Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:11,437 --> 00:01:15,437
www.titlovi.com
2
00:01:18,437 --> 00:01:22,437
MADE IN ENGLAND THE FILMS
OF POWELL AND PRESSBURGER
3
00:01:26,437 --> 00:01:29,437
PRESENTED BY MARTIN SCORSESE
4
00:02:21,520 --> 00:02:26,020
DIRECTED BY DAVID HINTON
5
00:02:37,437 --> 00:02:39,270
I was born in 1942
6
00:02:39,437 --> 00:02:42,853
and I developed asthma
at about three years old.
7
00:02:44,270 --> 00:02:47,561
And that meant that I couldn't run around
and play as much as other children,
8
00:02:47,562 --> 00:02:49,269
and so I found myself
9
00:02:49,270 --> 00:02:51,395
sitting in front of the
TV, watching movies.
10
00:02:55,020 --> 00:02:58,436
Some of the very first moving
images that I can remember seeing
11
00:02:58,437 --> 00:03:00,645
are from The Thief of Baghdad.
12
00:03:01,770 --> 00:03:04,728
Whip yourself, winds of heaven!
13
00:03:04,853 --> 00:03:07,020
Whip till you wail aloud!
14
00:03:11,228 --> 00:03:15,478
I didn't know it then, but Michael Powell
was one of the directors on that film.
15
00:03:19,353 --> 00:03:20,395
And for a kid,
16
00:03:20,520 --> 00:03:22,644
there could be no
better initiation
17
00:03:22,645 --> 00:03:24,520
into the Michael
Powell mysteries.
18
00:03:27,978 --> 00:03:30,395
This was a picture
made by a great showman
19
00:03:30,728 --> 00:03:32,520
and every image
20
00:03:32,645 --> 00:03:33,853
filled me with wonder.
21
00:03:35,937 --> 00:03:38,019
The power a movie can hold,
22
00:03:38,020 --> 00:03:39,853
it absolutely enthralled me.
23
00:03:43,145 --> 00:03:44,145
My eyes!
24
00:03:45,853 --> 00:03:46,937
I'm blind!
25
00:03:50,395 --> 00:03:52,519
Of course, what
I was seeing then
26
00:03:52,520 --> 00:03:54,811
wasn't a glorious
Technicolor print of the film
27
00:03:54,812 --> 00:03:58,061
but actually a very poor
black and white version
28
00:03:58,062 --> 00:04:01,312
on a 16 inch screen
on our family TV.
29
00:04:07,937 --> 00:04:08,937
And yet
30
00:04:08,938 --> 00:04:11,561
it still had the
power to grip me
31
00:04:11,562 --> 00:04:13,853
and stay with me
forever in my mind.
32
00:04:15,603 --> 00:04:17,062
American films, yes.
33
00:04:17,478 --> 00:04:20,894
Even Italian films, neorealist
films I saw on television.
34
00:04:20,895 --> 00:04:23,852
But the interesting thing
about television at that time
35
00:04:23,853 --> 00:04:26,895
was that many of the films
that were shown on American TV
36
00:04:27,145 --> 00:04:28,312
were British films.
37
00:04:28,728 --> 00:04:32,020
Because American distributors
would not sell to TV.
38
00:04:32,478 --> 00:04:34,312
But apparently British
distributors would.
39
00:04:34,937 --> 00:04:36,270
And that's why
40
00:04:36,687 --> 00:04:39,562
British Cinema for
me, was so formative.
41
00:04:40,603 --> 00:04:42,352
I used to get excited
by the different
42
00:04:42,353 --> 00:04:45,312
logos of the different
British film companies.
43
00:04:46,062 --> 00:04:49,437
But there was one which held
out a very special promise.
44
00:04:50,520 --> 00:04:52,227
That was the target
of The Archers
45
00:04:52,228 --> 00:04:53,187
A PRODUCTION OF THE ARCHERS
46
00:04:53,188 --> 00:04:55,562
that heralded a Powell
Pressburger film.
47
00:04:56,020 --> 00:04:58,561
And by the time I
was ten or eleven,
48
00:04:58,562 --> 00:05:01,686
I'd be watching Powell
Pressburger films endlessly on TV.
49
00:05:01,687 --> 00:05:02,812
They were shown a lot.
50
00:05:06,687 --> 00:05:09,187
There was one called
The Tales of Hoffmann.
51
00:05:10,853 --> 00:05:14,853
Which is not an obvious film
you'd say for a child to enjoy.
52
00:05:15,270 --> 00:05:18,145
It's basically a
19th-century opera, but
53
00:05:18,437 --> 00:05:20,769
I just didn't watch it
once, I mean, I watched it
54
00:05:20,770 --> 00:05:22,520
repeatedly and obsessively.
55
00:05:24,770 --> 00:05:27,770
It was on this program
called Million Dollar Movie
56
00:05:27,937 --> 00:05:30,187
which showed the
same film all week,
57
00:05:30,520 --> 00:05:31,812
twice every evening
58
00:05:32,312 --> 00:05:33,853
and three times on the weekend.
59
00:05:35,395 --> 00:05:38,312
But the thing was that
I was hypnotized by it.
60
00:05:39,103 --> 00:05:42,520
And those repeated viewings
taught me pretty much
61
00:05:42,978 --> 00:05:45,562
everything I know about the
relation of camera to music.
62
00:05:53,937 --> 00:05:54,978
And even now,
63
00:05:55,395 --> 00:05:57,520
music and images
from that picture
64
00:05:57,645 --> 00:05:59,228
often run through my mind.
65
00:06:03,353 --> 00:06:04,394
In fact
66
00:06:04,395 --> 00:06:06,727
I think the Powell
Pressburger films have had
67
00:06:06,728 --> 00:06:09,769
a profound effect on the
sensibility that I bring
68
00:06:09,770 --> 00:06:12,145
to all the work
I was able to do.
69
00:06:13,103 --> 00:06:15,186
I was so bewitched
by them as a child
70
00:06:15,187 --> 00:06:19,228
that they make up a big part
of my film subconscious.
71
00:06:20,437 --> 00:06:22,770
Now going to the
cinema with my father
72
00:06:23,103 --> 00:06:25,812
was also a very important
part of my childhood.
73
00:06:28,603 --> 00:06:32,644
The nicest theaters then were spectacles
in themselves, great movie palaces
74
00:06:32,645 --> 00:06:34,895
and the screens were huge.
75
00:06:35,312 --> 00:06:38,103
And they filled you with hope
and expectation of wonder.
76
00:06:40,270 --> 00:06:41,437
And one film
77
00:06:41,770 --> 00:06:44,228
that fulfilled all
those expectations
78
00:06:44,395 --> 00:06:45,603
was The Red Shoes.
79
00:06:48,062 --> 00:06:50,562
It was the first time I saw
The Archers logo in color.
80
00:06:53,395 --> 00:06:57,187
And of course, I particularly
remember the ballet sequence.
81
00:06:57,853 --> 00:07:01,853
Wanting to know how they made the
dancer turn into a scrap of newspaper.
82
00:07:03,520 --> 00:07:05,477
These days I'm told
that Powell Pressburger
83
00:07:05,478 --> 00:07:08,687
represents something called
'English Romanticism'
84
00:07:09,020 --> 00:07:10,519
But I don't really
know what that is.
85
00:07:10,520 --> 00:07:13,186
To me, the overwhelming
impression of their films
86
00:07:13,187 --> 00:07:14,853
has always been
to do with color,
87
00:07:15,228 --> 00:07:16,228
light
88
00:07:16,395 --> 00:07:18,812
movement and a sense of music.
89
00:07:25,270 --> 00:07:26,437
And even as a child,
90
00:07:26,728 --> 00:07:29,852
I was certainly struck by the
theatricality of The Red Shoes.
91
00:07:29,853 --> 00:07:31,645
The cinematic theatricality.
92
00:07:34,603 --> 00:07:36,478
The design of
actors in the frame,
93
00:07:36,770 --> 00:07:39,645
the surprising ways they
looked and they moved.
94
00:07:41,187 --> 00:07:43,353
The dramatic angles
and lighting.
95
00:07:45,645 --> 00:07:46,977
You got the sense that
96
00:07:46,978 --> 00:07:48,978
anything could happen
in a film like this.
97
00:07:52,228 --> 00:07:54,686
And I was riveted by the mystery
98
00:07:54,687 --> 00:07:56,353
and the hysteria of the picture.
99
00:08:00,353 --> 00:08:04,520
The experience was so intense, in fact,
that first viewing of The Red Shoes
100
00:08:04,937 --> 00:08:08,187
may be one of the origins of my
own obsession with cinema itself.
101
00:08:09,312 --> 00:08:12,270
When I became a student
and then a young filmmaker
102
00:08:12,562 --> 00:08:16,520
Powell and Pressburger remained
a constant fascination.
103
00:08:18,437 --> 00:08:22,395
But we could only see their
films in very incomplete forms.
104
00:08:24,353 --> 00:08:26,645
Very degraded
versions, bad copies.
105
00:08:34,603 --> 00:08:37,852
But we knew there was something
special going on with these movies.
106
00:08:37,853 --> 00:08:41,437
And we became fascinated by the
distinctive signature on the films.
107
00:08:43,770 --> 00:08:48,228
Written, produced and directed by
Michael Powell and Emeric Pressburger.
108
00:08:49,812 --> 00:08:51,937
Now a shared credit like that
109
00:08:52,687 --> 00:08:56,269
was really unheard of and we
wanted to know who did what,
110
00:08:56,270 --> 00:08:57,978
who said cut, who said action?
111
00:08:58,270 --> 00:08:59,937
It was all a mystery.
112
00:09:00,395 --> 00:09:03,269
In those days, the only sources
of information were books
113
00:09:03,270 --> 00:09:04,645
and magazines, maybe.
114
00:09:05,353 --> 00:09:07,437
And we read about British
directors, of course,
115
00:09:07,603 --> 00:09:10,228
like David Lean and Carol
Reed and Alfred Hitchcock.
116
00:09:10,520 --> 00:09:13,936
But there was rarely, rarely a
mention of Powell Pressburger.
117
00:09:13,937 --> 00:09:15,520
So in effect,
118
00:09:16,020 --> 00:09:17,853
they became mythical beings
119
00:09:18,020 --> 00:09:20,062
to myself and my friends.
120
00:09:27,937 --> 00:09:30,562
Then finally in 1970
121
00:09:30,978 --> 00:09:34,770
I got to see a 35mm color
print of Peeping Tom.
122
00:09:35,478 --> 00:09:39,312
Which had become a legendary work
among film students and filmmakers.
123
00:09:40,478 --> 00:09:41,895
It'll be two quid.
124
00:09:44,145 --> 00:09:47,102
I was an obsessive young
filmmaker watching a film
125
00:09:47,103 --> 00:09:50,103
about an obsessive young filmmaker
who is also a psychopath.
126
00:09:53,812 --> 00:09:56,395
It's a horror movie
with no blood.
127
00:09:56,603 --> 00:10:00,437
Where the object of terror seems
to be the film camera itself.
128
00:10:04,687 --> 00:10:06,103
No!
129
00:10:10,187 --> 00:10:12,352
When I first saw it, it
was hard for me to believe
130
00:10:12,353 --> 00:10:14,852
that such a raw and
provocative film was made
131
00:10:14,853 --> 00:10:18,395
by the same Michael Powell
who had made The Red Shoes.
132
00:10:19,437 --> 00:10:20,812
But indeed, it was.
133
00:10:26,687 --> 00:10:30,603
And he dared to do what no one
else had really dared before him.
134
00:10:31,145 --> 00:10:34,062
To show how close moviemaking
can come to madness.
135
00:10:34,812 --> 00:10:37,353
How it can devour
you if you let it.
136
00:10:41,770 --> 00:10:43,977
By this time, I was
making movies on my own.
137
00:10:43,978 --> 00:10:48,603
And in 1974, after I made Mean
Streets, I went to England
138
00:10:49,145 --> 00:10:52,937
and I found myself at a cocktail party
given by a man named Michael Kaplan.
139
00:10:53,687 --> 00:10:56,270
And I was asking him
about this, this mystery.
140
00:10:56,562 --> 00:10:58,437
Now, do you know of
a Michael Powell?
141
00:10:58,895 --> 00:11:00,103
Does he exist?
142
00:11:00,270 --> 00:11:01,437
Is there such a person?
143
00:11:02,520 --> 00:11:05,103
And he said "Oh, yes, he's
living in a caravan somewhere."
144
00:11:07,145 --> 00:11:10,186
Well, that turned out
to be an exaggeration.
145
00:11:10,187 --> 00:11:13,270
He was actually living in a
cottage in Gloucestershire,
146
00:11:13,687 --> 00:11:15,686
but he'd fallen on
very hard times.
147
00:11:15,687 --> 00:11:17,686
He'd been pretty much forgotten
148
00:11:17,687 --> 00:11:19,644
and abandoned by the
British film industry
149
00:11:19,645 --> 00:11:22,020
and he could barely even
afford to heat his own house.
150
00:11:23,145 --> 00:11:24,687
But of course, I
wanted to meet him
151
00:11:24,895 --> 00:11:26,270
and a drink was arranged.
152
00:11:27,103 --> 00:11:30,603
So suddenly there I was
talking to Michael Powell.
153
00:11:31,145 --> 00:11:34,937
Who was amazed that someone wanted
to discuss his pictures with him.
154
00:11:36,353 --> 00:11:40,395
He had no idea that his work
had been an inspiration to me,
155
00:11:40,770 --> 00:11:41,811
and Brian De Palma,
156
00:11:41,812 --> 00:11:44,603
and Coppola and so many
others of the new generation.
157
00:11:45,645 --> 00:11:49,394
Of course, I speak fast and I was
very energetic and very excited.
158
00:11:49,395 --> 00:11:51,145
I was bombarding
him with questions.
159
00:11:51,562 --> 00:11:52,936
And he didn't say much.
160
00:11:52,937 --> 00:11:55,270
Michael didn't say much.
He was very reserved.
161
00:11:55,978 --> 00:11:57,562
Very quiet in his answers.
162
00:11:58,562 --> 00:12:01,937
But later, I discovered that
he was moved by the meeting.
163
00:12:02,103 --> 00:12:04,103
Because he wrote in
his autobiography
164
00:12:04,562 --> 00:12:06,145
that during that meeting,
165
00:12:06,645 --> 00:12:09,562
he felt the blood course
through his veins again.
166
00:12:10,687 --> 00:12:12,853
The other day, I ate
a ricochet biscuit.
167
00:12:13,020 --> 00:12:14,852
Well, that's the kind of
biscuit That's supposed to
168
00:12:14,853 --> 00:12:16,853
Bounce off the wall
Back in your mouth
169
00:12:17,020 --> 00:12:18,312
If you don't bounce back...
170
00:12:19,312 --> 00:12:20,312
You go hungry!
171
00:12:22,478 --> 00:12:25,853
After our meeting, I arranged
for Michael to see Mean Streets.
172
00:12:26,728 --> 00:12:29,312
And he sent me a letter
praising the film.
173
00:12:29,520 --> 00:12:30,520
Except...
174
00:12:30,521 --> 00:12:32,602
he said that I use too much red.
175
00:12:32,603 --> 00:12:33,478
I GOT TIRED OF THE RED
176
00:12:33,479 --> 00:12:34,520
Too much red?
177
00:12:38,562 --> 00:12:41,645
I didn't point out to him that his
films had something to do with this too.
178
00:12:42,145 --> 00:12:43,562
Look at all the red he uses.
179
00:12:45,020 --> 00:12:49,519
Anyway, we started to write to each
other and eventually he came to New York.
180
00:12:49,520 --> 00:12:52,353
He was introduced to a lot of
people and he was invited to become
181
00:12:52,478 --> 00:12:55,561
the senior director in
residence at Zoetrope,
182
00:12:55,562 --> 00:12:57,937
Francis Coppola's
company in L.A.
183
00:12:58,437 --> 00:12:59,937
And his life sort
of turned around.
184
00:13:00,978 --> 00:13:04,020
I got a sort of
routine here. I...
185
00:13:05,270 --> 00:13:07,437
I work on my autobiography
in the morning
186
00:13:07,687 --> 00:13:10,395
and about 11 o'clock, I
walk over to the studio.
187
00:13:12,562 --> 00:13:14,312
I stop the traffic this way.
188
00:13:15,103 --> 00:13:17,853
If I did it in New York,
they'd run right over me.
189
00:13:19,478 --> 00:13:21,645
You can get away with
anything in California.
190
00:13:23,687 --> 00:13:24,895
Believe it or not
191
00:13:25,687 --> 00:13:27,562
this magnificent building
192
00:13:28,312 --> 00:13:30,978
was built by Dr
Kalmus of Technicolor,
193
00:13:31,103 --> 00:13:32,187
for Technicolor.
194
00:13:32,728 --> 00:13:34,520
Wonderful art deco building.
195
00:13:34,770 --> 00:13:36,728
Those were the days.
196
00:13:38,312 --> 00:13:39,853
Glorious Technicolor!
197
00:13:43,062 --> 00:13:45,145
Morning Colonel.
Anything for me?
198
00:13:46,270 --> 00:13:47,353
OK.
199
00:13:52,978 --> 00:13:57,520
Michael was born in the village
of Bekesbourne, Kent in 1905,
200
00:13:57,937 --> 00:13:59,853
and grew up in the countryside,
201
00:14:00,103 --> 00:14:01,562
the son of a hop farmer.
202
00:14:02,937 --> 00:14:05,687
His career in the movies
began when he was twenty.
203
00:14:06,228 --> 00:14:09,936
Went on holiday, got a job in a
film company in the south of France
204
00:14:09,937 --> 00:14:11,187
and never came back.
205
00:14:18,603 --> 00:14:20,936
He started work as
a general dogsbody
206
00:14:20,937 --> 00:14:23,395
at the Victorine Studios in Nice
207
00:14:23,562 --> 00:14:26,186
where the American
director Rex Ingram
208
00:14:26,187 --> 00:14:29,228
was making epic
silent films for MGM.
209
00:14:39,145 --> 00:14:42,603
I was with a big American
company working in Europe,
210
00:14:42,978 --> 00:14:44,812
discipline was lax
211
00:14:45,437 --> 00:14:47,895
and I had the run of
all the departments.
212
00:14:59,228 --> 00:15:01,602
And I always think it was his
apprenticeship with Ingram
213
00:15:01,603 --> 00:15:04,853
that made Michael aim for
grandeur in his pictures.
214
00:15:05,645 --> 00:15:08,562
Lush images, heightened emotions
215
00:15:08,895 --> 00:15:12,312
and a preference for shock
and spectacle over realism.
216
00:15:12,478 --> 00:15:15,353
And quote "good taste" unquote.
217
00:15:20,603 --> 00:15:22,144
Now, while working with Ingram
218
00:15:22,145 --> 00:15:24,269
he also did acting
and stunt work
219
00:15:24,270 --> 00:15:28,103
in a series of comedy shorts that
they called The Riviera Revels.
220
00:15:32,395 --> 00:15:34,062
But here he is in 1927
221
00:15:35,145 --> 00:15:38,312
throwing himself into the role
of an innocent English tourist.
222
00:15:46,478 --> 00:15:48,936
Michael returned
to England in 1928
223
00:15:48,937 --> 00:15:52,645
and he went into partnership with
the American producer Jerry Jackson
224
00:15:53,103 --> 00:15:54,853
to make 'quota quickies.'
225
00:15:55,103 --> 00:15:58,853
These were short features which
were made very fast, very cheap,
226
00:15:59,062 --> 00:16:00,270
Are you there Bob?
227
00:16:05,312 --> 00:16:07,728
God! It's us. My light's out.
228
00:16:09,062 --> 00:16:11,394
And Michael learned
his trade as a director
229
00:16:11,395 --> 00:16:13,894
by hammering out
more than 20 of them.
230
00:16:13,895 --> 00:16:14,978
Light's gone out.
231
00:16:15,312 --> 00:16:16,353
Full astern.
232
00:16:16,562 --> 00:16:17,603
Port or starboard?
233
00:16:18,145 --> 00:16:19,228
My God!
234
00:16:19,728 --> 00:16:21,811
It's the phantom light. The
one they all talk about.
235
00:16:21,812 --> 00:16:22,853
Where the devil are we?
236
00:16:24,770 --> 00:16:27,561
Wait a moment, Mr. Owen. We're
just off the North Stake rocks
237
00:16:27,562 --> 00:16:28,853
Bring us down again!
238
00:16:31,062 --> 00:16:32,228
Warn the engine room.
239
00:16:38,687 --> 00:16:40,978
This one is The Phantom Light.
240
00:16:41,728 --> 00:16:42,728
That was a near one.
241
00:16:43,103 --> 00:16:44,395
You're right, Sir, it was.
242
00:16:46,853 --> 00:16:52,312
By 1937 Michael had acquired the
experience and the confidence
243
00:16:52,437 --> 00:16:54,562
to make his first
really personal work.
244
00:16:55,603 --> 00:16:56,770
The Edge of the World.
245
00:16:59,645 --> 00:17:03,562
It's about a small community on a
remote island off the coast of Scotland.
246
00:18:17,020 --> 00:18:19,062
It was a great leap
forward for Michael.
247
00:18:19,728 --> 00:18:22,520
A beautiful committed
and poetic film.
248
00:18:22,645 --> 00:18:23,812
And on the strength of it,
249
00:18:24,103 --> 00:18:27,270
he was given a contract by
the producer Alexander Korda
250
00:18:27,562 --> 00:18:28,895
at Denham studios.
251
00:18:37,520 --> 00:18:41,478
Korda put Michael to work on a
film called The Spy In Black.
252
00:18:41,728 --> 00:18:47,728
[They whisper in German]
253
00:18:52,145 --> 00:18:56,270
Introducing him at a script conference
to a writer called Emeric Pressburger.
254
00:18:56,770 --> 00:18:59,103
Emeric felt in his pocket
255
00:18:59,395 --> 00:19:02,770
and he produced his
version of the script.
