All language subtitles for The Great Food Truck Race_S09E04_Bordertown Boom

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,620 --> 00:00:03,034 Go. 2 00:00:03,034 --> 00:00:05,344 FLORENCE: Previously on "The Great Food Truck Race"... 3 00:00:05,344 --> 00:00:07,000 I'm excited for Phoenix, Ed. 4 00:00:07,000 --> 00:00:09,000 The five remaining food truck teams.. 5 00:00:09,000 --> 00:00:10,000 We gotta hustle. 6 00:00:10,000 --> 00:00:11,310 ...hit the streets of Phoenix... 7 00:00:11,310 --> 00:00:12,482 Let's go. 8 00:00:12,482 --> 00:00:14,689 ...and showed off their culinary skills... 9 00:00:14,689 --> 00:00:17,413 -Hell yeah! -High five to that, man. 10 00:00:17,413 --> 00:00:19,206 FLORENCE: ...using drink inspired dishes. 11 00:00:19,206 --> 00:00:20,724 I love the lemon and lime. 12 00:00:20,724 --> 00:00:21,896 It's a great balance. 13 00:00:21,896 --> 00:00:24,724 While four of the teams operated at full strength, 14 00:00:24,724 --> 00:00:28,344 Ian, of Buns and Thighs, was forced to compete solo. 15 00:00:28,344 --> 00:00:30,586 IAN: The one man Buns and Thigh today. 16 00:00:30,586 --> 00:00:32,689 I can't leave meat cooking on the grill 17 00:00:32,689 --> 00:00:34,034 and go talk to somebody. 18 00:00:34,034 --> 00:00:35,379 FLORENCE: And despite his best efforts. 19 00:00:35,379 --> 00:00:36,379 Here you go. 20 00:00:36,379 --> 00:00:37,758 He struggled to keep up 21 00:00:37,758 --> 00:00:40,793 with the rigors of operating a food truck. 22 00:00:40,793 --> 00:00:42,724 In the end, it came down to... 23 00:00:42,724 --> 00:00:45,896 Just Wing It, and our one man team, Buns and Thighs. 24 00:00:45,896 --> 00:00:48,172 FLORENCE: But it was Ian who ultimately turned in 25 00:00:48,172 --> 00:00:52,896 his keys and took the long lonely road home. 26 00:00:52,896 --> 00:00:56,931 Tonight, the four remaining teams head to the border 27 00:00:56,931 --> 00:00:59,275 in Yuma, Arizona. 28 00:00:59,275 --> 00:01:00,758 Who's hungry? 29 00:01:00,758 --> 00:01:02,172 [ Cheering ] 30 00:01:02,172 --> 00:01:03,482 FLORENCE: Which team will be the next 31 00:01:03,482 --> 00:01:06,206 to see their dreams of winning $50,000 32 00:01:06,206 --> 00:01:07,655 come to an end? 33 00:01:07,655 --> 00:01:12,655 Find out right now on "The Great Food Truck Race: Wild West." 34 00:01:12,655 --> 00:01:15,551 Food Truck Road Trip. 35 00:01:15,551 --> 00:01:22,241 ♪♪ 36 00:01:22,241 --> 00:01:25,172 -Coming to Yuma, so pretty. -Mexico's like right 37 00:01:25,172 --> 00:01:27,620 on the other side of that mountain range there, right? 38 00:01:27,620 --> 00:01:30,448 Coming into Yuma, our menu is gonna be a challenge 39 00:01:30,448 --> 00:01:32,034 through this event because we're in the middle 40 00:01:32,034 --> 00:01:34,758 of the desert and seafood is our main entrée. 41 00:01:34,758 --> 00:01:37,034 EDDIE: The one thing we definitely have is momentum 42 00:01:37,034 --> 00:01:40,379 is on our side with that huge win in Phoenix, so. 43 00:01:40,379 --> 00:01:43,068 Yeah, we won, but there was only 44 00:01:43,068 --> 00:01:46,068 less than a $50 difference between all four teams. 45 00:01:46,068 --> 00:01:48,172 And then there were four. 46 00:01:48,172 --> 00:01:50,206 STEVEN: Look, man, we're in Yuma now. 47 00:01:50,206 --> 00:01:52,448 What do you call people from Yuma? 48 00:01:53,448 --> 00:01:54,758 I don't, what do you call 'em? 49 00:01:54,758 --> 00:01:56,103 Yumans. 50 00:01:56,103 --> 00:01:57,172 [ Both laugh ] 51 00:01:57,172 --> 00:01:58,931 Guys, I don't know if you know this, 52 00:01:58,931 --> 00:02:01,793 but Yuma was actually the gateway to California 53 00:02:01,793 --> 00:02:04,034 during the gold rush, which is what we're doing 54 00:02:04,034 --> 00:02:06,000 right now, right, we're rushing for that money. 55 00:02:06,000 --> 00:02:07,241 All right, listen. 56 00:02:07,241 --> 00:02:08,586 We've been in like third, fourth place 57 00:02:08,586 --> 00:02:10,103 the entire competition. 58 00:02:10,103 --> 00:02:11,689 We've never been in third, don't flatter ourselves. 59 00:02:11,689 --> 00:02:13,172 Okay, we've been in the fourth place 60 00:02:13,172 --> 00:02:15,310 the entire time, and I'm really getting tired of it. 61 00:02:15,310 --> 00:02:17,172 We need to change some things up. 62 00:02:17,172 --> 00:02:19,137 Bottom line is we can't finish in fourth place 63 00:02:19,137 --> 00:02:22,068 again because if we do, we're gone. 64 00:02:22,068 --> 00:02:23,586 Yeah. 65 00:02:23,586 --> 00:02:25,344 Now we're down to four trucks. 66 00:02:25,344 --> 00:02:28,482 Big thing is, we want to get to that $50,000 67 00:02:28,482 --> 00:02:30,793 which is just right around the corner. 68 00:02:30,793 --> 00:02:33,689 I think our biggest competition is gonna be Moo Shu. 69 00:02:35,034 --> 00:02:37,068 CHELSEA: It's scary to me that there is only four teams 70 00:02:37,068 --> 00:02:38,827 and it was so close last time, like, 71 00:02:38,827 --> 00:02:41,413 this could be a time that we go home. 72 00:02:41,413 --> 00:02:43,517 Yeah, we definitely need some rhythm in the kitchen. 73 00:02:43,517 --> 00:02:45,931 In Phoenix we learned that location 74 00:02:45,931 --> 00:02:48,275 is extremely important, so coming into Yuma, 75 00:02:48,275 --> 00:02:50,000 we've been doing our research ahead of time 76 00:02:50,000 --> 00:02:51,482 so that we know a great location. 77 00:02:51,482 --> 00:02:53,241 But then we're pulling up this morning 78 00:02:53,241 --> 00:02:56,724 and we realize that we're at the Yuma Territorial Prison. 79 00:02:56,724 --> 00:02:59,448 This is not what we were expecting at all. 80 00:02:59,448 --> 00:03:02,344 ♪♪ 81 00:03:02,344 --> 00:03:03,689 Welcome... 82 00:03:03,689 --> 00:03:05,034 to Yuma, Arizona. 83 00:03:05,034 --> 00:03:06,517 -Yeah. -Food trucks, 84 00:03:06,517 --> 00:03:09,517 you are now standing on the grounds of the infamous 85 00:03:09,517 --> 00:03:12,413 Arizona Territory Prison. 86 00:03:12,413 --> 00:03:14,448 The Old West's most dangerous criminals 87 00:03:14,448 --> 00:03:16,448 were loaded up on trains, shipped right here. 88 00:03:16,448 --> 00:03:18,793 If we're here because anybody has to do time, 89 00:03:18,793 --> 00:03:20,068 it's probably Chelsea. 90 00:03:20,068 --> 00:03:21,310 [ Laughter ] 91 00:03:21,310 --> 00:03:23,137 Not only did they bring prisoners, 92 00:03:23,137 --> 00:03:25,724 but they also brought provisions that would be 93 00:03:25,724 --> 00:03:28,724 distributed by ferry up and down the Colorado River. 94 00:03:28,724 --> 00:03:30,517 Now, on this cart, right beside me, 95 00:03:30,517 --> 00:03:32,931 are some provisions that I've picked out for you. 96 00:03:32,931 --> 00:03:35,793 One is an Old West favorite, bacon. 97 00:03:35,793 --> 00:03:40,172 Bacon was a great food source for traveling long distances 98 00:03:40,172 --> 00:03:42,517 because it was cured, and it wouldn't go bad. 99 00:03:42,517 --> 00:03:44,931 The other item is artichokes. 100 00:03:44,931 --> 00:03:46,931 As a matter of fact, some of the best artichokes 101 00:03:46,931 --> 00:03:50,103 in the country are grown right here in Yuma. 102 00:03:50,103 --> 00:03:51,931 This will be an artichoke relay race. 103 00:03:53,310 --> 00:03:55,793 All I can think of is, "Please, God, don't make me run. 104 00:03:55,793 --> 00:03:57,620 Oh, God, please don't make me run." 105 00:03:57,620 --> 00:03:59,620 An artichoke is kind of a tough plant. 106 00:03:59,620 --> 00:04:01,517 Before you cook them, they have to be trimmed 107 00:04:01,517 --> 00:04:03,689 to remove some of this tough inedible stuff. 108 00:04:03,689 --> 00:04:05,827 Take a pair of kitchen sheers, and then you got to 109 00:04:05,827 --> 00:04:09,689 trim each leaf until it's nice and flat. 110 00:04:09,689 --> 00:04:11,862 And now when you get to the part of the artichoke 111 00:04:11,862 --> 00:04:14,689 that is really, really tight, you're gonna go back in 112 00:04:14,689 --> 00:04:19,172 with your paring knife and simply cut everything off. 113 00:04:19,172 --> 00:04:22,586 This is gonna allow steam to penetrate the inside 114 00:04:22,586 --> 00:04:25,206 of the artichoke so it cooks nice and evenly, right? 115 00:04:25,206 --> 00:04:28,655 So each person is gonna trim five artichokes. 116 00:04:28,655 --> 00:04:31,275 After I examine your artichokes, you're gonna tag 117 00:04:31,275 --> 00:04:32,758 another member of your team, and we'll start 118 00:04:32,758 --> 00:04:34,000 the whole process over again. 119 00:04:34,000 --> 00:04:35,620 Now after each team member has prepped 120 00:04:35,620 --> 00:04:38,689 their five artichokes, 15 in total, you can come up, 121 00:04:38,689 --> 00:04:40,896 grab a slab of bacon, and then also grab 122 00:04:40,896 --> 00:04:45,862 your $300 of seed money, and then hit the mean streets 123 00:04:45,862 --> 00:04:48,172 of Yuma, Arizona, to start prepping and selling. 124 00:04:48,172 --> 00:04:49,517 One more thing. 125 00:04:49,517 --> 00:04:53,620 I want you to create your best artichoke and bacon dish 126 00:04:53,620 --> 00:04:55,034 and put it on your menu. 127 00:04:55,034 --> 00:04:57,689 The team that sells the most bacon artichoke dishes today 128 00:04:57,689 --> 00:05:01,379 gets immunity in the next elimination. 129 00:05:01,379 --> 00:05:02,862 [ Oohing ] 130 00:05:02,862 --> 00:05:05,379 This is the biggest reward for any challenge 131 00:05:05,379 --> 00:05:06,896 that we've had so far. 132 00:05:06,896 --> 00:05:09,517 There are only four teams here, so having immunity 133 00:05:09,517 --> 00:05:12,793 in the next elimination is a huge advantage. 134 00:05:12,793 --> 00:05:14,000 We've got to win this. 135 00:05:14,000 --> 00:05:17,103 On my go. 3, 2, 1, let's do it. 136 00:05:17,103 --> 00:05:18,586 [ Cheering ] 137 00:05:18,586 --> 00:05:20,310 ♪♪ 138 00:05:20,310 --> 00:05:23,482 FLORENCE: Careful, careful, they've got thorns on the top. 139 00:05:23,482 --> 00:05:26,758 New England Grill is off to the races early. 140 00:05:26,758 --> 00:05:28,000 All right, Kevin, you got it? 141 00:05:28,000 --> 00:05:30,000 Kevin was running so fast. 142 00:05:30,000 --> 00:05:31,724 I've never seen him run so fast. 143 00:05:31,724 --> 00:05:33,655 Okay, come on. 144 00:05:33,655 --> 00:05:34,655 FLORENCE: There you go. 145 00:05:34,655 --> 00:05:35,793 Nice and flat. 146 00:05:35,793 --> 00:05:36,931 Nice and clean. 147 00:05:36,931 --> 00:05:38,103 Like giving it a haircut. 148 00:05:38,103 --> 00:05:39,275 You want to give the artichoke a haircut. 149 00:05:39,275 --> 00:05:40,793 All right, Chops' Shop, you guys are working 150 00:05:40,793 --> 00:05:42,310 on your second right here? 151 00:05:42,310 --> 00:05:44,068 New England Grill now has three. 152 00:05:44,068 --> 00:05:45,862 Mobile Moo Shu, I like our style here. 153 00:05:45,862 --> 00:05:48,206 By leaving the stem on our artichoke, 154 00:05:48,206 --> 00:05:50,068 we're able to turn the artichoke quickly 155 00:05:50,068 --> 00:05:53,206 and clip all the way around as fast as possible. 