Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,937 --> 00:00:25,372
Here on the pulse
of this new day,
2
00:00:25,374 --> 00:00:27,941
you may have the grace
to look up and out
3
00:00:27,943 --> 00:00:29,709
and into your sister's eyes
4
00:00:29,711 --> 00:00:31,311
and into your brother's face,
your country...
5
00:00:31,313 --> 00:00:36,550
and say simply, very simply,
with hope, good morning.
6
00:00:36,552 --> 00:00:40,137
Maya Angelou, On the Pulse of
Morning, which she read
7
00:00:40,139 --> 00:00:42,889
at president Clinton's
inauguration last month.
8
00:00:42,891 --> 00:00:46,744
Come on, Vanessa,
that was too easy.
9
00:00:48,229 --> 00:00:50,330
Ever, did you ever
sit down and wonder,
10
00:00:50,332 --> 00:00:52,399
what freedom's freedom
would bring?
11
00:00:52,401 --> 00:00:57,804
It's so easy to be free.
You start by loving yourself.
12
00:00:57,806 --> 00:01:01,241
Nikki Giovanni,
Walking Down Park.
13
00:01:01,243 --> 00:01:03,176
And Nikki Giovanni
went to Fisk.
14
00:01:03,178 --> 00:01:06,946
Yeah, but what if you could
go to Harvard or Princeton?
15
00:01:06,948 --> 00:01:11,752
Fisk was there for us when
Harvard and Princeton weren't,
16
00:01:11,754 --> 00:01:15,589
and it's also closer to mama.
17
00:01:15,591 --> 00:01:18,992
Your mama's strong. She'll be
just fine without you.
18
00:01:18,994 --> 00:01:22,312
I'm all she's got left.
19
00:01:24,382 --> 00:01:29,085
Beyond reason,
I'm attached to you,
20
00:01:29,087 --> 00:01:35,759
the feeling of your touch,
my grandmother's soft skin,
21
00:01:35,761 --> 00:01:41,332
seeing in your eyes our unborn,
22
00:01:41,334 --> 00:01:48,455
smelling mama's kitchen
in your hair, family to be.
23
00:01:48,457 --> 00:01:52,443
That's beautiful. Who wrote it?
24
00:01:58,082 --> 00:02:03,020
Wallace Samson, family to be.
25
00:02:03,022 --> 00:02:06,957
I wrote it for you.
26
00:02:06,959 --> 00:02:09,259
Thank you.
27
00:02:11,313 --> 00:02:14,381
I love you.
28
00:02:14,383 --> 00:02:17,351
I love you, Wallace Samson.
29
00:02:36,007 --> 00:02:41,076
A subtitle by R3V0LV3R.
30
00:02:42,478 --> 00:02:50,478
Fire Matt Harper!
31
00:03:13,124 --> 00:03:16,259
That's him! That's Matt Harper!
32
00:03:24,853 --> 00:03:30,107
Fire Matt Harper!
33
00:03:38,416 --> 00:03:40,617
It actually wasn't
that bad a story.
34
00:03:40,619 --> 00:03:43,069
Yeah, well, I'm not the one
who wrote the headline
35
00:03:43,071 --> 00:03:45,539
and then decided to only use
pictures of black people.
36
00:03:45,541 --> 00:03:47,474
Matt, hightail it down to Amos.
37
00:03:47,476 --> 00:03:49,093
Someone shot the police chief.
38
00:03:49,095 --> 00:03:50,760
On it.
39
00:03:50,762 --> 00:03:52,896
Supposed to have a good
barbecue joint there.
40
00:03:52,898 --> 00:03:56,366
Teddy's barbecue,
the best in town.
41
00:03:59,588 --> 00:04:01,321
"Come on, y'all."
42
00:04:12,517 --> 00:04:17,337
"The taste of life
is oh, so sweet."
43
00:04:17,339 --> 00:04:21,875
"They're finding money
in the street."
44
00:04:21,877 --> 00:04:24,511
"Some folks can live a life
that's charmed."
45
00:04:24,513 --> 00:04:26,963
"Some folks can
go through hell unharmed."
46
00:04:26,965 --> 00:04:31,167
"The taste of life
is oh, so sweet"
47
00:04:31,169 --> 00:04:34,104
"but hard luck days
have caught me"
48
00:04:34,106 --> 00:04:36,607
"In a corner full of kill."
49
00:04:40,146 --> 00:04:44,748
"So why does the road
seem the hardest when uphill?"
50
00:04:44,750 --> 00:04:47,534
"I want a break that I don't
have to make."
51
00:04:47,536 --> 00:04:49,703
"I want a break that
I don't have to make."
52
00:04:49,705 --> 00:04:52,205
"I want a break
that I don't have to make."
53
00:04:52,207 --> 00:04:54,408
"I want a break that
I don't have to make."
54
00:04:54,410 --> 00:04:57,143
"I want a break
that I don't have to make."
55
00:05:06,538 --> 00:05:09,289
What are you looking at, huh?
56
00:05:09,291 --> 00:05:12,226
Now, now, now,
it's all right, Emma Jean.
57
00:05:12,228 --> 00:05:14,595
It's all right.
58
00:05:27,458 --> 00:05:29,960
I'm sorry for your loss.
59
00:05:29,962 --> 00:05:32,646
I understand the chief
was your dad.
60
00:05:32,648 --> 00:05:35,498
Have you no decency?
61
00:05:35,500 --> 00:05:37,534
Just doing my job, sir.
62
00:05:37,536 --> 00:05:40,070
Well, I'm just doing mine.
63
00:05:40,072 --> 00:05:43,340
Why don't you boys escort
this vulture out of town?
64
00:05:43,342 --> 00:05:45,742
Are you serious?
I have a right to be here.
65
00:05:45,744 --> 00:05:49,329
So sue me. I'm a judge.
66
00:05:57,671 --> 00:05:59,038
Oh.
67
00:06:01,759 --> 00:06:04,644
Such a shame, Matt.
They've got you all wrong.
68
00:06:09,334 --> 00:06:12,502
Okay, I get the message.
69
00:06:12,504 --> 00:06:14,771
Hey. What?
70
00:06:19,010 --> 00:06:21,795
The wedding planner was today.
71
00:06:23,448 --> 00:06:26,232
Uh, what are you...?
72
00:06:26,234 --> 00:06:32,606
Delana. What?
Delana. Delana, hang on.
73
00:06:32,608 --> 00:06:35,742
Never a good sign
when they take the key.
74
00:06:35,744 --> 00:06:40,714
- Hey, Delana.
- Hey, Walker.
75
00:06:42,584 --> 00:06:45,502
Hey, Matt, you got a...
you got a minute?
76
00:06:45,504 --> 00:06:48,555
Hey, uh, yeah, sure.
77
00:06:48,557 --> 00:06:50,056
This is Trey Hall.
78
00:06:50,058 --> 00:06:51,675
Everett Hall the third,
actually.
79
00:06:51,677 --> 00:06:53,877
Matt Harper the first.
80
00:06:53,879 --> 00:06:55,912
What brings you to The Times?
81
00:06:55,914 --> 00:06:57,346
I live in Amos, Alabama.
82
00:06:57,348 --> 00:06:59,115
I saw you there yesterday.
83
00:06:59,117 --> 00:07:01,317
I have some information you
might be interested in.
84
00:07:01,319 --> 00:07:04,621
Oh, uh, great.
85
00:07:04,623 --> 00:07:07,807
Wow.
86
00:07:07,809 --> 00:07:10,777
So, what do you know about
chief Peringer's murder?
87
00:07:10,779 --> 00:07:13,997
Nothing. I'm here about
a different murder.
88
00:07:13,999 --> 00:07:15,248
Who?
89
00:07:15,250 --> 00:07:16,383
Wallace Sampson,
90
00:07:16,385 --> 00:07:18,785
a 15-year-old black kid,
shot in the head.
91
00:07:18,787 --> 00:07:20,103
Where?
