Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:00.000 --> 00:00:03.000
aisubs.app
1
00:00:02.740 --> 00:00:27.850
I was sleeping with my husband's subordinates, and I couldn't live without this person anymore.
2
00:00:27.850 --> 00:00:32.770
I had this kind of relationship from one night.
3
00:00:32.770 --> 00:01:15.530
This day was my first encounter with him.
4
00:01:15.530 --> 00:02:26.670
He was my husband's subordinate, and at first sight, he seemed to be a serious person.
5
00:02:26.670 --> 00:02:30.910
Please don't say that I'm beautiful.
6
00:02:30.910 --> 00:02:32.910
But I'm happy to be your subordinate.
7
00:02:32.910 --> 00:02:43.140
It's already late today, so why don't you stay at my house?
8
00:02:43.140 --> 00:02:46.740
I don't think that's a good idea.
9
00:02:46.740 --> 00:02:56.570
There's still a last train.
10
00:02:56.570 --> 00:03:02.570
There's no last train, and I have my husband's pajamas.
11
00:03:02.570 --> 00:03:06.570
Why don't you stay at my house?
12
00:03:06.570 --> 00:03:08.570
Are you sure?
13
00:03:08.570 --> 00:03:09.570
Of course.
14
00:03:09.570 --> 00:03:32.220
There's a bath on the left side, so I'll prepare your pajamas.
15
00:03:32.220 --> 00:03:33.220
Thank you very much.
16
00:03:33.220 --> 00:03:35.220
I'm sorry.
17
00:03:35.220 --> 00:03:37.220
I'll leave it to you.
18
00:03:37.220 --> 00:03:47.760
I'll prepare it for you.
19
00:03:47.760 --> 00:04:18.880
Did you sleep well?
20
00:04:18.880 --> 00:04:22.420
Yes, I slept well.
21
00:04:22.420 --> 00:04:27.590
I'll prepare a futon.
22
00:04:27.590 --> 00:04:41.930
Please sit down and wait for a while.
23
00:04:41.930 --> 00:08:24.600
If I hadn't told him to stay at that time, we might not have had a relationship.
24
00:08:24.600 --> 00:09:37.930
What are you talking about?
25
00:09:37.930 --> 00:09:44.180
Our relationship was completely cut off.
26
00:09:44.180 --> 00:17:23.900
That's why I lost to his momentum.
27
00:17:23.900 --> 00:17:24.900
You can't do that to me.
28
00:17:24.900 --> 00:48:29.770
What?
29
00:48:29.770 --> 00:48:59.750
I don't want to end it either.
30
00:48:59.750 --> 00:49:02.750
But this kind of relationship is still...
31
00:49:02.750 --> 00:49:26.920
I should have given it to you.
32
00:49:26.920 --> 00:49:31.160
I didn't wash it.
33
00:49:31.160 --> 00:49:37.160
That day, the smell that was mixed with you was soaked.
34
00:49:37.160 --> 00:49:47.170
That day, I was in trouble, too.
35
00:49:47.170 --> 00:49:50.170
I'll give you my pajamas.
36
00:49:50.170 --> 00:49:52.170
I'm serious about this.
37
00:49:52.170 --> 00:49:54.170
Please reconsider.
38
00:49:54.170 --> 00:49:55.170
Please.
39
00:49:55.170 --> 00:49:57.170
I have a neighbor's eyes.
40
00:49:57.170 --> 00:49:59.170
Please come home.
41
00:49:59.170 --> 00:50:17.460
Please hold my feelings.
42
00:50:17.460 --> 01:01:46.290
The feeling of wanting to meet him was inflated day by day.
43
01:01:46.290 --> 01:01:51.290
The woman who thought of him continued for a week.
44
01:01:51.290 --> 01:01:57.290
One day, my husband went on a single-person business trip.
45
01:01:57.290 --> 01:02:00.290
I prayed in my heart.
46
01:02:00.290 --> 01:02:02.290
I want to meet you.
47
01:02:02.290 --> 01:02:04.290
I want to meet you.
48
01:02:04.290 --> 01:02:34.060
It's been a long time.
49
01:02:34.060 --> 01:21:46.580
He and I have been alone for a long time.
50
01:21:46.580 --> 01:22:34.950
I want to meet him.
51
01:22:34.950 --> 01:22:36.950
I'm serious about this.
52
01:22:36.950 --> 01:22:37.950
Please understand.
53
01:22:37.950 --> 01:23:02.890
I have a family.
54
01:23:02.890 --> 01:23:14.900
I have a neighbor's eyes.
55
01:23:14.900 --> 01:23:16.900
Then there's no problem.
56
01:23:16.900 --> 01:23:21.340
That's a good idea.
57
01:23:21.340 --> 01:23:26.560
I feel refreshed.
58
01:23:26.560 --> 01:23:30.970
That's how we'll solve it.
59
01:23:30.970 --> 01:23:43.660
It's natural.
60
01:23:43.660 --> 01:23:46.900
Please take responsibility.
61
01:23:46.900 --> 01:23:47.900
Yes.
62
01:23:47.900 --> 01:23:48.900
Let's do a lot of things.
63
01:23:48.900 --> 01:23:49.900
Until you're satisfied.
64
01:23:49.900 --> 02:04:50.400
As promised, the day my husband was not there, I went to his house.
65
02:04:50.400 --> 02:04:55.400
I don't want to stop my relationship with him.
66
02:04:55.400 --> 02:04:59.400
From now on, and forevermore.
4545
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.