Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,020 --> 00:00:21,562
[phone ringing]
2
00:00:21,563 --> 00:00:23,606
[dramatic string music playing]
3
00:00:24,566 --> 00:00:26,568
[music continues]
4
00:00:32,866 --> 00:00:34,116
[music ends]
5
00:00:34,117 --> 00:00:37,037
["Hold On to Now" by Kylie Minogue
playing in distance]
6
00:00:38,288 --> 00:00:41,248
โช Keep holding on to now, now โช
7
00:00:41,249 --> 00:00:44,419
โช Dreaming we'll be dancing forever โช
8
00:00:45,336 --> 00:00:48,505
โช Floating on this feeling together... โช
9
00:00:48,506 --> 00:00:51,176
["Take Five"
by Dave Brubeck Quartet playing]
10
00:00:55,013 --> 00:00:56,264
[falcon screeches]
11
00:00:57,932 --> 00:00:59,184
[slow inhale]
12
00:00:59,809 --> 00:01:00,934
[exhale]
13
00:01:00,935 --> 00:01:02,062
[door closes]
14
00:01:12,280 --> 00:01:14,240
[woman giggling]
15
00:01:15,366 --> 00:01:17,035
[distant chattering]
16
00:01:17,619 --> 00:01:18,786
[slow exhale]
17
00:01:18,787 --> 00:01:20,538
[clattering]
18
00:01:23,374 --> 00:01:24,500
[moaning, giggling]
19
00:01:24,501 --> 00:01:25,709
[exhaling]
20
00:01:25,710 --> 00:01:26,919
[clattering]
21
00:01:26,920 --> 00:01:28,338
- [moaning]
- [exhaling]
22
00:01:29,130 --> 00:01:31,673
- [woman moaning repeatedly]
- [rapid drumbeat]
23
00:01:31,674 --> 00:01:33,050
- [glass smashes]
- [music ends]
24
00:01:33,051 --> 00:01:35,928
[woman] This is why.
This is why! I told you.
25
00:01:35,929 --> 00:01:38,931
It's distracting. I'm trying to cook.
Now I'm breaking shit.
26
00:01:38,932 --> 00:01:40,724
I don't want him in here.
27
00:01:40,725 --> 00:01:41,892
This is David Rylance.
28
00:01:41,893 --> 00:01:43,644
I don't want you in here either.
Any of you.
29
00:01:43,645 --> 00:01:47,231
David. Rylance.
The Australian Foreign Minister...
30
00:01:47,232 --> 00:01:48,273
I am trying to cook.
31
00:01:48,274 --> 00:01:50,984
They need to have a look
around the kitchen. It's protocol.
32
00:01:50,985 --> 00:01:53,946
Well, my protocol is that I'm trying
to cook when I'm trying to cook,
33
00:01:53,947 --> 00:01:55,697
so, uh, unless they cook,
34
00:01:55,698 --> 00:01:58,576
I don't want them in here
while I'm trying to fucking cook!
35
00:01:59,244 --> 00:02:01,036
- Do you cook?
- No.
36
00:02:01,037 --> 00:02:02,663
- I'm not going to poison you.
- Thank you.
37
00:02:02,664 --> 00:02:03,872
Unless you don't leave.
38
00:02:03,873 --> 00:02:05,332
We can come back...
39
00:02:05,333 --> 00:02:08,293
No. Do not come back. I'm not gonna
have you fuck this night up for me, A.B.
40
00:02:08,294 --> 00:02:09,461
I'm not trying to--
41
00:02:09,462 --> 00:02:11,505
I told you there were going to be flames.
42
00:02:11,506 --> 00:02:13,799
You didn't tell me that.
And it isn't about the flames.
43
00:02:13,800 --> 00:02:15,134
- We're going to leave.
- Good.
44
00:02:15,135 --> 00:02:16,677
- No!
- I told you!
45
00:02:16,678 --> 00:02:17,719
You told Lilly.
46
00:02:17,720 --> 00:02:19,930
Told me what?
Oh, there's some broken glass.
47
00:02:19,931 --> 00:02:23,267
There's broken glass because
these assholes are distracting me.
48
00:02:23,268 --> 00:02:26,436
Told you what? Oh, Mr. Foreign Minister,
so lovely to see you.
49
00:02:26,437 --> 00:02:27,604
Not in here, it isn't.
50
00:02:27,605 --> 00:02:29,606
You didn't tell me
she was making flaming Wagyu.
51
00:02:29,607 --> 00:02:31,066
- I think I did?
- [Rylance] Flaming?
52
00:02:31,067 --> 00:02:33,485
- Yes.
- Flaming? Like it's on fire at the table?
53
00:02:33,486 --> 00:02:35,404
- Yes.
- Well, no, actually.
54
00:02:35,405 --> 00:02:37,322
Prime Minister Roos would love that.
55
00:02:37,323 --> 00:02:38,866
- Really?
- Yes!
56
00:02:38,867 --> 00:02:39,908
- Great!
- [Wynter] Not great!
57
00:02:39,909 --> 00:02:42,077
- There's a restaurant in Sydney.
- Yes.
58
00:02:42,078 --> 00:02:43,954
- They make a Wagyu Volcano.
- Exactly.
59
00:02:43,955 --> 00:02:46,708
- It would be better if you wait outside.
- No, he's fine.
60
00:02:47,625 --> 00:02:49,501
- It's my kitchen.
- It is her kitchen.
61
00:02:49,502 --> 00:02:51,044
This is a safety issue.
62
00:02:51,045 --> 00:02:53,172
I cannot have flames
in the State Dining Room.
63
00:02:53,173 --> 00:02:55,674
Would you please put that away?
64
00:02:55,675 --> 00:02:57,719
What does it mean - no flames?
65
00:02:59,554 --> 00:03:01,388
You said that flames were okay.
66
00:03:01,389 --> 00:03:02,806
Wait, he's having flames?
67
00:03:02,807 --> 00:03:03,849
Bananas foster.
68
00:03:03,850 --> 00:03:06,268
- You didn't tell me that.
- It's on the sheet.
69
00:03:06,269 --> 00:03:09,062
- I don't read your fucking sheet.
- You told me it was okay.
70
00:03:09,063 --> 00:03:11,773
It is okay. Just not at the table.
71
00:03:11,774 --> 00:03:14,443
It has to be at the table.
That's the point!
72
00:03:14,444 --> 00:03:15,736
- Bananas foster?
- Yes.
73
00:03:15,737 --> 00:03:17,279
- Who are you? Who is he?
- It is--
74
00:03:17,280 --> 00:03:20,283
Who is he? Jesus.
Fuck is wrong with you? This is David Fy...
75
00:03:20,867 --> 00:03:22,117
[chef] Cra...
76
00:03:22,118 --> 00:03:25,120
He's... from Australia.
Don't be fucking rude.
77
00:03:25,121 --> 00:03:27,122
Bananas foster?
The dessert with the flames?
78
00:03:27,123 --> 00:03:29,500
- Yes.
- Prime Minister Roos will love that!
79
00:03:30,251 --> 00:03:32,502
Why are you still here? Seriously.
80
00:03:32,503 --> 00:03:34,713
Why are you in my kitchen?
81
00:03:34,714 --> 00:03:37,299
[Wynter] The Australian.
Foreign. Minister!
82
00:03:37,300 --> 00:03:38,300
She's from Portland.
83
00:03:38,301 --> 00:03:40,385
It's my kitchen. I want him out now.
84
00:03:40,386 --> 00:03:41,470
There's broken glass...
85
00:03:41,471 --> 00:03:42,555
[all shout] No!
86
00:03:43,056 --> 00:03:43,931
Broken glass?
87
00:03:43,932 --> 00:03:46,559
You wanna see broken glass, Rollie? Huh?
88
00:03:47,727 --> 00:03:49,145
There's broken glass!
89
00:03:49,896 --> 00:03:52,064
There's more broken glass!
90
00:03:52,065 --> 00:03:55,984
I am trying to do
something interesting here.
91
00:03:55,985 --> 00:03:57,152
You definitely are.
92
00:03:57,153 --> 00:04:00,113
Something great.
But you have never understood that.
93
00:04:00,114 --> 00:04:01,448
You just want me to serve
94
00:04:01,449 --> 00:04:04,826
the same old bland,
boring country club bullshit.
95
00:04:04,827 --> 00:04:06,578
Because that's all this place is.
96
00:04:06,579 --> 00:04:08,789
It's an old, shitty country club
97
00:04:08,790 --> 00:04:11,917
where nothing ever changes
except the President,
98
00:04:11,918 --> 00:04:15,045
but you can't even tell
'cause they're all fucking dudes.
99
00:04:15,046 --> 00:04:17,130
I'm not gonna do it.
This is my first State Dinner.
100
00:04:17,131 --> 00:04:20,008
I am going to serve my food my way.
101
00:04:20,009 --> 00:04:22,970
That's what I was brought in to do
by Elliott and the President,
102
00:04:22,971 --> 00:04:24,513
and that is what I'm going to do,
103
00:04:24,514 --> 00:04:26,598
and if you get in my way again,
104
00:04:26,599 --> 00:04:29,852
I am going to kill you!
105
00:04:30,520 --> 00:04:32,563
[silence]
106
00:04:34,732 --> 00:04:36,149
Well. Uh...
107
00:04:36,150 --> 00:04:37,527
[laughs nervously] Okay, uh...
108
00:04:38,194 --> 00:04:41,864
I think we've had a chance to look around.
Yeah. Thank you all very much.
109
00:04:43,658 --> 00:04:49,121
No flames in the State Dining Room.
110
00:04:49,122 --> 00:04:50,290
[pastry chef scoffs]
111
00:04:52,041 --> 00:04:55,837
No flames... in the State Dining Room.
112
00:04:59,215 --> 00:05:00,133
[Lilly gasps]
113
00:05:03,886 --> 00:05:06,306
[tense music playing]
114
00:05:26,659 --> 00:05:30,329
[Cupp] You killed the Chief Usher of
the White House to avenge a flaming Wagyu?
115
00:05:30,330 --> 00:05:31,663
{\an8}I didn't kill the Chief Usher.
116
00:05:31,664 --> 00:05:34,125
{\an8}- Why is he wearing your bloody shirt?
- I'm getting to that.
