Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,332 --> 00:00:59,044
Red 3-6. This is Red 3-6 Charlie. Over.
2
00:00:59,294 --> 00:01:01,588
This is Red 3-6. Over.
3
00:01:01,713 --> 00:01:05,258
Roger. We're taking automatic
weapons fire from our right flank.
4
00:01:05,384 --> 00:01:07,803
Request support from Cold Steel Cobra,
5
00:01:07,928 --> 00:01:09,805
Checkpoint Nelson -
6
00:01:09,930 --> 00:01:15,227
Right one zero zero...Down six zero zero...
7
00:02:48,069 --> 00:02:49,613
Let's go.
8
00:03:11,092 --> 00:03:12,844
Duffy, Gaigin, let's go!
9
00:03:18,517 --> 00:03:20,310
God damn it!
10
00:03:28,360 --> 00:03:30,403
Medic! Medic!
11
00:03:30,529 --> 00:03:32,447
Oh, shit! Medic!
12
00:03:32,572 --> 00:03:34,574
God damn it,
get me a medic over here!
13
00:03:34,699 --> 00:03:36,117
Motown!
14
00:03:36,785 --> 00:03:38,870
Get the fuck out of here.
Move!
15
00:03:39,913 --> 00:03:41,998
Oh, Mom...
16
00:03:42,123 --> 00:03:44,042
Die!
17
00:03:47,087 --> 00:03:50,090
Come on. We're getting out of here.
Let's go. Move it, move it.
18
00:03:51,800 --> 00:03:55,178
- Doc! Over here!
19
00:03:55,303 --> 00:03:56,846
We got the LZ secured and cleared,
20
00:03:56,972 --> 00:03:59,683
now bring the goddamn bird down
and bring my people outta here.
21
00:03:59,808 --> 00:04:00,892
Goddamn son of a bitch.
22
00:04:01,017 --> 00:04:03,061
Red Baron, 2-2,
this is Red 1-6 Charlie.
23
00:04:03,186 --> 00:04:06,314
When I'm marked for identification,
bring the stuff right in on my smoke.
24
00:04:06,439 --> 00:04:08,191
Little people all over us. Over.
25
00:04:08,316 --> 00:04:10,902
... God damn it.
26
00:04:18,743 --> 00:04:20,662
Cover their right flank.
27
00:04:20,787 --> 00:04:22,581
Right flank.
28
00:04:23,498 --> 00:04:24,874
- Get down!
- All right, move out!
29
00:04:25,000 --> 00:04:26,209
Come on!
30
00:04:27,419 --> 00:04:29,963
Let's go! Let's move it!
31
00:04:30,088 --> 00:04:31,965
I said move it!
32
00:04:32,090 --> 00:04:33,967
Come on, let's go!
Let's go now!
33
00:04:34,092 --> 00:04:35,302
Move out now!
34
00:04:35,427 --> 00:04:37,637
Move it out.
Come on! Come on!
35
00:04:37,762 --> 00:04:39,306
Move out now!
36
00:04:53,153 --> 00:04:54,654
Get that sleeve up!
37
00:04:54,779 --> 00:04:55,989
Don't move!
38
00:05:00,994 --> 00:05:01,953
What's your name?
39
00:05:02,078 --> 00:05:04,831
Legovich, Private First Class.
40
00:05:04,956 --> 00:05:07,834
- Where are you from?
- Fort Worth. Oh, Mama!
41
00:05:07,959 --> 00:05:09,836
Talk to me! To me!
42
00:05:09,961 --> 00:05:12,005
- Oh, God!
- Talk to me.
43
00:05:12,130 --> 00:05:14,591
Fort Worth's a hell of a town, I hear.
44
00:05:16,301 --> 00:05:17,510
Troop!
45
00:05:49,084 --> 00:05:54,089
Come on, girl-san,
tell me how you say that one more time.
46
00:05:54,214 --> 00:05:57,676
Hey, why don't you ask her
how to say jailbait in Vietnamese?
47
00:06:01,137 --> 00:06:03,723
Look at him, man.
Who does he think he's kidding over there?
48
00:06:03,848 --> 00:06:06,810
Hey, Languilli, you'd better get your ass
back in this truck,
49
00:06:06,935 --> 00:06:09,187
or her father's gonna come out
and cut your dick off!
50
00:06:09,312 --> 00:06:11,147
OK, girl.
51
00:06:11,272 --> 00:06:12,732
Wait, wait, wait.
52
00:06:12,857 --> 00:06:14,859
Who are you kidding, man?
53
00:06:14,984 --> 00:06:17,529
You wouldn't know what to do with her
if you do get her.
54
00:06:19,197 --> 00:06:21,449
Unbelievable!
55
00:06:24,619 --> 00:06:27,372
You souvenir me this,
I tell you, you're number one.
56
00:06:27,497 --> 00:06:29,791
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
57
00:06:31,292 --> 00:06:32,502
Hey, troop!
58
00:06:33,795 --> 00:06:36,506
Your dick will fall off
if you get any closer to that pussy.
59
00:06:36,631 --> 00:06:40,343
They'll keep you in the Philippines
with the black VD. You'll never get home.
60
00:06:43,805 --> 00:06:45,724
Get your ass back on the truck.
61
00:07:00,238 --> 00:07:02,115
Sergeant Frantz.
62
00:07:02,240 --> 00:07:05,326
I thought you bought a water buffalo
and a rice paddy to shit in.
63
00:07:05,452 --> 00:07:08,413
- Where the hell you been, young stuff?
- Surfing.
64
00:07:14,252 --> 00:07:16,045
Haul it out!
65
00:07:22,927 --> 00:07:24,971
I met a nurse.
66
00:07:25,096 --> 00:07:27,056
- Yeah?
- Round-eye.
67
00:07:28,349 --> 00:07:29,392
You didn't.
68
00:07:29,517 --> 00:07:31,644
She had her own trailer on the beach.
69
00:07:31,770 --> 00:07:32,812
Oh, no.
70
00:07:32,937 --> 00:07:36,524
I figured, "What can they do to me -
send me to Vietnam?"
71
00:07:37,859 --> 00:07:39,402
I moved in with her.
72
00:07:39,527 --> 00:07:40,695
A round-eye?
73
00:07:40,820 --> 00:07:44,324
There it is.
Mamas and Papas found me on the beach.
74
00:07:44,449 --> 00:07:45,992
Surfing?
75
00:07:54,876 --> 00:07:56,252
Sit down, Bienstock.
76
00:08:03,510 --> 00:08:06,888
What the hell
are you wearing that shit for?
77
00:08:07,013 --> 00:08:10,183
It's just gonna dehydrate your ass
and not do you any good.
78
00:08:10,308 --> 00:08:13,019
But, Sarge, they told us
at Division training we had to wear...
79
00:08:13,144 --> 00:08:14,437
Yeah.
80
00:08:14,562 --> 00:08:16,189
We had a...
81
00:08:16,314 --> 00:08:20,652
We had a short-timer once,
Johnny - I forget his name.
82
00:08:20,777 --> 00:08:23,029
He wore a flak jacket, two helmets,
83
00:08:23,154 --> 00:08:24,239
armour underwear.
84
00:08:24,364 --> 00:08:26,449
Ashau Valley.
85
00:08:26,574 --> 00:08:29,911
If your time's up, your time is up.
86
00:08:32,956 --> 00:08:34,999
What's the Anshaw Valley?
87
00:09:01,526 --> 00:09:03,069
1-6 Alpha.
88
00:09:03,194 --> 00:09:06,030
This is Red 6 Alpha. Over.
89
00:09:18,042 --> 00:09:19,502
Hey!
90
00:09:20,670 --> 00:09:23,047
Hey, look at that, fellas.
91
00:09:29,596 --> 00:09:32,515
- Hey, ladies, you free tonight?
- He's a romantic.
92
00:09:48,990 --> 00:09:51,492
All right, everybody, out. Let's go.
93
00:09:51,618 --> 00:09:53,119
Which way is it?
94
00:09:55,413 --> 00:09:56,956
Jeez!
95
00:09:58,917 --> 00:10:01,502
God damn, look at this!
96
00:10:01,628 --> 00:10:03,963
I'm gonna put the new guys in your squad.
97
00:10:04,088 --> 00:10:05,089
Oh, shit.
98
00:10:05,214 --> 00:10:06,507
Hey, don't "Oh, shit" me, Troop.
99
00:10:06,633 --> 00:10:09,969
Old man has me breaking in another
new lieutenant, looks like Palmolive soap.
100
00:10:10,094 --> 00:10:12,680
- I don't need this F-N-G shit.
- Well, write your congressman.
101
00:10:12,805 --> 00:10:14,974
You can tell him I need a steak,
bucket of cold beer,
102
00:10:15,099 --> 00:10:17,268
and a round-eye
to wrap my leg around.
103
00:10:19,395 --> 00:10:20,313
Lieutenant Eden.
104
00:10:20,438 --> 00:10:22,941
Sergeant.
How are you?
105
00:10:27,111 --> 00:10:28,237
Watch your back.
106
00:10:28,363 --> 00:10:29,489
Watch out, man.
107
00:10:29,614 --> 00:10:31,574
This isn't a parking lot,
for Christ's sakes.
108
00:10:31,699 --> 00:10:33,159
Come on, Gaigin.
109
00:10:35,787 --> 00:10:37,538
Here you go.
110
00:10:38,498 --> 00:10:39,666
That all you got?
111
00:10:40,667 --> 00:10:42,877
What did they say the signal
for incoming rounds was?
112
00:10:43,002 --> 00:10:45,672
I can't tell the difference
between incoming and outgoing.
113
00:10:45,797 --> 00:10:48,466
I dove off the shitter up at Evans,
it was our stuff going out.
114
00:10:48,591 --> 00:10:51,010
- I think it's two long sirens.
- Don't worry about it.
115
00:10:51,135 --> 00:10:52,762
Hey, man, I'm not worried about it.
116
00:10:52,887 --> 00:10:55,682
I just think it's important
to know the signal for incoming rounds.
117
00:10:55,807 --> 00:10:58,685
Don't worry.
Nobody's getting in here tonight.
118
00:10:58,810 --> 00:11:01,062
- What's the signal for ground attack?
- Three shorts?
119
00:11:01,187 --> 00:11:02,271
Green star cluster.
120
00:11:02,397 --> 00:11:05,191
That's great for night time.
What are we gonna do during the day?
121
00:11:05,316 --> 00:11:08,736
Bird shit and paratroopers are the
only things that fall from the sky, Troop!
122
00:11:10,655 --> 00:11:13,825
Sarge, are there any women here?
123
00:11:16,661 --> 00:11:18,830
Hey, I'm not screwing any whore.
124
00:11:19,747 --> 00:11:20,665
Shit.
125
00:11:20,790 --> 00:11:22,583
What, man, you'd eat her pussy.
126
00:11:22,709 --> 00:11:25,712
Hey, man, if you can't fry it, I don't eat it.
127
00:11:25,837 --> 00:11:28,715
Yeah? A year is a long time, fellas.
128
00:11:34,387 --> 00:11:35,430
That's Claire.
129
00:11:37,015 --> 00:11:40,518
Oh, if she's fucking for peace, man,
I'm on the wrong side.
130
00:11:41,853 --> 00:11:43,646
Watch it!
131
00:11:43,771 --> 00:11:45,106
Back off!
132
00:11:45,231 --> 00:11:47,817
Back off! Back off, man.
133
00:11:48,776 --> 00:11:50,028
- Back off!
- No!
134
00:11:50,153 --> 00:11:51,320
Cool it.
135
00:11:51,446 --> 00:11:53,072
I'm marrying her, man.
136
00:11:53,197 --> 00:11:55,491
I meant nothing by it.
137
00:11:57,201 --> 00:11:58,244
Beletsky.
138
00:11:58,369 --> 00:12:00,663
Languilli.
139
00:12:00,788 --> 00:12:03,499
Shake... Shake hands, man.
140
00:12:03,624 --> 00:12:05,376
We're Airborne.
141
00:12:05,501 --> 00:12:07,211
We don't start fights...
142
00:12:08,671 --> 00:12:09,881
we finish 'em.
143
00:12:16,387 --> 00:12:17,722
Vincent Languilli.
144
00:12:17,847 --> 00:12:19,849
Joseph Beletsky.
145
00:12:32,070 --> 00:12:34,113
Mama-san!
146
00:12:34,238 --> 00:12:36,449
Sergeant Worcester!
147
00:12:36,574 --> 00:12:37,617
Hi.
148
00:12:37,742 --> 00:12:40,703
- Where have you been for so long?
- All over Vietnam.
149
00:12:41,913 --> 00:12:44,248
Bye-bye. A bientot.
150
00:12:45,708 --> 00:12:48,086
- Outstanding!
- Shut up!
151
00:12:58,930 --> 00:13:02,475
My God.
152
00:13:02,600 --> 00:13:05,228
Water's beaucoup hot, girl-san.
153
00:13:05,353 --> 00:13:06,479
Number 10.
154
00:13:06,604 --> 00:13:07,980
Oh, I like it hot.
155
00:13:08,106 --> 00:13:10,650
I want to get this red dirt
out of my body.
156
00:13:10,775 --> 00:13:12,652
Oh, man, y'all can take
a hundred baths,
157
00:13:12,777 --> 00:13:14,695
still sweat the Nam,
you know what I mean?
158
00:13:18,616 --> 00:13:23,579
You two not MP, are you?
159
00:13:24,997 --> 00:13:26,833
They number 10,000.
160
00:13:26,958 --> 00:13:29,919
They boom-boom all the time.
But they don't pay.
161
00:13:30,044 --> 00:13:32,171
Me and Baby love grunts.