256
00:19:03,687 --> 00:19:04,687
This is it.
257
00:19:06,228 --> 00:19:09,061
It was a nice little
rolled up piece of paper
258
00:19:09,062 --> 00:19:12,312
and he unrolled it and
he read the first scene
259
00:19:13,145 --> 00:19:15,061
and I was spellbound.
260
00:19:15,062 --> 00:19:17,269
I just listened while
he went on reading
261
00:19:17,270 --> 00:19:20,312
and unfolding it and
unfolding it and unfolding it.
262
00:19:21,895 --> 00:19:24,061
He'd stood the
story on its head.
263
00:19:24,062 --> 00:19:27,019
He turned a man into a
woman, a woman into a man.
264
00:19:27,020 --> 00:19:29,812
He'd altered the suspense,
he'd rewritten the end.
265
00:19:30,687 --> 00:19:33,644
I looked at this producer,
he was purple in the face.
266
00:19:33,645 --> 00:19:36,312
I looked at the writer,
he was prepared to faint.
267
00:19:36,728 --> 00:19:37,977
And I was just rejoicing
268
00:19:37,978 --> 00:19:40,352
that I was going to work
with somebody like this
269
00:19:40,353 --> 00:19:43,187
and that I wasn't going to let
him get away in a hurry either.
270
00:19:43,520 --> 00:19:45,437
Have you heard The
Soldier's March?
271
00:20:01,645 --> 00:20:03,644
I say, that medal ribbon?
272
00:20:03,645 --> 00:20:05,186
I don't seem to recognize it.
273
00:20:05,187 --> 00:20:06,270
What is it?
274
00:20:06,895 --> 00:20:09,603
The Iron Cross, second class.
275
00:20:10,103 --> 00:20:11,103
Second class.
276
00:20:12,645 --> 00:20:14,395
Then you must be
a prisoner of war.
277
00:20:14,978 --> 00:20:16,020
No.
278
00:20:17,228 --> 00:20:18,270
You are.
279
00:20:18,937 --> 00:20:20,020
Oh dear.
280
00:20:20,895 --> 00:20:23,603
Emeric Pressburger,
like Alex Korda
281
00:20:23,770 --> 00:20:26,895
was a Hungarian but also
very much a European.
282
00:20:27,687 --> 00:20:30,187
And he went to university
in Prague, and Stuttgart.
283
00:20:31,020 --> 00:20:34,978
Then my father died and my
student years have finished.
284
00:20:35,187 --> 00:20:36,895
And I had nothing.
285
00:20:39,353 --> 00:20:42,103
And so I came to Berlin
286
00:20:42,270 --> 00:20:44,811
and I wanted to write.
287
00:20:44,812 --> 00:20:47,853
I sent film story
after film story,
288
00:20:48,312 --> 00:20:51,228
and everything came
back, until one day,
289
00:20:51,645 --> 00:20:54,478
one story didn't come back.
290
00:20:55,353 --> 00:20:58,394
Emeric was eventually hired
by the script department
291
00:20:58,395 --> 00:21:00,020
of the famous UFA studios.
292
00:21:00,687 --> 00:21:03,353
This was the greatest
European studio of its era.
293
00:21:03,770 --> 00:21:06,562
It's the home of Fritz Lang
and German expressionism.
294
00:21:06,853 --> 00:21:09,187
And Emeric spent several
happy years there.
295
00:21:13,395 --> 00:21:16,687
Here he is in 1932, you can
glimpse him right on the set
296
00:21:16,895 --> 00:21:18,937
here of an UFA
production in Budapest.
297
00:21:25,312 --> 00:21:27,728
Emeric was however Jewish
298
00:21:28,270 --> 00:21:31,270
and the rise of the Nazis
forced him to flee Berlin.
299
00:21:32,020 --> 00:21:34,687
First for Paris
and then for London
300
00:21:34,895 --> 00:21:38,520
where he arrived in 1935
on a stateless passport.
301
00:21:42,020 --> 00:21:46,520
Emeric described his arrival in England
as like being born at the age of 33.
302
00:21:49,353 --> 00:21:51,228
He knew nothing
about British life
303
00:21:51,478 --> 00:21:53,895
and he had to learn the
English language from scratch.
304
00:22:00,478 --> 00:22:02,477
Meeting Michael was a
great blessing for him
305
00:22:02,478 --> 00:22:05,062
because he was someone
who responded immediately
306
00:22:05,312 --> 00:22:07,020
to his novel script ideas.
307
00:22:08,687 --> 00:22:12,978
Do you think that it was
something specifically European
308
00:22:13,228 --> 00:22:16,187
or even Hungarian
that you responded to?
309
00:22:16,478 --> 00:22:19,978
No, it was a beautiful
mind I responded to.
310
00:22:20,645 --> 00:22:22,228
He didn't have to be Hungarian.
311
00:22:22,562 --> 00:22:27,562
I have never met a person
who not only understood
312
00:22:27,812 --> 00:22:29,478
what I was driving at
313
00:22:29,812 --> 00:22:34,270
but guessed already half
of it before I said it.
314
00:22:34,562 --> 00:22:35,645
That's Michael.
315
00:22:36,437 --> 00:22:41,853
I don't think that that happens very
often in one's lifetime, but this is
316
00:22:42,853 --> 00:22:43,853
how it...
317
00:22:43,854 --> 00:22:44,978
how I felt.
318
00:22:45,937 --> 00:22:48,477
The partners soon developed
the collaborative method that
319
00:22:48,478 --> 00:22:50,520
they would use for
the next 20 years.
320
00:22:51,478 --> 00:22:53,727
Emeric would always
write the original script
321
00:22:53,728 --> 00:22:56,187
which established the
shape of the scenes
322
00:22:56,437 --> 00:22:59,728
and the pair would then work
together on the dialogue.
323
00:23:00,353 --> 00:23:03,520
They were perfectly in tune about
what they wanted to express.
324
00:23:03,853 --> 00:23:04,937
And they never argued.
325
00:23:05,687 --> 00:23:07,437
Do we have a go at each other?
326
00:23:07,895 --> 00:23:09,187
Not really.
327
00:23:09,478 --> 00:23:12,687
No, we trust time.
328
00:23:14,270 --> 00:23:15,687
In a few hours time
329
00:23:18,145 --> 00:23:20,478
he sees that I was right.
330
00:23:23,603 --> 00:23:25,145
London is calling.
331
00:23:25,853 --> 00:23:27,895
London, calling to the world.
332
00:23:28,103 --> 00:23:30,353
Calling to a world at war.
333
00:23:32,478 --> 00:23:35,270
When Britain went to
war with Germany in 1939
334
00:23:35,478 --> 00:23:39,312
the film industry survived by
committing itself wholeheartedly
335
00:23:39,520 --> 00:23:40,520
to the war effort.
336
00:23:43,145 --> 00:23:45,602
These are not Hollywood
sound effects.
337
00:23:45,603 --> 00:23:48,520
This is the music they
play every night in London,
338
00:23:48,812 --> 00:23:50,270
the symphony of war.
339
00:23:55,437 --> 00:23:56,812
For Powell and Pressburger
340
00:23:57,228 --> 00:24:00,727
this was the most important event
of their professional lives,
341
00:24:00,728 --> 00:24:02,645
giving a striking new depth
342
00:24:02,895 --> 00:24:04,770
and a sense of
purpose to their work.
343
00:24:13,062 --> 00:24:14,978
So the curtain rises on Canada.
344
00:24:17,270 --> 00:24:18,312
Down!
345
00:24:23,520 --> 00:24:24,561
Swines!
346
00:24:24,562 --> 00:24:25,852
Filthy swine devils!
347
00:24:25,853 --> 00:24:26,895
Jahner!
348
00:24:30,478 --> 00:24:34,353
49th Parallel tells the
story of six fugitive Nazis
349
00:24:34,520 --> 00:24:36,187
making their way across Canada.
350
00:24:37,437 --> 00:24:40,978
Every British film now had
a specific propaganda aim.
351
00:24:41,478 --> 00:24:43,020
And the intention here
352
00:24:43,187 --> 00:24:45,602
was to urge America
into the war.
353
00:24:45,603 --> 00:24:46,978
Run, Les! Run!
354
00:24:47,145 --> 00:24:51,520
By bringing the horrors of the Nazi
threat right onto America's doorstep.
355
00:24:57,562 --> 00:24:59,812
It was a big idea
for an epic picture.
356
00:25:00,520 --> 00:25:03,645
And in production terms
it was a huge enterprise.
357
00:25:06,437 --> 00:25:08,937
This brought out some of the
differences between the two men.
358
00:25:09,687 --> 00:25:12,437
Emeric was the genius
of story and structure,
359
00:25:12,937 --> 00:25:15,728
while Michael was the dynamo
and the man of action.
360
00:25:15,937 --> 00:25:18,562
Leading his crew to
locations all over Canada.
361
00:25:19,687 --> 00:25:22,311
I was moving against the
seasons all the time.
362
00:25:22,312 --> 00:25:25,603
Emeric was writing the
script back home in London
363
00:25:25,812 --> 00:25:28,145
and I was shooting a lot
of exteriors like this
364
00:25:28,270 --> 00:25:30,853
before the autumn came down.
365
00:25:32,937 --> 00:25:37,270
In one episode, the Nazi seek shelter
among a group of fellow Germans.
366
00:25:37,728 --> 00:25:40,227
A religious community
of Hutterites.
367
00:25:40,228 --> 00:25:41,895
Germans!
368
00:25:42,645 --> 00:25:43,895
Brothers!
369
00:25:45,270 --> 00:25:49,645
I asked you to join with me in
paying homage to our glorious Führer.
370
00:25:50,770 --> 00:25:51,853
Heil Hitler!
371
00:25:52,020 --> 00:25:53,312
Heil Hitler!
372
00:25:54,270 --> 00:25:56,686
Now this film insists
on making a distinction
373
00:25:56,687 --> 00:25:59,270
between being a Nazi
and being a German.
374
00:26:00,103 --> 00:26:01,602
This was very
important to Emeric,
375
00:26:01,603 --> 00:26:04,103
who had spent so many
happy years in Germany
376
00:26:04,270 --> 00:26:06,062
and had so many German friends.
377
00:26:08,895 --> 00:26:11,728
We are not your brothers.
378
00:26:12,103 --> 00:26:15,978
Our children grew up against
new backgrounds, new horizons.
379
00:26:16,562 --> 00:26:18,978
And they are free!
380
00:26:20,062 --> 00:26:23,145
Free to grow up as children,
381
00:26:23,353 --> 00:26:27,977
free to run, to laugh without
being forced into uniforms.
382
00:26:27,978 --> 00:26:33,478
Without being forced to march up and
down the streets singing battle songs!
383
00:26:34,562 --> 00:26:37,437
So here is Emeric making
propaganda for the British.
384
00:26:37,937 --> 00:26:41,520
But instead of simplifying everything
like propaganda usually does.
385
00:26:41,978 --> 00:26:44,645
He's always seeking to
complicate our sympathies.
386
00:26:44,978 --> 00:26:46,478
You're Nazis aren't you?
387
00:26:47,853 --> 00:26:48,853
Aren't you?
388
00:26:48,978 --> 00:26:50,853
I should tell the
police about you.
389
00:26:51,562 --> 00:26:53,644
Little girls should
be seen and not heard.
390
00:26:53,645 --> 00:26:55,562
- That'll do.
- What's the matter with you?
391
00:26:55,978 --> 00:26:57,019
That'll do.
392
00:26:57,020 --> 00:26:58,145
Vogel!
393
00:26:59,145 --> 00:27:00,228
Come along, Anna.
394
00:27:00,728 --> 00:27:01,853
I'll take you home.
395
00:27:02,645 --> 00:27:04,311
Herr Leutnant, we
can't let them go.
396
00:27:04,312 --> 00:27:06,061
I'd like to see what you're
going to do about it.
397
00:27:06,062 --> 00:27:07,770
- Vogel!
- Yes, Herr Leutnant?
398
00:27:08,020 --> 00:27:09,270
Have you forgotten who you are?
399
00:27:10,728 --> 00:27:12,478
I'll take her home,
Herr Leutnant.
400
00:27:15,228 --> 00:27:18,520
Emeric even makes us feel
deeply for one of the Nazis,
401
00:27:18,645 --> 00:27:21,978
a baker when he starts to
rebel against his comrades.
402
00:27:22,770 --> 00:27:24,103
Engine Room Artificer Vogel.
403
00:27:28,603 --> 00:27:29,687
You're under arrest.
404
00:27:35,645 --> 00:27:38,395
You're accused of desertion and
treachery to the Third Reich.
405
00:27:39,228 --> 00:27:40,936
In the absence of a
properly constituted court,
406
00:27:40,937 --> 00:27:42,686
I assume authority as
your superior officer
407
00:27:42,687 --> 00:27:43,770
and sentence you to death.
408
00:27:44,687 --> 00:27:45,687
Have you anything to say?
409
00:27:53,062 --> 00:27:56,437
The sentence will be carried out
immediately in the name of the Führer.
410
00:28:00,437 --> 00:28:01,519
49TH PARALLEL IS WAR'S BEST FILM
411
00:28:01,520 --> 00:28:04,520
49th Parallel ended up
a big commercial hit.
412
00:28:05,728 --> 00:28:09,062
And it won Emeric an Oscar
too, for best original story.
413
00:28:09,812 --> 00:28:11,812
Riding high on this success
414
00:28:12,020 --> 00:28:15,395
the partners now decided to form
their own production company,
415
00:28:15,687 --> 00:28:16,728
The Archers.
416
00:28:18,520 --> 00:28:21,603
Well as far as possible, we
tried to share everything.
417
00:28:21,895 --> 00:28:25,269
Of course, directing on the
floor that was entirely my job.
418
00:28:25,270 --> 00:28:28,520
But as far as we could, we
shared every decision, didn't we?
419
00:28:28,853 --> 00:28:29,853
Yes.
420
00:28:29,854 --> 00:28:32,477
Do you have anything to add to that,
Mr Pressburger? That can't be...
421
00:28:32,478 --> 00:28:33,812
Well, I don't think so.
422
00:28:34,062 --> 00:28:39,770
On the whole, as a simple answer,
I would say that Michael directed
423
00:28:40,812 --> 00:28:41,978
on his own.
424
00:28:42,103 --> 00:28:44,853
And I was more the writer.
425
00:28:45,395 --> 00:28:47,312
- And we produce together.
- Yes.
426
00:28:47,728 --> 00:28:50,645
The pair signed a production
deal with the Rank Organization.
427
00:28:50,770 --> 00:28:52,269
J. ARTHUR RANK PRESENTS
428
00:28:52,270 --> 00:28:54,687
Which gave them the one
thing that they wanted most.
429
00:28:55,812 --> 00:28:58,687
The freedom to control
their own work.
430
00:29:00,103 --> 00:29:03,519
Now, for me, one of the most
exciting things about The Archers
431
00:29:03,520 --> 00:29:08,478
is that they were like experimental
filmmakers working within the system.
432
00:29:08,770 --> 00:29:11,728
And it was Rank who created
the conditions for that.
433
00:29:15,812 --> 00:29:17,770
By now was 1942
434
00:29:18,520 --> 00:29:20,395
and the worst of
the Blitz was over.
435
00:29:21,353 --> 00:29:24,187
But Britain was still
faring badly in the war.
436
00:29:24,812 --> 00:29:26,520
And it was at this
delicate moment
437
00:29:26,812 --> 00:29:29,603
that Michael and Emeric
decided to make a film
438
00:29:29,937 --> 00:29:33,853
satirizing old-fashioned ideas
within the British military.
439
00:29:37,562 --> 00:29:41,478
As you would expect, they met
a lot of official opposition.
440
00:29:41,728 --> 00:29:45,520
Winston Churchill himself was
quite hostile to the idea.
441
00:29:46,020 --> 00:29:50,270
"I'm not prepared to allow propaganda
detrimental to the morale of the army.
442
00:29:50,687 --> 00:29:52,187
Who are the people behind it?"
443
00:29:52,687 --> 00:29:55,186
Churchill, such a
wonderful leader,
444
00:29:55,187 --> 00:29:57,603
but he just wasn't
a good film critic.
445
00:29:59,478 --> 00:30:01,852
It says a lot about Powell
and Pressburger's confidence
446
00:30:01,853 --> 00:30:04,603
and attitude to authority
that they went ahead
447
00:30:04,978 --> 00:30:06,312
and they made the
picture anyway.
448
00:30:06,645 --> 00:30:08,852
This meant they would never get
their knighthoods, of course,
449
00:30:08,853 --> 00:30:11,770
but Britain was
still a democracy
450
00:30:11,978 --> 00:30:14,770
and no one actually prevented
them from making the picture.
451
00:30:16,145 --> 00:30:20,437
The central figure of the film's a
British officer called Clive Candy.
452
00:30:21,145 --> 00:30:24,145
He was inspired by the cartoon
character of Colonel Blimp.
453
00:30:27,437 --> 00:30:30,812
You're an extremely
impudent young officer.
454
00:30:31,228 --> 00:30:36,353
But let me tell you that in 40 years
time, you'll be an old gentleman too.
455
00:30:36,770 --> 00:30:38,603
But over the course
of two hours,
456
00:30:38,770 --> 00:30:42,270
this two-dimensional
caricature will be transformed
457
00:30:42,437 --> 00:30:44,978
into a rich and
complex character.
458
00:30:45,145 --> 00:30:46,145
What's that?
459
00:30:46,603 --> 00:30:48,520
- VC, sir.
- Where did you get it?
460
00:30:48,812 --> 00:30:50,353
South Africa. Jordaan Siding.
461
00:30:51,353 --> 00:30:52,353
You're Candy!
462
00:30:52,354 --> 00:30:53,561
"Sugar" Candy.
463
00:30:53,562 --> 00:30:54,645
Yes, Sir.
464
00:30:55,312 --> 00:30:59,312
The film transports us
back 40 years to 1902
465
00:30:59,728 --> 00:31:02,020
when Candy was a
hot-tempered young officer.
466
00:31:06,937 --> 00:31:09,394
On a visit to Berlin,
he succeeds in insulting
467
00:31:09,395 --> 00:31:12,686
the whole of the
German Imperial army.
468
00:31:12,687 --> 00:31:15,894
And as a consequence,
he must fight a duel.
469
00:31:15,895 --> 00:31:17,020
Duel?
470
00:31:20,645 --> 00:31:23,686
The duel is one of my favorite
Powell and Pressburger scenes.
471
00:31:23,687 --> 00:31:25,187
I wish I'd brought my uniform.
472
00:31:25,520 --> 00:31:29,352
Simply for the unique and
unexpected way that they present it.
473
00:31:29,353 --> 00:31:30,478
Would you undo your shirt?
474
00:31:30,770 --> 00:31:31,770
Thank you.
475
00:31:31,771 --> 00:31:35,394
More as a matter of etiquette
than a matter of combat.
476
00:31:35,395 --> 00:31:38,187
Do you want to roll up your
sleeve or will you rip it off?
477
00:31:38,478 --> 00:31:39,478
What's better?
478
00:31:39,479 --> 00:31:41,520
I am not permitted
to give advice.
479
00:31:41,687 --> 00:31:42,727
I think I'll rip it.
480
00:31:42,728 --> 00:31:43,977
It is definitely better.
481
00:31:43,978 --> 00:31:45,269
Doctor your scissors, please.
482
00:31:45,270 --> 00:31:48,228
I see here that
paragraph 133 says,
483
00:31:48,687 --> 00:31:52,228
"A few hours previous to the duel
it is advisable to take a bath."
484
00:31:52,437 --> 00:31:54,728
Only the principles,
not the seconds.
485
00:32:02,353 --> 00:32:04,895
The scene also represents
the first encounter
486
00:32:05,187 --> 00:32:07,812
between the two central
characters of the story,
487
00:32:08,770 --> 00:32:12,812
Clive Candy and Theo
Kretschmar-Schuldorff.
488
00:32:13,895 --> 00:32:15,270
They have never met before
489
00:32:15,895 --> 00:32:18,687
but they must now do
battle on a point of honor.
490
00:32:18,853 --> 00:32:20,727
[Soldier speaks in German]
491
00:32:20,728 --> 00:32:22,645
Into fighting position, please.
492
00:32:26,187 --> 00:32:27,228
Afterwards
493
00:32:27,770 --> 00:32:29,728
they will become
friends for life.
494
00:32:33,853 --> 00:32:34,853
Fertig?
495
00:32:36,853 --> 00:32:37,895
Ready?
496
00:32:38,853 --> 00:32:39,895
Los!
497
00:32:49,520 --> 00:32:51,187
Just as the duel begins,
498
00:32:52,103 --> 00:32:56,478
Michael has the audacity to start
pulling the camera back and up.
499
00:32:57,478 --> 00:33:00,436
It's an act of terrific bravado.
500
00:33:00,437 --> 00:33:02,312
After all this preparation
501
00:33:02,937 --> 00:33:05,895
to retreat from showing
the actual fight.
502
00:33:09,187 --> 00:33:12,395
Only a very bold film director
would make that choice.
503
00:33:12,728 --> 00:33:15,520
But for Michael, the fight
itself is irrelevant.
504
00:33:16,687 --> 00:33:18,937
What matters is the
meeting between the two men
505
00:33:19,353 --> 00:33:21,270
and the relationship
that comes out of it.
506
00:33:22,562 --> 00:33:24,894
This had a direct influence
on the way that I showed
507
00:33:24,895 --> 00:33:27,186
very little of the
big championship fight
508
00:33:27,187 --> 00:33:28,978
in my movie Raging Bull.
509
00:33:29,603 --> 00:33:32,936
The long Steadicam shot of Jake
LaMotta's journey to the ring
510
00:33:32,937 --> 00:33:35,187
comes straight from the
duel scene in Blimp.
511
00:34:02,520 --> 00:34:06,478
The important thing here
is the destructive road
512
00:34:06,853 --> 00:34:08,895
that Jake took to
get to the fight
513
00:34:09,895 --> 00:34:11,395
rather than the fight itself.