117
00:05:35,877 --> 00:05:38,045
{\an8}- I have diplomatic immunity.
- That's what they tell me.
118
00:05:38,046 --> 00:05:40,047
No, I mean... [chuckles] ...I do.
119
00:05:40,048 --> 00:05:42,215
- Okay.
- Whether they tell you or not, I do.
120
00:05:42,216 --> 00:05:44,092
- Okay.
- Just wanna be clear on that.
121
00:05:44,093 --> 00:05:46,136
- Right.
- Are you clear on that?
122
00:05:46,137 --> 00:05:49,807
It's clear you've told me
you have diplomatic immunity.
123
00:05:52,810 --> 00:05:54,729
Everything I tell you here
is confidential.
124
00:05:55,855 --> 00:05:57,898
- [gentle music playing]
- [quiet chattering]
125
00:05:57,899 --> 00:06:00,108
She got her start with a food truck.
126
00:06:00,109 --> 00:06:02,070
Did they have food on the food truck?
127
00:06:02,653 --> 00:06:04,488
It's a bit like a child's plate, isn't it?
128
00:06:04,489 --> 00:06:07,158
[guests chattering quietly]
129
00:06:07,742 --> 00:06:09,618
[Rylance] I saw her during dinner.
130
00:06:09,619 --> 00:06:11,703
She was obviously still upset.
131
00:06:11,704 --> 00:06:13,831
[guests laughing]
132
00:06:15,375 --> 00:06:17,417
[man] The invitation said dinner, right?
133
00:06:17,418 --> 00:06:19,379
[guests continue laughing]
134
00:06:19,962 --> 00:06:21,421
[Rylance] I... I guess I just...
135
00:06:21,422 --> 00:06:25,133
I just wanted to tell her I was sorry
about what had happened.
136
00:06:25,134 --> 00:06:26,177
For my role in it.
137
00:06:26,928 --> 00:06:27,969
[Cupp] Did you find her?
138
00:06:27,970 --> 00:06:29,638
[Kylie singing in background]
139
00:06:29,639 --> 00:06:31,307
The fuck are you doing in here?
140
00:06:33,726 --> 00:06:34,769
[Rylance] Yes.
141
00:06:35,603 --> 00:06:36,603
[clears throat]
142
00:06:36,604 --> 00:06:38,647
- This stays in this room, right?
- Yes.
143
00:06:38,648 --> 00:06:40,733
Well... not really.
144
00:06:41,776 --> 00:06:44,653
โช Keep holding on to now, now โช
145
00:06:44,654 --> 00:06:47,657
โช Dreaming we'll be dancing forever โช
146
00:06:48,616 --> 00:06:51,702
โช Floating on this feeling together โช
147
00:06:52,370 --> 00:06:53,287
โช Yeah... โช
148
00:06:58,042 --> 00:06:59,042
[sighs]
149
00:06:59,043 --> 00:07:00,794
Australians.
150
00:07:00,795 --> 00:07:03,463
Okay, you know... [laughs awkwardly]
151
00:07:03,464 --> 00:07:04,799
That's not fair.
152
00:07:05,800 --> 00:07:07,427
I was really following her lead.
153
00:07:08,845 --> 00:07:10,596
[cookware clanging]
154
00:07:12,098 --> 00:07:13,890
[brisk jazz music playing]
155
00:07:13,891 --> 00:07:15,059
[chef] Come here.
156
00:07:23,484 --> 00:07:24,693
[chef squeals]
157
00:07:24,694 --> 00:07:26,154
[moans softly]
158
00:07:27,864 --> 00:07:28,990
[chef mutters quietly]
159
00:07:43,421 --> 00:07:45,130
[Cupp] What about the blood?
160
00:07:45,131 --> 00:07:46,590
I'm afraid to ask.
161
00:07:46,591 --> 00:07:47,884
She was, uh...
162
00:07:48,426 --> 00:07:50,177
[inhales] ...enthusiastic.
163
00:07:50,178 --> 00:07:52,013
- [Rylance groans]
- [chef gasps]
164
00:07:54,015 --> 00:07:55,683
[Rylance] I got a bloody nose.
165
00:08:00,605 --> 00:08:04,900
[sighs] Look, um... I'd appreciate it
if you don't tell anyone this.
166
00:08:04,901 --> 00:08:06,776
About the bloody nose
or sex with the chef?
167
00:08:06,777 --> 00:08:08,236
We didn't have sex.
168
00:08:08,237 --> 00:08:10,865
[both moaning]
169
00:08:12,700 --> 00:08:14,409
How do you define sex?
170
00:08:14,410 --> 00:08:17,204
I define it as a thing I enjoy more
than talking about real estate
171
00:08:17,205 --> 00:08:19,040
and less than looking at birds.
172
00:08:21,250 --> 00:08:22,959
Anyway, I have diplomatic immunity.
173
00:08:22,960 --> 00:08:25,463
- Okay.
- Appreciate it if you didn't mention it.
174
00:08:26,172 --> 00:08:28,215
He got a bloody nose
while having sex with the chef.
175
00:08:28,216 --> 00:08:29,799
- Huh?
- And there's more.
176
00:08:29,800 --> 00:08:31,801
Feels like after that
there should be more.
177
00:08:31,802 --> 00:08:33,929
He said that
there were other people outside.
178
00:08:33,930 --> 00:08:34,930
What people?
179
00:08:34,931 --> 00:08:38,517
I don't know. I just... saw some things.
180
00:08:38,518 --> 00:08:40,728
[both moaning]
181
00:08:43,356 --> 00:08:45,358
- [slow exhale]
- [moaning continues]
182
00:08:47,068 --> 00:08:48,777
- [chef moaning]
- Wait, wait, wait. There's...
183
00:08:48,778 --> 00:08:50,862
[moaning] ...someone. Oh yeah.
184
00:08:50,863 --> 00:08:52,949
[both moaning]
185
00:08:56,202 --> 00:08:58,079
[Rylance] Wait, there's another person...
186
00:08:58,955 --> 00:09:00,830
- I was uncomfortable.
- [Cupp] Well...
187
00:09:00,831 --> 00:09:02,582
[Rylance] Like we were being watched.
188
00:09:02,583 --> 00:09:04,167
[Cupp] It's the White House.
189
00:09:04,168 --> 00:09:06,920
I went back inside,
and that's when I ran into him.
190
00:09:06,921 --> 00:09:07,879
Who?
191
00:09:07,880 --> 00:09:09,674
[tense music playing]
192
00:09:15,888 --> 00:09:17,138
Mr. Wynter.
193
00:09:17,139 --> 00:09:18,516
Mr. Foreign Minister.
194
00:09:19,392 --> 00:09:21,518
- Everything okay?
- Yes, fine. Just, uh...
195
00:09:21,519 --> 00:09:23,604
[laughs awkwardly] ...getting some air.
196
00:09:24,230 --> 00:09:25,188
You're bleeding.
197
00:09:25,189 --> 00:09:27,608
- [clears throat] Am I?
- Yes.
198
00:09:28,317 --> 00:09:31,862
Right. Yes. It's a bloody nose.
199
00:09:33,489 --> 00:09:36,409
- Are you alone out there?
- [awkwardly] Yes.
200
00:09:37,827 --> 00:09:39,370
Let's get you cleaned up.
201
00:09:43,874 --> 00:09:45,876
[tense string music playing]
202
00:09:56,220 --> 00:09:57,388
[Rylance] He took me upstairs.
203
00:10:00,057 --> 00:10:01,058
Through the back.
204
00:10:13,613 --> 00:10:15,780
How did you know
we had traded shirts, anyway?
205
00:10:15,781 --> 00:10:17,824
The shirt Mr. Wynter was wearing
didn't fit.
206
00:10:17,825 --> 00:10:20,952
Nobody as meticulous as Wynter
wears a shirt that loose.
207
00:10:20,953 --> 00:10:23,747
And when I opened his jacket,
I saw a single white bone button,
208
00:10:23,748 --> 00:10:27,417
which is the trademark of renowned
Melbourne shirtmaker Whistler & Fox.
209
00:10:27,418 --> 00:10:30,629
I spent two months in Melbourne
on the Kyrgios murder.
210
00:10:30,630 --> 00:10:31,672
That was you?
211
00:10:33,466 --> 00:10:36,593
The blood on the shirt had been dry
longer than the blood on his jacket.
212
00:10:36,594 --> 00:10:38,553
The switch had been made before his death.
213
00:10:38,554 --> 00:10:41,890
And when we met later,
I could see your shirt was snug
214
00:10:41,891 --> 00:10:47,480
and not of the quality of the suit,
which is D.H. Redican of Sydney, correct?
215
00:10:48,230 --> 00:10:49,148
[Rylance chuckles]
216
00:10:49,982 --> 00:10:50,899
Remarkable.
217
00:10:50,900 --> 00:10:54,152
You know, I was living in Melbourne
when Orin Kyrgios was killed.
218
00:10:54,153 --> 00:10:56,404
He lived one block over from my ex-wife.
219
00:10:56,405 --> 00:10:59,908
You might've even interviewed her.
She was home the day they found his body.
220
00:10:59,909 --> 00:11:02,661
Huh. Oh, you should've seen it.
It was absolute chaos.
221
00:11:02,662 --> 00:11:03,995
Well, I saw it on the news.
222
00:11:03,996 --> 00:11:07,707
I wasn't there, but she called me
'cause she was in a tizz. [whistles]
223
00:11:07,708 --> 00:11:09,960
That's not uncommon,
though, for us... [fades]
224
00:11:11,379 --> 00:11:12,713
- [slow exhale]
- Thump.
225
00:11:13,673 --> 00:11:16,007
No, it was a friendly divorce.
Look, we were young--
226
00:11:16,008 --> 00:11:19,719
Okay. That it between you and Wynter,
then? In the office?
227
00:11:19,720 --> 00:11:20,680
No.
228
00:11:21,472 --> 00:11:22,556
No?
229
00:11:24,100 --> 00:11:26,769
Well, he was an attractive man.
230
00:11:27,436 --> 00:11:30,105
Yeah, but no, no, no. Not that. Um...
231
00:11:30,106 --> 00:11:31,606
[distant pop music playing]
232
00:11:31,607 --> 00:11:32,983
There we go.
