
28
00:07:38,323 --> 00:07:40,314
Shutting down for good.
29
00:07:40,358 --> 00:07:43,521
We ain't packing
no more meat.
30
00:07:43,562 --> 00:07:45,962
Ain't killing
no more animals so...
31
00:07:47,866 --> 00:07:52,360
you just leave the equipment.
You just get on home now, okay?
32
00:07:52,404 --> 00:07:58,365
You gotta go, I said!
33
00:07:58,410 --> 00:08:00,970
You gotta get the hell out
of here, you dumb animal!
34
00:08:38,750 --> 00:08:40,240
What are you doing?
35
00:08:42,888 --> 00:08:46,255
Shh! Keep your voice down.
36
00:08:46,291 --> 00:08:48,418
This is how you
sneak up on 'em,
37
00:08:48,460 --> 00:08:51,395
- how you catch 'em.
- Catch who?
38
00:08:52,964 --> 00:08:56,058
Gooks in the swamp.
39
00:08:56,101 --> 00:08:58,592
Eric, the only thing you're
gonna catch in this water is disease.
40
00:09:00,539 --> 00:09:03,667
- Chrissie, come on.
- No, I'm not going in that water.
41
00:09:03,708 --> 00:09:05,198
Consider it the last
wish of a soldier.
42
00:09:05,243 --> 00:09:07,040
Oh, no.
43
00:09:07,078 --> 00:09:10,013
No, you've been getting last wishes
this whole past week, G.I. Joe.
44
00:09:10,048 --> 00:09:13,245
And you call
yourself a patriot.
45
00:09:13,285 --> 00:09:15,378
- You know what I think is patriotic?
- What?
46
00:09:15,420 --> 00:09:19,789
Me driving you across
state to go to Vietnam. Again.
47
00:09:19,824 --> 00:09:21,086
You goin' all the way
to Vietnam, baby?
48
00:09:21,126 --> 00:09:23,321
No, honey, base camp's
far enough for me, trust me.
49
00:09:26,264 --> 00:09:28,357
Just try to relax, baby,
50
00:09:28,400 --> 00:09:31,836
'cause today I'm
going to use my tongue
51
00:09:31,870 --> 00:09:33,963
in ways the Lord
never intended.
52
00:09:34,005 --> 00:09:37,065
- How's that sound?
- Okay.
53
00:09:37,108 --> 00:09:39,668
# All right now #
54
00:09:39,711 --> 00:09:44,045
# Baby,
it's all right now #
55
00:09:44,082 --> 00:09:45,447
# Whoa... #
56
00:09:45,483 --> 00:09:47,542
Mmm...
57
00:09:47,586 --> 00:09:50,578
# Let me tell you now #
58
00:09:54,225 --> 00:09:58,855
# I took her home
to my place #
59
00:09:58,897 --> 00:10:01,024
# Watching every move
on her face... #
60
00:10:01,066 --> 00:10:03,591
This may come as a shock
to you, but most men
61
00:10:03,635 --> 00:10:05,762
are into this
kind of thing.
62
00:10:08,039 --> 00:10:09,267
I'm sorry.
63
00:10:12,277 --> 00:10:14,472
I'm just a little distracted, Bail.
64
00:10:17,115 --> 00:10:19,447
I mean, I just
keep thinking,
65
00:10:19,484 --> 00:10:21,475
how does a person
go back there?
66
00:10:21,519 --> 00:10:23,214
You know,
how do you do that?
67
00:10:23,254 --> 00:10:26,314
It doesn't make him any more
heroic than you, baby, okay?
68
00:10:28,793 --> 00:10:30,852
Yeah, but he thinks I'm
going with him, Bail.
69
00:10:30,895 --> 00:10:35,127
Eric thinks I'm going
to Vietnam with him.
70
00:10:35,166 --> 00:10:38,897
Well, he's your brother,
he loves you.
71
00:10:38,937 --> 00:10:41,963
You know, he'll
get over it, okay?
72
00:10:45,910 --> 00:10:47,377
Just close your eyes.
73
00:10:47,412 --> 00:10:50,381
Let me see your hand.
74
00:10:50,415 --> 00:10:52,508
You're gonna love this.
75
00:10:52,550 --> 00:10:54,040
Can I look?
76
00:10:54,085 --> 00:10:56,076
Yeah.
77
00:10:58,089 --> 00:11:00,751
Eric, you got that
from a Cracker Jack box!
78
00:11:00,792 --> 00:11:03,522
Wha... I... I had to eat
17 batches to find the one I wanted.
79
00:11:06,031 --> 00:11:08,431
How many?
80
00:11:08,466 --> 00:11:11,492
- Two.
- Okay, girls or boys?
81
00:11:11,536 --> 00:11:14,096
One of each.
82
00:11:14,139 --> 00:11:15,572
And what are
their names?
83
00:11:15,607 --> 00:11:19,134
- Bonnie and Clyde.
- No.
84
00:11:19,177 --> 00:11:21,873
- Come on.
- Bobby and Janis.
85
00:11:21,913 --> 00:11:24,643
And where are
us and the kids gonna live?
86
00:11:24,683 --> 00:11:28,244
California.
Right by the water.
87
00:11:38,063 --> 00:11:39,553
Don't leave me.
88
00:11:41,199 --> 00:11:44,327
I ain't never gonna
leave you, beautiful.
89
00:11:44,369 --> 00:11:48,703
I'll give you everything
you want, baby.
90
00:11:48,740 --> 00:11:50,537
Starting with this.
91
00:11:52,711 --> 00:11:54,440
This is what
you're gonna tell him...
92
00:11:54,479 --> 00:11:57,107
you're going to walk
right up to Eric,
93
00:11:57,148 --> 00:11:59,378
and you're gonna tell him
that you're going to Mexico
94
00:11:59,417 --> 00:12:01,749
and you're not gonna join
him in this stupid war,
95
00:12:01,786 --> 00:12:04,220
no matter what some
draft card says.
96
00:12:04,255 --> 00:12:06,018
Okay?
97
00:12:08,893 --> 00:12:11,987
Get your bony ass ready, soldier!
Moving out at 1700 hours.
98
00:12:12,030 --> 00:12:14,555
What's 1700 hours?
99
00:12:14,599 --> 00:12:17,227
You better be
getting some, Dean.
100
00:12:35,086 --> 00:12:37,213
What the hell are you
still doing here?
101
00:12:37,255 --> 00:12:39,120
Go home.
We're out of business.
102
00:12:39,157 --> 00:12:41,057
You and your family are
the only ones stupid enough
103
00:12:41,092 --> 00:12:42,423
to still be living
in this town.
104
00:12:42,460 --> 00:12:44,587
Your kind belong
in this shithole.
105
00:13:03,848 --> 00:13:06,510
Operator.
106
00:13:06,551 --> 00:13:07,916
May I help you?
107
00:13:11,623 --> 00:13:13,955
You're gonna have to speak
more clearly, ma'am.
108
00:13:16,161 --> 00:13:19,460
I don't understand. You're gonna have
to speak more clearly.
109
00:13:19,497 --> 00:13:21,124
I'm your friend, Hewitt.
110
00:13:57,235 --> 00:14:00,033
Come on, y'all. Look alive now.
111
00:14:00,071 --> 00:14:01,766
Take one last look
at that motel over there
112
00:14:01,806 --> 00:14:03,637
'cause this here's your
lodging for the next two days.
113
00:14:03,675 --> 00:14:05,768
What, are you gonna put
mints on our pillows too?
114
00:14:05,810 --> 00:14:07,710
I'll tuck you in
special every night.
115
00:14:17,155 --> 00:14:19,214
We're going
on a road trip!
116
00:14:19,257 --> 00:14:22,715
# Hey well, I'm the friendly
stranger in the black sedan #
117
00:14:22,760 --> 00:14:25,092
# Won't you hop inside
my car? #
118
00:14:25,129 --> 00:14:27,893
# Got peaches, got candy,
I'm a loveable man #
119
00:14:27,932 --> 00:14:29,422
# Take you
to the nearest star #
120
00:14:29,467 --> 00:14:31,230
- # And I'll love you #
- # Love you #
121
00:14:31,269 --> 00:14:32,827
- # I'll need you #
- # Need you #
122
00:14:32,871 --> 00:14:34,862
# I want you,
got to have you, child #
123
00:14:34,906 --> 00:14:39,741
# Great God in heaven
you know I love you... #
124
00:14:41,079 --> 00:14:42,444
So what are you
gonna miss the most?
125
00:14:42,480 --> 00:14:43,879
- Hmm?
- When you're gone,
126
00:14:43,915 --> 00:14:45,576
what are you
gonna miss the most?
127
00:14:45,617 --> 00:14:47,209
Fishing for
compliments here?
128
00:14:47,252 --> 00:14:48,742
No, never.
129
00:14:48,786 --> 00:14:50,947
- She is fishing.
