Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,800 --> 00:00:07,960
Wow.
2
00:00:08,000 --> 00:00:09,760
He's gorgeous!
3
00:00:09,800 --> 00:00:11,320
You look beautiful.
4
00:00:11,360 --> 00:00:13,760
MORENA: The way he looked at me...
5
00:00:13,800 --> 00:00:15,720
Wow.
6
00:00:15,800 --> 00:00:18,920
NARRATOR: 20 singles
from across Australia...
7
00:00:19,000 --> 00:00:22,520
JAMIE: I'm full of fricken love
right now.
8
00:00:22,600 --> 00:00:25,520
..embarked on a pursuit
of true love...
9
00:00:25,560 --> 00:00:28,000
TONY: So perfect and so beautiful.
10
00:00:28,040 --> 00:00:29,400
That's my wife. (LAUGHS)
11
00:00:29,480 --> 00:00:30,960
MORENA:
I think I've hit the jackpot today.
12
00:00:31,000 --> 00:00:34,240
He's just divine.
13
00:00:34,280 --> 00:00:35,600
(BLEEP)
14
00:00:40,160 --> 00:00:42,120
PAUL: It is totally my fault.
15
00:00:42,200 --> 00:00:45,520
Despite Carina and Paul's
unusual start...
16
00:00:45,600 --> 00:00:48,560
You know when a guy tells you
everything you want to hear?
17
00:00:48,640 --> 00:00:52,600
..the pair's connection
was undeniable...
18
00:00:52,680 --> 00:00:54,400
CARINA: You're like a 500
out of a ten.
19
00:00:54,440 --> 00:00:56,360
Bang. Right up there.
20
00:00:56,440 --> 00:01:00,760
..as they quickly became one of
the experiment's strongest couples.
21
00:01:00,800 --> 00:01:02,120
Really, we're blossoming.
22
00:01:02,160 --> 00:01:03,400
PAUL: It's been amazing.
23
00:01:05,200 --> 00:01:06,640
(TINKLING ON GLASS)
24
00:01:06,720 --> 00:01:09,400
But at the most recent
dinner party...
25
00:01:09,480 --> 00:01:12,080
I did something
that I absolutely regret.
26
00:01:12,120 --> 00:01:14,480
..Paul made a shock revelation.
27
00:01:14,560 --> 00:01:18,240
I threw a punch in our...
in our bedroom door.
28
00:01:20,440 --> 00:01:23,240
It's despicable behaviour
and it should be called out.
29
00:01:23,320 --> 00:01:27,440
JOHN: This is very serious.
Very, very, very serious.
30
00:01:28,960 --> 00:01:30,400
Tonight...
31
00:01:30,480 --> 00:01:32,200
JAMIE: I'm just, like, obsessed
with him now.
32
00:01:32,240 --> 00:01:33,920
I've never felt like this before.
33
00:01:34,000 --> 00:01:37,440
..marital bliss deepens
for most of our couples.
34
00:01:37,480 --> 00:01:40,400
It just feels so natural and good.
35
00:01:40,480 --> 00:01:42,720
We're just two idiots that get along
really well, to be honest.
36
00:01:42,800 --> 00:01:44,840
Exactly what we said
when we were matching them.
37
00:01:44,880 --> 00:01:46,000
(LAUGHTER)
38
00:01:46,040 --> 00:01:47,040
And then...
39
00:01:47,120 --> 00:01:48,680
Well, there was something
that happened.
40
00:01:48,720 --> 00:01:50,840
..Clint exposed.
41
00:01:50,880 --> 00:01:52,360
What happened?
42
00:01:52,440 --> 00:01:56,040
I come home and I instantly know
something's not right.
43
00:01:56,120 --> 00:02:00,520
The unexpected turn of events
that no-one saw coming.
44
00:02:00,560 --> 00:02:02,920
I had to kind of divert my gaze.
45
00:02:02,960 --> 00:02:04,960
(DRAMATIC MUSIC)
46
00:02:07,840 --> 00:02:09,960
We're gonna get straight to
the matter at hand.
47
00:02:10,000 --> 00:02:13,040
Paul's moment of truth...
48
00:02:13,120 --> 00:02:17,480
I... I've never done this
in the past, ever.
49
00:02:17,560 --> 00:02:18,760
I'm sorry.
Please.
50
00:02:18,800 --> 00:02:20,200
I need to jump in here.
51
00:02:20,280 --> 00:02:23,440
..as he is held to account
by the experts.
52
00:02:23,520 --> 00:02:27,480
I cannot sit here
and listen to this justification.
53
00:02:27,560 --> 00:02:32,640
This is toxic, inappropriate
and unacceptable behaviour.
54
00:02:32,720 --> 00:02:36,160
Is this the end of the road
for Carina and Paul?
55
00:02:36,200 --> 00:02:38,240
I want you to tell us
56
00:02:38,320 --> 00:02:41,800
why we should not kick you out of
the experiment right now.
57
00:02:41,840 --> 00:02:44,840
(DRAMATIC MUSIC)
58
00:02:55,440 --> 00:02:58,440
(BRIGHT MUSIC PLAYS)
59
00:03:02,640 --> 00:03:05,000
TEEJAY: Want a cup of tea, love?
BETH: Yeah.
60
00:03:05,080 --> 00:03:07,280
It's the morning of the fourth
commitment ceremony.
61
00:03:07,360 --> 00:03:10,120
Let's have a geeze. Yeah.
That's good.
62
00:03:10,200 --> 00:03:13,720
And we are now past the halfway point
of the experiment.
63
00:03:13,800 --> 00:03:16,600
JAMIE: They're just in their
rebellious teen years.
64
00:03:16,640 --> 00:03:17,720
DAVE: Yeah. (LAUGHS)
65
00:03:17,760 --> 00:03:19,640
I used to be their world.
66
00:03:19,720 --> 00:03:22,720
I don't know why my fish look
traumatised.
67
00:03:22,800 --> 00:03:25,760
LAUREN: Cheers to surviving
another 'bogan-ic' dinner party.
68
00:03:26,800 --> 00:03:28,640
Cheers to that.
Whoo.
69
00:03:30,280 --> 00:03:32,840
After an intense dinner party,
70
00:03:32,920 --> 00:03:37,400
Jacqui and Ryan are waking up
closer than ever.
71
00:03:37,440 --> 00:03:39,760
(RYAN LAUGHS)
72
00:03:39,840 --> 00:03:42,440
I'm still pretty proud of us
for the last week we've had.
73
00:03:42,480 --> 00:03:43,720
Yeah.
74
00:03:45,800 --> 00:03:48,360
Ryan and I are really good.
We're really happy.
75
00:03:48,400 --> 00:03:49,720
(LAUGHS)
76
00:03:49,800 --> 00:03:51,760
It feels like we're back
in the honeymoon phase.
77
00:03:51,840 --> 00:03:53,680
(RYAN LAUGHS)
Yeah. Gee.
78
00:03:53,760 --> 00:03:56,920
I felt so supported by Ryan
at the dinner party last night.
79
00:03:58,720 --> 00:04:01,680
You really hurt me. You did.
80
00:04:01,760 --> 00:04:03,880
(WOMAN INTERRUPTS)
No, no, just let her talk.
81
00:04:03,960 --> 00:04:05,800
Let her talk.
You'll let my wife talk.
82
00:04:05,880 --> 00:04:07,920
You'll let my wife talk now,
alright?
83
00:04:08,000 --> 00:04:10,400
JACQUI: Ryan definitely had my back
the whole time.
84
00:04:10,440 --> 00:04:12,520
And that means the world.
85
00:04:12,600 --> 00:04:16,160
I'm glad you got to say
what you needed to say to Rhi,
86
00:04:16,200 --> 00:04:18,320
so, moving past it.
87
00:04:18,400 --> 00:04:20,960
I feel like we have
an intellectual connection,
88
00:04:21,040 --> 00:04:23,760
emotional connection,
spiritual connection
89
00:04:23,840 --> 00:04:26,120
and, in fact, like, the thing that's
made me feel most close to Ryan
90
00:04:26,200 --> 00:04:28,000
over the past week was...
(RYAN LAUGHS)
91
00:04:29,120 --> 00:04:31,360
..I saw something about
data centres been built in Sydney
92
00:04:31,440 --> 00:04:34,280
and I was, like, "Ryan, do you know
what a data centre is?"
93
00:04:34,360 --> 00:04:37,120
And he actually did and I was, like,
"That's great." Like...
94
00:04:37,200 --> 00:04:39,640
So I actually had a conversation
with him about data centres,
95
00:04:39,680 --> 00:04:42,160
so that was good.
96
00:04:42,240 --> 00:04:45,040
I like the cuddles too.
Mmm.
97
00:04:46,600 --> 00:04:48,320
Same.
(KISSES)
98
00:04:50,960 --> 00:04:53,200
Despite Jacqui and Ryan's positivity,
99
00:04:53,280 --> 00:04:58,000
most of the group are still
processing Paul's shock confession.
100
00:04:59,720 --> 00:05:00,920
(TINKLING ON GLASS)
101
00:05:03,480 --> 00:05:08,360
Carina and I, we had
our first big fight and I...
102
00:05:11,280 --> 00:05:13,960
I threw a punch in our...
in our bedroom door.
103
00:05:18,360 --> 00:05:20,120
JOHN: This is very serious.
MEL: Yeah.
104
00:05:20,160 --> 00:05:23,320
Very, very, very serious.
105
00:05:27,800 --> 00:05:31,200
NARRATOR: This morning, the couples
are still coming to terms
106
00:05:31,240 --> 00:05:33,080
with Paul's actions.
107
00:05:33,160 --> 00:05:36,480
There's no reason for anyone
to be hitting doors,
108
00:05:36,520 --> 00:05:38,440
especially in front of a woman.
109
00:05:39,600 --> 00:05:42,120
JAMIE: Yeah. I don't know
what he's thinking.
110
00:05:42,160 --> 00:05:43,840
Paul's one of my mates
111
00:05:43,920 --> 00:05:47,840
but he let me down by doing that
and those actions.
112
00:05:47,880 --> 00:05:49,120
I don't stand for it.
113
00:05:49,200 --> 00:05:51,600
Like, that's uncalled-for
in any situation.
114
00:05:51,680 --> 00:05:54,840
TEEJAY: Pretty big thing. Like,
that's a huge outburst of emotion.
115
00:05:54,920 --> 00:05:58,440
Punching the wall is not OK.
BETH: Yeah.
116
00:05:58,520 --> 00:05:59,600
You could see it, though.
Yeah.
117
00:05:59,680 --> 00:06:01,480
You could see it in his face, how
disappointed he was in himself...
118
00:06:01,560 --> 00:06:03,480
Yeah.
..and that he really regretted it.
119
00:06:03,560 --> 00:06:05,600
JEFF: You could see the remorse
and the regret
120
00:06:05,640 --> 00:06:07,560
but, like, just so disappointing.
121
00:06:07,600 --> 00:06:09,760
Yeah.
122
00:06:09,840 --> 00:06:12,080
Paul obviously apologised
to the group last night,
123
00:06:12,120 --> 00:06:14,920
which is great that he did that
124
00:06:15,000 --> 00:06:16,240
and he let the group know
what happened,
125
00:06:16,320 --> 00:06:18,120
but he didn't need to apologise
to the group,
126
00:06:18,200 --> 00:06:20,440
he needed to apologise to Carina,
which he had done
127
00:06:20,520 --> 00:06:21,720
and she looks like
she's forgiven him.
128
00:06:21,800 --> 00:06:26,600
But at the end of the day,
what he did is not good enough.
129
00:06:28,920 --> 00:06:30,360
You know, if you step out of line,
130
00:06:30,440 --> 00:06:32,200
you need to answer
for those actions.
131
00:06:32,280 --> 00:06:34,760
Commitment ceremony
is the time for that.
132
00:06:34,840 --> 00:06:37,240
The experts,
I think they're gonna probably
133
00:06:37,320 --> 00:06:39,840
go in on him pretty hard,
which is justified, really...
134
00:06:39,920 --> 00:06:41,000
Yeah.
..so...
135
00:06:41,040 --> 00:06:42,080
I hope they do.
136
00:06:45,480 --> 00:06:48,480
(TENSE MUSIC)
137
00:07:01,160 --> 00:07:03,400
PAUL: How'd you sleep?
CARINA: Good.
138
00:07:03,480 --> 00:07:05,440
Yeah?
Tired.
139
00:07:05,480 --> 00:07:07,080
Yeah.
140
00:07:07,160 --> 00:07:09,880
I would say this has probably been
the hardest week so far
141
00:07:09,920 --> 00:07:10,960
with our relationship.
142
00:07:11,000 --> 00:07:14,280
It's been a bit of a challenge.
143
00:07:16,560 --> 00:07:18,680
I'd probably say it a million times
again if I had to
144
00:07:18,720 --> 00:07:20,360
but what I did is so unacceptable.
145
00:07:20,400 --> 00:07:24,200
It's so, you know...
146
00:07:26,080 --> 00:07:27,680
It's just...
147
00:07:27,760 --> 00:07:30,840
This is something I'm gonna regret
for the rest of my life.
148
00:07:30,880 --> 00:07:35,400
CARINA: I'm glad Paul owned up to it
149
00:07:35,480 --> 00:07:40,200
and everyone could see that he was,
you know...he was emotional
150
00:07:40,240 --> 00:07:42,520
and very, very sorry.
151
00:07:43,680 --> 00:07:46,480
There's gonna be a lot of questions
coming your way.
152
00:07:47,760 --> 00:07:51,800
Tonight's going to be
quite challenging.
153
00:07:51,840 --> 00:07:53,240
Yeah.
154
00:07:53,280 --> 00:07:54,840
I can feel the anxiety kicking in.
155
00:07:54,920 --> 00:07:59,520
I know, the experts,
they're gonna come at me for it
156
00:07:59,560 --> 00:08:01,440
and I don't blame them for it.
157
00:08:01,480 --> 00:08:03,200
Ay-ay-ay.
158
00:08:03,240 --> 00:08:04,960
Oh!
159
00:08:10,800 --> 00:08:13,520
NARRATOR: This morning,
Awhina is waking up alone.
160
00:08:20,000 --> 00:08:23,520
There's definitely a lot of turmoil
in mine and Adrian's relationship
161
00:08:23,560 --> 00:08:24,760
at the moment.
162
00:08:24,840 --> 00:08:27,360
Adrian and I haven't really
reconnected
163
00:08:27,400 --> 00:08:28,520
since friends and family.
164
00:08:28,600 --> 00:08:30,360
We've been sleeping
separately.
165
00:08:31,600 --> 00:08:35,720
Adrian's feeling a lot of hurt.
I feel a lot of hurt.
166
00:08:35,800 --> 00:08:38,480
I just wanted his family and friends
to like me,
167
00:08:38,520 --> 00:08:40,320
but they were really hostile.
168
00:08:40,400 --> 00:08:43,720
You are focusing a lot
on the negatives because...