514
00:34:14,270 --> 00:34:16,269
- Kretschmar-Schuldorff.
- Yes I know.
515
00:34:16,270 --> 00:34:18,644
After the duel, Clive
and Theo recover
516
00:34:18,645 --> 00:34:20,977
from their wounds in
the same nursing home.
517
00:34:20,978 --> 00:34:21,978
I'm very glad you've come.
518
00:34:21,979 --> 00:34:24,228
Where they both fall in
love with the same woman.
519
00:34:25,270 --> 00:34:26,645
Stop mooning about.
520
00:34:26,937 --> 00:34:29,687
- I'm not mooning about!
- Keep your hair on.
521
00:34:30,228 --> 00:34:33,020
I say, old girl, what's up?
522
00:34:33,270 --> 00:34:35,062
Edith? I say, what's the matter?
523
00:34:35,687 --> 00:34:40,478
I love your Miss Hunter.
524
00:34:47,020 --> 00:34:48,062
You're cuckoo.
525
00:34:48,520 --> 00:34:49,687
You cuckoo
526
00:34:50,353 --> 00:34:52,228
because Miss Hunter
527
00:34:53,478 --> 00:34:54,562
loves me.
528
00:34:56,562 --> 00:34:59,062
Clive turns out to
be deeply romantic
529
00:34:59,395 --> 00:35:01,228
and hopelessly inhibited.
530
00:35:01,853 --> 00:35:02,895
A toast.
531
00:35:03,228 --> 00:35:06,895
Here's to the happiness of my
fiance who was never my fiance.
532
00:35:07,312 --> 00:35:10,728
And here's to the man who tried to
kill me before he was introduced to me
533
00:35:14,103 --> 00:35:17,645
- May I kiss the bride?
- Why ask? I did not ask.
534
00:35:21,312 --> 00:35:23,895
- Goodbye, Clive.
- Goodbye, Edith, old girl.
535
00:35:25,437 --> 00:35:28,812
He doesn't even realize
until too late that
536
00:35:29,062 --> 00:35:30,187
he is in love.
537
00:35:31,603 --> 00:35:33,645
I hope we'll meet
again sometime.
538
00:35:33,937 --> 00:35:35,103
I'm sure we shall.
539
00:35:38,020 --> 00:35:41,187
And suddenly he finds
that his heart is broken.
540
00:35:43,895 --> 00:35:44,895
LION, EAST AFRICA, 1903
541
00:35:46,770 --> 00:35:47,812
WARTHOG, SUDAN, 1904
542
00:35:49,687 --> 00:35:50,847
RHINOCEROS, EAST AFRICA, 1905
543
00:35:50,895 --> 00:35:54,770
Many, many years of Candy's
life are simply written off
544
00:35:55,145 --> 00:35:57,812
because they are
years without love.
545
00:36:00,937 --> 00:36:03,270
It is brutal, funny,
546
00:36:04,353 --> 00:36:05,478
and devastating.
547
00:36:28,270 --> 00:36:31,061
HUN, FLANDERS, 1918
548
00:36:31,062 --> 00:36:32,478
During the First World War
549
00:36:32,853 --> 00:36:35,811
Candy finds another woman
who is the spitting image
550
00:36:35,812 --> 00:36:37,311
of the Edith he has lost.
551
00:36:37,312 --> 00:36:38,395
Nurse?
552
00:36:38,520 --> 00:36:41,102
Do you know the name of the girl
sitting at the end of that table?
553
00:36:41,103 --> 00:36:42,187
Come on, Wynne.
554
00:36:50,978 --> 00:36:52,020
He marries her,
555
00:36:52,478 --> 00:36:56,395
and for a while achieves
a fragile happiness.
556
00:37:02,728 --> 00:37:03,728
Darling?
557
00:37:04,978 --> 00:37:06,020
Don't hum.
558
00:37:07,937 --> 00:37:08,978
Was I humming?
559
00:37:10,978 --> 00:37:12,478
It's a little habit you've got.
560
00:37:13,020 --> 00:37:14,562
There's something
important here.
561
00:37:15,103 --> 00:37:16,811
Candy's professional life
562
00:37:16,812 --> 00:37:19,812
is mostly treated
satirically and ironically.
563
00:37:19,978 --> 00:37:21,437
What'll I do if I don't hum?
564
00:37:24,103 --> 00:37:25,895
But his emotional life
565
00:37:26,145 --> 00:37:29,978
is always rendered with
sincerity and tenderness.
566
00:37:47,520 --> 00:37:49,977
Perhaps the most
audacious thing of all
567
00:37:49,978 --> 00:37:54,270
is the way that every
important woman in Candy's life
568
00:37:55,062 --> 00:37:58,062
is played by the same
actress Deborah Kerr.
569
00:37:59,062 --> 00:38:01,312
She is his first love, Edith.
570
00:38:02,020 --> 00:38:03,812
Then his wife Barbara.
571
00:38:04,645 --> 00:38:07,769
And then later his young
driver in World War II.
572
00:38:07,770 --> 00:38:09,686
Mind if we try and
beat the lights, sir?
573
00:38:09,687 --> 00:38:12,186
This radical casting
idea came from Emeric.
574
00:38:12,187 --> 00:38:13,644
Come on, don't be all night.
575
00:38:13,645 --> 00:38:17,728
And it fills the film with a
constant sense of longing and loss.
576
00:38:19,895 --> 00:38:23,395
And Deborah Kerr was only 20 years
old when she set to work on this film,
577
00:38:23,728 --> 00:38:27,020
but she proved herself
already a master of her art.
578
00:38:29,395 --> 00:38:30,895
And Powell and Pressburger
579
00:38:31,603 --> 00:38:33,687
succeeded in what
they most loved to do.
580
00:38:34,853 --> 00:38:37,395
Take a big risk
and bring it off.
581
00:38:40,270 --> 00:38:45,645
I was certainly influenced by Blimp when
I came to make The Age of Innocence,
582
00:38:45,895 --> 00:38:48,894
I'll write to you as soon as I'm
settled and let you know where I am.
583
00:38:48,895 --> 00:38:50,228
Oh, yes, that would be lovely.
584
00:38:50,645 --> 00:38:52,395
Well, I'll see you
very soon in Paris.
585
00:38:53,145 --> 00:38:54,978
Oh, if you and May could come.
586
00:38:56,895 --> 00:38:59,895
Because I was drawn into
that film by the love story.
587
00:39:01,728 --> 00:39:05,394
An impossible love between two people
who aren't supposed to fall in love.
588
00:39:05,395 --> 00:39:06,728
Good night, Newland.
589
00:39:06,978 --> 00:39:08,853
Good night, Sillerton.
Good night, Larry.
590
00:39:10,270 --> 00:39:11,687
And it lasts for years.
591
00:39:13,603 --> 00:39:17,353
I believed it was the
same frustrated desire
592
00:39:17,770 --> 00:39:19,145
tinged with regret
593
00:39:20,020 --> 00:39:21,770
that I like so much in Blimp.
594
00:39:26,520 --> 00:39:28,103
I think that's
what attracted me.
595
00:39:28,562 --> 00:39:31,062
The fact that
emotion is repressed
596
00:39:31,728 --> 00:39:33,478
and that reserve is a must.
597
00:39:35,020 --> 00:39:37,103
I was in love with
her. Your wife.
598
00:39:40,562 --> 00:39:41,978
She never told me.
599
00:39:42,187 --> 00:39:43,353
She never knew.
600
00:39:45,228 --> 00:39:47,353
But I seem to remem...
601
00:39:47,603 --> 00:39:50,977
Oh, Clive, that last day
in Berlin, when I told you
602
00:39:50,978 --> 00:39:52,602
you seemed genuinely happy.
603
00:39:52,603 --> 00:39:54,728
Dash it, I didn't know then.
604
00:39:55,312 --> 00:39:57,728
But on the train, I
started to miss her.
605
00:39:58,353 --> 00:39:59,519
On the boat, it was worse.
606
00:39:59,520 --> 00:40:02,645
By the time I got back to London,
well, I'd got it properly.
607
00:40:03,145 --> 00:40:05,311
My Aunt Margaret got onto
the scent straight away.
608
00:40:05,312 --> 00:40:07,437
Women have a nose for
these sort of things.
609
00:40:08,353 --> 00:40:11,395
You may say that
she was my ideal.
610
00:40:13,270 --> 00:40:14,270
Sir?
611
00:40:16,478 --> 00:40:18,895
Did you feel sympathetic
to Blimp as a character?
612
00:40:19,395 --> 00:40:21,645
Oh, yes, I identified
completely with him.
613
00:40:22,145 --> 00:40:24,853
- Lots of things are exactly like me.
- Such as?
614
00:40:25,312 --> 00:40:26,895
Couldn't be more English.
615
00:40:28,353 --> 00:40:29,478
I was sentimental.
616
00:40:30,437 --> 00:40:31,437
And...
617
00:40:33,437 --> 00:40:34,728
love women and dogs.
618
00:40:35,145 --> 00:40:39,228
I'd always felt enormously
sympathetic with that kind of man.
619
00:40:39,687 --> 00:40:43,228
Honorable, puzzled, innocent.
620
00:40:43,937 --> 00:40:46,103
I see myself very
much like that.
621
00:40:47,937 --> 00:40:52,728
Blimp is Powell and Pressburger's first
really profound and personal film.
622
00:40:53,395 --> 00:40:54,395
And for me
623
00:40:54,812 --> 00:40:56,062
their first masterpiece.
624
00:40:57,728 --> 00:41:01,103
I've watched it so many times
that it's become part of my life.
625
00:41:01,353 --> 00:41:02,687
And the longer I live
626
00:41:03,978 --> 00:41:06,687
the stronger grows my sense of
what the characters are feeling.
627
00:41:08,187 --> 00:41:12,187
It's the film that says the
most to me about growing up,
628
00:41:13,145 --> 00:41:14,145
growing old
629
00:41:14,603 --> 00:41:17,687
and eventually,
having to let go.
630
00:41:25,687 --> 00:41:28,562
The Archer's next
work, A Canterbury Tale
631
00:41:29,187 --> 00:41:32,145
begins like a classic
'Merry England' film.
632
00:41:36,395 --> 00:41:39,020
With Chaucer's pilgrims
on the road to Canterbury.
633
00:41:41,812 --> 00:41:42,937
But then...
634
00:41:43,645 --> 00:41:44,895
a famous transition.
635
00:41:47,353 --> 00:41:50,812
The medieval falcon turns
into a modern Spitfire.
636
00:41:51,687 --> 00:41:53,311
The film that we
are about to see
637
00:41:53,312 --> 00:41:57,062
suggests that a connection
to our history is crucial
638
00:41:57,437 --> 00:41:59,478
to our spiritual wellbeing.
639
00:42:02,145 --> 00:42:05,603
One of the propaganda tasks
at the time was to ask,
640
00:42:05,895 --> 00:42:07,228
what are we fighting for?
641
00:42:09,728 --> 00:42:13,728
And Powell and Pressburger now
sought their answers to that question
642
00:42:13,978 --> 00:42:17,812
in the history and traditions
of the English countryside.
643
00:42:18,978 --> 00:42:21,978
Why don't you keep your beastly
carriers off the Pilgrims Road?
644
00:42:22,770 --> 00:42:24,562
Michael loved his native Kent.
645
00:42:24,812 --> 00:42:27,103
He loved the people
and culture of England.
646
00:42:27,937 --> 00:42:30,520
And in this film, he
wanted to express all that.
647
00:42:30,645 --> 00:42:32,103
Eight o'clock, Bob.
648
00:42:37,187 --> 00:42:40,062
He had a specially deep feelings
for Canterbury Cathedral.
649
00:42:40,978 --> 00:42:44,770
That's where he had sung as a
boy in the King's School Choir.
650
00:42:45,562 --> 00:42:48,020
From the bend, at the
eastern edge of the hill,
651
00:42:48,770 --> 00:42:51,020
pilgrims saw Canterbury
for the first time.
652
00:42:51,187 --> 00:42:52,187
You've seen it?
653
00:42:52,728 --> 00:42:53,728
Yes.
654
00:42:55,395 --> 00:42:56,603
With a friend of mine.
655
00:42:56,895 --> 00:42:58,062
A boy or a girl?
656
00:42:58,562 --> 00:42:59,562
Boy.
657
00:42:59,687 --> 00:43:01,103
I hope he writes to you.
658
00:43:03,853 --> 00:43:04,853
No, he doesn't.
659
00:43:05,020 --> 00:43:07,728
Maybe the mail was
lost by enemy action.
660
00:43:09,020 --> 00:43:10,187
No, Bob.
661
00:43:11,145 --> 00:43:12,145
As it happens,
662
00:43:12,812 --> 00:43:14,478
he was lost by enemy action.
663
00:43:15,728 --> 00:43:16,728
He was a pilot.
664
00:43:17,812 --> 00:43:18,812
Shot down?
665
00:43:19,520 --> 00:43:20,520
Yes.
666
00:43:20,812 --> 00:43:21,812
I'm sorry.
667
00:43:26,937 --> 00:43:29,978
The central characters of the
film are, without knowing it,
668
00:43:30,645 --> 00:43:31,978
modern pilgrims.
669
00:43:32,562 --> 00:43:34,520
Each on their own
journey to Canterbury.
670
00:43:36,020 --> 00:43:37,437
They're lost souls,
671
00:43:38,020 --> 00:43:40,395
all in some way
adrift and bereft.
672
00:43:41,687 --> 00:43:45,395
All in need of a blessing
to heal and restore them.
673
00:43:47,437 --> 00:43:48,437
And here
674
00:43:48,562 --> 00:43:52,437
as the Land Girl Alison
walks in the Kent countryside
675
00:43:53,228 --> 00:43:55,020
the place starts
to speak to her.
676
00:43:57,395 --> 00:44:00,603
She hears in the landscape,
the voices and the music
677
00:44:00,937 --> 00:44:02,145
of the old pilgrims.
678
00:44:03,020 --> 00:44:04,187
Her ancestors.
679
00:44:18,020 --> 00:44:20,228
If you stop, listen,
680
00:44:21,312 --> 00:44:22,312
pay attention,
681
00:44:23,020 --> 00:44:24,770
the past will speak to you.
682
00:44:25,937 --> 00:44:27,562
And the voices of the past
683
00:44:27,937 --> 00:44:31,145
will help you to make sense
of your life in the present.
684
00:44:32,395 --> 00:44:33,520
Glorious, isn't it?
685
00:44:38,687 --> 00:44:39,895
Is anybody there?
686
00:44:40,478 --> 00:44:42,227
Michael and Emeric
are always trying
687
00:44:42,228 --> 00:44:46,145
to set traps to capture
magic, as Emeric puts it.
688
00:44:46,812 --> 00:44:50,769
They wanna go beyond the
representation of everyday experiences
689
00:44:50,770 --> 00:44:55,395
and find ways to communicate what
is deep and mysterious in our lives.
690
00:44:57,395 --> 00:45:01,936
There's a mysticism here that's quite
new in Powell and Pressburger's work.
691
00:45:01,937 --> 00:45:04,353
There are higher courts than
the local bench of magistrates.
692
00:45:06,228 --> 00:45:07,353
With a light touch
693
00:45:07,853 --> 00:45:10,603
they seek to conjure up
the world of the spirit.
694
00:45:11,645 --> 00:45:14,644
Pilgrims for Canterbury all
out and get your blessings.
695
00:45:14,645 --> 00:45:16,145
Rum sort of pilgrimage for you.
696
00:45:16,853 --> 00:45:19,978
Pilgrimage can be either
to receive a blessing
697
00:45:20,478 --> 00:45:21,603
or to do penance.
698
00:45:21,853 --> 00:45:22,853
I don't need either.
699
00:45:23,312 --> 00:45:24,562
Perhaps you are an instrument.
700
00:45:24,853 --> 00:45:26,103
Do I get a flaming sword?
701
00:45:27,520 --> 00:45:28,812
Nothing would surprise me.
702
00:45:31,937 --> 00:45:34,103
I'll believe that when I
see a halo around my head.
703
00:45:44,228 --> 00:45:46,437
You get a very good view
of the cathedral now.
704
00:46:13,228 --> 00:46:14,812
For all its strangeness,
705
00:46:15,687 --> 00:46:19,561
this is the most humble of
the famous Archers films.
706
00:46:19,562 --> 00:46:21,395
The most restrained and earnest,
707
00:46:21,937 --> 00:46:25,020
and the one most concerned
with ordinary lives.
708
00:46:31,062 --> 00:46:33,477
The central characters
are in the same condition
709
00:46:33,478 --> 00:46:36,228
that most of the audience
would have been in 1944.
710
00:46:37,062 --> 00:46:38,770
Separated from their loved ones.
711
00:46:40,062 --> 00:46:42,062
Dutifully putting
up a brave front.
712
00:46:42,978 --> 00:46:44,187
But quietly,
713
00:46:45,062 --> 00:46:47,728
full of fear,
loneliness and grief.
714
00:46:50,603 --> 00:46:53,187
One thing that the film
very much wants to do
715
00:46:53,395 --> 00:46:56,520
is offer consolation
to the suffering.
716
00:46:57,228 --> 00:46:59,353
And just when Alison
is in despair,
717
00:47:00,145 --> 00:47:02,519
she gets the news that
her fiance's father
718
00:47:02,520 --> 00:47:04,602
is in Canterbury
looking for her.
719
00:47:04,603 --> 00:47:07,019
For over two weeks now,
he's waited for you here
720
00:47:07,020 --> 00:47:08,270
in Canterbury.
721
00:47:11,312 --> 00:47:12,312
Why?
722
00:47:12,313 --> 00:47:16,812
Because he has news, Miss Allison,
official news about Mr Geoffrey.
723
00:47:16,937 --> 00:47:18,103
He's in Gibraltar.
724
00:47:21,062 --> 00:47:22,062
Miss Alison.
725
00:47:31,895 --> 00:47:34,562
This is a film that says
that miracles do happen.
726
00:47:35,770 --> 00:47:37,562
I must open the windows.
727
00:47:39,145 --> 00:47:40,770
And at the end of
your pilgrimage,
728
00:47:42,270 --> 00:47:44,645
you may indeed
receive a blessing.
729
00:48:02,395 --> 00:48:06,520
The film finishes with a whole regiment
of troops marching into the cathedral.
730
00:48:07,437 --> 00:48:09,019
They're about to go overseas
731
00:48:09,020 --> 00:48:11,978
and we don't know how many
of them will come back.
732
00:48:18,270 --> 00:48:19,645
Here, perhaps
733
00:48:20,062 --> 00:48:22,103
Canterbury Cathedral represents
734
00:48:22,353 --> 00:48:26,228
embattled Britain herself
as a place worth protecting.
735
00:48:26,562 --> 00:48:28,603
A place worth fighting for.
736
00:48:42,270 --> 00:48:45,937
Powell and Pressburger are preachers
as much as propagandists in this film.
737
00:48:46,853 --> 00:48:49,603
The result was their first flop.
738
00:48:50,145 --> 00:48:53,312
The film is just too strange
and elusive for a mass audience.
739
00:49:01,062 --> 00:49:03,520
But the partners were
unshaken by this setback.
740
00:49:03,770 --> 00:49:06,019
There was a period of
profound trust between them
741
00:49:06,020 --> 00:49:08,687
and they knew exactly
where they were going next.
742
00:49:09,687 --> 00:49:13,270
When Joan was only one year old, she
already knew where she was going.
743
00:49:13,478 --> 00:49:15,395
Going right, left.
744
00:49:15,812 --> 00:49:17,187
No, straight on.
745
00:49:19,145 --> 00:49:22,019
With I Know Where I'm
Going we know right away
746
00:49:22,020 --> 00:49:23,687
that we're going
to enjoy ourselves.
747
00:49:24,937 --> 00:49:27,811
By now it was clear that the
Allies were going to win the war
748
00:49:27,812 --> 00:49:31,061
and Michael and Emeric were
able to relax a little.
749
00:49:31,062 --> 00:49:33,270
Allowing their sense
of humor to bloom.
750
00:49:33,478 --> 00:49:34,895
She's 25 now.
751
00:49:35,062 --> 00:49:37,145
And in one thing,
she's never changed,
752
00:49:37,562 --> 00:49:39,395
she still knows
where she's going.
753
00:49:39,603 --> 00:49:40,978
Good evening, Miss Webster.
754
00:49:41,770 --> 00:49:42,937
Good evening, Leon.
755
00:49:45,395 --> 00:49:46,437
Hello, darling.
756
00:49:46,812 --> 00:49:48,727
We're introduced to a
new kind of character
757
00:49:48,728 --> 00:49:50,977
in the shape of Joan Webster
758
00:49:50,978 --> 00:49:52,103
Daddy?
759
00:49:52,228 --> 00:49:53,312
I'm going to be married.
760
00:49:53,937 --> 00:49:54,937
What?
761
00:49:55,187 --> 00:49:56,987
- Your table, Miss Webster.
- Thank you, Fred.
762
00:50:00,812 --> 00:50:02,812
Let's go in, darling.
Bring a drink.
763
00:50:04,395 --> 00:50:07,603
It's the first Archers film to
place a woman front and center
764
00:50:07,853 --> 00:50:12,145
and she is perhaps not a million
miles away from Wendy Green,
765
00:50:12,437 --> 00:50:16,353
the woman who Emeric had avidly
courted and recently married.
766
00:50:17,062 --> 00:50:19,394
Wendy, it seems
was strong-willed,
767
00:50:19,395 --> 00:50:22,145
sophisticated and materialistic.
768
00:50:22,312 --> 00:50:25,228
Charged to your account
madam, of course.
769
00:50:27,062 --> 00:50:30,603
Perhaps that's why the script
seemed to flow so easily for Emeric.
770
00:50:30,853 --> 00:50:33,519
He drafted the whole thing
out in less than a week.