156 00:05:53,206 --> 00:05:55,206 FLORENCE: New England Grill is almost finished with their fifth. 157 00:05:55,206 --> 00:05:56,862 Getting ready for the first tag. 158 00:05:56,862 --> 00:05:58,655 See what you got, let's see what you got, 159 00:05:58,655 --> 00:05:59,620 let's see what you got. 160 00:05:59,620 --> 00:06:00,758 Nice job. Tag. 161 00:06:00,758 --> 00:06:03,655 -Go, go, go. -Come on, Christine. 162 00:06:03,655 --> 00:06:05,827 Whoever gets this done first is gonna have 163 00:06:05,827 --> 00:06:07,275 a head start shopping. 164 00:06:07,275 --> 00:06:09,793 FLORENCE: Here we go, Christine. Five artichokes on the way. 165 00:06:09,793 --> 00:06:11,586 I have never cut an artichoke in my life, 166 00:06:11,586 --> 00:06:13,758 so literally they were a little prickly 167 00:06:13,758 --> 00:06:15,172 and a little [ Cringes ]. 168 00:06:15,172 --> 00:06:16,517 Keep doing exactly what you're doing. 169 00:06:16,517 --> 00:06:17,931 Steady, steady, steady. 170 00:06:17,931 --> 00:06:19,655 Are you ready to go? All right, nice job. 171 00:06:19,655 --> 00:06:21,931 Mobile Moo Shu, second tag. Looks good. 172 00:06:21,931 --> 00:06:23,103 Let's see what you got. 173 00:06:23,103 --> 00:06:24,827 All right, great, go, go. 174 00:06:24,827 --> 00:06:26,965 -Come on, keep going. -Looks good. 175 00:06:26,965 --> 00:06:28,344 All right, second five up. 176 00:06:28,344 --> 00:06:30,793 Let's go, let's go, let's go. -Mom goes out there 177 00:06:30,793 --> 00:06:32,724 to go grab her five and probably took her 178 00:06:32,724 --> 00:06:35,068 about 10 minutes to jump up and reach each one. 179 00:06:35,068 --> 00:06:36,758 FLORENCE: How are you doing, Christine? 180 00:06:36,758 --> 00:06:38,103 -Doing good, honey. -All right, so you got 181 00:06:38,103 --> 00:06:40,517 five done. Okay, working on your second five. 182 00:06:40,517 --> 00:06:42,137 A little jagged at the top. 183 00:06:42,137 --> 00:06:43,620 It was tricky, it was tricky. 184 00:06:43,620 --> 00:06:46,310 And P.S., the knife they gave us couldn't cut a five. 185 00:06:46,310 --> 00:06:48,241 -Perfect, perfect. -What are you doing, brother? 186 00:06:48,241 --> 00:06:49,517 Cutting. 187 00:06:49,517 --> 00:06:51,655 Basically, we're doing the chip, chip, chip, 188 00:06:51,655 --> 00:06:54,103 chop, chop, chop, snip, snip, cut it. 189 00:06:54,103 --> 00:06:55,241 You got it. 190 00:06:55,241 --> 00:06:56,241 FLORENCE: Mobile Moo Shu. 191 00:06:56,241 --> 00:06:58,206 Good job, you're off. 192 00:06:58,206 --> 00:06:59,931 Check. 193 00:06:59,931 --> 00:07:01,517 -New England Grill. -Come on Eddie. 194 00:07:01,517 --> 00:07:03,827 Mobile Moo Shu, New England Grill, 195 00:07:03,827 --> 00:07:06,275 and Just Wing It are now on their third 196 00:07:06,275 --> 00:07:09,000 five artichokes. -Come on, come on. 197 00:07:09,000 --> 00:07:11,310 FLORENCE: Chops' Shop is two artichokes away from a second five. 198 00:07:11,310 --> 00:07:12,310 -Go, Eddie. -Hi, kids, 199 00:07:12,310 --> 00:07:13,931 it's culinary time. 200 00:07:13,931 --> 00:07:16,241 Steady, steady, steady. Bang 'em out, bang 'em out. 201 00:07:16,241 --> 00:07:17,379 It's the first time I've ever done this. 202 00:07:17,379 --> 00:07:18,931 Can't watch. 203 00:07:18,931 --> 00:07:20,931 Did you see the evil eye New England was giving us, 204 00:07:20,931 --> 00:07:23,000 though, because, "That's not how you cut an artichoke." 205 00:07:23,000 --> 00:07:24,758 Oh, my God, look at those things. 206 00:07:24,758 --> 00:07:26,379 Mind your business. 207 00:07:26,379 --> 00:07:28,068 It's how we cut artichokes. 208 00:07:28,068 --> 00:07:30,758 Nice job, coming in for the last five, Chops' Shop. 209 00:07:30,758 --> 00:07:32,448 -Go, Sonia. -Pulling up the rear. 210 00:07:32,448 --> 00:07:34,241 Coming in for the last one. -Check. 211 00:07:34,241 --> 00:07:36,965 FLORENCE: Just Wing It is the first one out. 212 00:07:36,965 --> 00:07:39,413 Did he just say that I won a relay race? 213 00:07:39,413 --> 00:07:42,000 Grab a slab of bacon, you guys are off. Nice job. 214 00:07:42,000 --> 00:07:43,241 Nice job, you guys. 215 00:07:43,241 --> 00:07:45,517 -Bye, y'all. -See you at the finale. 216 00:07:45,517 --> 00:07:47,827 Before I knew it, other teams are getting ahead of us. 217 00:07:47,827 --> 00:07:49,482 We're dead last. 218 00:07:49,482 --> 00:07:52,448 This could be really bad. 219 00:07:56,758 --> 00:07:59,172 FLORENCE: Just Wing It is the first one out. 220 00:07:59,172 --> 00:08:01,172 -Bye, y'all. -See ya at the finale. 221 00:08:01,172 --> 00:08:02,586 You got it, you got it, you got it. 222 00:08:02,586 --> 00:08:05,068 Just Wing It finishes first, and we've really got to hustle. 223 00:08:05,068 --> 00:08:06,689 Here we go, here we go, here we go. 224 00:08:06,689 --> 00:08:09,034 FLORENCE: Mobile Moo Shu, you guys got it? All right, it looks great. 225 00:08:09,034 --> 00:08:10,379 Come grab your bacon and your money. 226 00:08:10,379 --> 00:08:12,379 New England Grill, way to go. Nice job, guys. 227 00:08:12,379 --> 00:08:13,620 300 bucks, grab your bacon. 228 00:08:13,620 --> 00:08:16,103 -Tyler, see ya in Yuma. -Let's go, let's go. 229 00:08:16,103 --> 00:08:17,482 FLORENCE: Let's go, Chops' Shop. 230 00:08:17,482 --> 00:08:18,965 You got it? 231 00:08:18,965 --> 00:08:21,103 Way to go, Chop Shop, 300 bucks, get your bacon, 232 00:08:21,103 --> 00:08:22,724 and get your butts out of here. Let's go. 233 00:08:22,724 --> 00:08:24,724 Bringing up the rear, Chops' Shop, 234 00:08:24,724 --> 00:08:26,517 See ya on the streets, everybody. 235 00:08:26,517 --> 00:08:29,310 ♪♪ 236 00:08:29,310 --> 00:08:31,655 Three wings, spinach dip, with some tortilla chips. 237 00:08:31,655 --> 00:08:33,206 -Okay. -Boom. 238 00:08:33,206 --> 00:08:36,586 So we figured that we're gonna make a artichoke spinach dip 239 00:08:36,586 --> 00:08:38,965 topped with bacon. 240 00:08:38,965 --> 00:08:40,586 All right. We got to pop into this grocery store 241 00:08:40,586 --> 00:08:41,896 and get in and get out. 242 00:08:41,896 --> 00:08:44,172 We decide that we could add in the artichokes 243 00:08:44,172 --> 00:08:45,896 and the bacon with the cream cheese and make 244 00:08:45,896 --> 00:08:46,965 a really nice wanton. 245 00:08:46,965 --> 00:08:48,620 -Get a cart. -Get a cart. 246 00:08:48,620 --> 00:08:50,931 CHRISTINE: Look at me, my shoe's untied, I'm a disaster. 247 00:08:50,931 --> 00:08:53,172 -Come on, Christine. -Where is she? 248 00:08:53,172 --> 00:08:55,793 So our artichoke dish is a shrimp BLT 249 00:08:55,793 --> 00:08:58,068 with a spinach and artichoke spread. 250 00:08:58,068 --> 00:09:00,344 Oh, bro, we're gonna knock this out of the park. 251 00:09:00,344 --> 00:09:02,103 KEVIN: This is our aisle right here. 252 00:09:02,103 --> 00:09:06,517 We already know we need chicken, we need some sauces, 253 00:09:06,517 --> 00:09:07,862 and we need our seasoning. 254 00:09:07,862 --> 00:09:09,931 Okay, so then we need chicken thighs. 255 00:09:09,931 --> 00:09:12,172 Seven pounds? That's a lot. -That is. 256 00:09:12,172 --> 00:09:13,931 Chops' Shop, Chops' Shop. 257 00:09:13,931 --> 00:09:16,517 BRYAN: For our challenge dish to win immunity, 258 00:09:16,517 --> 00:09:17,586 we're doing jumbo shrimp brochette. 259 00:09:17,586 --> 00:09:19,275 There's frozen shrimp right there. 260 00:09:19,275 --> 00:09:20,965 In the past, we've been purchasing a little 261 00:09:20,965 --> 00:09:22,448 too much in the beginning. 262 00:09:22,448 --> 00:09:23,758 That's probably all we'll need. 263 00:09:23,758 --> 00:09:25,275 Our new strategy, we want to basically go 264 00:09:25,275 --> 00:09:27,379 a little tighter, so that way we can sell out 265 00:09:27,379 --> 00:09:29,068 of our product and make money 266 00:09:29,068 --> 00:09:31,758 versus spending all our money and not selling anything. 267 00:09:31,758 --> 00:09:33,551 Hopefully that's gonna help us out here in Yuma. 268 00:09:33,551 --> 00:09:35,206 -Mark. How you doing? -Good, how are you? 269 00:09:35,206 --> 00:09:37,724 We meet Mark the manager at check out. 270 00:09:37,724 --> 00:09:39,000 We want to know if we can park here. 271 00:09:39,000 --> 00:09:41,310 That's no problem. Definitely, definitely. 272 00:09:41,310 --> 00:09:42,896 We'd love to have you guys here. 273 00:09:42,896 --> 00:09:44,551 STEVEN: We're gonna be selling outside of the store. 274 00:09:44,551 --> 00:09:46,931 We got the best location ever. 275 00:09:46,931 --> 00:09:49,000 It's good to be king of Yuma! I tell ya, man. 276 00:09:49,000 --> 00:09:50,379 What you say it! 277 00:09:52,586 --> 00:09:54,448 CHELSEA: I feel like this is gonna be a good spot because 278 00:09:54,448 --> 00:09:57,793 it was already listed on, like, events to do in Yuma 279 00:09:57,793 --> 00:09:58,965 and it's right in downtown 280 00:09:58,965 --> 00:10:00,379 where there's pretty good foot traffic. 281 00:10:00,379 --> 00:10:02,103 We decide that we're gonna set up shop 282 00:10:02,103 --> 00:10:03,448 at Littlewood CoOp. 283 00:10:03,448 --> 00:10:05,034 It's an art gallery in Yuma, 284 00:10:05,034 --> 00:10:06,586 and the people there are super cool. 285 00:10:08,413 --> 00:10:10,586 We should be open probably about five minutes. 286 00:10:10,586 --> 00:10:12,379 We're worth the wait. 287 00:10:12,379 --> 00:10:14,931 On today's menu, we're gonna have our Moo Shu tacos, 288 00:10:14,931 --> 00:10:16,448 our beef bolgagi fries, 289 00:10:16,448 --> 00:10:18,862 and then our bacon artichoke wantons. 290 00:10:18,862 --> 00:10:20,172 Got those artichokes steaming. 291 00:10:20,172 --> 00:10:21,482 I don't know how long they take. 292 00:10:21,482 --> 00:10:23,931 This is an extremely tedious process. 293 00:10:23,931 --> 00:10:25,793 I have never made this dish before. 294 00:10:25,793 --> 00:10:27,655 I do not know what is gonna come of it. 295 00:10:27,655 --> 00:10:30,344 CHELSEA: We melt the cream cheese down, we add scallions, 296 00:10:30,344 --> 00:10:32,862 soy sauce, artichokes, and bacon. 297 00:10:32,862 --> 00:10:34,137 Well, we can start opening 'em. 298 00:10:34,137 --> 00:10:36,241 -Well, that's the easy job. -Is it? 299 00:10:36,241 --> 00:10:39,310 CHELSEA: We mix it all together, and then stuff it in the wantons. 300 00:10:39,310 --> 00:10:40,724 That looks good, Michelle. 301 00:10:40,724 --> 00:10:42,275 We drop them in the deep fryer. 302 00:10:42,275 --> 00:10:45,586 We cover them with a hoisin and a honey sriracha sauce. 303 00:10:45,586 --> 00:10:47,344 We're cooking as fast as possible. 304 00:10:48,793 --> 00:10:50,275 -This is the main street? -I think so. 305 00:10:50,275 --> 00:10:52,206 -Oh, this is hilarious. -Yeah, this is our main street. 306 00:10:52,206 --> 00:10:53,517 We head straight to Main Street. 