169
00:08:43,800 --> 00:08:46,680
CLEO: He hasn't even shown up,
so let's just stop it there.
170
00:08:46,760 --> 00:08:49,800
When the families met,
they butted heads.
171
00:08:49,840 --> 00:08:51,280
You deserve more than this.
172
00:08:51,360 --> 00:08:53,680
ELITA: Actually, I...I don't need
to listen to this shit.
173
00:08:53,760 --> 00:08:55,400
Goodbye. Pointless conversation.
It is.
174
00:08:55,480 --> 00:08:58,120
And while Adrian told
his version of events...
175
00:08:58,200 --> 00:09:02,160
ADRIAN: We had the family day
and that was just a disaster, bro.
176
00:09:02,240 --> 00:09:04,880
Her sister comes in, straight on
the defence, like, yelling at me
177
00:09:04,920 --> 00:09:06,280
and I'm, like, "Whoa, relax."
178
00:09:06,360 --> 00:09:10,200
..he tried to stop Awhina
telling her side to the group.
179
00:09:13,680 --> 00:09:15,840
Have you not already done that?
180
00:09:17,440 --> 00:09:19,640
MEL: Adrian has one set of rules
for himself
181
00:09:19,680 --> 00:09:21,320
and a different set for Awhina.
182
00:09:22,920 --> 00:09:25,920
I'm just so sick of Adrian
controlling the narrative.
183
00:09:26,000 --> 00:09:28,640
Last night was the first time
I kind of was, like,
184
00:09:28,720 --> 00:09:31,440
"Well, I'm not going to let you
control this narrative
185
00:09:31,520 --> 00:09:33,160
"and tell me
I can't address the group"
186
00:09:33,240 --> 00:09:37,560
and that's not gonna happen tonight
at the commitment ceremony either.
187
00:09:37,600 --> 00:09:40,160
I need the help from the experts.
188
00:09:42,880 --> 00:09:46,920
NARRATOR: But Adrian is still adamant
the topic is off limits.
189
00:09:48,680 --> 00:09:51,760
ADRIAN: Sitting on the couch
with the experts,
190
00:09:51,840 --> 00:09:54,640
I'm not gonna touch on, you know,
the family day at all.
191
00:09:56,200 --> 00:09:57,600
It's a touchy subject, you know.
192
00:09:57,640 --> 00:09:58,960
Family's the most important thing.
193
00:09:59,040 --> 00:10:01,240
Those things
should be kept private
194
00:10:01,320 --> 00:10:04,920
and, yeah, you just don't talk about
my family.
195
00:10:04,960 --> 00:10:06,320
It's that simple.
196
00:10:09,800 --> 00:10:11,640
I hope Awhina's
on the same page.
197
00:10:11,680 --> 00:10:13,000
AWHINA: I'm going to talk about it.
198
00:10:13,080 --> 00:10:15,880
I'm gonna really break it down
for the experts.
199
00:10:15,960 --> 00:10:19,040
I still have genuine feelings
for Adrian,
200
00:10:19,120 --> 00:10:21,200
so hopefully it can help
Adrian and I come closer.
201
00:10:21,280 --> 00:10:24,720
We can connect
and both see eye to eye.
202
00:10:31,960 --> 00:10:35,360
The countdown is on
to the fourth commitment ceremony.
203
00:10:35,440 --> 00:10:38,280
I don't really know what we're gonna
talk about with the experts
204
00:10:38,360 --> 00:10:39,880
because I feel like we're going
really well.
205
00:10:39,960 --> 00:10:41,360
Good.
(LAUGHS)
206
00:10:41,440 --> 00:10:44,440
And as the couples get ready
to decide whether to stay...
207
00:10:44,480 --> 00:10:45,840
You've got a nice dress on too.
208
00:10:45,920 --> 00:10:47,840
You always have nice dresses.
JACQUI: Thank you.
209
00:10:47,880 --> 00:10:49,520
..or leave...
210
00:10:49,600 --> 00:10:53,000
TEEJAY: Look at you,
little hot tamale. Ole!
211
00:10:53,040 --> 00:10:55,880
..there's been a disappearing act.
212
00:10:57,120 --> 00:11:00,040
One bride has gone missing.
213
00:11:00,080 --> 00:11:03,080
(TENSE MUSIC)
214
00:11:11,360 --> 00:11:14,120
TONY: I really don't know
what happened. I really don't know.
215
00:11:15,880 --> 00:11:19,000
I haven't seen Morena
since last night's dinner party.
216
00:11:21,960 --> 00:11:26,000
We found out the plot
of why Tony doesn't want a 57.
217
00:11:26,040 --> 00:11:27,320
WOMAN: Why? What was it?
218
00:11:27,360 --> 00:11:29,400
He would like to have a baby.
219
00:11:32,200 --> 00:11:33,680
Cheers.
TONY: I want to see my eyes.
220
00:11:33,720 --> 00:11:34,760
There's no harm in that.
221
00:11:34,840 --> 00:11:39,360
Morena, do you know how beautiful
you are and how pretty you are?
222
00:11:39,440 --> 00:11:42,400
But your personality
gives me the shits, man.
223
00:11:45,880 --> 00:11:49,360
I feel...sad.
224
00:11:49,440 --> 00:11:52,520
I'm not happy about, you know,
what I said, what I've done
225
00:11:52,560 --> 00:11:53,920
and it just wasn't right.
226
00:11:54,000 --> 00:11:56,720
When she isn't pushing me
over the edge, you know...
227
00:11:56,760 --> 00:11:58,600
We're not in a good place.
228
00:11:58,680 --> 00:12:01,600
I thought I was gonna leave
with a handshake
229
00:12:01,680 --> 00:12:05,960
and, you know, be friends,
but right now, it's faded away.
230
00:12:06,040 --> 00:12:08,160
I am a little bit disappointed,
you know.
231
00:12:08,200 --> 00:12:10,000
I mean, at least say goodbye.
232
00:12:16,200 --> 00:12:19,200
(DRAMATIC MUSIC)
233
00:12:34,120 --> 00:12:35,280
TONY: Hello, my friends.
DAVE: Hey, guys.
234
00:12:35,360 --> 00:12:37,840
ALESSANDRA: Hi.
MEL: Hello, gents.
235
00:12:37,880 --> 00:12:39,560
Hey. How are you?
236
00:12:39,640 --> 00:12:43,680
Greetings, gentlemen. Come and sit
down, get yourselves comfortable.
237
00:12:43,720 --> 00:12:46,720
(DRAMATIC MUSIC)
238
00:13:01,920 --> 00:13:05,560
(DRAMATIC MUSIC)
239
00:13:05,640 --> 00:13:07,600
Hello, ladies.
Hi.
240
00:13:07,640 --> 00:13:09,680
WOMAN: Hi.
241
00:13:11,360 --> 00:13:13,920
JEFF: How are you?
RHI: Good. How are you?
242
00:13:27,560 --> 00:13:30,120
DAVE: Where's...
That couch is big enough for you.
243
00:13:30,200 --> 00:13:32,360
Has she gone already?
I don't know.
244
00:13:34,160 --> 00:13:36,040
Oh...
What did you do now, eh?
245
00:13:40,520 --> 00:13:42,560
Well, greetings, everyone.
MAN: Howdy.
246
00:13:42,600 --> 00:13:43,800
WOMAN: Hi.
247
00:13:43,880 --> 00:13:46,480
Uh, before we kick off,
we probably need to point out
248
00:13:46,560 --> 00:13:49,680
that there appears to be
a bride that's missing.
249
00:13:52,240 --> 00:13:54,120
There's no Morena.
250
00:13:57,440 --> 00:14:00,520
Tony...
Yes, sir.
251
00:14:00,560 --> 00:14:02,360
..do you know much about it?
252
00:14:02,440 --> 00:14:07,880
I have no idea.
I don't know where she is.
253
00:14:07,960 --> 00:14:09,480
She didn't show up.
So I can't give you an answer.
254
00:14:13,520 --> 00:14:15,000
So I'm kind of a little bit
disappointed.
255
00:14:15,080 --> 00:14:17,280
You know,
even if it was not meant to be,
256
00:14:17,360 --> 00:14:19,840
at least a hug and a kiss
and say goodbye.
257
00:14:19,880 --> 00:14:21,960
That would've been nice.
258
00:14:25,680 --> 00:14:27,800
Why don't we get you up on the couch,
Tony?
259
00:14:27,840 --> 00:14:29,320
We can unpack it now.
260
00:14:29,360 --> 00:14:31,480
(APPLAUSE)
261
00:14:32,480 --> 00:14:34,320
Hello, everybody.
Grab a seat.
262
00:14:34,360 --> 00:14:35,520
Hi, Tony.
263
00:14:35,600 --> 00:14:37,880
Well, it's kind of weird
not having Morena here.
264
00:14:37,920 --> 00:14:41,360
I feel a little bit sad.
265
00:14:41,400 --> 00:14:42,520
MEL: Yeah.
266
00:14:42,600 --> 00:14:45,480
Well, how was your dinner party
last night with her?
267
00:14:45,560 --> 00:14:48,480
We went around the room
and we questioned each other
268
00:14:48,520 --> 00:14:50,400
on how everything was going
269
00:14:50,480 --> 00:14:55,640
and it came to my...like, my turn
to talk and I kind of...
270
00:14:55,720 --> 00:14:59,040
I mean, I've just been trying
so hard
271
00:14:59,120 --> 00:15:02,080
through this whole
experiment...
272
00:15:02,120 --> 00:15:04,400
and I just...it was just too much.
273
00:15:04,480 --> 00:15:06,320
It was...
(DOOR OPENS)
274
00:15:09,480 --> 00:15:12,480
(DRAMATIC MUSIC)
275
00:15:15,000 --> 00:15:17,320
Did you really think
I wasn't gonna come?
276
00:15:21,000 --> 00:15:22,920
Did you really think
I was gonna give him the last word?
277
00:15:22,960 --> 00:15:26,000
(DRAMATIC MUSIC)
278
00:15:35,760 --> 00:15:40,320
I kind of... I mean,
I've just been trying so hard
279
00:15:40,400 --> 00:15:42,480
through this whole
experiment...
280
00:15:42,520 --> 00:15:44,040
(DRAMATIC MUSIC)
281
00:15:44,120 --> 00:15:46,240
..and I just...
It was just too much.
282
00:15:46,320 --> 00:15:48,160
It was...
(DOOR OPENS)
283
00:15:48,200 --> 00:15:51,640
(DRAMATIC MUSIC)
284
00:15:58,200 --> 00:16:00,880
Did you really think
I wasn't gonna come?
285
00:16:03,880 --> 00:16:07,440
Did you really think
I was gonna give him the last word?
286
00:16:12,080 --> 00:16:13,600
No, don't stand up.
287
00:16:13,680 --> 00:16:15,120
Sit down
and come and talk to me.
288
00:16:16,480 --> 00:16:18,040
Don't stand up.
289
00:16:18,080 --> 00:16:21,080
(TENSE MUSIC)
290
00:16:26,320 --> 00:16:28,280
Hello, everybody.
JOHN: Hello, Morena.
291
00:16:28,360 --> 00:16:30,040
Nice to see you.
Good to see you.
292
00:16:30,080 --> 00:16:33,640
ALESSANDRA: Welcome. Have a seat.
293
00:16:33,680 --> 00:16:35,040
Welcome back, Morena.
294
00:16:35,080 --> 00:16:38,080
(SOLEMN MUSIC)
295
00:16:51,360 --> 00:16:53,040
Alright.
296
00:16:53,120 --> 00:16:57,280
Unexpected, but we are very delighted
that you're here.
297
00:16:57,360 --> 00:16:59,920
We are.
Thank you.
298
00:17:00,000 --> 00:17:02,120
Would you like to finish
what you were talking about, Tony,
299
00:17:02,200 --> 00:17:05,280
and then we'll go to you...
Thank you.
300
00:17:05,320 --> 00:17:06,520
..Morena.
301
00:17:06,600 --> 00:17:08,720
Well, at the dinner party,
I kind of said to Morena
302
00:17:08,800 --> 00:17:11,960
she's a beautiful lady, but just
the personality's not there for me.
303
00:17:15,240 --> 00:17:16,760
Every time I did something,
304
00:17:16,840 --> 00:17:19,600
it was always a challenge for me,
you know.
305
00:17:19,680 --> 00:17:22,760
Like, if I did something nice
or if I said something, you know,
306
00:17:22,840 --> 00:17:25,360
if I made a cheeky comment
or I was trying to be funny
307
00:17:25,440 --> 00:17:28,360
or something like that,
it upset her.
308
00:17:28,440 --> 00:17:31,400
And I've been quiet
this whole way through
309
00:17:31,480 --> 00:17:33,680
and yesterday was probably one
of the first times I've spoken out.
310
00:17:33,720 --> 00:17:35,880
I mean, she's a very strong woman,
311
00:17:35,960 --> 00:17:38,240
maybe too much of a personality
for me.
312
00:17:45,440 --> 00:17:48,440
I mean, he doesn't like
my personality?
313
00:17:48,480 --> 00:17:51,480
(TENSE MUSIC)
314
00:17:53,280 --> 00:17:57,600
Like, you don't even know
who you're with.
315
00:17:57,640 --> 00:17:59,880
You've got no idea who I am.
316
00:18:02,000 --> 00:18:06,080
He's... He's...
He's put a lid on me.
317
00:18:06,160 --> 00:18:11,080
In such a short time, I've allowed
somebody to shut me down.
318
00:18:11,160 --> 00:18:15,200
And he doesn't get the right
to tell the person who does talk
319
00:18:15,240 --> 00:18:16,680
to stop talking,
320
00:18:16,760 --> 00:18:18,760
the person that does dance,
stop dancing
321
00:18:18,800 --> 00:18:19,920
and he's gone...
322
00:18:20,000 --> 00:18:21,560
I've never stopped you
from doing anything...
323
00:18:21,640 --> 00:18:23,120
No, I'm talking.
..so didn't get upset...
324
00:18:23,200 --> 00:18:24,920
I'm talking. It's my turn to talk.
OK, go ahead, Morena. Talk.
325
00:18:24,960 --> 00:18:27,680
(DRAMATIC MUSIC)
326
00:18:27,760 --> 00:18:31,320
You've mocked
the whole experiment.
327
00:18:31,360 --> 00:18:34,760
You've wasted everybody's time.
328
00:18:34,840 --> 00:18:36,880
Everybody's time,
but especially mine.
329
00:18:38,440 --> 00:18:41,720
Just be honest. You don't have
a problem with my personality.
330
00:18:41,760 --> 00:18:45,600
You have a problem with my age.
331
00:18:45,640 --> 00:18:48,440
Family and friends - discovery.
332
00:18:48,480 --> 00:18:51,520
(TENSE MUSIC)
333
00:18:53,320 --> 00:18:56,240
He said
"I really want to have a baby."