771
00:50:33,520 --> 00:50:35,187
Lady Bellinger's car!
772
00:50:35,520 --> 00:50:38,062
Joans story begins
with a journey north.
773
00:50:43,353 --> 00:50:45,978
You can't marry Consolidated
Chemical Industries.
774
00:50:46,520 --> 00:50:47,853
Can't I?
775
00:50:48,853 --> 00:50:51,311
She's on her way to a
small Scottish island
776
00:50:51,312 --> 00:50:54,103
where she is due to wed
Sir Robert Bellinger,
777
00:50:54,395 --> 00:50:58,228
the wealthy head of Consolidated
Chemical Industries.
778
00:51:03,145 --> 00:51:04,895
Do you, Joan Webster
779
00:51:05,353 --> 00:51:07,936
take Consolidated
Chemical Industries
780
00:51:07,937 --> 00:51:10,102
to be your lawful
wedded husband?
781
00:51:10,103 --> 00:51:12,437
- I do.
- Glasgow Central!
782
00:51:12,645 --> 00:51:13,936
Oh! Yes?
783
00:51:13,937 --> 00:51:16,937
There's a gentleman to meet you.
And the stationmaster's with him.
784
00:51:18,228 --> 00:51:20,186
You'll need all your time
to get to Buchanan Street.
785
00:51:20,187 --> 00:51:22,103
Now, The Archers are
really having fun here.
786
00:51:22,853 --> 00:51:23,895
Watch that top hat.
787
00:51:33,103 --> 00:51:37,227
This journey north was perhaps a
gift that Emeric gave to Michael
788
00:51:37,228 --> 00:51:41,020
because it was a journey that
Michael loved to make himself.
789
00:51:41,520 --> 00:51:44,227
Scotland was his favorite
place to be in the world.
790
00:51:44,228 --> 00:51:46,145
And whenever he finished
shooting a film,
791
00:51:46,603 --> 00:51:49,770
he would refresh himself by
going on hiking trips there.
792
00:51:52,812 --> 00:51:54,478
Hear ye!
793
00:51:54,645 --> 00:51:55,770
For Joan Webster,
794
00:51:56,062 --> 00:51:59,437
the Western Isles turn out to
be a challenging proposition.
795
00:51:59,687 --> 00:52:00,853
Bad luck, no crossing today.
796
00:52:01,187 --> 00:52:04,269
She'll spend much of the film
trying to get a boat to the island
797
00:52:04,270 --> 00:52:05,644
where her fiance is waiting.
798
00:52:05,645 --> 00:52:08,102
Would you like to wait up at
the house? I know the people.
799
00:52:08,103 --> 00:52:09,269
Thank you.
800
00:52:09,270 --> 00:52:11,227
But it's been arranged for
the boat to meet me here
801
00:52:11,228 --> 00:52:12,770
and I better be here to meet it.
802
00:52:14,228 --> 00:52:15,228
Good.
803
00:52:19,562 --> 00:52:22,145
If my boat doesn't
come, will you take me?
804
00:52:22,437 --> 00:52:24,145
No, I will not, m'lady.
805
00:52:24,978 --> 00:52:28,937
In just three or four
intensely atmospheric shots
806
00:52:29,687 --> 00:52:34,311
we get a pungent sense of how
alien the place is to her.
807
00:52:34,312 --> 00:52:36,977
You'll see a wee
gate, up the brae.
808
00:52:36,978 --> 00:52:41,645
Joan must accept the hospitality of
the locals until the weather improves.
809
00:52:42,562 --> 00:52:47,312
And they turn out to be a bunch of
eccentric and independent people
810
00:52:47,520 --> 00:52:51,477
whose outlook on life is
very different from her own.
811
00:52:51,478 --> 00:52:52,852
I was just going
down to get you.
812
00:52:52,853 --> 00:52:55,102
Come on in, we've lit the fire.
You met the Colonel I see.
813
00:52:55,103 --> 00:52:57,769
I've had that exceptional
pleasure. My name's Barnstable.
814
00:52:57,770 --> 00:52:59,394
Colonel Barnstable, the
greatest hawk trainer...
815
00:52:59,395 --> 00:53:01,769
Falconer, my dear Torquil!
816
00:53:01,770 --> 00:53:03,936
The greatest falconer
in the Western Isles.
817
00:53:03,937 --> 00:53:05,520
In the world, old boy.
818
00:53:06,478 --> 00:53:08,562
Although it's a
comedy and romance,
819
00:53:08,687 --> 00:53:10,562
it's also a film about values.
820
00:53:10,937 --> 00:53:14,728
And these feisty characters
stand for all sorts of qualities
821
00:53:14,853 --> 00:53:17,020
that Michael and Emeric
liked and believed in.
822
00:53:18,395 --> 00:53:21,020
- Catriona!
- There's the dear girl now.
823
00:53:21,353 --> 00:53:24,102
Courage, kindness
and generosity,
824
00:53:24,103 --> 00:53:26,144
warmth and good fellowship.
825
00:53:26,145 --> 00:53:27,478
Torquil!
826
00:53:28,187 --> 00:53:30,811
[They speak Gaelic]
827
00:53:30,812 --> 00:53:32,603
Mrs Potts!
828
00:53:33,187 --> 00:53:36,687
The character who most fully
embodies all of these qualities
829
00:53:36,978 --> 00:53:37,978
is Torquil.
830
00:53:38,312 --> 00:53:40,103
He's a naval officer on leave.
831
00:53:40,520 --> 00:53:41,978
Have you got a
match or a lighter?
832
00:53:44,687 --> 00:53:45,687
Thanks.
833
00:53:46,103 --> 00:53:50,144
He clearly represents a terrible
threat to Joan's marriage plans.
834
00:53:50,145 --> 00:53:52,228
And the question of
the film becomes,
835
00:53:52,687 --> 00:53:53,853
can she resist him?
836
00:53:55,645 --> 00:53:56,687
Thank you.
837
00:53:57,270 --> 00:54:00,937
What stands in Torquil's way, of
course, is Sir Robert Bellinger.
838
00:54:01,353 --> 00:54:03,352
Hello, my dear.
Robert speaking.
839
00:54:03,353 --> 00:54:05,395
Cartier delivered
the ring, I hope.
840
00:54:05,687 --> 00:54:08,769
Of course, Robert,
everything was lovely.
841
00:54:08,770 --> 00:54:11,645
Now, listen, Joan, write down a
telephone number. Are you ready?
842
00:54:11,978 --> 00:54:13,437
2-36. You got it?
843
00:54:14,020 --> 00:54:17,270
It's the Robinson's number.
They've rented the castle at Sorn.
844
00:54:17,562 --> 00:54:20,978
They're the only people worthwhile
knowing around here. Over.
845
00:54:21,645 --> 00:54:23,270
And when we meet his friends,
846
00:54:23,603 --> 00:54:26,020
the Robinsons, they are superior
847
00:54:26,187 --> 00:54:28,687
and sensitive and
self-regarding.
848
00:54:28,853 --> 00:54:29,978
Let's have a look at you.
849
00:54:31,603 --> 00:54:33,562
Oh yes, you pass.
850
00:54:33,853 --> 00:54:36,477
You're going to marry Sir
Robert Bellinger, aren't you?
851
00:54:36,478 --> 00:54:37,811
Yes. Do you mind?
852
00:54:37,812 --> 00:54:38,853
I don't mind.
853
00:54:40,270 --> 00:54:41,561
He's rich, isn't he?
854
00:54:41,562 --> 00:54:43,977
Well, I haven't
counted his money.
855
00:54:43,978 --> 00:54:45,062
Are you rich?
856
00:54:46,228 --> 00:54:47,312
No.
857
00:54:49,853 --> 00:54:53,270
Coming after A Canterbury
Tale Emeric called this film
858
00:54:53,478 --> 00:54:57,728
the second episode in The Archer's
crusade against materialism.
859
00:54:58,103 --> 00:55:00,269
People around here are
very poor, I suppose.
860
00:55:00,270 --> 00:55:02,977
- Not poor. They just haven't got money.
- It's the same thing.
861
00:55:02,978 --> 00:55:04,645
Oh, no, something
quite different.
862
00:55:10,312 --> 00:55:11,353
Better?
863
00:55:17,978 --> 00:55:20,270
The longer that Joan
spends with Torquil
864
00:55:20,645 --> 00:55:23,895
the more she falls under the
spell of this man and his world.
865
00:55:24,228 --> 00:55:25,270
Careful.
866
00:55:32,437 --> 00:55:35,478
That's a fine song. Nut
Brown Maiden. Do you know it?
867
00:55:36,603 --> 00:55:37,603
Tune up, my boys!
868
00:55:37,770 --> 00:55:39,270
My favorite part
is where Torquil
869
00:55:40,020 --> 00:55:41,769
recites the words of a song.
870
00:55:41,770 --> 00:55:44,103
"Ho ro my nut-brown maiden,
871
00:55:44,603 --> 00:55:46,270
Hee ree my nut-brown maiden,
872
00:55:46,978 --> 00:55:49,770
Ho ro ro ro maiden,
873
00:55:50,103 --> 00:55:51,520
"You're the maid for me."
874
00:56:03,103 --> 00:56:05,687
Now, this is a film that you
show to someone you care about
875
00:56:05,895 --> 00:56:10,020
as a way of possibly trying to say
something that you can't put into words.
876
00:56:10,437 --> 00:56:12,395
Share the experience
so to speak.
877
00:56:12,728 --> 00:56:15,728
And I know I'm not the only
person to have done that.
878
00:56:17,062 --> 00:56:18,687
It's a film that seems to
879
00:56:19,228 --> 00:56:22,312
cast a spell over many
romantic relationships.
880
00:56:22,478 --> 00:56:25,227
Is it not enough that you've been
told that you cannot sail today?
881
00:56:25,228 --> 00:56:27,394
Do you think you know better than folk
who have lived here all their lives?
882
00:56:27,395 --> 00:56:29,977
Ruairidh said it was going
down. Kenny said so too.
883
00:56:29,978 --> 00:56:32,602
What do you expect Kenny to say?
You bought him, did you not?
884
00:56:32,603 --> 00:56:33,977
There's no need to shout at me!
885
00:56:33,978 --> 00:56:36,353
Oh, go ahead, then!
886
00:56:37,062 --> 00:56:38,395
And drown yourself!
887
00:56:39,645 --> 00:56:41,520
She's running away from you.
888
00:56:44,603 --> 00:56:46,103
Say that again.
889
00:56:53,520 --> 00:56:57,727
In the end, we find Joan and
Torquil together in a small boat.
890
00:56:57,728 --> 00:56:59,937
Get down under the
hood and hang on!
891
00:57:06,020 --> 00:57:08,228
Oh! My dress!
892
00:57:11,937 --> 00:57:13,812
Don't mess about! Bail!
893
00:57:15,103 --> 00:57:17,728
The motor has gone,
the weather is evil
894
00:57:18,228 --> 00:57:22,103
and they're heading towards a
terrible whirlpool, Corryvreckan.
895
00:57:23,603 --> 00:57:26,019
This is a film about
love as a force of nature
896
00:57:26,020 --> 00:57:28,603
that can knock your life
completely off course.
897
00:57:29,812 --> 00:57:33,353
And Joan's fate seems to lie,
not just in the hands of Torquil
898
00:57:34,270 --> 00:57:36,228
but in the hands
of the nature gods.
899
00:57:49,895 --> 00:57:52,895
The film has something which is
rather unusual for The Archers,
900
00:57:53,645 --> 00:57:55,395
a conventional happy ending.
901
00:57:56,478 --> 00:57:59,562
But this romance is a
truly enchanted creation.
902
00:58:00,645 --> 00:58:04,270
In my view, it's one of the most
beautiful love stories ever made.
903
00:58:05,645 --> 00:58:06,687
Hoy!
904
00:58:06,812 --> 00:58:07,978
Hoy!
905
00:58:09,937 --> 00:58:12,978
It is also a mystical
poem on the natural world.
906
00:58:13,353 --> 00:58:15,895
And a sermon on correct values.
907
00:58:19,812 --> 00:58:22,144
By now, the whole country
was starting to think about
908
00:58:22,145 --> 00:58:24,394
what kind of place
Britain should become
909
00:58:24,395 --> 00:58:26,187
once the hostilities were over.
910
00:58:27,478 --> 00:58:31,770
And Michael and Emeric used this
film to offer the idealistic proposal
911
00:58:32,062 --> 00:58:33,395
that it might become a nation
912
00:58:33,603 --> 00:58:35,937
that values people
according to their character
913
00:58:36,603 --> 00:58:37,728
rather than their money.
914
00:58:38,562 --> 00:58:39,894
MINISTRY OF INFORMATION
915
00:58:39,895 --> 00:58:41,352
FILM DIVISION, THEATRE
916
00:58:41,353 --> 00:58:44,102
The themes of all The Archers
films during the war years
917
00:58:44,103 --> 00:58:46,895
had to be agreed with the
Ministry of Information.
918
00:58:47,812 --> 00:58:50,770
Well, the Ministry of
Information had a films division.
919
00:58:50,978 --> 00:58:52,436
Jack Beddington
was the head of it.
920
00:58:52,437 --> 00:58:56,852
And no film could be made during
the wartime without their approval.
921
00:58:56,853 --> 00:58:59,770
And Jack Beddington asked
us to come and meet him
922
00:59:00,103 --> 00:59:01,353
and said,
923
00:59:01,728 --> 00:59:03,061
while we were losing the war,
924
00:59:03,062 --> 00:59:06,728
our relations with the
Americans were very good,
925
00:59:06,937 --> 00:59:09,187
but now we're winning the
war they're not so good.
926
00:59:11,228 --> 00:59:16,269
So he said, would you two consider
writing an original film and making
927
00:59:16,270 --> 00:59:20,562
an original film about Anglo-American
relations, to improve them?
928
00:59:22,020 --> 00:59:24,645
The Archer's response
is not a combat film
929
00:59:24,978 --> 00:59:26,978
but a poetic fantasy.
930
00:59:27,437 --> 00:59:29,727
You seem like a nice girl. I
can't give you my position.
931
00:59:29,728 --> 00:59:31,519
Instruments gone, crew gone too.
932
00:59:31,520 --> 00:59:34,061
All except Bob, here,
my sparks, he's dead.
933
00:59:34,062 --> 00:59:35,561
The rest bailed
out on my orders.
934
00:59:35,562 --> 00:59:37,311
Time 0335, you get that?
935
00:59:37,312 --> 00:59:40,978
In the first scene we meet
Peter, played by David Niven.
936
00:59:41,312 --> 00:59:44,062
We've had it. And I'd
rather jump than fry.
937
00:59:44,395 --> 00:59:46,144
After the first 1000 feet
what's the difference?
938
00:59:46,145 --> 00:59:47,687
I shan't know anything anyway,
939
00:59:48,437 --> 00:59:50,020
I say, I hope I
haven't frightened you.
940
00:59:51,687 --> 00:59:54,145
- No, I'm not frightened.
- Good girl.
941
00:59:54,353 --> 00:59:59,228
From the cockpit of his doomed plane he
speaks to June, played by Kim Hunter.
942
00:59:59,478 --> 01:00:01,770
Are you in love with anybody?
No, no, don't answer that.
943
01:00:02,270 --> 01:00:03,936
I could love a man
like you, Peter.
944
01:00:03,937 --> 01:00:06,353
I love you, June, you're
life and I'm leaving you.
945
01:00:06,603 --> 01:00:08,519
Peter is hurtling towards death
946
01:00:08,520 --> 01:00:10,769
and falling in love,
at the same time.
947
01:00:10,770 --> 01:00:12,852
I'm signing off
now, June. Goodbye.
948
01:00:12,853 --> 01:00:13,936
Goodbye, June.
949
01:00:13,937 --> 01:00:16,728
Hello, G for George.
Hello G-George.
950
01:00:16,978 --> 01:00:18,353
Hello G-George?
951
01:00:18,853 --> 01:00:19,853
Hel...
952
01:00:24,812 --> 01:00:26,811
So long, Bob, I'll
see you in a minute.
953
01:00:26,812 --> 01:00:29,853
You know what we wear
by now. Proper wings!
954
01:00:30,728 --> 01:00:32,603
This is an emphatic expression
955
01:00:32,812 --> 01:00:37,853
of why Powell and Pressburger
were not documentary filmmakers.
956
01:00:40,437 --> 01:00:43,603
They wanted to achieve the
kind of heightened intensity
957
01:00:43,937 --> 01:00:46,520
that is only possible
through artifice.
958
01:00:50,020 --> 01:00:54,187
Peter washes up on a deserted
shore with no idea where he is.
959
01:00:56,937 --> 01:01:00,353
He miraculously meets June
cycling along the beach.
960
01:01:00,770 --> 01:01:01,812
Hello.
961
01:01:02,353 --> 01:01:03,895
Hello yourself. What's wrong?
962
01:01:04,312 --> 01:01:08,228
And the couple are instantly certain
of their love for each other.
963
01:01:08,395 --> 01:01:09,437
You're June.
964
01:01:17,187 --> 01:01:18,270
You're Peter.
965
01:01:22,228 --> 01:01:26,061
The trouble is that according
to divine calculations,
966
01:01:26,062 --> 01:01:27,353
Peter ought to be dead.
967
01:01:28,103 --> 01:01:31,187
91,716 invoiced
968
01:01:31,478 --> 01:01:35,062
91,715 checked in.
969
01:01:35,353 --> 01:01:37,520
- Conductor 71?
- Madame,
970
01:01:37,645 --> 01:01:39,019
it could have
happened to anybody.
971
01:01:39,020 --> 01:01:40,102
How did it happen?
972
01:01:40,103 --> 01:01:43,311
Everything was calculated
except for this accursed fog.
973
01:01:43,312 --> 01:01:47,228
The pilot jumped, he got lost
in the fog, I missed him.
974
01:01:48,020 --> 01:01:52,269
The heavenly conductor is now
ordered to go back to Earth,
975
01:01:52,270 --> 01:01:55,645
find Peter and
rectify his mistake.
976
01:01:56,020 --> 01:01:59,144
By the way, Monsieur, when you see Peter,
would you give him a message for me?
977
01:01:59,145 --> 01:02:02,437
- Avec plaisir.
- Just say, “What ho.”
978
01:02:03,020 --> 01:02:04,062
Bon.
979
01:02:17,895 --> 01:02:22,562
One is starved for
Technicolor up there.
980
01:02:26,103 --> 01:02:29,145
What a night for love.
981
01:02:33,645 --> 01:02:37,812
The idea of the two worlds was
Emeric's most audacious concept yet.
982
01:02:38,020 --> 01:02:40,562
And he made a bold
decision about color too
983
01:02:40,978 --> 01:02:45,687
when he decided that the other world
should be a rather dry, bureaucratic,
984
01:02:46,228 --> 01:02:47,812
monochrome sort of place.
985
01:02:48,145 --> 01:02:50,520
Whereas this world
is the colorful one.
986
01:02:51,812 --> 01:02:55,145
The home of fire and
passion, beauty, and poetry.
987
01:02:55,770 --> 01:02:59,437
Peter's problem is that he's not sure
which world he belongs in anymore.
988
01:02:59,562 --> 01:03:03,145
Will he be allowed to live out
his love for June here on Earth
989
01:03:03,520 --> 01:03:05,770
or will he have to move
on to the other world.
990
01:03:06,353 --> 01:03:07,353
In short,
991
01:03:08,145 --> 01:03:09,603
does he belong among the living,
992
01:03:10,645 --> 01:03:11,728
or the dead?
993
01:03:13,228 --> 01:03:15,978
He's having a series of highly
organized hallucinations
994
01:03:16,270 --> 01:03:18,977
comparable to an
experience of actual life.
995
01:03:18,978 --> 01:03:22,270
A combination of vision
of hearing and of idea.
996
01:03:22,562 --> 01:03:25,519
The film marked a big moment
for Powell Pressburger
997
01:03:25,520 --> 01:03:29,353
because this is where they threw
off entirely the shackles of realism
998
01:03:30,645 --> 01:03:33,103
and happily embraced surrealism.
999
01:03:57,270 --> 01:03:58,562
Doc, he's here! June!
1000
01:04:00,353 --> 01:04:03,061
Michael, always loved the
idea of the film director
1001
01:04:03,062 --> 01:04:05,478
as a magician with
a box of tricks.
1002
01:04:06,228 --> 01:04:07,228
Doc?
1003
01:04:10,687 --> 01:04:13,562
Reveling in old-style
effects and illusions
1004
01:04:13,895 --> 01:04:17,062
It's as though he's remembering
his youth in silent movies,
1005
01:04:17,228 --> 01:04:20,478
working with Rex Ingram
at the Victorine studios.
1006
01:04:26,062 --> 01:04:29,770
The Rex Ingram influence
gave the film its scale too,
1007
01:04:30,687 --> 01:04:33,187
making it ambitious as
well as adventurous.
1008
01:04:33,603 --> 01:04:34,687
Come back!
1009
01:04:35,812 --> 01:04:38,520
Peter! Peter! Come back!
1010
01:04:39,645 --> 01:04:43,812
The film needed marvels of set design
and cinematography in order to succeed.
1011
01:04:44,728 --> 01:04:48,019
But by now, The Archers had
evolved into a big family
1012
01:04:48,020 --> 01:04:50,312
of highly skilled technicians.
1013
01:04:51,353 --> 01:04:55,520
One of the most important members of
the team was art director Alfred Junger,
1014
01:04:55,937 --> 01:04:57,394
a design wizard
1015
01:04:57,395 --> 01:05:01,520
who also had the practical skills
of an engineer or an architect.
1016
01:05:17,687 --> 01:05:22,312
We had the greatest film art
director that I think has ever lived.
1017
01:05:22,728 --> 01:05:27,812
He goes back, you see, to the early
days of Fritz Lang and Metropolis
1018
01:05:27,937 --> 01:05:31,811
and when we asked him to do
things like the moving stairway
1019
01:05:31,812 --> 01:05:34,269
that all had to be
worked out in perspective
1020
01:05:34,270 --> 01:05:36,437
and shot practically
all the same day.