162
00:13:32,296 --> 00:13:34,966
Well, we're two first-class mud rollers.
163
00:13:35,091 --> 00:13:37,677
Well, we're two first-class mud rollers.
164
00:13:37,802 --> 00:13:40,805
You like it so much?
Take me back to the world with you.
165
00:13:40,930 --> 00:13:43,850
- The big PX, huh?
- Fucking A.
166
00:13:43,975 --> 00:13:46,269
- Fucking A, yeah.
- Fucking A.
167
00:13:46,394 --> 00:13:47,311
Yeah.
168
00:13:47,436 --> 00:13:50,356
- Don't you love Vietnam?
- Vietnam number 1.
169
00:13:50,481 --> 00:13:52,692
Oh, number 10
after we DD Mao.
170
00:13:52,817 --> 00:13:55,695
VC don't have any money
for boom-boom.
171
00:13:55,820 --> 00:13:58,906
Oh, man, they got little dicks.
172
00:13:59,031 --> 00:14:01,117
Same-same,
Marvin the ARVN.
173
00:14:01,242 --> 00:14:02,618
ARVN is useless.
174
00:14:02,743 --> 00:14:04,662
He's tired of fighting your fucking war.
175
00:14:04,787 --> 00:14:07,999
Wait, my fucking war?
My fucking war?
176
00:14:09,000 --> 00:14:11,294
This ain't my fucking war,
you know what I mean?
177
00:14:11,419 --> 00:14:13,379
Hey! Come on now.
178
00:14:14,797 --> 00:14:17,133
This is our fucking war, all right?
179
00:14:18,801 --> 00:14:20,970
I no bullshit you.
180
00:14:21,095 --> 00:14:22,847
GI like to fight.
181
00:14:22,972 --> 00:14:24,932
Vietnamese just want short time.
182
00:14:25,057 --> 00:14:27,268
PX perfect change.
183
00:14:28,311 --> 00:14:30,021
There it is.
184
00:14:33,357 --> 00:14:37,195
GI never leave.
No question.
185
00:14:47,830 --> 00:14:49,540
As you were.
186
00:14:49,665 --> 00:14:51,626
Now, as you were.
187
00:14:51,751 --> 00:14:54,003
The question is,
188
00:14:54,128 --> 00:14:56,464
how many of us
189
00:14:56,589 --> 00:14:58,257
do you have to boom-boom,
190
00:14:58,382 --> 00:15:02,261
before those mean little bastards
from the North show up?
191
00:15:02,386 --> 00:15:04,847
- Now that's the question.
- Yahoo!
192
00:15:32,083 --> 00:15:35,795
Fucking 1st Platoon. I'm Lieutenant Eden.
Follow me, if you will, gentlemen.
193
00:15:35,920 --> 00:15:39,257
Put your full name on line one,
address on line two.
194
00:15:39,382 --> 00:15:43,469
All right, if you do not want anyone notified
in case of injury, check box three.
195
00:15:43,594 --> 00:15:46,097
Otherwise, fill in a name,
last name first, first name last
196
00:15:46,222 --> 00:15:47,306
and address on line four.
197
00:15:47,431 --> 00:15:49,767
Line five is for beneficiary.
198
00:15:49,892 --> 00:15:54,480
All right, you have in your possession
forms for savings bonds, series E type.
199
00:15:54,605 --> 00:15:57,149
Actually, I highly recommend
this program to you, men.
200
00:15:57,275 --> 00:15:59,777
It's a good plan for the future.
201
00:15:59,902 --> 00:16:02,071
The white cards should be
filled out by married men.
202
00:16:02,196 --> 00:16:05,783
This will ask for joint access to your funds
in case of an emergency.
203
00:16:05,908 --> 00:16:07,493
You have postcards. Fill these out.
204
00:16:07,618 --> 00:16:10,579
Let your family know you're safe,
how to get in touch with you.
205
00:16:10,705 --> 00:16:13,708
All right, mail is a priority.
You don't need stamps.
206
00:16:13,833 --> 00:16:16,836
You can write on a C-rat box,
address it.
207
00:16:16,961 --> 00:16:19,046
It will be delivered free of charge.
Questions?
208
00:16:36,355 --> 00:16:38,190
GI number 1!
209
00:16:55,791 --> 00:16:57,209
- Sarge.
- Hey, man.
210
00:16:57,335 --> 00:16:59,253
- Brother blood.
- How's it going, Doc?
211
00:16:59,378 --> 00:17:02,048
- Oh, by hand, brother.
- What's happening, man?
212
00:17:02,173 --> 00:17:03,174
- Big time.
- Hey, man.
213
00:17:03,299 --> 00:17:07,178
Buzz around camp is
Doc just got back from R&R.
214
00:17:07,303 --> 00:17:10,222
Are you gonna tell me
all the horny jacking-off details?
215
00:17:10,348 --> 00:17:12,808
- Bangkok is not believable, man.
- Yeah, baby!
216
00:17:12,933 --> 00:17:14,560
What happened
after I got med-evac'd?
217
00:17:14,685 --> 00:17:17,063
Charlie had the shit together.
You hear me?
218
00:17:17,188 --> 00:17:18,230
- Speedy?
- Who?
219
00:17:18,356 --> 00:17:21,901
- The shit burner from 2nd Squad.
- Cranial contusion. I couldn't ventilate him.
220
00:17:22,026 --> 00:17:24,737
- Brother Jones got blown to shit, man.
- Who's Jones?
221
00:17:24,862 --> 00:17:25,946
The F-N-G, man.
222
00:17:26,072 --> 00:17:28,699
He knew everything the Temptations ever did.
223
00:17:28,824 --> 00:17:32,244
Make sure we get some brothers in the squad.
I don't want to hear no more of that rebel
224
00:17:32,370 --> 00:17:36,165
♪ I lost my car on the motherfucking road
225
00:17:36,290 --> 00:17:40,586
♪ And I'm crying over you ♪
226
00:17:40,711 --> 00:17:43,631
Hey, Sarge, Sarge.
Hold up a minute.
227
00:17:43,756 --> 00:17:46,592
I've got a flash for you.
228
00:17:46,717 --> 00:17:49,804
This brother I was hanging out with
over at Delta Company.
229
00:17:49,929 --> 00:17:52,139
Drives Iron Raver.
230
00:17:52,264 --> 00:17:54,266
Don't shit me, Sarge.
231
00:17:54,392 --> 00:17:56,811
Rumour has it we're going
back into the Ashau.
232
00:17:58,729 --> 00:17:59,730
Shit!
233
00:17:59,855 --> 00:18:02,566
Come on, Sarge, man,
you know I'm too short for that shit.
234
00:18:02,691 --> 00:18:05,069
Look, Doc ain't gonna give me a profile.
235
00:18:05,194 --> 00:18:07,279
See if there's a job for me
over at headquarters.
236
00:18:07,405 --> 00:18:11,450
They don't take niggers
back at headquarters, brother.
237
00:18:11,575 --> 00:18:13,869
All the white motherfuckers
are back there.
238
00:18:18,624 --> 00:18:20,918
Remove the protective wrapping
from the toothbrush.
239
00:18:21,043 --> 00:18:22,920
Put the wrapping next to your left foot.
240
00:18:23,045 --> 00:18:25,840
Open the toothpaste.
Put the cap on top of the wrapping.
241
00:18:25,965 --> 00:18:28,843
Now put a generous amount of paste
on the sterile bristles.
242
00:18:28,968 --> 00:18:33,597
People, you will brush your teeth
in a rapid vertical motion for one minute.
243
00:18:33,722 --> 00:18:37,101
That's up and down for you
rebel motherfuckers.
244
00:18:37,226 --> 00:18:41,397
Now, when I say "Stop," you turn to your right
and you brush. Ready?
245
00:18:42,481 --> 00:18:43,691
Brush.
246
00:18:47,611 --> 00:18:50,364
You may notice a granular taste.
That's pumice.
247
00:18:50,489 --> 00:18:54,743
Its purpose is to sear the teeth
and allow the fluoride to penetrate.
248
00:18:54,869 --> 00:18:56,787
Gentlemen, in Vietnam,
249
00:18:56,912 --> 00:18:59,081
you will be confronted
by many organisms
250
00:18:59,206 --> 00:19:01,709
in the food, water, air
251
00:19:01,834 --> 00:19:03,669
that are foreign
to American bodies.
252
00:19:03,794 --> 00:19:07,882
Ringworm, impetigo, malaria,
253
00:19:08,007 --> 00:19:09,967
amoebic dysentery,
254
00:19:10,092 --> 00:19:11,469
and crotch rot.
255
00:19:11,594 --> 00:19:15,473
It has been found that proper dental hygiene
is an important component
256
00:19:15,598 --> 00:19:18,434
in maintaining of a healthy fighting man.
257
00:19:21,103 --> 00:19:23,898
What are you doing?
258
00:19:24,982 --> 00:19:27,151
Come on. Lighten up, bro.
259
00:19:37,411 --> 00:19:39,747
I'm not your brother.
260
00:19:39,872 --> 00:19:42,666
Now, did I tell you to spit?
261
00:19:42,791 --> 00:19:43,792
No, sir.
262
00:19:46,795 --> 00:19:53,344
If you want to walk out of this fucking place,
you will listen to people who know.
263
00:19:53,469 --> 00:19:55,471
You be an individual,
264
00:19:55,596 --> 00:19:59,892
And I'll be tagging
your ugly toothless face straight on its way
265
00:20:00,017 --> 00:20:01,977
to a long box with metal handles.
266
00:20:02,102 --> 00:20:05,814
Now brush your teeth
in a rapid vertical motion!
267
00:20:05,940 --> 00:20:07,816
Troop.
268
00:20:11,111 --> 00:20:12,154
Yeah.
269
00:20:12,279 --> 00:20:14,698
Good morning, Vietnam.
270
00:20:14,823 --> 00:20:16,659
Let's go!
271
00:20:16,784 --> 00:20:18,536
Arise! Awake!
272
00:20:18,661 --> 00:20:21,914
Salute another glorious morning,
273
00:20:22,039 --> 00:20:24,375
you scroungy-assed sons of bitches.
274
00:20:24,500 --> 00:20:26,794
I see you've found a home
in the army, Worcester.
275
00:20:26,919 --> 00:20:29,421
- Hey, same-same to you, young fella.
- Man, I'm no lifer.
276
00:20:29,547 --> 00:20:31,882
41 and a wakeup
and I'm finny Vietnam?
277
00:20:32,007 --> 00:20:35,803
Finny fucking green machine?
I'll be a private fucking civilian with places to go.
278
00:20:35,928 --> 00:20:37,888
- People to see.
- Things to do.
279
00:20:38,013 --> 00:20:41,559
Well...let me talk to you.
280
00:20:44,812 --> 00:20:48,899
I want you to keep an eye on these new guys
in case we got to go back into Ashau.
281
00:20:50,234 --> 00:20:51,277
Don't mean nothing.
282
00:20:53,529 --> 00:20:56,073
Don't these people
play no Tammy Wynette?
283
00:21:02,496 --> 00:21:05,165
- Did you sleep last night?
- I kept seeing things.
284
00:21:05,291 --> 00:21:08,210
What do you mean,
you kept seeing things?
285
00:21:09,795 --> 00:21:11,589
Did you sleep?
286
00:21:13,549 --> 00:21:14,883
Did you hear something?
287
00:21:16,093 --> 00:21:17,970
Oh, this is bullshit.
288
00:21:18,971 --> 00:21:20,556
We got to sleep.
289
00:21:22,182 --> 00:21:24,310
What are we gonna do,
stay up for a year?
290
00:21:26,395 --> 00:21:28,063
All right, listen up.
291
00:21:29,857 --> 00:21:31,775
You people will not die on me in combat.
292
00:21:31,900 --> 00:21:35,029
You fucking new guys
will do everything to prove me wrong.
293
00:21:35,154 --> 00:21:37,197
You'll walk on trails,
kick cans, sleep on guard,
294
00:21:37,323 --> 00:21:40,743
smoke dope, and diddly-bop through the bush
like you were back on the block.
295
00:21:40,868 --> 00:21:41,744
While on guard at night,
296
00:21:41,869 --> 00:21:45,289
you'll write letters, play with your organ,
and think of your girl. Forget her.
297
00:21:45,414 --> 00:21:47,458
Some hair-head has her
on her back right now
298
00:21:47,583 --> 00:21:50,836
and is telling her to fuck for peace.
This is Han.
299
00:21:56,925 --> 00:21:58,260
Those of you who are foolish
300
00:21:58,385 --> 00:22:00,638
will think of him as gook,
slope, slant, or dink.
301
00:22:00,763 --> 00:22:01,972
He is your enemy.
302
00:22:02,097 --> 00:22:04,224
He came over
on the Chieu Hoi program,
303
00:22:04,350 --> 00:22:07,144
and he'll go back out there
after he fattens up on C rations,
304
00:22:07,269 --> 00:22:10,189
and he will be hunting your young asses
in the Ashau Valley.
305
00:22:10,314 --> 00:22:13,108
Now, forget about this
Viet Cong shit.
306
00:22:13,233 --> 00:22:17,112
What you'll encounter out there
is hard-core NVA, North Vietnamese -
307
00:22:17,237 --> 00:22:20,282
motivated, highly-trained,
and well-equipped.
308
00:22:20,407 --> 00:22:23,160
If you meet Han or his cousins,
you will give him respect,
309
00:22:23,285 --> 00:22:26,330
and refer to those little bastards
as Nathaniel Victor.
310
00:22:26,455 --> 00:22:29,249
Meet him twice and survive,
311
00:22:29,375 --> 00:22:31,794
you will call him
Mister Nathaniel Victor.