- I am not.
130
00:14:50,989 --> 00:14:52,286
Come on, tell me.
131
00:14:52,323 --> 00:14:55,019
Besides you?
132
00:14:55,059 --> 00:14:56,856
Nothing.
133
00:14:56,895 --> 00:14:59,056
I mean, family
and all, sure,
134
00:14:59,097 --> 00:15:01,759
but Dean's gonna be
right there with me.
135
00:15:01,799 --> 00:15:04,825
- Right, Deano?
- Hoo-ha.
136
00:15:12,143 --> 00:15:13,576
Oh, cool!
137
00:15:13,611 --> 00:15:15,636
Don't you just love
a man on a motorcycle?
138
00:15:15,680 --> 00:15:17,614
It's like Peter Fonda
in "Easy Rider."
139
00:15:17,649 --> 00:15:19,139
- Hey guys, don't stare.
- Coming up fast.
140
00:15:19,183 --> 00:15:20,775
Y'all, don't stare at them.
141
00:15:22,287 --> 00:15:23,754
Baby, they're coming
a little too close.
142
00:15:23,788 --> 00:15:25,221
Whoa whoa whoa.
143
00:15:26,624 --> 00:15:27,886
Stop it!
144
00:15:28,927 --> 00:15:30,224
Hey!
Fuck you!
145
00:15:32,931 --> 00:15:36,059
Hey, we better get out of here.
Get down.
146
00:15:38,503 --> 00:15:40,664
Hey! Get off, asshole.
147
00:15:42,073 --> 00:15:43,370
Drive faster!
148
00:15:57,555 --> 00:15:59,546
Man, what the hell's
your problem?
149
00:16:00,925 --> 00:16:02,222
- You okay, baby?
- Yeah.
150
00:16:02,260 --> 00:16:03,818
- You're all right?
- Yeah, I'm good.
151
00:16:39,030 --> 00:16:42,557
- Thomas in there?
- No, he ain't here.
152
00:16:42,600 --> 00:16:47,333
We got a... we got a situation
on our hands here.
153
00:16:47,372 --> 00:16:50,068
I just came back
from the slaughterhouse.
154
00:16:50,108 --> 00:16:52,975
That 'tarded nephew
of yours killed a man.
155
00:16:53,011 --> 00:16:55,878
Now I'm gonna have
to apprehend him.
156
00:16:55,913 --> 00:16:58,006
I thought you might
want to accompany me,
157
00:16:58,049 --> 00:17:01,280
help finesse the situation,
as it were.
158
00:17:05,923 --> 00:17:08,118
You know what else
Jesse was saying?
159
00:17:08,159 --> 00:17:10,889
Honestly, he tells me
that you can bring a horse
160
00:17:10,928 --> 00:17:12,862
to "organism"
using your finger.
161
00:17:12,897 --> 00:17:15,764
You believe that shit?
No, it's what he said.
162
00:17:15,800 --> 00:17:18,462
Who's the fool that tested
that theory out, I'd like to know?
163
00:17:18,503 --> 00:17:20,368
God damn, I wouldn't
mind doing it.
164
00:17:20,405 --> 00:17:22,032
But I'm just saying,
a bunch of sore horses
165
00:17:22,073 --> 00:17:23,734
running around
out in some farm...
166
00:17:25,410 --> 00:17:27,742
Anyway, staying
around this town,
167
00:17:27,779 --> 00:17:29,644
there's no more jobs,
no more money,
168
00:17:29,680 --> 00:17:32,308
no more food.
It's downright suicidal.
169
00:17:32,350 --> 00:17:35,444
And I'm the last bit
of law enforcement that's left.
170
00:17:35,486 --> 00:17:38,216
Hell, I'm moving
to Michigan next week.
171
00:17:38,256 --> 00:17:42,818
I often ask myself,
"What makes a man a killer?"
172
00:17:42,860 --> 00:17:46,193
I don't mind saying:
You raised that retard right,
173
00:17:46,230 --> 00:17:48,460
me and you, we ain't
taking this drive right now.
174
00:17:48,499 --> 00:17:51,491
You can't have a creature
like that around normal folk,
175
00:17:51,536 --> 00:17:55,199
- that's what I'm saying.
- He ain't retarded. He's misunderstood.
176
00:17:56,641 --> 00:17:59,474
Oh, shit, there he is!
Jesus Christ.
177
00:18:01,779 --> 00:18:03,610
You stay put.
178
00:18:03,648 --> 00:18:05,206
I'll let you know
when I need you.
179
00:18:05,249 --> 00:18:07,649
Put down the weapon, boy!
180
00:18:09,987 --> 00:18:12,046
I seen what you did
back there, Hewitt.
181
00:18:12,090 --> 00:18:15,924
This doesn't have to be difficult
unless'n you make it so.
182
00:18:15,960 --> 00:18:17,689
Just put the weapon down.
183
00:18:17,728 --> 00:18:21,255
Don't be stupid.
184
00:18:25,736 --> 00:18:27,567
I think we've got
a problem, Sheriff.
185
00:18:37,248 --> 00:18:41,082
Shit, I just killed the whole
fucking sheriff's department.
186
00:18:41,119 --> 00:18:43,280
Damn, I wondered
what that felt like.
187
00:19:33,471 --> 00:19:37,737
You really think you're something
in that outfit, don't you?
188
00:19:37,775 --> 00:19:41,802
Here's your pants.
Supper's on the table.
189
00:19:45,683 --> 00:19:49,346
Ladies love
a man in uniform.
190
00:19:54,091 --> 00:19:58,619
That slaughterhouse meant more to this
town than them fools will ever know.
191
00:19:58,663 --> 00:20:00,893
Just a matter of time now
192
00:20:00,932 --> 00:20:04,561
before this town's overrun
by bikers and hippies.
193
00:20:04,602 --> 00:20:07,264
Most families
have already fled.
194
00:20:07,305 --> 00:20:09,933
Well, I say
let 'em go.
195
00:20:09,974 --> 00:20:13,842
Let them flee to the hills
and the cities
196
00:20:13,878 --> 00:20:18,281
that pollute our air,
and our water and our minds.
197
00:20:18,316 --> 00:20:21,752
Us, we're staying
right here.
198
00:20:21,786 --> 00:20:26,382
The ashes
of six generations of Hewitts
199
00:20:26,424 --> 00:20:29,416
have been tilled
into the soil of this farm.
200
00:20:29,460 --> 00:20:33,658
We will never abandon
the place of our birth.
201
00:20:35,199 --> 00:20:38,066
We're on our own
now, people.
202
00:20:38,102 --> 00:20:40,297
And alone
203
00:20:40,338 --> 00:20:43,466
we will
rise above it all.
204
00:20:43,507 --> 00:20:47,944
People may not remember
what we say here tonight,
205
00:20:47,979 --> 00:20:52,382
but they sure as shit
gonna remember what we do.
206
00:20:52,416 --> 00:20:54,384
Thanks to
the good sheriff here,
207
00:20:54,418 --> 00:20:57,114
we ain't gonna
go hungry tonight.
208
00:20:57,154 --> 00:20:59,122
Matter of fact,
209
00:20:59,156 --> 00:21:01,522
we ain't never
gonna starve again.
210
00:21:05,229 --> 00:21:07,220
Mm-mm-mm.
211
00:21:09,734 --> 00:21:13,261
Charlie, say grace.
212
00:21:13,304 --> 00:21:15,829
Mama, I told you
Charlie's dead.
213
00:21:15,873 --> 00:21:19,400
It's Hoyt now,
Sheriff Hoyt.
214
00:21:20,778 --> 00:21:24,111
Lord, thank You for all
this bounty that You've
215
00:21:24,148 --> 00:21:27,015
provided for us here
this evening. Amen.
216
00:21:29,620 --> 00:21:34,387
Tommy, you come on in here
and join us for supper.
217
00:21:34,425 --> 00:21:36,655
Come on now, son.
218
00:22:17,968 --> 00:22:20,266
Oh baby, look! Come on,
can we stop at that store?
219
00:22:20,304 --> 00:22:22,204
It's just like the one
in California. Please?
220
00:22:22,239 --> 00:22:24,264
Yeah yeah.
221
00:22:32,516 --> 00:22:34,313
Come on, Bail,
you'll love this.
222
00:22:34,352 --> 00:22:35,842
These places have tons of character.
223
00:22:57,408 --> 00:23:01,208
Y'all have some beautiful
things in here, ma'am.
224
00:23:01,245 --> 00:23:03,179
Okay...
225
00:23:09,987 --> 00:23:13,252
It'll take you a little while
to get used to things in 'Nam.
226
00:23:15,292 --> 00:23:16,691
The people,
227
00:23:16,727 --> 00:23:20,185
the smells, but...
228
00:23:20,231 --> 00:23:23,428
But what?
229
00:23:23,467 --> 00:23:26,129
You'd be amazed at the things
you can get used to.