1021
01:05:36,728 --> 01:05:39,352
Because end of the war, we
didn't have enough steel
1022
01:05:39,353 --> 01:05:41,311
and we didn't have
enough electric power
1023
01:05:41,312 --> 01:05:43,687
to work that staircase
all the time.
1024
01:05:43,853 --> 01:05:47,811
So all the shots up the staircase
or shots down the staircase,
1025
01:05:47,812 --> 01:05:50,478
were all worked out in
perspective on the drawing board.
1026
01:05:51,145 --> 01:05:54,561
I think it's a very important
point with all these people
1027
01:05:54,562 --> 01:05:57,895
they are all, not only
marvelous technicians,
1028
01:05:58,145 --> 01:05:59,478
but they are all people
1029
01:06:00,687 --> 01:06:02,770
who loved solving problems.
1030
01:06:04,812 --> 01:06:05,937
And we loved setting them!
1031
01:06:06,062 --> 01:06:07,520
There are a great number of,
1032
01:06:07,812 --> 01:06:12,020
there are a great number of people who
are very happy when there are no problems,
1033
01:06:12,353 --> 01:06:15,727
but there are some
who adore problems.
1034
01:06:15,728 --> 01:06:18,937
And we had this big team
around us by now, you know
1035
01:06:19,520 --> 01:06:22,520
who just came saying,
"What's the problem?"
1036
01:06:23,437 --> 01:06:25,812
How do you work with actors,
Mr Powell, on the set?
1037
01:06:25,978 --> 01:06:29,186
I just start the day saying I've
been thinking about this sequence,
1038
01:06:29,187 --> 01:06:30,478
I suggest we do this,
1039
01:06:30,770 --> 01:06:32,019
what do you think?
1040
01:06:32,020 --> 01:06:34,312
And they usually say they want
to do something different.
1041
01:06:35,145 --> 01:06:36,437
So then we argue.
1042
01:06:37,478 --> 01:06:38,728
Not for long.
1043
01:06:39,437 --> 01:06:42,437
David Niven, just
heaven to work with.
1044
01:06:43,062 --> 01:06:47,478
And very punctilious. David
always leaves at 10 to 6, exactly.
1045
01:06:48,312 --> 01:06:49,895
Even if you're in
the middle of a shot
1046
01:06:50,062 --> 01:06:52,770
comes up and says, "Sorry,
old man, gotta go, you know!"
1047
01:06:52,895 --> 01:06:54,770
- And he's gone!
- Oh really?
1048
01:07:04,145 --> 01:07:08,227
It was Michael who decided that
everything that Peter experiences
1049
01:07:08,228 --> 01:07:11,395
must be based on solid
medical evidence.
1050
01:07:13,437 --> 01:07:19,020
And all the visual fireworks of the film
are underpinned by a very serious purpose.
1051
01:07:20,062 --> 01:07:24,562
They are means by which Michael can take
his camera inside a tormented psyche
1052
01:07:24,687 --> 01:07:25,770
and tell a story
1053
01:07:26,020 --> 01:07:28,853
about the mental
damage done by war.
1054
01:07:43,020 --> 01:07:45,519
He's haunted by these
visions of the dead
1055
01:07:45,520 --> 01:07:49,228
flowing into the other
world in an unending stream
1056
01:07:53,103 --> 01:07:56,020
and he's uncertain how
he himself was spared.
1057
01:07:58,187 --> 01:08:01,103
These days, we might
call it survivor's guilt.
1058
01:08:04,228 --> 01:08:05,852
This was a time
right after the war
1059
01:08:05,853 --> 01:08:09,812
when the primary trend in movies
was the emergence of film noir.
1060
01:08:10,853 --> 01:08:12,687
Bitter cynical movies, usually,
1061
01:08:13,062 --> 01:08:16,020
where the characters are
doomed from the start.
1062
01:08:16,853 --> 01:08:18,437
Peter. Peter!
1063
01:08:19,478 --> 01:08:22,437
Powell and Pressburger went
against the grain of all of that.
1064
01:08:27,228 --> 01:08:31,187
In all their major pictures of the
war years, they seek to offer help,
1065
01:08:32,187 --> 01:08:35,645
consolation, and the
possibility of renewal.
1066
01:08:38,187 --> 01:08:42,645
In A Matter of Life and Death what
they offer is a vision of love.
1067
01:08:48,437 --> 01:08:49,562
Permit me.
1068
01:08:50,395 --> 01:08:55,812
The hard won triumph of love,
surviving all and conquering all.
1069
01:08:58,687 --> 01:09:01,353
That's it, the only real
bit of evidence we have.
1070
01:09:02,603 --> 01:09:05,687
Quick. We must not
keep the court waiting.
1071
01:09:06,728 --> 01:09:09,270
One of the film's most
beautiful conceits
1072
01:09:09,562 --> 01:09:12,520
is that despite the epic
scale of the imagery,
1073
01:09:12,687 --> 01:09:15,437
the proof of love is
the tiniest thing.
1074
01:09:15,895 --> 01:09:19,062
A single tear
gathered on a rose.
1075
01:09:27,270 --> 01:09:28,395
Goodbye, darling.
1076
01:09:30,645 --> 01:09:32,770
And June provides a second proof
1077
01:09:33,145 --> 01:09:36,478
when she willingly takes Peter's
place on the stairway to heaven
1078
01:09:37,478 --> 01:09:41,187
showing that she's prepared
to give up her life for his.
1079
01:09:46,020 --> 01:09:48,144
In this moment of self sacrifice
1080
01:09:48,145 --> 01:09:50,395
the moral of the film
is bluntly stated.
1081
01:09:53,603 --> 01:09:57,311
Yes, Mr Farlan, nothing is stronger
than the law in the universe,
1082
01:09:57,312 --> 01:10:00,228
but on Earth, nothing
is stronger than love.
1083
01:10:07,270 --> 01:10:10,145
We cling together
in the face of power
1084
01:10:11,062 --> 01:10:12,270
and in the face of death.
1085
01:10:13,520 --> 01:10:17,020
The single tear on the
rose weighs more heavy
1086
01:10:17,645 --> 01:10:19,062
than the battalions of heaven.
1087
01:10:26,937 --> 01:10:30,477
Outside the Empire, thousands of
Londoners crowding the approaches
1088
01:10:30,478 --> 01:10:32,769
to see the Royal Family and
also the many film stars
1089
01:10:32,770 --> 01:10:36,187
and notabilities attending the
Royal Command Film Performance.
1090
01:10:37,062 --> 01:10:40,394
A Matter of Life and Death
represents Powell and Pressburger
1091
01:10:40,395 --> 01:10:41,978
at the peak of their powers.
1092
01:10:42,145 --> 01:10:45,978
And it was chosen for the
first-ever Royal Film Performance.
1093
01:10:46,270 --> 01:10:49,727
So great was the throng that the
arrival of the Royal Family was delayed.
1094
01:10:49,728 --> 01:10:52,061
And when they did reach their
objective, there was barely room
1095
01:10:52,062 --> 01:10:54,520
for them to make their way
through the crowd into the cinema.
1096
01:11:06,270 --> 01:11:09,437
The Archers were on top of
the world but it was 1946 now
1097
01:11:09,728 --> 01:11:12,687
and there was suddenly no
war effort to serve anymore.
1098
01:11:15,353 --> 01:11:18,102
Emeric no longer had the
impetus which had driven him on
1099
01:11:18,103 --> 01:11:20,312
to write one original
story after another.
1100
01:11:21,145 --> 01:11:23,478
And this left The Archers
with a big dilemma.
1101
01:11:24,270 --> 01:11:26,770
What sort of films should
they now be making?
1102
01:11:27,312 --> 01:11:31,395
We suddenly felt now we have
made several of our films
1103
01:11:33,520 --> 01:11:35,895
isn't there the time now
1104
01:11:37,103 --> 01:11:42,312
to make a film which has
absolutely nothing to do with war?
1105
01:11:53,353 --> 01:11:58,312
Black Narcissus marked a whole new
direction in Powell Pressburger's work.
1106
01:11:58,687 --> 01:12:01,520
It was their first
non-original story
1107
01:12:01,978 --> 01:12:04,270
and it was a post-war escape
1108
01:12:04,978 --> 01:12:07,812
into a different
and a distant world.
1109
01:12:16,728 --> 01:12:20,395
Rumer Godden's novel depicts
the trials and tribulations
1110
01:12:20,728 --> 01:12:22,644
of a small group of nuns trying
1111
01:12:22,645 --> 01:12:25,353
to establish a convent
in the Himalayas.
1112
01:12:30,437 --> 01:12:33,645
The atmosphere seems
to agitate the senses
1113
01:12:33,978 --> 01:12:36,145
and the nuns find
themselves troubled
1114
01:12:36,395 --> 01:12:39,895
by dangerous temptations
and simmering conflicts.
1115
01:12:42,687 --> 01:12:47,312
I found myself in the Himalayas
making a film about nuns.
1116
01:12:47,645 --> 01:12:51,853
And our mountains
were painted on glass.
1117
01:12:56,145 --> 01:12:58,352
Since the whole
film is set in India
1118
01:12:58,353 --> 01:13:02,019
It was a startlingly bold
decision when Michael decided
1119
01:13:02,020 --> 01:13:03,728
to shoot everything in England,
1120
01:13:04,645 --> 01:13:08,728
using ingenious sets,
trick shots, match shots
1121
01:13:09,145 --> 01:13:11,395
all to recreate the
Himalayan setting.
1122
01:13:20,312 --> 01:13:22,853
Partly this was a
practical choice
1123
01:13:22,978 --> 01:13:27,812
because everything to do with filmmaking
was so much less mobile, in those days.
1124
01:13:28,812 --> 01:13:31,770
Everything had to be fully
visualized in advance
1125
01:13:32,020 --> 01:13:35,270
and very little could be
spontaneous or improvised.
1126
01:13:40,103 --> 01:13:42,770
Black Narcissus made
a virtue of this
1127
01:13:43,103 --> 01:13:46,187
by making each shot into
a production in itself.
1128
01:13:47,020 --> 01:13:50,478
A painterly composition in
which every aspect of the image
1129
01:13:50,603 --> 01:13:52,603
is meticulously controlled.
1130
01:13:55,520 --> 01:13:59,228
This is truly a cinema of
beautifully wrought imagemaking.
1131
01:14:00,645 --> 01:14:04,227
And it gives the film the
vividness and the intensity
1132
01:14:04,228 --> 01:14:05,895
of an hallucination.
1133
01:14:10,853 --> 01:14:12,645
The cameraman was Jack Cardiff.
1134
01:14:13,353 --> 01:14:15,811
And here he consciously
drew on the example
1135
01:14:15,812 --> 01:14:18,103
of artists like
Rembrandt and Vermeer.
1136
01:14:19,145 --> 01:14:22,978
There's something special about his
very English sense of Technicolor too.
1137
01:14:23,270 --> 01:14:25,895
The nuns were very
deliberately dressed in white,
1138
01:14:26,187 --> 01:14:31,978
or off white robes, then surrounded by
cool tones of stone, and green and blue.
1139
01:14:32,312 --> 01:14:34,812
So that when you see
a hot color like red,
1140
01:14:35,562 --> 01:14:36,937
it really jumps out at you.
1141
01:14:37,895 --> 01:14:42,353
I still remember the first time I saw
the film in a nitrate color print.
1142
01:14:45,270 --> 01:14:48,353
When the rhododendrons exploded
onto the screen it was almost
1143
01:14:48,645 --> 01:14:49,978
a physical shock.
1144
01:14:53,312 --> 01:14:55,312
I'm not sure if I
know another film
1145
01:14:55,687 --> 01:14:57,769
where the color
contributes so much
1146
01:14:57,770 --> 01:14:59,978
to the story and the
emotion of a picture.
1147
01:15:01,687 --> 01:15:04,645
Now, right at the center
of all the elaborate design
1148
01:15:04,812 --> 01:15:06,228
is human faces.
1149
01:15:06,728 --> 01:15:11,145
In particular, the face of Deborah
Kerr who plays Sister Clodagh.
1150
01:15:12,270 --> 01:15:16,645
And standing in contrast and
in opposition to Sister Clodagh
1151
01:15:17,020 --> 01:15:20,103
is Sister Ruth played
by Kathleen Byron.
1152
01:15:22,062 --> 01:15:24,977
David Farrar is the
unsettling presence who...
1153
01:15:24,978 --> 01:15:25,937
Thank you.
1154
01:15:25,938 --> 01:15:29,437
Stirs up a feverish rivalry
between the two women.
1155
01:15:30,437 --> 01:15:32,770
I've noticed you're very
pleased to see him yourself.
1156
01:15:37,145 --> 01:15:40,228
If that was in your mind, it's better
said I think you're out of your senses.
1157
01:15:42,395 --> 01:15:44,062
In a bold move for those times,
1158
01:15:44,312 --> 01:15:47,227
Ferrar is presented very much
from the women's point of view
1159
01:15:47,228 --> 01:15:48,895
as a male sex object.
1160
01:15:49,978 --> 01:15:54,270
The result is a classic struggle
between flesh and the spirit.
1161
01:16:01,020 --> 01:16:02,436
You can't order me about
1162
01:16:02,437 --> 01:16:04,562
you have nothing to
do with me anymore.
1163
01:16:06,270 --> 01:16:09,770
When Sister Ruth puts on a
red dress and red lipstick,
1164
01:16:10,020 --> 01:16:11,645
it's both a brazen act
1165
01:16:12,520 --> 01:16:14,645
and a visual shock.
1166
01:16:16,270 --> 01:16:19,187
Sex erupts into the story
through the use of color.
1167
01:16:24,645 --> 01:16:28,312
These images were regarded as
shockingly erotic in the 1940s,
1168
01:16:29,853 --> 01:16:33,144
when my friends and I first
saw the film, it was on TV.
1169
01:16:33,145 --> 01:16:34,687
We saw it in black and white
1170
01:16:34,978 --> 01:16:37,562
in a version that had been
censored by the Catholic Church,
1171
01:16:37,853 --> 01:16:39,353
but we were still kind of taken
1172
01:16:39,687 --> 01:16:42,686
and kind of amazed by the
psychosexual energy of the film
1173
01:16:42,687 --> 01:16:46,937
that was inherent in the images
that we were allowed to see.
1174
01:17:00,937 --> 01:17:03,645
- Ayah, wake up!
- Oh, what is it? What is it?
1175
01:17:04,353 --> 01:17:05,519
It's Sister Ruth!
1176
01:17:05,520 --> 01:17:07,187
Stop her! She's gone mad!
1177
01:17:07,437 --> 01:17:08,770
Go and talk to Sister Clodagh.
1178
01:17:09,062 --> 01:17:11,103
She brought you here. She
can get you back again.
1179
01:17:11,520 --> 01:17:12,811
Sister Clodagh, Sister Clodagh!
1180
01:17:12,812 --> 01:17:15,477
- You know what she says about you?
- Whatever she said, it was true.
1181
01:17:15,478 --> 01:17:18,437
- You say that because you love her!
- I don't love anyone!
1182
01:17:19,103 --> 01:17:21,436
Clodagh...
1183
01:17:21,437 --> 01:17:23,686
At the climax of Ruth's madness,
1184
01:17:23,687 --> 01:17:27,853
she faints, she blacks out and the
whole screen is flooded with red.
1185
01:17:28,978 --> 01:17:33,062
It's a terrific way of putting into
images the intensity of her passion.
1186
01:17:33,228 --> 01:17:34,895
Red, burning desire.
1187
01:17:40,895 --> 01:17:43,894
More than any of Powell
Pressburger's previous films,
1188
01:17:43,895 --> 01:17:47,770
this one was an expressionistic
exercise in high style.
1189
01:17:52,312 --> 01:17:55,270
And the sequence which
most interested Michael
1190
01:17:55,562 --> 01:17:58,770
was a ten minute experiment
in what he called
1191
01:17:59,103 --> 01:18:00,645
"composed film."
1192
01:18:03,520 --> 01:18:07,145
It's a carefully choreographed
sequence of pure action,
1193
01:18:07,645 --> 01:18:10,395
no dialogue at all for
the whole ten minutes.
1194
01:18:34,520 --> 01:18:36,977
The idea was that music
would take the lead
1195
01:18:36,978 --> 01:18:38,894
dictating the
character's movements,
1196
01:18:38,895 --> 01:18:42,770
expressing their thoughts and feelings
more vividly than words ever could.
1197
01:18:54,312 --> 01:18:56,020
The music was written first
1198
01:18:56,478 --> 01:18:58,270
and then the sequence was shot
1199
01:18:58,520 --> 01:18:59,770
step by step
1200
01:19:00,437 --> 01:19:01,562
so that each shot
1201
01:19:02,187 --> 01:19:04,062
fitted the music, exactly.
1202
01:19:06,520 --> 01:19:10,062
Everything fits together
into a single organic whole.
1203
01:19:11,145 --> 01:19:13,228
It turns the
melodrama into opera.
1204
01:19:29,020 --> 01:19:31,437
It worked, it worked!
1205
01:19:31,937 --> 01:19:33,687
I could hardly believe my eyes.
1206
01:19:34,270 --> 01:19:37,562
Filmmaking was never the
same for me again after that.
1207
01:19:37,895 --> 01:19:40,770
And when Red Shoes came
up the year following,
1208
01:19:40,937 --> 01:19:44,145
we worked out the whole
ballet to be a composed film.
1209
01:19:46,978 --> 01:19:51,770
The Red Shoes is a story of a
girl torn between art and love.
1210
01:19:53,187 --> 01:19:55,769
Vicky Page is an
ambitious young ballerina
1211
01:19:55,770 --> 01:19:59,562
who's taken up by the
great impresario Lermontov.
1212
01:20:00,478 --> 01:20:04,227
But when she falls in love with
the composer Julian Craster
1213
01:20:04,228 --> 01:20:05,937
her life gets ripped in two.
1214
01:20:07,228 --> 01:20:09,187
This was a project
with a long history.
1215
01:20:09,978 --> 01:20:14,353
Emeric had first written a script
for a ballet film back in the 1930s.
1216
01:20:14,978 --> 01:20:18,270
But the main thing that Michael
was looking for now in his script
1217
01:20:18,728 --> 01:20:20,937
was opportunities to experiment.
1218
01:20:24,020 --> 01:20:27,311
His first radical decision was
that he would only do the film
1219
01:20:27,312 --> 01:20:32,312
if Vicky Page was played by a real
ballerina rather than an actress.
1220
01:20:33,020 --> 01:20:35,436
It was a tall order
to find a great dancer
1221
01:20:35,437 --> 01:20:38,478
who could also act well
enough to carry a big movie.
1222
01:20:47,228 --> 01:20:51,020
But he eventually found everything
that he wanted in Moira Shearer.
1223
01:20:53,020 --> 01:20:55,520
The only trouble was that she
didn't want to do the film,
1224
01:20:55,853 --> 01:20:58,270
and it took about a
year to convince her.
1225
01:20:58,895 --> 01:21:01,977
She was very much a part of
the ballet culture of her time.
1226
01:21:01,978 --> 01:21:04,020
And she always
thought that dancing
1227
01:21:04,562 --> 01:21:07,312
was a much higher art
than making movies.
1228
01:21:12,478 --> 01:21:13,520
Good luck!
1229
01:21:13,812 --> 01:21:14,812
Good luck.
1230
01:21:15,145 --> 01:21:19,020
The bravest idea of the film
was to place at the heart of it,
1231
01:21:19,937 --> 01:21:21,187
an original ballet.
1232
01:21:21,812 --> 01:21:22,853
All right, Ivan.
1233
01:21:24,062 --> 01:21:25,269
Time to go down, Craster.
1234
01:21:25,270 --> 01:21:27,144
- Good luck, Mr Craster.
- Thank you, Mr Lermontov.
1235
01:21:27,145 --> 01:21:28,436
- Nervous?
- No.
1236
01:21:28,437 --> 01:21:29,562
Come on!
1237
01:21:30,728 --> 01:21:33,394
Stopping the story of a
movie for over 15 minutes
1238
01:21:33,395 --> 01:21:35,603
to present a full length ballet?
1239
01:21:35,978 --> 01:21:37,978
This was a huge risk
they were taking.
1240
01:21:40,312 --> 01:21:42,394
Nobody had ever done
such a thing before
1241
01:21:42,395 --> 01:21:46,020
and no one had any idea how
audiences were going to react.
1242
01:21:51,187 --> 01:21:55,519
The Ballet of The Red Shoes is
based on a Hans Andersen fairytale
1243
01:21:55,520 --> 01:21:57,687
about a girl who
is mad to dance.
1244
01:21:59,603 --> 01:22:03,187
The magical red shoes allow
her to fulfill her dreams.
1245
01:22:03,895 --> 01:22:06,062
But when she wants
to stop dancing,
1246
01:22:06,353 --> 01:22:07,645
the shoes won't let her.
1247
01:22:14,937 --> 01:22:19,395
This ballet was the part of the film
that excited Michael most of all.
1248
01:22:21,728 --> 01:22:24,062
Released from the
constraints of dialogue
1249
01:22:24,228 --> 01:22:26,645
he could really go to
town with experimentation,
1250
01:22:26,978 --> 01:22:30,270
working freely with
music, light, images,
1251
01:22:30,478 --> 01:22:32,062
movement, energy.
1252
01:22:34,728 --> 01:22:36,686
The most radical part
of his conception
1253
01:22:36,687 --> 01:22:38,978
was to represent the ballet,
1254
01:22:39,228 --> 01:22:41,103
not as a theater
audience would see it,
1255
01:22:41,353 --> 01:22:44,812
but as the dancer would
experience it inside her head.
1256
01:22:48,187 --> 01:22:51,812
Michael used the body and
the physicality of the dancer
1257
01:22:51,937 --> 01:22:54,103
to express the inner
life of the dancer.