312
00:22:31,919 --> 00:22:35,547
People, I am tired
of filling body bags
313
00:22:35,673 --> 00:22:37,591
with your dumb fucking mistakes.
314
00:22:39,134 --> 00:22:41,303
You think this funny?
315
00:22:45,015 --> 00:22:46,183
Alphabet.
316
00:22:46,308 --> 00:22:47,309
Languilli.
317
00:22:47,434 --> 00:22:50,270
Han is closing in on your position.
318
00:22:50,396 --> 00:22:52,398
It's night. Look at me!
319
00:22:52,523 --> 00:22:55,234
I'm gonna save your life,
and you're gonna save mine.
320
00:22:56,694 --> 00:22:58,362
It's night, it's raining.
321
00:22:58,487 --> 00:23:01,865
While you're thinking about peace, love,
and whether or not we should be in Vietnam,
322
00:23:01,990 --> 00:23:03,534
Han is gonna cut your fucking throat.
323
00:23:03,659 --> 00:23:05,285
- And you're sleeping.
- No, Sergeant.
324
00:23:05,411 --> 00:23:07,204
You've been humping
the boonies for months.
325
00:23:07,329 --> 00:23:10,332
You're tired. It's your turn to sleep.
What d'you think Han's gonna do?
326
00:23:10,457 --> 00:23:13,794
Is he gonna wake up, Alphabet, and smile,
and talk about women?
327
00:23:13,919 --> 00:23:17,923
Mister Nathaniel Victor
gets his rocks off watching you die.
328
00:23:18,048 --> 00:23:20,676
Some of you think you have problems
cos you're against the war.
329
00:23:20,801 --> 00:23:23,512
You demonstrated in school,
you wear peace symbols on your steel,
330
00:23:23,637 --> 00:23:24,972
and you have attitudes.
331
00:23:27,891 --> 00:23:31,562
I'm an orphan, my brother's queer,
the city of Chicago got the clap from my sister,
332
00:23:31,687 --> 00:23:32,896
Mom drinks, Dad coughs blood,
333
00:23:33,021 --> 00:23:35,482
I have ringworm, immersion foot,
the incurable crud,
334
00:23:35,607 --> 00:23:38,610
and the draft ruined my chances
of being a brain surgeon.
335
00:23:38,736 --> 00:23:41,029
People, you have no problem...
336
00:23:43,449 --> 00:23:44,867
except me...
337
00:23:46,702 --> 00:23:48,162
and him.
338
00:24:02,468 --> 00:24:04,428
♪ ..Got himself into a jam
339
00:24:04,553 --> 00:24:06,430
♪ Way down yonder in Vietnam
340
00:24:06,555 --> 00:24:08,640
♪ Put down your books and pick up a gun
341
00:24:08,766 --> 00:24:10,684
♪ We're gonna have a whole lotta fun
342
00:24:10,809 --> 00:24:14,688
♪ It's one, two, three,
what are we fighting for?
343
00:24:14,813 --> 00:24:17,107
♪ Don't ask me, I don't give a damn
344
00:24:17,232 --> 00:24:19,777
♪ Next stop is Vietnam
345
00:24:19,902 --> 00:24:23,781
♪ And it's five, six, seven,
open up the Pearly Gates
346
00:24:23,906 --> 00:24:26,784
♪ Well, there ain't no time to wonder why
347
00:24:26,909 --> 00:24:28,869
♪ Whoopee, we're all gonna die
348
00:24:28,994 --> 00:24:31,413
♪ Now, come on Wall Street,
don't be slow
349
00:24:31,538 --> 00:24:33,749
♪ Why, man, this is war-a-go-go
350
00:24:33,874 --> 00:24:36,293
♪ There's plenty good money to be made
351
00:24:36,418 --> 00:24:38,420
♪ Supplying the army with the tools of the trade
352
00:24:38,545 --> 00:24:40,464
♪ Just hope and pray that
if they drop the bomb
353
00:24:40,589 --> 00:24:42,299
♪ They drop it on the Vietcong
354
00:24:42,424 --> 00:24:44,551
♪ And it's one, two, three
355
00:24:44,676 --> 00:24:46,470
♪ What are we fighting for?
356
00:24:46,595 --> 00:24:48,889
♪ Don't ask me, I don't give a damn
357
00:24:49,014 --> 00:24:51,266
♪ Next stop is Vietnam...
358
00:24:54,311 --> 00:24:55,562
Hey, pal.
359
00:24:58,941 --> 00:25:02,110
Do you know where I can
find a General Rufferman?
360
00:25:02,236 --> 00:25:03,570
He's no friend of mine.
361
00:25:03,695 --> 00:25:06,824
He's a major general -
two stars.
362
00:25:06,949 --> 00:25:11,119
Supposed to deliver this trailer to him,
but I can't find anyone to sign for it.
363
00:25:11,245 --> 00:25:13,038
Well, heck, I'll sign for it.
364
00:25:13,163 --> 00:25:16,500
I'm responsible for this.
Well, look at it.
365
00:25:16,625 --> 00:25:19,211
Keep me in the army forever
to pay it off.
366
00:25:19,336 --> 00:25:21,547
Everybody shoots at me,
367
00:25:21,672 --> 00:25:23,966
especially you grunts.
368
00:25:25,467 --> 00:25:29,221
I'm just a rolling highway sign
during hunting season.
369
00:25:29,346 --> 00:25:31,431
Listen, maybe you can
get a marine to sign for it.
370
00:25:31,557 --> 00:25:32,975
Yeah.
371
00:25:33,100 --> 00:25:35,060
Yeah. Thanks a lot.
372
00:25:35,185 --> 00:25:37,479
Those guys are dense.
373
00:25:54,621 --> 00:25:56,874
This is one weird place.
374
00:25:58,041 --> 00:26:01,128
17, and I fucking wake up,
375
00:26:01,253 --> 00:26:03,755
and I won't ever have
to eat this shit again.
376
00:26:03,881 --> 00:26:05,382
You hear what I'm saying, Sarge?
377
00:26:05,507 --> 00:26:07,926
Yeah, you found a home
in the army, Mac.
378
00:26:08,051 --> 00:26:10,220
How you gonna act back in the world?
379
00:26:10,345 --> 00:26:13,140
I got places to go,
380
00:26:13,265 --> 00:26:15,392
things to do, people to see.
381
00:26:15,517 --> 00:26:17,477
Yeah, but how are you gonna act?
382
00:26:19,354 --> 00:26:21,231
Like a PFC.
383
00:26:21,356 --> 00:26:23,734
Private fucking civilian.
384
00:26:23,859 --> 00:26:27,237
No, man. See, you are talking,
and you don't know what you're saying, brother.
385
00:26:27,362 --> 00:26:28,989
You ever heard of Boonie Rap?
386
00:26:29,114 --> 00:26:31,742
Fuck this, shit on that,
no fucking way,
387
00:26:31,867 --> 00:26:34,411
I love that motherfucking bastard,
and why the fuck...
388
00:26:34,536 --> 00:26:36,997
Back off, Motown,
cos, see, I got my fucking act...
389
00:26:37,122 --> 00:26:38,165
Ah!
390
00:26:42,210 --> 00:26:45,380
Look, man,
I got my act together, OK?
391
00:26:45,505 --> 00:26:47,758
My shit's straight, man.
392
00:26:47,883 --> 00:26:51,678
You know a straighter, more intelligent
brother in 1st Platoon than me?
393
00:26:52,888 --> 00:26:54,514
Hey, listen up.
394
00:26:54,640 --> 00:26:56,475
He's got college.
395
00:26:58,268 --> 00:27:01,021
One time I went home
on special emergency leave.
396
00:27:01,146 --> 00:27:03,190
My mama made
a special meal for me, man,
397
00:27:03,315 --> 00:27:04,608
with everything that I love.
398
00:27:04,733 --> 00:27:08,654
I mean greens, fresh vegetables,
potatoes, candied,
399
00:27:08,779 --> 00:27:10,322
and I happen to like baked ham.
400
00:27:10,447 --> 00:27:11,990
So my whole family is there,
401
00:27:12,115 --> 00:27:15,911
and I said to myself,
"Motown, you got these people fooled."
402
00:27:16,036 --> 00:27:19,122
I mean, the day before that,
we were humping the Ashau Valley,
403
00:27:19,247 --> 00:27:21,291
and now I'm home with my family.
404
00:27:21,416 --> 00:27:24,670
And I'm skating, man.
No problem. Number one.
405
00:27:24,795 --> 00:27:26,672
I smile at my mama.
406
00:27:26,797 --> 00:27:29,591
"Great meal, Ma.
407
00:27:29,716 --> 00:27:33,553
"Would you please pass
the fucking potatoes?"
408
00:27:35,097 --> 00:27:36,306
"The ham...
409
00:27:36,431 --> 00:27:40,519
"ham is fucking A, Ma.
410
00:27:40,644 --> 00:27:42,145
"You don't know how...
411
00:27:42,270 --> 00:27:44,606
"how fucking great it is to be home."
412
00:27:48,527 --> 00:27:50,445
How you gonna act, huh?
413
00:27:51,613 --> 00:27:53,865
You really want to know, Motown?
414
00:27:55,867 --> 00:28:00,163
Man, I'm gonna walk down Central Avenue...
415
00:28:00,288 --> 00:28:03,458
my jump boots, my medals.
416
00:28:04,876 --> 00:28:06,837
Shit, man, it's gonna be all right.
417
00:28:06,962 --> 00:28:09,089
You'd better not wear your uniform.
418
00:28:10,340 --> 00:28:11,883
Who's talking to you?
419
00:28:16,471 --> 00:28:19,307
This man has been fighting
420
00:28:19,433 --> 00:28:23,729
for the fucking United States
of White America.
421
00:28:23,854 --> 00:28:29,526
And you're gonna try to advise him
that he can't wear his jump boots?
422
00:28:29,651 --> 00:28:31,486
New guys...
423
00:28:32,612 --> 00:28:35,115
don't know shit.
424
00:28:35,240 --> 00:28:37,659
Hey, girl. Come on.
425
00:28:42,539 --> 00:28:44,124
That a girl.
426
00:28:53,300 --> 00:28:56,470
The commanding general believes
that one of the most pressing problems
427
00:28:56,595 --> 00:28:57,888
that we face in Vietnam today,
428
00:28:58,013 --> 00:28:59,890
is that of venereal disease.
429
00:29:00,015 --> 00:29:03,101
We have found the best way
to avoid contracting any one
430
00:29:03,226 --> 00:29:06,855
of the nine known strains of syphilis
and/or gonorrhea
431
00:29:06,980 --> 00:29:09,149
is to avoid contact
432
00:29:09,274 --> 00:29:10,776
with the indigenous
433
00:29:10,901 --> 00:29:13,820
Vietnamese female personnel.
434
00:29:16,323 --> 00:29:18,867
However...
435
00:29:19,409 --> 00:29:21,828
Remember...
(Speaks Vietnamese)
436
00:29:26,500 --> 00:29:27,959
It's the same anywhere, Galvan.
437
00:29:28,085 --> 00:29:31,004
You have to know the right words to score.
438
00:29:34,216 --> 00:29:36,218
I'll go get us some shampoo.
439
00:29:53,151 --> 00:29:55,570
Duffy, what are you doing?
440
00:29:57,030 --> 00:29:58,406
It's called meditation.
441
00:30:03,245 --> 00:30:05,288
How do you know
whether or not it's working?
442
00:30:06,164 --> 00:30:07,874
Incoming!
443
00:30:07,999 --> 00:30:09,376
Incoming!
444
00:30:20,470 --> 00:30:22,264
Galvan, get down!
445
00:30:22,389 --> 00:30:27,144
- Cold Steel. Checkpoint 5-2. Over.
- Cold Steel. Over.
446
00:30:27,269 --> 00:30:28,895
Fire mission. Over.
447
00:30:29,020 --> 00:30:30,480
Get down, Galvan!
448
00:30:32,649 --> 00:30:34,818
Fire mission, front lines.
449
00:30:34,943 --> 00:30:36,486
Alpha right.
450
00:30:36,611 --> 00:30:40,198
They're correcting on us.
They must have a spotter in that tree line.
451
00:30:40,323 --> 00:30:42,450
- Roger that.
- Roger that!
452
00:31:02,304 --> 00:31:03,889
We're under fire!
453
00:31:04,014 --> 00:31:05,640
Standing by.
454
00:31:07,684 --> 00:31:08,810
Rounds out!
455
00:31:09,936 --> 00:31:11,688
Rounds out, rounds out!
456
00:31:49,684 --> 00:31:52,354
Cease fire. Cease fire!
457
00:31:53,563 --> 00:31:56,191
- Hold your fire!
- Don't fire!
458
00:32:01,488 --> 00:32:04,950
Red 1-6-0, this is Red 6-0.
What's your situation? Over.
459
00:32:06,660 --> 00:32:11,373
Red 1-6-0, this is Red 6-0.
I'll say again. What's your situation? Over.
460
00:32:32,936 --> 00:32:34,145
Who is it?
461
00:32:35,230 --> 00:32:37,774
How the hell do I know?
462
00:32:37,899 --> 00:32:40,860
He's got no goddamn head.
463
00:32:43,029 --> 00:32:45,573
It's one of the new guys!
464
00:32:45,699 --> 00:32:49,703
You got to tell these men to put
an extra set of ID tags on their boots -
465
00:32:49,828 --> 00:32:52,080
one each -
then this kind of shit wouldn't happen.
466
00:32:52,205 --> 00:32:55,792
How the hell am I supposed
to identify these people?
467
00:32:58,086 --> 00:33:00,422
Now, you take it easy, Doc.