307 00:10:53,517 --> 00:10:54,689 Best parking spot in the city. 308 00:10:54,689 --> 00:10:55,724 Hi, how are you? 309 00:10:55,724 --> 00:10:58,482 Welcome to the New England Grill. 310 00:10:58,482 --> 00:11:01,344 KEVIN: So, spinach and artichoke dip is a huge thing back East. 311 00:11:01,344 --> 00:11:03,827 We're gonna make it as a spread on a shrimp BLT. 312 00:11:03,827 --> 00:11:05,827 EDDIE: We're cooking all the artichoke off, 313 00:11:05,827 --> 00:11:07,000 we might as well, right? 314 00:11:07,000 --> 00:11:09,413 Spinach artichoke spread is kind of a no brainer. 315 00:11:09,413 --> 00:11:11,206 We get some beautiful ciabatta bread. 316 00:11:11,206 --> 00:11:12,448 Obviously the beautiful bacon 317 00:11:12,448 --> 00:11:13,965 that's gonna go perfect together. 318 00:11:13,965 --> 00:11:16,310 So we're gonna get our cream cheese soft 319 00:11:16,310 --> 00:11:18,758 for our spread, and then we're gonna be able to mix in 320 00:11:18,758 --> 00:11:21,379 the artichokes and spinach and all the fun flavors. 321 00:11:21,379 --> 00:11:24,517 This will definitely be the best meal featuring artichokes. 322 00:11:24,517 --> 00:11:26,206 We're also gonna serve the fish and chips. 323 00:11:26,206 --> 00:11:27,965 We are gonna stink up the block. 324 00:11:27,965 --> 00:11:30,896 ♪♪ 325 00:11:30,896 --> 00:11:32,551 There's Jimmy D.'s bar. 326 00:11:32,551 --> 00:11:34,000 You can see it's the coolest bar in town. 327 00:11:34,000 --> 00:11:35,413 While walking down the street, 328 00:11:35,413 --> 00:11:37,241 I end up meeting the local official 329 00:11:37,241 --> 00:11:38,724 for the county of Yuma. 330 00:11:38,724 --> 00:11:40,344 We own the space in-between. 331 00:11:40,344 --> 00:11:41,689 You're welcome to set up. 332 00:11:41,689 --> 00:11:43,068 Appreciate the business. Thank you very much. 333 00:11:43,068 --> 00:11:44,275 -Hope you win. -Yes, sir. 334 00:11:44,275 --> 00:11:45,724 -Okay, let's get going. -We're here to start 335 00:11:45,724 --> 00:11:47,517 doing the artichoke jalapeños. 336 00:11:47,517 --> 00:11:49,862 For our challenge dish to win immunity, 337 00:11:49,862 --> 00:11:51,586 we're gonna do jumbo shrimp brochette. 338 00:11:51,586 --> 00:11:55,275 Do some jalapeño, little cream cheese artichoke hearts, 339 00:11:55,275 --> 00:11:58,344 shrimp, wrap it in bacon, drop it in the fryer, 340 00:11:58,344 --> 00:11:59,724 be nice and crispy. 341 00:11:59,724 --> 00:12:01,275 Serve 'em up, three to a plate. 342 00:12:01,275 --> 00:12:03,241 We're also doing our Bourbon Street tacos 343 00:12:03,241 --> 00:12:04,758 with blackened chicken. 344 00:12:04,758 --> 00:12:06,517 We've even got a very nice little snack. 345 00:12:06,517 --> 00:12:09,034 We're doing our spicy and sweet sopapillas. 346 00:12:09,034 --> 00:12:11,241 Crispy tortillas, then a little bit of sugar, 347 00:12:11,241 --> 00:12:13,965 cinnamon, and cayenne pepper for a little spice. 348 00:12:13,965 --> 00:12:16,517 Oh, you want everything, Okay, we're gonna do that. 349 00:12:16,517 --> 00:12:18,586 Two of the specials. 350 00:12:18,586 --> 00:12:21,896 One special and one Bourbon taco. 351 00:12:21,896 --> 00:12:24,517 Trying the special here at Chops' Shops. That's good stuff. 352 00:12:24,517 --> 00:12:25,586 The bacon's very succulent. 353 00:12:25,586 --> 00:12:26,793 This is really good. 354 00:12:26,793 --> 00:12:28,379 BRYAN: We've got a long line of people. 355 00:12:28,379 --> 00:12:31,758 Our only worry is, did we buy enough food this time? 356 00:12:33,275 --> 00:12:35,103 STEVEN: You guys don't forget the artichoke dip. 357 00:12:35,103 --> 00:12:36,655 That's the immunity. 358 00:12:36,655 --> 00:12:40,068 We're gonna do a spinach bacon artichoke dip. 359 00:12:40,068 --> 00:12:42,103 Probably put a little hot sauce in there. 360 00:12:42,103 --> 00:12:43,310 SHARON: And plate it up with some chips. 361 00:12:43,310 --> 00:12:44,827 Are you doing your honey sriracha? 362 00:12:44,827 --> 00:12:46,172 It's done. 363 00:12:46,172 --> 00:12:47,896 SHARON: People really don't want to buy something 364 00:12:47,896 --> 00:12:50,793 that's not chicken wings off a truck 365 00:12:50,793 --> 00:12:52,034 called Just Wing It. 366 00:12:52,034 --> 00:12:53,862 So we figured the best thing we could do 367 00:12:53,862 --> 00:12:55,896 is to concentrate on what we know how to do, 368 00:12:55,896 --> 00:12:57,379 and was to fry the chicken wings 369 00:12:57,379 --> 00:12:59,931 and to make our sauces, and at least be the top sellers 370 00:12:59,931 --> 00:13:01,275 this week. 371 00:13:01,275 --> 00:13:03,896 -All right, let's hit it, y'all. -Fine people of Yuma, 372 00:13:03,896 --> 00:13:05,241 how we doing? 373 00:13:05,241 --> 00:13:07,000 [ Cheering ] 374 00:13:07,000 --> 00:13:09,103 Ooh, Yuma! 375 00:13:09,103 --> 00:13:12,241 Yo, Yuma came out in the masses, you hear me? 376 00:13:12,241 --> 00:13:14,827 -Six garlic buffalo. -An order of honey sriracha 377 00:13:14,827 --> 00:13:16,172 and garlic buffalo. 378 00:13:16,172 --> 00:13:18,413 Of course, we're gonna have my momma chicken, 379 00:13:18,413 --> 00:13:20,379 we gonna have his garlic buffalo. 380 00:13:20,379 --> 00:13:23,034 -Another honey sriracha. -We had an Asian 381 00:13:23,034 --> 00:13:25,206 inspired sauce, we had a honey sriracha. 382 00:13:25,206 --> 00:13:26,448 We had a barbecue. 383 00:13:26,448 --> 00:13:27,724 My favorite is the honey sriracha, 384 00:13:27,724 --> 00:13:30,275 but honestly, the garlic buffalo is fantastic. 385 00:13:30,275 --> 00:13:32,413 One of the lessons we learned since the first week 386 00:13:32,413 --> 00:13:34,551 was that the best way to run a food truck 387 00:13:34,551 --> 00:13:36,448 is to designate people to do things 388 00:13:36,448 --> 00:13:38,758 that they know how to do best. 389 00:13:38,758 --> 00:13:41,103 So Steven is great with sales. 390 00:13:41,103 --> 00:13:43,000 STEVEN: Guys, are we having fun, though? 391 00:13:43,000 --> 00:13:45,000 -Absolutely! -I'm having fun, too. 392 00:13:45,000 --> 00:13:47,896 I'm gonna worry about the sauces and serving the clients. 393 00:13:47,896 --> 00:13:49,448 How many more of the garlic one do you need? 394 00:13:49,448 --> 00:13:51,206 And Kevin is gonna do what he does best 395 00:13:51,206 --> 00:13:52,793 and worry about the chicken. 396 00:13:52,793 --> 00:13:55,241 STEVEN: Dude, Sharon, let's just sell, sell, sell. 397 00:13:55,241 --> 00:13:56,724 We're gonna need more chicken. 398 00:13:56,724 --> 00:13:59,896 ♪♪ 399 00:13:59,896 --> 00:14:01,517 Hi, guys, what can I get for you? 400 00:14:01,517 --> 00:14:03,551 One sweet taco and vegan artichoke. 401 00:14:03,551 --> 00:14:04,862 Yeah, absolutely. 402 00:14:04,862 --> 00:14:06,965 One wanton and one moo shu, please. 403 00:14:06,965 --> 00:14:10,034 We're gonna really try to push the bacon artichoke dish. 404 00:14:10,034 --> 00:14:12,241 -Here's another wanton. -That's the only one 405 00:14:12,241 --> 00:14:14,241 that we need to sell to get immunity. 406 00:14:14,241 --> 00:14:16,000 Wanton and a taco. 407 00:14:16,000 --> 00:14:18,482 The team that serves the most bacon and artichoke dishes 408 00:14:18,482 --> 00:14:20,310 wins immunity for the next elimination. 409 00:14:20,310 --> 00:14:23,931 -Here goes one wanton. -We're getting immunity, baby. 410 00:14:23,931 --> 00:14:24,931 Whoo! 411 00:14:24,931 --> 00:14:26,448 We've got a big line of people, 412 00:14:26,448 --> 00:14:28,275 and they definitely want to eat our food. 413 00:14:28,275 --> 00:14:30,862 The sauce on top is really good. You can taste the bacon bits. 414 00:14:30,862 --> 00:14:31,965 It's really yummy. 415 00:14:31,965 --> 00:14:34,137 One wanton, one loaded fry. 416 00:14:34,137 --> 00:14:35,586 I got the loaded fries. 417 00:14:35,586 --> 00:14:37,241 Meat's tender, sauce is great. 418 00:14:37,241 --> 00:14:39,034 Fries are cooked well, really tasty. 419 00:14:39,034 --> 00:14:41,034 All together it's just a perfect combination 420 00:14:41,034 --> 00:14:42,206 of flavors -You getting some 421 00:14:42,206 --> 00:14:44,241 people out there, Christine, ready to go? 422 00:14:44,241 --> 00:14:47,172 Oh, yeah. One artichoke special and one fish and chips. 423 00:14:47,172 --> 00:14:49,517 We had a line and the orders were flying in 424 00:14:49,517 --> 00:14:51,000 left and right. -Keep making 'em. 425 00:14:51,000 --> 00:14:53,137 You got it. -Here you go, my love. 426 00:14:53,137 --> 00:14:55,241 Okay, fish and chips are coming right up, guys. 427 00:14:55,241 --> 00:14:56,379 Fish and chips in the window. 428 00:14:56,379 --> 00:14:58,551 Yuma's my new favorite city. 429 00:14:58,551 --> 00:15:00,103 We need more change already. 430 00:15:00,103 --> 00:15:02,137 CHELSEA: You got to pull one more wanton, please. 431 00:15:02,137 --> 00:15:05,000 -Our line is crazy. -I need a Moo Shu taco 432 00:15:05,000 --> 00:15:08,586 and a wanton. -We're running low. 433 00:15:08,586 --> 00:15:11,034 We were not expecting a crowd like this today. 434 00:15:11,034 --> 00:15:13,241 We are running out of cabbage. 435 00:15:13,241 --> 00:15:15,034 We have orders coming in so quickly 436 00:15:15,034 --> 00:15:16,103 that we're gonna run out of food. 437 00:15:16,103 --> 00:15:17,689 This is it for cilantro. 438 00:15:17,689 --> 00:15:19,793 Do we have more green onions? -No. 439 00:15:19,793 --> 00:15:21,862 Is there anything I can help you guys with right now? 440 00:15:21,862 --> 00:15:24,034 -No, we're screwed. -We're running out of food. 441 00:15:24,034 --> 00:15:26,172 We ran out of both beef and chicken. 442 00:15:26,172 --> 00:15:29,413 Like we're actually screwed for it. 443 00:15:34,862 --> 00:15:37,241 FLORENCE: Day one in Yuma is off to a hot start. 444 00:15:37,241 --> 00:15:40,310 Just Wing It has a steady line at the grocery store. 445 00:15:40,310 --> 00:15:42,931 New England Grill and Chops' Shop are serving strong 446 00:15:42,931 --> 00:15:44,172 near Main Street. 447 00:15:44,172 --> 00:15:47,172 And Mobile Moo Shu is in the Yuma Heights area 448 00:15:47,172 --> 00:15:50,482 problem solving how to handle running out of food. 449 00:15:50,482 --> 00:15:52,103 We're gonna have to end up moving 450 00:15:52,103 --> 00:15:53,379 just because we got to get stuff. 451 00:15:53,379 --> 00:15:54,965 -All right. -We have to go back 452 00:15:54,965 --> 00:15:57,448 to the store and we know that it's important 453 00:15:57,448 --> 00:16:01,034 to continuously sell and any down time can really 454 00:16:01,034 --> 00:16:02,310 hurt you during this game. 455 00:16:02,310 --> 00:16:04,620 This is definitely a setback, I feel. 456 00:16:04,620 --> 00:16:06,103 Since we have to get more food, 457 00:16:06,103 --> 00:16:08,379 we decide we're gonna sell at the grocery store. 458 00:16:08,379 --> 00:16:10,862 CHRISTINE: We got four fish and chips coming, right, Kev? 459 00:16:10,862 --> 00:16:12,689 I got a bunch of fish and chips coming. 