1258
01:22:57,395 --> 01:23:02,145
He used physical action to
represent psychological pain.
1259
01:23:03,770 --> 01:23:05,520
And that subjective approach
1260
01:23:06,437 --> 01:23:08,020
had a very big influence on
1261
01:23:08,145 --> 01:23:11,187
what I did with the boxing
scenes in Raging Bull.
1262
01:23:14,062 --> 01:23:16,352
When I watched De
Niro doing his moves,
1263
01:23:16,353 --> 01:23:19,312
I saw that it was dance,
it was choreography.
1264
01:23:20,520 --> 01:23:24,311
I also realized that I should stay
in the ring as much as possible.
1265
01:23:24,312 --> 01:23:26,812
And stay inside
the fighter's head.
1266
01:23:27,312 --> 01:23:29,352
See and hear it from
his point of view.
1267
01:23:29,353 --> 01:23:32,770
A right to the jaw, a hard left-hand
to the body thrown by LaMotta.
1268
01:23:33,603 --> 01:23:34,936
Round eight and
it's anybody's...
1269
01:23:34,937 --> 01:23:37,853
That way you get the
impression of the fight,
1270
01:23:39,020 --> 01:23:41,853
the battle, the
struggle, the suffering.
1271
01:23:43,520 --> 01:23:46,103
But you're also free to do
whatever you want visually,
1272
01:23:46,312 --> 01:23:48,186
to communicate what
Jake is feeling.
1273
01:23:48,187 --> 01:23:51,103
A hard left hand to the body,
Robinson is driven out of the ring...
1274
01:23:51,687 --> 01:23:53,812
How he perceives
things in the ring.
1275
01:23:55,020 --> 01:23:56,645
Which makes it very personal.
1276
01:24:08,562 --> 01:24:10,727
LaMotta has taken
charge of the fight,
1277
01:24:10,728 --> 01:24:13,769
the undefeated Sugar Ray, his
winning ways are in jeopardy.
1278
01:24:13,770 --> 01:24:15,020
LaMotta coming at him again.
1279
01:24:15,312 --> 01:24:16,895
LaMotta, feigning left hand...
1280
01:24:18,562 --> 01:24:20,561
At the end of the
ballet of The Red Shoes,
1281
01:24:20,562 --> 01:24:23,103
the dancer's passion
carries her to her doom.
1282
01:24:27,062 --> 01:24:30,520
The ballet is an ecstatic
celebration of the glory of art.
1283
01:24:31,020 --> 01:24:33,770
But it also says
that being an artist
1284
01:24:34,770 --> 01:24:35,770
will destroy you.
1285
01:24:40,228 --> 01:24:43,937
It says that a true
artist makes art
1286
01:24:44,395 --> 01:24:45,770
not because they want to
1287
01:24:46,728 --> 01:24:48,520
but because they have to.
1288
01:24:49,478 --> 01:24:52,437
It's not a choice,
but a compulsion.
1289
01:24:55,478 --> 01:25:00,269
Of course, what made Red Shoes
unique was that it was about art
1290
01:25:00,270 --> 01:25:01,852
and nothing but art.
1291
01:25:01,853 --> 01:25:04,312
And nothing but art, the
best of art, would do.
1292
01:25:06,562 --> 01:25:09,019
There's something of
both Michael and Emeric
1293
01:25:09,020 --> 01:25:12,520
in the film's most obsessive
character, Boris Lermontov
1294
01:25:14,812 --> 01:25:19,312
Powell Pressburger films often
deal with egocentric, volatile
1295
01:25:19,562 --> 01:25:21,437
addictive personalities.
1296
01:25:22,437 --> 01:25:25,852
But these characters speak to me
and it may be obvious that many
1297
01:25:25,853 --> 01:25:29,478
of the characters that I'm drawn to
are influenced by Powell's heroes.
1298
01:25:30,395 --> 01:25:34,937
They too are antiheroes, broken
people driven by conflicts.
1299
01:25:35,187 --> 01:25:37,520
Strangely, I can even see
1300
01:25:37,895 --> 01:25:41,102
something of an affinity
between Lermontov and Travis,
1301
01:25:41,103 --> 01:25:42,895
Travis Bickle in Taxi Driver
1302
01:25:43,062 --> 01:25:45,728
because they're both characters
on the edge of things.
1303
01:25:45,978 --> 01:25:48,645
Listening, observing
other people
1304
01:25:49,020 --> 01:25:51,020
always on the
verge of exploding.
1305
01:26:40,853 --> 01:26:42,312
Good evening, Mr Craster.
1306
01:26:43,270 --> 01:26:45,477
Won't they be missing you at
the Covent Garden tonight?
1307
01:26:45,478 --> 01:26:47,437
[She speaks French]
1308
01:26:47,687 --> 01:26:49,770
Oh, for God's sake, leave
me alone, both of you.
1309
01:26:49,937 --> 01:26:52,770
Please Julian, wait until
after the performance.
1310
01:26:53,103 --> 01:26:54,352
It'll be too late then.
1311
01:26:54,353 --> 01:26:56,728
You are already too
late, Mr Craster.
1312
01:26:57,687 --> 01:26:58,894
Tell him why you've left him.
1313
01:26:58,895 --> 01:27:00,894
- I haven't left him.
- Oh, yes, you have left him.
1314
01:27:00,895 --> 01:27:03,687
Nobody can have two lives
and your life is dancing.
1315
01:27:03,853 --> 01:27:07,352
What makes the drama of The Red
Shoes so compelling to me is the fact
1316
01:27:07,353 --> 01:27:12,062
that all three of the main characters
are driven and tortured people.
1317
01:27:12,937 --> 01:27:14,187
Well, Vicky...
1318
01:27:14,645 --> 01:27:16,187
I love you, Julian.
1319
01:27:16,353 --> 01:27:17,687
Nobody but you.
1320
01:27:21,478 --> 01:27:22,853
But you love that more.
1321
01:27:24,062 --> 01:27:25,228
I don't know!
1322
01:27:25,562 --> 01:27:26,728
I don't know...
1323
01:27:29,395 --> 01:27:32,520
if you go with him now, I will
never take you back. Never!
1324
01:27:34,312 --> 01:27:35,937
Do you want to destroy our love?
1325
01:27:36,062 --> 01:27:38,103
Adolescent nonsense!
1326
01:27:39,062 --> 01:27:42,269
Alright, go then, go with him!
1327
01:27:42,270 --> 01:27:45,020
Be a faithful housewife!
1328
01:27:45,687 --> 01:27:48,312
Of course, a scene like
this is very risky.
1329
01:27:48,812 --> 01:27:51,228
The performances are
pushed to the extreme
1330
01:27:52,145 --> 01:27:55,687
and it's easy to regard the whole
thing as trashy, pulp material.
1331
01:27:57,478 --> 01:28:01,603
But I see it as an impulsive and
instinctive heightening of reality.
1332
01:28:02,020 --> 01:28:03,645
Life is so unimportant.
1333
01:28:06,270 --> 01:28:10,728
And from now onwards,
you will dance!
1334
01:28:11,728 --> 01:28:13,562
Like nobody ever before.
1335
01:28:23,812 --> 01:28:27,687
Eventually life and
art come together
1336
01:28:28,228 --> 01:28:31,520
and the red shoes acquire
the same power in life
1337
01:28:32,270 --> 01:28:33,520
that they had in the ballet.
1338
01:28:36,520 --> 01:28:41,187
I will never forget that most vivid
image of Moira Shearer's eyes.
1339
01:28:41,437 --> 01:28:43,478
When the shoes begin
to take her away.
1340
01:28:48,270 --> 01:28:50,145
Her face, grotesque,
1341
01:28:52,353 --> 01:28:55,062
echoes of an
ancient tragic mask.
1342
01:28:59,603 --> 01:29:02,437
It's so bold and
flamboyant and extreme.
1343
01:29:02,603 --> 01:29:06,853
I liked, I like that it
sometimes seems out of control.
1344
01:29:07,895 --> 01:29:10,019
Not the emotions
of the characters,
1345
01:29:10,020 --> 01:29:12,520
but the emotions of the
people who made the film.
1346
01:29:12,728 --> 01:29:14,270
Their passion's out of control.
1347
01:29:15,228 --> 01:29:18,227
And their total commitment
to their fairytale story
1348
01:29:18,228 --> 01:29:20,603
creates an unforgettable climax.
1349
01:29:22,520 --> 01:29:23,645
No!
1350
01:29:30,937 --> 01:29:34,812
Why do you think it was so important for
you to show somebody dying for their art?
1351
01:29:35,062 --> 01:29:37,062
I think because I
would do it myself.
1352
01:29:37,728 --> 01:29:39,228
- Really?
- Mm.
1353
01:29:42,978 --> 01:29:43,978
You don’t believe me.
1354
01:29:46,895 --> 01:29:50,270
When the executives of Rank saw
The Red Shoes, they hated it.
1355
01:29:50,937 --> 01:29:54,687
The company was increasingly in the
hands of bureaucrats and money men
1356
01:29:54,978 --> 01:29:58,562
who saw it as a disastrously
uncommercial art movie.
1357
01:29:59,187 --> 01:30:00,311
'RED SHOES' GETS ROUSING
WELCOME FROM N.Y. CRITICS
1358
01:30:00,312 --> 01:30:03,728
It was two Americans, Bob
Benjamin and Arthur Krim
1359
01:30:04,353 --> 01:30:06,728
who transformed the
fortunes of the picture
1360
01:30:07,103 --> 01:30:10,352
by running it continuously in
a single theater in New York.
1361
01:30:10,353 --> 01:30:11,811
THE RED SHOES ARE STILL DANCING
ON BROADWAY AFTER 2 YEARS!
1362
01:30:11,812 --> 01:30:15,853
From there, he went on to become
The Archers' most popular film.
1363
01:30:15,978 --> 01:30:18,770
One of the greatest and most
successful pictures ever made.
1364
01:30:20,437 --> 01:30:24,145
For me, it's the ultimate
subversive commercial movie.
1365
01:30:25,062 --> 01:30:27,311
It's the epitome of
everything that I admire most
1366
01:30:27,312 --> 01:30:28,603
about Powell and Pressburger.
1367
01:30:29,978 --> 01:30:32,978
It is utterly satisfying
as popular entertainment
1368
01:30:33,353 --> 01:30:36,311
but also wildly
inventive, profound,
1369
01:30:36,312 --> 01:30:39,312
complex and not
at all comforting.
1370
01:30:41,020 --> 01:30:44,103
It's a film that has been
gloriously vindicated by history.
1371
01:30:44,978 --> 01:30:46,852
But back in 1949
1372
01:30:46,853 --> 01:30:50,728
Michael and Emeric were so disgusted by
the way that Rank treated the picture
1373
01:30:51,478 --> 01:30:53,187
that they split
from the company.
1374
01:30:56,062 --> 01:30:59,895
They crossed over to London Films and
linked up once again with Alex Korda.
1375
01:31:00,395 --> 01:31:03,644
Alex was the most pleasant,
1376
01:31:03,645 --> 01:31:05,853
fun-loving creature
1377
01:31:06,312 --> 01:31:08,102
who could charm money out,
1378
01:31:08,103 --> 01:31:12,395
not only those who had
the money, but strangely,
1379
01:31:13,103 --> 01:31:16,477
also of people, some people
who had no money at all.
1380
01:31:16,478 --> 01:31:18,937
Which, of course,
ended in disaster.
1381
01:31:25,770 --> 01:31:29,187
The Small Back Room was the first
film they made under their new deal.
1382
01:31:30,020 --> 01:31:33,062
And it represented another
startling change in direction.
1383
01:31:33,937 --> 01:31:37,728
Having just made a huge
Technicolor masterpiece,
1384
01:31:37,937 --> 01:31:40,937
Michael now decided, naturally,
that he wanted to make
1385
01:31:41,478 --> 01:31:42,853
a small black and white picture.
1386
01:31:43,937 --> 01:31:47,020
"I needed to escape from
romance into reality"
1387
01:31:47,270 --> 01:31:48,270
is how he put it.
1388
01:31:52,187 --> 01:31:54,394
The reality, of course,
is what The Archers
1389
01:31:54,395 --> 01:31:56,061
were always accused of avoiding.
1390
01:31:56,062 --> 01:31:58,603
So they now faced up
squarely to their critics
1391
01:31:58,770 --> 01:32:03,103
by taking a journey through a bleak
succession of blacked-out streets,
1392
01:32:03,395 --> 01:32:04,728
crowded pubs,
1393
01:32:04,978 --> 01:32:06,353
desolate flats
1394
01:32:06,645 --> 01:32:08,353
and stuffy offices.
1395
01:32:09,895 --> 01:32:12,061
What excited Michael most
about the film though,
1396
01:32:12,062 --> 01:32:14,728
was the troubled psychology
of the characters,
1397
01:32:15,353 --> 01:32:18,020
drawn from Nigel
Balchin's original novel.
1398
01:32:19,937 --> 01:32:20,978
I must have a drink.
1399
01:32:22,103 --> 01:32:23,395
Ask me to have a drink, woman.
1400
01:32:23,645 --> 01:32:24,770
Have a drink, Sammy.
1401
01:32:26,520 --> 01:32:27,520
Whiskey?
1402
01:32:30,603 --> 01:32:34,478
No, thanks, Susan. I'll have
some of my nice medicine.
1403
01:32:37,728 --> 01:32:41,936
Sammy, the central character
is a munitions expert
1404
01:32:41,937 --> 01:32:45,312
who's lost a foot, and
now wears a prosthetic.
1405
01:32:46,395 --> 01:32:48,103
Why don't you take
the thing off?
1406
01:32:50,395 --> 01:32:51,603
You know that helps.
1407
01:32:52,020 --> 01:32:53,062
No.
1408
01:32:56,103 --> 01:32:57,353
You do when you're alone.
1409
01:32:58,353 --> 01:33:00,228
Why will you keep
it on when I'm here?
1410
01:33:07,603 --> 01:33:09,062
It's all right now.
1411
01:33:10,270 --> 01:33:14,312
You must realize that you can have ideas
that'll win the war four times over...
1412
01:33:14,520 --> 01:33:17,478
but it still won't do anybody any
good unless you can sell them.
1413
01:33:17,937 --> 01:33:20,811
We're not in a university
department now.
1414
01:33:20,812 --> 01:33:23,437
No, nor in an advertising
agency, where you belong.
1415
01:33:23,687 --> 01:33:24,687
Now look here, Sammy,
1416
01:33:24,895 --> 01:33:27,936
You may think you're a great big scientist
and I'm just a commercial stooge...
1417
01:33:27,937 --> 01:33:30,561
But the plain fact is if you make a
mess of things, I have to clear it up.
1418
01:33:30,562 --> 01:33:31,644
And the equally plain fact
1419
01:33:31,645 --> 01:33:34,394
is the stuff you build a reputation
on comes chiefly out of my head!
1420
01:33:34,395 --> 01:33:37,687
I'm not a politician or a salesman,
but neither am I a kid of ten.
1421
01:33:42,978 --> 01:33:45,395
Sammy's frequently
in physical pain
1422
01:33:45,687 --> 01:33:49,519
and this feeds a craving for whiskey
that he struggles to control.
1423
01:33:49,520 --> 01:33:50,603
Sammy?
1424
01:33:53,437 --> 01:33:56,937
You could run the section
yourself. Even Pinker says so.
1425
01:33:57,353 --> 01:33:58,895
But you just won't face things.
1426
01:33:59,603 --> 01:34:02,603
You go on being sorry for yourself with
everything in the world to live for.
1427
01:34:03,478 --> 01:34:05,811
But what's so special
about only having one foot?
1428
01:34:05,812 --> 01:34:07,520
You just haven't got the guts!
1429
01:34:08,812 --> 01:34:11,353
- Will you shut up?
- Every word I said is true.
1430
01:34:11,728 --> 01:34:14,062
Oh, Sammy, you're such a fool.
1431
01:34:15,228 --> 01:34:16,937
Why don't you pull
yourself together, Sue?
1432
01:34:17,395 --> 01:34:19,062
You're making an
ass of yourself.
1433
01:34:22,353 --> 01:34:25,312
Next time you just decide to
go home when we're out together
1434
01:34:26,020 --> 01:34:27,853
I'd be obliged if you'd tell me.
1435
01:34:30,228 --> 01:34:33,312
The Archers demonstrated
here that if they chose
1436
01:34:33,728 --> 01:34:35,312
they could do heartfelt work
1437
01:34:35,770 --> 01:34:37,770
in the British
realist tradition.
1438
01:34:38,603 --> 01:34:41,895
Reining in their instincts
for fantasy and comedy
1439
01:34:42,145 --> 01:34:44,978
and focusing instead
on the emotional truth
1440
01:34:45,103 --> 01:34:46,728
of a complicated love story.
1441
01:34:50,895 --> 01:34:54,312
I've been thinking, if you really think
I'm such a poor sap as you said tonight...
1442
01:34:55,478 --> 01:34:57,103
we'd better get out
of each other's way.
1443
01:34:59,270 --> 01:35:01,187
The same thought
had occurred to me.
1444
01:35:07,395 --> 01:35:10,353
The finished film is full
of anger, and anguish
1445
01:35:11,103 --> 01:35:12,227
and the critics loved it.
1446
01:35:12,228 --> 01:35:14,437
Well, get out of it!
1447
01:35:17,770 --> 01:35:21,187
The only trouble was that
audiences just weren't interested.
1448
01:35:22,895 --> 01:35:24,311
They didn't want grim stories
1449
01:35:24,312 --> 01:35:26,937
which harked back to the
miseries of the war years.
1450
01:35:28,937 --> 01:35:30,770
So instead of being
a new beginning,
1451
01:35:31,562 --> 01:35:34,728
The Small Back Room
proved to be a dead end.
1452
01:35:41,270 --> 01:35:42,853
In characteristic fashion,
1453
01:35:43,353 --> 01:35:47,019
the pair now bounced from the
bleakest picture they had ever made
1454
01:35:47,020 --> 01:35:49,103
into their most
frivolous film to date.
1455
01:35:53,812 --> 01:35:57,227
Alexander Korda had directed
a very profitable version
1456
01:35:57,228 --> 01:36:00,437
of The Scarlet Pimpernel
back in the 1930s.
1457
01:36:01,728 --> 01:36:05,812
And he now wanted it remade
as a Technicolor spectacular.
1458
01:36:08,603 --> 01:36:10,978
Sam Goldwyn would bring
in the Hollywood money.
1459
01:36:11,187 --> 01:36:14,311
And for the first time in their
partnership, Powell and Pressburger
1460
01:36:14,312 --> 01:36:17,520
found themselves doing something
that neither of them wanted to do,
1461
01:36:17,728 --> 01:36:20,228
a remake of a worn out classic.
1462
01:36:20,520 --> 01:36:23,520
Nobody can help you, not
even your government.
1463
01:36:25,603 --> 01:36:26,895
Now, what do you say?
1464
01:36:31,270 --> 01:36:32,978
You seem to have
thought of everything.
1465
01:36:34,395 --> 01:36:36,228
Nothing is left of
me now, but to say...
1466
01:36:39,145 --> 01:36:40,270
congratulations.
1467
01:36:41,395 --> 01:36:42,812
You're very kind, Sir Percy.
1468
01:36:43,187 --> 01:36:47,312
They decided that the only thing to
do with the corny old Pimpernel story
1469
01:36:47,562 --> 01:36:50,562
was to transform it into
an exuberant entertainment
1470
01:36:50,770 --> 01:36:53,395
by filling it with
comedy and music.
1471
01:37:00,520 --> 01:37:03,144
There's an impudent cinematic
joke when Cyril Cusack
1472
01:37:03,145 --> 01:37:05,352
finds himself sneezing
uncontrollably,
1473
01:37:05,353 --> 01:37:07,562
and when he sneezes,
they cut to fireworks.
1474
01:37:08,145 --> 01:37:10,186
It's the most startling
imagery and editing,
1475
01:37:10,187 --> 01:37:11,686
it's got nothing to
do with the story.
1476
01:37:11,687 --> 01:37:12,769
I mean, it's not as though
1477
01:37:12,770 --> 01:37:14,936
there are fireworks going on
outside the walls in the movie.
1478
01:37:14,937 --> 01:37:18,020
It's simply a visual metaphor
coming right out of the blue.
1479
01:37:18,395 --> 01:37:21,187
You know, I think you...
Actually, you could trace it back
1480
01:37:21,520 --> 01:37:23,728
to early silent films
1481
01:37:23,937 --> 01:37:27,020
where often you could see
what a person's hearing.
1482
01:37:36,895 --> 01:37:39,019
Or it's like an experiment
in avant garde film
1483
01:37:39,020 --> 01:37:40,937
where anything can
happen with images.
1484
01:37:41,062 --> 01:37:43,478
But for Michael and Emeric
to be doing this here
1485
01:37:43,895 --> 01:37:44,937
in the middle of a drama,
1486
01:37:45,645 --> 01:37:49,187
for me, it represents their pure
enjoyment in just making movies.
1487
01:37:51,145 --> 01:37:52,812
But back in 1950
1488
01:37:53,020 --> 01:37:55,562
you didn't make fun of the
plot in an adventure story.
1489
01:37:56,103 --> 01:37:58,520
And Sam Goldwyn
hated them for it.
1490
01:37:58,770 --> 01:38:03,020
All he wanted was a color
version of the original picture.
1491
01:38:03,770 --> 01:38:07,937
So they had to do reshoots and
re-edits And the result was a miserable
1492
01:38:08,312 --> 01:38:10,728
compromise which
satisfied nobody.
1493
01:38:15,853 --> 01:38:18,020
In the same difficult
year of 1950,
1494
01:38:18,145 --> 01:38:21,644
They entered into another co-production
with another big Hollywood producer,
1495
01:38:21,645 --> 01:38:23,145
David Selznick.
1496
01:38:24,353 --> 01:38:27,145
This time, the film
was Gone to Earth,
1497
01:38:27,770 --> 01:38:30,395
a steamy tale of Shropshire folk
1498
01:38:30,770 --> 01:38:32,645
based on a novel by Mary Webb.