230
00:23:28,439 --> 00:23:31,806
Um, is everything okay
with you and Dean?
231
00:23:31,842 --> 00:23:34,037
Uh, what do you mean?
232
00:23:34,078 --> 00:23:38,208
Bailey, come on. You guys have been
exchanging odd glances this whole trip.
233
00:23:38,249 --> 00:23:39,375
Oh...
234
00:23:42,153 --> 00:23:44,485
Excuse me, ma'am, can you tell me where
the bathroom is, please?
235
00:23:44,522 --> 00:23:47,719
Through the back.
236
00:23:53,264 --> 00:23:54,731
Pretty.
237
00:23:54,765 --> 00:23:59,668
But pretty only goes skin-deep.
Ugly is to the bone.
238
00:24:03,340 --> 00:24:05,001
Leave them be.
239
00:24:12,316 --> 00:24:13,749
Come on, Bailey.
240
00:24:13,784 --> 00:24:15,809
Look, we've been through
a lot together.
241
00:24:15,853 --> 00:24:17,184
Whatever it is, you can tell me.
242
00:24:19,757 --> 00:24:22,555
Me and Dean are
going to Mexico.
243
00:24:22,593 --> 00:24:24,857
He's not gonna
go with Eric.
244
00:24:24,895 --> 00:24:27,386
And uh, he's not
going to Vietnam.
245
00:24:27,431 --> 00:24:30,366
Chrissie...
246
00:24:30,401 --> 00:24:34,098
- what do you have to say?
- I say, go.
247
00:24:34,138 --> 00:24:37,130
Get the hell away from this war, okay?
Just cling to what you got.
248
00:24:37,174 --> 00:24:40,268
Then why are you
letting Eric go back?
249
00:24:40,311 --> 00:24:43,041
- It's just in him.
- What's in him?
250
00:24:43,080 --> 00:24:45,344
- The war.
- What do you mean?
251
00:24:45,382 --> 00:24:48,715
Look, you do something long enough,
eventually you start to like it.
252
00:24:48,752 --> 00:24:50,185
Hah!
253
00:24:52,890 --> 00:24:54,755
- Bitch.
- Scared the titties right off her.
254
00:24:57,928 --> 00:25:00,362
God damn it.
255
00:25:00,397 --> 00:25:01,694
Broke my mirror.
256
00:25:01,732 --> 00:25:04,758
You think the girls
are gonna be all right
257
00:25:04,802 --> 00:25:06,963
driving back alone
after they drop us off?
258
00:25:07,004 --> 00:25:10,462
Oh, I'm not worried
about them, Dean.
259
00:25:15,846 --> 00:25:17,746
Are you sure you got
nothing to tell me?
260
00:25:21,452 --> 00:25:24,216
Can we go?
261
00:25:24,255 --> 00:25:25,882
You all right?
262
00:25:25,923 --> 00:25:28,983
Yeah... let's just go.
263
00:25:38,802 --> 00:25:40,565
You didn't even buy anything, baby.
264
00:25:40,604 --> 00:25:44,700
Yeah, it was... it was nothing like
the one in California.
265
00:25:44,742 --> 00:25:47,711
I guess we'll just have to go back
to that one then.
266
00:25:53,517 --> 00:25:57,044
What are you
doing, man?
267
00:25:57,087 --> 00:25:59,385
- What the hell are you doing?
- I'm not going, Eric.
268
00:25:59,423 --> 00:26:01,015
What do you mean,
you're not going?
269
00:26:01,058 --> 00:26:02,457
I'm not going, Eric!
270
00:26:05,496 --> 00:26:07,930
You think I don't
hear you at night, man,
271
00:26:07,965 --> 00:26:10,866
in your sleep, wailing from
what you've done over there?
272
00:26:10,901 --> 00:26:12,892
Now, how could you
want that for me?
273
00:26:12,937 --> 00:26:15,235
I'm glad Dad's
not here to see this.
274
00:26:15,272 --> 00:26:17,638
What, his son
the coward?
275
00:26:19,443 --> 00:26:21,138
Well, guess what, Eric,
I am not like you!
276
00:26:21,178 --> 00:26:23,009
All right?
277
00:26:23,047 --> 00:26:24,742
I am not ready for this shit!
I have no problem
278
00:26:24,782 --> 00:26:27,273
with the Vietcong over in
Vietnam or whatever...
279
00:26:27,318 --> 00:26:29,411
What the hell do you think
I'm going back for, huh?
280
00:26:29,453 --> 00:26:31,580
- I'm going back for you!
- Stop it!
281
00:26:33,791 --> 00:26:35,725
You think you're the only one who's
ever been scared?
282
00:26:35,759 --> 00:26:37,750
You think I wasn't scared?
You think I'm still not scared?
283
00:26:37,795 --> 00:26:38,819
Shut up!
284
00:26:40,631 --> 00:26:42,098
What does she want?
285
00:26:44,468 --> 00:26:46,629
Pull over!
Pull over!
286
00:26:46,670 --> 00:26:48,638
Oh God. Jesus Christ,
don't pull over!
287
00:26:48,672 --> 00:26:50,139
Shit, she's got a gun, Eric.
288
00:26:50,174 --> 00:26:51,971
Eric!
289
00:26:52,009 --> 00:26:55,103
Shut up!
Stay calm.
290
00:26:55,145 --> 00:26:57,670
- What are we gonna do?
- Eric, she's pulling...
291
00:27:00,184 --> 00:27:01,651
Oh my God!
292
00:27:03,020 --> 00:27:06,183
Look out!
293
00:27:23,507 --> 00:27:25,304
God...
294
00:27:27,911 --> 00:27:29,970
Chrissie.
295
00:27:39,690 --> 00:27:42,488
Buddy, Dean, Deano...
296
00:27:42,526 --> 00:27:46,428
I'm gonna get you help.
I'm gonna find Chrissie.
297
00:27:48,465 --> 00:27:49,591
Chrissie!
298
00:27:53,203 --> 00:27:55,569
Wow, man, I am impressed.
299
00:27:55,606 --> 00:27:58,006
- Y'all are tougher than I thought.
- What do you want from us?
300
00:27:58,042 --> 00:27:59,669
Oh... everything.
301
00:27:59,710 --> 00:28:04,204
How about we get this robbery thing
out of the way, huh?
302
00:28:18,595 --> 00:28:20,392
Fuck.
303
00:28:20,431 --> 00:28:25,095
You play along, and I won't have to kill
this fucking cop or you. Get up!
304
00:28:40,451 --> 00:28:42,009
I'm glad you're
here, officer.
305
00:28:42,052 --> 00:28:44,452
Oh, I just bet you are.
306
00:28:47,091 --> 00:28:49,321
Whoa!
307
00:28:53,764 --> 00:28:54,890
Sir.
308
00:28:54,932 --> 00:28:57,059
You sit down and
you stay right there.
309
00:29:02,272 --> 00:29:05,207
You kids okay?
310
00:29:05,242 --> 00:29:08,268
Why don't you step out
of the car, if you don't mind?
311
00:29:08,312 --> 00:29:11,076
- He shot her! He shot her!
- She can't move, sir. She needs help.
312
00:29:11,115 --> 00:29:13,276
Sir, I can't find
my girlfriend.
313
00:29:13,317 --> 00:29:15,979
Get a grip
on yourself, son.
314
00:29:16,019 --> 00:29:18,647
Sir, I can't find...
315
00:29:18,689 --> 00:29:21,852
Now, that was
for your own good.
316
00:29:24,228 --> 00:29:27,857
Okay, come on kids.
Let's get out of the car now.
317
00:29:27,898 --> 00:29:29,957
Sir, she's... she's really badly hurt.
318
00:29:30,000 --> 00:29:32,798
Right, well okay, kids.
319
00:29:32,836 --> 00:29:35,805
I'm gonna ask you nicely
one more time.
320
00:29:35,839 --> 00:29:40,640
Get out of the fuckin' car
or I'm gonna blow your fuckin' head off.
321
00:29:41,979 --> 00:29:46,313
Come on, you can make it.
Ooh-ee!
322
00:29:46,350 --> 00:29:49,046
You kids must have
been hauling ass.
323
00:29:49,086 --> 00:29:51,111
Look at the fucking
mess you made.
324
00:29:51,155 --> 00:29:54,613
Hey hey hey.
Come on now.
325
00:29:54,658 --> 00:29:56,353
I'm just here
to help you.
326
00:29:56,393 --> 00:29:58,623
Come on now.
327
00:29:58,662 --> 00:30:02,325
- Go on. I ain't gonna hurt you.
- Sir, sir, please.
328
00:30:02,366 --> 00:30:04,061
I'm not gonna
hurt you.
329
00:30:06,537 --> 00:30:09,904
You fucking motherfucker!
330
00:30:13,877 --> 00:30:16,971
See there? That didn't
even hurt, did it?