233
00:11:38,406 --> 00:11:39,572
[phone ringing]
234
00:11:39,573 --> 00:11:43,076
He got a phone call. I couldn't hear
what the other person was saying,
235
00:11:43,077 --> 00:11:45,745
and I was trying not to listen, of course.
236
00:11:45,746 --> 00:11:46,663
Hello?
237
00:11:46,664 --> 00:11:49,332
But Mr. Wynter insisted
I stay in the room.
238
00:11:49,333 --> 00:11:51,711
[Wynter] I think it would be good.
You know that.
239
00:11:53,796 --> 00:11:54,922
Give me five minutes.
240
00:11:59,218 --> 00:12:01,303
[inhales slowly] Gotta be honest,
241
00:12:02,012 --> 00:12:06,057
kind of a... dud ending
to an otherwise very entertaining story.
242
00:12:06,058 --> 00:12:07,351
No, no.
243
00:12:08,728 --> 00:12:10,271
It's what he said after that.
244
00:12:11,647 --> 00:12:12,814
After he hung up.
245
00:12:12,815 --> 00:12:14,065
[replaces handset]
246
00:12:14,066 --> 00:12:15,860
[exhales slowly]
247
00:12:16,986 --> 00:12:20,280
I am going to be dead
by the end of the night.
248
00:12:20,281 --> 00:12:21,948
[tense music playing]
249
00:12:21,949 --> 00:12:24,242
- [Morgan] Those were his exact words?
- Yes.
250
00:12:24,243 --> 00:12:26,953
"I am going to be dead
by the end of the night."
251
00:12:26,954 --> 00:12:27,954
Yes.
252
00:12:27,955 --> 00:12:31,082
Okay, we understand the shirt though.
Why he's wearing A.B.'s shirt.
253
00:12:31,083 --> 00:12:33,252
Why A.B. had blood on his shirt.
254
00:12:34,295 --> 00:12:36,546
- We solved that mystery.
- We didn't solve it.
255
00:12:36,547 --> 00:12:39,924
And, look, we don't know
what A.B. meant, right?
256
00:12:39,925 --> 00:12:43,094
I mean, it's just... something he said.
257
00:12:43,095 --> 00:12:44,512
It's something people say.
258
00:12:44,513 --> 00:12:46,639
"I'm gonna be dead
by the end of the night?"
259
00:12:46,640 --> 00:12:47,640
Yes.
260
00:12:47,641 --> 00:12:49,267
- Who says that?
- Dead people.
261
00:12:49,268 --> 00:12:52,437
Has anyone here ever said, "I'm going
to be dead by the end of the night?"
262
00:12:52,438 --> 00:12:55,107
Yeah, uh, the one time I went camping,
I said that.
263
00:12:55,775 --> 00:12:58,526
- What do you want to do?
- Trace that phone call to Wynter's office.
264
00:12:58,527 --> 00:13:01,279
And I want to confirm the blood
on his shirt came from Mr. Rylance.
265
00:13:01,280 --> 00:13:03,865
- I want toxicology from Wynter.
- We'll have to move the body.
266
00:13:03,866 --> 00:13:05,325
- That's fine.
- Anything else?
267
00:13:05,326 --> 00:13:06,993
- Not right now.
- Okay. Well, good.
268
00:13:06,994 --> 00:13:08,703
Uh, I'm gonna go let everyone go...
269
00:13:08,704 --> 00:13:10,622
- Hang on, Mr. President.
- Mr. Prime Minister?
270
00:13:10,623 --> 00:13:12,707
Someone was killed tonight,
during our State Dinner,
271
00:13:12,708 --> 00:13:14,459
and you point the finger at one of us.
272
00:13:14,460 --> 00:13:16,378
Now we're gonna all walk out of here?
273
00:13:16,962 --> 00:13:19,172
So when the world finds out about this,
which they will,
274
00:13:19,173 --> 00:13:22,175
they'll think some crazy Australian
murdered somebody in the White House.
275
00:13:22,176 --> 00:13:23,803
- Yeah.
- [tense music playing]
276
00:13:24,428 --> 00:13:26,721
No, mate. That doesn't work for us.
277
00:13:26,722 --> 00:13:28,389
- Nobody's gonna think that.
- Why not?
278
00:13:28,390 --> 00:13:30,642
What else are they gonna think? Huh?
279
00:13:30,643 --> 00:13:34,062
Does anybody here
have any idea who killed Mr. Wynter?
280
00:13:34,063 --> 00:13:35,855
Uh, we think it was a suicide.
281
00:13:35,856 --> 00:13:38,274
Oh, you do, Detective Hollinger? Does she?
282
00:13:38,275 --> 00:13:39,442
[inhales]
283
00:13:39,443 --> 00:13:40,902
- Do you?
- No.
284
00:13:40,903 --> 00:13:42,904
[Roos] So the only actual detective here,
285
00:13:42,905 --> 00:13:45,490
one who solved
an unsolvable case in Australia,
286
00:13:45,491 --> 00:13:47,826
known to be one of
the greatest detectives in the world,
287
00:13:47,827 --> 00:13:51,120
doesn't think it's a suicide,
and she's here to investigate.
288
00:13:51,121 --> 00:13:53,289
So, why don't we let her investigate?
Like, right now.
289
00:13:53,290 --> 00:13:56,417
Would it be helpful for you
to talk to everybody here tonight?
290
00:13:56,418 --> 00:13:57,752
Yes, of course, but--
291
00:13:57,753 --> 00:13:59,879
Stephen! This isn't your call.
292
00:13:59,880 --> 00:14:03,925
Perry, it was my call not to come
to this fucking dinner at all, but I came.
293
00:14:03,926 --> 00:14:06,010
Instead of a Wagyu Volcano,
I get a bloody murder.
294
00:14:06,011 --> 00:14:07,054
[Trask snorts]
295
00:14:08,722 --> 00:14:12,433
No, it's just like
an actual bloody murder.
296
00:14:12,434 --> 00:14:14,185
Uh, anyway, uh, you were saying?
297
00:14:14,186 --> 00:14:16,354
So, what I'm saying is,
298
00:14:16,355 --> 00:14:18,940
as bad as things are
between our two countries right now,
299
00:14:18,941 --> 00:14:20,400
shit is gonna get a whole lot worse
300
00:14:20,401 --> 00:14:22,318
if we walk out
with the stink of this on us.
301
00:14:22,319 --> 00:14:25,030
What I'm saying is,
let her get the job done.
302
00:14:25,739 --> 00:14:28,408
- Find the killer, and then we all go home.
- I am home.
303
00:14:28,409 --> 00:14:30,034
Well, maybe you should be more worried
304
00:14:30,035 --> 00:14:32,663
about having a murderer
running around your house right now.
305
00:14:33,956 --> 00:14:34,998
But, you're right.
306
00:14:34,999 --> 00:14:36,000
Your call.
307
00:14:36,959 --> 00:14:39,295
[tense music playing]
308
00:14:42,381 --> 00:14:43,549
I need your help.
309
00:14:44,133 --> 00:14:46,384
- How?
- I need to talk to everyone here.
310
00:14:46,385 --> 00:14:49,554
And the only way I can do that is if
you have the Australian delegation stay.
311
00:14:49,555 --> 00:14:50,638
[laughs]
312
00:14:50,639 --> 00:14:51,764
I can't do that.
313
00:14:51,765 --> 00:14:54,934
Then I'll have to make the most detailed
and persuasive case possible
314
00:14:54,935 --> 00:14:56,395
as to why it's necessary.
315
00:14:58,230 --> 00:15:00,231
You're saying
if I don't get our delegation to stay,
316
00:15:00,232 --> 00:15:01,858
you'll tell them about me and the chef?
317
00:15:01,859 --> 00:15:03,985
- She has a name.
- I actually don't know what that is.
318
00:15:03,986 --> 00:15:05,778
- Marvella.
- Marvella?
319
00:15:05,779 --> 00:15:07,156
Really? [laughs]
320
00:15:07,740 --> 00:15:08,573
Marvella what?
321
00:15:08,574 --> 00:15:11,118
I think it's just Marvella.
She's from Portland.
322
00:15:12,494 --> 00:15:15,914
If I can convince the Australians to stay,
you won't tell them about me and...
323
00:15:15,915 --> 00:15:17,124
[Rylance clears throat]
324
00:15:19,001 --> 00:15:19,834
...the chef.
325
00:15:19,835 --> 00:15:21,920
For as long as I possibly can.
326
00:15:21,921 --> 00:15:24,088
Uh, that was the deal, yes.
327
00:15:24,089 --> 00:15:26,591
- She told you this at the time?
- No. Later.
328
00:15:26,592 --> 00:15:28,927
- When?
- When she started to trust me.
329
00:15:28,928 --> 00:15:30,470
- When was that?
- [Park] Later.
330
00:15:30,471 --> 00:15:32,389
But she told Chief Dokes.
331
00:15:33,265 --> 00:15:34,182
That is true.
332
00:15:34,183 --> 00:15:36,351
And what did you think when you heard it?
333
00:15:36,352 --> 00:15:39,062
I thought Foreign Minister Rylance
would never agree to it.
334
00:15:39,063 --> 00:15:40,897
And that even if he did agree to it,
335
00:15:40,898 --> 00:15:43,691
he would never convince
Prime Minister Roos.
336
00:15:43,692 --> 00:15:45,652
And if he did
convince Prime Minister Roos,
337
00:15:45,653 --> 00:15:48,947
Prime Minister Roos
would never convince President Morgan.
338
00:15:48,948 --> 00:15:50,740
Meaning that even after all these years,
339
00:15:50,741 --> 00:15:53,076
I still made the ridiculous mistake
340
00:15:53,077 --> 00:15:56,205
of underestimating Cordelia Cupp.
341
00:15:57,456 --> 00:16:02,085
Uh, folks, there has been
a serious security incident
342
00:16:02,086 --> 00:16:03,878
in the White House this evening.
343
00:16:03,879 --> 00:16:05,838
Uh, I can't go into the details,
344
00:16:05,839 --> 00:16:09,842
but, unfortunately,
this means before anyone can leave,
345
00:16:09,843 --> 00:16:12,720
the police need to talk to some folks.
346
00:16:12,721 --> 00:16:16,099
And that might include any one of you.