468
00:33:10,390 --> 00:33:12,142
I'll take it any way I can.
469
00:33:20,525 --> 00:33:23,361
I've got to know who you are.
470
00:33:26,281 --> 00:33:29,492
Gentle? How's this?
471
00:33:29,617 --> 00:33:34,789
♪ Eensy-teensy spider, da-da-da-da-da ♪
472
00:33:36,624 --> 00:33:38,668
Where's Gaigs?
He's in there all night.
473
00:33:38,793 --> 00:33:42,172
I know I'm gonna be next.
I know that, God damn it.
474
00:33:42,297 --> 00:33:44,341
- Not this time, baby.
- I'm gonna be next.
475
00:33:44,466 --> 00:33:45,675
I'm next, Doc.
476
00:33:45,800 --> 00:33:47,635
- You ain't next!
- I'm next, Doc.
477
00:33:47,761 --> 00:33:52,557
I don't care what y'all say. You're up there,
and you can laugh all you want.
478
00:33:52,682 --> 00:33:55,810
Now we'll see, God damn it.
479
00:33:55,935 --> 00:33:58,355
I'm tired of all your shit.
480
00:33:58,480 --> 00:33:59,731
Seven card stud.
481
00:33:59,856 --> 00:34:02,650
- Single titties are wild.
- Single tits is wild.
482
00:34:04,194 --> 00:34:06,738
What do you say, boss?
483
00:34:06,863 --> 00:34:09,866
Down to the digit.
484
00:34:09,991 --> 00:34:12,702
Delta Tango,
bring us in some steaks,
485
00:34:12,827 --> 00:34:14,996
some prophylactics, and some...
486
00:34:15,121 --> 00:34:17,874
♪ Dig a little deeper in the well, boy
487
00:34:17,999 --> 00:34:19,709
♪ Dig a little deeper in the well
488
00:34:19,834 --> 00:34:21,711
♪ If you want a good drink of water
489
00:34:21,836 --> 00:34:25,215
♪ You got to dig a little deeper in the well ♪
490
00:34:25,340 --> 00:34:27,342
Yippee-oh!
491
00:34:30,095 --> 00:34:33,390
Take it, baby.
Please, please take this out of my mouth.
492
00:34:33,515 --> 00:34:35,308
I love you.
493
00:34:42,899 --> 00:34:44,401
I'm sorry.
494
00:34:44,526 --> 00:34:45,735
No, I'm sorry.
495
00:34:49,364 --> 00:34:50,657
I like you, you know?
496
00:34:50,782 --> 00:34:55,495
I go beaucoup dinky dau,
and I can't really see you, mama-san.
497
00:34:55,620 --> 00:34:58,748
You had to come out from the Marines.
They love this place.
498
00:34:58,873 --> 00:35:02,877
Hell, you can fart in a balloon and paint it red,
Marines would love it.
499
00:35:03,002 --> 00:35:03,920
It's true.
500
00:35:04,045 --> 00:35:07,257
Why don't you go back there with her?
She almost hesitated.
501
00:35:07,382 --> 00:35:10,844
You know, Sally has "Skyhawks"
tattooed across her snatch.
502
00:35:10,969 --> 00:35:13,096
Well, you're probably too big for her.
503
00:35:14,973 --> 00:35:15,974
Snap!
504
00:35:16,099 --> 00:35:18,393
What's up with that dork?
Bienstock.
505
00:35:18,518 --> 00:35:20,478
I don't know, Sarge.
506
00:35:20,603 --> 00:35:21,771
You should.
507
00:35:21,896 --> 00:35:23,606
He's eating her.
508
00:35:23,731 --> 00:35:26,568
You white boys are strange about that.
509
00:35:28,236 --> 00:35:30,280
Don't get lost, Bienie.
510
00:35:30,405 --> 00:35:31,781
Whoa, Bienie!
511
00:35:32,365 --> 00:35:35,660
What you doing in Vietnam, boy?
512
00:35:38,079 --> 00:35:40,165
I volunteered, bro.
513
00:35:40,290 --> 00:35:43,001
You know, the brothers is here
514
00:35:43,126 --> 00:35:46,463
because we're black and uneducated.
515
00:35:46,588 --> 00:35:49,174
That's bullshit.
516
00:35:54,220 --> 00:35:55,930
Say what, F-N-G?
517
00:35:57,265 --> 00:35:59,142
F-N-G.
518
00:36:06,524 --> 00:36:07,859
Whoa!
519
00:36:09,903 --> 00:36:11,154
Shit!
520
00:36:11,279 --> 00:36:13,573
- Hey! Lighten up!
- Come on!
521
00:36:15,200 --> 00:36:17,327
Hey, hey, slack off,
Alphabet, slack off.
522
00:36:17,452 --> 00:36:19,412
My name isn't Alphabet!
523
00:36:19,537 --> 00:36:21,122
It's Languilli, Vinnie!
524
00:36:21,247 --> 00:36:23,041
My first name is Vincent!
525
00:36:23,166 --> 00:36:24,667
Get off.
526
00:36:24,792 --> 00:36:26,836
What's my name, Doc?
527
00:36:28,713 --> 00:36:30,340
His name is Vincent.
528
00:36:33,676 --> 00:36:35,386
All right, get him out of here.
529
00:36:37,805 --> 00:36:42,810
You Gls are all beaucoup dinky dau.
530
00:36:46,731 --> 00:36:48,358
"People, you'll not die on me in combat."
531
00:36:48,483 --> 00:36:51,194
Galvan was good, did it all right.
What difference does it make?
532
00:36:51,319 --> 00:36:53,947
We've been over this same terrain
since I got here. For what?
533
00:36:54,072 --> 00:36:56,157
When you get home,
you can throw your boots away,
534
00:36:56,282 --> 00:36:59,410
grow a beard, and become a hippie protester.
I don't wanna hear this shit.
535
00:36:59,536 --> 00:37:02,372
Look, I know too many
goddamn names, Worcester,
536
00:37:02,497 --> 00:37:05,208
and I don't think one of them
is worth Vietnam, Republic Of.
537
00:37:05,333 --> 00:37:06,918
Just don't fall apart on your people.
538
00:37:07,043 --> 00:37:09,796
Why not? So I can teach them
how to fill sand bags and burn shit?
539
00:37:09,921 --> 00:37:10,838
Hey!
540
00:37:10,964 --> 00:37:14,634
They're gonna need you in the Ashau.
We're going back in.
541
00:37:14,759 --> 00:37:16,970
What the hell you think
I brought you here for?
542
00:37:51,087 --> 00:37:53,006
Well, boys, get them asses up.
543
00:37:53,131 --> 00:37:55,049
Let's get out of here. Let's go.
544
00:38:20,575 --> 00:38:24,662
(The Animals:
We Gotta Get Out Of This Place)
545
00:38:27,165 --> 00:38:31,252
♪ In this dirty old part of the city
546
00:38:31,377 --> 00:38:35,131
♪ Where the sun refused to shine
547
00:38:35,256 --> 00:38:40,053
♪ People tell me there ain't no use in tryin'
548
00:38:43,222 --> 00:38:47,101
♪ Now, my girl, you're so young and pretty
549
00:38:47,226 --> 00:38:51,356
♪ And one thing I know is true
550
00:38:51,481 --> 00:38:56,736
♪ You'll be dead
before your time is due, I know
551
00:38:59,030 --> 00:39:02,825
♪ Watch my daddy in bed a-dyin'
552
00:39:02,950 --> 00:39:06,496
♪ Watch his hair, been turnin' grey
553
00:39:06,621 --> 00:39:10,500
♪ He's been workin' and slavin' his life away
554
00:39:10,625 --> 00:39:13,002
♪ Oh, yes, I know
555
00:39:13,961 --> 00:39:16,089
♪ Yeah
556
00:39:16,214 --> 00:39:18,007
♪ He's been workin' so hard
557
00:39:18,132 --> 00:39:19,926
♪ Yeah
558
00:39:20,051 --> 00:39:22,804
♪ I've been working too, baby
559
00:39:22,929 --> 00:39:25,765
♪ Every night and day
560
00:39:25,890 --> 00:39:29,644
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah
561
00:39:29,769 --> 00:39:32,980
♪ We gotta get out of this place
562
00:39:33,106 --> 00:39:37,318
♪ If it's the last thing we ever do
563
00:39:37,443 --> 00:39:40,947
♪ We gotta get out of this place
564
00:39:41,072 --> 00:39:45,284
♪ Girl, there's a better life for me and you
565
00:39:52,333 --> 00:39:56,254
♪ Now, my girl, you're so young and pretty
566
00:39:56,379 --> 00:40:00,133
♪ And one thing I know is true, yeah
567
00:40:00,258 --> 00:40:05,430
♪ You'll be dead before your time is due,
I know it
568
00:40:08,099 --> 00:40:11,602
♪ Watch my daddy in bed a-dyin'
569
00:40:11,728 --> 00:40:15,815
♪ Watch his hair, been turning grey
570
00:40:15,940 --> 00:40:19,819
♪ He's been workin' and slavin' his life away
571
00:40:19,944 --> 00:40:22,613
♪ I know he's been workin' so hard
572
00:40:22,739 --> 00:40:24,157
♪ Yeah
573
00:40:24,282 --> 00:40:26,743
♪ I've been workin' too, baby
574
00:40:26,868 --> 00:40:27,952
♪ Yeah
575
00:40:28,077 --> 00:40:29,662
♪ Every day, baby
576
00:40:29,787 --> 00:40:32,874
♪ Yeah... I
577
00:41:11,162 --> 00:41:13,915
Red 6, Red 6,
Red 1-6 Charlie. Over.
578
00:41:14,040 --> 00:41:15,291
Red 6. Over.
579
00:41:15,416 --> 00:41:18,294
LZ secure.
Negative contact. Over.
580
00:41:18,419 --> 00:41:22,632
Myer, Frantz, Smitty,
move your people out!
581
00:41:24,509 --> 00:41:26,552
Doing fine, LT. Just fine.
582
00:41:28,346 --> 00:41:30,223
Do these guys know what they're doing?
583
00:41:30,348 --> 00:41:32,183
Oh, yeah, most definitely.
584
00:42:37,582 --> 00:42:39,625
Watch out! Get down!
585
00:42:43,421 --> 00:42:44,338
Come on.
586
00:42:45,882 --> 00:42:47,925
Fuck you!
587
00:42:48,050 --> 00:42:50,219
All you motherfuckers!
588
00:42:55,433 --> 00:42:56,934
Fuck!
589
00:43:01,272 --> 00:43:02,315
Shit.
590
00:43:08,487 --> 00:43:09,739
Fuck!
591
00:43:09,864 --> 00:43:11,490
Son of a bitch.
592
00:43:13,701 --> 00:43:16,120
Move it up, Mac gunman.
593
00:43:18,748 --> 00:43:21,292
Washburn, Beletsky, Bienstock,
move out!
594
00:43:22,585 --> 00:43:25,463
Smitty, bring me some ammo!
595
00:43:26,797 --> 00:43:28,841
Hurry, hurry, hurry!
596
00:43:28,966 --> 00:43:30,843
- Get down!
- Get down.
597
00:43:30,968 --> 00:43:32,845
Give it to me.
598
00:43:32,970 --> 00:43:34,931
You give me the package,
you fucking idiot!
599
00:43:35,056 --> 00:43:36,098
Give me it.
600
00:43:37,058 --> 00:43:39,018
Duffy, Gaigin, move up!
601
00:43:39,143 --> 00:43:40,895
- Move up!
- Move!
602
00:43:41,020 --> 00:43:42,730
Keep moving!
Come on, God damn it!
603
00:43:42,855 --> 00:43:44,273
Motherfuck!
604
00:43:54,367 --> 00:43:55,368
Fuck!
605
00:44:05,086 --> 00:44:06,504
Ah!
606
00:44:14,929 --> 00:44:17,515
God damn!
607
00:44:24,063 --> 00:44:26,065
Doc, they got Mac!
608
00:44:26,190 --> 00:44:28,275
They got Mac!
609
00:44:31,028 --> 00:44:33,489
- Did you see him?
- No.
610
00:44:34,532 --> 00:44:37,451
- We got a blood trail.
- Find the little bastard.
611
00:44:49,380 --> 00:44:51,007
What are you doing?
612
00:44:53,592 --> 00:44:55,469
- You're on point.
- Me?
613
00:44:55,594 --> 00:44:57,346
There are no friendlies out there.
614
00:44:57,471 --> 00:44:59,432
Got a full load.
615
00:46:35,486 --> 00:46:36,529
Nathaniel Victor.
616
00:46:36,654 --> 00:46:40,032
F-N-G type walking around the Ashau
with a half a canteen,
617
00:46:40,157 --> 00:46:41,700
that makes a lot of noise.
618
00:46:42,660 --> 00:46:44,495
Where's the body?
619
00:46:47,373 --> 00:46:48,833
♪ Maggie comes fleet foot
620
00:46:48,958 --> 00:46:50,042
♪ Face full of black soot
621
00:46:50,167 --> 00:46:51,210
♪ Talkin' that the heat put
622
00:46:51,335 --> 00:46:53,546
♪ Plants in the bed
But phones tapped anyway
623
00:46:53,671 --> 00:46:55,005
♪ Maggie says all right ♪
624
00:46:55,131 --> 00:46:58,425
Here it is - October one-niner.
We'll have been here six months.
625
00:46:58,551 --> 00:46:59,969
Now, that's halfway, all right?
626
00:47:00,094 --> 00:47:03,764
So I'm gonna mark myself in blue,
but I got different colored pens for everybody.
627
00:47:03,889 --> 00:47:07,601
You can be red if you want, OK?
Did Washburn get here the same day as us?