460 00:16:12,689 --> 00:16:14,310 We're gonna be out of food in about 20 minutes. 461 00:16:14,310 --> 00:16:16,896 We had cruised through so much product. 462 00:16:16,896 --> 00:16:18,482 Sure enough, we're out of the fish. 463 00:16:18,482 --> 00:16:20,379 -Tell her we're out of the fish. -No fish and chips. 464 00:16:20,379 --> 00:16:22,206 Right now we're out of fish and chips. 465 00:16:22,206 --> 00:16:23,793 I get a little panic attack there. 466 00:16:23,793 --> 00:16:26,034 This is not good. This is crazy. 467 00:16:26,034 --> 00:16:28,034 All these people in line and now all of a sudden 468 00:16:28,034 --> 00:16:29,862 I'm not worried that we're not gonna sell anything, 469 00:16:29,862 --> 00:16:31,655 I'm worried that we are gonna sell something. 470 00:16:31,655 --> 00:16:33,517 -We need... -I hear ya, I got it. 471 00:16:33,517 --> 00:16:34,793 -...bread, tomatoes. -Got it. 472 00:16:34,793 --> 00:16:37,068 Go, be as fast as humanly possible. 473 00:16:37,068 --> 00:16:38,448 Hurry up. 474 00:16:38,448 --> 00:16:41,137 ♪♪ 475 00:16:41,137 --> 00:16:43,172 -We still got a line? -Oh, we got a long line. 476 00:16:43,172 --> 00:16:45,620 -We need more chicken, right? -Yeah, we're gonna need 477 00:16:45,620 --> 00:16:47,068 some more chicken. -All they have left 478 00:16:47,068 --> 00:16:49,034 at this grocery store is frozen chicken. 479 00:16:49,034 --> 00:16:50,448 But we don't do frozen chicken wings. 480 00:16:50,448 --> 00:16:52,241 We're gonna do whatever we gotta do to make sure 481 00:16:52,241 --> 00:16:54,620 that we're not sitting here twirling our thumbs. 482 00:16:54,620 --> 00:16:55,724 But you know what? 483 00:16:55,724 --> 00:16:56,931 We'll improvise. 484 00:16:56,931 --> 00:16:58,344 We can just sell the special. 485 00:16:58,344 --> 00:17:00,103 We have spinach artichoke dip. 486 00:17:00,103 --> 00:17:02,068 [ Cheers ] 487 00:17:02,068 --> 00:17:04,724 STEVEN: One with no bacon. 10 specials? 488 00:17:04,724 --> 00:17:07,137 -10 specials. -Whoo. 10 specials. 489 00:17:07,137 --> 00:17:08,724 Best artichoke dip I've ever had. 490 00:17:08,724 --> 00:17:10,965 Very smooth and creamy, very tasty. 491 00:17:10,965 --> 00:17:14,103 -Whoo! -I tell ya, man, this is going. 492 00:17:14,103 --> 00:17:15,827 In this competition, I think we're finally 493 00:17:15,827 --> 00:17:17,000 getting into a rhythm. 494 00:17:17,000 --> 00:17:18,551 Sell, sell, sell. 495 00:17:18,551 --> 00:17:20,689 We're making connections. -There's your street tacos. 496 00:17:20,689 --> 00:17:24,034 -Our menu's getting tighter. -Okay, one of everything. 497 00:17:24,034 --> 00:17:25,724 BRYAN: We're prepping a lot better. 498 00:17:25,724 --> 00:17:27,827 That's things you need to have to run a successful business. 499 00:17:27,827 --> 00:17:30,965 -One special and one taco. -We don't have too many 500 00:17:30,965 --> 00:17:33,103 more specials left. -No specials? 501 00:17:33,103 --> 00:17:35,310 Did you say no specials left? 502 00:17:35,310 --> 00:17:37,689 I have one special left, that's it, it's cooked. 503 00:17:37,689 --> 00:17:38,931 We can do one special, that's it. 504 00:17:38,931 --> 00:17:41,000 We should have bought some more, yeah. 505 00:17:41,000 --> 00:17:42,793 -Look at their line. -Oh, my God. 506 00:17:42,793 --> 00:17:44,862 [ Honking ] 507 00:17:44,862 --> 00:17:47,103 -We've arrived, guys. -Oh, look. 508 00:17:47,103 --> 00:17:48,517 KEVIN: There's another truck pulling up. 509 00:17:48,517 --> 00:17:49,655 Park right there, park right there. 510 00:17:49,655 --> 00:17:51,724 -Where they at? -They're right there. 511 00:17:51,724 --> 00:17:54,724 So, foo foo shu goo had the bright idea to pull 512 00:17:54,724 --> 00:17:57,586 right on up beside us. They're gonna sell on our turf. 513 00:17:57,586 --> 00:17:58,862 They can't park here. 514 00:17:58,862 --> 00:18:02,137 -Please do Moo Shu a favor... -And boo them. 515 00:18:02,137 --> 00:18:04,206 [ Booing ] 516 00:18:05,827 --> 00:18:08,482 [ Chanting ] Just Wing It, Just Wing It, Just Wing It. 517 00:18:08,482 --> 00:18:09,655 CHELSEA: We're cooking as quickly as possible, 518 00:18:09,655 --> 00:18:10,931 but it's like 20 minutes before we have 519 00:18:10,931 --> 00:18:12,689 actual stuff ready for you. 520 00:18:12,689 --> 00:18:14,137 MAN: Still faster than the lines over there. 521 00:18:14,137 --> 00:18:15,724 That's what I'm talking about. 522 00:18:16,931 --> 00:18:18,931 One BLT, honey, and then I'll be right with ya. 523 00:18:18,931 --> 00:18:20,137 Now we're just waiting on the BLT's. 524 00:18:20,137 --> 00:18:21,551 -Soon as Eddie gets here. -All right. 525 00:18:21,551 --> 00:18:23,034 I'm watching these people all line up, 526 00:18:23,034 --> 00:18:24,862 I cannot believe this and I'm trying not to get 527 00:18:24,862 --> 00:18:25,862 too nervous. 528 00:18:25,862 --> 00:18:27,344 All right, honey, hold on. 529 00:18:27,344 --> 00:18:30,172 I'm worried that this is gonna all go to hell. 530 00:18:30,172 --> 00:18:32,310 Where's Eddie? -We have people 531 00:18:32,310 --> 00:18:34,068 standing around and waiting for food. 532 00:18:34,068 --> 00:18:35,793 Those are sales going out the window. 533 00:18:35,793 --> 00:18:37,482 BLT's will be a couple minutes. 534 00:18:37,482 --> 00:18:39,137 Bacon will be right here any minute. 535 00:18:39,137 --> 00:18:40,931 So, there's a lot of pressure on us. 536 00:18:40,931 --> 00:18:42,620 Where is he?[ Honking ] 537 00:18:42,620 --> 00:18:44,275 -And there he is. -Hurry up. 538 00:18:44,275 --> 00:18:46,000 EDDIE: Let's go, let's go, let's go. We're backed up. 539 00:18:46,000 --> 00:18:47,241 Right here, Eddie, give me the bag. 540 00:18:47,241 --> 00:18:49,241 -Kev, to the window. -Go, go, sell. 541 00:18:49,241 --> 00:18:51,724 One BLT, Chef, one fish and chips. 542 00:18:51,724 --> 00:18:53,241 We're selling shrimp special, 543 00:18:53,241 --> 00:18:55,586 we're selling fish and chip, they're both flying out. 544 00:18:55,586 --> 00:18:57,482 One BLT, one fish and chip, Chef. 545 00:18:57,482 --> 00:18:59,103 Keep it rocking, keep it rocking. 546 00:18:59,103 --> 00:19:01,103 No other team can keep up with this pace. 547 00:19:01,103 --> 00:19:03,241 BRYAN: That's your tacos, sopapilla coming up right now. 548 00:19:03,241 --> 00:19:05,344 SANDRA: Then I got the rest of this bacon, that's it. 549 00:19:05,344 --> 00:19:06,448 We're probably running out in just a second. 550 00:19:06,448 --> 00:19:07,586 Okay, well, let me know 'cause then 551 00:19:07,586 --> 00:19:08,793 I'll have to tell 'em we have a hold. 552 00:19:08,793 --> 00:19:11,034 We're slowly starting to sell out of items. 553 00:19:11,034 --> 00:19:12,379 We're out of chicken, too. 554 00:19:12,379 --> 00:19:13,896 We're running out of food. Take off the street tacos, 555 00:19:13,896 --> 00:19:15,103 I don't have the chicken for that. 556 00:19:15,103 --> 00:19:17,689 We're thinking, do we need to go buy more food 557 00:19:17,689 --> 00:19:19,034 or stay here? 558 00:19:19,034 --> 00:19:20,206 We might have to go send somebody to go shopping 559 00:19:20,206 --> 00:19:21,551 in a second. What time is it? 560 00:19:21,551 --> 00:19:23,965 -We have an hour. -No, we won't have time. 561 00:19:23,965 --> 00:19:25,172 We won't have time to prep. 562 00:19:25,172 --> 00:19:26,827 If we leave, we're gonna lose the crowd. 563 00:19:26,827 --> 00:19:28,034 SONIA: What do I need to tell people? 564 00:19:28,034 --> 00:19:29,724 That we're gonna have to take a break, 565 00:19:29,724 --> 00:19:31,724 shut down, and come back? -We can do sopapillas 566 00:19:31,724 --> 00:19:33,172 that's all we can do right now. 567 00:19:33,172 --> 00:19:36,344 We've got plenty of sopapillas if you have a sweet tooth. 568 00:19:36,344 --> 00:19:38,241 We decided to just keep on selling what we have 569 00:19:38,241 --> 00:19:39,655 and just try to sell out. 570 00:19:39,655 --> 00:19:41,172 Nobody? Okay. 571 00:19:41,172 --> 00:19:43,172 So we really made a mistake this time, guys, 572 00:19:43,172 --> 00:19:45,034 and we didn't buy enough food. 573 00:19:47,344 --> 00:19:48,586 There's that. 574 00:19:48,586 --> 00:19:49,931 All right, I need some wantons going. 575 00:19:49,931 --> 00:19:51,689 Taco and a fry. 576 00:19:51,689 --> 00:19:52,965 Two wantons. 577 00:19:52,965 --> 00:19:55,758 -One fry and two tacos. -You guys are hungry. 578 00:19:55,758 --> 00:19:58,206 The people of Yuma are absolutely insane. 579 00:19:58,206 --> 00:20:01,172 Nobody has showed up like the Yuma people have. 580 00:20:01,172 --> 00:20:03,000 Yuma's rolling deep. 581 00:20:05,241 --> 00:20:06,413 There's two more. 582 00:20:06,413 --> 00:20:08,241 We were starting to sell out of spinach dip. 583 00:20:08,241 --> 00:20:10,172 I've gotta get chicken, guys. 584 00:20:10,172 --> 00:20:11,758 -Oh, yes, sir. -But we bought all 585 00:20:11,758 --> 00:20:13,758 the fresh chicken, now we've got to think on the fly, 586 00:20:13,758 --> 00:20:14,793 what are we gonna do? 587 00:20:14,793 --> 00:20:16,241 We just do drumsticks? 588 00:20:16,241 --> 00:20:17,689 SHARON: Yeah, we're doing giant wings. 589 00:20:17,689 --> 00:20:19,655 We're just gonna make dino wings. 590 00:20:19,655 --> 00:20:21,586 We just buy drumsticks, and we're gonna drop 591 00:20:21,586 --> 00:20:23,310 some drumsticks and sell 'em. 592 00:20:23,310 --> 00:20:25,724 Come look at them legs, ain't Just Wing It no more. 593 00:20:25,724 --> 00:20:28,482 We're Just Drumming It. -We came for your chickens, 594 00:20:28,482 --> 00:20:30,034 but we killed your dinosaurs, so we got 595 00:20:30,034 --> 00:20:31,758 dinosaur wings from now on. 596 00:20:31,758 --> 00:20:35,000 SANDRA: So we just have one order left, right, right? 597 00:20:35,000 --> 00:20:37,586 CHRISTINE: One fish sandwich, Chef, and that's it, we're closed. 598 00:20:37,586 --> 00:20:39,758 -Final for your order. -Okay, this is the last one. 599 00:20:39,758 --> 00:20:42,620 One order left, Steven, last order. 600 00:20:42,620 --> 00:20:45,689 All right, last order going out for the day. 601 00:20:45,689 --> 00:20:47,000 Thank you, guys. 602 00:20:48,275 --> 00:20:50,068 -Aren't you proud of me? -We nailed it, bro. 603 00:20:50,068 --> 00:20:51,896 We did it, we did it. 604 00:20:51,896 --> 00:20:54,724 So we're excited, we have our biggest sales day ever. 605 00:20:54,724 --> 00:20:55,793 Yuma was really good to us. 606 00:20:55,793 --> 00:20:57,103 This is what we were waiting for. 607 00:20:57,103 --> 00:20:59,448 I'm feeling very proud of New England Grill right now. 608 00:20:59,448 --> 00:21:01,586 That was a heck of a day. 609 00:21:01,586 --> 00:21:05,310 ♪♪ 610 00:21:05,310 --> 00:21:07,482 -All right, my loves. -You got that side, 611 00:21:07,482 --> 00:21:08,896 I've got this side. -Got it. 612 00:21:08,896 --> 00:21:11,689 -On three together. -Jesus. 613 00:21:11,689 --> 00:21:14,034 You all right? 