It might include me too.
347
00:16:16,100 --> 00:16:19,936
So I'm asking for your cooperation,
your patience.
348
00:16:19,937 --> 00:16:21,479
I know how inconvenient this is.
349
00:16:21,480 --> 00:16:25,984
I can assure you that we have
the very best people working on this,
350
00:16:25,985 --> 00:16:32,241
and it is being handled as professionally
and as expeditiously as possible.
351
00:16:32,908 --> 00:16:35,494
- [quirky music playing]
- [bird squawking]
352
00:16:41,625 --> 00:16:43,710
[Bix chuckles] Wait. Stop. Hold on.
353
00:16:43,711 --> 00:16:45,461
I... I... Let me get this straight.
354
00:16:45,462 --> 00:16:46,504
- Senator Bix.
- No, no.
355
00:16:46,505 --> 00:16:50,050
I just want to make sure
I understand what I'm hearing right now.
356
00:16:50,551 --> 00:16:53,928
So Detective Cupp wants to
continue her investigation that evening--
357
00:16:53,929 --> 00:16:56,848
especially in light of what she learned
from Mr. Rylance--
358
00:16:56,849 --> 00:16:59,517
but she knew that President Morgan
and Harry Hollinger
359
00:16:59,518 --> 00:17:01,019
would never let her do that,
360
00:17:01,020 --> 00:17:03,813
because they wanted to call this a suicide
and let everyone go home.
361
00:17:03,814 --> 00:17:05,398
So she doesn't even ask.
362
00:17:05,399 --> 00:17:07,859
She doesn't even pretend to wanna stay.
363
00:17:07,860 --> 00:17:10,987
Instead, Ms. Cupp, a consulting detective
364
00:17:10,988 --> 00:17:13,614
with the Washington D.C.
Metropolitan Police Department,
365
00:17:13,615 --> 00:17:16,868
strikes a deal
with the Foreign Minister of Australia
366
00:17:16,869 --> 00:17:19,620
to keep his sexual escapade
with the White House Chef secret
367
00:17:19,621 --> 00:17:22,874
in exchange for him convincing his boss,
368
00:17:22,875 --> 00:17:25,334
the Prime Minister of Australia,
369
00:17:25,335 --> 00:17:28,838
to manipulate
the President of the United States
370
00:17:28,839 --> 00:17:32,717
into holding 200 people
at the White House all night
371
00:17:32,718 --> 00:17:34,135
so she could finish her work.
372
00:17:34,136 --> 00:17:35,803
And then, having done that,
373
00:17:35,804 --> 00:17:39,182
having made it look like it was
the Australians who wanted to stay,
374
00:17:39,183 --> 00:17:44,145
she goes outside
birding for a few minutes.
375
00:17:44,146 --> 00:17:46,648
Do I... do I have that all right?
376
00:17:49,109 --> 00:17:49,984
Yes.
377
00:17:49,985 --> 00:17:53,696
God, I love this woman! [laughs]
378
00:17:53,697 --> 00:17:55,406
Oh, thank you. [clears throat]
379
00:17:55,407 --> 00:17:57,992
I just wanted to make sure
I wasn't missing anything.
380
00:17:57,993 --> 00:18:01,245
Please, go on. Thank you, Senator Filkins.
381
00:18:01,246 --> 00:18:02,331
[Bix clears throat]
382
00:18:03,791 --> 00:18:06,793
Uh, we set up three interview areas.
383
00:18:06,794 --> 00:18:09,003
One in the State Dining Room,
384
00:18:09,004 --> 00:18:12,215
in the China Room, and in the Green Room,
which is where we started.
385
00:18:12,216 --> 00:18:13,716
- What is that?
- Paper.
386
00:18:13,717 --> 00:18:14,675
- For what?
- Writing.
387
00:18:14,676 --> 00:18:16,010
- Writing what?
- Words.
388
00:18:16,011 --> 00:18:17,221
Okay, great. Thank you.
389
00:18:18,597 --> 00:18:20,098
How do you want to do this?
390
00:18:20,099 --> 00:18:21,349
Right. Yes.
391
00:18:21,350 --> 00:18:23,726
Okay. I'll ask the questions.
You don't talk.
392
00:18:23,727 --> 00:18:25,937
If you feel you have something
you really want to say,
393
00:18:25,938 --> 00:18:27,355
try to make that feeling go away.
394
00:18:27,356 --> 00:18:30,692
If at any point you want to leave the room
for any reason, please do.
395
00:18:34,780 --> 00:18:37,491
Can you write your name
and job title down for me?
396
00:18:46,333 --> 00:18:49,169
Yeah, and then if you could hold that up,
that'd be great.
397
00:18:52,339 --> 00:18:53,173
[camera clicks]
398
00:18:54,716 --> 00:18:57,386
{\an8}Need a way to remember everyone.
Thank you.
399
00:19:02,558 --> 00:19:04,309
[Cupp breathes deeply]
400
00:19:07,688 --> 00:19:08,605
Okay?
401
00:19:10,190 --> 00:19:11,608
So, now what?
402
00:19:15,487 --> 00:19:17,531
Do you have any questions for me?
403
00:19:20,576 --> 00:19:21,535
Anything?
404
00:19:26,498 --> 00:19:28,542
I'm guessing you want to know about A.B.
405
00:19:32,421 --> 00:19:35,048
Sorry about whatever happened, but
406
00:19:35,924 --> 00:19:37,259
I don't know anything.
407
00:19:38,427 --> 00:19:39,303
So...
408
00:19:41,180 --> 00:19:42,431
if that's it,
409
00:19:43,765 --> 00:19:44,766
can I leave?
410
00:19:50,522 --> 00:19:51,523
I'm gonna leave.
411
00:19:59,531 --> 00:20:02,492
Last time I saw him?
That's what you want to know, isn't it?
412
00:20:03,535 --> 00:20:04,452
Okay.
413
00:20:04,453 --> 00:20:07,873
This evening. Bruce got called in.
Bruce the engineer.
414
00:20:08,457 --> 00:20:11,334
There was so much shit tonight, okay?
415
00:20:11,335 --> 00:20:14,503
You have no idea. Bruce got called in,
and I'm looking for Bruce,
416
00:20:14,504 --> 00:20:17,381
and I go by Mr. Wynter's office
because I thought Bruce might be there
417
00:20:17,382 --> 00:20:19,300
and I hear Mr. Wynter
arguing with someone.
418
00:20:19,301 --> 00:20:22,386
[Wynter, muffled] No, you're not
going to talk to me like that! No!
419
00:20:22,387 --> 00:20:23,596
I'm going to expo--
420
00:20:23,597 --> 00:20:25,306
[Eddie] This was around, maybe, 9?
421
00:20:25,307 --> 00:20:27,808
Y... you're asking me, so I'm telling you.
422
00:20:27,809 --> 00:20:30,561
Who is he arguing with,
and what is he arguing about?
423
00:20:30,562 --> 00:20:31,812
Fuck if I know.
424
00:20:31,813 --> 00:20:33,607
I don't know.
425
00:20:35,484 --> 00:20:38,110
I know it wasn't Bruce
because I saw him right after that.
426
00:20:38,111 --> 00:20:41,030
That's all I know
and that is all I'm saying
427
00:20:41,031 --> 00:20:45,953
and you can just sit there looking at me
or whatever this shit is.
428
00:20:46,662 --> 00:20:47,704
I'm leaving.
429
00:20:55,295 --> 00:20:59,633
I have never heard Mr. Wynter sound
that agitated before. That angry.
430
00:21:00,217 --> 00:21:03,553
I've been here 17 years.
He keeps it under control.
431
00:21:04,846 --> 00:21:05,680
Kept it.
432
00:21:05,681 --> 00:21:07,390
But he was worked up.
433
00:21:07,391 --> 00:21:10,726
He started yelling,
"I'm gonna tell them everything!"
434
00:21:10,727 --> 00:21:14,063
[Wynter yells] I am going to
tell them everything! Everything!
435
00:21:14,064 --> 00:21:15,106
[door rattles]
436
00:21:15,107 --> 00:21:16,817
Shit bothered me.
437
00:21:27,828 --> 00:21:30,122
I'm good with you asking the questions.
438
00:21:31,331 --> 00:21:32,916
Last time I saw A.B. tonight?
439
00:21:33,959 --> 00:21:36,419
6:30? 6:45? In the basement.
440
00:21:36,420 --> 00:21:39,297
- [camera clicks]
- 8. On the Ground Floor.
441
00:21:39,298 --> 00:21:42,884
{\an8}- [camera clicks]
- 8:45. Old Family Dining Room.
442
00:21:44,303 --> 00:21:45,345
{\an8}[Rachel] Who?
443
00:21:48,849 --> 00:21:49,807
[gasps softly]
444
00:21:49,808 --> 00:21:53,103
Yeah. I saw him in the hallway just now.
445
00:21:54,062 --> 00:21:55,604
- Didn't I?
- You did not.
446
00:21:55,605 --> 00:21:58,566
[Sheila] It was around 9.
In the Grand Foyer.
447
00:21:58,567 --> 00:22:01,235
- I saw him coming out of the East Room.
- By himself?
448
00:22:01,236 --> 00:22:02,528
{\an8}[camera clicks]
449
00:22:02,529 --> 00:22:04,031
- No.
- Who was he with?
450
00:22:05,782 --> 00:22:06,824
Okay.
451
00:22:06,825 --> 00:22:08,617
I never left the East Room. Who said that?
452
00:22:08,618 --> 00:22:10,202
- Someone.
- Someone?
453
00:22:10,203 --> 00:22:12,997
- [Harry] I was watching the concert.
- [Cupp] The whole time?
454
00:22:12,998 --> 00:22:15,458
[Harry] Yes. It's Kylie Minogue.
Why would I leave?
455
00:22:15,459 --> 00:22:16,876
[Cupp] To go kill A.B. Wynter.
456
00:22:16,877 --> 00:22:17,919
[scoffs]
457
00:22:20,464 --> 00:22:21,547
[Kylie Minogue singing]
458
00:22:21,548 --> 00:22:23,549
[Cupp] Did you see A.B. Wynter
in the East Room?
459
00:22:23,550 --> 00:22:24,967
[Harry] No. When?