92
00:07:20,105 --> 00:07:21,454
By the store,
93
00:07:21,456 --> 00:07:23,456
right near where chief Peringer
was killed.
94
00:07:23,458 --> 00:07:26,693
- When?
- 19 years ago.
95
00:07:26,695 --> 00:07:28,495
19 years ago? Why?
96
00:07:28,497 --> 00:07:29,779
That's what I'm trying
to figure out,
97
00:07:29,781 --> 00:07:31,481
but no one wants to talk.
98
00:07:31,483 --> 00:07:34,300
No, no, no. I mean,
why... why... why now?
99
00:07:34,302 --> 00:07:35,551
I was nine then.
100
00:07:35,553 --> 00:07:37,353
You were probably in diapers.
Why do you care?
101
00:07:37,355 --> 00:07:39,790
Wallace was the son of our
housekeeper, Mary Pell Sampson.
102
00:07:39,792 --> 00:07:41,658
I knew Mary Pell lost a son,
103
00:07:41,660 --> 00:07:44,460
but I didn't know until recently
that he had been murdered.
104
00:07:44,462 --> 00:07:47,581
So, why come to me?
105
00:07:47,583 --> 00:07:48,865
I need help.
106
00:07:48,867 --> 00:07:50,800
The local
authorities are a joke.
107
00:07:50,802 --> 00:07:52,669
We don't have
a real newspaper in Amos.
108
00:07:52,671 --> 00:07:54,588
Plus, my father is seriously
hassling me
109
00:07:54,590 --> 00:07:55,855
for getting into this.
110
00:07:55,857 --> 00:07:57,341
The Wallace's shooting
111
00:07:57,343 --> 00:07:59,509
is still an open wound
in the black community.
112
00:07:59,511 --> 00:08:01,662
It bothers them
that no one cares.
113
00:08:01,664 --> 00:08:04,781
It should bother you too.
114
00:08:08,086 --> 00:08:09,402
"We're travelin', travelin'"
115
00:08:10,572 --> 00:08:11,738
This is Delana.
Leave a message.
116
00:08:13,291 --> 00:08:14,641
Hey, honey, I'm really sorry.
117
00:08:14,643 --> 00:08:16,759
I'm gonna be tied up
on a story all weekend,
118
00:08:16,761 --> 00:08:19,495
but I'll see you sunday.
119
00:08:19,497 --> 00:08:21,998
"When the daylight's done."
120
00:08:24,435 --> 00:08:29,889
"This road is weary but
our work has just begun."
121
00:08:32,527 --> 00:08:39,699
"Come and go with me
down behind the sun."
122
00:08:41,903 --> 00:08:44,404
Windrow started
as a cotton plantation.
123
00:08:44,406 --> 00:08:48,591
My great-great-great grandfather
bought it after the civil war.
124
00:08:48,593 --> 00:08:50,510
I've been in and out
of schools up north,
125
00:08:50,512 --> 00:08:52,829
but that house
is where I grew up.
126
00:08:52,831 --> 00:08:54,932
I live in the left wing now
127
00:08:54,934 --> 00:08:58,101
and my dad lives
in the extreme right.
128
00:08:58,103 --> 00:09:02,739
My father likes to hunt birds,
but I like to hunt plants.
129
00:09:02,741 --> 00:09:05,509
Plants and a cold case murder?
130
00:09:05,511 --> 00:09:07,477
Mmhmm.
131
00:09:07,479 --> 00:09:09,679
Funny combination of interests.
132
00:09:09,681 --> 00:09:11,965
Actually, they have
a lot in common.
133
00:09:11,967 --> 00:09:13,566
Solving Wallace's murder
134
00:09:13,568 --> 00:09:16,336
is like finding a plant
I can't identify.
135
00:09:16,338 --> 00:09:18,938
I can't stop until I do.
136
00:09:23,644 --> 00:09:25,379
There's someone
I want you to meet
137
00:09:25,381 --> 00:09:27,714
who was here
when Wallace was killed.
138
00:09:27,716 --> 00:09:30,567
It's been 19 years since
Wallace was killed
139
00:09:30,569 --> 00:09:33,936
and it's still a devil that
won't be exorcized,
140
00:09:33,938 --> 00:09:35,522
so it was no surprise
141
00:09:35,524 --> 00:09:37,424
when black people want to know
who killed Wallace,
142
00:09:37,426 --> 00:09:41,778
but when a white person does...
especially a Hall...
143
00:09:41,780 --> 00:09:44,597
well, that's something
different.
144
00:09:44,599 --> 00:09:46,416
Tell me what happened.
145
00:09:46,418 --> 00:09:49,719
Well, it started out as some
bottles and rocks being thrown.
146
00:09:49,721 --> 00:09:51,388
Police had to break it up.
147
00:09:51,390 --> 00:09:53,723
The next night,
everything had quieted down
148
00:09:53,725 --> 00:09:54,958
and Wallace was walking home
149
00:09:54,960 --> 00:09:58,128
when he was gunned down
in cold blood.
150
00:09:58,130 --> 00:10:00,396
You know why they shot him?
151
00:10:00,398 --> 00:10:05,334
Sure, black kid
at the wrong place.
152
00:10:05,336 --> 00:10:08,371
Let me show you something.
153
00:10:10,441 --> 00:10:13,927
You see this cross?
154
00:10:13,929 --> 00:10:16,963
It means a lot
to my congregation.
155
00:10:16,965 --> 00:10:19,966
They call it
the lynching cross.
156
00:10:19,968 --> 00:10:23,353
See, back in 1932, the Klan
lynched a black kid
157
00:10:23,355 --> 00:10:25,856
who was accused of
attacking a white Amos girl.
158
00:10:25,858 --> 00:10:27,824
There was no trial.
159
00:10:27,826 --> 00:10:31,594
They just hung him
from an oak tree.
160
00:10:31,596 --> 00:10:33,897
Well, the boy's daddy
cut that tree down
161
00:10:33,899 --> 00:10:35,666
and made that cross out of it.
162
00:10:35,668 --> 00:10:37,500
You see, he could deal
with what happened
163
00:10:37,502 --> 00:10:42,305
if he thought his son
died on a cross,
164
00:10:42,307 --> 00:10:44,141
but it's time we get beyond it.
165
00:10:44,143 --> 00:10:46,042
What do you mean,
"get beyond it"?
166
00:10:46,044 --> 00:10:47,894
Well, to my congregation,
167
00:10:47,896 --> 00:10:50,997
that cross is a symbol of
justice in the next life,
168
00:10:50,999 --> 00:10:56,286
but to me, it's still
just a lynching tree,
169
00:10:56,288 --> 00:10:59,055
and I hate that cross.
170
00:11:04,095 --> 00:11:07,814
Miss Trey, what are you doing
on this side of town?
171
00:11:07,816 --> 00:11:09,866
I'm sorry to bother you
on a saturday, Mary Pell.
172
00:11:09,868 --> 00:11:13,119
This is Matt Harper.
He's a reporter from Nashville.
173
00:11:13,121 --> 00:11:14,971
Mary Pell raised me.
174
00:11:14,973 --> 00:11:17,941
We'd like to speak with you
about Wallace.
175
00:11:21,662 --> 00:11:23,129
Thank you.
176
00:11:23,131 --> 00:11:26,683
Wallace was
a straight "a" student.
177
00:11:26,685 --> 00:11:29,953
He never missed school
or church.
178
00:11:29,955 --> 00:11:37,955
I told him not to be out late,
and he said, "yes, ma'am."
179
00:11:38,963 --> 00:11:44,734
then, uh, reverend young
came to the door
180
00:11:44,736 --> 00:11:49,839
and he told me
Wallace had been shot.
181
00:11:51,559 --> 00:11:58,031
They took him to the hospital
but he had already passed.
182
00:12:00,468 --> 00:12:06,673
I wanted to see him,
but they wouldn't let me.
183
00:12:08,376 --> 00:12:14,898
I'm sorry for your loss.
I'm sorry to make you relive it.
184
00:12:14,900 --> 00:12:20,453
I relive it every day.