614 00:21:14,034 --> 00:21:15,206 -Did we knock her out? -You okay? 615 00:21:15,206 --> 00:21:17,931 -We got a finger? -Bumped her head. 616 00:21:17,931 --> 00:21:21,965 ♪♪ 617 00:21:21,965 --> 00:21:24,793 -We clipped her. -All right. Breathe, breathe. 618 00:21:24,793 --> 00:21:27,241 KEVIN: You're okay. Breathe, breathe, breathe. 619 00:21:27,241 --> 00:21:29,103 Take it easy. -Christine's unconscious. 620 00:21:32,379 --> 00:21:35,827 We knew protocol was to get her medical help immediately. 621 00:21:35,827 --> 00:21:36,862 CHRISTINE: Oh, God. 622 00:21:38,103 --> 00:21:40,517 EDDIE: She went straight down like a ton of bricks. 623 00:21:40,517 --> 00:21:42,310 [ Sirens blaring ] 624 00:21:47,068 --> 00:21:49,551 KEVIN: Yesterday was both a great day and a little bit scary, huh? 625 00:21:49,551 --> 00:21:53,310 A slight neck sprain and a concussion, but you know, 626 00:21:53,310 --> 00:21:55,862 at least she's okay. 627 00:21:55,862 --> 00:21:58,551 EDDIE: Today we are without Christine and the race 628 00:21:58,551 --> 00:22:00,137 is out of mind. 629 00:22:00,137 --> 00:22:02,413 Health and family first in this job, you know. 630 00:22:02,413 --> 00:22:05,172 So hopefully we see her soon. -Yeah, hopefully. 631 00:22:05,172 --> 00:22:08,517 For us it's more about her well being. 632 00:22:08,517 --> 00:22:10,103 Right now we're a two-man show 633 00:22:10,103 --> 00:22:11,620 and we're just gonna run with it. 634 00:22:11,620 --> 00:22:12,689 [ Telephone ringing ] 635 00:22:12,689 --> 00:22:14,620 STEVEN: Hold up. 636 00:22:14,620 --> 00:22:16,379 -Tyler's calling. -Nice. 637 00:22:16,379 --> 00:22:17,482 Hey, good morning, teams. 638 00:22:17,482 --> 00:22:19,413 -Tyler. -I bet you guys 639 00:22:19,413 --> 00:22:22,068 are eager to find out who won the challenge, am I right? 640 00:22:22,068 --> 00:22:23,275 You're gonna have to wait until elimination 641 00:22:23,275 --> 00:22:24,448 to find out the results. 642 00:22:24,448 --> 00:22:26,517 We have to wait until elimination for the results. 643 00:22:26,517 --> 00:22:28,344 FLORENCE: So here's the deal, guys. 644 00:22:28,344 --> 00:22:32,448 In the spirit of the Wild West, I'm gonna outlaw your top dish. 645 00:22:32,448 --> 00:22:34,241 Outlawing your most popular dishes. 646 00:22:34,241 --> 00:22:36,206 That's right, guys, your best dish must go. 647 00:22:36,206 --> 00:22:38,689 Chops' Shop, say goodbye to your Lone Star Nachos. 648 00:22:38,689 --> 00:22:40,689 -We can't do the nachos. -What? 649 00:22:40,689 --> 00:22:42,448 Just Wing It, you guys are gonna have to lose 650 00:22:42,448 --> 00:22:44,172 your garlic Parmesan wings. 651 00:22:44,172 --> 00:22:45,896 Garlic Parm has got to go. 652 00:22:45,896 --> 00:22:48,068 Mobile Moo Shu, your Moo Shu chicken tacos 653 00:22:48,068 --> 00:22:49,379 are now 86'ed. 654 00:22:49,379 --> 00:22:51,689 We're losing our Moo Shu chicken tacos. 655 00:22:51,689 --> 00:22:54,379 And New England, your fritters are gone. 656 00:22:54,379 --> 00:22:55,620 No fritters. 657 00:22:55,620 --> 00:22:57,000 All of these items are off the menu 658 00:22:57,000 --> 00:22:58,413 and they're gonna have to be replaced 659 00:22:58,413 --> 00:22:59,689 with a brand new dish. 660 00:22:59,689 --> 00:23:00,931 All right. Thanks, Tyler. 661 00:23:00,931 --> 00:23:02,689 We'll do the cowboy quesadillas. 662 00:23:02,689 --> 00:23:04,275 Do you want to do something with shrimp? 663 00:23:04,275 --> 00:23:06,103 Yes, we'll figure out something with shrimp. 664 00:23:06,103 --> 00:23:08,275 Why don't we go back to like those Korean bites, 665 00:23:08,275 --> 00:23:09,275 would that work? 666 00:23:09,275 --> 00:23:10,379 -Oh, the chicken bites? -Yeah. 667 00:23:10,379 --> 00:23:11,793 Yeah, let's do that. 668 00:23:11,793 --> 00:23:13,620 All right, let's get out of here. Let's get the ingredients. 669 00:23:13,620 --> 00:23:14,827 BRYAN: Come on, ladies. 670 00:23:14,827 --> 00:23:17,206 Our strategy for today is to make sure 671 00:23:17,206 --> 00:23:19,241 we're gonna buy a lot more food than we bought yesterday 672 00:23:19,241 --> 00:23:21,862 so that we were able to accommodate more people. 673 00:23:21,862 --> 00:23:24,413 -Tomatoes are right here. -You think three? 674 00:23:24,413 --> 00:23:25,862 CHELSEA: Because we're gonna do boneless chicken bites 675 00:23:25,862 --> 00:23:26,862 as our... -Yeah, as our-- 676 00:23:26,862 --> 00:23:28,413 ...orange chicken one. 677 00:23:28,413 --> 00:23:29,620 SHARON: Did you guys want to do a roasted pineapple 678 00:23:29,620 --> 00:23:31,586 and barbecue? -Yeah, why not? 679 00:23:31,586 --> 00:23:34,689 We're gonna need almost 200 pounds of chicken. 680 00:23:34,689 --> 00:23:37,517 These are still -- these are fresh. 681 00:23:37,517 --> 00:23:39,689 KEVIN: Maybe while we're cooking these, these can thaw. 682 00:23:39,689 --> 00:23:41,379 Yeah, we just have to keep them out. 683 00:23:41,379 --> 00:23:43,034 KEVIN: The only thing we should get peeled to vein. 684 00:23:43,034 --> 00:23:44,103 Yes. 685 00:23:44,103 --> 00:23:46,310 We decide to keep the menu very simple. 686 00:23:46,310 --> 00:23:47,586 We need cheese. 687 00:23:47,586 --> 00:23:50,413 We decide to do a shrimp quesadilla. 688 00:23:50,413 --> 00:23:52,758 -P and D no tail. -Let's do that. 689 00:23:52,758 --> 00:23:54,275 Man on phone: You're still good. 690 00:23:54,275 --> 00:23:56,103 I mean, we're still in the same spot, it's still good. 691 00:23:56,103 --> 00:23:57,827 Awesome, we'll see you down there shortly. 692 00:23:57,827 --> 00:23:59,758 We're gonna basically try to park right back 693 00:23:59,758 --> 00:24:01,000 where we were at the day before. 694 00:24:01,000 --> 00:24:02,551 We already drew a crowd prior to that. 695 00:24:02,551 --> 00:24:04,827 You all get started prepping and we need to start selling. 696 00:24:04,827 --> 00:24:06,586 -Got it. -I got to make a phone call. 697 00:24:06,586 --> 00:24:10,103 I had an idea that I could call the mayor of Yuma. 698 00:24:10,103 --> 00:24:11,758 Small town, maybe he'll pick up, and he picks up. 699 00:24:11,758 --> 00:24:14,379 Mayor Nichols, how are you? 700 00:24:14,379 --> 00:24:16,275 He's going to give us a spot, downtown Yuma, 701 00:24:16,275 --> 00:24:18,034 where there's a big art festival happening. 702 00:24:18,034 --> 00:24:19,034 Bye. 703 00:24:21,517 --> 00:24:23,448 MARLEY: I think this art beat is gonna be huge. 704 00:24:23,448 --> 00:24:26,034 I bet it'll be real similar to what we have at home. 705 00:24:26,034 --> 00:24:28,068 We know that there's a popular event in Yuma 706 00:24:28,068 --> 00:24:29,793 called the Art Beat, and we feel that it's 707 00:24:29,793 --> 00:24:31,241 a great place to sell. 708 00:24:31,241 --> 00:24:34,965 -We'll be able to be here? -We are. 709 00:24:34,965 --> 00:24:37,034 We finish up and we head right back down 710 00:24:37,034 --> 00:24:39,586 to the same location, basically, as we did last night. 711 00:24:39,586 --> 00:24:41,689 -Hold on. -We see that 712 00:24:41,689 --> 00:24:43,724 the whole main street is barricaded off. 713 00:24:43,724 --> 00:24:45,448 That whole place is blocked off, but if we can 714 00:24:45,448 --> 00:24:47,241 talk to somebody, and get pulled in. 715 00:24:47,241 --> 00:24:48,275 And we run out. 716 00:24:48,275 --> 00:24:50,172 -He's the mayor. -Is he really? 717 00:24:50,172 --> 00:24:51,586 KEVIN: We see the mayor there. Doug Nichols. 718 00:24:51,586 --> 00:24:53,379 -Kevin, nice to meet you. -Nice to meet you. 719 00:24:53,379 --> 00:24:54,827 We have a quick conversation, 720 00:24:54,827 --> 00:24:56,448 they might be interested in having us 721 00:24:56,448 --> 00:24:57,689 as part of their festival. 722 00:24:57,689 --> 00:24:59,413 I got a spot here and I got a spot over there. 723 00:24:59,413 --> 00:25:00,413 Yeah, we'll take that. 724 00:25:00,413 --> 00:25:01,620 Opened the barricade. 725 00:25:01,620 --> 00:25:02,620 [ Honking ] 726 00:25:02,620 --> 00:25:04,137 Thank you, sir. 727 00:25:04,137 --> 00:25:05,413 And we have a parking spot within five minutes. 728 00:25:05,413 --> 00:25:07,586 This is pretty good. 729 00:25:07,586 --> 00:25:09,931 Kevin, this way. 730 00:25:09,931 --> 00:25:12,103 KEVIN: Head to head with the wing guys. 731 00:25:12,103 --> 00:25:13,517 -Are they over there? -Yep. 732 00:25:13,517 --> 00:25:16,448 EDDIE: These guys got a spot right across from us. 733 00:25:16,448 --> 00:25:18,793 But I actually like ours much better. 734 00:25:18,793 --> 00:25:20,310 How did they get over there? 735 00:25:20,310 --> 00:25:23,965 And we see clam chowder truck parked across from us. 736 00:25:23,965 --> 00:25:25,827 What's pissing me off is this whole idea 737 00:25:25,827 --> 00:25:26,862 was our idea. 738 00:25:26,862 --> 00:25:29,172 Today's gonna be a very long day. 739 00:25:29,172 --> 00:25:30,655 STEVEN: Let's go, let's make some sauce. 740 00:25:30,655 --> 00:25:32,517 All right guys, barbecue, lemon pepper, buffalo. 741 00:25:32,517 --> 00:25:34,379 Pineapple barbecue. 742 00:25:34,379 --> 00:25:36,000 Oh, this is gonna be good. 743 00:25:36,000 --> 00:25:39,103 So today we're not allowed to use our signature garlic 744 00:25:39,103 --> 00:25:41,103 Parm recipe, so we're gonna replace it 745 00:25:41,103 --> 00:25:42,413 with a pineapple barbecue. 746 00:25:42,413 --> 00:25:44,758 -That's good. -It's really good. 747 00:25:44,758 --> 00:25:46,413 -Oh, that is. -Right? 748 00:25:46,413 --> 00:25:49,344 I'm just gonna start making quesadillas on the grill. 749 00:25:49,344 --> 00:25:52,000 So we decide to go ahead and take one of our older menu 750 00:25:52,000 --> 00:25:53,551 items and put it back on there. 751 00:25:53,551 --> 00:25:55,068 Our cowboy quesadillas. 752 00:25:55,068 --> 00:25:56,586 We're gonna use the same Olathe corn, 753 00:25:56,586 --> 00:25:58,448 we're gonna stuff it with some blackened chicken, 754 00:25:58,448 --> 00:26:01,862 cheese, tortilla, top it off with fresh guacamole, 755 00:26:01,862 --> 00:26:03,275 and fresh pico. 756 00:26:03,275 --> 00:26:05,482 We're gonna do our Bourbon Street tacos. 757 00:26:05,482 --> 00:26:07,310 And we're doing those jumbo shrimp brochette. 758 00:26:07,310 --> 00:26:09,931 SANDRA: We're gonna kick some butt today, guys. 759 00:26:09,931 --> 00:26:11,379 CHELSEA: It's important that we do something a little bit 760 00:26:11,379 --> 00:26:13,379 different, so that's why I kind of wanted to do 761 00:26:13,379 --> 00:26:14,793 the orange chicken bites, 762 00:26:14,793 --> 00:26:15,827 because like everybody likes orange chicken, right? 763 00:26:15,827 --> 00:26:17,448 Today instead of the Moo Shu tacos, 764 00:26:17,448 --> 00:26:18,965 we're gonna have the orange chicken bites. 765 00:26:18,965 --> 00:26:20,655 You want me to cook the chicken now? 766 00:26:20,655 --> 00:26:22,034 -Yeah. -Okay. 767 00:26:22,034 --> 00:26:24,034 Orange chicken bites are chopped up thighs 768 00:26:24,034 --> 00:26:26,172 that we soaked in buttermilk and chili paste, 769 00:26:26,172 --> 00:26:28,379 dredged in flour, and deep fried. 