331
00:30:24,721 --> 00:30:26,882
There ain't no fire
in this accident.
332
00:30:26,924 --> 00:30:29,984
Which one of you assholes
burned his draft card?
333
00:30:30,027 --> 00:30:31,858
Get on over here, boys.
334
00:30:33,597 --> 00:30:36,191
- Come on, get over here.
- No.
335
00:30:36,233 --> 00:30:37,530
God damn it,
get over here!
336
00:30:43,607 --> 00:30:47,600
Which one of you boys'
name is Dean Hill?
337
00:30:51,114 --> 00:30:54,345
Honey, you're name
ain't Dean, is it?
338
00:31:03,961 --> 00:31:05,588
I am, sir...
339
00:31:05,629 --> 00:31:07,563
I'm Dean.
340
00:31:12,302 --> 00:31:16,602
Well, hey, dean.
Good to meet you.
341
00:31:16,640 --> 00:31:19,040
You kids took one
342
00:31:19,076 --> 00:31:22,273
big, nasty, giant shit
343
00:31:22,312 --> 00:31:25,145
right in my backyard.
344
00:31:25,182 --> 00:31:29,949
Now we do know that you're
a coward, right, Dean?
345
00:31:29,987 --> 00:31:33,115
I'm gonna to give you
a chance to die a hero.
346
00:31:37,060 --> 00:31:39,221
All right, get her in there,
God damn it.
347
00:31:39,263 --> 00:31:43,529
I'm starting to think you
like wasting my time, blondie.
348
00:31:43,567 --> 00:31:45,159
Hurry up!
349
00:31:52,075 --> 00:31:53,940
- I saw Chrissie.
- You did?
350
00:31:53,977 --> 00:31:55,604
She's okay.
Just don't say anything.
351
00:31:55,646 --> 00:31:57,614
- Where is she?
- Shut up.
352
00:32:24,274 --> 00:32:27,368
Hey, Monty, come pick up
this damn wreck.
353
00:32:27,411 --> 00:32:29,777
It's about a quarter mile
south of Hodd's place.
354
00:32:29,813 --> 00:32:32,509
There's a motorcycle too.
355
00:32:32,549 --> 00:32:36,815
Is having a dead biker chick ride
shotgun proper police procedure, sir?
356
00:32:38,422 --> 00:32:40,947
Honey, if that
was your mama,
357
00:32:40,991 --> 00:32:44,950
would you want me to stick her
in the trunk like a dead animal?
358
00:32:44,995 --> 00:32:46,826
I just think
this is bullshit.
359
00:32:46,863 --> 00:32:50,355
You got something to say
about this bullshit, do you, Dean?
360
00:32:50,400 --> 00:32:51,924
No, sir.
361
00:32:53,904 --> 00:32:56,464
You wouldn't lie to me,
would you, Dean?
362
00:34:18,522 --> 00:34:21,150
Where is the gun?
363
00:34:34,271 --> 00:34:36,796
You look through all this
shit on the road?
364
00:34:36,840 --> 00:34:40,901
Is that how we agreed you'd
address me over official FCC airwaves?
365
00:34:40,944 --> 00:34:43,674
No, "Sheriff."
366
00:35:17,514 --> 00:35:19,277
Oh...
367
00:35:21,585 --> 00:35:24,349
pretty little rascal,
ain't you?
368
00:35:56,086 --> 00:35:58,213
Don't you have to read us our rights
or something, Sheriff?
369
00:35:58,255 --> 00:36:00,815
Who in the hell put you assholes
in charge anyway?
370
00:36:00,857 --> 00:36:04,088
You see, that badge is
the authority around here.
371
00:36:04,127 --> 00:36:05,560
And I ask the questions.
372
00:36:07,831 --> 00:36:09,731
And what brings
you kids here?
373
00:36:11,601 --> 00:36:13,762
Sir, we were just
passing through,
374
00:36:13,803 --> 00:36:15,862
on my way
to reenlist, sir.
375
00:36:15,906 --> 00:36:19,000
A doughboy.
Hot damn.
376
00:36:19,042 --> 00:36:20,942
I was in the army myself
almost a year.
377
00:36:20,977 --> 00:36:22,638
Marines, sir.
378
00:36:22,679 --> 00:36:24,704
Six of one,
half dozen of the other.
379
00:36:24,748 --> 00:36:26,875
Heh, don't make
no damn difference.
380
00:36:26,917 --> 00:36:29,283
You look kind
of young to me.
381
00:36:29,319 --> 00:36:32,186
Where was you stationed?
382
00:36:32,222 --> 00:36:34,349
Vietnam, sir.
383
00:36:34,391 --> 00:36:38,418
Vietnam. Really?
384
00:36:39,829 --> 00:36:41,660
You kill any commies?
385
00:36:41,698 --> 00:36:44,929
Uh, a handful of gooks, sir.
386
00:36:48,004 --> 00:36:49,232
Where are you taking us?
387
00:36:49,272 --> 00:36:51,740
Where are you
taking us, sir?
388
00:36:53,176 --> 00:36:54,768
How was it over there?
389
00:36:57,080 --> 00:37:01,278
Well, it's a...
it's a different culture.
390
00:37:01,318 --> 00:37:04,913
But you'd be amazed at the things you
get used to over there, sir.
391
00:37:04,955 --> 00:37:07,150
You don't say.
392
00:37:12,495 --> 00:37:15,658
This the sheriff station?
393
00:37:15,699 --> 00:37:19,260
No, it's Mama's house.
394
00:37:27,577 --> 00:37:29,738
Oh! Don't even think
about it here.
395
00:37:36,253 --> 00:37:37,743
What are we
gonna do?
396
00:37:37,787 --> 00:37:40,722
I'm gonna kill
this motherfucker.
397
00:37:51,468 --> 00:37:53,095
Hey!
398
00:37:53,270 --> 00:37:57,639
You kids best not be making a mess
in my car or you'll clean it up.
399
00:37:58,675 --> 00:38:01,269
- He knows, Eric.
- What?
400
00:38:01,311 --> 00:38:02,835
He knows you're not me.
401
00:38:02,879 --> 00:38:04,676
- No, he doesn't, Dean.
- Hey, Tommy!
402
00:38:04,714 --> 00:38:06,409
- Stay the course.
- We're out here!
403
00:38:06,449 --> 00:38:09,077
Come on, boy,
get over here!
404
00:38:09,119 --> 00:38:11,610
- What is that?
- Get the lead out of your ass!
405
00:38:11,655 --> 00:38:14,522
Come on, big guy!
406
00:38:14,557 --> 00:38:16,218
What is that?
407
00:38:20,630 --> 00:38:22,154
Go ahead, get her
on out of there.
408
00:38:42,385 --> 00:38:43,647
Come on, private!
409
00:38:58,835 --> 00:39:00,700
Oh my God.
410
00:39:00,737 --> 00:39:02,329
I'm gonna get
us out of here, okay?
411
00:39:05,241 --> 00:39:07,505
Dean! Stay with me!
412
00:39:07,544 --> 00:39:09,603
I need you
to be a soldier.
413
00:39:09,646 --> 00:39:13,639
People are gonna come
looking for 'em, I know it.
414
00:39:13,683 --> 00:39:15,810
You have made
a big mistake!
415
00:39:15,852 --> 00:39:18,150
Boy, are you dumb.
416
00:39:18,188 --> 00:39:20,520
Nobody's gonna miss those
creatures, not one person.
417
00:39:20,690 --> 00:39:23,124
Not now,
not when they gone.
418
00:39:53,823 --> 00:39:58,283
Let's see.
Anything in here?
419
00:39:58,328 --> 00:40:01,297
A bunch of shit.
420
00:40:25,688 --> 00:40:28,486
Oh...
421
00:40:28,525 --> 00:40:32,359
You little bastard,
I know you've got more in there.
422
00:40:53,683 --> 00:40:57,016
Come on, Tommy, ain't no different
than the slaughterhouse.
423
00:40:57,053 --> 00:41:01,183
Meat's meat, bones bones.
424
00:41:01,224 --> 00:41:03,021
Get it done.
425
00:41:08,231 --> 00:41:11,257
My daddy always told me
426
00:41:11,301 --> 00:41:15,260
that if you want to be a good farmer
you gotta keep your livestock clean.
427
00:41:19,108 --> 00:41:21,702
Clean goat
is a happy goat.
428
00:41:21,744 --> 00:41:24,178
What the hell do you
want from us, man?
429
00:41:24,214 --> 00:41:26,205
Are you happy yet?
430
00:41:51,674 --> 00:41:53,642
Hey!
431
00:41:59,182 --> 00:42:02,208
H... hey, help us.
Help us down, please.
432
00:42:06,456 --> 00:42:09,948
I don't get involved
in his affairs. No.
433
00:42:34,851 --> 00:42:36,842
Please, help me.