460
00:22:24,968 --> 00:22:27,763
- [Cupp] Tonight, during the concert.
- [Harry] No.
461
00:22:28,722 --> 00:22:30,723
[Cupp] What about
Foreign Minister Rylance?
462
00:22:30,724 --> 00:22:32,516
[Harry] No, I didn't see him either.
463
00:22:32,517 --> 00:22:35,979
[Cupp] You didn't see him get up during
the concert and walk out of the room?
464
00:22:36,646 --> 00:22:37,647
[Harry] No.
465
00:22:38,690 --> 00:22:40,816
[Cupp] And you didn't
see Mr. Wynter follow him?
466
00:22:40,817 --> 00:22:41,902
[Harry] No.
467
00:22:43,236 --> 00:22:45,280
- [Cupp] And you didn't leave?
- No.
468
00:22:48,241 --> 00:22:49,867
Maybe I went to the bathroom.
469
00:22:49,868 --> 00:22:51,285
He was gone for 22 minutes.
470
00:22:51,286 --> 00:22:54,997
Was Mr. Hollinger the one
Mr. Wynter was yelling at in his office?
471
00:22:54,998 --> 00:22:57,375
That's the question? I can't say for sure.
472
00:22:57,376 --> 00:23:01,046
What I can say is that after I heard
Mr. Wynter yelling, I ran downstairs.
473
00:23:04,049 --> 00:23:06,009
And Mr. Hollinger was right behind me.
474
00:23:12,349 --> 00:23:14,725
- Not true.
- You weren't in Mr. Wynter's office?
475
00:23:14,726 --> 00:23:16,560
- No.
- Were you on the third floor tonight?
476
00:23:16,561 --> 00:23:17,895
I live on the third floor.
477
00:23:17,896 --> 00:23:20,732
Were you on the third floor
between 9 and 10 o'clock?
478
00:23:22,359 --> 00:23:23,609
Not that I recall.
479
00:23:23,610 --> 00:23:25,529
Not that you recall.
480
00:23:26,154 --> 00:23:28,907
{\an8}I didn't see anything
on the second floor, no.
481
00:23:32,744 --> 00:23:34,453
I didn't ask about the second floor.
482
00:23:34,454 --> 00:23:35,704
[door opens]
483
00:23:35,705 --> 00:23:36,831
He's on his way.
484
00:23:36,832 --> 00:23:38,917
[frantic jazz music playing]
485
00:23:42,796 --> 00:23:43,713
Nice shoes.
486
00:23:49,719 --> 00:23:50,637
[camera clicks]
487
00:23:52,681 --> 00:23:54,849
Uh, I was in bed at 9:30. [sniffs]
488
00:23:54,850 --> 00:23:56,767
Did you see or hear anything after that?
489
00:23:56,768 --> 00:23:59,019
Not until grammy next door
started screaming.
490
00:23:59,020 --> 00:24:00,271
[screams]
491
00:24:00,272 --> 00:24:02,858
Hey, can I get some muesli or something?
492
00:24:03,442 --> 00:24:04,984
Why didn't you go to the dinner?
493
00:24:04,985 --> 00:24:08,029
- Uh, why didn't you go to the dinner?
- I wasn't invited.
494
00:24:09,030 --> 00:24:10,573
- Same.
- You're the President's brother.
495
00:24:10,574 --> 00:24:12,950
- And you live in his house.
- It's not his fucking house.
496
00:24:12,951 --> 00:24:16,162
- Why didn't he invite you?
- I don't know. Because he's an asshole.
497
00:24:16,163 --> 00:24:19,623
And he wanted to have the most boring
fucking party imaginable.
498
00:24:19,624 --> 00:24:21,500
Well, that clearly didn't work.
499
00:24:21,501 --> 00:24:23,377
Yeah. [slurps]
500
00:24:23,378 --> 00:24:25,171
- What about Marvella?
- What about her?
501
00:24:25,172 --> 00:24:27,214
- Shouldn't you be starting with her?
- Why?
502
00:24:27,215 --> 00:24:29,425
Because she said she wanted to kill him.
503
00:24:29,426 --> 00:24:32,303
I am going to kill you!
504
00:24:32,304 --> 00:24:36,433
- Maybe she wasn't the only one to say it.
- But she did say it. Why not start there?
505
00:24:37,934 --> 00:24:39,768
I start by listening.
506
00:24:39,769 --> 00:24:42,521
To everything. You learn that
when you're out trying to find birds.
507
00:24:42,522 --> 00:24:44,940
You have to watch and listen
to as much as possible.
508
00:24:44,941 --> 00:24:48,152
You have to take it all in. Otherwise,
you start focusing on the wrong things.
509
00:24:48,153 --> 00:24:50,321
Pro tip, Special Agent Park:
510
00:24:50,322 --> 00:24:53,407
Don't pick up your binoculars
until you know what you're looking at.
511
00:24:53,408 --> 00:24:56,744
Let me ask you, Ms. Haney. When Ms. Cupp
was conducting these interviews,
512
00:24:56,745 --> 00:24:58,746
what was happening
in the rest of the house?
513
00:24:58,747 --> 00:25:01,499
Everyone was downstairs,
of course, Senator.
514
00:25:01,500 --> 00:25:02,917
On the first floor, mainly.
515
00:25:02,918 --> 00:25:05,294
But we were told
we could use the Ground Floor too.
516
00:25:05,295 --> 00:25:07,422
[frantic jazz music playing]
517
00:25:13,136 --> 00:25:15,679
If we needed anything from the basement,
food or supplies
518
00:25:15,680 --> 00:25:17,097
or anything from housekeeping,
519
00:25:17,098 --> 00:25:20,142
we had to go with one of the FBI agents
who were brought in later.
520
00:25:20,143 --> 00:25:24,355
They didn't want anyone together who had
been in the house when Mr. Wynter died.
521
00:25:24,356 --> 00:25:25,564
For obvious reasons.
522
00:25:25,565 --> 00:25:28,692
Were people upset at being held there?
523
00:25:28,693 --> 00:25:29,818
For the most part, no.
524
00:25:29,819 --> 00:25:31,987
Not in the earlier part of the evening.
525
00:25:31,988 --> 00:25:34,114
Well... some were...
526
00:25:34,115 --> 00:25:35,741
I hate Australia!
527
00:25:35,742 --> 00:25:38,953
But... most people were okay.
528
00:25:38,954 --> 00:25:39,995
We, the staff,
529
00:25:39,996 --> 00:25:42,790
we tried our best to keep people occupied.
530
00:25:42,791 --> 00:25:44,833
One hand, up, flat palm.
531
00:25:44,834 --> 00:25:48,671
Flat palm, waist level.
Up, very good. Thank you.
532
00:25:48,672 --> 00:25:52,967
[woman] Jacqueline hired Aaron Shikler
to do this of her husband, JFK.
533
00:25:52,968 --> 00:25:55,761
The one thing she asked
is that he would not look piercingly
534
00:25:55,762 --> 00:25:58,806
directly at the camera,
and he wouldn't have bags under his eyes.
535
00:25:58,807 --> 00:26:01,183
I said, Jimi, come on, man.
Don't stiff me like that.
536
00:26:01,184 --> 00:26:04,270
I know you play a right-handed guitar
upside down.
537
00:26:04,271 --> 00:26:06,480
But it doesn't matter.
I can play it either way.
538
00:26:06,481 --> 00:26:08,440
Of course, Mr. Jackman was the best.
539
00:26:08,441 --> 00:26:11,902
[Jackman] You are tap dancing
in the White House! Remember that.
540
00:26:11,903 --> 00:26:13,904
This is bigger than Carnegie Hall!
541
00:26:13,905 --> 00:26:17,116
[Haney] I think most people were just
anxious about talking to Ms. Cupp.
542
00:26:17,117 --> 00:26:19,202
[quiet, tense music playing]
543
00:26:33,508 --> 00:26:36,552
{\an8}I got called in to the third floor to fix
the plumbing in Tripp Morgan's room.
544
00:26:36,553 --> 00:26:37,720
Anything eventful?
545
00:26:37,721 --> 00:26:39,847
In Tripp Morgan's toilet? Yes.
546
00:26:39,848 --> 00:26:41,265
Otherwise, no.
547
00:26:41,266 --> 00:26:43,642
- Did you mind being called in?
- It's my job.
548
00:26:43,643 --> 00:26:46,979
- Some people don't like their jobs.
- Well, I used to like mine.
549
00:26:46,980 --> 00:26:49,398
What time did you leave Mr. Morgan's room?
550
00:26:49,399 --> 00:26:51,358
Hmm, about 9:30.
551
00:26:51,359 --> 00:26:52,985
- Did you see him?
- No.
552
00:26:52,986 --> 00:26:54,903
He said he went to bed at 9:30.
553
00:26:54,904 --> 00:26:55,905
Hmm.
554
00:26:56,406 --> 00:26:57,698
I'm just the engineer.
555
00:26:57,699 --> 00:26:59,658
- Were you on the third floor tonight?
- No.
556
00:26:59,659 --> 00:27:02,036
- You have an office next to the Game Room.
- Yes.
557
00:27:02,037 --> 00:27:03,996
A.B. Wynter was found dead
in the Game Room.
558
00:27:03,997 --> 00:27:06,665
Yes. Okay. I'm sorry.
What are you suggesting?
559
00:27:06,666 --> 00:27:08,918
Do you like games, Mr. Gotthard?
560
00:27:09,628 --> 00:27:11,421
Was I on the third floor tonight?
561
00:27:13,131 --> 00:27:15,007
No.
562
00:27:15,008 --> 00:27:16,425
- No.
- No.
563
00:27:16,426 --> 00:27:18,720
- Were you on the third floor tonight?
- No.
564
00:27:19,304 --> 00:27:20,764
Mackerel or sardines?
565
00:27:22,223 --> 00:27:24,267
[quirky music playing]
566
00:27:37,322 --> 00:27:39,783
- [music fades]
- [sighs heavily]
567
00:27:40,742 --> 00:27:43,535
Tell me about the night.
Did anything unusual happen?
568
00:27:43,536 --> 00:27:46,080
- Other than my boss dying?
- Other than that, yes.
569
00:27:46,081 --> 00:27:48,499
- [camera clicks]
- It was lovely. Until now.