You can't hurt me, Mr. Harper.
185
00:12:20,455 --> 00:12:24,691
I've already been hurt
the worst there is.
186
00:12:27,528 --> 00:12:29,663
Tell me, Mr. big city
newspaper reporter,
187
00:12:29,665 --> 00:12:31,881
what do you write about?
188
00:12:31,883 --> 00:12:34,934
Whatever I'm assigned.
189
00:12:34,936 --> 00:12:36,870
Does it pay well?
190
00:12:36,872 --> 00:12:39,405
Not at all.
191
00:12:39,407 --> 00:12:41,007
Then why do it?
192
00:12:41,009 --> 00:12:42,992
To make a difference,
193
00:12:42,994 --> 00:12:46,662
comfort the afflicted and
afflict the comfortable.
194
00:12:46,664 --> 00:12:50,133
Do they make you
drink the kool-aid
195
00:12:50,135 --> 00:12:53,320
or do they just brainwash you
when you join the ranks?
196
00:12:53,322 --> 00:12:55,054
Father.
197
00:12:55,056 --> 00:12:58,942
Why do you make so many errors?
198
00:12:58,944 --> 00:13:00,710
I wasn't aware you read
the Nashville Times.
199
00:13:00,712 --> 00:13:02,195
You don't have to.
200
00:13:02,197 --> 00:13:04,064
The New York Times,
The Washington Post,
201
00:13:04,066 --> 00:13:06,049
CBS, The Nashville Times.
202
00:13:06,051 --> 00:13:09,719
If it wasn't for Fox News
and Rush Limbaugh,
203
00:13:09,721 --> 00:13:11,521
we'd all be the same.
204
00:13:11,523 --> 00:13:14,124
A liberal bias
does infect the media.
205
00:13:14,126 --> 00:13:16,026
I mean, you said so yourself.
206
00:13:16,028 --> 00:13:17,893
You want to
comfort the afflicted
207
00:13:17,895 --> 00:13:19,129
and afflict the comfortable,
208
00:13:19,131 --> 00:13:23,916
and that would be
people like us.
209
00:13:23,918 --> 00:13:26,119
Mary Pell,
do you feel afflicted?
210
00:13:26,121 --> 00:13:27,987
Father, please.
211
00:13:27,989 --> 00:13:30,973
I've got my aches and pains,
Mr. Hall,
212
00:13:30,975 --> 00:13:34,026
but got has blessed me.
213
00:13:34,028 --> 00:13:37,631
Well, I see you have induced
Mr. Harper
214
00:13:37,633 --> 00:13:40,900
to join you
in this wild goose chase.
215
00:13:40,902 --> 00:13:43,085
I wouldn't call it that.
216
00:13:48,092 --> 00:13:51,127
You're stirring up things
that...
217
00:13:51,129 --> 00:13:53,880
that don't need to be
stirred up.
218
00:13:53,882 --> 00:13:58,268
Now, the boy was probably killed
by his own kind and,
219
00:13:58,270 --> 00:14:00,286
well, he probably deserved it.
220
00:14:00,288 --> 00:14:03,990
Not based on what we found
at his house.
221
00:14:06,693 --> 00:14:12,732
You went to Mary Pell's?
In Nigra Town?
222
00:14:12,734 --> 00:14:15,835
Please don't use that word.
It's an embarrassment.
223
00:14:15,837 --> 00:14:17,987
No, no,
you are the embarrassment,
224
00:14:17,989 --> 00:14:19,855
and I forbid you to continue.
225
00:14:19,857 --> 00:14:21,441
I will not have my daughter
226
00:14:21,443 --> 00:14:23,826
riling up the whole town over
some dead nigra kid.
227
00:14:23,828 --> 00:14:28,231
Now, other than you
and Mary Pell, no one cares.
228
00:14:28,233 --> 00:14:33,102
Wallace Sampson had friends.
They care.
229
00:14:33,104 --> 00:14:35,305
Mr. Harper cares.
230
00:14:35,307 --> 00:14:37,240
And if you weren't
a blue-blooded fat cat
231
00:14:37,242 --> 00:14:39,242
born on third base but you
think you hit a triple,
232
00:14:39,244 --> 00:14:40,443
you would care.
233
00:14:40,445 --> 00:14:42,996
That's enough.
234
00:14:51,205 --> 00:14:53,305
This is Delana.
Leave a message.
235
00:14:54,743 --> 00:14:57,243
Hey, sorry I keep missing you.
236
00:14:57,245 --> 00:14:59,795
I'm down in Alabama,
chasing a story.
237
00:14:59,797 --> 00:15:01,598
It could be big.
238
00:15:01,600 --> 00:15:06,185
Anyway, see you tomorrow night.
Love you.
239
00:15:06,187 --> 00:15:12,675
So let justice flow like
a river and righteousness
240
00:15:12,677 --> 00:15:14,310
like an ever-flowing stream.
241
00:15:14,312 --> 00:15:16,712
Amen.
242
00:15:16,714 --> 00:15:18,331
Justice.
243
00:15:18,333 --> 00:15:20,233
Yes.
244
00:15:20,235 --> 00:15:21,300
And righteousness.
245
00:15:21,302 --> 00:15:23,319
Amen.
246
00:15:23,321 --> 00:15:27,923
My beloved, we have guests
here this morning,
247
00:15:27,925 --> 00:15:30,159
just in case
you hadn't noticed.
248
00:15:32,263 --> 00:15:35,081
They're here
for sister Mary Pell.
249
00:15:35,083 --> 00:15:36,215
Amen.
250
00:15:36,217 --> 00:15:38,867
They're here
for Wallace Sampson.
251
00:15:38,869 --> 00:15:40,169
Yes.
252
00:15:40,171 --> 00:15:45,859
Every sunday morning,
for 19 years,
253
00:15:45,861 --> 00:15:49,128
sister Mary Pell has offered up
her prayer to the lord.
254
00:15:49,130 --> 00:15:51,447
Amen.
255
00:15:51,449 --> 00:15:54,283
And I'm saying today, lord,
hear our prayer.
256
00:15:54,285 --> 00:15:56,402
Lord, hear our prayer.
257
00:15:56,404 --> 00:15:59,022
- How long?
- How long?
258
00:15:59,024 --> 00:16:01,290
Wouldn't this be a good time
for justice?
259
00:16:01,292 --> 00:16:02,859
Yes, sir.
260
00:16:02,861 --> 00:16:05,361
- How long?
- How long?
261
00:16:05,363 --> 00:16:08,264
Wouldn't this be a good time
for righteousness?
262
00:16:08,266 --> 00:16:09,699
Yes, sir.
263
00:16:09,701 --> 00:16:12,051
- For 19 years...
- 19 years.
264
00:16:12,053 --> 00:16:16,556
She's wondered about her son.
Who stole his life?
265
00:16:16,558 --> 00:16:18,274
For 19 years,
266
00:16:18,276 --> 00:16:21,844
she's wondered about the waters
of righteousness.
267
00:16:21,846 --> 00:16:23,929
When will justice flow?
268
00:16:25,733 --> 00:16:27,650
- How long?
- How long?
269
00:16:27,652 --> 00:16:29,736
Wouldn't this be
a good time for justice?
270
00:16:29,738 --> 00:16:31,721
- How long?
- How long?
271
00:16:31,723 --> 00:16:34,957
Wouldn't this be a good time
for righteousness?
272
00:16:34,959 --> 00:16:37,260
- How long?
- How long?
273
00:16:37,262 --> 00:16:39,212
- How long?
- How long?
274
00:16:39,214 --> 00:16:40,980
- How long?
- How long?
275
00:16:40,982 --> 00:16:44,083
Oh, wouldn't this be
a good time?
276
00:16:57,180 --> 00:17:01,184
Hey. Hey, sorry about friday.
277
00:17:01,186 --> 00:17:03,035
I totally forgot
about the planner.
278
00:17:03,037 --> 00:17:05,037
That was friday.
This is sunday.