334
00:18:57,720 --> 00:19:00,720
When did this light bulb go off?
335
00:19:02,160 --> 00:19:03,680
Ah.
336
00:19:05,560 --> 00:19:07,440
Holy shit, Tony!
337
00:19:07,480 --> 00:19:10,320
Clearly I can't reproduce.
338
00:19:13,120 --> 00:19:15,520
How do you think that makes
a woman feel?
339
00:19:21,600 --> 00:19:25,480
I didn't know that you wanted
to have kids at 53.
340
00:19:27,040 --> 00:19:28,680
I thought I spoke to you about it.
341
00:19:28,760 --> 00:19:30,000
Not once.
MEL: No.
342
00:19:30,080 --> 00:19:33,200
This is new information for us.
I'm sorry.
343
00:19:33,240 --> 00:19:35,400
Come on, give me a break!
344
00:19:35,440 --> 00:19:37,960
Is that just another excuse?
345
00:19:41,400 --> 00:19:44,800
I came into this experiment
and I tried.
346
00:19:44,840 --> 00:19:46,840
My whole heart, I tried.
347
00:19:46,880 --> 00:19:49,120
But you hurt me.
348
00:19:49,200 --> 00:19:50,520
When you watch our wedding,
you'll see.
349
00:19:50,560 --> 00:19:52,200
What will I see?
350
00:19:52,280 --> 00:19:55,880
That it was a real... That there was
something real there.
351
00:19:55,920 --> 00:19:57,280
Something real.
352
00:19:57,360 --> 00:20:01,000
You'll see...
You'll see the aura.
353
00:20:01,080 --> 00:20:03,280
You'll feel it through the screen
when you see it.
354
00:20:03,360 --> 00:20:07,360
The smile... He didn't laugh
at anything, he smiled.
355
00:20:07,440 --> 00:20:09,640
And do you know what,
I was beaming
356
00:20:09,720 --> 00:20:14,320
'cause I came into this experiment
beaming.
357
00:20:14,400 --> 00:20:16,360
So you felt like
there was a connection?
358
00:20:16,440 --> 00:20:19,520
Oh, my god.
There was a penetration.
359
00:20:19,600 --> 00:20:21,480
Oooh.
MAN: Whoa.
360
00:20:21,560 --> 00:20:23,560
Hey!
(LAUGHTER)
361
00:20:26,240 --> 00:20:27,920
There wasn't a connection.
362
00:20:28,000 --> 00:20:30,280
It was like... It was like,
"Phooom!"
363
00:20:31,600 --> 00:20:36,840
Here, here... It was huge.
It was huge.
364
00:20:38,160 --> 00:20:42,320
So, the connection,
the chemistry that you felt...
365
00:20:42,360 --> 00:20:44,600
There was something... Oh, yeah.
366
00:20:44,640 --> 00:20:45,840
..it disappeared...
367
00:20:45,880 --> 00:20:49,440
As soon as he found out my age.
368
00:20:49,480 --> 00:20:51,720
It's, like, "How old are you?"
369
00:20:51,760 --> 00:20:53,280
"57."
370
00:20:53,360 --> 00:20:57,720
He... He had my hand
and he just dropped it.
371
00:20:58,880 --> 00:21:00,520
He turned green.
372
00:21:00,560 --> 00:21:01,840
You want to deny it, go right ahead.
373
00:21:04,520 --> 00:21:05,800
His demeanour changed.
374
00:21:05,840 --> 00:21:09,200
His... Everything.
375
00:21:09,280 --> 00:21:12,240
Anyway...
This is just going nowhere.
376
00:21:12,320 --> 00:21:14,400
We're going in circles.
MEL: You are.
377
00:21:14,480 --> 00:21:19,760
I've gotta say, it's really sad to
see where the two of you have landed.
378
00:21:19,840 --> 00:21:22,240
And I didn't want it to go this way.
I know.
379
00:21:22,320 --> 00:21:24,760
I know neither of you wanted it
to go this way.
380
00:21:27,000 --> 00:21:30,640
JOHN: We had some hope
for this relationship
381
00:21:30,680 --> 00:21:32,600
and we could see it,
382
00:21:32,680 --> 00:21:35,760
especially when you were having fun,
laughing
383
00:21:35,840 --> 00:21:38,600
and really enjoying
each other's company.
384
00:21:38,680 --> 00:21:40,720
You had moments.
There was, yeah.
385
00:21:40,760 --> 00:21:42,000
There was some good times.
386
00:21:44,520 --> 00:21:46,560
Well, on that note,
what we need to know
387
00:21:46,640 --> 00:21:49,680
is whether you're gonna stay
or leave.
388
00:21:49,720 --> 00:21:52,120
So, let's go to you first, Tony.
389
00:21:52,160 --> 00:21:55,800
(DRAMATIC MUSIC)
390
00:21:56,920 --> 00:22:03,160
I've pretty much made my point
and I'm clear, so I'm... I'm...
391
00:22:03,200 --> 00:22:05,560
leave.
392
00:22:05,640 --> 00:22:09,480
We've had a roller-coaster ride
of an experiment,
393
00:22:09,560 --> 00:22:13,760
but unfortunately
we didn't have a connection.
394
00:22:17,120 --> 00:22:20,840
And, Morena, stay or leave?
What do you want to do?
395
00:22:21,920 --> 00:22:25,200
(DRAMATIC MUSIC)
396
00:22:26,960 --> 00:22:29,400
You're a 53-year-old man.
397
00:22:32,320 --> 00:22:33,800
Behave like one.
398
00:22:41,240 --> 00:22:42,800
Good riddance.
399
00:22:44,000 --> 00:22:45,760
Oh. OK.
400
00:22:45,800 --> 00:22:47,880
That's how I feel.
401
00:22:47,960 --> 00:22:50,720
TEEJAY: Oh, that's...
BETH: Wow.
402
00:22:56,120 --> 00:22:59,160
It is sad that you got to this point.
403
00:22:59,240 --> 00:23:01,480
When we match our couples,
we want them to get over the line.
404
00:23:01,560 --> 00:23:05,160
But it's been an absolute pleasure
having you in the experiment.
405
00:23:05,240 --> 00:23:11,280
You two have brought a different
perspective to the experiment,
406
00:23:11,360 --> 00:23:15,400
with experience and maturity
and a level of fun.
407
00:23:15,480 --> 00:23:18,880
We really wish you all the very best
for the future.
408
00:23:18,920 --> 00:23:20,920
Thanks for everything.
409
00:23:21,000 --> 00:23:22,800
MEL: Thank you both.
(APPLAUSE)
410
00:23:26,840 --> 00:23:29,560
(SOLEMN MUSIC)
411
00:23:31,640 --> 00:23:33,040
You're leaving?
412
00:23:34,800 --> 00:23:36,360
WOMAN: Are you not coming back,
Morena?
413
00:23:36,920 --> 00:23:38,640
JOHN: Thank you, Morena.
MEL: Bye, Morena.
414
00:23:38,680 --> 00:23:39,680
ALESSANDRA: Bye.
415
00:23:44,440 --> 00:23:46,080
(SIGHS)
416
00:23:46,120 --> 00:23:47,400
I'm feeling disappointed.
417
00:23:48,760 --> 00:23:50,440
I didn't want it to end this way.
418
00:23:50,520 --> 00:23:54,440
You know, I don't like
leaving people upset.
419
00:23:56,080 --> 00:24:00,280
I really do feel for Morena
and I hope she does find somebody.
420
00:24:00,360 --> 00:24:03,480
There's always someone out there,
so good luck to her.
421
00:24:05,800 --> 00:24:07,760
(SIGHS)
422
00:24:08,760 --> 00:24:10,000
NARRATOR: Next...
423
00:24:10,040 --> 00:24:12,200
Now I'm really thinking future
424
00:24:12,280 --> 00:24:13,840
and I felt my feelings just went...
(IMITATES EXPLOSION)
425
00:24:13,920 --> 00:24:15,600
They did.
MEL: Wow.
426
00:24:15,640 --> 00:24:17,640
..romantic bonds deepen.
427
00:24:17,720 --> 00:24:19,840
Rhi's mum, she's got me on
the text messages already.
428
00:24:19,920 --> 00:24:21,880
She just said thanks for taking care
of her baby girl.
429
00:24:23,160 --> 00:24:24,600
Then...
430
00:24:24,680 --> 00:24:26,840
JOHN: Now, Awhina,
I've got to jump in.
431
00:24:26,880 --> 00:24:29,240
..the experts apply the pressure...
432
00:24:29,320 --> 00:24:32,520
This is the third time I'm gonna
have to ask this question.
433
00:24:32,600 --> 00:24:35,560
And it's
a pretty straightforward one.
434
00:24:35,600 --> 00:24:38,280
..as they call out bad behaviour.
435
00:24:38,360 --> 00:24:40,960
Like, the lack of empathy there
just boggles my mind.
436
00:24:41,040 --> 00:24:42,680
MEL: Sorry, I've just got to jump
in here.
437
00:24:42,760 --> 00:24:46,840
Veronica, I'm watching you
as I'm listening to Eliot's story
438
00:24:46,920 --> 00:24:50,600
and are you aware of the way
you're responding non-verbally?
439
00:24:50,640 --> 00:24:51,840
(DRAMATIC MUSIC)
440
00:24:51,880 --> 00:24:53,040
And...
441
00:24:53,080 --> 00:24:56,200
I want you to tell us why
442
00:24:56,280 --> 00:25:02,160
the three experts should not kick
you out of the experiment right now.
443
00:25:04,360 --> 00:25:07,280
(DRAMATIC MUSIC)
(CRYING)
444
00:25:18,080 --> 00:25:21,080
(DRAMATIC MUSIC)
445
00:25:21,160 --> 00:25:24,320
MEL: Our next couple
up on the couch...
446
00:25:25,920 --> 00:25:26,840
Jamie and Dave.
447
00:25:26,920 --> 00:25:29,600
(APPLAUSE)
(BRIGHT MUSIC PLAYS)
448
00:25:31,040 --> 00:25:32,440
MEL: G'day.
DAVE: Hey, guys.
449
00:25:32,520 --> 00:25:33,920
ALESSANDRA: Hello.
How you going?
450
00:25:33,960 --> 00:25:35,320
Very well, thanks.
451
00:25:35,400 --> 00:25:37,360
So you've had time with
family and friends this week.
452
00:25:37,400 --> 00:25:39,240
Tell us about that.
453
00:25:39,320 --> 00:25:42,320
Big week. It's been good.
Yeah. It's been a good week.
454
00:25:42,360 --> 00:25:43,400
Yeah.
455
00:25:43,480 --> 00:25:45,040
Like, my sister, mum,
auntie and dad,
456
00:25:45,120 --> 00:25:47,320
I think they were genuinely
surprised, like,
457
00:25:47,400 --> 00:25:50,240
how much we've worked through,
talked about.
458
00:25:50,320 --> 00:25:53,880
And even my sister was, like,
"OK, like, this is, like, serious."
459
00:25:56,120 --> 00:25:58,160
Now I'm really thinking future
460
00:25:58,240 --> 00:26:00,320
and I felt my feelings just went...
(IMITATES EXPLOSION)
461
00:26:00,400 --> 00:26:01,840
They did.
Wow.
462
00:26:01,920 --> 00:26:03,080
Massively.
OK.
463
00:26:03,160 --> 00:26:06,360
I'm just, like, obsessed with him
now, like, in a, like...
464
00:26:06,440 --> 00:26:07,880
Stop it!
(LAUGHS)
465
00:26:07,960 --> 00:26:09,360
..in a really weird...
(LAUGHS)
466
00:26:09,440 --> 00:26:12,600
I just... I don't know.
I've never felt like this before.
467
00:26:14,320 --> 00:26:18,320
Dave, for you, listening to Jamie
talk in such a positive way,
468
00:26:18,400 --> 00:26:21,880
do you feel like you're meeting her
at the same level on that?
469
00:26:21,920 --> 00:26:23,400
Yeah, I feel like...
470
00:26:23,480 --> 00:26:26,000
It makes me all feel warm
and fuzzy and excited
471
00:26:26,040 --> 00:26:27,560
thinking about the future.
472
00:26:27,600 --> 00:26:28,960
(LAUGHS)
473
00:26:29,040 --> 00:26:31,640
Now, like, I've taken everything
into consideration,
474
00:26:31,720 --> 00:26:33,520
like, my dog and where can I put
my bike when she's there
475
00:26:33,600 --> 00:26:35,440
or what's... You know what I mean?
Like, all these things...
476
00:26:37,080 --> 00:26:42,120
It's very clear that this
relationship has become real.
477
00:26:42,200 --> 00:26:43,640
You're now starting to look
to the future.
478
00:26:43,680 --> 00:26:45,360
Yeah.
479
00:26:45,400 --> 00:26:46,640
It's beautiful.
480
00:26:52,040 --> 00:26:55,720
Are either of you foreseeing
any challenges...
481
00:26:58,320 --> 00:26:59,800
JAMIE: (FAINTLY) For me, it's...
482
00:27:13,040 --> 00:27:15,280
JAMIE: (FAINTLY) I think it's just
navigating through that...
483
00:27:17,440 --> 00:27:18,560
MEL: It's beautiful.
484
00:27:18,640 --> 00:27:21,080
So, with that, we're gonna go
to the decision, you two.
485
00:27:21,160 --> 00:27:24,240
(LAUGHS)
Jamie, we'll go with you first.
486
00:27:24,320 --> 00:27:25,800
Oh...
(LAUGHS)
487
00:27:25,840 --> 00:27:27,960
Stay!
488
00:27:28,000 --> 00:27:29,120
And to you, Dave.
489
00:27:29,160 --> 00:27:30,360
Yeah, I'm staying.
490
00:27:30,440 --> 00:27:31,840
Oh, yes, you are.
(APPLAUSE)
491
00:27:31,880 --> 00:27:33,160
Wonderful.
492
00:27:35,800 --> 00:27:38,760
Keep looking after each other.
Really good job, both of you.
493
00:27:38,840 --> 00:27:40,960
Thank you so much.
Thanks, guys.
494
00:27:41,040 --> 00:27:42,760
DAVE: Thanks, guys.
(APPLAUSE)
495
00:27:44,400 --> 00:27:45,680
(LAUGHS)
496
00:27:48,040 --> 00:27:49,680
JOHN: Our next couple up...
497
00:27:49,720 --> 00:27:54,040
(TENSE MUSIC)
498
00:27:54,080 --> 00:27:56,000
Jacqui and Ryan.
499
00:27:56,080 --> 00:28:00,560
(BRIGHT MUSIC PLAYS)
(APPLAUSE)
500
00:28:01,960 --> 00:28:05,920
Hello, you two.
Well, where do we begin?
501
00:28:06,000 --> 00:28:10,000
Where do we begin? Well, it's been
a really positive week for us.
502
00:28:10,080 --> 00:28:11,840
Yeah.
I'm quite proud of us.