628
00:47:07,726 --> 00:47:09,228
- Yes.
- OK.
629
00:47:09,353 --> 00:47:11,939
And that other guy
and Alphabet the day before.
630
00:47:12,064 --> 00:47:12,982
Thank you, sir.
631
00:47:13,107 --> 00:47:15,442
Hey, guys, check this out.
632
00:47:16,735 --> 00:47:18,737
I love this Camaro.
633
00:47:18,863 --> 00:47:20,948
- It's you.
- It's a rod, man.
634
00:47:30,875 --> 00:47:32,418
We did good today, didn't we?
635
00:47:34,420 --> 00:47:37,464
We got our cherries busted today,
didn't we, Sarge?
636
00:47:40,801 --> 00:47:44,138
One of my people got killed.
637
00:47:44,263 --> 00:47:46,682
That's all that happened today.
638
00:47:51,896 --> 00:47:55,858
You knew that man wasn't gonna slack off
because he was short.
639
00:47:57,902 --> 00:48:00,404
You knew that brother was gonna do his job.
640
00:48:00,529 --> 00:48:02,948
Then why didn't you put him on profile?
641
00:48:03,073 --> 00:48:05,743
Because he is one healthy individual.
642
00:48:05,868 --> 00:48:10,414
I got people in this fucking platoon that are
so sick they wouldn't be allowed in the hospital.
643
00:48:10,539 --> 00:48:13,334
But out here they have to ruck up,
move out, and press on!
644
00:48:14,418 --> 00:48:17,630
Doc, it don't mean nothing, man.
It don't mean nothing.
645
00:48:20,883 --> 00:48:23,385
Come on, man.
You owe it to yourself.
646
00:48:24,470 --> 00:48:26,180
Yourself.
647
00:48:34,563 --> 00:48:38,150
It don't mean nothing.
Not a thing, man.
648
00:48:38,275 --> 00:48:40,486
It don't mean nothing.
Not a thing.
649
00:48:40,611 --> 00:48:42,071
Not a thing.
650
00:48:42,196 --> 00:48:45,574
It don't mean nothing.
Not a thing.
651
00:48:45,699 --> 00:48:47,576
It don't mean nothing.
652
00:48:47,701 --> 00:48:49,662
Not a thing.
653
00:48:49,787 --> 00:48:51,205
It don't mean nothing.
654
00:48:51,330 --> 00:48:52,623
Not a thing.
655
00:48:52,748 --> 00:48:54,959
It don't mean nothing.
656
00:48:55,084 --> 00:48:56,293
Not a thing.
657
00:48:56,418 --> 00:48:58,295
It don't mean nothing.
658
00:48:58,420 --> 00:48:59,380
Not a thing.
659
00:48:59,505 --> 00:49:00,506
Right.
660
00:49:00,631 --> 00:49:02,299
It don't mean nothing, brother.
661
00:49:02,424 --> 00:49:03,676
Not a thing.
662
00:49:03,801 --> 00:49:05,552
It don't mean nothing, man.
663
00:49:05,678 --> 00:49:07,179
Not a thing.
664
00:49:07,304 --> 00:49:08,222
All right.
665
00:49:08,347 --> 00:49:09,640
- Not a thing.
- Not a thing.
666
00:49:12,017 --> 00:49:13,269
Nothing, man.
667
00:49:13,394 --> 00:49:14,270
Huh?
668
00:49:14,395 --> 00:49:15,771
All right.
669
00:49:15,896 --> 00:49:16,855
Not a thing.
670
00:49:16,981 --> 00:49:17,856
Nothing.
671
00:49:17,982 --> 00:49:19,149
Not a goddamn thing.
672
00:49:26,156 --> 00:49:28,450
We got, uh...
673
00:49:28,575 --> 00:49:31,578
We got McDaniel's body
out on a trolley chopper.
674
00:49:36,000 --> 00:49:39,378
All he wanted to do
was go home in his jump boots.
675
00:49:42,506 --> 00:49:44,633
Couldn't believe they'd call him a jerk.
676
00:49:45,884 --> 00:49:47,720
And worse.
677
00:49:47,845 --> 00:49:49,138
Worse.
678
00:49:51,015 --> 00:49:52,224
Well...
679
00:49:54,184 --> 00:49:56,061
you know, people get hurt out here.
680
00:49:56,186 --> 00:49:57,229
Oh, come on!
681
00:49:57,354 --> 00:50:00,649
Don't tell me he died for God, country,
and the 101st Airborne Division.
682
00:50:00,774 --> 00:50:04,028
I'd never say that shit to anybody.
683
00:50:05,029 --> 00:50:06,613
McDaniel's didn't die for anything.
684
00:50:06,739 --> 00:50:08,741
Didn't leave his goddamn guts
on a goddamn trail
685
00:50:08,866 --> 00:50:14,705
in the goddamn Ashau Valley
for home town, medal, or any of that bullshit.
686
00:50:17,416 --> 00:50:19,376
Flanked his automatic weapon
and took it out,
687
00:50:19,501 --> 00:50:22,171
for you and for 3rd Squad.
688
00:50:22,296 --> 00:50:24,798
Man, don't you give him anything less.
689
00:50:27,176 --> 00:50:29,595
When we get out of this valley,
Worcester...
690
00:50:30,929 --> 00:50:32,389
I'm gonna kick your ass.
691
00:50:36,477 --> 00:50:40,272
Battalion wants us to go back
to where Frantz made contact today.
692
00:50:40,397 --> 00:50:44,401
They say there are some stragglers
on this area, Hill 937.
693
00:50:44,526 --> 00:50:47,363
Those KIAs were clean and well-equipped.
They weren't stragglers.
694
00:50:47,488 --> 00:50:49,281
Military Intelligence says there's no...
695
00:50:49,406 --> 00:50:51,492
Military Intelligence
could fuck up a wet dream.
696
00:50:51,617 --> 00:50:54,661
All right, men, just cool it,
we're on the same side here, all right?
697
00:50:54,787 --> 00:50:58,457
We'll just get our people quietly off this hill.
Tomorrow morning, we'll recon 937,
698
00:50:58,582 --> 00:51:02,503
call in a log bird for hot chow
and clean socks.
699
00:51:02,628 --> 00:51:03,837
Isn't that right, Lieutenant?
700
00:51:03,962 --> 00:51:04,963
- Roger that.
- Right.
701
00:51:05,089 --> 00:51:05,964
No.
702
00:51:06,090 --> 00:51:07,758
Murphy's calling in.
703
00:51:07,883 --> 00:51:10,969
8-2-9 Delta Tango's GTL-1
on November side,
704
00:51:11,095 --> 00:51:12,471
comma feature, same-same.
705
00:51:12,596 --> 00:51:15,933
Squad leaders, make sure
your people have dry socks,
706
00:51:16,058 --> 00:51:19,645
clean water, salt pills,
beaucoup ammo, just in case.
707
00:51:23,607 --> 00:51:26,276
All right, gather around.
Come on, listen up.
708
00:51:29,780 --> 00:51:32,950
At 0800 hours
we're going back in.
709
00:51:41,291 --> 00:51:44,336
Red 6 to 1-6 Charlie. Over.
710
00:51:45,796 --> 00:51:50,843
1-6 Charlie, preparing to assault
the 3-0 north of a phase line alpha. Over.
711
00:51:51,969 --> 00:51:54,805
All right, we're getting
TT small arms from up there.
712
00:51:54,930 --> 00:51:56,765
Blackjack wants us
to mop up any stragglers.
713
00:51:56,890 --> 00:51:58,684
1st and 2nd Squad
will move out from here.
714
00:51:58,809 --> 00:52:02,020
I want you to take your people,
move them in a flanking position.
715
00:52:02,146 --> 00:52:05,691
Spank the levers out of these
sorry-ass bastards. OK, let's move it.
716
00:52:08,110 --> 00:52:11,029
2nd Squad, move out!
717
00:52:11,155 --> 00:52:13,198
1st Squad, move out.
718
00:52:13,323 --> 00:52:16,535
This isn't the plan we worked out, man.
We're supposed to go up that other hill.
719
00:52:16,660 --> 00:52:18,662
It's the same old shit, man.
720
00:52:18,787 --> 00:52:21,290
The man in the bird wants to play war.
721
00:52:31,008 --> 00:52:32,885
Take cover!
722
00:52:48,192 --> 00:52:51,904
- This is 1-6 Alpha. Heavy contact. Over.
- Frantz, move your people!
723
00:53:02,789 --> 00:53:06,585
This is Alpha 1-6.
My coordinates for Cold Steel. Over.
724
00:53:06,710 --> 00:53:08,420
Duffy!
725
00:53:08,545 --> 00:53:12,090
Take your weapons forward,
and lay your covering fire over our friendlies!
726
00:53:12,216 --> 00:53:14,051
- Yes, sir!
- Move, move, move!
727
00:53:15,260 --> 00:53:18,931
Put your rounds 75 metres down.
728
00:53:27,898 --> 00:53:29,399
That's where I want it.
729
00:53:38,242 --> 00:53:40,744
Yeah, blow the shit out of 'em!
730
00:53:40,869 --> 00:53:43,539
Use proper radio procedure. Over.
731
00:54:15,070 --> 00:54:16,613
Hear from your old lady?
732
00:54:18,156 --> 00:54:19,825
Never happen.
733
00:54:42,931 --> 00:54:45,309
Hey, Languilli, remember in basic
734
00:54:45,434 --> 00:54:47,728
they told us we had to cover an eye
in case a flare goes,
735
00:54:47,853 --> 00:54:49,980
- so we don't lose our night vision?
- They said that.
736
00:54:50,105 --> 00:54:51,982
OK, so what do you think they meant?
737
00:54:52,107 --> 00:54:54,818
Does it matter if we...
which eye we cover?
738
00:54:54,943 --> 00:54:57,154
Do you want the good eye
for the night vision,
739
00:54:57,279 --> 00:54:58,822
or do you want it for the flare?
740
00:54:58,947 --> 00:55:01,700
Beletsky, do you stay awake at night
741
00:55:01,825 --> 00:55:03,910
thinking of the things
you should worry about?
742
00:55:09,166 --> 00:55:11,043
Alpha to 6 Alpha.
743
00:55:11,168 --> 00:55:14,296
This is Rattlesnake to 6 Alpha. Over.
744
00:55:19,801 --> 00:55:22,596
- What are you guys doing here?
- We're having some hot chocolate.
745
00:55:22,721 --> 00:55:24,890
- Yeah.
- You hear anything?
746
00:55:25,015 --> 00:55:25,932
Nothing.
747
00:55:26,058 --> 00:55:29,478
Camp on the Delta Darlings
for same-same negative sit-rep.
748
00:55:29,603 --> 00:55:31,438
Looks like we're getting out of here tomorrow.
749
00:55:31,563 --> 00:55:35,692
I'm going straight to the PX
and ordering that Firebird.
750
00:55:35,817 --> 00:55:37,486
What happened to the Camaro?
751
00:55:37,611 --> 00:55:40,030
3-6 Alpha. This is Red 6. Over.
752
00:55:41,615 --> 00:55:44,326
My dad won't drive anything but a Buick.
753
00:55:53,168 --> 00:55:54,628
Push in to the bullshit net.
754
00:55:54,753 --> 00:55:56,922
What's the bullshit net?
755
00:55:57,047 --> 00:56:00,217
Hanoi Hannah -
best sounds in the valley,
756
00:56:00,342 --> 00:56:02,052
and boy, does she have a rap.
757
00:56:02,177 --> 00:56:03,679
"We love you too much."
758
00:56:03,804 --> 00:56:07,224
"Drop your weapons and Uncle Ho
will give you a water buffalo"
759
00:56:07,349 --> 00:56:10,686
"and your own rice paddy to shit in."
760
00:56:12,437 --> 00:56:16,817
Sometimes they get American assholes
to tell us what assholes we are.
761
00:56:16,942 --> 00:56:18,860
This is Red 6 Alpha. Roger. Out.
762
00:56:18,985 --> 00:56:21,446
No lie, man. It's a trip.
763
00:56:22,072 --> 00:56:25,242
American soldiers and Marines,
764
00:56:25,367 --> 00:56:28,328
embrace the heroic people of Vietnam,
765
00:56:28,453 --> 00:56:30,872
like many of your heroic countrymen.
766
00:56:32,165 --> 00:56:36,378
Why fight the heroic People's Army
while your own government betrays you
767
00:56:36,503 --> 00:56:38,922
and the heroic American friends
of Vietnam?
768
00:56:39,047 --> 00:56:41,800
If you have to smoke at night,
put a poncho over your head.
769
00:56:41,925 --> 00:56:44,261
I would like to send
this special dedication
770
00:56:44,386 --> 00:56:47,806
to the Screaming Eagles
in the Ashau Valley.
771
00:56:47,931 --> 00:56:51,476
You may be killed anytime,
day or night.
772
00:56:51,601 --> 00:56:57,023
Like your shadow,
death is following you...everywhere.
773
00:56:59,651 --> 00:57:03,321
No!
774
00:57:03,447 --> 00:57:04,948
Help!
775
00:57:05,073 --> 00:57:07,743
Bad dream.
776
00:57:11,788 --> 00:57:14,291
How am I supposed
to remember all this shit?
777
00:57:14,416 --> 00:57:18,795
Ponchos over your head,
no half canteens, dog tags on your boots,
778
00:57:18,920 --> 00:57:21,506
carry the claymore detonator
while you're setting them up,
779
00:57:21,631 --> 00:57:24,509
orange pills once a week,
whites daily daily.
780
00:57:24,634 --> 00:57:26,428
Oh, don't ever walk on trails.