434
00:42:39,489 --> 00:42:42,083
Please, please.
435
00:43:03,413 --> 00:43:06,644
No! No!
436
00:43:06,683 --> 00:43:09,151
Help me! No!
437
00:43:09,185 --> 00:43:11,710
No!
438
00:43:13,690 --> 00:43:16,682
- No!
- Bailey.
439
00:43:20,263 --> 00:43:23,426
- I didn't know.
- Didn't know what?
440
00:43:25,168 --> 00:43:27,159
I didn't know you were
going back there for me.
441
00:43:27,270 --> 00:43:30,296
Let's figure out how
to get out of here, Dean.
442
00:43:32,542 --> 00:43:35,602
By God, I'm gonna make
a soldier out of you yet!
443
00:43:37,880 --> 00:43:41,372
No! Please, please!
444
00:43:41,417 --> 00:43:43,977
Are you ashamed
of your country, Dean?
445
00:43:44,020 --> 00:43:46,716
No, please! No!
446
00:43:49,726 --> 00:43:51,591
What do you think,
soldier?
447
00:43:51,628 --> 00:43:55,792
What would be the proper
punishment for treason?
448
00:43:55,832 --> 00:43:58,426
Just please
let him go, sir. No!
449
00:44:00,203 --> 00:44:04,037
I can't make out a word you're saying,
you know it, asshole?
450
00:44:04,073 --> 00:44:06,200
You're killing him, sir!
Please!
451
00:44:06,242 --> 00:44:09,541
No no no!
Please, sir!
452
00:44:10,813 --> 00:44:14,977
Ain't nothing I hate worse
than a draft-dodging hippie protester.
453
00:44:15,018 --> 00:44:16,451
I'm Dean!
454
00:44:16,486 --> 00:44:18,215
It was my draft card!
455
00:44:18,254 --> 00:44:20,279
It was my draft card!
It was my draft card!
456
00:44:20,323 --> 00:44:23,383
And you'd just stand
here and let him die.
457
00:44:23,426 --> 00:44:26,418
Sir, could you let
him breathe, please?
458
00:44:26,462 --> 00:44:28,953
Please, can you
let him breathe?
459
00:44:28,998 --> 00:44:31,193
- My apologies.
- Eric!
460
00:44:34,370 --> 00:44:37,430
Oh shit!
461
00:44:37,473 --> 00:44:41,500
Well, so now you want to play
soldier. Is that it?
462
00:44:50,687 --> 00:44:52,621
Your brother
saved your life.
463
00:44:52,655 --> 00:44:56,591
I'm gonna fucking
cut your head off.
464
00:44:56,626 --> 00:45:00,221
Yeah, you just keep
sweet-talking me, dumpling.
465
00:45:17,113 --> 00:45:20,412
Help me!
466
00:45:28,157 --> 00:45:32,355
Back in 1952, Korean War,
467
00:45:32,395 --> 00:45:34,955
yours truly was a P.O.W.
468
00:45:34,997 --> 00:45:37,124
That's "prisoner of war"
for you,
469
00:45:37,166 --> 00:45:38,929
and I know what in the hell
I'm talking about.
470
00:45:38,968 --> 00:45:41,459
Used to be
Sergeant Major Hoyt.
471
00:45:41,504 --> 00:45:44,735
Back in those days
there wasn't no rules.
472
00:45:44,774 --> 00:45:47,675
No regulations like
there are today.
473
00:45:47,710 --> 00:45:51,612
You got captured,
you had two choices:
474
00:45:51,647 --> 00:45:55,208
You starve to death
or survive.
475
00:45:58,588 --> 00:46:02,991
Now, you had to eat.
Rations were scarce.
476
00:46:03,025 --> 00:46:07,052
So, well,
about once a week
477
00:46:07,096 --> 00:46:10,725
some poor soul was chosen.
478
00:46:12,301 --> 00:46:14,292
Chosen?
479
00:46:14,337 --> 00:46:18,637
You fucking idiot!
I just told you we had to eat!
480
00:46:18,674 --> 00:46:22,041
Ain't you listening
to me? Huh?
481
00:46:22,078 --> 00:46:25,980
I'd say that's the ultimate sacrifice
for your country, wouldn't you?
482
00:46:29,051 --> 00:46:32,145
Why are you doing this?
483
00:46:32,188 --> 00:46:35,089
Got to get
you cleaned up.
484
00:46:36,292 --> 00:46:38,123
We're gonna have company.
485
00:46:38,161 --> 00:46:41,562
You don't want to look
dirty for company, do you?
486
00:46:41,597 --> 00:46:43,189
Huh?
487
00:46:43,232 --> 00:46:48,135
This is your lucky day!
488
00:46:48,171 --> 00:46:52,232
Now what happens if you kids
drive all the way up to Austin
489
00:46:52,275 --> 00:46:56,712
just to find out that you don't even
qualify to be in the army?
490
00:46:56,746 --> 00:47:00,944
I'm concerned about
your physical fitness here!
491
00:47:00,983 --> 00:47:05,920
Now, doesn't that
make you feel special?
492
00:47:05,955 --> 00:47:08,082
Huh? Don't it?
493
00:47:08,124 --> 00:47:09,921
Please.
494
00:47:09,959 --> 00:47:13,486
That would be,
"Please, Sheriff."
495
00:47:13,529 --> 00:47:16,555
- You got it?
- Please, Sheriff.
496
00:47:16,599 --> 00:47:19,329
Hey, boy, there you go.
I knew you could do that.
497
00:47:19,368 --> 00:47:21,393
That wasn't so hard,
was it?
498
00:47:21,437 --> 00:47:25,271
How would you like to just
stand right up here today
499
00:47:25,308 --> 00:47:28,072
and just walk
right on out of here, huh?
500
00:47:28,110 --> 00:47:30,738
I'd like that, Sheriff.
501
00:47:30,780 --> 00:47:35,274
Yeah, well, freedom ain't free.
You know that, right?
502
00:47:35,318 --> 00:47:38,947
What you gonna
do is 20 push-ups.
503
00:47:38,988 --> 00:47:42,185
20 push-ups stand
between you and freedom.
504
00:47:42,225 --> 00:47:46,423
This shit is what heroes
are made of, you know?
505
00:47:46,462 --> 00:47:49,295
Well, come on,
I'm waiting!
506
00:47:49,332 --> 00:47:51,357
Let's get with
the program, sunshine!
507
00:47:51,400 --> 00:47:53,800
Come on, you can do it!
Get those push-ups now!
508
00:47:53,836 --> 00:47:55,428
No!
509
00:47:55,471 --> 00:47:58,599
Shh, now don't cry.
510
00:47:58,641 --> 00:47:59,835
Don't cry.
511
00:48:04,113 --> 00:48:05,978
No.
512
00:48:06,015 --> 00:48:07,243
No!
513
00:48:07,283 --> 00:48:10,684
You shut your cocksucker,
you son of a bitch!
514
00:48:12,355 --> 00:48:14,482
One!
515
00:48:14,523 --> 00:48:18,050
Whoa, that was a really
fine push-up there. One...
516
00:48:20,463 --> 00:48:22,294
Two...
517
00:48:22,331 --> 00:48:26,495
We've got ourselves a regular
American hero here, ain't we?
518
00:48:26,535 --> 00:48:27,661
Three.
519
00:48:27,703 --> 00:48:29,432
Come on, sweetheart.
520
00:48:29,472 --> 00:48:33,169
# Hush, little baby #
521
00:48:33,209 --> 00:48:35,609
# Don't say a word... #
522
00:48:37,613 --> 00:48:39,080
Ow!
523
00:48:39,115 --> 00:48:43,677
# Mama's gonna buy
you a mockingbird... #
524
00:48:43,719 --> 00:48:46,244
Eight.
525
00:48:49,392 --> 00:48:50,950
What's it gonna be?
526
00:48:50,993 --> 00:48:53,757
You're gonna be
the motherfucker who eats?
527
00:48:53,796 --> 00:48:57,323
Or are you gonna be
the poor sorry motherfucker
528
00:48:57,366 --> 00:48:58,594
who gets ate?
529
00:48:58,634 --> 00:49:03,003
# If that mockingbird
don't sing... #
530
00:49:05,241 --> 00:49:09,871
# Mama's gonna buy you
a golden ring... #
531
00:49:09,912 --> 00:49:12,710
Don't give up, Dean!
Show this motherfucker!
532
00:49:12,748 --> 00:49:14,773
Show me that you
ain't as fucked up
533
00:49:14,817 --> 00:49:17,342
as the rest of your
useless goddamn generation.
534
00:49:17,386 --> 00:49:18,785
Eighteen!
535
00:49:18,821 --> 00:49:21,119
# If that golden... #
536
00:49:21,157 --> 00:49:23,887
- Come on!
- Nine...
537
00:49:23,926 --> 00:49:27,362
# ... Is gonna buy you
a looking glass... #
538
00:49:27,396 --> 00:49:28,488
Go!