279
00:17:05,039 --> 00:17:06,839
Where have you been?
280
00:17:06,841 --> 00:17:08,390
Didn't you get my messages?
I had to work.
281
00:17:08,392 --> 00:17:10,276
Really? The paper
didn't know about it.
282
00:17:10,278 --> 00:17:11,744
I did it on my own.
283
00:17:11,746 --> 00:17:13,445
Delana, seriously, friday
was a complete accident.
284
00:17:13,447 --> 00:17:14,997
Accident, my foot!
285
00:17:14,999 --> 00:17:17,400
You asked to skip
the cake-tasting party
286
00:17:17,402 --> 00:17:19,402
and the stationery selection,
okay?
287
00:17:19,404 --> 00:17:20,903
Then you blow off the meeting
with our minister?
288
00:17:20,905 --> 00:17:22,104
I had to work overtime.
289
00:17:22,106 --> 00:17:23,822
And now you forget the planner.
290
00:17:23,824 --> 00:17:25,325
I'm upset, but what do you do?
291
00:17:25,327 --> 00:17:28,494
You go out of town when you
don't even have to.
292
00:17:28,496 --> 00:17:31,848
Your priorities
are abundantly clear.
293
00:17:33,266 --> 00:17:38,287
The wedding's off.
294
00:17:38,289 --> 00:17:41,223
Fine.
295
00:17:43,710 --> 00:17:47,713
Fine. Fine.
296
00:17:56,256 --> 00:17:59,058
Hey, I'm on to one heck
of a story.
297
00:17:59,060 --> 00:18:00,760
Just hold your horses, partner.
298
00:18:00,762 --> 00:18:02,078
I've got the publisher moseying
down here,
299
00:18:02,080 --> 00:18:03,880
which means
I'm facing more crap
300
00:18:03,882 --> 00:18:05,915
than a cowhand at the tail end
of a cattle drive.
301
00:18:05,917 --> 00:18:08,367
he's funny.
302
00:18:09,937 --> 00:18:11,370
What do you think Baxter wants?
303
00:18:11,372 --> 00:18:13,839
Ah, my hide, more than likely.
304
00:18:13,841 --> 00:18:15,525
What'd you do now?
305
00:18:15,527 --> 00:18:16,976
Well, you've seen
the headlights
306
00:18:16,978 --> 00:18:18,344
on the new assistant librarian,
right?
307
00:18:18,346 --> 00:18:20,146
Mmhmm.
308
00:18:20,148 --> 00:18:21,914
Well, I thought it'd be funny,
so I asked personnel,
309
00:18:21,916 --> 00:18:25,484
I said, would it cost me my
pension if I nuzzled them?
310
00:18:25,486 --> 00:18:28,054
Well, apparently, there's some
questions you just don't ask.
311
00:18:28,056 --> 00:18:29,856
Like that one.
312
00:18:29,858 --> 00:18:33,443
Yep. That, and why there's
no white history month.
313
00:18:33,445 --> 00:18:35,011
You redneck.
314
00:18:35,013 --> 00:18:39,149
Given the protesters,
maybe Baxter's after you?
315
00:18:39,151 --> 00:18:40,416
Me?
316
00:18:40,418 --> 00:18:42,819
Think Baxter has
the guts to fire the son
317
00:18:42,821 --> 00:18:45,137
of the legendary Lucas Harper?
318
00:18:45,139 --> 00:18:46,956
Harper!
319
00:18:46,958 --> 00:18:50,993
Oh, boy. Better
you than me, prepster.
320
00:18:52,629 --> 00:18:55,231
Hey, is Baxter after me,
or what?
321
00:18:55,233 --> 00:18:56,299
Bulls-eye.
322
00:18:56,301 --> 00:18:58,801
Right.
323
00:18:58,803 --> 00:19:01,103
Excuse me, may I ask you
a question?
324
00:19:01,105 --> 00:19:05,691
Anything you say will be used
against you. Promise.
325
00:19:05,693 --> 00:19:10,713
Oh, well. Hmm.
326
00:19:10,715 --> 00:19:12,781
So it's a cold case story.
327
00:19:12,783 --> 00:19:15,151
Rich blue blood's obsessed
with the forgotten killing
328
00:19:15,153 --> 00:19:17,153
of her housekeeper's son.
329
00:19:17,155 --> 00:19:20,072
No, no, no, not forgotten.
Never even investigated.
330
00:19:20,074 --> 00:19:21,874
Trey Hall's search for justice
331
00:19:21,876 --> 00:19:23,676
against the objections
of her big-shot father,
332
00:19:23,678 --> 00:19:24,927
that's the least we get.
333
00:19:24,929 --> 00:19:27,030
Best case, we solve the murder.
334
00:19:27,032 --> 00:19:28,865
Well, it's a good story,
all right.
335
00:19:28,867 --> 00:19:30,533
But so's the murder
of the police chief...
336
00:19:30,535 --> 00:19:32,368
only that's still news.
337
00:19:32,370 --> 00:19:33,102
The murder
of the police chief's
338
00:19:33,104 --> 00:19:34,520
already being investigated.
339
00:19:34,522 --> 00:19:36,522
Wallace Sampson's murder isn't.
340
00:19:36,524 --> 00:19:38,524
Amos isn't even
in our circulation area.
341
00:19:38,526 --> 00:19:40,710
Amos isn't in anybody's
circulation area.
342
00:19:40,712 --> 00:19:41,461
If we don't do it,
it won't get done.
343
00:19:41,463 --> 00:19:43,078
Well, I'm not frettin'
344
00:19:43,080 --> 00:19:45,180
about stories in Amos
not getting done.
345
00:19:45,182 --> 00:19:47,149
I'm worried about stories in
Nashville not getting done.
346
00:19:47,151 --> 00:19:51,153
We've got a newsroom
full of empty desks,
347
00:19:51,155 --> 00:19:52,521
and Baxter the Axter's
348
00:19:52,523 --> 00:19:54,056
talking about
culling the herd even more.
349
00:19:54,058 --> 00:19:57,176
Your name's come up.
350
00:19:57,178 --> 00:19:59,445
You know the protests
aren't my fault.
351
00:19:59,447 --> 00:20:01,480
That's not
the only bullet he's got.
352
00:20:01,482 --> 00:20:04,267
He's done a count of every
reporter's stories,
353
00:20:04,269 --> 00:20:07,319
and you ranked dead last,
with no blockbusters.
354
00:20:07,321 --> 00:20:10,006
Well, to get a blockbuster,
you need a good story.
355
00:20:10,008 --> 00:20:12,508
Matt, you never handled
a big investigation.
356
00:20:12,510 --> 00:20:14,443
I don't know that you're ready.
357
00:20:14,445 --> 00:20:17,029
Look, I've already
done some work.
358
00:20:17,031 --> 00:20:20,866
I can get it.
359
00:20:20,868 --> 00:20:23,085
You've got a few days.
360
00:20:23,087 --> 00:20:24,537
Thank you.
361
00:20:24,539 --> 00:20:25,705
Screw up and you're stew meat.
362
00:20:25,707 --> 00:20:26,905
I won't.
363
00:20:26,907 --> 00:20:29,642
Matt, take Bullock with you.
364
00:20:29,644 --> 00:20:31,511
What?
365
00:20:31,513 --> 00:20:35,414
If we use one of our top
reporters, Baxter will notice.
366
00:20:35,416 --> 00:20:36,883
But Bullock?
367
00:20:36,885 --> 00:20:38,668
With all this nuzzling crap
from Bullock
368
00:20:38,670 --> 00:20:40,536
and your black hole problem,
369
00:20:40,538 --> 00:20:43,372
I need you both
out of sight for a while.
370
00:20:43,374 --> 00:20:45,040
Besides, Bullock may be crazy
371
00:20:45,042 --> 00:20:47,510
but he's got
every gadget you need.
372
00:20:47,512 --> 00:20:48,611
"Bad news."
373
00:20:48,613 --> 00:20:50,546
Testing, one, two, three.