570
00:27:48,500 --> 00:27:49,541
It was fine.
571
00:27:49,542 --> 00:27:51,919
{\an8}You know the flowers
were messed up, right?
572
00:27:51,920 --> 00:27:55,005
{\an8}The First Lady of Australia
is allergic to bottlebrush.
573
00:27:55,006 --> 00:27:57,049
You know what I had in every arrangement?
574
00:27:57,050 --> 00:28:00,010
- It's too easy if you say bottlebr--
- Bottlebrush. Nobody told me.
575
00:28:00,011 --> 00:28:01,429
[Melody gasps] Oh...
576
00:28:02,389 --> 00:28:03,722
- [sneezes]
- [camera clicks]
577
00:28:03,723 --> 00:28:06,475
There did seem to be something going on
with the seating.
578
00:28:06,476 --> 00:28:08,561
[frantic jazz music playing]
579
00:28:10,438 --> 00:28:12,607
[inaudible]
580
00:28:16,861 --> 00:28:18,404
I didn't see that.
581
00:28:18,405 --> 00:28:21,950
I was kind of focused
on Hugh Jackman though. I'll be honest.
582
00:28:23,493 --> 00:28:24,703
Have you been drinking?
583
00:28:28,998 --> 00:28:30,624
Am I under oath?
584
00:28:30,625 --> 00:28:31,709
[camera clicks]
585
00:28:31,710 --> 00:28:33,711
There was something wrong with the food.
586
00:28:33,712 --> 00:28:36,004
The thing wrong with the food
was that there was no food.
587
00:28:36,005 --> 00:28:37,548
[gentle jazz music playing]
588
00:28:37,549 --> 00:28:38,799
There was no entrรฉe.
589
00:28:38,800 --> 00:28:40,050
[camera clicks]
590
00:28:40,051 --> 00:28:42,428
There was an entrรฉe.
It just wasn't served.
591
00:28:42,429 --> 00:28:43,679
Oh, okay.
592
00:28:43,680 --> 00:28:45,222
[guests laughing]
593
00:28:45,223 --> 00:28:46,932
Also, there was no dessert.
594
00:28:46,933 --> 00:28:48,600
[angrily] Not true!
595
00:28:48,601 --> 00:28:49,894
[clears throat]
596
00:28:51,187 --> 00:28:54,106
I wouldn't say
the evening was going, uh, poorly.
597
00:28:54,107 --> 00:28:57,234
I have sung "Can't Get You
Out of My Head" seven times.
598
00:28:57,235 --> 00:28:59,237
It's a State Dinner.
There are bound to be issues.
599
00:29:00,029 --> 00:29:02,781
Seven fucking times.
600
00:29:02,782 --> 00:29:04,199
Little things, mostly.
601
00:29:04,200 --> 00:29:05,784
No entrรฉe.
602
00:29:05,785 --> 00:29:08,120
The man sitting next to me was odd.
603
00:29:08,121 --> 00:29:10,206
[frantic jazz music playing]
604
00:29:13,334 --> 00:29:15,211
Like, really odd.
605
00:29:18,339 --> 00:29:20,425
The calligrapher was having issues.
606
00:29:25,346 --> 00:29:28,640
Well, um... hasn't been a good night.
607
00:29:28,641 --> 00:29:31,977
- I'm sure you heard about the accident.
- The accident?
608
00:29:31,978 --> 00:29:34,730
There was an accident.
Outside. Talk to Chuy.
609
00:29:34,731 --> 00:29:36,231
[camera clicks]
610
00:29:36,232 --> 00:29:37,150
Talk to Sylvia.
611
00:29:37,776 --> 00:29:39,693
You should talk to George McCutcheon.
612
00:29:39,694 --> 00:29:43,031
Oh no. You want
the other George McCutcheon.
613
00:29:43,615 --> 00:29:45,491
No, you want the other George McCutcheon.
614
00:29:45,492 --> 00:29:49,369
Yes, there's Big George,
and Little George, and me.
615
00:29:49,370 --> 00:29:51,998
And there were two other
George McCutcheons before any of us.
616
00:29:52,582 --> 00:29:56,001
My great-uncle George McCutcheon
was a butler under President Truman.
617
00:29:56,002 --> 00:29:57,836
Now he originally
worked for the railroad--
618
00:29:57,837 --> 00:30:01,424
- Do you know anything about an accident?
- No, I didn't see anything.
619
00:30:02,008 --> 00:30:05,010
I was inside at that point.
Maybe talk to Emily.
620
00:30:05,011 --> 00:30:06,304
Is there only one Emily?
621
00:30:08,264 --> 00:30:09,265
Far as I know.
622
00:30:09,891 --> 00:30:12,352
Yes, I was outside. I heard a crash.
623
00:30:13,394 --> 00:30:16,063
A Secret Service van
ran into the south gatehouse.
624
00:30:16,064 --> 00:30:18,774
A few people came running out.
A.B. was one of them.
625
00:30:18,775 --> 00:30:20,568
A.B. was never outside tonight.
626
00:30:21,945 --> 00:30:23,863
It was probably 15 people.
627
00:30:24,864 --> 00:30:26,032
Including A.B.?
628
00:30:26,991 --> 00:30:28,701
[Rosalind] No, definitely not.
629
00:30:30,578 --> 00:30:33,121
I was with A.B.
when the accident happened.
630
00:30:33,122 --> 00:30:36,083
Well, next to him.
He was fighting with the florist.
631
00:30:36,084 --> 00:30:38,753
- Why was he fighting with the florist?
- [gasping]
632
00:30:39,879 --> 00:30:42,172
- [Melody sneezes]
- He wasn't fighting with the florist.
633
00:30:42,173 --> 00:30:44,550
He was fighting
with the former First Lady. Kim Abkin.
634
00:30:44,551 --> 00:30:46,719
- [jazz music playing]
- [inaudible speech]
635
00:30:47,637 --> 00:30:50,055
No, no. He was arguing
with one of the butlers.
636
00:30:50,056 --> 00:30:52,016
[inaudible]
637
00:30:53,434 --> 00:30:54,309
It was a woman.
638
00:30:54,310 --> 00:30:56,396
[inaudible]
639
00:30:57,146 --> 00:30:57,980
A man.
640
00:30:57,981 --> 00:31:00,066
[inaudible]
641
00:31:01,818 --> 00:31:04,152
An argument? No, no, they were laughing.
642
00:31:04,153 --> 00:31:05,822
[inaudible]
643
00:31:06,573 --> 00:31:08,448
[chuckles] No way. Never.
644
00:31:08,449 --> 00:31:12,202
I literally never saw the man laugh.
Not once.
645
00:31:12,203 --> 00:31:13,620
[Didier] That's not true.
646
00:31:13,621 --> 00:31:16,207
A.B. and I enjoyed a good laugh
many times.
647
00:31:18,042 --> 00:31:19,877
[whispers] Someone crashed the party.
648
00:31:19,878 --> 00:31:21,962
So if you just give us a moment...
649
00:31:21,963 --> 00:31:23,297
Two people crashed the party.
650
00:31:23,298 --> 00:31:25,591
[woman] Lorenzo, let me handle this.
Hi, how are you?
651
00:31:25,592 --> 00:31:26,967
The music didn't show.
652
00:31:26,968 --> 00:31:30,053
No, no, no. No.
Helen, do not fuck with me.
653
00:31:30,054 --> 00:31:32,931
Kylie Minogue was a guest.
654
00:31:32,932 --> 00:31:36,977
We have a cancellation. We were hoping
you would perform for us this evening.
655
00:31:36,978 --> 00:31:38,770
The First Lady of Australia almost died.
656
00:31:38,771 --> 00:31:40,857
[Melody sneezes loudly, gasps]
657
00:31:41,983 --> 00:31:43,610
I almost died.
658
00:31:44,861 --> 00:31:46,445
- [glass smashes]
- [rapid drumroll]
659
00:31:46,446 --> 00:31:47,697
- [Kylie singing]
- [yelling]
660
00:31:49,991 --> 00:31:53,160
I am going to be dead
by the end of the night.
661
00:31:53,161 --> 00:31:56,496
Listen, I've worked every State Dinner
since Ronald Reagan's first term,
662
00:31:56,497 --> 00:31:59,625
and this was easily the most stressful,
the most unorganized,
663
00:31:59,626 --> 00:32:03,128
the most dramatically incompetent one
I've ever seen.
664
00:32:03,129 --> 00:32:04,713
- Whose fault was that?
- How long do you have?
665
00:32:04,714 --> 00:32:07,050
- Thirty seconds.
- [Rollie laughs]
666
00:32:09,218 --> 00:32:12,262
Oh shit. You... you're serious.
667
00:32:12,263 --> 00:32:14,431
Whose fault was it?
It was my fault. Of course.
668
00:32:14,432 --> 00:32:17,268
I'm the White House Social Secretary.
I bear full responsibility.
669
00:32:20,730 --> 00:32:25,901
But if you're asking me who I think is
really responsible for this disaster,
670
00:32:25,902 --> 00:32:27,695
it's these people all around you.
671
00:32:28,446 --> 00:32:30,365
[whispers] And I don't mean
the Australians.
672
00:32:31,699 --> 00:32:36,287
This house is a fucking mess, Ms. Cupp.
673
00:32:37,080 --> 00:32:41,041
A.B. did the best he could, but they were
constantly making his life miserable.
674
00:32:41,042 --> 00:32:43,711
- They?
- The people who work here. The staff.
675
00:32:44,671 --> 00:32:48,215
And this didn't all start tonight, okay?
Not even close.
676
00:32:48,216 --> 00:32:51,636
You want to understand tonight?
You have to go back. To the holidays.
677
00:32:52,345 --> 00:32:53,345
[rattling]
678
00:32:53,346 --> 00:32:55,305
[tense festive music playing]
679
00:32:55,306 --> 00:32:57,892
[breathes deeply]
680
00:32:59,310 --> 00:33:01,561
[Lilly] To the terrorist attacks
on March 4th.
681
00:33:01,562 --> 00:33:02,479
That way.
682
00:33:02,480 --> 00:33:04,439
- [distant rumbling]
- [Lilly] To Moving Day.
683
00:33:04,440 --> 00:33:07,275
The day the old President moves out
and the new President moves in.