503
00:28:11,880 --> 00:28:13,520
Explain this.
504
00:28:13,600 --> 00:28:17,360
Commitment ceremony last week
was quite an emotional one for me.
505
00:28:17,440 --> 00:28:20,440
Ryan had my back that night
and was really supportive.
506
00:28:20,520 --> 00:28:21,520
Doing my best.
New side...
507
00:28:21,600 --> 00:28:26,080
It was a new side and compassionate
side of him that I haven't seen yet.
508
00:28:26,160 --> 00:28:29,800
And to have him show up for me
this week
509
00:28:29,840 --> 00:28:32,000
was just such a game-changer.
510
00:28:32,080 --> 00:28:35,200
And then we've basically just been
having fun and...
511
00:28:51,320 --> 00:28:56,000
And we may or may not have
progressed our relationship
512
00:28:56,040 --> 00:28:57,280
intimately as well.
513
00:28:57,320 --> 00:28:58,160
EXPERTS: Oh!
514
00:28:58,240 --> 00:29:01,200
(LAUGHS)
(APPLAUSE)
515
00:29:01,280 --> 00:29:04,320
Oh! Do tell!
(LAUGHTER)
516
00:29:04,400 --> 00:29:07,120
Yeah, it kind of just happened
and it was...it was good.
517
00:29:07,160 --> 00:29:09,640
It was refreshing. (LAUGHS)
518
00:29:09,720 --> 00:29:14,280
No, yeah, I think it was
a big moment for us. It was.
519
00:29:14,360 --> 00:29:18,960
Yeah, just the cuddling afterwards
and then it happened a second time.
520
00:29:19,000 --> 00:29:20,840
(LAUGHTER)
521
00:29:20,920 --> 00:29:22,200
(LAUGHS)
Jeez.
522
00:29:24,400 --> 00:29:28,120
I'm sorry, I'm sorry, but it's...
No, no, I'm happy about it.
523
00:29:28,200 --> 00:29:30,400
(LAUGHTER)
JOHN: No, this is good.
524
00:29:30,480 --> 00:29:31,320
I mean...
Yes.
525
00:29:31,400 --> 00:29:34,200
..we've not seen you in this state
before.
526
00:29:34,280 --> 00:29:35,680
MEL: It's wonderful.
(LAUGHS)
527
00:29:35,760 --> 00:29:38,880
JOHN: You know, you're starting
to really connect. It's fantastic.
528
00:29:38,920 --> 00:29:41,680
We'll go to the decision.
529
00:29:41,720 --> 00:29:43,520
Let's go with you first, Ryan.
530
00:29:44,680 --> 00:29:45,960
Alright.
531
00:29:46,040 --> 00:29:48,480
I want to continue along this
really nice direction we've taken,
532
00:29:48,520 --> 00:29:50,440
so I've written to stay.
533
00:29:50,520 --> 00:29:53,000
Nice.
(BOTH LAUGH)
534
00:29:53,080 --> 00:29:54,120
Little smiley face.
(LAUGHS)
535
00:29:54,200 --> 00:29:56,240
Jacqui, what have you got for us?
Stay or leave?
536
00:29:56,320 --> 00:29:59,000
Yeah, I said stay as well.
Good.
537
00:29:59,080 --> 00:30:00,960
Look at that nice handwriting.
It's way better than mine.
538
00:30:01,040 --> 00:30:02,400
So, what you're doing,
you keep doing it.
539
00:30:02,480 --> 00:30:04,120
MEL: Good on you, guys.
Thank you.
540
00:30:04,160 --> 00:30:06,040
(APPLAUSE)
541
00:30:09,720 --> 00:30:12,920
MEL: Our next couple
up on the couch...
542
00:30:14,600 --> 00:30:15,920
Rhi and Jeff.
543
00:30:16,000 --> 00:30:19,080
(APPLAUSE)
(BRIGHT MUSIC PLAYS)
544
00:30:20,920 --> 00:30:23,600
Welcome back to the couch, you two.
COUPLE: Thank you.
545
00:30:23,680 --> 00:30:25,880
(RHI LAUGHS)
How's everything going?
546
00:30:25,960 --> 00:30:27,240
Everything's...
(BOTH LAUGH)
547
00:30:27,320 --> 00:30:29,680
Everything's going really...
really well.
548
00:30:29,760 --> 00:30:32,240
We had friends and family week,
which was amazing.
549
00:30:32,320 --> 00:30:36,200
I knew how much my family
would love Jeff straight away.
550
00:30:36,240 --> 00:30:37,520
Yep.
551
00:30:37,600 --> 00:30:41,920
Like, I can honestly take him
anywhere and everyone loves him.
552
00:30:42,000 --> 00:30:44,800
Rhi's mum's already... She's got me
on the text messages already,
553
00:30:44,880 --> 00:30:46,560
so we've now been texting
each other.
554
00:30:46,640 --> 00:30:50,080
Yeah, she asked for Jeff's number
and I gave it to her.
555
00:30:50,160 --> 00:30:52,240
(LAUGHS)
And then she messaged him.
556
00:30:52,280 --> 00:30:54,200
She was, like... What did she say?
557
00:30:54,280 --> 00:30:56,640
Oh, she just said
that she was like...
558
00:30:56,720 --> 00:30:59,400
It was really nice to meet me
and, you know, she walked away
559
00:30:59,440 --> 00:31:01,080
knowing that Rhi is in good hands
560
00:31:01,160 --> 00:31:02,840
and thanks for taking care
of her baby girl.
561
00:31:02,920 --> 00:31:03,680
Lovely.
So...
562
00:31:03,760 --> 00:31:04,720
Yeah.
..that was really nice.
563
00:31:04,760 --> 00:31:05,960
That's really nice.
564
00:31:06,040 --> 00:31:07,680
That's really lovely.
Yeah.
565
00:31:07,760 --> 00:31:09,120
And reassuring for all of you.
Yeah.
566
00:31:09,200 --> 00:31:10,760
Yeah.
Yeah.
567
00:31:10,840 --> 00:31:14,720
Spending basically every minute
of the day with Rhi and it's...
568
00:31:14,800 --> 00:31:16,440
Yeah, it's been awesome, so...
Yeah.
569
00:31:40,840 --> 00:31:43,920
The bond is so palpable...
COUPLE: Yeah.
570
00:31:44,000 --> 00:31:45,360
..between the two of you.
Thank you.
571
00:31:45,440 --> 00:31:47,000
We can all feel it here,
which is wonderful.
572
00:31:47,080 --> 00:31:48,280
Thank you.
Thanks, Mel.
573
00:31:48,320 --> 00:31:49,360
Thank you so much. (GIGGLES)
574
00:31:49,440 --> 00:31:51,160
I think we're gonna go
to the decision, guys.
575
00:31:51,200 --> 00:31:52,200
Sure.
576
00:31:52,240 --> 00:31:54,400
Why don't we start with you, Jeff?
577
00:31:56,360 --> 00:31:58,400
I am gonna stay.
578
00:31:58,480 --> 00:32:00,320
Straightforward. Love it.
Yeah.
579
00:32:00,400 --> 00:32:02,760
(LAUGHS)
No surprise there.
580
00:32:02,840 --> 00:32:05,400
No, it's been an amazing ride so far
and, yeah, each day gets better
581
00:32:05,480 --> 00:32:08,400
and I'm looking forward to
the next few days, weeks and months.
582
00:32:08,480 --> 00:32:10,160
Oooh. Months.
(LAUGHS)
583
00:32:10,240 --> 00:32:11,600
Or years.
Yeah.
584
00:32:11,680 --> 00:32:14,120
Yeah.
Thank you. And to you, Rhi.
585
00:32:14,160 --> 00:32:15,960
Yeah, I'm having an amazing time
586
00:32:16,040 --> 00:32:18,200
and I'm loving getting to know Jeff
more and more each week.
587
00:32:18,240 --> 00:32:19,720
We just get stronger and stronger
588
00:32:19,800 --> 00:32:22,560
and I'm really happy to be
where we are today, so...
589
00:32:25,040 --> 00:32:26,680
stay.
Yes!
590
00:32:26,760 --> 00:32:27,640
Yeah.
Brilliant.
591
00:32:27,720 --> 00:32:29,080
Yeah.
Thank you so much.
592
00:32:29,160 --> 00:32:30,800
Thank you, guys.
(APPLAUSE)
593
00:32:30,840 --> 00:32:32,040
Wonderful.
594
00:32:40,440 --> 00:32:42,840
Our next couple up on the couch...
595
00:32:42,880 --> 00:32:45,840
(TENSE MUSIC)
596
00:32:45,880 --> 00:32:47,920
..Awhina and Adrian.
597
00:32:47,960 --> 00:32:49,440
Damn.
598
00:32:49,480 --> 00:32:52,640
(APPLAUSE)
599
00:32:55,600 --> 00:32:57,840
Hi, guys.
Hello, you guys.
600
00:32:57,880 --> 00:32:59,800
Hello.
601
00:32:59,840 --> 00:33:02,840
(TENSE MUSIC)
602
00:33:05,200 --> 00:33:07,240
Obviously we have a lot to unpack.
603
00:33:07,320 --> 00:33:09,880
We saw you guys last night
at the dinner party.
604
00:33:09,920 --> 00:33:13,080
But I would love to talk first about
605
00:33:13,160 --> 00:33:17,480
how the meet-the-family experience
went.
606
00:33:17,520 --> 00:33:20,520
(DRAMATIC MUSIC)
607
00:33:31,360 --> 00:33:33,240
ALESSANDRA: Obviously we
have a lot to unpack.
608
00:33:33,320 --> 00:33:35,880
We saw you guys last night
at the dinner party.
609
00:33:35,920 --> 00:33:39,080
But I would love to talk first about
610
00:33:39,160 --> 00:33:43,280
how the meet-the-family experience
went.
611
00:33:43,320 --> 00:33:46,320
(TENSE MUSIC)
612
00:33:50,120 --> 00:33:53,680
I mean, for me, I'm not gonna go
in too much of the details,
613
00:33:53,720 --> 00:33:54,960
but it just didn't go well.
614
00:33:55,000 --> 00:33:56,880
Didn't go the way I expected.
615
00:33:58,360 --> 00:33:59,560
Yeah.
616
00:34:01,960 --> 00:34:04,520
It would be great to know from you
what actually happened
617
00:34:04,560 --> 00:34:06,600
because we haven't seen any of it.
618
00:34:06,680 --> 00:34:10,120
I'm not gonna go into the details of
it. It's my family and her family.
619
00:34:10,200 --> 00:34:11,520
I think it's a little bit
disrespectful
620
00:34:11,560 --> 00:34:13,080
to sit there, go back and forth now.
621
00:34:13,120 --> 00:34:14,280
Like, this is one of the cases
622
00:34:14,360 --> 00:34:15,680
where we're never gonna see
eye to eye on this.
623
00:34:15,760 --> 00:34:18,440
It's either you accept that and move
on or you just go back and forth.
624
00:34:18,520 --> 00:34:22,160
I'm not asking you to see eye to eye
on what happened...
625
00:34:22,200 --> 00:34:23,000
Yeah, no, I know that.
626
00:34:23,080 --> 00:34:25,080
Just tell us what happened,
because it was filmed.
627
00:34:25,120 --> 00:34:26,480
We will see it.
628
00:34:26,560 --> 00:34:29,640
It's not like you're protecting
anybody from seeing what happened.
629
00:34:29,680 --> 00:34:31,920
Yeah, of course.
630
00:34:33,000 --> 00:34:33,920
For us...
631
00:34:34,000 --> 00:34:36,320
I think at the time my sisters
were being intimidated
632
00:34:36,400 --> 00:34:38,680
and I felt her sister
was being a bit aggressive.
633
00:34:38,760 --> 00:34:42,240
So, was family members
protecting each of you,
634
00:34:42,320 --> 00:34:45,520
going after each other
or challenging one another?
635
00:34:45,600 --> 00:34:46,960
Yeah, I mean, it felt that way
to both of us.
636
00:34:51,200 --> 00:34:55,320
So, neither one of you felt supported
by the other
637
00:34:55,400 --> 00:34:57,280
in the entire exchange
with your family?
638
00:34:57,360 --> 00:34:59,040
No. No.
No.
639
00:34:59,120 --> 00:35:00,120
No.
Awhina?
640
00:35:04,640 --> 00:35:05,640
No.
641
00:35:05,680 --> 00:35:07,480
Yeah, in hindsight,
642
00:35:07,560 --> 00:35:10,080
we could've definitely done
much more to prevent that.
643
00:35:11,400 --> 00:35:16,560
In a real, fully developed
relationship,
644
00:35:16,600 --> 00:35:18,000
you guys would be the family.
645
00:35:18,040 --> 00:35:21,200
This would be the official priority.
646
00:35:24,320 --> 00:35:26,120
Yeah, but the way it's been
in the last two weeks,
647
00:35:26,200 --> 00:35:28,400
like, it hasn't been healthy
and we're both aware of that.
648
00:35:30,360 --> 00:35:32,560
But remember the good times,
because the last two weeks
649
00:35:32,640 --> 00:35:33,760
it's all been all about
the bad times,
650
00:35:33,840 --> 00:35:35,800
all about what we're not doing
for each other.
651
00:35:35,880 --> 00:35:37,960
Yeah, so, like,
we need to get back to that,
652
00:35:38,000 --> 00:35:39,960
where we look across the room
653
00:35:40,040 --> 00:35:41,360
and just smile
and happy to see each other.
654
00:35:45,160 --> 00:35:46,400
DAVE: I'm not buying that.
655
00:35:50,920 --> 00:35:52,960
Mate, look how hurt she is.
656
00:35:55,800 --> 00:35:57,520
Look how hurt she is, mate.
657
00:35:57,600 --> 00:36:01,000
She's hiding stuff deep down
and I can see it in her face.
658
00:36:01,040 --> 00:36:03,240
(DRAMATIC MUSIC)
659
00:36:03,320 --> 00:36:06,120
We both are. We're both upset.
It hasn't been the best.
660
00:36:06,200 --> 00:36:09,560
Now, again, mate, instead of saying
that, give us a solution, bro.
661
00:36:09,600 --> 00:36:11,120
Give us a solution.
662
00:36:13,160 --> 00:36:15,480
Let her tell her
how she really feels, then.
663
00:36:17,280 --> 00:36:20,320
What?
Let her say how she really feels.
664
00:36:21,640 --> 00:36:23,880
I've never stopped that.
I can't control when she speaks.
665
00:36:23,920 --> 00:36:26,080
What are you talking about?
666
00:36:26,160 --> 00:36:28,520
She looks at you for
permission to speak, mate.
667
00:36:30,000 --> 00:36:33,120
Mate, it looks... That's...
That's bullshit, bro.
668
00:36:33,160 --> 00:36:34,960
(DRAMATIC MUSIC)
669
00:36:35,000 --> 00:36:37,320
Ask her. Ask her.