770 00:26:28,379 --> 00:26:29,931 Once they come out of the deep fryer, 771 00:26:29,931 --> 00:26:32,103 we throw them in an orange zest sauce that we made 772 00:26:32,103 --> 00:26:33,724 and serve them over a bite of coleslaw. 773 00:26:33,724 --> 00:26:35,896 Back to my horrible chicken cutting. 774 00:26:35,896 --> 00:26:37,206 -We're ready. -Let's get rolling. 775 00:26:37,206 --> 00:26:38,724 I'm gonna actually start to take tickets 776 00:26:38,724 --> 00:26:39,827 and see what we find out. 777 00:26:39,827 --> 00:26:41,275 Shrimp quesadilla. 778 00:26:41,275 --> 00:26:43,827 $10 please. Thank you. 779 00:26:43,827 --> 00:26:46,758 We're making a shrimp quesadilla with homemade pico de gallo. 780 00:26:46,758 --> 00:26:48,241 We got fresh vegetables on there, 781 00:26:48,241 --> 00:26:49,827 we got some beautiful shrimp, some fresh cheese, 782 00:26:49,827 --> 00:26:52,241 then we're gonna serve it to the people. 783 00:26:52,241 --> 00:26:54,068 She can't even talk she likes it so much. 784 00:26:54,068 --> 00:26:55,551 They're good. 785 00:26:55,551 --> 00:26:57,172 -Chef, one fish and chips. -Fish and chips. 786 00:26:57,172 --> 00:27:00,241 -Look at us moving it along. -Not gonna get that 787 00:27:00,241 --> 00:27:01,724 at Wing Dings. 788 00:27:01,724 --> 00:27:03,379 -Are they already selling? -Are they selling? 789 00:27:03,379 --> 00:27:04,655 STEVEN: Yeah, come on, let's go. 790 00:27:04,655 --> 00:27:06,758 New England's got a line, let's go. 791 00:27:06,758 --> 00:27:08,137 -We got a line, too. -Let's hit it. 792 00:27:08,137 --> 00:27:09,896 Yuma, how we feeling? 793 00:27:09,896 --> 00:27:14,206 Come on, let's hear the love. 794 00:27:14,206 --> 00:27:16,172 [ Cheering ] 795 00:27:16,172 --> 00:27:18,344 They came out by the masses, y'all hear me? 796 00:27:18,344 --> 00:27:20,379 Got a honey sriracha and a pineapple, please. 797 00:27:20,379 --> 00:27:22,206 I need two B loads. 798 00:27:22,206 --> 00:27:25,103 Two barbecues and two honey srirachas up right now. 799 00:27:25,103 --> 00:27:26,724 They'll be right up. -People are walking over 800 00:27:26,724 --> 00:27:28,482 from their line to us now. 801 00:27:28,482 --> 00:27:29,827 [ Laughter ] 802 00:27:29,827 --> 00:27:31,793 STEVEN: Who wants to eat lobster in the desert, not me. 803 00:27:31,793 --> 00:27:33,620 EDDIE: Another shrimp queso, brother. 804 00:27:33,620 --> 00:27:35,000 -Quesadillas. -One fish and chip, 805 00:27:35,000 --> 00:27:36,827 one queso. -One fish and chips. 806 00:27:36,827 --> 00:27:39,793 -I need some quesos, too. -Quesos are cooking. 807 00:27:39,793 --> 00:27:41,413 KEVIN: We had two people on the truck that one time. 808 00:27:41,413 --> 00:27:43,655 Now we just have one. -Let me know when you 809 00:27:43,655 --> 00:27:45,172 want me to slow it down. 810 00:27:45,172 --> 00:27:47,379 There was over 30 people already waiting for food. 811 00:27:47,379 --> 00:27:48,862 EDDIE: That's eight all day, bro. 812 00:27:48,862 --> 00:27:50,758 It's gotta cook, it's gonna be a couple minutes. 813 00:27:50,758 --> 00:27:53,827 We are gonna struggle through today. 814 00:27:55,758 --> 00:27:56,827 Eddie. 815 00:27:56,827 --> 00:27:59,517 Are you kidding me? 816 00:27:59,517 --> 00:28:00,655 -Mama's home! -This is what 817 00:28:00,655 --> 00:28:01,862 I was talking about! -Mama's home! 818 00:28:01,862 --> 00:28:04,896 This is definitely shocking to see her here. 819 00:28:04,896 --> 00:28:06,344 Thank God you're back. 820 00:28:06,344 --> 00:28:08,586 But we desperately need her on this truck right now. 821 00:28:08,586 --> 00:28:09,586 Don't kill her. -Are you happy? 822 00:28:09,586 --> 00:28:10,655 Don't kill her! -Are you happy? 823 00:28:10,655 --> 00:28:12,172 Are you happy? -Of course. 824 00:28:12,172 --> 00:28:14,172 It's like a huge weight is lifted off our shoulders. 825 00:28:14,172 --> 00:28:15,586 First of all, that she's okay. 826 00:28:15,586 --> 00:28:17,551 Second of all, that she's gonna take care 827 00:28:17,551 --> 00:28:18,724 of the front of the house for us. 828 00:28:18,724 --> 00:28:19,758 Go get 'em, Christine! 829 00:28:19,758 --> 00:28:21,172 All right, folks, who's next? 830 00:28:21,172 --> 00:28:23,931 I grab my little pad and said, "Let's light this candle." 831 00:28:23,931 --> 00:28:25,517 Fish and chips? You got it. 832 00:28:25,517 --> 00:28:26,724 Fish and chip heard. 833 00:28:26,724 --> 00:28:28,241 The band is back together. 834 00:28:29,241 --> 00:28:30,620 -Sandra? -Yes. 835 00:28:30,620 --> 00:28:32,172 Let me talk to you, I'm sorry. 836 00:28:35,241 --> 00:28:38,103 Oh, is there gonna be traffic coming through here? 837 00:28:38,103 --> 00:28:39,655 As we're prepping, the lady lets us know 838 00:28:39,655 --> 00:28:41,827 that we actually can't be parking here. 839 00:28:41,827 --> 00:28:43,827 We actually have to move to another location. 840 00:28:43,827 --> 00:28:45,482 So are we just gonna be pulling up right there? 841 00:28:45,482 --> 00:28:47,000 Y'all need to pack it up, 842 00:28:47,000 --> 00:28:48,379 'cause she's gotta let us in right now. 843 00:28:48,379 --> 00:28:50,689 We know there's the Art Beat festival going on. 844 00:28:50,689 --> 00:28:52,310 We decide to set up shop there. 845 00:28:52,310 --> 00:28:54,172 SANDRA: Going to First. It's just up around the block. 846 00:28:54,172 --> 00:28:56,413 MARLEY: Uh, Chops' Shop just pulled up next to us. 847 00:28:56,413 --> 00:28:57,793 LINDSEY: Are you guys planning to move right now? 848 00:28:57,793 --> 00:29:00,448 -We have to move? -Yeah, like, all the trucks 849 00:29:00,448 --> 00:29:01,724 need to be on the main street. 850 00:29:01,724 --> 00:29:03,896 Steven say, "Hey, we fixing to move, homie." 851 00:29:03,896 --> 00:29:05,172 STEVEN: Now we have to move? 852 00:29:05,172 --> 00:29:06,827 I'm like, "But the chicken in the grease, 853 00:29:06,827 --> 00:29:08,241 "what you want me..." 854 00:29:08,241 --> 00:29:10,413 STEVEN: We have a line now. I don't understand why... 855 00:29:10,413 --> 00:29:13,344 Hope we don't lose all this business. 856 00:29:17,137 --> 00:29:18,172 They're making us move. 857 00:29:18,172 --> 00:29:19,344 They want us to move. 858 00:29:19,344 --> 00:29:20,758 We're gonna be moving right over here. 859 00:29:20,758 --> 00:29:23,827 We got to pack it up and move around the corner. 860 00:29:23,827 --> 00:29:25,379 STEVEN: Right here. 861 00:29:25,379 --> 00:29:30,206 So we pull up and I see Moo Shu, Chops' Shop is there. 862 00:29:30,206 --> 00:29:31,827 I don't see New England. 863 00:29:31,827 --> 00:29:33,068 -Hi. How are you doing? -Ed. 864 00:29:33,068 --> 00:29:34,344 Lindsey from the art center. 865 00:29:34,344 --> 00:29:35,793 So what we need you to do right now 866 00:29:35,793 --> 00:29:37,275 is just to move on to the festival, the event itself. 867 00:29:37,275 --> 00:29:39,275 KEVIN: We have a great spot. We're pumping out food. 868 00:29:39,275 --> 00:29:41,758 Next thing you know, we have to move down the street. 869 00:29:41,758 --> 00:29:43,172 You gotta move all the way down the block. 870 00:29:43,172 --> 00:29:44,655 We're just moving around the corner, 871 00:29:44,655 --> 00:29:46,862 but we are moving next to all the other trucks, 872 00:29:46,862 --> 00:29:49,103 so that's gonna have that competition side by side 873 00:29:49,103 --> 00:29:50,379 and head to head. 874 00:29:50,379 --> 00:29:51,827 [ Honking ] 875 00:29:51,827 --> 00:29:53,068 What's that blowing? 876 00:29:53,068 --> 00:29:54,931 Yeah, that's good, bro, go forward. 877 00:29:54,931 --> 00:29:57,655 Hey, guys, there goes our menu. 878 00:29:57,655 --> 00:30:00,965 All right, Yuma, we are open! 879 00:30:00,965 --> 00:30:03,241 [ Cheers and Applause ] 880 00:30:03,241 --> 00:30:05,689 We're opening up, guys! 881 00:30:05,689 --> 00:30:07,724 [ Cheers and Applause ] 882 00:30:07,724 --> 00:30:09,586 Ladies and gentlemen, who's hungry? 883 00:30:09,586 --> 00:30:11,310 [ Cheers and Applause ] 884 00:30:11,310 --> 00:30:14,413 -One high man, one loaded. -Two bulgogi fries. 885 00:30:14,413 --> 00:30:17,793 One quesadilla, one street taco. 886 00:30:17,793 --> 00:30:20,620 Lemon pepper, barbecue. I need a Buffalo! 887 00:30:20,620 --> 00:30:22,344 Three shrimp quesadillas, Chef. 888 00:30:22,344 --> 00:30:23,586 KEVIN: Heard. 889 00:30:23,586 --> 00:30:25,000 Two fish and chips. We got two quesadilla. 890 00:30:25,000 --> 00:30:26,000 Queso's coming out. 891 00:30:26,000 --> 00:30:27,448 There you go, sweet pea. 892 00:30:27,448 --> 00:30:28,655 It's off to the races. 893 00:30:28,655 --> 00:30:30,000 I got two tacos coming up. 894 00:30:30,000 --> 00:30:31,551 Okay, one high, one fry. 895 00:30:31,551 --> 00:30:33,827 All the trucks have a pretty good size line. 896 00:30:33,827 --> 00:30:35,448 It's really just gonna come down to who can get 897 00:30:35,448 --> 00:30:37,965 the food out fastest. -Let's go, let's go. 898 00:30:37,965 --> 00:30:39,586 Okay, we got the high. We got three loaded fries. 899 00:30:39,586 --> 00:30:41,000 We got another fry, so we got four all day. 900 00:30:41,000 --> 00:30:42,551 We got one chicken bite. 901 00:30:42,551 --> 00:30:44,241 Yeah, you gotta call these out, Mar. 902 00:30:44,241 --> 00:30:46,758 So Chelsea's kinda snapping at me about the receipts. 903 00:30:46,758 --> 00:30:47,896 -So... -I need -- I need bites. 904 00:30:47,896 --> 00:30:49,517 MICHELLE: There go the bites. 905 00:30:49,517 --> 00:30:50,689 CHELSEA: Okay, so when they're done, then you have to pull 'em. 906 00:30:50,689 --> 00:30:51,931 -I'm not done with those. -Marley, it goes here. 907 00:30:51,931 --> 00:30:53,862 -Give me just a second. -Pull them like this. 908 00:30:53,862 --> 00:30:55,068 The tensions are high, 909 00:30:55,068 --> 00:30:56,827 and it just escalates way too quickly. 910 00:30:56,827 --> 00:30:58,517 Okay, then you got to deal with it. 911 00:30:58,517 --> 00:31:00,034 I know. I'm trying to. 912 00:31:00,034 --> 00:31:01,620 I am pulling the tickets and handing them to the customer. 913 00:31:01,620 --> 00:31:03,689 Okay, that's why I just called out three more loaded fries. 914 00:31:03,689 --> 00:31:05,172 Chelsea, I'm handing her the food, 915 00:31:05,172 --> 00:31:06,793 and then I'm turning around and grabbing the ticket. 916 00:31:06,793 --> 00:31:08,241 Well, pull the ticket with the food, Mar. 917 00:31:08,241 --> 00:31:10,034 She needs to stay in her lane and realize that, like, 918 00:31:10,034 --> 00:31:12,655 I've got this under control. I just need to get my rhythm. 919 00:31:12,655 --> 00:31:14,068 God. 920 00:31:14,068 --> 00:31:15,655 STEVEN: You heard the two honey srirachas? 921 00:31:15,655 --> 00:31:17,655 -Yeah, coming. -Looking at, like, 200 pounds 922 00:31:17,655 --> 00:31:19,586 of wings today, at least. -Easy. 923 00:31:19,586 --> 00:31:21,793 We can't even count how much chicken flying out the window. 