1499
01:38:34,187 --> 01:38:36,519
Selznick wanted the
movie to be a showcase
1500
01:38:36,520 --> 01:38:38,478
for his new wife Jennifer Jones,
1501
01:38:38,770 --> 01:38:40,520
who turned out to be terrific.
1502
01:38:41,520 --> 01:38:44,103
We were delighted to
have Jennifer Jones.
1503
01:38:44,270 --> 01:38:46,562
Not so delighted with Selznick.
1504
01:38:47,145 --> 01:38:48,812
He was madly in love with her.
1505
01:38:49,312 --> 01:38:51,812
And intensely possessive.
1506
01:38:52,312 --> 01:38:54,727
And also afraid to come on
the set when she was there
1507
01:38:54,728 --> 01:38:56,478
because she would
throw something at him.
1508
01:38:56,937 --> 01:38:58,977
And so you can,
1509
01:38:58,978 --> 01:39:02,895
you were continually conscious of a
glaring eyeball from behind the set.
1510
01:39:03,437 --> 01:39:06,562
Gone to earth!
1511
01:39:06,687 --> 01:39:09,437
Gone to Earth is a kind
of gothic masterpiece.
1512
01:39:09,853 --> 01:39:12,395
It's full of Michael's
deep feeling for the land,
1513
01:39:12,603 --> 01:39:16,603
the natural world and the
rituals of English country life.
1514
01:39:42,062 --> 01:39:43,687
"When at once, a
little of midnight"
1515
01:39:44,603 --> 01:39:48,187
climbed to the steepest stones on
the top of God's little mountain.
1516
01:39:50,520 --> 01:39:52,853
Lay your shawl on
the devil's chair
1517
01:39:54,103 --> 01:39:55,395
and walk around it.
1518
01:39:58,687 --> 01:39:59,895
"Ask your wish."
1519
01:40:01,145 --> 01:40:03,270
If I be to go to
"Hunter's Spinney..."
1520
01:40:04,478 --> 01:40:05,770
If I be to go...
1521
01:40:06,978 --> 01:40:08,853
let me hear the fairy music.
1522
01:40:55,145 --> 01:40:58,978
Jennifer Jones' character
Hazel is a wild thing
1523
01:40:59,395 --> 01:41:01,562
in a world of traps and snares.
1524
01:41:04,228 --> 01:41:05,478
They're after us, Foxy.
1525
01:41:13,187 --> 01:41:14,269
Which way are they headin'?
1526
01:41:14,270 --> 01:41:15,978
"Hunter's Spinney"! This way!
1527
01:41:16,145 --> 01:41:18,562
- They'll pull you down!
- Drop it, they'll pull you down!
1528
01:41:19,228 --> 01:41:21,187
Give her to me, you little
fool, give her to me!
1529
01:41:21,895 --> 01:41:27,394
Gone to earth!
1530
01:41:27,395 --> 01:41:31,853
The trouble was that Selznick then refused
to accept the film that they delivered.
1531
01:41:32,228 --> 01:41:35,228
At the end, his
conception of the film...
1532
01:41:36,187 --> 01:41:37,187
was different.
1533
01:41:37,562 --> 01:41:40,227
And he wanted us to make
changes and we didn't.
1534
01:41:40,228 --> 01:41:42,811
And he had the film
for North America.
1535
01:41:42,812 --> 01:41:45,394
So he shot extra
scenes with Jennifer,
1536
01:41:45,395 --> 01:41:47,687
I think Rouben
Mamoulian shot them.
1537
01:41:48,728 --> 01:41:54,353
Selznick ended up suing them and releasing
his own version called The Wild Heart.
1538
01:41:54,853 --> 01:41:56,352
So The Archer's two attempts
1539
01:41:56,353 --> 01:41:58,770
to make commercial pictures
with Hollywood producers
1540
01:41:59,187 --> 01:42:03,145
both turned into a shambles
of recrimination and lawsuits.
1541
01:42:04,228 --> 01:42:07,895
The switch from wartime idealism
to peacetime commercialism
1542
01:42:08,103 --> 01:42:10,270
was proving to be very tough.
1543
01:42:11,603 --> 01:42:14,520
Creatively speaking,
everything was going awry
1544
01:42:14,812 --> 01:42:19,645
and the partners urgently needed to get
back to making their own kind of pictures.
1545
01:42:24,062 --> 01:42:27,061
It was the conductor
Mr Thomas Beecham
1546
01:42:27,062 --> 01:42:30,853
who proposed a film of Offenbach's
opera, TALES OF HOFFMANN.
1547
01:42:31,645 --> 01:42:33,562
And Emeric seized on the idea.
1548
01:42:34,437 --> 01:42:36,853
Music was always his
first love among the arts.
1549
01:42:37,770 --> 01:42:42,395
Emeric also found a fellow spirit
in the German writer Hoffmann.
1550
01:42:42,520 --> 01:42:47,312
They had a shared taste for the
magical, the morbid and the fantastical.
1551
01:42:49,520 --> 01:42:54,645
In the first tale, Hoffmann falls in
love with a mechanical doll, Olympia.
1552
01:42:56,228 --> 01:42:58,477
That young fellow there, I vow
1553
01:42:58,478 --> 01:43:00,561
Very soon will pop the question
1554
01:43:00,562 --> 01:43:05,645
My friend indeed
1555
01:43:27,687 --> 01:43:29,312
What excited Michael here
1556
01:43:29,603 --> 01:43:33,312
was the radical idea of
rethinking opera as cinema
1557
01:43:33,895 --> 01:43:36,228
by transforming it into dance.
1558
01:43:36,395 --> 01:43:39,686
Birds in woodland
ways Are winging...
1559
01:43:39,687 --> 01:43:42,728
He cast dancers, rather
than singers, in key parts.
1560
01:43:43,562 --> 01:43:45,687
This brought the
stories to life visually
1561
01:43:46,103 --> 01:43:49,686
and drove the production towards
Michael's ideal of a film
1562
01:43:49,687 --> 01:43:51,520
in which everything
is choreographed.
1563
01:44:11,228 --> 01:44:13,269
The whole thing was
shot like a silent movie
1564
01:44:13,270 --> 01:44:15,353
with music always
played back on the set.
1565
01:44:15,520 --> 01:44:17,478
So the performers and the crew
1566
01:44:17,937 --> 01:44:19,645
were all under the spell of it.
1567
01:44:23,478 --> 01:44:27,520
Of course, movement itself is central
to the art of motion pictures.
1568
01:44:27,770 --> 01:44:29,728
I love the way a
camera can move.
1569
01:44:30,312 --> 01:44:32,478
I love cutting from one
movement to another.
1570
01:44:33,228 --> 01:44:36,895
And in those special moments when
everything is moving just right,
1571
01:44:38,270 --> 01:44:40,812
whether you're on the set or
you're in the editing room,
1572
01:44:41,020 --> 01:44:43,812
you feel possessed by
a very powerful energy.
1573
01:44:47,187 --> 01:44:49,770
When I'm asked out of all movies,
what is your favorite scene?
1574
01:44:50,937 --> 01:44:52,812
I always think about
the sword fight
1575
01:44:52,937 --> 01:44:54,978
in the Gondola in Hoffmann.
1576
01:45:06,728 --> 01:45:09,020
It's so supple and fluid.
1577
01:45:10,187 --> 01:45:13,478
Thoroughly, physical
and entirely dreamlike.
1578
01:45:16,187 --> 01:45:17,645
There's no sound effects at all.
1579
01:45:19,228 --> 01:45:20,603
It's both very immediate
1580
01:45:21,812 --> 01:45:22,812
and very distant.
1581
01:45:29,562 --> 01:45:32,062
And it's something that
no other art form can do.
1582
01:45:33,020 --> 01:45:34,062
It's pure film.
1583
01:45:50,853 --> 01:45:55,228
Practically every technique known
to movies is employed in Hoffmann
1584
01:45:55,395 --> 01:45:59,728
and there's absolutely no respect
for conventional continuity.
1585
01:46:06,187 --> 01:46:08,102
The film keeps surpassing itself
1586
01:46:08,103 --> 01:46:10,603
with the surreal and surprising
nature of its imagery.
1587
01:46:11,312 --> 01:46:16,020
You get broad theatrical effects
combined with perfect cinematic detail.
1588
01:46:16,853 --> 01:46:19,187
Like the movement of
Olympia's eyes here.
1589
01:46:23,395 --> 01:46:26,145
And the eyes are choreographed
too, just like everything else.
1590
01:46:28,478 --> 01:46:31,562
I always noticed that, particularly
with Robert Helpmann's eyes
1591
01:46:32,270 --> 01:46:33,312
just a glance
1592
01:46:33,770 --> 01:46:35,770
and it's as if he
danced five steps.
1593
01:46:39,228 --> 01:46:42,645
One of Michael's favorite
mantras was "All Art is One".
1594
01:46:43,478 --> 01:46:45,020
Because he believed
that in a film,
1595
01:46:45,228 --> 01:46:49,478
you could bring together literature,
music, dance, drama and design
1596
01:46:49,895 --> 01:46:54,687
to create a kind of total cinema that
would transcend the traditional arts.
1597
01:46:57,520 --> 01:47:00,728
The Tales of Hoffmann is the closest
that he got to achieving that.
1598
01:47:04,020 --> 01:47:08,937
It also represented the fulfillment
of all his most adventurous ideas.
1599
01:47:09,895 --> 01:47:13,020
I mean, the whole thing
is both a composed film
1600
01:47:13,312 --> 01:47:16,228
like the 10 minute
experiment in Black Narcissus
1601
01:47:16,562 --> 01:47:21,353
and a surreal psychodrama, like
the ballet in The Red Shoes.
1602
01:47:23,562 --> 01:47:26,811
The result is a film that
performs like a symphony.
1603
01:47:26,812 --> 01:47:29,145
You can watch it
over and over again,
1604
01:47:29,312 --> 01:47:31,270
discovering new
things each time.
1605
01:47:34,437 --> 01:47:37,770
It's as close to pure
expression as cinema can get.
1606
01:47:37,978 --> 01:47:39,769
Just image after image
1607
01:47:39,770 --> 01:47:43,562
designed to communicate
feelings in a very explicit way.
1608
01:48:06,103 --> 01:48:08,269
History was made in
New York last weekend,
1609
01:48:08,270 --> 01:48:10,811
as for the first time, the
Metropolitan Opera House
1610
01:48:10,812 --> 01:48:12,270
was turned into a cinema.
1611
01:48:12,812 --> 01:48:14,895
And the reason was
Tales of Hoffmann,
1612
01:48:15,103 --> 01:48:18,686
a new British picture from London
Films, given its world premiere
1613
01:48:18,687 --> 01:48:21,562
at a gala social occasion
in aid of the Red Cross.
1614
01:48:24,312 --> 01:48:26,270
After the big
premiere in New York,
1615
01:48:26,895 --> 01:48:31,103
Powell and Pressburger got a letter of
congratulations from one of their heroes,
1616
01:48:31,312 --> 01:48:32,477
Cecil B DeMille.
1617
01:48:32,478 --> 01:48:34,395
I THANK YOU FOR OUSTANDING
COURAGE AND ARTISTRY
1618
01:48:36,895 --> 01:48:40,145
But a painful controversy developed
when the film was shown at Cannes,
1619
01:48:40,895 --> 01:48:44,395
Alex Korda thought the
third act was slow and dull
1620
01:48:44,603 --> 01:48:45,853
and it ought to be cut out.
1621
01:48:46,687 --> 01:48:48,645
Michael adamantly refused,
1622
01:48:49,020 --> 01:48:51,020
but he felt that Emeric
was siding with Korda.
1623
01:48:51,520 --> 01:48:52,645
And he took this badly.
1624
01:48:53,353 --> 01:48:55,895
It was the last time that
Michael would work with Korda.
1625
01:48:56,728 --> 01:48:57,812
Or worse than that,
1626
01:48:58,437 --> 01:49:03,353
it shook the firm foundations
of trust between him and Emeric.
1627
01:49:07,312 --> 01:49:09,727
There was now a grim
period of three years
1628
01:49:09,728 --> 01:49:12,770
during which the partners didn't
make a single film together.
1629
01:49:14,270 --> 01:49:16,728
Michael was full
of ambitious ideas,
1630
01:49:16,937 --> 01:49:18,978
but he insisted on
creative freedom.
1631
01:49:20,312 --> 01:49:21,644
And who would give him that now
1632
01:49:21,645 --> 01:49:24,437
that he's burned his
bridges with Korda and Rank?
1633
01:49:29,437 --> 01:49:33,812
Frustrated and restless, he spent
a lot of time traveling the world.
1634
01:49:35,353 --> 01:49:37,436
He was a celebrity,
an important man,
1635
01:49:37,437 --> 01:49:40,937
but he was not sure what
to do with himself anymore.
1636
01:49:42,103 --> 01:49:44,811
Michael dreamed of adventurous
productions with great artists,
1637
01:49:44,812 --> 01:49:46,312
maybe financed by television.
1638
01:49:46,978 --> 01:49:49,227
And one idea was a
story from the Odyssey
1639
01:49:49,228 --> 01:49:52,353
starring Orson Welles with
a libretto by Dylan Thomas,
1640
01:49:52,687 --> 01:49:54,103
and music by Stravinsky.
1641
01:49:56,312 --> 01:49:58,394
Emeric was always the
more practical of the two.
1642
01:49:58,395 --> 01:50:01,020
He went back to Korda to
direct a film on his own.
1643
01:50:01,687 --> 01:50:04,937
This was a tale for children
called Twice Upon a Time.
1644
01:50:05,770 --> 01:50:07,228
But it was not a success.
1645
01:50:09,603 --> 01:50:13,437
The shaken and embattled partnership
tried to recover their momentum
1646
01:50:13,728 --> 01:50:15,353
with all kinds of new projects.
1647
01:50:16,270 --> 01:50:18,103
But they couldn't get
anything off the ground.
1648
01:50:22,103 --> 01:50:24,561
There just wasn't much money
around for British film production
1649
01:50:24,562 --> 01:50:26,270
in the early fifties,
and it was hard
1650
01:50:26,562 --> 01:50:29,437
to make any kind of deal without
losing their independence.
1651
01:50:29,728 --> 01:50:32,311
I mean, you want to make a picture
and you want to get the money,
1652
01:50:32,312 --> 01:50:35,561
well, you know, you go everywhere you
talk to everybody, you do what you can.
1653
01:50:35,562 --> 01:50:38,645
But Michael and Emeric weren't
used to working that way.
1654
01:50:39,395 --> 01:50:41,353
They wanted to hang on
to their independence
1655
01:50:41,562 --> 01:50:42,937
and they suffered because of it.
1656
01:50:45,145 --> 01:50:48,937
The stress and strain seemed to drag
the two men in opposite directions,
1657
01:50:49,228 --> 01:50:52,311
with Michael becoming more
idealistic and combative
1658
01:50:52,312 --> 01:50:56,770
while Emeric grew more
disappointed and frustrated.
1659
01:50:58,770 --> 01:51:02,978
Eventually they scraped together the
wherewithal to make Oh... Rosalinda!!
1660
01:51:03,478 --> 01:51:05,562
An updating of Die Fledermaus
1661
01:51:05,728 --> 01:51:07,895
set in contemporary Vienna.
1662
01:51:08,520 --> 01:51:12,062
The slogan of the movie
suited their mood at the time:
1663
01:51:12,395 --> 01:51:15,270
"The situation is
hopeless but not serious."
1664
01:51:15,728 --> 01:51:16,812
It seems to me
1665
01:51:17,770 --> 01:51:18,812
with great respect
1666
01:51:18,978 --> 01:51:21,770
to have happened like this!
1667
01:51:29,187 --> 01:51:32,978
The film starts off promisingly
with an utterly distinctive design
1668
01:51:33,353 --> 01:51:36,270
and some characteristically
ambitious ideas.
1669
01:51:38,728 --> 01:51:41,478
But it never quite lives
up to that early promise.
1670
01:51:58,270 --> 01:51:59,687
Rosalinda!
1671
01:52:00,520 --> 01:52:04,062
It is not a composed film,
like their best musical works,
1672
01:52:04,520 --> 01:52:06,978
but something looser
and less disciplined.
1673
01:52:07,312 --> 01:52:09,144
And I think they never
really had the money
1674
01:52:09,145 --> 01:52:12,062
that they needed to carry through
their ideas with conviction
1675
01:52:15,437 --> 01:52:19,520
and the champagne that the film
offers mostly turns out to be flat
1676
01:52:19,728 --> 01:52:20,978
rather than sparkling.
1677
01:52:24,437 --> 01:52:26,769
The British public,
certainly disappointed Emeric
1678
01:52:26,770 --> 01:52:29,937
by refusing to share his very
European taste for operetta.
1679
01:52:30,895 --> 01:52:34,853
And the partners were by now desperately
in need of some kind of success.
1680
01:52:36,937 --> 01:52:40,270
The next job they took on was an
old-fashioned war movie called
1681
01:52:40,728 --> 01:52:42,187
The Battle of the River Plate.
1682
01:52:43,978 --> 01:52:46,727
Michael had a great time shooting
it because he was allowed
1683
01:52:46,728 --> 01:52:49,062
to take command of a
large fleet of warships
1684
01:52:49,353 --> 01:52:52,812
in order to get the film's
magnificent shots of ships at sea.
1685
01:53:03,228 --> 01:53:06,520
What gave the images their
spectacular impact on the screen
1686
01:53:06,937 --> 01:53:10,478
was the fact that they were shot in the
new widescreen format of VistaVision
1687
01:53:10,603 --> 01:53:12,687
which was like the
IMAX of its day.
1688
01:53:13,770 --> 01:53:16,186
You sat in the cinema and you
felt like you were on the deck
1689
01:53:16,187 --> 01:53:17,312
of one of those ships.
1690
01:53:20,228 --> 01:53:22,645
The scale and clarity
of it was magical.
1691
01:53:29,687 --> 01:53:33,270
And out of nowhere, the pair
suddenly had a box office hit again.
1692
01:53:33,603 --> 01:53:37,061
The Empire Theater in Leicester Square
was the magnet that drew a vast crowd
1693
01:53:37,062 --> 01:53:39,561
of Londoners who came
to see all they could
1694
01:53:39,562 --> 01:53:41,603
of those attending the
Royal Film Performance.
1695
01:53:41,937 --> 01:53:44,103
Young French star Brigitte
Bardot, for example.
1696
01:53:46,020 --> 01:53:49,937
And Mrs Arthur Miller, who you probably
know even better as Marilyn Monroe.
1697
01:53:51,312 --> 01:53:53,227
Her Majesty talking
with Miss Monroe
1698
01:53:53,228 --> 01:53:55,395
remarks that they were
neighbors at Windsor.
1699
01:53:56,020 --> 01:53:58,312
Dramatically speaking,
for the first time,
1700
01:53:58,895 --> 01:54:00,937
they had made a very
conventional movie.
1701
01:54:01,937 --> 01:54:04,228
With nothing surprising
or new about it.
1702
01:54:06,437 --> 01:54:09,978
It's suicide, she’s
tearing herself apart!
1703
01:54:11,312 --> 01:54:13,270
The twilight of the gods.
1704
01:54:15,937 --> 01:54:17,645
But the success of River Plate
1705
01:54:17,895 --> 01:54:20,812
meant that they suddenly had
standing in the industry again
1706
01:54:21,103 --> 01:54:24,437
and Rank offered them a five-year
contract for seven films.
1707
01:54:25,562 --> 01:54:27,769
Emeric was eager to accept,
but Michael feared that
1708
01:54:27,770 --> 01:54:31,770
they would end up making mediocre pictures
full of mediocre contract players.
1709
01:54:32,062 --> 01:54:35,895
And he couldn't stomach the idea of
giving up their dreams and their autonomy.
1710
01:54:37,187 --> 01:54:40,270
Eventually he agreed to
do just one film for Rank
1711
01:54:40,395 --> 01:54:43,395
and this would be
Ill Met by Moonlight.
1712
01:54:54,020 --> 01:54:56,478
The subject might have been
a great one for The Archers.
1713
01:54:56,812 --> 01:54:59,562
It was based on the true
story of Paddy Leigh Fermor,
1714
01:54:59,978 --> 01:55:01,353
a very British hero,
1715
01:55:01,978 --> 01:55:03,353
a gentleman amateur,
1716
01:55:04,187 --> 01:55:08,145
who managed to kidnap a German
general on Crete during World War II.
1717
01:55:14,812 --> 01:55:15,853
Come on!
1718
01:55:23,228 --> 01:55:25,811
The problem with the film is that
Emeric wanted to tell the story
1719
01:55:25,812 --> 01:55:28,020
in a downbeat documentary way,
1720
01:55:28,228 --> 01:55:30,853
while Michael wanted to
make a big romantic picture.
1721
01:55:45,687 --> 01:55:50,270
Once again, the VistaVision camera
afforded some big beautiful images.
1722
01:55:50,520 --> 01:55:54,270
But at its heart, the film was
confused and it was uninspired.
1723
01:56:01,853 --> 01:56:05,228
Michael felt that Emeric
had become tired and timid
1724
01:56:05,478 --> 01:56:08,103
and that he had lost all
his fire and ambition.
1725
01:56:08,978 --> 01:56:11,187
Emeric felt that
Michael had gone mad
1726
01:56:11,478 --> 01:56:14,603
and become wildly
unreasonable about everything.
1727
01:56:16,270 --> 01:56:20,603
Michael hated Rank's choice
of Dirk Bogarde as the lead.
1728
01:56:21,645 --> 01:56:22,977
Come on, flash the signal.
1729
01:56:22,978 --> 01:56:24,228
Sugar baker, SB.
1730
01:56:24,562 --> 01:56:25,812
How do I flash "sugar baker"?
1731
01:56:27,603 --> 01:56:29,227
Don't you know the Morse code?