374
00:20:50,548 --> 00:20:52,114
Testing, one, two, three.
375
00:20:52,116 --> 00:20:53,850
"Bad news."
376
00:20:56,871 --> 00:20:58,954
"Bad news."
377
00:21:01,459 --> 00:21:03,425
"Bad news."
378
00:21:06,631 --> 00:21:10,399
"You've seen me shuffling
down the sidewalk."
379
00:21:12,070 --> 00:21:15,938
"I know I ain't
no Marlon Brando."
380
00:21:15,940 --> 00:21:19,592
"Hey, what can I say,
this ain't no trash talk."
381
00:21:21,596 --> 00:21:24,981
"I've got you any way,
any way I choose."
382
00:21:24,983 --> 00:21:27,132
"Bad news."
383
00:21:27,134 --> 00:21:29,752
"I'll show you what I can do."
384
00:21:29,754 --> 00:21:32,121
"Bad news."
385
00:21:32,123 --> 00:21:34,473
"Soon you'll see the picture."
386
00:21:34,475 --> 00:21:36,159
"Bad news."
387
00:21:36,161 --> 00:21:38,628
"Before I say or do."
388
00:21:38,630 --> 00:21:40,329
"Bad news."
389
00:21:40,331 --> 00:21:44,016
"Yeah, I'll tell
the truth on you."
390
00:21:44,018 --> 00:21:45,618
Okay, we're taking my LeMans,
391
00:21:45,620 --> 00:21:47,352
'cause your rice burner
392
00:21:47,354 --> 00:21:49,689
is an insult to
the american working man.
393
00:21:49,691 --> 00:21:52,558
Besides, my LeMans has an
engine. It might come in handy.
394
00:21:52,560 --> 00:21:54,393
Get off it, Bullock.
395
00:21:54,395 --> 00:21:56,161
When's the last time a reporter
was on a high-speed chase?
396
00:21:56,163 --> 00:21:58,263
Hey, it could happen.
397
00:21:58,265 --> 00:22:01,366
I think you're forgetting
who's in charge here, boy.
398
00:22:01,368 --> 00:22:03,235
I'm kind of sorry
I've got to take you with me.
399
00:22:03,237 --> 00:22:04,604
Hey, this is my story.
400
00:22:04,606 --> 00:22:05,972
You think I'm happy about
working with you
401
00:22:05,974 --> 00:22:07,607
and your racist
caveman attitude?
402
00:22:07,609 --> 00:22:08,574
Huh!
403
00:22:08,576 --> 00:22:10,309
ow.
404
00:22:10,311 --> 00:22:14,113
Now you listen to me
very carefully, you little punk.
405
00:22:14,115 --> 00:22:17,717
My job is to learn things
people don't know about
406
00:22:17,719 --> 00:22:19,551
and put it in the paper.
407
00:22:19,553 --> 00:22:21,253
It's called news.
408
00:22:21,255 --> 00:22:23,422
And I don't worry about
if it's for rich people,
409
00:22:23,424 --> 00:22:26,626
poor people, black,
white, men or women,
410
00:22:26,628 --> 00:22:29,161
or people you can't
tell the difference.
411
00:22:29,163 --> 00:22:32,531
I know what you think of me,
and most of the time,
412
00:22:32,533 --> 00:22:36,535
I couldn't care less, but
let me tell you something, boy.
413
00:22:36,537 --> 00:22:42,041
I am not a racist.
414
00:22:42,043 --> 00:22:46,645
Fine, you're not a racist.
415
00:22:46,647 --> 00:22:48,714
All right.
416
00:22:52,752 --> 00:22:54,653
You're just a sexist.
417
00:22:59,659 --> 00:23:02,094
Thank you.
418
00:23:07,233 --> 00:23:09,535
- Let's make a list.
- All right.
419
00:23:09,537 --> 00:23:10,803
Well, we need to see
where it happened,
420
00:23:10,805 --> 00:23:13,222
check the police records.
421
00:23:13,224 --> 00:23:14,640
We need to interview
Wallace Sampson's girlfriend.
422
00:23:14,642 --> 00:23:16,175
She was the last one to see him
before he got killed.
423
00:23:16,177 --> 00:23:17,777
Okay, write that down.
424
00:23:17,779 --> 00:23:21,096
I've got a pen and pad
in the glove box.
425
00:23:21,098 --> 00:23:24,283
Uh...
426
00:23:24,285 --> 00:23:27,887
.22 Magnum.
That'll stop a bad guy.
427
00:23:27,889 --> 00:23:29,254
That thing could have gone off.
428
00:23:29,256 --> 00:23:32,191
Nah. The hammer block is in.
429
00:23:32,193 --> 00:23:34,427
Put that away for me, will you?
430
00:23:36,247 --> 00:23:40,149
So, it's true,
you do carry a gun.
431
00:23:40,151 --> 00:23:41,784
On this trip, three.
432
00:23:41,786 --> 00:23:45,103
The .22 Magnum.
I got a .270 in the trunk.
433
00:23:45,105 --> 00:23:48,223
And when all else fails,
I've got a little Henry...
434
00:23:48,225 --> 00:23:51,260
a double-shot Derringer.
435
00:23:51,262 --> 00:23:53,111
Nice, huh?
436
00:23:53,113 --> 00:23:55,330
I can't believe you
brought all those weapons.
437
00:23:55,332 --> 00:23:57,116
This is Alabama, boy.
438
00:23:57,118 --> 00:24:00,552
Alcohol, tobacco, and firearms
ain't a government agency,
439
00:24:00,554 --> 00:24:02,554
it's a dang shopping list.
440
00:24:05,259 --> 00:24:07,676
Oh, boy, here we go.
441
00:24:19,222 --> 00:24:24,677
Oh, boy. We got a cop
with a big hat.
442
00:24:25,795 --> 00:24:27,496
Officer.
443
00:24:27,498 --> 00:24:29,765
License and registration.
444
00:24:29,767 --> 00:24:31,467
Uhhuh.
445
00:24:31,469 --> 00:24:34,336
Officer Peringer, hey.
446
00:24:34,338 --> 00:24:36,205
Matt Harper
from The Nashville Times.
447
00:24:36,207 --> 00:24:39,225
We met the other day.
Sorry about your dad.
448
00:24:39,227 --> 00:24:42,845
You were speeding,
20 miles over.
449
00:24:42,847 --> 00:24:45,581
We were doing 55.
450
00:24:45,583 --> 00:24:48,484
Well, it drops to 35
at the town limit.
451
00:24:48,486 --> 00:24:50,286
I didn't see a sign.
452
00:24:50,288 --> 00:24:52,221
I'll handle this.
453
00:24:52,223 --> 00:24:55,507
Officer, how much is the fine?
454
00:24:55,509 --> 00:24:58,878
$100. or we can
go see the judge.
455
00:24:58,880 --> 00:25:03,282
Just pay him. Actually,
you know what? Pay him $200.
456
00:25:03,284 --> 00:25:04,650
The next time
we come through here,
457
00:25:04,652 --> 00:25:06,585
we'll be going
the exact same speed.
458
00:25:06,587 --> 00:25:09,888
I've heard enough from you.
Hand me the registration.
459
00:25:16,480 --> 00:25:21,283
Officer, I can explain
the pistol in the glove box.
460
00:25:21,285 --> 00:25:24,437
Freeze, you keep your hands up
where I can see 'em.
461
00:25:24,439 --> 00:25:28,541
Up, both of you.
462
00:25:28,543 --> 00:25:32,044
I've also got a .270
in the trunk.
463
00:25:33,446 --> 00:25:35,480
Move.
464
00:25:37,067 --> 00:25:38,901
Come on, this way.
465
00:25:38,903 --> 00:25:40,468
I'm gonna have to
call you back.
466
00:25:40,470 --> 00:25:43,505
You too, buddy.
467
00:25:43,507 --> 00:25:45,473
what you got, Olen?
468
00:25:45,475 --> 00:25:47,860
Speeding and carrying
concealed weapons.