684
00:33:07,276 --> 00:33:09,528
It was a nightmare.
It was bad for everyone.
685
00:33:09,529 --> 00:33:11,864
But A.B. was constantly under assault.
686
00:33:12,573 --> 00:33:17,119
[quietly] And I'm not sure
he ever really clicked with the Morgans.
687
00:33:17,120 --> 00:33:19,162
With Elliott Morgan in particular.
688
00:33:19,163 --> 00:33:21,123
Elliott is indecisive.
689
00:33:21,124 --> 00:33:26,837
"Uh, well, uh, uh, that's... that's tricky."
690
00:33:26,838 --> 00:33:28,171
"I, uh..."
691
00:33:28,172 --> 00:33:32,093
Say what you will about A.B.,
he was decisive.
692
00:33:33,302 --> 00:33:34,928
{\an8}This is very upsetting.
693
00:33:34,929 --> 00:33:36,222
I'm sorry about the hour.
694
00:33:36,973 --> 00:33:39,725
No, that he's dead.
It's upsetting that he's dead.
695
00:33:39,726 --> 00:33:41,102
Yeah, right, of course.
696
00:33:42,603 --> 00:33:44,479
[clears throat]
Did you see him this evening?
697
00:33:44,480 --> 00:33:45,814
Yes, many times.
698
00:33:45,815 --> 00:33:48,484
- Anything strike you as unusual?
- Unusual? Um...
699
00:33:49,736 --> 00:33:52,863
Well, um, uh, that's... that's tricky.
700
00:33:52,864 --> 00:33:55,073
I, uh... You know what?
701
00:33:55,074 --> 00:33:57,993
He did seem distracted. I will say that.
702
00:33:57,994 --> 00:34:01,705
Yeah. A.B. was an unusual character,
Ms. Cupp.
703
00:34:01,706 --> 00:34:03,290
He wasn't especially warm.
704
00:34:03,291 --> 00:34:05,209
He could be very uncompromising.
705
00:34:05,793 --> 00:34:08,795
My husband, Perry, the... the President,
706
00:34:08,796 --> 00:34:12,257
um, he and A.B. did fight a few times.
707
00:34:12,258 --> 00:34:13,925
- I will be honest.
- Today?
708
00:34:13,926 --> 00:34:16,054
Today... yes.
709
00:34:16,846 --> 00:34:17,847
Other days.
710
00:34:18,347 --> 00:34:21,600
Look, I liked A.B. Yeah.
Uh, not everyone did.
711
00:34:21,601 --> 00:34:24,227
[sighs] Mr. Wynter's old school.
712
00:34:24,228 --> 00:34:26,688
That could rub a lot of people
the wrong way.
713
00:34:26,689 --> 00:34:29,357
And did. But I respected him.
714
00:34:29,358 --> 00:34:30,860
He respected me.
715
00:34:31,569 --> 00:34:32,569
We made it work.
716
00:34:32,570 --> 00:34:35,572
Like I said, a lot of people in this house
had issues with A.B.
717
00:34:35,573 --> 00:34:37,365
But me? No.
718
00:34:37,366 --> 00:34:40,702
No. A.B. and I got along great. Always.
719
00:34:40,703 --> 00:34:43,580
We were just trying
to navigate this shit together.
720
00:34:43,581 --> 00:34:48,418
I can honestly say I hate literally
every fucking person in this house,
721
00:34:48,419 --> 00:34:50,796
starting and ending with my brother.
722
00:34:50,797 --> 00:34:53,715
But me and A.B.,
we were always super cool.
723
00:34:53,716 --> 00:34:56,134
I had no issues with A.B. Wynter. Ever.
724
00:34:56,135 --> 00:34:59,638
- I had the utmost respect for A.B.
- I cared deeply for the man.
725
00:34:59,639 --> 00:35:01,223
We never had a cross word.
726
00:35:01,224 --> 00:35:02,766
He brought me great joy.
727
00:35:02,767 --> 00:35:05,435
I don't think I ever met a finer person.
728
00:35:05,436 --> 00:35:06,853
He was like a father to me.
729
00:35:06,854 --> 00:35:09,689
I want to emphasize
that I would put Hugh Jackman first.
730
00:35:09,690 --> 00:35:11,191
I loved A.B. Wynter.
731
00:35:11,192 --> 00:35:13,152
Meh. Not my favorite.
732
00:35:13,736 --> 00:35:16,571
But I vastly preferred him
to my son's husband.
733
00:35:16,572 --> 00:35:18,198
The President of the United States?
734
00:35:18,199 --> 00:35:19,742
[Nan gags]
735
00:35:20,284 --> 00:35:23,287
[Marvella] Did A.B. and I get along?
[sighs] Okay, truth?
736
00:35:23,955 --> 00:35:27,582
We had different styles.
But he was all right. Always had my back.
737
00:35:27,583 --> 00:35:30,128
I definitely appreciated him.
Most definitely.
738
00:35:32,255 --> 00:35:33,171
Most definitely?
739
00:35:33,172 --> 00:35:34,881
- Yes.
- You threatened to kill him.
740
00:35:34,882 --> 00:35:36,049
- When?
- Tonight.
741
00:35:36,050 --> 00:35:37,551
Oh, that? You mean in the kitchen?
742
00:35:37,552 --> 00:35:40,428
I am going to kill you!
743
00:35:40,429 --> 00:35:43,473
- You threaten to kill him in another room?
- That's just the way we spoke.
744
00:35:43,474 --> 00:35:46,518
- Did he threaten to kill you?
- I should say that's the way I spoke.
745
00:35:46,519 --> 00:35:48,395
I'm just saying that it wasn't unusual.
746
00:35:48,396 --> 00:35:51,022
It wasn't unusual for you
to threaten to kill A.B. Wynter?
747
00:35:51,023 --> 00:35:52,440
That's not really what I'm saying.
748
00:35:52,441 --> 00:35:54,861
- That's what you said.
- That's not what I meant.
749
00:35:56,154 --> 00:35:58,363
- Where were you after dinner?
- When?
750
00:35:58,364 --> 00:35:59,532
[Cupp] After dinner.
751
00:36:00,658 --> 00:36:01,992
What the fuck is this?
752
00:36:01,993 --> 00:36:03,869
- Were you ever outside tonight?
- No.
753
00:36:03,870 --> 00:36:06,538
Let me ask this a different way:
Were you ever outside tonight?
754
00:36:06,539 --> 00:36:08,499
That seems like the same way.
How is that different?
755
00:36:10,042 --> 00:36:11,169
And the answer's no.
756
00:36:12,920 --> 00:36:13,838
No.
757
00:36:15,298 --> 00:36:16,632
No. No!
758
00:36:20,511 --> 00:36:23,096
- I don't feel comfortable lying to you.
- You shouldn't.
759
00:36:23,097 --> 00:36:24,724
- Like you know that I'm lying.
- I do.
760
00:36:25,683 --> 00:36:27,309
I was outside tonight.
761
00:36:27,310 --> 00:36:28,311
I know.
762
00:36:29,020 --> 00:36:31,104
- With some dude from Australia.
- He has a name.
763
00:36:31,105 --> 00:36:32,522
I honestly don't know what it is.
764
00:36:32,523 --> 00:36:33,773
[quietly] David Rylance.
765
00:36:33,774 --> 00:36:34,734
Right.
766
00:36:35,651 --> 00:36:36,818
Um...
767
00:36:36,819 --> 00:36:38,279
It was a mistake. I guess.
768
00:36:38,863 --> 00:36:42,073
I was frustrated.
I had a lot of energy. He was there.
769
00:36:42,074 --> 00:36:45,327
I just need to burn that shit off
sometimes, you know what I'm saying?
770
00:36:45,328 --> 00:36:47,162
Don't you ever just need to fuck?
771
00:36:47,163 --> 00:36:48,205
[Cupp] No.
772
00:36:48,206 --> 00:36:50,416
Where did you go
after Mr. Rylance went back inside?
773
00:36:51,334 --> 00:36:53,376
I... I went around
the east side of the house
774
00:36:53,377 --> 00:36:54,753
and in... in through the basement.
775
00:36:54,754 --> 00:36:55,795
Did anyone see you?
776
00:36:55,796 --> 00:36:57,839
- I hope not.
- That is definitely not what you hope.
777
00:36:57,840 --> 00:36:59,716
Because I've heard
1,000 different things tonight
778
00:36:59,717 --> 00:37:02,761
and the only thing I'm sure of
is that you threatened to kill A.B. Wynter
779
00:37:02,762 --> 00:37:05,306
and that you can't be accounted for
after 9 p.m.
780
00:37:07,141 --> 00:37:09,434
And that the White House Calligrapher
is having some trouble.
781
00:37:09,435 --> 00:37:10,852
[camera clicks]
782
00:37:10,853 --> 00:37:13,231
I didn't kill A.B. Wynter.
783
00:37:13,814 --> 00:37:15,733
- Okay.
- And someone did see me.
784
00:37:17,193 --> 00:37:19,194
She came in that door.
785
00:37:19,195 --> 00:37:22,657
It was around 9:15, 9:30.
786
00:37:23,449 --> 00:37:24,909
[Cupp] How long was she down here?
787
00:37:25,701 --> 00:37:27,619
I don't know. But it was a while.
788
00:37:27,620 --> 00:37:28,870
Did you talk to her?
789
00:37:28,871 --> 00:37:29,788
[sighs]
790
00:37:29,789 --> 00:37:32,583
Do you understand
how traumatizing this is for me?
791
00:37:33,167 --> 00:37:36,461
This man worked here for 23 years.
792
00:37:36,462 --> 00:37:38,255
He gave his life to this house.
793
00:37:38,256 --> 00:37:40,006
He was a good man.
794
00:37:40,007 --> 00:37:41,509
He was my best friend.
795
00:37:43,010 --> 00:37:44,636
And now he's dead.
796
00:37:44,637 --> 00:37:45,721
I'm sorry.
797
00:37:46,764 --> 00:37:49,224
Please. Take as long as you need.
798
00:37:49,225 --> 00:37:50,809
[Angie breathes slowly]
799
00:37:50,810 --> 00:37:52,811
Actually, we're in a bit of a time crunch.
800
00:37:52,812 --> 00:37:55,438
Do you think A.B. Wynter
could've hurt himself, Ms. Huggins?