670
00:36:39,840 --> 00:36:41,080
That's bullshit.
671
00:36:41,160 --> 00:36:43,040
I let her speak however she wants.
Alright, guys.
672
00:36:45,760 --> 00:36:51,440
Awhina, that's a very, very...
well, serious statement,
673
00:36:51,520 --> 00:36:56,920
which is, do you feel
you need permission to speak
674
00:36:56,960 --> 00:36:58,760
when you're with Adrian?
675
00:37:00,800 --> 00:37:02,520
Um...
676
00:37:04,360 --> 00:37:07,360
(TENSE MUSIC)
677
00:37:14,200 --> 00:37:16,600
It's not I feel like
I need permission.
678
00:37:16,640 --> 00:37:20,680
It's that sometimes I feel like
679
00:37:20,720 --> 00:37:23,760
it'll cause a rift between us
680
00:37:23,840 --> 00:37:30,760
if I go into too much detail
about certain things.
681
00:37:30,840 --> 00:37:32,600
And I don't want to hurt
Adrian's feelings.
682
00:37:32,640 --> 00:37:34,520
You know, I care about him.
683
00:37:39,120 --> 00:37:40,840
Alright.
684
00:37:44,680 --> 00:37:46,800
So, here's a question.
685
00:37:46,840 --> 00:37:51,400
Why do you, Awhina, like Adrian?
686
00:37:53,240 --> 00:37:56,240
(TENSE MUSIC)
687
00:37:58,840 --> 00:38:00,880
So, for me, this morning,
when I woke up...
688
00:38:03,600 --> 00:38:06,800
I woke up feeling still hurt and sad
689
00:38:06,880 --> 00:38:09,840
but I also woke up feeling hurt
and sad for Adrian.
690
00:38:09,880 --> 00:38:10,680
Does that make sense?
691
00:38:10,760 --> 00:38:16,760
So even though I felt like I don't
like Adrian's behaviour right now...
692
00:38:16,840 --> 00:38:19,560
but I obviously still care
for Adrian
693
00:38:19,640 --> 00:38:21,480
because I'm worried about
how he's feeling in this moment.
694
00:38:21,560 --> 00:38:26,720
So, Awhina, if I just go back
to the very important question...
695
00:38:28,440 --> 00:38:30,960
why do you, Awhina, like him?
696
00:38:32,400 --> 00:38:33,360
Uh!
697
00:38:34,240 --> 00:38:36,400
Adrian, have you ever told me
you like me?
698
00:38:36,440 --> 00:38:38,400
No, no, no, let's just...
699
00:38:38,480 --> 00:38:40,440
No, but, like, it's the way
he reacted just then.
700
00:38:40,520 --> 00:38:42,600
Now, Awhina, I've got to...
I've gotta jump in
701
00:38:42,640 --> 00:38:44,200
and I've gotta say something.
702
00:38:44,240 --> 00:38:45,920
OK, I'm gonna...
703
00:38:47,280 --> 00:38:50,320
This is the third time
I'm gonna have to ask this question
704
00:38:50,400 --> 00:38:52,640
and it's a pretty straightforward
one.
705
00:38:52,680 --> 00:38:55,360
Why do you like Adrian?
706
00:38:55,440 --> 00:38:57,840
Now, what you're doing is
you're not answering the question,
707
00:38:57,920 --> 00:39:00,160
which makes me think
you don't like him.
708
00:39:00,200 --> 00:39:01,800
So, what is it?
709
00:39:01,840 --> 00:39:04,960
So, in the last ten days,
710
00:39:05,040 --> 00:39:08,040
there hasn't been a lot of moments
that I've liked with Adrian.
711
00:39:08,080 --> 00:39:09,800
That's the honest truth.
712
00:39:09,840 --> 00:39:11,320
No, I know. But that's because...
713
00:39:11,400 --> 00:39:13,360
So I'll ask you a fourth time now.
..it will be confusing everyone.
714
00:39:16,080 --> 00:39:19,640
Awhina, why do you like Adrian?
715
00:39:23,640 --> 00:39:26,240
Let me start. Why don't I start it?
No, I want to do it!
716
00:39:28,160 --> 00:39:31,640
Any words that come to mind
that describes why you like him...
717
00:39:31,680 --> 00:39:32,600
Yeah.
718
00:39:32,640 --> 00:39:35,080
..and you've got half the experiment
719
00:39:35,160 --> 00:39:38,520
to pull out some things
that you like about him.
720
00:39:38,560 --> 00:39:41,560
(DRAMATIC MUSIC)
721
00:39:43,120 --> 00:39:44,840
(SIGHS)
722
00:39:44,920 --> 00:39:48,440
I like in the moments when
he doesn't recognise I'm watching,
723
00:39:48,520 --> 00:39:52,760
he looks at me sometimes
in a way that has true sincerity.
724
00:39:57,280 --> 00:39:59,240
See, I'm not as bad
as all you think.
725
00:40:02,640 --> 00:40:08,520
I do like that you love
and respect your family so much
726
00:40:08,560 --> 00:40:09,960
and that's why it hurt me so much
727
00:40:10,040 --> 00:40:12,000
that friends and family
went the way you did.
728
00:40:14,920 --> 00:40:16,000
(EXHALES)
729
00:40:20,000 --> 00:40:21,440
We got there.
730
00:40:23,000 --> 00:40:25,720
Adrian, why do you like Awhina?
731
00:40:25,800 --> 00:40:28,960
Honestly, I like that she's loving,
she's caring, she's empathetic.
732
00:40:29,040 --> 00:40:30,600
You know,
she thinks about other people.
733
00:40:30,640 --> 00:40:32,840
That's good.
734
00:40:32,880 --> 00:40:35,120
I thought you needed to hear that
735
00:40:35,200 --> 00:40:38,040
because it's very important
for you to remember
736
00:40:38,080 --> 00:40:39,640
that you care for one another.
737
00:40:40,960 --> 00:40:43,240
And it's something to jump on
and embrace
738
00:40:43,320 --> 00:40:46,320
rather than staying
in this back-and-forth.
739
00:40:48,720 --> 00:40:52,680
Well, look, right now,
we're gonna go to the decision.
740
00:40:52,760 --> 00:40:56,600
And we're gonna start with you first,
Adrian.
741
00:40:59,240 --> 00:41:01,680
I thought,
"How would this couch session go?"
742
00:41:01,760 --> 00:41:04,920
and I thought it'd probably go
somewhat alright, so I said stay.
743
00:41:09,760 --> 00:41:10,920
What about you, Awhina?
744
00:41:18,920 --> 00:41:20,320
I will be very honest.
745
00:41:20,400 --> 00:41:23,080
Today was a really tough decision
for me.
746
00:41:24,680 --> 00:41:26,160
It really was.
747
00:41:27,760 --> 00:41:29,720
But I wrote stay.
748
00:41:35,360 --> 00:41:37,040
There you are.
749
00:41:37,120 --> 00:41:38,760
I don't feel like
we really gave each other
750
00:41:38,800 --> 00:41:40,600
the opportunity in the past week
751
00:41:40,680 --> 00:41:43,880
to do the work
that we said we were going to do.
752
00:41:43,960 --> 00:41:47,280
We haven't really had an opportunity
to show up for each other
753
00:41:47,360 --> 00:41:49,840
because of the events
at friends and family.
754
00:41:49,920 --> 00:41:55,800
So I do feel like we owed it
to one another to try again.
755
00:41:58,960 --> 00:42:01,520
Uh,
you've been through a lot this week.
756
00:42:01,600 --> 00:42:05,320
Um, you know, the family and friends
nearly blew you up.
757
00:42:05,360 --> 00:42:07,560
But what I do notice
758
00:42:07,640 --> 00:42:12,200
is that once you started to see
each other in a different light,
759
00:42:12,280 --> 00:42:17,880
a more positive light, you actually
start to really come together.
760
00:42:17,960 --> 00:42:20,440
There are clearly feelings...
(LAUGHS)
761
00:42:20,520 --> 00:42:22,520
..and obviously
you care for one another...
762
00:42:23,880 --> 00:42:26,880
so I think that's really
what you need to focus on.
763
00:42:26,960 --> 00:42:30,920
We really don't want to see
this cycle again.
764
00:42:30,960 --> 00:42:33,240
Do you think you can break the cycle?
765
00:42:33,320 --> 00:42:35,160
Do you think you can do it
differently?
766
00:42:35,200 --> 00:42:37,080
100%. No question.
767
00:42:40,280 --> 00:42:43,080
It's good to have you
for another week.
768
00:42:43,120 --> 00:42:44,560
Go back to the group.
769
00:42:44,600 --> 00:42:47,080
(APPLAUSE)
770
00:42:48,440 --> 00:42:52,600
(DRAMATIC MUSIC)
771
00:42:52,680 --> 00:42:55,280
NARRATOR: Next...
ALESSANDRA: What happened?
772
00:42:55,320 --> 00:42:58,120
..Clint's shock secret revealed.
773
00:42:58,200 --> 00:43:01,680
I come home and I instantly know
something's not right.
774
00:43:04,480 --> 00:43:05,760
And later...
775
00:43:08,400 --> 00:43:12,600
I cannot sit here
and listen to this justification.
776
00:43:12,640 --> 00:43:14,640
This is not normal behaviour.
777
00:43:14,720 --> 00:43:18,880
This is toxic, inappropriate
and unacceptable behaviour.
778
00:43:28,240 --> 00:43:30,240
Our next couple up on the couch...
779
00:43:32,920 --> 00:43:34,720
Eliot and Veronica.
780
00:43:34,800 --> 00:43:37,440
CONTESTANTS: Eh!
(APPLAUSE)
781
00:43:40,280 --> 00:43:42,160
MEL: Hello.
ALESSANDRA: Hey, guys.
782
00:43:42,240 --> 00:43:43,440
JOHN: Greetings, you two.
Hi.
783
00:43:43,480 --> 00:43:45,560
Well, where do we start?
784
00:43:45,640 --> 00:43:50,360
'Cause last time you were sitting in
front of us, we made some progress.
785
00:43:50,400 --> 00:43:53,440
But we certainly saw the two of you
786
00:43:53,520 --> 00:43:56,600
in a difficult space
at the dinner party.
787
00:44:00,560 --> 00:44:03,760
Yeah. We're... We're in the trenches
at the moment.
788
00:44:06,520 --> 00:44:08,920
Things have been hard?
Yeah, definitely.
789
00:44:11,200 --> 00:44:13,640
What's your take on this, Veronica?
790
00:44:13,680 --> 00:44:15,720
Yeah.
791
00:44:15,800 --> 00:44:19,200
It's been really hard,
this whole week.
792
00:44:19,280 --> 00:44:25,200
We obviously had the tasks
that we had to do and...
793
00:44:25,240 --> 00:44:27,640
the...
794
00:44:27,720 --> 00:44:30,480
the confessions letter
was very difficult for me
795
00:44:30,560 --> 00:44:35,480
because I felt that Eliot
hadn't shared a part of himself,
796
00:44:35,520 --> 00:44:38,440
any part, through the letter.
797
00:44:38,520 --> 00:44:41,720
I didn't feel that I'd gained any
additional understanding of him...
798
00:44:44,480 --> 00:44:47,320
which was disappointing for me.
799
00:44:47,400 --> 00:44:51,200
Eliot, do you feel like you showed
enough of yourself
800
00:44:51,240 --> 00:44:53,080
in this letter task?
801
00:44:53,120 --> 00:44:54,760
Yeah.
802
00:44:54,840 --> 00:44:58,800
Like, for me, this wasn't a task
that I was, you know, in my element.
803
00:44:58,880 --> 00:45:00,760
I wasn't super comfortable.
No.
804
00:45:00,800 --> 00:45:04,760
And so, I...
805
00:45:04,840 --> 00:45:08,200
I really put myself out there
with the letter that I wrote.
806
00:45:08,280 --> 00:45:13,200
I kind of put all my,
you know, fears...
807
00:45:14,320 --> 00:45:16,640
and all my anxiety aside
808
00:45:16,680 --> 00:45:19,480
and I wrote about, like,
809
00:45:19,560 --> 00:45:22,360
probably the most traumatic memory
that I have.
810
00:45:22,400 --> 00:45:24,120
Mmm.
811
00:45:25,480 --> 00:45:28,920
So, when I was young,
probably about eight years old,
812
00:45:29,000 --> 00:45:31,760
my younger sister,
she fell into a coma.
813
00:45:31,840 --> 00:45:37,040
It was, like, an absolutely
harrowing experience.
814
00:45:41,360 --> 00:45:43,400
Um...
815
00:45:43,480 --> 00:45:46,240
I was in the doctor's office
with her and my mum
816
00:45:46,280 --> 00:45:48,360
when we had the news delivered
817
00:45:48,440 --> 00:45:52,200
and it was, like...
like the whole room just erupted.
818
00:45:52,280 --> 00:45:54,240
Like, we were all just, like,
crying our eyes out.
819
00:45:54,280 --> 00:45:56,760
(SOLEMN MUSIC)
820
00:45:59,680 --> 00:46:05,280
And it was just, like,
so traumatising.
821
00:46:08,120 --> 00:46:10,800
Like, where I got to
was how that informs me today
822
00:46:10,880 --> 00:46:13,080
was, you know,
I never want to feel like
823
00:46:13,120 --> 00:46:14,600
I've lost control of my emotions.
824
00:46:18,240 --> 00:46:20,800
And...
825
00:46:22,480 --> 00:46:25,840
to be honest, the way that...
826
00:46:25,920 --> 00:46:28,560
the reaction that I got
from Veronica...
827
00:46:29,760 --> 00:46:34,120
verbatim, her words were, "Cute."
828
00:46:38,120 --> 00:46:39,640
That hurt a lot.
829
00:46:39,720 --> 00:46:41,080
Like, that was like
a knife in my chest.
830
00:46:43,200 --> 00:46:45,200
Like, I felt like I'd just
put myself out on a limb.
831
00:46:45,280 --> 00:46:49,560
I felt like, yeah,
extremely vulnerable,
832
00:46:49,640 --> 00:46:55,560
like, and for her to say that,
it was just, like, I had,
833
00:46:55,640 --> 00:46:59,600
you know, been kind of stabbed
in the chest.
834
00:46:59,640 --> 00:47:01,840
It just felt extremely...
835
00:47:01,880 --> 00:47:03,800
Like, I wasn't being heard.
836
00:47:03,880 --> 00:47:07,120
Like, I was just telling
a brick wall.
837
00:47:08,120 --> 00:47:09,800
MEL: Sorry, I've just got to
jump in here.
838
00:47:09,880 --> 00:47:14,440
Veronica, I'm watching you
as I'm listening to Eliot's story
839
00:47:14,520 --> 00:47:18,880
are you aware of the way
you're responding non-verbally?
840
00:47:21,840 --> 00:47:24,000
I am, yeah.