469
00:25:47,862 --> 00:25:49,828
And one of them threw up
in the patrol car.
470
00:25:52,533 --> 00:25:56,202
Ma'am, we didn't mean to
speed, and we're not dangerous.
471
00:25:56,204 --> 00:25:57,769
We're reporters.
472
00:25:57,771 --> 00:26:00,289
Which one of you's sick?
473
00:26:02,492 --> 00:26:04,576
Take off the handcuffs, Olen.
Go get the judge.
474
00:26:10,750 --> 00:26:12,551
Sit.
475
00:26:15,839 --> 00:26:18,423
You're not gonna throw up
in here, are you?
476
00:26:18,425 --> 00:26:20,559
No, ma'am.
477
00:26:20,561 --> 00:26:23,595
Mmmmmm-mm.
478
00:26:23,597 --> 00:26:25,764
Carrying concealed weapons
479
00:26:25,766 --> 00:26:29,401
is a serious violation
of the Alabama criminal code.
480
00:26:29,403 --> 00:26:33,538
It would be, yes, sir,
but, uh, I have a permit.
481
00:26:33,540 --> 00:26:35,857
- That a fact?
- Yeah.
482
00:26:35,859 --> 00:26:39,879
Mmhmm.
483
00:26:39,881 --> 00:26:43,015
I remember you.
484
00:26:43,017 --> 00:26:46,752
You're that rude reporter.
485
00:26:46,754 --> 00:26:48,720
Sorry, sir. We don't
mean to make trouble.
486
00:26:48,722 --> 00:26:51,557
So, are you reporting
on the chief's death?
487
00:26:51,559 --> 00:26:54,693
No, we're here for
something else, actually.
488
00:26:54,695 --> 00:26:56,962
Ever hear of a kid
named Wallace Sampson?
489
00:26:56,964 --> 00:27:00,365
Well, I'll be jiggered.
490
00:27:00,367 --> 00:27:01,801
Trey Hall must have
latched on to you.
491
00:27:01,803 --> 00:27:03,418
How'd you know?
492
00:27:03,420 --> 00:27:04,937
Because I've known Trey
and her daddy
493
00:27:04,939 --> 00:27:06,839
since Moses was in diapers.
494
00:27:06,841 --> 00:27:08,473
Oh, Trey's a good girl.
495
00:27:08,475 --> 00:27:10,709
Bless her heart,
I know she means well,
496
00:27:10,711 --> 00:27:12,678
but too much money
and too little to do
497
00:27:12,680 --> 00:27:13,963
is a bad combination.
498
00:27:13,965 --> 00:27:15,681
Meaning what?
499
00:27:15,683 --> 00:27:17,449
Meaning I'd had to see you
waste your time,
500
00:27:17,451 --> 00:27:19,985
especially since your little
expedition down here
501
00:27:19,987 --> 00:27:21,787
is already costing you a fine.
502
00:27:21,789 --> 00:27:24,005
We never saw
a city speed limit sign.
503
00:27:24,007 --> 00:27:26,424
Yeah, that sign got shot up
a few years back.
504
00:27:26,426 --> 00:27:27,993
We haven't had the money
to replace it.
505
00:27:27,995 --> 00:27:29,394
That is ridiculous.
506
00:27:29,396 --> 00:27:31,230
How much
could it possibly cost?
507
00:27:31,232 --> 00:27:33,281
It ain't the cost of the sign.
508
00:27:33,283 --> 00:27:36,785
It's all the revenue in money
we'd lose writing fewer tickets.
509
00:27:36,787 --> 00:27:38,553
It's like my daddy always said,
510
00:27:38,555 --> 00:27:40,439
every Yankee tourist
is worth a bale of cotton,
511
00:27:40,441 --> 00:27:42,908
and a whole lot easier to pick.
512
00:27:42,910 --> 00:27:45,744
Welcome to Amos, boys.
513
00:27:45,746 --> 00:27:47,780
Man, you almost blew it.
514
00:27:47,782 --> 00:27:49,681
Oh, I almost blew it?
515
00:27:49,683 --> 00:27:51,016
Wouldn't have got in trouble
in the first place
516
00:27:51,018 --> 00:27:52,885
if you hadn't
lipped off to the cop.
517
00:27:52,887 --> 00:27:54,987
Ain't you ever heard of "never
complain, never explain"?
518
00:27:54,989 --> 00:27:56,756
Well, I wasn't the one speeding
519
00:27:56,758 --> 00:27:57,990
and you didn't say anything
about the derringer.
520
00:27:57,992 --> 00:27:59,524
What if he searched you?
521
00:27:59,526 --> 00:28:01,794
The whole point of
a Derringer is surprise.
522
00:28:01,796 --> 00:28:03,562
Yeah, well, it was
an unnecessary risk
523
00:28:03,564 --> 00:28:05,981
and it jeopardized the story.
524
00:28:05,983 --> 00:28:11,053
Well, all right.
I'll tell you what.
525
00:28:11,055 --> 00:28:13,088
I'll play by the rules
526
00:28:13,090 --> 00:28:15,057
if you act like
you've done this before.
527
00:28:15,059 --> 00:28:16,658
I have done this before.
528
00:28:16,660 --> 00:28:17,943
Investigated a murder?
529
00:28:17,945 --> 00:28:21,413
Well, not exactly.
530
00:28:21,415 --> 00:28:24,049
That's all right.
531
00:28:24,051 --> 00:28:26,685
I've never exactly
played by the rules.
532
00:28:26,687 --> 00:28:28,453
Come on,
let's go to the crime scene.
533
00:28:35,879 --> 00:28:37,546
- Hey.
- Hey.
534
00:28:37,548 --> 00:28:40,833
- This the place?
- Yep.
535
00:28:40,835 --> 00:28:43,769
Wow.
536
00:28:43,771 --> 00:28:46,038
There's nothing
to see in there.
537
00:28:46,040 --> 00:28:49,875
Wallace and the chief
were killed out front.
538
00:28:49,877 --> 00:28:51,777
They were both killed
in the same spot?
539
00:28:51,779 --> 00:28:55,697
19 years apart, but
practically the same place.
540
00:28:55,699 --> 00:28:57,582
That's weird.
541
00:28:57,584 --> 00:29:02,621
There's a dozen places
a shooter could hide. Yeah, boy.
542
00:29:13,700 --> 00:29:17,970
Looks like somebody lived here.
543
00:29:17,972 --> 00:29:21,340
Or worked here.
544
00:29:21,342 --> 00:29:23,025
Gross.
545
00:29:23,027 --> 00:29:24,643
I say we move on.
546
00:29:24,645 --> 00:29:26,962
This place may be abandoned,
but somebody owns it.
547
00:29:26,964 --> 00:29:28,797
Let's go back to the cop shop,
548
00:29:28,799 --> 00:29:32,651
try to dig up
that police report.
549
00:29:37,957 --> 00:29:41,694
This place really is nowhere.
I can't even get a signal.
550
00:29:41,696 --> 00:29:43,695
Sometimes I can
get one outside.
551
00:29:43,697 --> 00:29:45,230
I found something.
552
00:29:47,633 --> 00:29:49,067
Okay, the night
before the shooting,
553
00:29:49,069 --> 00:29:51,636
someone threw
a firebomb at the store.
554
00:29:51,638 --> 00:29:54,123
The firebomb was reported when
the man who runs the store,
555
00:29:54,125 --> 00:29:55,891
a Braeford Watson,
556
00:29:55,893 --> 00:29:59,127
gets here to work
and saw the scorch marks.
557
00:29:59,129 --> 00:30:01,496
Wallace is shot
the next night as he walks by.
558
00:30:01,498 --> 00:30:03,966
All right, so let's say
Wallace threw the firebomb.
559
00:30:03,968 --> 00:30:05,534
It's a dud,
560
00:30:05,536 --> 00:30:07,786
so he comes back the next night
to finish the job.
561
00:30:07,788 --> 00:30:09,088
Watson shoots him.
562
00:30:09,090 --> 00:30:11,156
He's there
to protect the store.