539
00:49:32,034 --> 00:49:35,003
That's only half of one.
That don't count, boy!
540
00:49:36,739 --> 00:49:38,400
Don't give up, Dean!
541
00:49:43,913 --> 00:49:45,244
- 20.
- Yeah!
542
00:49:46,582 --> 00:49:47,708
Don't cry.
543
00:49:48,718 --> 00:49:49,912
No!
544
00:49:49,952 --> 00:49:54,252
- No.
- I never had me a little girl.
545
00:49:56,058 --> 00:49:58,322
Got more guts than
I thought you had, boy.
546
00:49:58,361 --> 00:50:01,728
I'm a man of my word.
You're free to go.
547
00:50:03,466 --> 00:50:06,162
I'm gonna
fucking kill you!
548
00:50:06,202 --> 00:50:09,535
My money says
he ain't going nowhere.
549
00:50:27,990 --> 00:50:29,924
Stop!
550
00:50:29,959 --> 00:50:33,190
Please, stop!
551
00:50:33,229 --> 00:50:35,789
Stop!
552
00:50:35,931 --> 00:50:38,195
Please stop!
553
00:50:42,004 --> 00:50:44,472
Look... my friends, they...
554
00:50:44,507 --> 00:50:47,476
they have my friends, okay? They're in a
house over there through the woods. I...
555
00:50:48,878 --> 00:50:53,281
Look, they have your friend.
They took your friend.
556
00:50:54,383 --> 00:50:55,577
I saw you both
at the store.
557
00:50:55,618 --> 00:50:59,281
He shot her.
The sheriff shot her.
558
00:51:06,729 --> 00:51:08,458
Show me where.
559
00:51:17,440 --> 00:51:21,069
Weather has been
so hot lately.
560
00:51:21,110 --> 00:51:24,511
It's important to drink
your liquids, you know?
561
00:51:24,547 --> 00:51:28,176
The body needs
to hydrate.
562
00:51:30,052 --> 00:51:34,682
I got me some of that breakfast tea...
that's what they call it...
563
00:51:34,723 --> 00:51:37,385
and I fixed me up
a batch of that
564
00:51:37,426 --> 00:51:41,829
and I had it over a big fruit jar of ice
with plenty of sugar.
565
00:51:41,864 --> 00:51:46,358
And I had that
breakfast tea for dinner.
566
00:51:46,402 --> 00:51:49,428
Tastes like paradise.
567
00:51:49,472 --> 00:51:51,269
Not a bit
of difference.
568
00:51:51,307 --> 00:51:54,242
Iced tea.
569
00:51:54,276 --> 00:51:57,211
Yeah, iced tea.
570
00:51:57,246 --> 00:51:59,407
You know
what else is good?
571
00:51:59,448 --> 00:52:02,474
- Iced coffee.
- Oh.
572
00:52:02,518 --> 00:52:06,955
Delicious.
With them little cinnamon sprinkles.
573
00:52:14,663 --> 00:52:16,824
Dean. Dean!
574
00:52:47,296 --> 00:52:50,595
Dean, you did good.
But we gotta hide, okay?
575
00:52:51,800 --> 00:52:55,463
Come on!
Come on!
576
00:53:01,577 --> 00:53:03,977
Do you have any idea where
the hell we're going?
577
00:53:04,013 --> 00:53:06,140
Yes, it's...
578
00:53:06,182 --> 00:53:08,514
it's here somewhere.
579
00:53:10,886 --> 00:53:12,751
Sometimes...
580
00:53:12,788 --> 00:53:16,019
I just can't stop eating
them little chocolates.
581
00:53:16,058 --> 00:53:19,118
They're so good.
582
00:53:19,161 --> 00:53:20,685
I put coconut in them.
583
00:53:20,729 --> 00:53:23,129
Oh, sweet Jesus.
584
00:53:26,769 --> 00:53:28,794
Hoyt! Hoyt!
585
00:53:28,837 --> 00:53:31,897
Come here! Hoyt!
586
00:53:31,941 --> 00:53:33,738
Hoyt! Hoyt!
587
00:53:35,444 --> 00:53:37,674
Eric!
588
00:53:37,713 --> 00:53:41,205
- He's in here!
- Eric! Get me out of here!
589
00:53:44,386 --> 00:53:46,980
- Shut your mouth!
- Oh, my!
590
00:53:47,022 --> 00:53:49,388
He's here! He's here!
He's here!
591
00:53:49,425 --> 00:53:51,325
Help! Help!
592
00:53:51,360 --> 00:53:54,158
There's keys over
there on the counter.
593
00:53:57,600 --> 00:54:00,398
Damn you!
A man's home is his fucking castle!
594
00:54:00,436 --> 00:54:03,735
- What the fuck are you doing in here?
- Oh no!
595
00:54:06,175 --> 00:54:07,608
Hey!
596
00:54:11,580 --> 00:54:13,548
Find the truck. Go!
I'll get Dean! I'll get Dean!
597
00:54:13,582 --> 00:54:15,880
Unlock the door!
598
00:54:18,721 --> 00:54:23,784
Thomas, Thomas, get up here!
I need you!
599
00:54:46,181 --> 00:54:48,809
Come on, Dean, come on.
600
00:54:52,888 --> 00:54:55,721
Hey! Get back here,
you skinny bitch!
601
00:55:18,914 --> 00:55:20,279
No!
602
00:55:20,316 --> 00:55:24,013
Come on, we're gonna
get out of here.
603
00:55:25,854 --> 00:55:28,584
Dean, go! Go!
Come on!
604
00:55:28,624 --> 00:55:30,683
Shoot me, you asshole!
605
00:55:30,726 --> 00:55:34,924
You're not a soldier!
You hold that gun like a fucking girl!
606
00:55:34,963 --> 00:55:36,225
Get out of my way.
607
00:55:36,265 --> 00:55:38,233
You're not a candy-ass,
are you, Sheriff?
608
00:55:38,267 --> 00:55:41,168
Pull the fucking trigger!
609
00:55:42,371 --> 00:55:44,532
I ain't finished
with you yet.
610
00:55:48,444 --> 00:55:53,040
Well... let's just go see
if we caught anything.
611
00:56:08,197 --> 00:56:09,687
Well well well...
612
00:56:09,732 --> 00:56:12,599
it's a good thing
you didn't go to Vietnam.
613
00:56:12,634 --> 00:56:17,435
Something like
this might've happened.
614
00:56:31,720 --> 00:56:34,382
You don't like playing with me
anymore because I'm a pussy.
615
00:56:34,423 --> 00:56:35,890
That's what you said.
616
00:56:35,924 --> 00:56:38,358
Well, my nephew Tommy
ain't no pussy.
617
00:56:38,394 --> 00:56:40,726
Maybe you want to play
with him for a little while.
618
00:57:08,457 --> 00:57:09,754
That's it.
619
00:57:13,462 --> 00:57:14,759
Okay, so what
are we gonna do?
620
00:57:14,797 --> 00:57:16,890
We? I'm gonna get
my girlfriend.
621
00:57:16,932 --> 00:57:19,526
No no, look.
What about my friends?
622
00:57:19,568 --> 00:57:22,332
- What?
- My friends.
623
00:57:22,371 --> 00:57:24,236
Fuck your friends.
624
00:57:24,273 --> 00:57:26,571
You're on your own.
625
00:57:26,608 --> 00:57:28,667
You asshole!
626
00:57:47,329 --> 00:57:48,318
Shit.
627
00:58:28,837 --> 00:58:33,137
Dean, Dean. Oh fuck. Thank God.
628
00:58:34,243 --> 00:58:35,608
What happened?
629
00:58:35,644 --> 00:58:38,112
- Chrissie. Oh, thank God.
- Oh, Jesus Christ.
630
00:58:38,146 --> 00:58:40,671
- No no no. Don't!
- I'm sorry.
631
00:58:40,716 --> 00:58:43,378
Just stay still.
Okay, are you okay? You're okay.
632
00:58:43,418 --> 00:58:45,352
They're psycho.
633
00:58:45,387 --> 00:58:47,787
Come on, where's Eric
and Bailey? Come on.
634
00:58:47,823 --> 00:58:51,224
In the house.
635
00:58:51,260 --> 00:58:53,490
You need to go
get help, Chrissie.
636
00:58:53,529 --> 00:58:54,518
Okay?
637
00:58:54,563 --> 00:58:57,157
There's no help to go for.
638
00:58:59,568 --> 00:59:03,732
I have to go in there. You're gonna stay
here. I'm gonna come get you, okay?
639
00:59:03,772 --> 00:59:05,637
Okay.
640
00:59:07,643 --> 00:59:10,203
Don't you think you're
gonna go anyplace, huh?
641
00:59:20,522 --> 00:59:22,547
I love you.