801
00:37:55,439 --> 00:37:59,150
[Angie] I'll be honest. I knew the man,
but I didn't know the man. You feel me?
802
00:37:59,151 --> 00:38:02,821
I mean, I found out things tonight
about A.B. that I didn't know before.
803
00:38:02,822 --> 00:38:04,406
Things? What things?
804
00:38:04,407 --> 00:38:05,491
Personal things.
805
00:38:06,325 --> 00:38:08,785
Whatever he was going through,
it went inside those books.
806
00:38:08,786 --> 00:38:10,662
- Books?
- Notebooks.
807
00:38:10,663 --> 00:38:13,665
His journals.
He wrote everything down in them.
808
00:38:13,666 --> 00:38:15,918
- You haven't found those?
- No.
809
00:38:16,502 --> 00:38:20,046
Do I think he would kill himself?
That's what you're asking?
810
00:38:20,047 --> 00:38:23,800
He was enormously stressed and frustrated.
811
00:38:23,801 --> 00:38:24,802
I know that.
812
00:38:25,720 --> 00:38:27,804
He felt like
bad things were happening here,
813
00:38:27,805 --> 00:38:30,390
and that hurt him deeply.
814
00:38:30,391 --> 00:38:32,310
He felt responsible for this place.
815
00:38:32,893 --> 00:38:35,521
After tonight? I don't know. Maybe.
816
00:38:37,940 --> 00:38:39,358
Maybe he could have.
817
00:38:40,026 --> 00:38:43,820
[Filkins] Did Detective Cupp identify
any suspects during these interviews?
818
00:38:43,821 --> 00:38:45,406
- [Park] Suspects?
- Yes.
819
00:38:45,906 --> 00:38:49,576
Detective Cupp didn't really think
in terms of "suspects," Senator.
820
00:38:49,577 --> 00:38:52,203
She said she found people "interesting."
821
00:38:52,204 --> 00:38:54,122
Did she say
she found anyone "interesting"?
822
00:38:54,123 --> 00:38:56,583
And when I say people,
I mostly mean birds,
823
00:38:56,584 --> 00:38:58,752
but, uh, yes, she did.
824
00:38:58,753 --> 00:39:01,004
It wasn't during the interviews, though.
825
00:39:01,005 --> 00:39:04,758
After we went upstairs, Detective Cupp
started poring through everything.
826
00:39:04,759 --> 00:39:07,094
Looking at pictures,
thinking through the stories.
827
00:39:08,054 --> 00:39:09,554
Not just from the interviews.
828
00:39:09,555 --> 00:39:14,101
Everything she had seen and heard
up to that point. And... it was a lot.
829
00:39:14,769 --> 00:39:17,604
It was the only time the whole evening
I saw her frustrated.
830
00:39:17,605 --> 00:39:20,148
Like, she just couldn't get any traction
on anything.
831
00:39:20,149 --> 00:39:22,318
- I'm just looking around.
- He was gone for 22 minutes.
832
00:39:22,902 --> 00:39:24,486
- Where's Marvella?
- Haven't seen her.
833
00:39:24,487 --> 00:39:26,112
- For how long?
- An hour.
834
00:39:26,113 --> 00:39:27,447
Someone crashed the party.
835
00:39:27,448 --> 00:39:29,074
- Thump.
- I'm just the engineer.
836
00:39:29,075 --> 00:39:32,035
[Park] She wasn't going to solve the case
at that point. She knew that.
837
00:39:32,036 --> 00:39:35,081
But she was ready to start.
She had listened, and she was ready,
838
00:39:35,831 --> 00:39:37,917
but she didn't know where it was.
839
00:39:38,584 --> 00:39:40,335
She told me at one point
earlier in the day
840
00:39:40,336 --> 00:39:44,089
that this sometimes happened in the field,
when she was out looking for birds.
841
00:39:44,090 --> 00:39:46,466
She said that
the only thing you could do was wait.
842
00:39:46,467 --> 00:39:48,510
- [bird squawks]
- And that it would come.
843
00:39:48,511 --> 00:39:50,261
- [bird squawks]
- And then it did.
844
00:39:50,262 --> 00:39:53,265
Detective Cupp.
We traced the call to Wynter's office.
845
00:39:54,600 --> 00:39:55,558
And?
846
00:39:55,559 --> 00:39:56,976
What is this place?
847
00:39:56,977 --> 00:39:59,896
It's used by the grounds crew
and the White House Gardener.
848
00:39:59,897 --> 00:40:02,191
- Emily?
- Yes, Emily Mackil.
849
00:40:03,067 --> 00:40:05,443
- Do you want me to get her?
- No, not right now.
850
00:40:05,444 --> 00:40:07,530
[soft, curious music playing]
851
00:40:14,995 --> 00:40:17,956
I am going to be dead
by the end of the night.
852
00:40:17,957 --> 00:40:20,042
Let's check it. Just in case.
853
00:40:38,144 --> 00:40:41,355
- [glass smashes]
- There's more broken glass!
854
00:40:58,372 --> 00:40:59,623
[Rylance moaning]
855
00:41:00,291 --> 00:41:02,042
- [both moaning]
- [glass smashes]
856
00:41:02,668 --> 00:41:04,919
- [slow inhale, exhale]
- [glass smashes]
857
00:41:04,920 --> 00:41:06,547
[falcon squawks]
858
00:41:10,718 --> 00:41:11,927
[falcon squawks]
859
00:41:17,600 --> 00:41:19,602
[music intensifies]
860
00:41:20,644 --> 00:41:21,770
[falcon squawks]
861
00:41:26,317 --> 00:41:28,735
[indistinct chattering]
862
00:41:28,736 --> 00:41:30,820
- Have they moved the body?
- Wynter?
863
00:41:30,821 --> 00:41:33,156
- Has anyone else died?
- They're moving him now.
864
00:41:33,157 --> 00:41:34,365
- Where?
- Out the back.
865
00:41:34,366 --> 00:41:37,327
No, no, bring him out the front.
Through the Grand Foyer.
866
00:41:37,328 --> 00:41:39,454
- [Harry] Grand Foyer?
- That's where everybody is.
867
00:41:39,455 --> 00:41:42,249
Exactly. He needs to come out the front.
868
00:41:45,836 --> 00:41:47,670
[Glick] Well, I don't know about this.
869
00:41:47,671 --> 00:41:52,467
[indistinct chattering]
870
00:41:52,468 --> 00:41:55,386
Why did she want them
to bring Wynter's body out the front?
871
00:41:55,387 --> 00:41:57,472
She wanted everyone together in one place.
872
00:41:57,473 --> 00:42:00,975
[Filkins] Why? Why did she want
everyone together in one place?
873
00:42:00,976 --> 00:42:03,436
Uh... because of the falcon.
874
00:42:03,437 --> 00:42:05,021
- The falcon?
- Yes.
875
00:42:05,022 --> 00:42:07,190
Is that like The Penguin?
876
00:42:07,191 --> 00:42:08,983
Totally different kind of bird.
877
00:42:08,984 --> 00:42:12,529
No, I mean, is it a nickname for someone?
Like The Penguin in Batman.
878
00:42:12,530 --> 00:42:14,907
Oh, no. This was an actual falcon.
879
00:42:15,824 --> 00:42:17,825
Earlier that night, I asked Detective Cupp
880
00:42:17,826 --> 00:42:20,578
if there was anything
on Teddy Roosevelt's list of birds
881
00:42:20,579 --> 00:42:21,913
that she really wanted to see.
882
00:42:21,914 --> 00:42:24,374
The falcon.
It's not a rare bird, even here in D.C.,
883
00:42:24,375 --> 00:42:27,001
but it would be amazing
to see one at the White House.
884
00:42:27,002 --> 00:42:30,088
[Park] She said she loved the falcon
because of the way it hunted.
885
00:42:30,089 --> 00:42:33,341
[Cupp] They can identify even
the most imperceptible weaknesses
886
00:42:33,342 --> 00:42:34,759
in their prey.
887
00:42:34,760 --> 00:42:36,469
If you look up
what a falcon ends up killing,
888
00:42:36,470 --> 00:42:38,805
you'll almost always discover
something like this.
889
00:42:38,806 --> 00:42:43,101
The slightly damaged wing. The broken leg.
The inexperience of youth.
890
00:42:43,102 --> 00:42:45,437
The unfamiliarity with the terrain.
891
00:42:45,980 --> 00:42:47,564
There will be something.
892
00:42:47,565 --> 00:42:49,065
[quiet, tense music playing]
893
00:42:49,066 --> 00:42:52,318
They'll pick a single bird
out of a flock of thousands.
894
00:42:52,319 --> 00:42:53,737
The odd one.
895
00:42:55,072 --> 00:42:56,115
The weak one.
896
00:42:57,741 --> 00:42:58,866
They'll find it.
897
00:42:58,867 --> 00:43:02,162
She knew there was a place to start,
she just didn't know where it was exactly.
898
00:43:03,289 --> 00:43:06,625
Who it was.
And the falcon helped her find it.
899
00:43:09,962 --> 00:43:14,132
She realized after talking to everyone,
after hearing and seeing so much,
900
00:43:14,133 --> 00:43:16,843
that she needed to see everyone together,
901
00:43:16,844 --> 00:43:21,056
in the same place, at the same time,
and then she could pick that person off.
902
00:43:21,724 --> 00:43:23,309
And that's where she would start.
903
00:43:24,852 --> 00:43:27,270
[somber music playing]
904
00:43:27,271 --> 00:43:28,564
She was hunting.
905
00:43:39,158 --> 00:43:41,452
[tense music playing]
906
00:43:49,752 --> 00:43:51,295
[door opens]
907
00:43:57,676 --> 00:43:59,887
[Tripp clicks tongue, sniffs]
908
00:44:04,975 --> 00:44:06,977
[music intensifies]
909
00:44:17,905 --> 00:44:19,906
- [door closes]
- [music softens]
910
00:44:19,907 --> 00:44:22,117
[quiet chattering]
911
00:44:58,195 --> 00:45:00,197
[ominous music playing]
912
00:45:39,153 --> 00:45:41,864
[screaming]
913
00:45:47,453 --> 00:45:50,080
[solemn instrumental music playing]
71201
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.