841
00:47:25,720 --> 00:47:28,680
Eliot's sharing some stuff that
must be pretty hard to talk about
842
00:47:28,760 --> 00:47:31,560
and you're sitting here
diminishing his experience.
843
00:47:36,080 --> 00:47:38,520
And that's not really
what this task's about.
844
00:47:38,560 --> 00:47:41,600
(TENSE MUSIC)
845
00:47:43,160 --> 00:47:45,360
You know, it's about listening
and understanding
846
00:47:45,440 --> 00:47:47,640
and accepting the other person
where they're at
847
00:47:47,680 --> 00:47:50,720
and, Veronica...
848
00:47:51,800 --> 00:47:54,680
it actually feels like
you're being quite judgemental here.
849
00:47:56,600 --> 00:47:57,600
Maybe I am, yeah.
850
00:47:57,680 --> 00:48:01,200
I don't feel that I know
anything more about Eliot.
851
00:48:02,880 --> 00:48:03,920
You know, I'm really trying.
852
00:48:05,640 --> 00:48:07,600
I didn't gain an understanding
853
00:48:07,680 --> 00:48:12,560
of how that event affected him
in any capacity.
854
00:48:13,640 --> 00:48:15,920
He said "I felt like
the world was ending,"
855
00:48:15,960 --> 00:48:17,440
but what does that mean to you?
856
00:48:22,560 --> 00:48:24,960
ALESSANDRA: You don't think "I think
that the world was ending"
857
00:48:25,040 --> 00:48:27,160
is him opening up
and being vulnerable for you?
858
00:48:31,360 --> 00:48:34,120
Yeah, like, for someone to, like,
open themselves up like that,
859
00:48:34,160 --> 00:48:36,240
especially when they've said, like,
860
00:48:36,320 --> 00:48:39,320
it's not an easy thing for them
to do, just, like...
861
00:48:41,160 --> 00:48:42,800
Like, the lack of empathy there
just boggles my mind.
862
00:48:42,840 --> 00:48:46,360
That... That hurt a lot.
863
00:48:49,520 --> 00:48:52,560
I don't understand you, Eliot.
So... So...
864
00:48:52,600 --> 00:48:53,760
I'm trying to understand you.
865
00:48:53,840 --> 00:48:55,880
I'm disappointed because I don't
feel like I've learnt anything new
866
00:48:55,920 --> 00:48:56,960
about you.
867
00:48:57,040 --> 00:49:00,600
Like, give me a little bit of
something. Something.
868
00:49:00,640 --> 00:49:01,640
Like, your favourite colour.
869
00:49:05,520 --> 00:49:08,480
Like, something
that I can come away from
870
00:49:08,560 --> 00:49:11,960
that gives me a little bit of
a semblance of who you are,
871
00:49:12,040 --> 00:49:14,040
because I'm really struggling
to understand.
872
00:49:14,120 --> 00:49:18,240
JOHN: Veronica, I've got to jump in
because I'm listening to you there
873
00:49:18,320 --> 00:49:23,440
and you're saying you haven't learnt
anything about him,
874
00:49:23,520 --> 00:49:27,960
when he told you about his sister
at age eight,
875
00:49:28,040 --> 00:49:30,280
he and the family
are absolutely imploding.
876
00:49:30,320 --> 00:49:33,720
That's a lot of self-disclosure.
877
00:49:34,880 --> 00:49:35,960
RHI: (SOFTLY) Yep.
878
00:49:37,320 --> 00:49:40,920
How are you not understanding that?
879
00:49:42,400 --> 00:49:47,320
In a relationship,
you must be able to work together.
880
00:49:47,360 --> 00:49:49,800
You've got to empathise.
881
00:49:49,880 --> 00:49:51,880
That's gotta be a big,
key part of it.
882
00:49:51,920 --> 00:49:53,120
And there's not enough empathy.
883
00:49:53,160 --> 00:49:55,320
There's just not.
884
00:49:57,040 --> 00:49:59,360
It is something
which is going to require you
885
00:49:59,440 --> 00:50:01,880
to start really getting in the shoes
of one another.
886
00:50:03,280 --> 00:50:07,120
Empathy is gonna actually
set you free here as a couple.
887
00:50:09,240 --> 00:50:12,880
Have you heard the feedback
we've given you tonight, Veronica?
888
00:50:12,960 --> 00:50:15,200
Yes. I have.
Does that make sense?
889
00:50:15,240 --> 00:50:17,360
Yeah, of course it does.
890
00:50:19,120 --> 00:50:22,280
After reading or hearing his letter,
891
00:50:22,360 --> 00:50:25,280
your reaction,
how has that made him feel?
892
00:50:31,320 --> 00:50:32,560
Terrible.
893
00:50:32,600 --> 00:50:33,840
Why?
894
00:50:35,680 --> 00:50:39,000
Because that's what...
895
00:50:39,080 --> 00:50:45,360
That was the most difficult story
that he had for me about his life.
896
00:50:45,440 --> 00:50:49,200
And why was your reaction
terrible for him?
897
00:50:59,480 --> 00:51:03,400
'Cause he felt like
I wasn't acknowledging his story.
898
00:51:03,440 --> 00:51:05,560
Minimising it or diminishing it.
899
00:51:05,600 --> 00:51:07,040
Right.
900
00:51:07,120 --> 00:51:10,240
If you're gonna actually move
forward here, you've got to empathise
901
00:51:10,320 --> 00:51:15,480
and understand
he's going at a different pace.
902
00:51:17,280 --> 00:51:18,960
Yeah, OK.
903
00:51:22,280 --> 00:51:24,560
And I apologise for offending you.
Thank you.
904
00:51:24,640 --> 00:51:27,560
And I'm grateful that you met me
where you could.
905
00:51:29,400 --> 00:51:32,360
So I'm learning.
906
00:51:32,400 --> 00:51:35,440
Like, I realise now my mistake
907
00:51:35,520 --> 00:51:38,520
and I need to empathise with him
and I accept that.
908
00:51:38,600 --> 00:51:41,000
I made a mistake.
Yeah.
909
00:51:44,120 --> 00:51:46,280
On that note,
let's go to the decision.
910
00:51:46,360 --> 00:51:48,920
And we're gonna go with you first,
Eliot.
911
00:51:49,000 --> 00:51:51,280
Yeah, it's definitely been
a journey.
912
00:51:51,320 --> 00:51:53,960
Like, I have learnt a lot
913
00:51:54,040 --> 00:51:56,960
and I think we've still got
a bit more to learn as well,
914
00:51:57,040 --> 00:51:59,520
There you go. Stay.
..so I've written stay.
915
00:52:00,600 --> 00:52:02,880
Well, what have you got for us,
Veronica? Stay or leave?
916
00:52:02,920 --> 00:52:04,880
We're not well, you and I.
917
00:52:04,960 --> 00:52:10,360
We're gonna have to, like, go back
into the trenches and figure it out.
918
00:52:10,440 --> 00:52:13,360
But I'm, like, here to do that,
so I wrote stay.
919
00:52:13,400 --> 00:52:14,480
Great.
920
00:52:14,560 --> 00:52:17,560
(APPLAUSE)
(WOMAN CHEERS AND LAUGHS)
921
00:52:18,960 --> 00:52:21,720
You've got a big week ahead of you.
922
00:52:21,760 --> 00:52:23,520
Empathy is the key here.
923
00:52:23,560 --> 00:52:24,800
Understanding.
924
00:52:24,840 --> 00:52:27,520
On that note, go back to the group
925
00:52:27,600 --> 00:52:30,600
and we look forward to seeing
a very different couple next week.
926
00:52:30,640 --> 00:52:32,200
Off you go.
927
00:52:32,240 --> 00:52:33,760
(APPLAUSE)
928
00:52:35,320 --> 00:52:36,640
ELIOT: Tonight felt good.
929
00:52:36,720 --> 00:52:40,320
I feel like the experts gave
some really good advice.
930
00:52:40,400 --> 00:52:42,200
Last week has been,
like, extremely negative,
931
00:52:42,240 --> 00:52:44,920
like, in cinders on the ground,
932
00:52:45,000 --> 00:52:48,560
but I wouldn't have written stay
unless I thought there was,
933
00:52:48,640 --> 00:52:50,480
you know, a shot for us
to turn things around.
934
00:52:52,280 --> 00:52:54,120
I'm honestly hopeful.
935
00:52:55,920 --> 00:52:58,120
ALESSANDRA: Our next couple
up on the couch...
936
00:53:00,240 --> 00:53:01,960
Lauren and Clint.
937
00:53:02,000 --> 00:53:04,720
(APPLAUSE)
938
00:53:07,760 --> 00:53:09,240
Hello, hello.
JOHN: Greetings.
939
00:53:09,320 --> 00:53:10,800
MEL: Hello.
Welcome to the couch.
940
00:53:10,880 --> 00:53:13,840
LAUREN: Thank you.
How have you guys been?
941
00:53:13,880 --> 00:53:16,480
How was this week for you both?
942
00:53:17,640 --> 00:53:19,320
After you. (LAUGHS)
943
00:53:20,640 --> 00:53:22,160
Well, we've lived together
for a week.
944
00:53:22,240 --> 00:53:24,320
We've had two dinner parties,
two commitment ceremonies
945
00:53:24,360 --> 00:53:26,520
and three tasks, so it's been a lot.
946
00:53:29,000 --> 00:53:31,120
How did you find the tasks?
947
00:53:32,080 --> 00:53:34,200
They were good.
948
00:53:34,280 --> 00:53:38,680
We did what we were
comfortable with, plus a bit more,
949
00:53:38,760 --> 00:53:42,400
so we've been getting to know each
other and getting along really well.
950
00:53:42,440 --> 00:53:43,520
Good.
951
00:53:43,600 --> 00:53:49,680
I wonder, Lauren, do you feel so far
a romantic connection with Clint?
952
00:53:52,080 --> 00:53:52,880
Um...
953
00:53:56,240 --> 00:53:57,440
Not yet.
954
00:53:59,560 --> 00:54:02,520
We're, you know, building
a friendship at this point.
955
00:54:02,560 --> 00:54:03,520
OK.
956
00:54:03,560 --> 00:54:04,840
Why not?
957
00:54:10,040 --> 00:54:11,280
Well, there was something
that happened...
958
00:54:11,360 --> 00:54:16,160
Yeah.
..that, like, related to our...
959
00:54:16,200 --> 00:54:20,200
that...that affected us both.
960
00:54:21,640 --> 00:54:27,000
I come home and I instantly know
something's not right.
961
00:54:28,320 --> 00:54:31,840
I had to kind of divert
my gaze away.
962
00:54:34,040 --> 00:54:35,760
I pretty much, like,
kind of just shut down.
963
00:54:37,520 --> 00:54:39,320
What happened?
964
00:54:39,360 --> 00:54:42,360
(TENSE MUSIC)
965
00:54:50,280 --> 00:54:52,160
LAUREN: Well, there was something
that happened.
966
00:54:52,200 --> 00:54:53,480
CLINT: Yeah.
967
00:54:54,920 --> 00:54:59,520
I come home and I instantly know
something's not right.
968
00:55:01,120 --> 00:55:05,600
I had to kind of
divert my gaze away.
969
00:55:05,680 --> 00:55:07,800
I pretty much like
kind of just shut down.
970
00:55:10,080 --> 00:55:11,200
ALESSANDRA: What happened?
971
00:55:14,320 --> 00:55:17,040
(DRAMATIC MUSIC)
972
00:55:17,080 --> 00:55:18,160
Clint was doing the dishes.
973
00:55:18,200 --> 00:55:21,360
(LAUGHTER)
974
00:55:24,040 --> 00:55:27,040
(TENSE MUSIC)
975
00:55:29,040 --> 00:55:33,360
What usually is a spark for me
in a relationship
976
00:55:33,440 --> 00:55:36,120
is, like, with an alpha male
personality type,
977
00:55:36,160 --> 00:55:40,720
but with Clint, that alpha-ism,
978
00:55:40,800 --> 00:55:45,600
I just don't feel like it's,
you know, super...there.
979
00:55:51,120 --> 00:55:53,760
JAMIE: It's OK, Clint.
Come to my apartment after.
980
00:55:53,840 --> 00:55:57,640
I need the night off. No...
(LAUGHTER)
981
00:56:00,600 --> 00:56:02,280
Yeah.
982
00:56:02,360 --> 00:56:05,880
ALESSANDRA: Clint, do you consider
yourself a masculine alpha male?
983
00:56:07,000 --> 00:56:12,360
Well, I guess it's defining that.
I need to google 'alpha male'.
984
00:56:18,120 --> 00:56:23,000
Lauren, let's try and get
a little definition from you
985
00:56:23,080 --> 00:56:27,400
in terms of what it means for you
to have an alpha male.
986
00:56:27,440 --> 00:56:28,880
What does it look like?
987
00:56:28,960 --> 00:56:32,520
I think an alpha is a leader
in the relationship,
988
00:56:32,600 --> 00:56:36,040
someone that would
organise everything
989
00:56:36,120 --> 00:56:38,360
and, like, take control
of everything
990
00:56:38,440 --> 00:56:39,640
and, like, you know,
is very dominating.
991
00:56:39,720 --> 00:56:43,400
As a man, it's just something
that you are or you're not.
992
00:56:43,440 --> 00:56:45,360
BETH: Wow.
993
00:56:47,320 --> 00:56:50,080
But in our house,
like, Clint does the washing,
994
00:56:50,160 --> 00:56:52,920
and, like, I come home
and my laundry is folded,
995
00:56:53,000 --> 00:56:57,680
whereas I feel like in what I would
consider my ideal relationship,
996
00:56:57,720 --> 00:56:59,280
it would be the other way around.
997
00:56:59,320 --> 00:57:00,520
OK.
998
00:57:02,400 --> 00:57:05,400
Is it natural, Clint, for you to be
999
00:57:05,480 --> 00:57:08,600
in a leadership role
in a relationship?
1000
00:57:08,680 --> 00:57:10,520
Absolutely, in a relationship,
for sure.
1001
00:57:10,600 --> 00:57:16,120
I've definitely been doing that in
business and in, you know, sport.
1002
00:57:16,160 --> 00:57:19,520
It comes quite natural for me.
1003
00:57:19,560 --> 00:57:21,640
Like, if we were in a relationship,
1004
00:57:21,720 --> 00:57:23,600
I'd want to be the protector,
the provider
1005
00:57:23,640 --> 00:57:24,680
and looking after the family,
1006
00:57:24,760 --> 00:57:28,320
whereas the wife could look after
the children
1007
00:57:28,400 --> 00:57:30,360
and do that sort of thing.
Mm-hm.
1008
00:57:31,920 --> 00:57:35,320
But, yeah, I can take the initiative
and do that. I like doing that.
1009
00:57:35,400 --> 00:57:37,840
I think the message is pretty clear
that she needs for you to do that.
1010
00:57:37,920 --> 00:57:39,480
Yeah.
Proactively.
1011
00:57:39,560 --> 00:57:42,040
Yeah.