781
00:57:26,553 --> 00:57:30,348
Food in the sock, halazone in the water,
secure your frags.
782
00:57:30,474 --> 00:57:32,601
And now? Now this bullshit.
783
00:57:32,726 --> 00:57:35,270
And the whole time,
I'm worried I might forget something.
784
00:58:04,216 --> 00:58:07,344
All right, on your feet. Wake up.
It's time to earn your combat pay.
785
00:58:07,469 --> 00:58:09,513
I thought we were pulling off this hill today.
786
00:58:09,638 --> 00:58:11,973
- Don't think.
- Hey, Motown, fuck you.
787
00:58:12,098 --> 00:58:14,726
- I need some goddamn boots, Sarge.
- My back!
788
00:58:14,851 --> 00:58:17,312
- My whole fucking body hurts.
- My dick hurts!
789
00:58:17,437 --> 00:58:21,191
Then drop ten and beat it.
I don't want to hear any more of this shit.
790
00:58:21,316 --> 00:58:25,779
Now you get your head out of your asses.
Blackjack wants us to take this hill.
791
00:58:25,904 --> 00:58:28,281
What's he gonna do with it?
792
00:58:30,867 --> 00:58:33,662
Pave it and turn it into a goddamn parking lot.
793
00:58:33,787 --> 00:58:35,956
Now move out.
794
00:58:39,522 --> 00:58:40,898
What?
795
00:58:42,942 --> 00:58:45,445
You're mine, motherfucker!
796
00:58:45,570 --> 00:58:47,780
No!
797
00:59:03,254 --> 00:59:05,298
You fucking shit!
798
00:59:05,423 --> 00:59:07,759
Duffy!
799
00:59:13,181 --> 00:59:14,390
Watch out!
800
00:59:20,271 --> 00:59:23,149
Secure this area, Motown!
Cover that right flank!
801
00:59:23,274 --> 00:59:25,651
Gaigin, set up that gun!
802
00:59:25,777 --> 00:59:29,030
- Duffy needs a medic!
- Where's Doc?
803
00:59:30,448 --> 00:59:33,910
Get Worcester on the horn
and tell him we got his goddamn bunker!
804
00:59:34,035 --> 00:59:35,828
Get Worcester on the horn!
805
00:59:35,953 --> 00:59:37,288
I can't hear you!
806
00:59:37,413 --> 00:59:39,290
1-6 Charlie!
807
00:59:40,458 --> 00:59:42,835
This is 1-6 Alpha! Over!
808
00:59:42,960 --> 00:59:45,296
Bunker line is taken and secure!
809
00:59:45,421 --> 00:59:47,173
Can you hear me?
810
00:59:47,298 --> 00:59:49,300
Come on, get Duffy down here!
811
00:59:49,425 --> 00:59:52,887
Duffy, ain't nothing wrong with you.
Get in there!
812
00:59:53,971 --> 00:59:56,432
Talk to me!
813
00:59:58,351 --> 00:59:59,852
Say Alphabet!
814
00:59:59,977 --> 01:00:01,771
Alphabet! Say it!
815
01:00:03,147 --> 01:00:04,482
Come on, Duffy!
816
01:00:04,607 --> 01:00:07,401
Duffy! Say Alphabet!
817
01:00:33,177 --> 01:00:34,220
Sarge.
818
01:00:35,596 --> 01:00:39,308
I asked everybody, who got the dink
that was on me and Numb-nuts.
819
01:00:39,433 --> 01:00:41,727
Nobody did it.
820
01:00:41,853 --> 01:00:42,728
Did you?
821
01:00:42,854 --> 01:00:45,231
Maybe he died of natural causes.
822
01:00:48,359 --> 01:00:50,111
Half his head was blown away.
823
01:00:50,236 --> 01:00:54,365
- Sounds like a natural cause to me.
- When can you get him out of here?
824
01:00:56,284 --> 01:01:00,580
There are beaucoup fucked-up dudes
from the 2nd Squad ahead of Duffy.
825
01:01:00,705 --> 01:01:03,082
Hey, it don't mean nothing.
826
01:01:04,667 --> 01:01:06,544
Where's my weapon?
827
01:01:41,913 --> 01:01:44,582
Red 6, be advised
we have taken the bunker
828
01:01:44,707 --> 01:01:46,542
and are preparing to move up the hill.
829
01:01:46,667 --> 01:01:47,668
All right, Worcester.
830
01:01:47,793 --> 01:01:50,296
1-6, you're falling behind.
831
01:01:58,721 --> 01:02:03,142
Let's move, people,
and take this fucking hill.
832
01:02:03,267 --> 01:02:05,311
All right, let's go.
833
01:03:00,741 --> 01:03:02,451
Motherfucker.
834
01:03:02,576 --> 01:03:05,454
Let's see what you got!
835
01:03:08,582 --> 01:03:11,711
Ammo!
Gaigs, give me some ammo!
836
01:03:13,212 --> 01:03:16,048
Duffy! I'm coming!
837
01:03:22,388 --> 01:03:24,724
- Lower down. Lower than that.
- All right.
838
01:03:33,274 --> 01:03:34,692
No!
839
01:03:53,085 --> 01:03:54,253
No!
840
01:03:54,378 --> 01:03:56,881
No, cease fire!
841
01:04:00,301 --> 01:04:03,262
Hold it up! They're firing
on our own people! Hold it up!
842
01:04:08,059 --> 01:04:09,560
Cease fire!
843
01:04:10,519 --> 01:04:12,480
Call them in!
844
01:04:12,605 --> 01:04:13,898
God damn it!
845
01:04:16,025 --> 01:04:19,070
Stop! Call them in,
God damn it!
846
01:04:20,071 --> 01:04:22,406
Jesus Christ!
847
01:05:33,811 --> 01:05:36,939
They said they were gonna
try and resupply us later today.
848
01:05:40,568 --> 01:05:42,361
Get Six-pack on the horn.
849
01:05:42,486 --> 01:05:44,530
Tell him...
850
01:05:44,655 --> 01:05:49,660
Tell him my people need
food and water now, not later, all right?
851
01:05:49,785 --> 01:05:50,828
OK.
852
01:05:51,954 --> 01:05:56,542
Red 6, this is 1-6 Alpha. Over.
Red 6 this is 1-6 Alpha. Over.
853
01:05:56,667 --> 01:05:58,043
Red 6. Over.
854
01:05:58,169 --> 01:05:59,295
Can I look at the map?
855
01:05:59,420 --> 01:06:03,090
Request immediate, immediate resupply
of potable water and C rations.
856
01:06:03,215 --> 01:06:06,886
- Let's take a look at that map, Sergeant.
- Same coordinates as previous. Over.
857
01:06:07,011 --> 01:06:09,054
This is Red 6. Roger.
858
01:06:09,180 --> 01:06:10,472
Sergeant.
859
01:06:15,978 --> 01:06:18,439
We're in the Ashau Valley,
860
01:06:18,564 --> 01:06:23,027
and we ain't going nowhere
except back up that goddamn hill.
861
01:06:29,200 --> 01:06:31,035
I'll get you a map.
862
01:06:35,623 --> 01:06:36,540
OK, here it is.
863
01:06:36,665 --> 01:06:38,167
Take that out of there.
864
01:06:38,292 --> 01:06:42,213
You put the tape in there,
and you press that button.
865
01:06:43,422 --> 01:06:45,090
It's from my girl, Claire.
866
01:06:45,216 --> 01:06:46,717
Just don't use all my juice.
867
01:06:49,720 --> 01:06:53,307
Now, that's immoral,
unjust, and illegal.
868
01:06:53,432 --> 01:06:54,350
Get this, Bienie.
869
01:06:54,475 --> 01:06:55,643
What?
870
01:06:57,269 --> 01:07:00,564
Oh, my God, they're huge!
871
01:07:00,689 --> 01:07:03,734
She likes to lie naked on the beach
872
01:07:03,859 --> 01:07:06,278
and have her boyfriend
read The Prophet to her.
873
01:07:06,403 --> 01:07:09,240
Oh, yeah, he's probably
a long-haired, four-eyed faggot.
874
01:07:09,365 --> 01:07:11,951
I just don't know what to say.
875
01:07:12,076 --> 01:07:15,871
I don't know what time it is where you are.
876
01:07:15,996 --> 01:07:20,084
"I like to wrap his long hair
around my body"
877
01:07:20,209 --> 01:07:22,920
"while he makes love to me all night long."
878
01:07:23,045 --> 01:07:25,756
I had dinner with your Mom and Dad.
879
01:07:25,881 --> 01:07:29,635
We read all your letters
and looked at the pictures you sent.
880
01:07:29,760 --> 01:07:32,263
She became his love prisoner.
881
01:07:32,388 --> 01:07:34,098
She would do anything for him.
882
01:07:34,223 --> 01:07:38,310
Jesus Christ, I'm never gonna get
another haircut as long as I fucking live.
883
01:07:38,435 --> 01:07:43,774
If you can, Joe,
try to smile more in the pictures.
884
01:07:43,899 --> 01:07:45,901
It would help your mother.
885
01:07:46,026 --> 01:07:48,320
Your dad didn't say much.
886
01:07:48,445 --> 01:07:50,948
We both know what he's like.
887
01:07:51,073 --> 01:07:55,286
But Katherine says
he gets up early every morning
888
01:07:55,411 --> 01:07:57,538
and watches the news,
889
01:07:57,663 --> 01:08:01,166
and he eats his dinner
in front of the TV at night.
890
01:08:01,292 --> 01:08:03,460
I think he's looking for you.
891
01:08:03,585 --> 01:08:06,714
I'm glad you have
such good friends like,
892
01:08:06,839 --> 01:08:10,175
like Bienstock
and, and Langarelli.
893
01:08:10,301 --> 01:08:11,385
Languilli.
894
01:08:11,510 --> 01:08:13,220
Galvan and Frantz.
895
01:08:17,474 --> 01:08:20,936
I want you to know one thing.
896
01:08:21,061 --> 01:08:23,647
I'll always be true to you.
897
01:08:23,772 --> 01:08:26,233
I'll wait for you.
898
01:08:26,358 --> 01:08:29,570
I know it must be very difficult
for you over there,
899
01:08:29,695 --> 01:08:33,657
and if you can't be true,
900
01:08:33,782 --> 01:08:35,534
if you can't wait,
901
01:08:35,659 --> 01:08:37,536
I'll understand.
902
01:08:37,661 --> 01:08:40,622
I know you love me.
903
01:08:40,748 --> 01:08:42,249
I love this woman.
904
01:08:42,374 --> 01:08:44,501
She's telling him to get laid.
905
01:08:47,796 --> 01:08:50,341
I wish you weren't there.
906
01:08:50,466 --> 01:08:53,218
I wish none of you were there.
907
01:08:54,345 --> 01:08:57,806
But I'm proud of you, Joe.
908
01:08:57,931 --> 01:09:01,685
I just don't think it's fair
that everybody is back here
909
01:09:01,810 --> 01:09:04,938
acting like nothing is going on.
910
01:09:05,064 --> 01:09:07,274
Their lives are the same.
911
01:09:07,399 --> 01:09:10,194
It's just not fair.
912
01:09:10,319 --> 01:09:14,990
And I don't believe what they say about you.
913
01:09:15,115 --> 01:09:17,910
Anyhow,
914
01:09:18,035 --> 01:09:22,623
I don't care
because I love all of you.
915
01:09:22,748 --> 01:09:26,335
Especially you, my darling.
916
01:09:26,460 --> 01:09:29,296
Especially you, my...
917
01:09:32,549 --> 01:09:34,385
Take it easy with that.
918
01:09:34,510 --> 01:09:36,762
I'll take it any way I can.
919
01:09:36,887 --> 01:09:39,014
I told you not to use all the batteries.
920
01:09:41,308 --> 01:09:43,685
It's that goddamn nigger music you listen to.
921
01:09:43,811 --> 01:09:45,062
You...
922
01:09:48,148 --> 01:09:49,525
Hold up! Come on, Doc!
923
01:09:49,650 --> 01:09:50,526
Get off of him!
924
01:09:50,651 --> 01:09:52,778
Alphabet, put that shovel down.
925
01:09:54,613 --> 01:09:55,989
Now what's happening here?
926
01:09:58,117 --> 01:09:59,993
War is happening.
927
01:10:01,912 --> 01:10:03,622
Put that down.
928
01:10:20,389 --> 01:10:21,682
Fuck! Oh, fuck!
929
01:10:21,807 --> 01:10:23,851
Doc! Doc!
930
01:10:23,976 --> 01:10:26,353
On my way, on my way.
931
01:10:26,854 --> 01:10:28,355
Fuck.
932
01:10:28,480 --> 01:10:29,398
Oh!
933
01:10:29,523 --> 01:10:31,567
Oh, fuck.
934
01:10:31,692 --> 01:10:32,818
Is that any better?
935
01:10:36,989 --> 01:10:39,074
Come on, you can.
Come on, let's go.
936
01:10:39,199 --> 01:10:41,201
Come on. Up.
937
01:10:42,202 --> 01:10:43,537
Move, move, move.
938
01:10:44,830 --> 01:10:46,206
Move, move.
939
01:11:07,394 --> 01:11:08,979
Smells good, doesn't it?
940
01:11:09,104 --> 01:11:10,022
What's for lunch?
941
01:11:10,147 --> 01:11:12,024
Franks and beans, beanie-Weenies,
942
01:11:12,149 --> 01:11:13,942
spaghetti and bull's balls,
943
01:11:14,067 --> 01:11:15,736
more ham motherfuckers.
944
01:11:15,861 --> 01:11:17,446
Murphy's Law.
945
01:11:17,571 --> 01:11:19,698
I'm not eating that shit.