642
00:59:57,993 --> 01:00:00,985
No! Come on! You don't... you don't
have to do this, man, please.
643
01:00:01,029 --> 01:00:04,055
No! No. No!
644
01:00:05,467 --> 01:00:07,196
No!
645
01:00:09,104 --> 01:00:11,197
You don't have
to do this.
646
01:00:12,441 --> 01:00:14,602
You son of a bitch!
647
01:00:19,181 --> 01:00:20,808
Fuck you!
648
01:00:22,651 --> 01:00:24,881
Fucker.
649
01:01:42,064 --> 01:01:44,089
Huh?
650
01:02:54,903 --> 01:02:56,427
What the fuck...
651
01:02:57,639 --> 01:03:00,403
Oh shit!
652
01:03:00,442 --> 01:03:04,378
- Uh, he shot me! Uh!
- Shut up! Shut up!
653
01:03:04,412 --> 01:03:06,471
Where's the girl?
654
01:03:06,515 --> 01:03:08,483
I'm gonna blow your head off.
Tell me where the girl is.
655
01:03:10,118 --> 01:03:13,451
I'm shot! Shit!
656
01:03:13,488 --> 01:03:17,015
How many times I gotta tell you
not to play with guns?
657
01:03:17,058 --> 01:03:19,925
Oh, Jesus, oh...
658
01:03:19,961 --> 01:03:21,553
Now look what you've
done to yourself.
659
01:03:21,596 --> 01:03:25,123
- I didn't do it.
- Stop your damn whining, Uncle Monty.
660
01:03:25,167 --> 01:03:27,260
Mama, get some
towels in here.
661
01:03:27,302 --> 01:03:29,293
Uncle Monty made a mess.
662
01:03:29,337 --> 01:03:30,861
Sheriff.
663
01:03:30,906 --> 01:03:32,703
Who in the hell are you?
664
01:03:32,741 --> 01:03:35,175
- What do you want, boy?
- I want my girl.
665
01:03:36,378 --> 01:03:39,211
Take me to her
or I'm gonna blow your head off.
666
01:03:39,247 --> 01:03:40,839
Okay, all right.
667
01:03:42,284 --> 01:03:44,616
- Where is she?
- Thomas!
668
01:03:44,653 --> 01:03:47,986
Hey! Do not fuck around.
Where is the girl?
669
01:03:48,023 --> 01:03:50,548
Come on.
670
01:04:05,507 --> 01:04:07,839
Help me!
671
01:04:09,311 --> 01:04:11,279
Thomas!
672
01:04:17,052 --> 01:04:18,212
Thomas!
673
01:04:18,253 --> 01:04:20,050
Thomas, where're you at?
674
01:05:08,570 --> 01:05:11,471
Eric, are you okay?
675
01:05:11,506 --> 01:05:13,974
What are you doing here?
You gotta get out of here.
676
01:05:14,009 --> 01:05:17,274
- You're... you're gonna be okay.
- How bad is it? Tell me.
677
01:05:20,649 --> 01:05:22,913
- No! No!
- It's all right. I can't feel it.
678
01:05:22,951 --> 01:05:25,579
- I'm gonna get you... it's okay.
- Did he cut it off?
679
01:05:25,620 --> 01:05:27,247
- It's okay.
- I can't feel it.
680
01:05:27,289 --> 01:05:28,654
No! No!
681
01:05:34,195 --> 01:05:36,629
I'm cold.
682
01:05:36,665 --> 01:05:40,829
How... how many?
683
01:05:40,869 --> 01:05:44,669
- Three.
- Boys or girls?
684
01:05:44,706 --> 01:05:47,800
All boys.
685
01:05:47,842 --> 01:05:48,934
What are their names?
686
01:05:48,977 --> 01:05:53,971
Paul and Christopher...
687
01:05:54,015 --> 01:05:55,277
and Eric.
688
01:05:55,317 --> 01:05:57,478
Okay. Okay.
It's gonna be okay.
689
01:05:57,519 --> 01:06:00,147
I promise.
I promise, okay?
690
01:06:01,289 --> 01:06:04,190
Take it easy.
There she is.
691
01:06:05,994 --> 01:06:07,291
Help me.
692
01:06:07,329 --> 01:06:09,695
That's not her.
693
01:06:09,731 --> 01:06:12,165
Shit, that ain't her.
694
01:06:12,200 --> 01:06:15,135
You don't want
to see the other girl.
695
01:06:15,170 --> 01:06:16,569
Just shoot him!
696
01:06:16,604 --> 01:06:19,471
You dumb son of a bitch.
697
01:06:24,045 --> 01:06:26,707
Get him, Tommy, come on!
698
01:06:35,190 --> 01:06:36,953
Damn it! Come on, Tommy.
699
01:06:36,992 --> 01:06:38,289
This is one
of those assholes
700
01:06:38,326 --> 01:06:40,658
who used to fuck with you
in the schoolyard, Tommy.
701
01:06:40,695 --> 01:06:44,859
Come on, Tommy, get over here!
Get that thing going!
702
01:06:44,899 --> 01:06:46,867
Let's go, Tommy!
Come on!
703
01:06:51,573 --> 01:06:54,406
Crank it up!
Let's go!
704
01:06:54,442 --> 01:06:56,307
What it is, asshole!
705
01:06:56,344 --> 01:06:57,902
Yeah!
706
01:07:22,437 --> 01:07:24,769
You beautiful bastard, you!
707
01:07:28,877 --> 01:07:30,936
You fucking asshole!
708
01:07:30,979 --> 01:07:34,915
You son of a bitch!
Comin' in my fucking house...
709
01:07:45,260 --> 01:07:47,285
Oh, God.
710
01:07:47,328 --> 01:07:48,852
You have to
get out of here.
711
01:07:48,897 --> 01:07:51,593
- No no no!
- Get out of here.
712
01:07:51,633 --> 01:07:54,295
- No!
- Yes, Chrissie, please.
713
01:07:56,738 --> 01:07:58,729
Hide!
714
01:08:43,184 --> 01:08:46,119
What are you doing?
715
01:08:46,154 --> 01:08:49,089
Don't. No.
What are you...
716
01:08:55,029 --> 01:08:57,293
No!
717
01:11:19,874 --> 01:11:23,810
Thomas! Tommy.
718
01:11:23,845 --> 01:11:27,337
Thomas, quit playing with your
fucking dolls and get up here!
719
01:11:33,021 --> 01:11:36,787
I'm glad you brought
your little buddy.
720
01:11:36,824 --> 01:11:39,987
Hmm, I like
your new face.
721
01:11:41,296 --> 01:11:42,422
Come on, Tommy,
get up here.
722
01:12:57,338 --> 01:13:00,967
Please! Please!
723
01:13:01,008 --> 01:13:06,407
Help!
724
01:13:33,207 --> 01:13:37,769
Please, please, somebody help!
725
01:13:37,812 --> 01:13:41,304
Now this will take your
fever down, all right?
726
01:13:43,418 --> 01:13:45,147
See what you've done?
727
01:13:45,186 --> 01:13:49,987
You killed that sheriff
and you started up a whole whirlwind.
728
01:13:50,024 --> 01:13:52,959
Mama, please stop
your damn bellyaching.
729
01:13:54,962 --> 01:13:58,159
Uncle Monty,
I love you.
730
01:13:58,199 --> 01:14:01,396
You know that, and I always do
what's right by you, don't I?
731
01:14:01,436 --> 01:14:02,926
And you trust me,
don't you?
732
01:14:02,970 --> 01:14:05,336
Yeah, I trust you.
Just do something.
733
01:14:05,373 --> 01:14:07,307
Take care of you.
734
01:14:07,341 --> 01:14:09,172
Get in here, boy!
735
01:14:09,210 --> 01:14:11,303
- Uh! Ow!
- Oh, I'm sorry.
736
01:14:11,345 --> 01:14:13,313
Tommy!
737
01:14:15,817 --> 01:14:18,980
- Now, this ain't gonna hurt...
- Huh?
738
01:14:19,020 --> 01:14:20,783
...much.
739
01:14:22,857 --> 01:14:24,347
What's that on your face?
740
01:14:24,392 --> 01:14:26,485
Mama, you get over there
and hold Uncle Monty.
741
01:14:26,527 --> 01:14:29,553
- Why?
- 'Cause he ain't gonna like this much,
742
01:14:29,597 --> 01:14:31,258
that's why.
743
01:14:31,299 --> 01:14:33,494
- No!
- What the fuck is this?
744
01:14:33,534 --> 01:14:35,161
Surgery.
Come on, Tommy.
745
01:14:35,203 --> 01:14:38,195
- No!
- Oh my God!
746
01:14:43,010 --> 01:14:45,945
Oh, bullshit.
Look at that!
747
01:14:45,980 --> 01:14:48,107
Now, Tommy,
that's goddamn sloppy.
748
01:14:48,149 --> 01:14:50,379
That'll get infected.