Question, Lauren.
1012
00:57:42,120 --> 00:57:46,920
Do you feel that Clint can step into
that role
1013
00:57:46,960 --> 00:57:49,080
that you want him to?
1014
00:57:49,720 --> 00:57:51,840
That leadership role.
1015
00:57:51,880 --> 00:57:54,920
Um...
1016
00:57:59,720 --> 00:58:01,520
Yes.
1017
00:58:03,720 --> 00:58:04,960
ADRIAN: Oooh.
1018
00:58:16,640 --> 00:58:19,960
See, it's tricky because you're
coming in later in the experiment.
1019
00:58:20,000 --> 00:58:21,240
It is very early days.
1020
00:58:21,320 --> 00:58:23,400
You haven't had really
much of a chance to figure out
1021
00:58:23,480 --> 00:58:25,520
whether or not you see
the possibility here
1022
00:58:25,600 --> 00:58:29,840
and it can grow, the spark,
that so far has been missing.
1023
00:58:29,880 --> 00:58:30,960
Yep.
1024
00:58:31,040 --> 00:58:33,000
So you kind of need to
sniff each other out.
1025
00:58:35,840 --> 00:58:38,440
Alright. We're gonna get
to the decision now.
1026
00:58:38,520 --> 00:58:42,120
And we're gonna start
with you, Lauren.
1027
00:58:42,160 --> 00:58:43,080
OK.
1028
00:58:43,120 --> 00:58:46,280
Well... (LAUGHS)
1029
00:58:50,640 --> 00:58:52,440
Stay.
She's gonna stay!
1030
00:58:52,480 --> 00:58:54,080
And Clint.
1031
00:58:54,160 --> 00:58:56,520
Yeah, no, I'm gonna go straight
to it. It's no mucking around.
1032
00:58:56,600 --> 00:58:58,400
Stay.
(APPLAUSE)
1033
00:59:00,240 --> 00:59:02,680
We want this to be
a romantic connection for you.
1034
00:59:02,760 --> 00:59:06,360
We want that possibility
for you both, so seek it out.
1035
00:59:06,440 --> 00:59:09,680
We sometimes have to put in
the time, the work, the curiosity.
1036
00:59:11,000 --> 00:59:14,040
Have a great week
and you can go back to the group.
1037
00:59:14,120 --> 00:59:15,320
Thank you.
Thank you very much.
1038
00:59:15,360 --> 00:59:17,600
(APPLAUSE)
1039
00:59:17,680 --> 00:59:19,880
MAN: Well done, guys.
CLINT: Thank you.
1040
00:59:19,960 --> 00:59:23,120
LAUREN: I think that Clint has
traits of an alpha male,
1041
00:59:23,200 --> 00:59:26,040
so I'm willing and committed
to give it another week.
1042
00:59:27,720 --> 00:59:31,280
But I need, like, a very alpha male,
1043
00:59:31,360 --> 00:59:33,640
so hopefully he doesn't do
any more dishes.
1044
00:59:39,240 --> 00:59:41,800
ALESSANDRA: Our next couple
up on the couch...
1045
00:59:41,840 --> 00:59:44,040
(TENSE MUSIC)
1046
00:59:45,840 --> 00:59:47,480
..Beth and Teejay.
1047
00:59:47,560 --> 00:59:51,480
(BRIGHT MUSIC PLAYS)
(APPLAUSE)
1048
00:59:51,560 --> 00:59:53,680
TEEJAY: G'day, guys.
Hello, hello.
1049
00:59:53,760 --> 00:59:54,720
BETH: Hi.
How are you?
1050
00:59:54,760 --> 00:59:56,840
We're very well. How are you?
1051
00:59:56,920 --> 00:59:59,840
Yeah, we're just two idiots that
get along really well, to be honest.
1052
00:59:59,920 --> 01:00:00,800
Pretty much.
Yeah.
1053
01:00:00,880 --> 01:00:02,560
MEL: Exactly what we said
when we were matching them.
1054
01:00:02,600 --> 01:00:03,680
(LAUGHTER)
1055
01:00:06,000 --> 01:00:07,240
Yeah, yeah.
1056
01:00:07,320 --> 01:00:09,720
ALESSANDRA: Beth,
this is your first relationship.
1057
01:00:09,760 --> 01:00:10,800
How has it been?
1058
01:00:13,800 --> 01:00:14,920
It's amazing.
1059
01:00:15,000 --> 01:00:19,400
I've never had a relationship,
so this is so new to me.
1060
01:00:19,480 --> 01:00:21,040
But I don't know,
it's really taken me by surprise
1061
01:00:21,120 --> 01:00:22,760
at how comfortable
I feel around him.
1062
01:00:22,840 --> 01:00:26,480
How have you found moving in
with someone and doing the living?
1063
01:00:26,560 --> 01:00:28,520
We're actually living
very well together.
1064
01:00:28,560 --> 01:00:32,280
He cooks, like, amazing food
1065
01:00:32,360 --> 01:00:34,320
which is great
'cause I can't cook at all.
1066
01:00:34,400 --> 01:00:36,000
MEL: Winning.
So I've got a little chef.
1067
01:00:36,080 --> 01:00:37,200
I love it.
Little?
1068
01:00:37,280 --> 01:00:38,920
Big chef.
Big chef.
1069
01:00:38,960 --> 01:00:43,160
(LAUGHTER)
1070
01:00:43,240 --> 01:00:45,560
Big chef, babe.
Don't want to kill your ego.
1071
01:00:45,640 --> 01:00:47,960
ALESSANDRA: And I guess
that begs the question,
1072
01:00:48,040 --> 01:00:52,200
of course, have you guys been
intimate with one another yet?
1073
01:00:52,280 --> 01:00:54,720
Yeah, we slept together, yeah.
Yeah.
1074
01:00:54,800 --> 01:00:56,880
Yeah, we did.
(APPLAUSE)
1075
01:00:58,240 --> 01:01:00,360
No, but it was good.
I think we both needed it.
1076
01:01:00,440 --> 01:01:02,160
Yeah. (LAUGHS)
(LAUGHTER)
1077
01:01:02,240 --> 01:01:06,280
It really sounds like you guys
are right now kind of coasting...
1078
01:01:06,360 --> 01:01:07,360
Yeah.
..which is good.
1079
01:01:07,440 --> 01:01:09,960
Yeah.
I think we can go to the decision.
1080
01:01:10,000 --> 01:01:11,200
We're gonna start with you, Beth.
1081
01:01:14,120 --> 01:01:16,520
Easy decision.
1082
01:01:16,560 --> 01:01:18,000
Stay.
1083
01:01:18,040 --> 01:01:19,280
MEL: Lovely.
1084
01:01:19,320 --> 01:01:20,320
ALESSANDRA: Teejay?
1085
01:01:20,400 --> 01:01:23,080
We get along well,
so 'satay' for me too.
1086
01:01:23,120 --> 01:01:24,480
Fantastic.
1087
01:01:24,560 --> 01:01:26,920
You guys, thank you so much.
Thank you.
1088
01:01:27,000 --> 01:01:29,640
Keep doing what you're doing
and have a great week.
1089
01:01:29,720 --> 01:01:31,360
Perfect. Thanks, guys.
Thank you.
1090
01:01:38,480 --> 01:01:39,800
(LAUGHS)
1091
01:01:45,320 --> 01:01:46,400
JOHN: Alright.
1092
01:01:46,440 --> 01:01:49,040
Our last couple up on the couch...
1093
01:01:53,080 --> 01:01:54,200
Carina and Paul.
1094
01:01:54,240 --> 01:01:56,720
(APPLAUSE)
1095
01:02:09,560 --> 01:02:12,120
We're gonna get straight to
the matter at hand.
1096
01:02:13,960 --> 01:02:18,360
We heard something last night at the
dinner party, something very serious.
1097
01:02:20,680 --> 01:02:22,040
Paul, you spoke of an incident
that had happened
1098
01:02:22,080 --> 01:02:23,720
between you and Carina.
1099
01:02:25,640 --> 01:02:28,080
And when we heard it,
we were shocked.
1100
01:02:29,440 --> 01:02:31,200
Explain.
1101
01:02:36,040 --> 01:02:38,160
(DRAMATIC MUSIC)
1102
01:02:38,240 --> 01:02:41,400
Paul, you spoke of an incident that
had happened between you and Carina.
1103
01:02:43,080 --> 01:02:44,600
Explain.
1104
01:02:45,520 --> 01:02:46,640
So...
1105
01:02:48,240 --> 01:02:53,120
I was in the car with Carina
in the presence of other people.
1106
01:02:59,080 --> 01:03:01,840
There was music playing
in the car as well.
1107
01:03:07,000 --> 01:03:12,520
She made a comment
about the music and...
1108
01:03:14,120 --> 01:03:17,960
thought it was funny to say
that she had slept with this person.
1109
01:03:18,000 --> 01:03:20,280
(TENSE MUSIC)
1110
01:03:23,560 --> 01:03:28,360
I felt disrespected
and extremely embarrassed.
1111
01:03:31,480 --> 01:03:34,320
Anyway, we went back
to the apartment.
1112
01:03:34,400 --> 01:03:38,880
She tried to apologise
and I felt trapped
1113
01:03:38,920 --> 01:03:42,560
and I completely lost control...
1114
01:03:45,920 --> 01:03:47,600
and I...
1115
01:03:48,720 --> 01:03:50,040
(EXHALES)
1116
01:03:51,680 --> 01:03:52,720
I...
1117
01:03:57,200 --> 01:03:59,360
punched a hole in the bedroom door.
1118
01:03:59,400 --> 01:04:03,480
(GRIM MUSIC)
1119
01:04:14,440 --> 01:04:16,040
(EXHALES)
1120
01:04:17,440 --> 01:04:19,680
ALESSANDRA: Did you hurt your hand?
1121
01:04:19,720 --> 01:04:21,920
A little bit.
1122
01:04:22,000 --> 01:04:25,000
Look, it's... My hand is the last
of my worries at the moment.
1123
01:04:25,080 --> 01:04:27,800
Like, I don't... It's not about me
right now. Like, it's...
1124
01:04:27,880 --> 01:04:30,680
I'm not concerned about
the well-being of your hand.
1125
01:04:30,720 --> 01:04:32,000
(SIGHS)
1126
01:04:32,080 --> 01:04:35,560
I am concerned about
how hard you hit that door.
1127
01:04:35,600 --> 01:04:38,040
(EXHALES)
1128
01:04:39,080 --> 01:04:43,160
Carina, did you expect him
to judge you?
1129
01:04:43,240 --> 01:04:46,120
About...?
For your sexual past?
1130
01:04:46,160 --> 01:04:49,040
Well, no.
1131
01:04:49,120 --> 01:04:51,160
I wasn't...
I think it was... Yeah.
1132
01:04:51,240 --> 01:04:55,000
So, I wasn't judging her about
her past. It's how it was said.
1133
01:04:55,080 --> 01:04:58,000
It really sounds to me like judgement
underneath all of that rage.
1134
01:04:58,080 --> 01:05:00,320
No, Alessandra, I promise you,
it's not...
1135
01:05:00,360 --> 01:05:02,840
Obviously it's not her past.
1136
01:05:02,920 --> 01:05:06,360
The reason why I felt so
disrespected is it's because of...
1137
01:05:06,440 --> 01:05:11,000
It's because of how she said it,
the way she voiced it.
1138
01:05:11,080 --> 01:05:14,000
Obviously, Carina could see that
I was extremely annoyed at that
1139
01:05:14,040 --> 01:05:17,600
and she tried to apologise
1140
01:05:17,680 --> 01:05:20,320
but I didn't feel any sincerity
in the apologies
1141
01:05:20,400 --> 01:05:23,040
because there was a...
It was a, "I'm sorry.
1142
01:05:24,200 --> 01:05:26,600
"But you've done in the past.
You told me you've done this."
1143
01:05:26,640 --> 01:05:28,000
"I'm sorry, but..."
1144
01:05:31,560 --> 01:05:34,640
So I couldn't take the apology
seriously
1145
01:05:34,720 --> 01:05:37,760
and I obviously got frustrated
because of that.
1146
01:05:37,840 --> 01:05:41,160
Does not matter.
Does not matter what she said.
1147
01:05:43,160 --> 01:05:45,040
Does not matter how many times...
Of course.
1148
01:05:45,120 --> 01:05:49,080
..you walked outside, how many times
she tried to get you to calm down
1149
01:05:49,160 --> 01:05:51,080
and you weren't having it -
it does not matter.
1150
01:05:51,160 --> 01:05:52,600
I totally agree with you,
Alessandra.
1151
01:05:52,680 --> 01:05:56,280
It does not matter
how disrespected you felt.
1152
01:05:56,360 --> 01:05:59,600
You do not punch walls.
You do not punch doors.
1153
01:05:59,680 --> 01:06:01,880
Of course.
Period. Full stop.
1154
01:06:05,120 --> 01:06:06,480
That intimidates.
1155
01:06:11,600 --> 01:06:16,160
MEL: Carina, how did it feel for you
watching his play out?
1156
01:06:19,360 --> 01:06:20,680
Bit disheartening...
1157
01:06:23,120 --> 01:06:25,680
and...and uncomfortable.
1158
01:06:27,040 --> 01:06:28,240
Yeah, of course.
1159
01:06:29,400 --> 01:06:32,240
I don't condone that behaviour.
1160
01:06:33,440 --> 01:06:37,800
But we are still learning
about one another
1161
01:06:37,880 --> 01:06:41,240
and we're learning
about the boundaries
1162
01:06:41,320 --> 01:06:44,720
and what should be said
and what shouldn't be said.
1163
01:06:44,800 --> 01:06:48,840
I think it's just that he felt
a little bit uncomfortable
1164
01:06:48,880 --> 01:06:50,240
and embarrassed, maybe.
1165
01:06:50,280 --> 01:06:53,040
BETH: This is real tough to watch.
1166
01:06:59,880 --> 01:07:04,320
Seeing how he reacts
when I bring up my past
1167
01:07:04,360 --> 01:07:05,960
with people that I've been with
1168
01:07:06,040 --> 01:07:10,240
has shown me that he does have
strong feelings towards me.
1169
01:07:10,320 --> 01:07:12,640
It just shows that, like,
it is a real relationship.
1170
01:07:15,320 --> 01:07:18,960
Like, we are passionate.
1171
01:07:20,480 --> 01:07:22,120
Like, I'm European.
1172
01:07:22,160 --> 01:07:23,760
You know, they are passionate
1173
01:07:23,840 --> 01:07:27,920
and that's kind of a little bit
like what relationships are.
1174
01:07:31,320 --> 01:07:32,680
MEL: I'm sorry.
ALESSANDRA: Please.
1175
01:07:32,720 --> 01:07:33,680
MEL: I need to jump in here.
1176
01:07:36,040 --> 01:07:40,680
I cannot sit here and listen
to this justification from you.