1732
01:56:29,228 --> 01:56:30,978
Me? But don't you...
1733
01:56:31,312 --> 01:56:32,312
No.
1734
01:56:33,937 --> 01:56:34,937
So...
1735
01:56:36,437 --> 01:56:37,687
Do you know the Morse code?
1736
01:56:38,187 --> 01:56:39,187
But of course.
1737
01:56:40,895 --> 01:56:42,562
Aren't you
professional soldiers?
1738
01:56:42,853 --> 01:56:43,853
Good lord, no.
1739
01:56:44,353 --> 01:56:45,353
The Major here?
1740
01:56:45,812 --> 01:56:48,645
No, an amateur, distinguished
amateur, but still an amateur.
1741
01:56:49,687 --> 01:56:52,312
Michael was refused
permission to shoot in Crete,
1742
01:56:52,520 --> 01:56:54,645
and had to make the
film in France instead.
1743
01:56:57,270 --> 01:57:00,728
Everything added up to make a
weary and troubled production
1744
01:57:00,937 --> 01:57:02,812
that no one really believed in.
1745
01:57:04,853 --> 01:57:07,062
When Michael saw the
film 30 years later,
1746
01:57:07,228 --> 01:57:09,520
even he was surprised
by how poor it was.
1747
01:57:10,270 --> 01:57:13,770
He felt the acting was mediocre,
the camera work a mistake.
1748
01:57:14,062 --> 01:57:18,687
And even in 1957, the whole thing must
have looked painfully old-fashioned.
1749
01:57:18,812 --> 01:57:21,562
"The script was underwritten,
and weak on action", he said
1750
01:57:21,728 --> 01:57:23,187
"the gags were unoriginal"
1751
01:57:23,353 --> 01:57:24,686
and the surprises,
1752
01:57:24,687 --> 01:57:26,145
"not surprising."
1753
01:57:29,603 --> 01:57:32,477
During the editing the
Powell and Pressburger team
1754
01:57:32,478 --> 01:57:36,187
faced up to the fact that they no
longer saw things in the same way,
1755
01:57:36,395 --> 01:57:38,937
and decided to dissolve
their partnership.
1756
01:57:42,687 --> 01:57:45,020
I didn't like being
tied down to the facts.
1757
01:57:45,395 --> 01:57:49,603
Yes, I read that you resisted that
sort of realism and wanted to...
1758
01:57:49,770 --> 01:57:52,603
- Bit more imagination in it.
- Oh, yes. And...
1759
01:57:52,895 --> 01:57:55,895
and so we sort of naturally
drifted apart on this.
1760
01:57:56,853 --> 01:57:58,436
On this idea.
1761
01:57:58,437 --> 01:58:01,144
You didn't have a sort of
hammer and tongs argument and...
1762
01:58:01,145 --> 01:58:02,270
No, no.
1763
01:58:02,395 --> 01:58:06,020
Throwing down the gauntlet for realism
and you marching off in a huff about...
1764
01:58:06,353 --> 01:58:10,562
No, it was just a
rather sad mutual gap.
1765
01:58:11,520 --> 01:58:13,062
You can't have a
mutual gap, can you?
1766
01:58:13,437 --> 01:58:17,228
A sad gap which opened
between two loving people.
1767
01:58:18,312 --> 01:58:20,853
This is the way Emeric summed
up the partnership once.
1768
01:58:21,603 --> 01:58:25,270
"I always had the feeling that we were
amateurs in a world of professionals."
1769
01:58:25,478 --> 01:58:28,478
Amateurs stand so much
closer to what they are doing
1770
01:58:28,603 --> 01:58:30,312
and they are driven
by enthusiasm,
1771
01:58:30,687 --> 01:58:34,728
"which is so much more forceful than
what professionals are driven by."
1772
01:58:36,562 --> 01:58:40,644
People are always asking us how we
managed to work together for so long.
1773
01:58:40,645 --> 01:58:42,228
Something like eighteen years.
1774
01:58:43,520 --> 01:58:44,645
The answer is
1775
01:58:45,520 --> 01:58:46,562
love.
1776
01:58:47,603 --> 01:58:49,353
You can't have a collaboration
1777
01:58:50,103 --> 01:58:51,145
in anything
1778
01:58:51,645 --> 01:58:52,728
without love.
1779
01:58:55,020 --> 01:58:57,561
Emeric and Michael always
remained good friends
1780
01:58:57,562 --> 01:59:00,520
and neither man ever said
a bad word about the other.
1781
01:59:01,645 --> 01:59:06,603
I started to write novels. Very,
very few of them, only two.
1782
01:59:06,770 --> 01:59:07,770
And...
1783
01:59:08,228 --> 01:59:10,853
well, I think nice novels.
1784
01:59:16,770 --> 01:59:18,812
Mark, what a
beautiful little boy.
1785
01:59:19,062 --> 01:59:20,062
Who is he?
1786
01:59:20,853 --> 01:59:21,853
Me.
1787
01:59:23,520 --> 01:59:24,687
Course it is.
1788
01:59:25,020 --> 01:59:26,228
Then who took this film?
1789
01:59:28,270 --> 01:59:29,270
My father.
1790
01:59:31,270 --> 01:59:34,520
Michael went on to make one
more great film without Emeric.
1791
01:59:34,978 --> 01:59:36,353
Ah! What's that?
1792
01:59:41,603 --> 01:59:43,395
That was Peeping Tom.
1793
01:59:44,228 --> 01:59:48,562
And for me, it represents Michael's
determination to keep on experimenting.
1794
01:59:51,145 --> 01:59:52,312
Mark, what are you doing?
1795
01:59:52,437 --> 01:59:54,270
Wanted to photograph
you watching.
1796
01:59:54,478 --> 01:59:55,478
No, no!
1797
01:59:56,603 --> 01:59:58,977
Michael even included
himself in this story
1798
01:59:58,978 --> 02:00:00,936
casting himself as
the bullying father
1799
02:00:00,937 --> 02:00:04,437
who terrifies his own child
in order to study his fear.
1800
02:00:08,312 --> 02:00:09,312
What's he doing?
1801
02:00:11,603 --> 02:00:12,812
Giving me a present.
1802
02:00:14,437 --> 02:00:15,437
What is it?
1803
02:00:17,187 --> 02:00:18,312
Can't you guess?
1804
02:00:21,937 --> 02:00:23,020
A camera.
1805
02:00:27,395 --> 02:00:29,145
That child grows
up to be a killer.
1806
02:00:29,312 --> 02:00:31,562
And what's most
unsettling about it,
1807
02:00:31,687 --> 02:00:34,270
of course, is that he's
shown sympathetically.
1808
02:00:34,395 --> 02:00:36,561
As a shy and suffering person.
1809
02:00:36,562 --> 02:00:37,645
Switch it off, Mark!
1810
02:00:40,145 --> 02:00:41,520
Mark, switch it off!
1811
02:00:41,770 --> 02:00:44,562
His trouble is that he is
not at home in this world
1812
02:00:45,395 --> 02:00:47,520
and he feels truly
alive and whole
1813
02:00:47,645 --> 02:00:52,062
only in the images he creates built
from the destruction of others.
1814
02:00:53,978 --> 02:00:57,270
Every night you switch
on that film machine.
1815
02:00:59,187 --> 02:01:02,853
What are these films you
can't wait to look at?
1816
02:01:04,770 --> 02:01:06,478
What's the film
you're showing now?
1817
02:01:08,520 --> 02:01:10,603
Take me to your cinema.
1818
02:01:11,395 --> 02:01:12,395
Yes.
1819
02:01:14,228 --> 02:01:16,727
The atmosphere that
permeates the whole film
1820
02:01:16,728 --> 02:01:19,145
is one of overwhelming sadness.
1821
02:01:22,062 --> 02:01:23,937
What am I seeing, Mark?
1822
02:01:28,812 --> 02:01:30,145
Why don't you answer?
1823
02:01:36,603 --> 02:01:37,603
Oh!
1824
02:01:40,437 --> 02:01:41,437
It's no good.
1825
02:01:42,353 --> 02:01:44,187
I was afraid it wouldn't be.
1826
02:01:44,895 --> 02:01:45,895
What?
1827
02:01:46,228 --> 02:01:47,895
The lights fade too soon.
1828
02:01:48,520 --> 02:01:51,145
It's a very disturbing
and transgressive film,
1829
02:01:51,562 --> 02:01:53,478
but it's also very
moving because
1830
02:01:53,645 --> 02:01:57,270
at the heart of it is
this radical compassion,
1831
02:01:58,228 --> 02:02:00,227
it asks you to feel for someone
1832
02:02:00,228 --> 02:02:02,019
who is a madman and a murderer.
1833
02:02:02,020 --> 02:02:03,770
What do you think
you've spoiled?
1834
02:02:04,645 --> 02:02:05,728
An opportunity.
1835
02:02:07,437 --> 02:02:09,187
Now, I have to find another one.
1836
02:02:14,520 --> 02:02:15,603
Watch them, Helen.
1837
02:02:16,395 --> 02:02:17,770
Watch them, say goodbye,
1838
02:02:18,437 --> 02:02:19,478
one by one.
1839
02:02:20,187 --> 02:02:21,770
I have timed it so often.
1840
02:02:30,853 --> 02:02:31,853
Helen!
1841
02:02:31,895 --> 02:02:32,895
Helen!
1842
02:02:33,270 --> 02:02:34,270
I'm afraid.
1843
02:02:34,895 --> 02:02:36,770
No, no, Mark!
1844
02:02:40,520 --> 02:02:41,603
And I'm glad...
1845
02:02:42,603 --> 02:02:43,603
I'm afraid.
1846
02:02:46,478 --> 02:02:49,436
"I was shocked to the core to
find a director of his standing
1847
02:02:49,437 --> 02:02:54,228
befouling the screen with
such perverted nonsense."
1848
02:02:54,562 --> 02:02:59,312
"The word for Michael Powell's
Peeping Tom is, quite simply, nasty."
1849
02:02:59,645 --> 02:03:03,186
" Peeping Tom stinks more than
anything else in British films
1850
02:03:03,187 --> 02:03:05,103
since The Stranglers of Bombay."
1851
02:03:05,687 --> 02:03:09,061
"The only really satisfactory
way to dispose of Peeping Tom
1852
02:03:09,062 --> 02:03:12,645
would be to shovel it up and flush
it swiftly down the nearest sewer."
1853
02:03:13,353 --> 02:03:15,603
I believed in the
film, they didn't.
1854
02:03:16,520 --> 02:03:18,520
It vanished for 20 years.
1855
02:03:19,312 --> 02:03:20,687
And I vanished with it.
1856
02:03:21,437 --> 02:03:23,062
I was no longer bankable.
1857
02:03:23,395 --> 02:03:24,937
I was too independent.
1858
02:03:25,478 --> 02:03:26,978
I wanted my own way.
1859
02:03:28,145 --> 02:03:31,687
The other thing that counted against
Michael was the fact that by now
1860
02:03:32,187 --> 02:03:33,603
it was the 60s.
1861
02:03:34,020 --> 02:03:35,561
Tony Richardson, Karel Reisz,
1862
02:03:35,562 --> 02:03:37,978
Lindsay Anderson were
making fresh energetic,
1863
02:03:38,103 --> 02:03:41,520
a kind of classic films which
drew on the documentary tradition
1864
02:03:41,728 --> 02:03:44,020
and the ideas of the
European New Wave.
1865
02:03:45,353 --> 02:03:47,561
This is Ron, I want
a word with you!
1866
02:03:47,562 --> 02:03:51,562
For these young men, Michael
represented ancient history.
1867
02:03:52,770 --> 02:03:54,812
- Give me my money back!
- Call it!
1868
02:04:00,520 --> 02:04:01,520
Cut!
1869
02:04:01,770 --> 02:04:03,811
I go out of frame, you
don't follow me at all?
1870
02:04:03,812 --> 02:04:06,561
- No, we don't follow you.
- Oh, it’s alright then. Alright, good.
1871
02:04:06,562 --> 02:04:07,686
Oh, sorry...
1872
02:04:07,687 --> 02:04:11,645
No, I had a feeling in that
take that I was opening my mouth
1873
02:04:11,770 --> 02:04:15,561
and licking my lips a little too much.
I suddenly found myself doing that.
1874
02:04:15,562 --> 02:04:17,686
- Yes, do it again.
- Would you like to take another?
1875
02:04:17,687 --> 02:04:18,687
Action!
1876
02:04:18,688 --> 02:04:20,936
After much struggle, he
managed to put together
1877
02:04:20,937 --> 02:04:22,853
two low budget
pictures in Australia.
1878
02:04:23,562 --> 02:04:25,728
Mrs Ryan, I want
a word with you!
1879
02:04:25,895 --> 02:04:26,895
I want a word...
1880
02:04:26,896 --> 02:04:28,061
Including this one
1881
02:04:28,062 --> 02:04:31,187
Age of Consent with Helen
Mirren and James Mason.
1882
02:04:31,395 --> 02:04:34,187
- Give me that money back, it’s mine!
- You stole it from me!
1883
02:04:38,312 --> 02:04:39,352
Cut!
1884
02:04:39,353 --> 02:04:42,853
It never became a real tug of
war, with both of you tugging.
1885
02:04:43,103 --> 02:04:47,519
If it really is a tug of war, so that
your life is depending on the bag.
1886
02:04:47,520 --> 02:04:49,895
And if you lose the bag,
you've gone, you know.
1887
02:04:50,312 --> 02:04:51,312
Cora!
1888
02:04:52,062 --> 02:04:53,103
Action now.
1889
02:05:01,312 --> 02:05:02,312
Cut!
1890
02:05:02,313 --> 02:05:03,728
It was wonderful, darling.
1891
02:05:04,062 --> 02:05:05,228
Marvellous. Are you alright?
1892
02:05:05,645 --> 02:05:06,895
It was very clever.
1893
02:05:10,687 --> 02:05:11,895
Everybody happy?
1894
02:05:13,062 --> 02:05:16,478
He had no way of knowing it, but
this would be his last feature film.
1895
02:05:17,645 --> 02:05:20,270
He was never able to raise
the money to make another one.
1896
02:05:23,020 --> 02:05:24,020
She's dead.
1897
02:05:27,978 --> 02:05:29,062
Grandma?
1898
02:05:31,228 --> 02:05:33,686
Of course, it was
during the very years
1899
02:05:33,687 --> 02:05:36,478
that Michael was struggling
and sinking into obscurity
1900
02:05:36,937 --> 02:05:39,769
that people like me and Francis
Coppola were discovering
1901
02:05:39,770 --> 02:05:41,645
his work on the other
side of the Atlantic.
1902
02:05:43,770 --> 02:05:47,061
And our great fortune was that we were
watching the Powell Pressburger films
1903
02:05:47,062 --> 02:05:49,520
without any cultural baggage.
1904
02:05:49,895 --> 02:05:52,937
We had no prejudices based
on when they were made
1905
02:05:53,145 --> 02:05:54,728
or how they were received.
1906
02:05:54,895 --> 02:05:56,895
We just saw them
as enjoyable films
1907
02:05:57,062 --> 02:05:59,020
and sometimes
wonderful works of art.
1908
02:05:59,853 --> 02:06:04,353
We watched all types of British films,
whether it was Grierson or Jennings,
1909
02:06:04,853 --> 02:06:08,020
David Lean or Carol Reed, Hitchcock
or Powell and Pressburger.
1910
02:06:08,187 --> 02:06:11,270
And we didn't think of any one
style as better than the others.
1911
02:06:11,478 --> 02:06:16,062
For us, they all reflected
different aspects of one people.
1912
02:06:16,770 --> 02:06:17,770
The British.
1913
02:06:18,520 --> 02:06:20,395
And we were open to all of it.
1914
02:06:22,228 --> 02:06:23,728
When I got to know Michael well,
1915
02:06:23,978 --> 02:06:28,520
he certainly seemed to me imbued with
the spirit and the soul of Britain.
1916
02:06:29,437 --> 02:06:32,395
And it was my great good
fortune in the 1980s
1917
02:06:32,603 --> 02:06:35,520
to finally see him and
Emeric rediscovered
1918
02:06:35,853 --> 02:06:38,145
and reassessed in Britain too.
1919
02:06:39,353 --> 02:06:43,145
I can't begin to
describe how touched
1920
02:06:43,437 --> 02:06:47,603
and how happy I am to be
presenting this award tonight.
1921
02:06:48,020 --> 02:06:53,853
An award which I feel very
deeply is long, long overdue.
1922
02:06:56,645 --> 02:06:58,186
These two giants of the cinema
1923
02:06:58,187 --> 02:07:01,353
who had pretty much disappeared
into oblivion for 20 years
1924
02:07:02,062 --> 02:07:05,687
were finally granted the honor
and respect that they deserved.
1925
02:07:07,562 --> 02:07:09,894
In 1984, Michael got married
1926
02:07:09,895 --> 02:07:12,853
to my longtime film
editor, Thelma Schoonmaker,
1927
02:07:13,395 --> 02:07:15,645
who's edited all my
films since Raging Bull.
1928
02:07:16,187 --> 02:07:19,145
They lived here in New York and
Michael became a constant friend
1929
02:07:19,395 --> 02:07:21,520
and a constant
presence in my life.
1930
02:07:22,353 --> 02:07:25,227
He was a guy who hadn't made
a picture in 25-30 years.
1931
02:07:25,228 --> 02:07:27,978
But every day he
was planning one.
1932
02:07:30,353 --> 02:07:35,062
When I went through difficult
times, he was a tremendous support.
1933
02:07:36,103 --> 02:07:38,520
I remember when I was
finishing The King of Comedy
1934
02:07:38,770 --> 02:07:41,020
I was at a very low point.
1935
02:07:41,770 --> 02:07:45,103
But Michael somehow seemed to understand
everything I was going through.
1936
02:07:45,728 --> 02:07:46,812
He never...
1937
02:07:47,187 --> 02:07:48,353
he was never intrusive.
1938
02:07:49,228 --> 02:07:51,478
But he was able to
talk to me personally
1939
02:07:51,812 --> 02:07:55,770
from the experience that he had
of a very long creative life.
1940
02:07:56,145 --> 02:07:58,353
And his voice was
very different from
1941
02:07:58,728 --> 02:08:01,020
the voices of the others
around me at the time.
1942
02:08:02,062 --> 02:08:05,103
He had a spirit that
was always strong
1943
02:08:05,270 --> 02:08:06,562
and uncompromised.
1944
02:08:07,270 --> 02:08:09,603
Even when he seemed
to be a forgotten man.
1945
02:08:10,478 --> 02:08:14,062
That spirit supported
me in periods of doubt
1946
02:08:14,478 --> 02:08:15,520
and desolation.
1947
02:08:18,270 --> 02:08:19,686
I look back on it now
1948
02:08:19,687 --> 02:08:22,311
and I find it extraordinary that
I knew Michael Powell personally
1949
02:08:22,312 --> 02:08:23,769
for 16 years.
1950
02:08:23,770 --> 02:08:26,978
And he was not only a
support but a guide.
1951
02:08:27,228 --> 02:08:31,769
Pushing me along, giving me confidence,
keeping me bold in my own work.
1952
02:08:31,770 --> 02:08:33,187
It's OK, fellas, no problem.
1953
02:08:34,520 --> 02:08:37,228
This one's gone.
What? OK, yeah.
1954
02:08:37,978 --> 02:08:40,770
I'll never be able to
fully understand or express
1955
02:08:41,562 --> 02:08:44,687
why he meant so much to me and
why he'll always be with me.
1956
02:08:48,895 --> 02:08:50,227
And that current of thought
1957
02:08:50,228 --> 02:08:53,187
always leads back to those
films he made with Emeric.
1958
02:08:54,562 --> 02:08:56,019
I'm signing off now, June.
1959
02:08:56,020 --> 02:08:57,602
Goodbye, goodbye June.
1960
02:08:57,603 --> 02:09:00,602
Hello, G for George.
Hello, G-George?
1961
02:09:00,603 --> 02:09:01,686
Hello G-George?
1962
02:09:01,687 --> 02:09:04,770
David Niven saying goodbye
to Kim Hunter over the radio
1963
02:09:05,062 --> 02:09:07,062
in A Matter of Life and Death.
1964
02:09:14,478 --> 02:09:15,603
Let it ring.
1965
02:09:15,812 --> 02:09:20,270
The intensely erotic scenes between
Kathleen Byron and David Farrar
1966
02:09:20,687 --> 02:09:22,145
in The Small Back Room.
1967
02:09:29,103 --> 02:09:31,812
The camera moving up
and away from the duel
1968
02:09:32,062 --> 02:09:33,728
in The Life and Death
of Colonel Blimp.
1969
02:09:42,270 --> 02:09:45,812
Certain films, you simply run all
the time and you live with them.
1970
02:09:46,978 --> 02:09:49,645
As you grow older,
they grow deeper.
1971
02:09:50,603 --> 02:09:52,395
I'm not sure how it
happens, but it does.
1972
02:09:54,478 --> 02:09:57,353
For me, that body of work
is a wondrous presence,
1973
02:09:57,770 --> 02:09:59,645
a constant source of energy,
1974
02:10:00,103 --> 02:10:01,187
and a reminder
1975
02:10:01,478 --> 02:10:04,853
of what life and
art are all about.
1976
02:10:22,520 --> 02:10:23,644
When you look back
1977
02:10:23,645 --> 02:10:26,062
do you think that somehow
or other, the British
1978
02:10:26,645 --> 02:10:30,770
didn't appreciate you both
as much as they might have?
1979
02:10:33,270 --> 02:10:36,062
When did the British ever
appreciate their great men?
1980
02:10:40,020 --> 02:10:41,020
Cut.
1981
02:10:41,021 --> 02:10:43,353
I hope this will,
this will be cut.
1982
02:10:45,687 --> 02:10:48,895
MADE IN ENGLAND
1983
02:10:51,895 --> 02:10:55,895
Preuzeto sa www.titlovi.com
168554
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.