946
01:11:21,617 --> 01:11:23,535
It is definitely the 'vette.
947
01:11:23,660 --> 01:11:25,454
You can't score in a 'vette.
948
01:11:25,579 --> 01:11:30,542
Oh, man, will you stop finger fucking his dream
with your chicken-shit details?
949
01:11:30,667 --> 01:11:34,588
Let me tell you something, Lin-ghoul-i.
I've boom-boomed at mama-san's,
950
01:11:34,713 --> 01:11:36,632
at a garbage dump,
and under a deuce and a half
951
01:11:36,757 --> 01:11:39,968
while girl-san read Life magazine
and sucked on a Pepsi.
952
01:11:40,093 --> 01:11:41,637
You can score in a 'vette.
953
01:11:41,762 --> 01:11:44,473
After this shit, man,
you owe it to yourself.
954
01:11:44,598 --> 01:11:48,310
Hey, Sarge, think they're gonna send us
some foot powder with that resupply?
955
01:11:48,435 --> 01:11:50,896
Will you stop worrying about nothing,
for Christ's sake?
956
01:11:51,021 --> 01:11:52,814
You'll go back to the world with bad feet.
957
01:11:52,940 --> 01:11:55,234
What can they do to you,
send you to Vietnam?
958
01:11:55,359 --> 01:11:57,986
I'm a salesman.
These feet are my life.
959
01:11:58,111 --> 01:12:01,073
Look at this, man -
my goddamn skin's peeling off.
960
01:12:01,198 --> 01:12:04,952
I think I've gone from 11 D to a 10C.
961
01:12:07,329 --> 01:12:08,956
It's from my girlfriend.
962
01:12:13,418 --> 01:12:16,630
She says she's not
gonna write any more.
963
01:12:19,299 --> 01:12:24,429
Friends at college
told her it was immoral to write to me.
964
01:13:09,558 --> 01:13:12,394
Move it! Keep it going;
965
01:13:12,519 --> 01:13:13,895
Keep UP!
966
01:13:17,941 --> 01:13:19,985
Die, you motherfuckers!
967
01:13:27,200 --> 01:13:28,785
DOC!
968
01:13:29,953 --> 01:13:33,040
Medic! Doc, get your
goddamn medic up here!
969
01:13:36,126 --> 01:13:37,419
Help!
970
01:13:37,544 --> 01:13:39,504
Gaigin, come on up!
971
01:13:39,630 --> 01:13:41,923
Watching it, Sarge!
972
01:13:42,049 --> 01:13:43,508
Shit!
973
01:13:44,885 --> 01:13:46,261
Get the fucking medic up here!
974
01:13:46,386 --> 01:13:48,847
Hold on!
975
01:13:48,972 --> 01:13:50,974
Get a medic up here!
976
01:13:56,938 --> 01:13:59,733
They'll blow your brains out!
Let's go!
977
01:13:59,858 --> 01:14:02,069
Keep on! Move!
978
01:14:05,072 --> 01:14:07,658
- Go!
- Come on, guys, let's go!
979
01:14:07,783 --> 01:14:09,868
Let's take this fucking hill!
980
01:14:20,253 --> 01:14:22,089
OK, let's get ready.
Let's take this squad.
981
01:14:22,214 --> 01:14:24,841
Teddy Ford. May 17th.
982
01:14:28,095 --> 01:14:30,514
How long have you been on this hill, soldier?
983
01:14:32,641 --> 01:14:33,725
What?
984
01:14:35,268 --> 01:14:36,728
Hey, brother,
985
01:14:36,853 --> 01:14:38,814
how many times you been
up and down this hill?
986
01:14:38,939 --> 01:14:41,274
- What are you doing here?
- My job.
987
01:14:41,400 --> 01:14:42,484
Bullshit.
988
01:14:42,609 --> 01:14:46,154
We've been up and down this hill
nine fuckin' times.
989
01:14:46,279 --> 01:14:49,366
Hey, word down at Division is,
you guys can't take this hill.
990
01:14:49,491 --> 01:14:51,326
What do you have to say about that?
991
01:14:51,451 --> 01:14:56,039
In fact, Senator Kennedy says
you guys don't have a chance at all.
992
01:14:58,458 --> 01:15:01,378
You really like this shit, don't you?
993
01:15:01,503 --> 01:15:02,838
It's your job.
994
01:15:02,963 --> 01:15:04,214
A story.
995
01:15:04,339 --> 01:15:07,384
You're waiting here like a fucking vulture
waiting for somebody to die
996
01:15:07,509 --> 01:15:09,177
- so you can take a picture.
- It's my job.
997
01:15:09,302 --> 01:15:11,722
I got more respect
for those little bastards up there.
998
01:15:11,847 --> 01:15:14,182
At least they take a side.
You just take pictures.
999
01:15:14,307 --> 01:15:16,518
You probably don't even
do your own fucking.
1000
01:15:16,643 --> 01:15:18,603
- No one asked my AO.
- What?
1001
01:15:18,729 --> 01:15:20,647
You listen to me.
1002
01:15:21,982 --> 01:15:24,735
We're gonna take this fucking hill,
newsman.
1003
01:15:25,986 --> 01:15:29,197
I see you on the top
taking pictures of any of my people,
1004
01:15:29,322 --> 01:15:32,284
I will blow your fucking head off.
1005
01:15:32,409 --> 01:15:36,246
Now, you haven't earned
the right to be here.
1006
01:15:36,371 --> 01:15:37,956
Do you understand that?
1007
01:15:40,834 --> 01:15:42,669
You understand that.
1008
01:15:48,258 --> 01:15:49,342
Watch it now.
1009
01:15:49,468 --> 01:15:50,677
Medic.
1010
01:15:58,018 --> 01:16:00,562
I should've gone to Canada.
1011
01:16:00,687 --> 01:16:02,773
All they got is Eskimos up there, Bienie.
1012
01:16:02,898 --> 01:16:05,734
The smart white people go to college.
1013
01:16:05,859 --> 01:16:06,902
Not me.
1014
01:16:07,027 --> 01:16:10,739
I'm doing my two years, getting married,
and forgetting all about this shit.
1015
01:16:10,864 --> 01:16:12,866
Never happen.
1016
01:16:12,991 --> 01:16:15,744
You people must be aware
1017
01:16:15,869 --> 01:16:18,205
that the brothers are here
1018
01:16:18,330 --> 01:16:22,417
because they cannot
afford an education.
1019
01:16:22,542 --> 01:16:23,960
What am I doing?
1020
01:16:24,085 --> 01:16:26,338
Sitting in some fucking country club
1021
01:16:26,463 --> 01:16:28,632
sipping on Seven and Sevens
and eating a steak?
1022
01:16:30,133 --> 01:16:33,386
You should take a look around.
I see all kinds of white faces here.
1023
01:16:33,512 --> 01:16:34,888
OK.
1024
01:16:36,556 --> 01:16:38,391
The war started for you...
1025
01:16:39,684 --> 01:16:41,812
when you farted...
1026
01:16:41,937 --> 01:16:44,648
and said, "Good morning, Vietnam."
1027
01:16:45,941 --> 01:16:48,443
See, now, I was born into this shit.
1028
01:16:48,568 --> 01:16:51,988
And they pulled the gold fucking spoon
out of my mouth so I could come here
1029
01:16:52,113 --> 01:16:55,617
and see how you low-class 11 boos live -
is that it?
1030
01:17:24,604 --> 01:17:28,024
Brother blood.
1031
01:17:29,150 --> 01:17:31,027
Oh, God.
1032
01:17:31,152 --> 01:17:32,153
Scared you.
1033
01:17:34,656 --> 01:17:36,575
Hey, how'd you get here, Sarge?
1034
01:17:36,700 --> 01:17:37,868
Oh, the Sarge...
1035
01:17:37,993 --> 01:17:40,287
The Sarge volunteered
for this shit, right, Sarge?
1036
01:17:41,454 --> 01:17:42,998
No, man.
1037
01:17:43,123 --> 01:17:47,419
I was drafted and sworn in
and had my hair cut before I was sober.
1038
01:17:48,378 --> 01:17:51,089
Only reason I went Airborne is Collins.
1039
01:17:51,214 --> 01:17:52,966
Who the fuck is Collins?
1040
01:17:54,301 --> 01:17:55,760
Yeah.
1041
01:17:55,886 --> 01:17:57,971
We volunteered for the reality of it.
1042
01:17:58,096 --> 01:17:59,598
- Excuse me?
- Uh-oh!
1043
01:18:02,976 --> 01:18:06,521
Don't you think I chased women
and a good time before I got into the machine?
1044
01:18:06,646 --> 01:18:08,189
- Yeah.
- No!
1045
01:18:12,193 --> 01:18:15,739
When we got our orders
for the big puddle,
1046
01:18:15,864 --> 01:18:18,992
Collins says he's not going.
1047
01:18:19,117 --> 01:18:21,620
- And this one strike.
- You got to respect that.
1048
01:18:23,204 --> 01:18:24,956
No way.
1049
01:18:25,081 --> 01:18:27,375
If you don't want to pull on the little people,
1050
01:18:27,500 --> 01:18:28,668
no sweat.
1051
01:18:28,793 --> 01:18:31,379
Don't use your weapon.
1052
01:18:31,504 --> 01:18:35,133
All I want from anybody is to get their ass
in the grass with the rest of us.
1053
01:18:36,509 --> 01:18:40,472
You don't have to like it,
but you have to show up.
1054
01:18:42,307 --> 01:18:44,601
Lord have mercy.
1055
01:18:45,852 --> 01:18:48,104
No FNGs, no war.
1056
01:18:54,527 --> 01:18:55,820
There it is.
1057
01:19:17,759 --> 01:19:20,220
Medic! Doc!
1058
01:19:20,345 --> 01:19:22,806
- Doc!
- Doc!
1059
01:19:24,057 --> 01:19:25,475
Medic! Fuck!
1060
01:19:36,903 --> 01:19:40,156
Die, you motherfuckers!
1061
01:19:53,837 --> 01:19:56,381
Beletsky, Doc's hit!
1062
01:19:57,799 --> 01:19:59,634
No!
1063
01:19:59,759 --> 01:20:02,470
- No!
- Get Doc!
1064
01:20:02,595 --> 01:20:04,931
Gaigs, Gaigs!
1065
01:20:07,434 --> 01:20:09,978
He's dead!
Doc, he's dead!
1066
01:20:10,103 --> 01:20:11,730
- No!
- He's dead!
1067
01:20:11,855 --> 01:20:13,982
Gaigin! Stay with me!
1068
01:20:14,107 --> 01:20:18,319
Stay with me, Gaigs!
1069
01:20:18,445 --> 01:20:20,113
Gaigin!
1070
01:20:23,867 --> 01:20:25,952
Gaigin, stay with me!
1071
01:20:27,579 --> 01:20:29,539
Stay with me!
1072
01:20:31,624 --> 01:20:33,084
Stay with me.
1073
01:20:43,720 --> 01:20:44,637
Come on up!
1074
01:20:44,763 --> 01:20:46,514
Tell them to move!
1075
01:20:55,273 --> 01:20:56,900
I can't see!
1076
01:21:16,961 --> 01:21:18,838
- Shit!
- Fuck!
1077
01:21:29,307 --> 01:21:30,642
Hold on!
1078
01:21:35,772 --> 01:21:37,690
I can't get up!
1079
01:21:38,983 --> 01:21:40,693
Oh, shit!
1080
01:21:48,368 --> 01:21:49,953
Come on.
1081
01:21:54,791 --> 01:21:57,502
Come on!
Hold on, Johnny!
1082
01:21:57,627 --> 01:21:58,503
Ohh!
1083
01:21:58,628 --> 01:21:59,629
It's slippery!
1084
01:22:01,881 --> 01:22:03,883
Hold on!
1085
01:22:08,221 --> 01:22:09,222
Come on.
1086
01:22:10,890 --> 01:22:12,267
Come on!
1087
01:22:17,272 --> 01:22:18,690
Hang on!
1088
01:22:18,898 --> 01:22:20,775
Come on, Beletsky, get up!
1089
01:22:20,900 --> 01:22:21,985
Get up!
1090
01:22:28,575 --> 01:22:30,326
Damn!
1091
01:22:32,245 --> 01:22:33,580
Come on!
1092
01:23:03,193 --> 01:23:05,195
All right, let's get you straight.
1093
01:23:06,613 --> 01:23:09,407
You've got a good one, man.
1094
01:23:09,532 --> 01:23:11,659
You're going home.
1095
01:23:11,784 --> 01:23:12,785
See...
1096
01:23:13,828 --> 01:23:16,122
See you at home.
1097
01:23:21,461 --> 01:23:24,047
It's all right, blood.
1098
01:23:24,172 --> 01:23:25,882
I don't feel a thing.
1099
01:23:27,800 --> 01:23:31,512
I am beaucoup doped up.
1100
01:23:31,638 --> 01:23:33,681
DOC, now come on now, DOC.
1101
01:23:33,806 --> 01:23:35,975
You owe this to yourself, all right?
1102
01:23:36,976 --> 01:23:39,646
Blackjack won't be happy,
1103
01:23:39,771 --> 01:23:42,732
till he gets all my people killed.
1104
01:23:42,857 --> 01:23:44,359
How are you gonna act, man?
1105
01:23:44,484 --> 01:23:46,027
You're going back to the real world.
1106
01:23:46,152 --> 01:23:47,695
Going back, Doc.
1107
01:23:47,820 --> 01:23:50,531
I'm just what the world needs -
1108
01:23:51,491 --> 01:23:53,826
another nigger without a limb.
1109
01:23:53,952 --> 01:23:56,621
Now, come on, you stop that shit.