924 00:31:21,793 --> 00:31:22,931 SHARON: Hold the chicken. 925 00:31:22,931 --> 00:31:24,172 We only got one and a half order left. 926 00:31:24,172 --> 00:31:26,137 STEVEN: Now we're done. There's no more chicken. 927 00:31:26,137 --> 00:31:28,172 We're running out of chicken, and I can't believe it. 928 00:31:28,172 --> 00:31:29,482 It's still a little frozen. 929 00:31:29,482 --> 00:31:31,172 The problem is that we bought a hundred pounds, 930 00:31:31,172 --> 00:31:32,896 fresh, partly frozen chicken. 931 00:31:32,896 --> 00:31:35,379 They say that these was gonna be defrosted, 932 00:31:35,379 --> 00:31:36,655 but look at all that ice on that chicken. 933 00:31:36,655 --> 00:31:38,103 STEVEN: Take a look at the other trucks. 934 00:31:38,103 --> 00:31:39,517 They got a line, so I'm just freaking out. 935 00:31:39,517 --> 00:31:40,827 So what can we do? 936 00:31:40,827 --> 00:31:42,620 We need to go get more chicken. 937 00:31:42,620 --> 00:31:44,551 KEVIN: Might as well go to the store, get some fresh chicken 938 00:31:44,551 --> 00:31:46,000 and let these thaw. 939 00:31:46,000 --> 00:31:47,896 I know all the chicken that's left in Yuma is frozen. 940 00:31:47,896 --> 00:31:52,896 Um, and I find one grocery store that has fresh chicken left. 941 00:31:52,896 --> 00:31:54,862 I'll see you guys in 15 minutes. 942 00:31:54,862 --> 00:31:56,379 KEVIN: Somebody from Yuma go with him! 943 00:31:56,379 --> 00:31:59,448 Please, God, don't let him get lost in the sand! 944 00:32:00,896 --> 00:32:02,482 One street taco. 945 00:32:02,482 --> 00:32:05,034 We've got a ton of tickets. We're trying to get 'em out. 946 00:32:05,034 --> 00:32:06,172 Tacos, quesadillas, brochette. 947 00:32:06,172 --> 00:32:07,413 Three tacos are coming. 948 00:32:07,413 --> 00:32:08,965 We're making 'em, slapping tortillas. 949 00:32:08,965 --> 00:32:11,482 She's tossing cheese, throw in guacamole, 950 00:32:11,482 --> 00:32:13,551 pico, chicken. 951 00:32:13,551 --> 00:32:15,137 Look, all right there on the counter. 952 00:32:15,137 --> 00:32:16,862 -Oh, yeah, yeah, yeah. -It was chaos in there. 953 00:32:16,862 --> 00:32:18,482 You need to make sure you're doing 'em to order. 954 00:32:18,482 --> 00:32:19,724 You know, you're making a whole bunch. 955 00:32:19,724 --> 00:32:22,068 MARLEY: One loaded, one bite. 956 00:32:22,068 --> 00:32:23,758 CHELSEA: You guys, we're almost out of honey sriracha 957 00:32:23,758 --> 00:32:25,206 and Korean barbecue. 958 00:32:25,206 --> 00:32:26,827 MICHELLE: We're running low on everything. 959 00:32:26,827 --> 00:32:29,344 We cannot afford another trip to the grocery store, 960 00:32:29,344 --> 00:32:31,379 but at this point in the game, it's necessary. 961 00:32:31,379 --> 00:32:33,068 We're gonna probably just have to close shop for a second 962 00:32:33,068 --> 00:32:34,413 and shoot to the store. 963 00:32:34,413 --> 00:32:35,827 Yeah. 964 00:32:35,827 --> 00:32:37,103 CHELSEA: This is the worst time to close down, 965 00:32:37,103 --> 00:32:38,965 but at this point, we have no other options. 966 00:32:38,965 --> 00:32:43,034 ♪♪ 967 00:32:43,034 --> 00:32:44,862 -Two quesadillas, Chef! -Coming up. 968 00:32:44,862 --> 00:32:46,758 I'm working at a super fast pace. 969 00:32:46,758 --> 00:32:47,896 One more fish and chip, my love. 970 00:32:47,896 --> 00:32:49,275 Going through those kettle chips 971 00:32:49,275 --> 00:32:51,275 faster than we can even keep up with. 972 00:32:51,275 --> 00:32:52,931 -That's our last bag. -We have none? 973 00:32:52,931 --> 00:32:54,482 -None. -Definitely one more run. 974 00:32:54,482 --> 00:32:56,275 Yeah, it feels like we're gonna need it. 975 00:32:56,275 --> 00:32:58,241 I got to run to the store. 976 00:32:58,241 --> 00:33:00,206 EDDIE: With the competition that we had around us 977 00:33:00,206 --> 00:33:02,793 right in the middle of this pack, this is disastrous. 978 00:33:02,793 --> 00:33:03,965 The only thing that could have been worse 979 00:33:03,965 --> 00:33:06,172 is getting smacked in the head with the door. 980 00:33:06,172 --> 00:33:08,000 KEVIN: Hurry as fast as you can, okay, brother? 981 00:33:08,000 --> 00:33:09,551 -Yes! -Oh, God bless you. 982 00:33:09,551 --> 00:33:12,793 Finally Steven comes back with more chicken wings. 983 00:33:12,793 --> 00:33:14,931 I got everything that Yuma had left. 984 00:33:14,931 --> 00:33:16,482 I'm not even kidding. 985 00:33:16,482 --> 00:33:18,724 You took all they chicken supply for the next month. 986 00:33:18,724 --> 00:33:20,034 We're back in business. 987 00:33:20,034 --> 00:33:21,827 One barbecue, one Buffalo. 988 00:33:21,827 --> 00:33:23,000 -Yes. -Heard. 989 00:33:23,000 --> 00:33:26,034 -This all of our shrimps? -It's getting low. 990 00:33:26,034 --> 00:33:27,206 SANDRA: No, this is it. This is it right here. 991 00:33:27,206 --> 00:33:28,413 Oh, that's it. 992 00:33:28,413 --> 00:33:30,448 We're slowing running out of some of the items 993 00:33:30,448 --> 00:33:31,655 we had prepped. 994 00:33:31,655 --> 00:33:32,724 We're gonna have to pause and clean and do this. 995 00:33:32,724 --> 00:33:33,862 Yeah, we're gonna have to pause. 996 00:33:33,862 --> 00:33:35,965 After that, Sonia, we have to pause. 997 00:33:35,965 --> 00:33:38,034 We're having to shut down right in the middle of prime time. 998 00:33:38,034 --> 00:33:39,517 All right, we hate to say this. 999 00:33:39,517 --> 00:33:41,931 We're just gonna take a 20-minute break. 1000 00:33:41,931 --> 00:33:45,379 We need to prepare, so if you could just hang in there. 1001 00:33:45,379 --> 00:33:47,758 They've got three other options that are our competition 1002 00:33:47,758 --> 00:33:49,724 plus others down the way that hopefully we're not 1003 00:33:49,724 --> 00:33:51,137 gonna lose too many people. 1004 00:33:51,137 --> 00:33:54,103 -Michelle just got back. -Yes, I got some groceries! 1005 00:33:54,103 --> 00:33:55,586 MICHELLE: At this point in the competition, 1006 00:33:55,586 --> 00:33:58,517 we have a really long line, but we still have prep. 1007 00:33:58,517 --> 00:34:00,310 -Does everyone else have a line? -No. 1008 00:34:00,310 --> 00:34:03,586 It looks like Chops' is either waiting to prep or something. 1009 00:34:03,586 --> 00:34:04,793 Nothing's going out their door. 1010 00:34:04,793 --> 00:34:06,000 CHELSEA: New England's, like, dead down there. 1011 00:34:06,000 --> 00:34:07,551 Christine's out socializing. 1012 00:34:07,551 --> 00:34:10,206 It doesn't look like they're putting out any food, 1013 00:34:10,206 --> 00:34:11,862 but she's standing out there. 1014 00:34:11,862 --> 00:34:13,517 CHRISTINE: Actually, we're waiting 1015 00:34:13,517 --> 00:34:15,137 on the shrimp quesadillas right now. 1016 00:34:15,137 --> 00:34:16,379 We just had to go get some more supplies. 1017 00:34:16,379 --> 00:34:18,448 Come on, Eddie. Where is he? 1018 00:34:18,448 --> 00:34:20,586 CHRISTINE: There he is. Yay, Eddie! 1019 00:34:20,586 --> 00:34:22,586 Our chef is back. 1020 00:34:22,586 --> 00:34:23,724 You came just in time. 1021 00:34:23,724 --> 00:34:25,655 Two orders fish and chips, Chef, please. 1022 00:34:25,655 --> 00:34:27,344 One more fish and chips, Chef. 1023 00:34:27,344 --> 00:34:28,344 Fish and chip. 1024 00:34:28,344 --> 00:34:29,413 Wow, this is insane. 1025 00:34:29,413 --> 00:34:31,206 Nonstop, just crankin'. 1026 00:34:31,206 --> 00:34:32,965 I've never seen that much money since my days 1027 00:34:32,965 --> 00:34:35,241 when I used to dance at the Golden Tropicana. 1028 00:34:35,241 --> 00:34:37,137 It's all about the Benjamins, baby. 1029 00:34:37,137 --> 00:34:38,172 That's right. 1030 00:34:39,172 --> 00:34:41,413 SONIA: We're back in business! 1031 00:34:41,413 --> 00:34:43,379 If we wanna stay in this game, we gotta make these sales. 1032 00:34:43,379 --> 00:34:45,620 SANDRA: One brochette's coming up. It's in the fryer. 1033 00:34:45,620 --> 00:34:48,793 -Cowboy quesadilla. -Quesadilla, taco, brochette. 1034 00:34:48,793 --> 00:34:50,620 CHELSEA: All right, let's get going. 1035 00:34:50,620 --> 00:34:54,103 Hey, guys, we're back open! Come on in! 1036 00:34:54,103 --> 00:34:55,896 [ Cheers and Applause ] 1037 00:34:55,896 --> 00:34:57,724 We got prepped, and we're ready to start selling again. 1038 00:34:57,724 --> 00:34:59,655 I'm gonna get the High Man sandwich, 1039 00:34:59,655 --> 00:35:01,448 the bulgogi loaded fries. 1040 00:35:01,448 --> 00:35:03,103 Three bulgogi fries. 1041 00:35:03,103 --> 00:35:04,103 There you are. 1042 00:35:04,103 --> 00:35:05,482 -Thank you. -Thank you. 1043 00:35:05,482 --> 00:35:06,965 CHELSEA: These fries are, like, flying off the shelf. 1044 00:35:06,965 --> 00:35:08,482 It's got a great flavor, 1045 00:35:08,482 --> 00:35:10,689 and the barbecue sauce is nice and tangy. 1046 00:35:10,689 --> 00:35:14,689 I like the texture, and I like how it tastes. 1047 00:35:14,689 --> 00:35:17,862 Yeah, don't tell Wing It, but this is better. 1048 00:35:17,862 --> 00:35:18,896 -Bulgogi fries, yes. -Yep. 1049 00:35:18,896 --> 00:35:22,310 ♪♪ 1050 00:35:22,310 --> 00:35:24,413 KEVIN: That's it on shrimp quesadillas. 1051 00:35:24,413 --> 00:35:27,310 -That's it. There's no more. -Done with Yuma. 1052 00:35:27,310 --> 00:35:28,965 I feel great. 1053 00:35:28,965 --> 00:35:31,103 I mean, I don't think you could have had a greater day. 1054 00:35:31,103 --> 00:35:32,379 Thank Yuma. Yuma, you were good to us. 1055 00:35:32,379 --> 00:35:33,655 -Whoo! -All right, 1056 00:35:33,655 --> 00:35:34,862 ladies and gentlemen! 1057 00:35:34,862 --> 00:35:37,448 Thank you for shopping at Chops' Shop this evening. 1058 00:35:37,448 --> 00:35:40,206 We're feeling pretty confident that we've got this in the bag. 1059 00:35:40,206 --> 00:35:42,344 -We love you, Yuma! -We love Yuma! 1060 00:35:42,344 --> 00:35:44,206 Whoo! 1061 00:35:44,206 --> 00:35:45,965 Frickin' crazy. 1062 00:35:45,965 --> 00:35:47,724 As we're wrapping up, we feel good, 1063 00:35:47,724 --> 00:35:50,000 but we also don't know how well the other teams did. 1064 00:35:50,000 --> 00:35:52,689 I think that being fast today probably saved us. 1065 00:35:52,689 --> 00:35:54,310 I mean, I don't think we're going home, 1066 00:35:54,310 --> 00:35:55,689 knock on wood. -No. 1067 00:35:55,689 --> 00:35:57,275 What a day in Yuma, boy. 1068 00:35:57,275 --> 00:35:59,827 Might not have won, but we definitely didn't come in last, 1069 00:35:59,827 --> 00:36:00,862 that's for sure. 1070 00:36:00,862 --> 00:36:03,379 -Watch your head. -On three, clear. 1071 00:36:03,379 --> 00:36:04,931 -One, two, three. -I'm out! 1072 00:36:04,931 --> 00:36:11,068 ♪♪ 1073 00:36:14,827 --> 00:36:21,413 ♪♪ 1074 00:36:21,413 --> 00:36:23,965 Well, teams, it's elimination time. 1075 00:36:23,965 --> 00:36:26,896 There are four of you now, but we'll soon be down to three. 