563
00:30:11,158 --> 00:30:14,743
There was never any evidence
of Wallace having a firebomb,
564
00:30:14,745 --> 00:30:16,912
and I really don't think
he was that kind of a kid.
565
00:30:16,914 --> 00:30:17,946
Mmmm.
566
00:30:17,948 --> 00:30:19,731
Well, let's get the newspaper
567
00:30:19,733 --> 00:30:20,999
and see if Watson's name
shows up in any old clips.
568
00:30:21,001 --> 00:30:22,701
Yeah.
569
00:30:22,703 --> 00:30:25,186
Not so fast. Put those files
back where you got them.
570
00:30:25,188 --> 00:30:27,723
Your mama's not here to
clean up after you.
571
00:30:27,725 --> 00:30:30,893
Yes, ma'am.
572
00:30:30,895 --> 00:30:36,148
Lord have mercy.
Where's Rhett and Scarlett?
573
00:30:36,150 --> 00:30:38,617
That's Delana's car.
574
00:30:45,107 --> 00:30:48,827
Oh, boy. Bet I could sell
tickets to this fight.
575
00:30:48,829 --> 00:30:50,496
Who's Delana?
576
00:30:50,498 --> 00:30:53,699
Hey, I'm so glad to see you.
577
00:30:55,985 --> 00:30:57,952
Listen, I know
you don't believe me
578
00:30:57,954 --> 00:30:59,922
about the wedding planner
thing,
579
00:30:59,924 --> 00:31:03,525
but I was just distracted with
the protest and everything.
580
00:31:03,527 --> 00:31:06,028
This isn't about us.
581
00:31:06,030 --> 00:31:08,564
Matt, your father's very sick.
582
00:31:08,566 --> 00:31:10,566
- What is it?
- They don't know for sure.
583
00:31:10,568 --> 00:31:12,250
He's going in
for tests tomorrow.
584
00:31:12,252 --> 00:31:13,786
You need to be there.
585
00:31:13,788 --> 00:31:15,387
Is it cancer?
586
00:31:15,389 --> 00:31:17,122
They're not sure.
587
00:31:17,124 --> 00:31:21,944
Uh, you drove all the way down
here to tell me that?
588
00:31:21,946 --> 00:31:23,695
Your dad called me.
589
00:31:23,697 --> 00:31:25,230
He couldn't get you
and I couldn't either.
590
00:31:25,232 --> 00:31:27,582
Oh, jeez, I forgot to call him.
591
00:31:27,584 --> 00:31:29,284
- Oh.
- Hi.
592
00:31:29,286 --> 00:31:31,786
- Delana Calhoun.
- Trey Hall.
593
00:31:31,788 --> 00:31:35,640
I thought... thought you
were a he.
594
00:31:35,642 --> 00:31:40,845
Yeah, I get that a lot.
Must be my manly physique.
595
00:31:42,198 --> 00:31:44,599
I'm sorry. I've got to go.
596
00:31:44,601 --> 00:31:48,220
Wait, you just got here.
We've got things to talk about.
597
00:31:48,222 --> 00:31:50,789
I can't.
598
00:31:50,791 --> 00:31:52,891
Yeah, the man
who ran the store,
599
00:31:52,893 --> 00:31:55,977
one of the grand dragons
of the Alabama Klan.
600
00:31:55,979 --> 00:31:57,663
He got convicted
601
00:31:57,665 --> 00:31:59,331
of clubbing a civil rights
marcher in montgomery.
602
00:31:59,333 --> 00:32:01,166
- We've got a story.
- Yeah, we've got a story.
603
00:32:01,168 --> 00:32:03,051
Braeford Watson was a bad man.
604
00:32:03,053 --> 00:32:05,137
Where is he now?
605
00:32:05,139 --> 00:32:06,872
Burnin' with the devil,
I imagine.
606
00:32:06,874 --> 00:32:12,061
He passed years ago.
607
00:32:12,063 --> 00:32:14,779
Okay, there's unrest in Amos.
608
00:32:14,781 --> 00:32:16,781
Somebody throws a firebomb
at the store.
609
00:32:16,783 --> 00:32:19,051
It does not burn down.
610
00:32:19,053 --> 00:32:24,122
Watson's not taking any chances.
He spends the night there.
611
00:32:24,124 --> 00:32:26,825
- Where?
- In the back room.
612
00:32:26,827 --> 00:32:29,127
- You paying attention?
- Sorry.
613
00:32:29,129 --> 00:32:33,899
Anyway, maybe it was Wallace
who threw the firebomb
614
00:32:33,901 --> 00:32:36,068
and now he's coming back
for another try.
615
00:32:36,070 --> 00:32:39,822
Or maybe he's just
a school kid on the way home.
616
00:32:39,824 --> 00:32:44,309
Watson decides to shoot first,
ask questions later.
617
00:32:44,311 --> 00:32:46,745
- Only one problem.
- What?
618
00:32:46,747 --> 00:32:50,148
It's all circumstantial.
No witnesses.
619
00:32:50,150 --> 00:32:53,118
Watson's dead. No one ever
interviewed him.
620
00:32:53,120 --> 00:32:55,287
Well, that's our story.
621
00:32:55,289 --> 00:33:00,725
Authorities ignored an obvious
suspect in the killing.
622
00:33:00,727 --> 00:33:03,061
Police investigating the
killing of a black teenager
623
00:33:03,063 --> 00:33:05,029
never questioned
a potential suspect.
624
00:33:05,031 --> 00:33:07,916
Okay, make it "failed to
question." it's stronger.
625
00:33:07,918 --> 00:33:13,871
Okay, "failed to question
a potential suspect",
626
00:33:13,873 --> 00:33:16,908
"a Klan member who operated
a store near the shooting
627
00:33:16,910 --> 00:33:18,944
and who had previously been
convicted of racial violence."
628
00:33:18,946 --> 00:33:20,212
not "near the shooting."
629
00:33:20,214 --> 00:33:22,081
make it "near the scene
of the murder."
630
00:33:22,083 --> 00:33:23,598
what are you doing here?
You should be with your daddy.
631
00:33:23,600 --> 00:33:25,250
In a minute. Hang on.
Just hang on a second.
632
00:33:25,252 --> 00:33:26,951
Let's see how you cowboys
633
00:33:26,953 --> 00:33:30,989
have been spending
the stockholders' money.
634
00:33:30,991 --> 00:33:33,691
Well, I'm not bookin' my ticket
635
00:33:33,693 --> 00:33:35,009
to the pulitzer prize
ceremony yet,
636
00:33:35,011 --> 00:33:37,045
but it's a start.
637
00:33:37,047 --> 00:33:40,799
Fix the lead. Make it, "never
bothered to investigate."
638
00:33:40,801 --> 00:33:42,367
and the
fourth paragraph's weak.
639
00:33:42,369 --> 00:33:45,370
You've got all the facts,
but there's no outrage.
640
00:33:45,372 --> 00:33:49,708
A 15-year-old is dead.
The cops don't care.
641
00:33:52,278 --> 00:33:54,045
"Almost 20 years later,
642
00:33:54,047 --> 00:33:56,764
the crime remains
uninvestigated,
643
00:33:56,766 --> 00:33:59,367
unsolved, and unpunished."
644
00:33:59,369 --> 00:34:01,269
are you gonna pitch it
for the front page?
645
00:34:01,271 --> 00:34:03,805
Already did.
646
00:34:06,942 --> 00:34:10,011
Amos, ala-frickin'-bama?
647
00:34:10,013 --> 00:34:12,980
The name of the paper
is The Nashville Times,
648
00:34:12,982 --> 00:34:14,882
and our competition's
craigslist,
649
00:34:14,884 --> 00:34:17,319
not The Washington Post.
650
00:34:17,321 --> 00:34:18,386
How long did we spend on this?
651
00:34:18,388 --> 00:34:19,838
A couple days.
652
00:34:19,840 --> 00:34:22,274
A couple of days?
Two reporters?
653
00:34:22,276 --> 00:34:23,592
Wake up, people!