1110
01:23:56,746 --> 01:23:59,707
I'm not omitting you, blood.
1111
01:23:59,832 --> 01:24:02,418
We are all no-good
1112
01:24:02,543 --> 01:24:05,129
dumb niggers
1113
01:24:05,255 --> 01:24:06,589
on this hill,
1114
01:24:06,714 --> 01:24:08,883
blood...
1115
01:24:09,008 --> 01:24:11,886
and soul type.
1116
01:24:14,514 --> 01:24:17,350
But we're gonna fool them this time,
aren't we?
1117
01:24:17,475 --> 01:24:20,186
Fuckin' A, man.
Fuckin' A.
1118
01:24:20,311 --> 01:24:23,231
We've been up on that hill...
1119
01:24:23,356 --> 01:24:25,483
ten times,
1120
01:24:25,608 --> 01:24:28,111
and they still don't think we're serious.
1121
01:24:28,236 --> 01:24:29,362
No.
1122
01:24:30,863 --> 01:24:32,323
Who are we?
1123
01:24:32,448 --> 01:24:33,783
Doc, come on.
1124
01:24:33,908 --> 01:24:35,952
Come on.
1125
01:24:36,077 --> 01:24:37,870
Who are we?
1126
01:24:37,996 --> 01:24:39,080
We're the 101st.
1127
01:24:39,205 --> 01:24:41,124
Screaming Eagles, man.
1128
01:24:43,293 --> 01:24:45,336
You can bust this.
1129
01:24:47,046 --> 01:24:48,923
Take the hill.
1130
01:24:50,091 --> 01:24:52,552
And those bastards back in the world
1131
01:24:52,677 --> 01:24:54,304
can never take that from me.
1132
01:24:59,851 --> 01:25:01,561
Hold on, man.
1133
01:25:04,147 --> 01:25:07,734
- Hold on, man.
- Now, you hold on now, Doc.
1134
01:25:07,859 --> 01:25:09,277
Come on now.
1135
01:25:59,369 --> 01:26:00,995
Save some for the old man.
1136
01:26:01,120 --> 01:26:04,665
Sir, can I buy you a cup of coffee?
1137
01:26:21,140 --> 01:26:24,644
Blackjack wants us
to maneuver aggressively.
1138
01:26:27,980 --> 01:26:31,692
I told him most of 1st Platoon
was still on the hill.
1139
01:26:36,239 --> 01:26:39,450
- We're not going anywhere, Sergeant.
- Drink your coffee, sir.
1140
01:26:44,580 --> 01:26:45,957
Why do you keep coming back?
1141
01:26:49,502 --> 01:26:53,047
Ask me that when...
when we're back in the world,
1142
01:26:53,172 --> 01:26:55,633
drinking cold beer
and chasing hot women.
1143
01:26:58,845 --> 01:27:00,138
Man.
1144
01:27:01,806 --> 01:27:03,683
When I get back,
1145
01:27:03,808 --> 01:27:06,060
I'm never leaving it again.
1146
01:27:06,185 --> 01:27:08,771
Flush toilets, hot showers...
1147
01:27:09,814 --> 01:27:11,315
pizza.
1148
01:27:13,109 --> 01:27:15,820
I want a corn dog with mustard.
1149
01:27:18,656 --> 01:27:20,992
I want some of that free love
I'm always hearing about.
1150
01:27:21,117 --> 01:27:23,703
Man, I'm always hearing about that.
1151
01:27:23,828 --> 01:27:26,038
It's overrated.
1152
01:27:26,164 --> 01:27:30,168
Well, you're right about everybody
loving everybody back there, sir.
1153
01:27:30,293 --> 01:27:34,714
They...tattoo it to their foreheads,
1154
01:27:34,839 --> 01:27:37,800
and...they wear "Love" buttons
1155
01:27:37,925 --> 01:27:41,429
on their...flowered shirts, you know?
1156
01:27:41,554 --> 01:27:44,974
Yeah, they love everybody back there.
1157
01:27:45,099 --> 01:27:47,643
Cats, dogs...
1158
01:27:47,768 --> 01:27:49,729
niggers, spics,
1159
01:27:49,854 --> 01:27:53,024
kikes, wops, micks...
1160
01:27:54,192 --> 01:27:55,610
greaseballs.
1161
01:27:57,361 --> 01:27:59,780
Yeah, and they're real
fond of Luke the Gook back home.
1162
01:27:59,906 --> 01:28:01,741
Y'all can believe that.
1163
01:28:01,866 --> 01:28:04,660
They got a button for him, too.
1164
01:28:04,785 --> 01:28:05,953
Yeah.
1165
01:28:07,872 --> 01:28:10,124
They love everybody but you.
1166
01:28:15,046 --> 01:28:19,175
I was med-evac'd...after Dak To.
1167
01:28:21,385 --> 01:28:23,179
There was a hill.
1168
01:28:24,430 --> 01:28:27,725
And we were met at Oakland by...
1169
01:28:29,560 --> 01:28:31,604
pretty little things,
you know what I mean?
1170
01:28:31,729 --> 01:28:34,649
I mean, they had hair down
below their asses, you know.
1171
01:28:36,025 --> 01:28:39,028
And they had bags...
1172
01:28:40,947 --> 01:28:42,365
full of...
1173
01:28:43,491 --> 01:28:45,284
dog shit.
1174
01:28:48,454 --> 01:28:50,122
Well, don't mean nothing.
1175
01:28:50,248 --> 01:28:52,124
I'm back from the Nam, man.
1176
01:28:52,250 --> 01:28:54,126
Nothing ever gonna bother me again.
1177
01:28:54,252 --> 01:28:56,295
I get home.
1178
01:28:56,420 --> 01:29:00,132
Wife is sitting cross-legged on the floor.
1179
01:29:00,258 --> 01:29:02,969
Kids is running around barefoot.
1180
01:29:03,094 --> 01:29:06,264
There's a hair-head
taking a leak in the john.
1181
01:29:07,598 --> 01:29:09,684
"Sorry about that," I said.
1182
01:29:11,644 --> 01:29:14,105
That don't mean nothing, either.
1183
01:29:14,230 --> 01:29:17,441
I go down to Pauley's for a beer.
1184
01:29:17,567 --> 01:29:20,528
Old Man Finnegan's doing shooters.
1185
01:29:22,113 --> 01:29:25,032
The police's boy in the la Drang Valley,
1186
01:29:25,157 --> 01:29:28,661
sent him home in a rubber bag
1187
01:29:28,786 --> 01:29:31,455
with "Members Missing" stamped on it.
1188
01:29:35,126 --> 01:29:37,211
Don't mean nothing.
1189
01:29:37,336 --> 01:29:40,548
Don't mean nothing except...
1190
01:29:43,134 --> 01:29:46,137
he keeps getting phone calls from these kids,
1191
01:29:46,262 --> 01:29:48,306
college kids...
1192
01:29:49,348 --> 01:29:52,226
saying how glad they was
1193
01:29:52,351 --> 01:29:55,688
that his boy was killed in Vietnam, Republic Of,
1194
01:29:55,813 --> 01:29:58,149
by the heroic People's Army.
1195
01:30:00,735 --> 01:30:03,571
They're sitting right on top of this fucking hill.
1196
01:30:08,159 --> 01:30:09,994
That's why I'm here.
1197
01:30:25,426 --> 01:30:27,553
Red 1-6, this is Blackjack 6.
1198
01:30:27,678 --> 01:30:30,139
You're getting paid to fight a war,
not discuss it.
1199
01:30:42,318 --> 01:30:43,778
Follow me!
1200
01:30:53,537 --> 01:30:54,872
Keep LT covered!
1201
01:31:00,419 --> 01:31:03,798
Sarge! Sarge! Sarge! Sarge!
1202
01:31:03,923 --> 01:31:06,050
Move the 60.
Stop those little bastards.
1203
01:31:07,051 --> 01:31:08,636
Bienstock, move the 60.
1204
01:31:08,761 --> 01:31:12,682
- There's all kinds of people out there, man!
- I know that! Now move the fucking gun!
1205
01:31:21,315 --> 01:31:23,734
Keep moving!
Stay on us!
1206
01:31:30,241 --> 01:31:31,701
Right here!
1207
01:31:45,423 --> 01:31:47,550
Give me the handset!
1208
01:31:51,137 --> 01:31:54,265
Cold Steel, this is 1-6.
Fire mission. Over.
1209
01:31:58,602 --> 01:32:02,732
Cold steel! This is 1-6.
Fire mission. Over!
1210
01:32:05,776 --> 01:32:10,489
Fire mission. Say again.
Cold Steel. Fire mission.
1211
01:32:25,963 --> 01:32:28,340
Willie P.
1212
01:32:28,466 --> 01:32:30,676
I will correct.
1213
01:32:30,801 --> 01:32:33,053
Say again, I will correct.
1214
01:32:33,179 --> 01:32:34,263
- Copy.
- Sir.
1215
01:32:34,388 --> 01:32:35,389
Over.
1216
01:32:35,514 --> 01:32:36,557
Sir?
1217
01:32:37,808 --> 01:32:39,018
Sir?
1218
01:32:39,143 --> 01:32:40,311
What?
1219
01:32:41,979 --> 01:32:42,980
Your arm.
1220
01:32:45,983 --> 01:32:46,984
Ah!
1221
01:32:50,196 --> 01:32:51,614
Oh!
1222
01:32:55,576 --> 01:32:58,037
- Washburn, grab his arm.
- All right, all right!
1223
01:32:58,162 --> 01:33:00,080
You'll be all right. Come on.
Get him down!
1224
01:33:00,206 --> 01:33:01,624
Hold on! Down.
1225
01:33:01,749 --> 01:33:04,376
Come on. Hold on.
Down! There.
1226
01:33:04,502 --> 01:33:06,128
Hey, Washburn, stay with him.
1227
01:33:06,253 --> 01:33:07,213
- Let's go.
- All right.
1228
01:33:07,338 --> 01:33:08,422
Come on.
1229
01:33:12,802 --> 01:33:15,471
You'll be all right, sir.
I'm gonna get a medic.
1230
01:33:15,596 --> 01:33:16,514
Jesus.
1231
01:33:16,639 --> 01:33:18,933
- You'll be all right.
- Where's Worcester?
1232
01:33:19,058 --> 01:33:20,851
He's up there with Motown.
1233
01:33:28,192 --> 01:33:29,610
All right, sir, all right.
1234
01:34:40,347 --> 01:34:41,891
Oh, God, no.
1235
01:35:45,204 --> 01:35:46,830
Come on, Bienie!
1236
01:35:54,964 --> 01:35:56,590
We got to get out of here.
1237
01:35:58,008 --> 01:35:59,969
Sergeant.
1238
01:36:00,094 --> 01:36:02,304
Sergeant, we've got to get the fuck out of here.
1239
01:36:05,474 --> 01:36:07,059
Sergeant!
1240
01:36:07,184 --> 01:36:08,394
Ruck up!
1241
01:36:09,353 --> 01:36:11,021
Sergeant!
1242
01:36:11,897 --> 01:36:13,565
Ruck up, Sergeant!
1243
01:36:16,527 --> 01:36:18,404
Don't mean nothing.
1244
01:36:19,530 --> 01:36:21,365
Fucking shit.
1245
01:37:00,863 --> 01:37:02,197
Keep UP!
1246
01:37:02,322 --> 01:37:05,451
Keep up!
We're gonna take these gook fucks!
1247
01:37:07,202 --> 01:37:09,371
Let's go, let's go! Follow me!
1248
01:37:13,792 --> 01:37:17,379
Let's go! Fucking taste that!
Taste that! Taste that!
1249
01:37:21,592 --> 01:37:25,471
Bienie! Bienie!
Bienie, get up! Get up!
1250
01:37:34,813 --> 01:37:36,273
Bienie, get up.
1251
01:37:37,775 --> 01:37:39,526
Bienie, get up!
1252
01:37:51,789 --> 01:37:52,998
Fuck!
1253
01:38:05,302 --> 01:38:06,637
Let's go!
1254
01:38:32,913 --> 01:38:33,914
Alphabet?
1255
01:38:37,000 --> 01:38:38,794
It's Vincent...
1256
01:38:39,878 --> 01:38:42,172
Vincent Languilli.
1257
01:38:44,508 --> 01:38:47,511
Remember me, OK?
1258
01:38:57,062 --> 01:38:59,773
Move it, people!
1259
01:38:59,898 --> 01:39:03,068
Let's go, people! Move it!
1260
01:39:06,155 --> 01:39:07,072
OK, go, go!
1261
01:39:07,197 --> 01:39:08,448
Come on!
1262
01:42:52,089 --> 01:42:53,423
Fuck.
1263
01:43:12,943 --> 01:43:15,904
Red 1-6, this is Red 6. Over.
1264
01:43:19,282 --> 01:43:22,494
Red 1-6, this is Red 6. Over.
1265
01:43:25,956 --> 01:43:29,292
Red 1-6 Alpha, this is Red 6. Over.
1266
01:43:31,795 --> 01:43:35,757
Red 1-6 Alpha, this is Red 6. Over.
1267
01:43:38,510 --> 01:43:42,097
Red 1-6 Charlie, this is Red 6. Over.
1268
01:43:44,391 --> 01:43:47,978
Red 1-6 Charlie, this is Red 6. Over.
1269
01:43:50,981 --> 01:43:54,860
Red 1-6, this is Red 6.
What's your sit-rep? Over.
1270
01:43:58,613 --> 01:44:02,492
Cold Steel, this is Bravo 3-6
Fire mission. Over.
1271
01:44:03,994 --> 01:44:07,205
This is Cold Steel Cobra.
State your mission. Over.
92449
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.