1076 00:36:28,344 --> 00:36:29,620 As you guys can see, 1077 00:36:29,620 --> 00:36:30,896 we're standing on the edge of downtown Yuma, 1078 00:36:30,896 --> 00:36:33,551 and judging by the totals in this ledger, 1079 00:36:33,551 --> 00:36:36,724 I have to say that Yuma has been pretty good to you guys, 1080 00:36:36,724 --> 00:36:37,724 am I right? 1081 00:36:37,724 --> 00:36:38,965 -Absolutely. -Yes. 1082 00:36:38,965 --> 00:36:40,206 -What a great little town. -Unreal. 1083 00:36:40,206 --> 00:36:42,620 But nonetheless, I know that there were 1084 00:36:42,620 --> 00:36:43,862 some bumps and bruises. 1085 00:36:43,862 --> 00:36:45,241 Christine, how's the head feeling? 1086 00:36:45,241 --> 00:36:47,068 -It's good. -You okay? 1087 00:36:47,068 --> 00:36:48,793 It's good, honey, yeah. You know what I say? 1088 00:36:48,793 --> 00:36:50,517 Coma, schmoma.[ Laughter ] 1089 00:36:50,517 --> 00:36:52,103 Coma, schmoma. 1090 00:36:52,103 --> 00:36:53,275 Oh, honey, that's nothing. 1091 00:36:53,275 --> 00:36:54,379 I've had five children. 1092 00:36:54,379 --> 00:36:55,413 I'm like a human PEZ dispenser. 1093 00:36:55,413 --> 00:36:57,310 That was nothin'. 1094 00:36:57,310 --> 00:36:58,793 Christine is very tough, 1095 00:36:58,793 --> 00:37:00,620 and if anybody was gonna come back, it was gonna be her. 1096 00:37:00,620 --> 00:37:02,758 So, guys, listen, I'm sure you're dying to find out 1097 00:37:02,758 --> 00:37:05,310 the totals, but we have a little matter 1098 00:37:05,310 --> 00:37:06,896 that we have to talk about first, 1099 00:37:06,896 --> 00:37:10,862 and that is which team is getting immunity. 1100 00:37:10,862 --> 00:37:12,413 So, guys, at the beginning of the weekend, 1101 00:37:12,413 --> 00:37:14,931 I asked you to create an original dish 1102 00:37:14,931 --> 00:37:17,620 using both bacon and artichokes. 1103 00:37:17,620 --> 00:37:20,103 And one team really pushed their dishes 1104 00:37:20,103 --> 00:37:22,275 harder than the rest. Very impressed. 1105 00:37:22,275 --> 00:37:26,724 That team sold a staggering 117 plates 1106 00:37:26,724 --> 00:37:28,862 in just a couple of hours. 1107 00:37:28,862 --> 00:37:29,896 And that team is... 1108 00:37:32,206 --> 00:37:34,551 New England Grill. 1109 00:37:34,551 --> 00:37:36,482 Congratulations. 1110 00:37:36,482 --> 00:37:37,793 No way. 1111 00:37:37,793 --> 00:37:40,724 Your shrimp BLT with spinach artichoke dip 1112 00:37:40,724 --> 00:37:42,551 was a huge hit. 1113 00:37:42,551 --> 00:37:43,931 You guys are immune from elimination. 1114 00:37:43,931 --> 00:37:45,275 Whoo, Lord! 1115 00:37:45,275 --> 00:37:48,655 We fought hard to do this. I'm pretty excited. 1116 00:37:48,655 --> 00:37:50,068 All right, guys, so I'm sure we're hungry 1117 00:37:50,068 --> 00:37:51,655 to find out what everybody made, am I right? 1118 00:37:51,655 --> 00:37:52,931 BRYAN: Starvin'. 1119 00:37:52,931 --> 00:37:54,724 Now I think you're gonna be really happy 1120 00:37:54,724 --> 00:37:56,413 with your totals, but unfortunately, for one of you, 1121 00:37:56,413 --> 00:37:58,896 the end of the road happens right now. 1122 00:38:00,034 --> 00:38:01,862 Well, I just started thinking, uh-oh. 1123 00:38:01,862 --> 00:38:03,931 We thought we were gonna be up at the top, 1124 00:38:03,931 --> 00:38:05,620 but maybe we're not. 1125 00:38:05,620 --> 00:38:08,586 I'm feeling panicked. This could go either way. 1126 00:38:08,586 --> 00:38:14,689 In first place, with a whopping total of $5,117, 1127 00:38:14,689 --> 00:38:17,931 New England Grill.[ Applause ] 1128 00:38:17,931 --> 00:38:20,275 Wow, can you believe it? 1129 00:38:20,275 --> 00:38:21,862 -No! -We destroyed them. 1130 00:38:21,862 --> 00:38:23,896 New England Grill, not only did you win immunity 1131 00:38:23,896 --> 00:38:26,379 in the challenge, but you were also the highest earner 1132 00:38:26,379 --> 00:38:27,724 for the second week in a row. 1133 00:38:27,724 --> 00:38:30,344 You are the team to beat, wow. -Thank you. 1134 00:38:30,344 --> 00:38:31,551 Nice job. Give them a round of applause. 1135 00:38:31,551 --> 00:38:33,586 [ Applause ] 1136 00:38:33,586 --> 00:38:35,068 Thank you, honey. Thank you. 1137 00:38:35,068 --> 00:38:39,689 Now in second place, with $3,706, Just Wing It. 1138 00:38:39,689 --> 00:38:41,620 [ Laughter ] 1139 00:38:41,620 --> 00:38:44,241 [ Laughs ] Yes! 1140 00:38:44,241 --> 00:38:46,137 -Sweet! -Second place! 1141 00:38:46,137 --> 00:38:49,482 -We deserve it. -$3,706. You guys did it. 1142 00:38:49,482 --> 00:38:50,689 We did it. 1143 00:38:50,689 --> 00:38:51,689 I'm just as shocked as everybody else. 1144 00:38:51,689 --> 00:38:53,482 [ Laughter ] 1145 00:38:53,482 --> 00:38:54,758 I feel like we should just 1146 00:38:54,758 --> 00:38:56,517 drop the mic right now and leave. 1147 00:38:56,517 --> 00:38:58,241 This is, this is our Super Bowl. 1148 00:38:58,241 --> 00:39:01,344 Now that leaves Chops' Shop and Mobile Moo Shu. 1149 00:39:01,344 --> 00:39:04,000 Both of you made really good money this weekend, 1150 00:39:04,000 --> 00:39:07,379 but the entire bar has been raised. 1151 00:39:08,931 --> 00:39:12,655 What would have been first place by a mile last week 1152 00:39:12,655 --> 00:39:15,275 will now send somebody home. 1153 00:39:15,275 --> 00:39:17,000 Marley, you look a little worried. 1154 00:39:17,000 --> 00:39:19,137 If you had to change one thing this week, 1155 00:39:19,137 --> 00:39:20,517 what would it have been? 1156 00:39:20,517 --> 00:39:22,586 We probably would have got all of our food in one swoop 1157 00:39:22,586 --> 00:39:24,689 rather than going back to the grocery store. 1158 00:39:24,689 --> 00:39:26,172 We lost time and we lost money. 1159 00:39:26,172 --> 00:39:28,034 So that's a really delicate point 1160 00:39:28,034 --> 00:39:30,482 in the strategy of the game, everybody, 1161 00:39:30,482 --> 00:39:34,103 is how much do you buy because you don't want to sit 1162 00:39:34,103 --> 00:39:36,586 with inventory, but you don't want to run out. 1163 00:39:36,586 --> 00:39:39,931 Very strategic, plan that perhaps a little better, okay? 1164 00:39:39,931 --> 00:39:42,482 And, Chops' Shop, same thing with you guys, bottom two. 1165 00:39:42,482 --> 00:39:43,758 How do you feel? 1166 00:39:43,758 --> 00:39:45,137 A little worried again, you know? 1167 00:39:45,137 --> 00:39:46,413 Always in the bottom two. 1168 00:39:46,413 --> 00:39:48,620 I don't wanna go home. 1169 00:39:48,620 --> 00:39:50,034 FLORENCE: All right, guys. Here we go. 1170 00:39:50,034 --> 00:39:53,137 Going into elimination, everybody had really long lines, 1171 00:39:53,137 --> 00:39:55,241 and we just didn't know how we compared to that. 1172 00:39:55,241 --> 00:39:59,137 In third place, with $3,313... 1173 00:40:00,689 --> 00:40:02,517 Mobile Moo Shu. 1174 00:40:02,517 --> 00:40:04,000 [ Heavy sigh ] 1175 00:40:04,000 --> 00:40:06,275 We are not ready to go home. 1176 00:40:06,275 --> 00:40:11,275 Chops' Shop, you guys are in fourth place with $2,351, 1177 00:40:11,275 --> 00:40:13,275 a very, very respectable number. 1178 00:40:13,275 --> 00:40:15,206 It just wasn't enough this time. 1179 00:40:15,206 --> 00:40:17,103 I felt like we did a great job. 1180 00:40:17,103 --> 00:40:19,034 We put out a lot of good food, 1181 00:40:19,034 --> 00:40:20,689 and I was surprised, honestly. 1182 00:40:20,689 --> 00:40:22,068 I love your food. 1183 00:40:22,068 --> 00:40:24,689 You're an incredible cook, and you guys have 1184 00:40:24,689 --> 00:40:26,965 a very, very bright future in front of you. 1185 00:40:26,965 --> 00:40:28,206 I hate to do this. 1186 00:40:28,206 --> 00:40:29,655 [ Chuckles ] 1187 00:40:29,655 --> 00:40:31,896 FLORENCE: I get so connected to all of you, man. 1188 00:40:31,896 --> 00:40:33,551 I need your keys. 1189 00:40:33,551 --> 00:40:35,241 It's not over yet. 1190 00:40:35,241 --> 00:40:36,586 Yeah, please don't tell me it's over, man. 1191 00:40:36,586 --> 00:40:38,862 SONIA: We enjoyed it. We learned a lot. 1192 00:40:38,862 --> 00:40:40,068 Guys, please, give it up for Chops' Shop. 1193 00:40:40,068 --> 00:40:41,896 Chops' Shop, everybody, from Houston, Texas. 1194 00:40:41,896 --> 00:40:44,000 Whoo! We love you, Yuma! 1195 00:40:44,000 --> 00:40:46,275 This has been an amazing experience. 1196 00:40:46,275 --> 00:40:49,068 I'm so blessed to have had this opportunity. 1197 00:40:49,068 --> 00:40:50,620 -Good luck, guys. -Good luck, everybody! 1198 00:40:50,620 --> 00:40:53,344 -Bye! -Whoo! 1199 00:40:53,344 --> 00:40:55,344 Steven helped me to see that there are things 1200 00:40:55,344 --> 00:40:57,310 that I'm still capable of doing even though 1201 00:40:57,310 --> 00:40:59,551 I'm in the retired state here. 1202 00:40:59,551 --> 00:41:00,827 -We gave it our best, man. -Yes, we did. 1203 00:41:00,827 --> 00:41:02,241 We kicked it hard, man. 1204 00:41:02,241 --> 00:41:03,827 You know, I really enjoyed this competition, 1205 00:41:03,827 --> 00:41:05,344 and it was a learning experience. 1206 00:41:05,344 --> 00:41:08,275 I hope that everybody that got a chance to taste my food 1207 00:41:08,275 --> 00:41:09,620 enjoyed it. 1208 00:41:09,620 --> 00:41:11,103 BRYAN: We lived the Wild West adventure. 1209 00:41:11,103 --> 00:41:13,965 Like Butch Cassidy and the Sundance Kid, 1210 00:41:13,965 --> 00:41:16,379 we're riding off into the sunset. 1211 00:41:17,931 --> 00:41:20,068 So we go from four down to three. 1212 00:41:20,068 --> 00:41:22,000 The next city that we go to will determine 1213 00:41:22,000 --> 00:41:24,482 which two teams are gonna be in the finale 1214 00:41:24,482 --> 00:41:27,034 for a chance to win $50,000 in cash. 1215 00:41:27,034 --> 00:41:28,000 You guys ready to find out where we're going next? 1216 00:41:28,000 --> 00:41:29,379 Yes! 1217 00:41:29,379 --> 00:41:31,689 You guys are headed 130 miles northwest 1218 00:41:31,689 --> 00:41:33,275 past the Salton Sea 1219 00:41:33,275 --> 00:41:36,689 to the West Coast festival capital, Coachella Valley. 1220 00:41:36,689 --> 00:41:41,206 There'll be 60,000 people ready to have a good time. 1221 00:41:41,206 --> 00:41:43,413 We are putting you in the right position 1222 00:41:43,413 --> 00:41:44,758 to make a lot of money. 1223 00:41:44,758 --> 00:41:45,758 You guys ready to do this? 1224 00:41:45,758 --> 00:41:47,034 -Yeah! -Ready! 1225 00:41:47,034 --> 00:41:48,172 Let's get in our trucks and let's get rolling! 1226 00:41:48,172 --> 00:41:49,724 [ Cheering ] 1227 00:41:49,724 --> 00:41:51,103 See you at Coachella. 1228 00:41:51,103 --> 00:41:55,862 ♪♪ 1229 00:41:55,862 --> 00:41:57,689 Coachella, here we come. 1230 00:41:57,689 --> 00:41:59,793 We're going to Palm Springs, basically. 1231 00:41:59,793 --> 00:42:02,137 Palm Springs, back to California! 1232 00:42:02,137 --> 00:42:04,551 We are coming for the world. 1233 00:42:04,551 --> 00:42:07,103 [ Horn blares ] 94430

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.