Even him up. Come on.
749
01:14:50,418 --> 01:14:53,182
- Huh?
- What?
750
01:14:53,221 --> 01:14:56,418
- Sheriff, no, stop!
- No!
751
01:15:07,401 --> 01:15:09,335
There you go.
Nice work, Tommy.
752
01:15:09,370 --> 01:15:11,463
What did
you do that for?
753
01:15:12,573 --> 01:15:14,473
Balance.
754
01:15:18,145 --> 01:15:20,613
I'll get Tommy
to wrap this up.
755
01:16:28,950 --> 01:16:30,349
Please, somebody help.
756
01:16:46,000 --> 01:16:48,833
Okay. Shh.
757
01:16:48,869 --> 01:16:50,666
You're gonna
be okay, okay?
758
01:16:50,705 --> 01:16:52,570
Shh shh, I'm sorry.
759
01:16:55,543 --> 01:16:58,706
It's okay. You're safe.
760
01:16:58,746 --> 01:17:01,647
They know you're here.
761
01:17:05,820 --> 01:17:08,687
I'll have Mama throw on
another plate for supper.
762
01:17:08,723 --> 01:17:11,783
You... you can stay?
763
01:17:22,436 --> 01:17:25,837
I think we need a little more
garlic in this one.
764
01:17:25,873 --> 01:17:28,933
Mama, a little more
garlic in this one.
765
01:17:33,381 --> 01:17:36,009
I'll go set the table.
766
01:17:37,952 --> 01:17:39,886
Oh, shit!
767
01:17:39,920 --> 01:17:43,151
It's okay, Mama.
Just wash it off. It'll be fine.
768
01:17:43,190 --> 01:17:45,090
Don't step on the fingers.
769
01:17:45,126 --> 01:17:49,119
What the hell are they
doing on the floor, anyway?
770
01:17:49,163 --> 01:17:52,929
Good thing you keep
a clean house.
771
01:17:52,967 --> 01:17:54,935
I wonder whose tongue this is.
772
01:17:54,969 --> 01:17:58,200
That's that fuckin' biker.
773
01:18:06,280 --> 01:18:10,876
# Hush little baby, don't say a word #
774
01:18:10,918 --> 01:18:14,376
# Mama's gonna buy you #
775
01:18:14,422 --> 01:18:17,914
# A mockingbird #
776
01:18:17,958 --> 01:18:22,486
# If that mockingbird
don't sing #
777
01:18:22,530 --> 01:18:26,432
# Mama's gonna buy you #
778
01:18:26,467 --> 01:18:28,230
# A golden ring... #
779
01:18:30,304 --> 01:18:34,968
# If that golden
ring turns brass #
780
01:18:40,848 --> 01:18:45,808
# Mama's gonna buy
you a looking glass... #
781
01:18:50,491 --> 01:18:54,188
Why are you doing this?
782
01:18:54,228 --> 01:18:58,756
No talking until after
I've said grace, asshole.
783
01:19:10,711 --> 01:19:13,179
Now...
784
01:19:13,214 --> 01:19:17,548
let's give thanks
for the bounty that's been given us.
785
01:19:17,585 --> 01:19:20,486
Bow your heads.
786
01:19:21,989 --> 01:19:24,423
I was hungry
and He gave me meat.
787
01:19:24,458 --> 01:19:26,926
I was thirsty
and He gave me drink.
788
01:19:26,961 --> 01:19:30,328
I was a stranger
and He took me in.
789
01:19:32,032 --> 01:19:36,162
This family has endured
through adversity and pain.
790
01:19:36,203 --> 01:19:40,105
- We have endured.
- Dean.
791
01:19:40,141 --> 01:19:42,507
We have prevailed.
792
01:19:42,543 --> 01:19:45,273
We will never ever
go hungry again.
793
01:19:47,648 --> 01:19:49,115
Amen.
794
01:19:51,552 --> 01:19:53,486
I have
a question for you.
795
01:19:57,024 --> 01:19:58,958
One that involves
the family tree, the...
796
01:19:58,993 --> 01:20:02,190
lineage, if you will,
797
01:20:02,229 --> 01:20:04,493
So I guess this
one's for the table.
798
01:20:06,066 --> 01:20:08,000
You guys fuck
all your cousins
799
01:20:08,035 --> 01:20:09,525
or just the ones
you find attractive?
800
01:20:13,073 --> 01:20:14,563
You blasphemous bitch!
801
01:20:14,608 --> 01:20:19,045
This is redemption, lady!
That's what this is!
802
01:20:19,079 --> 01:20:22,048
Oh, you're all gonna pay
for your sins. That's right!
803
01:20:22,082 --> 01:20:24,050
And especially you!
804
01:20:24,084 --> 01:20:28,077
Mama... go take care
of Uncle Monty.
805
01:20:33,060 --> 01:20:34,550
You know what, Mama?
806
01:20:34,595 --> 01:20:36,893
I don't think this
one likes your cooking.
807
01:20:36,931 --> 01:20:39,525
But who gives a shit?
808
01:20:39,567 --> 01:20:42,502
She's gonna be sucking
her soup through a straw
809
01:20:42,536 --> 01:20:44,936
for some time
to come now, ain't she?
810
01:20:44,972 --> 01:20:48,169
Come on, Monty,
take a sip.
811
01:20:48,209 --> 01:20:52,145
You gotta have something
to build up your strength.
812
01:20:54,515 --> 01:20:56,073
Please do it.
813
01:20:56,116 --> 01:20:59,711
Just do whatever you're gonna do,
you bunch of degenerates!
814
01:20:59,753 --> 01:21:03,314
I will not have you
speak ill of this family.
815
01:21:11,098 --> 01:21:12,793
Come on, now,
open your mouth.
816
01:21:15,169 --> 01:21:18,627
No. No. No.
817
01:21:34,255 --> 01:21:35,779
Set her free, child.
818
01:21:38,826 --> 01:21:41,954
No! No!
819
01:21:43,330 --> 01:21:46,629
No! No! No! No!
820
01:21:46,667 --> 01:21:48,931
No! No!
821
01:21:51,472 --> 01:21:53,770
Take that one downstairs!
822
01:21:53,807 --> 01:21:56,332
No, you stay away from me,
you fucking animal!
823
01:21:56,377 --> 01:21:58,902
You get the fuck
away from me! No!
824
01:21:58,946 --> 01:22:00,811
Get your hands off me!
825
01:22:00,848 --> 01:22:02,816
You dirty animal!
826
01:22:02,850 --> 01:22:05,250
No! Dean! Dean!
827
01:22:05,286 --> 01:22:08,346
Can't you see?
Your friend ain't with us no more.
828
01:22:08,389 --> 01:22:12,223
No! No! No!
829
01:22:16,563 --> 01:22:20,499
Here we go.
830
01:22:20,534 --> 01:22:24,026
Dean! Help! No!
831
01:22:24,071 --> 01:22:26,369
No!
832
01:22:37,952 --> 01:22:39,214
Hey!
833
01:22:40,287 --> 01:22:42,221
Where in the hell
you going, bitch?
834
01:22:50,597 --> 01:22:52,827
She's gonna tell them all
what we done.
835
01:23:07,881 --> 01:23:11,078
There comes a time when
every boy becomes a man.
836
01:23:39,079 --> 01:23:42,071
You motherfucker!
837
01:23:42,116 --> 01:23:45,313
Now we'll see what kind of soldier
you are, Sheriff.
838
01:23:48,222 --> 01:23:49,849
One!
839
01:23:49,890 --> 01:23:53,223
That was beautiful
form, Sheriff!
840
01:23:53,260 --> 01:23:56,457
Two! Halfway doesn't
count, dickhead!
841
01:23:56,497 --> 01:24:00,558
Three! Is that all you got?
Is that all you fucking got?
842
01:24:00,601 --> 01:24:02,899
Fucker! You killed
my girlfriend!
843
01:24:02,936 --> 01:24:04,767
You fucking asshole!
844
01:24:04,805 --> 01:24:06,636
Fuck you!
845
01:24:10,377 --> 01:24:12,538
My money says
you're not going anywhere.
846
01:25:14,675 --> 01:25:16,540
Fuck.
847
01:26:38,859 --> 01:26:40,156
Fuck.
848
01:27:10,123 --> 01:27:12,114
Chrissie!
849
01:30:31,057 --> 01:30:33,787
From 1969 to 1973
850
01:30:33,827 --> 01:30:37,888
the Hewitt family murdered
33 people across the state of Texas.
851
01:30:37,931 --> 01:30:42,027
To this day their killing spree
is universally considered
852
01:30:42,068 --> 01:30:45,697
one of the most notorious
and perversely sadistic crimes
853
01:30:45,739 --> 01:30:48,367
in the annals
of American history:
854
01:30:48,408 --> 01:30:50,774
The Texas Chainsaw Massacre.
60703
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.