1177
01:07:43,320 --> 01:07:46,880
This is not normal behaviour,
sweetheart.
1178
01:07:46,960 --> 01:07:52,080
This is not how you show love.
This is deeply troubling.
1179
01:07:53,480 --> 01:07:58,040
ALESSANDRA: And, Carina,
as a Latina, I know passion.
1180
01:07:59,720 --> 01:08:00,760
This is not passion.
1181
01:08:00,800 --> 01:08:03,800
(DRAMATIC MUSIC)
1182
01:08:05,360 --> 01:08:09,160
I'm not scared of Paul.
1183
01:08:09,240 --> 01:08:14,520
He hasn't given me any reason to be,
except for that moment
1184
01:08:14,560 --> 01:08:19,440
and what happened, that situation,
1185
01:08:19,480 --> 01:08:25,280
so, yeah, I don't know what to say.
1186
01:08:25,360 --> 01:08:30,880
Like, I don't condone what happened
but I'm...
1187
01:08:30,960 --> 01:08:35,440
And there's no buts,
but, yeah, I'm just...I'm sad.
1188
01:08:35,480 --> 01:08:37,200
Like, I'm sad that this has happened
1189
01:08:37,280 --> 01:08:41,840
and I feel uncomfortable,
like, facing you guys...
1190
01:08:41,920 --> 01:08:43,560
MEL: Yeah, of course.
..if I'm completely honest.
1191
01:08:43,640 --> 01:08:45,080
Of course.
Like, yeah.
1192
01:08:45,160 --> 01:08:48,080
Yeah.
Uncomfortable is probably the word.
1193
01:08:48,120 --> 01:08:49,200
(SOFTLY) It's OK.
1194
01:08:49,240 --> 01:08:51,320
Even, like...even yesterday,
1195
01:08:51,400 --> 01:08:53,760
I was so anxious
walking into the dinner party.
1196
01:08:53,800 --> 01:08:54,760
"How's everybody gonna react?"
1197
01:08:54,840 --> 01:08:56,520
Like...
Mmm.
1198
01:08:56,560 --> 01:08:57,360
(SIGHS)
1199
01:08:57,440 --> 01:09:02,360
But he, like, has owned up
to his actions and what he did.
1200
01:09:03,920 --> 01:09:07,600
And so, I don't know, it's, like...
Yeah. I don't know.
1201
01:09:07,680 --> 01:09:11,560
Like, I can see it, that he's sad
and...
1202
01:09:11,600 --> 01:09:12,920
Yeah.
1203
01:09:13,000 --> 01:09:15,160
I just didn't want it
to get to this point.
1204
01:09:15,200 --> 01:09:16,600
Yeah.
1205
01:09:16,680 --> 01:09:19,720
I didn't want it
to get to this point.
1206
01:09:21,680 --> 01:09:23,560
DAVE: Hey?
I've never seen her look like that.
1207
01:09:25,000 --> 01:09:27,960
And I'm not good
with this kind of stuff.
1208
01:09:28,000 --> 01:09:29,160
(HALF-LAUGHS)
1209
01:09:29,240 --> 01:09:33,840
Like, I normally, like, put things
under the rug and, yeah...
1210
01:09:33,920 --> 01:09:37,640
JOHN: Just to be clear...
(PAUL EXHALES)
1211
01:09:37,680 --> 01:09:39,120
Yeah.
1212
01:09:39,200 --> 01:09:43,480
..this is toxic, inappropriate
and unacceptable behaviour...
1213
01:09:45,320 --> 01:09:47,520
that you must see now.
1214
01:09:49,760 --> 01:09:52,760
(TENSE MUSIC)
1215
01:09:54,880 --> 01:09:57,240
PAUL: This is...
This is just not who I am.
1216
01:09:57,280 --> 01:09:58,360
It's just not me. That's all.
1217
01:09:58,400 --> 01:09:59,920
I just don't know what else to say.
1218
01:10:00,000 --> 01:10:01,960
It's just not me. That's all.
I understand that.
1219
01:10:02,000 --> 01:10:03,960
(EXHALES)
1220
01:10:05,080 --> 01:10:06,240
But...
1221
01:10:09,960 --> 01:10:12,720
frankly, I don't feel very good
about this.
1222
01:10:16,880 --> 01:10:23,720
I want you to tell us
why the three experts
1223
01:10:23,800 --> 01:10:26,520
should not kick you out
of the experiment right now.
1224
01:10:26,560 --> 01:10:30,000
(DRAMATIC MUSIC)
1225
01:10:34,640 --> 01:10:35,880
(CRIES)
1226
01:10:37,000 --> 01:10:38,040
(SOFTLY) It's OK.
1227
01:10:48,040 --> 01:10:51,040
(TENSE MUSIC)
1228
01:10:57,960 --> 01:11:01,120
It's just not me. That's all.
I just don't know what else to say.
1229
01:11:01,200 --> 01:11:03,680
It's just not me. That's all.
I understand that.
1230
01:11:03,720 --> 01:11:08,040
But I want you to tell us...
1231
01:11:09,120 --> 01:11:10,200
Yep.
1232
01:11:10,240 --> 01:11:12,040
..why the three experts
1233
01:11:12,120 --> 01:11:15,800
should not kick you out
of the experiment right now.
1234
01:11:19,520 --> 01:11:21,320
(CRIES)
1235
01:11:21,360 --> 01:11:24,240
(DRAMATIC MUSIC)
1236
01:11:27,920 --> 01:11:30,800
(CRIES)
1237
01:11:32,360 --> 01:11:34,680
I genuinely hate myself
for what I've done.
1238
01:11:34,720 --> 01:11:38,720
Like, I... (EXHALES)
1239
01:11:44,800 --> 01:11:46,240
Obviously I...
1240
01:11:48,280 --> 01:11:50,800
You have no idea
how much I regret this behaviour,
1241
01:11:50,840 --> 01:11:51,920
how much I regret this.
1242
01:11:52,000 --> 01:11:54,200
I've never done this
in the past, ever.
1243
01:11:54,240 --> 01:11:57,520
I've made the biggest mistake.
1244
01:11:57,600 --> 01:12:00,320
This will never happen again,
but I just...
1245
01:12:00,360 --> 01:12:01,920
(EXHALES)
1246
01:12:01,960 --> 01:12:03,920
(CRIES)
1247
01:12:06,440 --> 01:12:08,320
I'm so ashamed of it.
1248
01:12:08,400 --> 01:12:12,200
Like, I... I can't sleep
at the moment
1249
01:12:12,280 --> 01:12:14,360
because I just can't stop
thinking about it.
1250
01:12:14,440 --> 01:12:17,120
It's like on repeat in my head,
but now I just...
1251
01:12:17,160 --> 01:12:19,880
I regret this so much.
1252
01:12:22,280 --> 01:12:26,280
I'm sorry to let everyone down here
and you guys and you and everyone.
1253
01:12:26,360 --> 01:12:31,800
I'm just... I'm gonna have to
make that up to Carina, of course.
1254
01:12:31,840 --> 01:12:33,960
I... Before we had this,
1255
01:12:34,040 --> 01:12:36,800
we were actually having
the most amazing...
1256
01:12:36,840 --> 01:12:38,520
like, most amazing time.
1257
01:12:38,600 --> 01:12:40,880
And that's what I want to
continue to do with Carina.
1258
01:12:40,960 --> 01:12:43,960
I want to... I want to leave that
in the past and I want to continue.
1259
01:12:44,040 --> 01:12:47,760
I want to move forward, because from
day one, it's been incredible.
1260
01:12:49,000 --> 01:12:53,120
She's always asking about my family,
she's asking about my future goals.
1261
01:12:53,160 --> 01:12:55,000
We talk about life all the time.
1262
01:12:55,080 --> 01:12:59,840
You know, it's... And that's all
I've ever wanted in a relationship.
1263
01:12:59,920 --> 01:13:03,880
I'm having some real strong, strong,
strong, strong feelings for Carina.
1264
01:13:03,960 --> 01:13:07,280
They're probably love feelings,
for sure.
1265
01:13:08,120 --> 01:13:10,640
Like, I really do care
about this woman.
1266
01:13:10,680 --> 01:13:13,320
I really do. I really, really do.
1267
01:13:14,760 --> 01:13:16,200
(EXHALES)
1268
01:13:17,280 --> 01:13:18,720
That makes me sad.
1269
01:13:19,800 --> 01:13:21,800
I'm getting sad.
1270
01:13:22,880 --> 01:13:24,160
Mmm.
1271
01:13:28,480 --> 01:13:35,000
Carina, how were you feeling
about Paul before this incident?
1272
01:13:38,360 --> 01:13:39,560
Um...
1273
01:13:42,120 --> 01:13:44,240
Really good, actually.
1274
01:13:44,280 --> 01:13:45,800
Yeah. Really good.
1275
01:13:47,040 --> 01:13:51,280
I was... I was feeling happy and...
1276
01:13:51,360 --> 01:13:53,320
(CRIES)
..we get along really well.
1277
01:13:53,400 --> 01:13:59,720
I was optimistic and I still am.
Mmm.
1278
01:13:59,800 --> 01:14:00,800
Like...
Mmm.
1279
01:14:00,840 --> 01:14:03,760
And I don't want to give up. Yeah.
1280
01:14:03,800 --> 01:14:05,400
Everything was going so well.
1281
01:14:05,480 --> 01:14:09,720
So that's where
I'm just trying to...
1282
01:14:09,800 --> 01:14:13,720
Yes, well, that's what we saw.
Yeah.
1283
01:14:13,760 --> 01:14:16,080
There are clearly deep feelings...
1284
01:14:17,960 --> 01:14:20,120
and you have been heading
in the right direction
1285
01:14:20,160 --> 01:14:22,840
for most of this experiment.
1286
01:14:25,240 --> 01:14:31,320
We want you to succeed, but make
no mistake, Paul, you're on notice.
1287
01:14:32,880 --> 01:14:34,480
Understood.
1288
01:14:34,560 --> 01:14:40,560
Any type of violent behaviour,
you're out.
1289
01:14:42,000 --> 01:14:43,280
Understood.
1290
01:14:45,320 --> 01:14:49,200
MEL: I know this has been
uncomfortable and really difficult.
1291
01:14:50,960 --> 01:14:52,880
We're gonna go to a decision.
1292
01:14:52,920 --> 01:14:54,640
Let's start with you, Carina.
1293
01:14:54,680 --> 01:14:56,000
Yep.
1294
01:15:00,680 --> 01:15:03,880
Um... Well, I want to stay...
1295
01:15:03,920 --> 01:15:04,920
Stay, kiss-kiss.
1296
01:15:05,000 --> 01:15:08,960
..'cause we have so much
to still learn about each other.
1297
01:15:09,000 --> 01:15:11,280
Thank you.
1298
01:15:11,320 --> 01:15:13,440
And to you, Paul.
1299
01:15:16,640 --> 01:15:18,520
Of course I just also wrote stay.
Yeah.
1300
01:15:18,560 --> 01:15:20,560
Stay. OK. Good. Thank you.
1301
01:15:20,600 --> 01:15:22,360
(EXHALES)
1302
01:15:23,960 --> 01:15:27,280
Paul, there's work to be done in
terms of your emotional regulation.
1303
01:15:27,320 --> 01:15:29,440
Yeah. Yes. OK. I understand.
1304
01:15:29,520 --> 01:15:31,720
And that's what
we would like to help you with,
1305
01:15:31,800 --> 01:15:34,560
so we are gonna provide
some services
1306
01:15:34,640 --> 01:15:37,560
with strategies
to help you de-escalate
1307
01:15:37,640 --> 01:15:41,640
to ensure that you don't ever...
Ever do that again.
1308
01:15:41,720 --> 01:15:43,680
..let yourself do this again.
(SNIFFS)
1309
01:15:48,520 --> 01:15:50,400
(APPLAUSE)
1310
01:15:52,920 --> 01:15:55,520
(CRIES)
1311
01:15:55,560 --> 01:15:58,560
(DRAMATIC MUSIC)
1312
01:16:08,800 --> 01:16:12,360
(CRYING)
1313
01:16:12,400 --> 01:16:15,120
(DRAMATIC MUSIC)
1314
01:16:16,680 --> 01:16:20,880
(CRYING)
1315
01:16:33,040 --> 01:16:34,040
NARRATOR: Tomorrow night...
1316
01:16:35,960 --> 01:16:40,880
the next exciting phase
of the experiment begins.
1317
01:16:42,760 --> 01:16:44,680
MAN: Let's go!
WOMAN: Oh, my god!
1318
01:16:44,760 --> 01:16:49,080
Our newly-weds head off
to the annual couples' retreat...
1319
01:16:49,120 --> 01:16:51,040
Welcome home for the next four days.
1320
01:16:51,080 --> 01:16:53,440
..where, over two big nights,
1321
01:16:53,520 --> 01:16:57,360
some much-needed R&R
will strengthen bonds.
1322
01:16:57,440 --> 01:17:00,320
I think coming on the Byron retreat
is exactly what we needed.
1323
01:17:00,360 --> 01:17:01,840
(SQUEALS)
1324
01:17:05,200 --> 01:17:07,240
LAUREN: I feel like my soul
is leaving my body
1325
01:17:07,280 --> 01:17:08,400
more and more every day.
1326
01:17:08,480 --> 01:17:12,040
But not everyone
is enjoying the group environment.
1327
01:17:12,080 --> 01:17:13,440
(LAUGHS)
1328
01:17:13,520 --> 01:17:16,800
It's far from a retreat.
It's actually like school camp.
1329
01:17:16,880 --> 01:17:18,600
MAN: Yeah!
Extremely loud people...
1330
01:17:18,680 --> 01:17:20,640
(WOMAN YELPS)
..acting like buffoons.
1331
01:17:20,720 --> 01:17:23,240
Do you think you're the man
that she says she wants, though?
1332
01:17:23,320 --> 01:17:27,360
And when the group questions
Lauren's feelings for Clint...
1333
01:17:27,400 --> 01:17:28,960
You are so lucky.
1334
01:17:29,040 --> 01:17:31,080
You actually have no idea
what you're talking about.
1335
01:17:31,120 --> 01:17:33,200
..Lauren doesn't hold back...
1336
01:17:33,240 --> 01:17:34,920
I'm actually so done with...
1337
01:17:35,000 --> 01:17:36,800
Like, your opinion
means nothing to me, Jamie.
1338
01:17:36,840 --> 01:17:39,600
..and a new rivalry is formed.
1339
01:17:39,640 --> 01:17:41,960
Don't. Don't. Watch your tone.
1340
01:17:42,040 --> 01:17:43,760
Like, what the hell?
That is so rude.
1341
01:17:43,840 --> 01:17:46,960
You know what, this conversation
is so boring. I'm over it.
1342
01:17:47,040 --> 01:17:49,640
(DRAMATIC MUSIC)
Losers.
1343
01:17:53,720 --> 01:17:56,680
Captioned by AI-Media
ai-media.tv
97274
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.