654
00:34:23,594 --> 00:34:26,094
We are losing
advertisers every day!
655
00:34:26,096 --> 00:34:28,880
We need to write about stuff
that matters to Nashvillians.
656
00:34:28,882 --> 00:34:31,450
This is a heck of a story,
all right?
657
00:34:31,452 --> 00:34:33,518
It'll matter to our readers.
658
00:34:33,520 --> 00:34:35,971
Well, you'd better be right.
659
00:34:40,244 --> 00:34:44,379
Hey, Trey.
660
00:34:44,381 --> 00:34:46,381
Let me put you on speaker.
661
00:34:46,383 --> 00:34:48,449
I just found another
police report.
662
00:34:48,451 --> 00:34:49,985
Right after the firebomb,
663
00:34:49,987 --> 00:34:52,420
Braeford Watson
suffered a heart attack.
664
00:34:52,422 --> 00:34:54,188
He was in the hospital
when Wallace was shot.
665
00:34:54,190 --> 00:34:55,457
Perfect alibi.
666
00:34:55,459 --> 00:34:57,342
Story's dead.
667
00:34:57,344 --> 00:35:00,228
Deader than an armadillo
on a truck stop exit ramp.
668
00:35:00,230 --> 00:35:03,165
Trey, hold on. Let me
call you right back.
669
00:35:03,167 --> 00:35:04,232
Hey.
670
00:35:04,234 --> 00:35:05,484
Are you sitting down?
671
00:35:05,486 --> 00:35:07,285
Uh, yeah.
672
00:35:07,287 --> 00:35:09,220
Matt, I'm sorry, it is cancer.
673
00:35:09,222 --> 00:35:12,473
Multiple myeloma.
674
00:35:13,811 --> 00:35:15,410
Will you go with me?
675
00:35:15,412 --> 00:35:17,228
Of course.
676
00:35:19,348 --> 00:35:21,449
You didn't tell me
Trey Hall was a woman.
677
00:35:21,451 --> 00:35:23,251
Does it matter?
678
00:35:23,253 --> 00:35:25,052
I don't know, does it?
679
00:35:25,054 --> 00:35:27,021
What are you saying?
680
00:35:27,023 --> 00:35:30,208
Would you be chasing
this story all over Alabama
681
00:35:30,210 --> 00:35:31,660
if Trey Hall was a guy?
682
00:35:31,662 --> 00:35:33,177
Thanks a lot.
683
00:35:33,179 --> 00:35:36,514
Well, Matt, what else
haven't you told me?
684
00:35:36,516 --> 00:35:40,085
I haven't told my dad
we're not getting married.
685
00:35:40,087 --> 00:35:41,853
What?
686
00:35:41,855 --> 00:35:43,171
I should have.
687
00:35:43,173 --> 00:35:45,023
Matt, how does this
not come up?
688
00:35:45,025 --> 00:35:46,491
I haven't spoken to him.
689
00:35:46,493 --> 00:35:49,411
You would have
if it was important.
690
00:35:52,281 --> 00:35:55,149
Well, are we gonna eat out
here or are you two coming in?
691
00:35:55,151 --> 00:35:57,151
How are you doing?
692
00:35:57,153 --> 00:36:00,138
Fine, thanks.
Transfusion helped.
693
00:36:00,140 --> 00:36:02,240
I start chemo tomorrow.
You look beautiful.
694
00:36:02,242 --> 00:36:03,875
How long do you have
to do chemo for?
695
00:36:03,877 --> 00:36:06,010
You mean, "for how long
do I have to do chemo?"
696
00:36:06,012 --> 00:36:08,113
to paraphrase
Winston Churchill,
697
00:36:08,115 --> 00:36:09,948
"ending a sentence
with a preposition
698
00:36:09,950 --> 00:36:13,585
is a practice up
with which I will not put."
699
00:36:14,871 --> 00:36:17,272
Come on in, Matty.
700
00:36:17,274 --> 00:36:19,491
So without this Braeford Watson
in the picture,
701
00:36:19,493 --> 00:36:22,126
you're no closer to
getting your story
702
00:36:22,128 --> 00:36:25,864
than you were
when you started out.
703
00:36:25,866 --> 00:36:27,532
Yeah.
704
00:36:27,534 --> 00:36:29,551
Hmm.
705
00:36:29,553 --> 00:36:32,387
Tell us about your treatment.
706
00:36:34,257 --> 00:36:35,857
Okay.
707
00:36:35,859 --> 00:36:38,426
Uh, there's these tubes here.
708
00:36:38,428 --> 00:36:41,879
They go right into
my circulatory system.
709
00:36:41,881 --> 00:36:46,351
Uh, chemo goes in.
No needles. Pretty neat.
710
00:36:46,353 --> 00:36:49,087
I'll have it done on fridays,
711
00:36:49,089 --> 00:36:51,590
and then I should be ready to
work on my column by mondays.
712
00:36:51,592 --> 00:36:55,577
You scheduled so you can
be sick at home
713
00:36:55,579 --> 00:36:57,144
but be well to work?
714
00:36:57,146 --> 00:36:59,715
Home life's overrated.
715
00:36:59,717 --> 00:37:03,785
It always was.
The world's more important.
716
00:37:06,489 --> 00:37:11,043
I just, uh, don't see how you
can be so philosophical.
717
00:37:11,045 --> 00:37:14,479
Here's what I think about...
718
00:37:14,481 --> 00:37:17,382
if I died today,
how would my obit read?
719
00:37:17,384 --> 00:37:21,820
Long or short?
Front page or buried inside?
720
00:37:21,822 --> 00:37:24,372
Above the fold? Below the fold?
721
00:37:24,374 --> 00:37:28,359
Would they remember
my preferred epitaph?
722
00:37:28,361 --> 00:37:30,412
You were a fool for the truth?
723
00:37:30,414 --> 00:37:32,414
Yeah, exactly.
724
00:37:37,320 --> 00:37:40,221
I think if I died right now,
it'd make a pretty good story.
725
00:37:40,223 --> 00:37:42,140
Fine for you. What about me?
726
00:37:42,142 --> 00:37:45,160
I hate that you're sick.
727
00:37:45,162 --> 00:37:47,379
Son, I happen to have
728
00:37:47,381 --> 00:37:49,647
a particularly aggressive form
of cancer,
729
00:37:49,649 --> 00:37:52,149
but we're all dying
of something.
730
00:37:52,151 --> 00:37:56,738
They push the death rate down
for this, it goes up for that.
731
00:37:56,740 --> 00:38:02,677
It's a zero sum game.
No one gets out alive.
732
00:38:02,679 --> 00:38:06,948
I can't believe you talked
that way to your father.
733
00:38:06,950 --> 00:38:09,351
You're more worried about
your feelings than his.
734
00:38:09,353 --> 00:38:11,119
At least I have feelings.
735
00:38:11,121 --> 00:38:13,254
He's a wonderful man.
A wonderful, very sick man.
736
00:38:13,256 --> 00:38:15,156
Let me tell you something
about my father.
737
00:38:15,158 --> 00:38:17,658
If he's ever said "I love you,"
I don't remember it.
738
00:38:17,660 --> 00:38:19,243
I don't believe that.
739
00:38:19,245 --> 00:38:21,145
I'm not kidding.
740
00:38:21,147 --> 00:38:22,547
I've played this game
741
00:38:22,549 --> 00:38:25,650
where I try to see
if I can make him say it.
742
00:38:25,652 --> 00:38:30,237
I've never won.
743
00:38:30,239 --> 00:38:32,557
We've got to get
back down there.
744
00:38:32,559 --> 00:38:34,509
All we need
is a couple more days.
745
00:38:34,511 --> 00:38:36,678
We've got to find out
who owns the store,
746
00:38:36,680 --> 00:38:38,179
and we haven't even talked to
747
00:38:38,181 --> 00:38:39,948
Wallace's girlfriend
Vanessa Brown yet.
748
00:38:39,950 --> 00:38:42,067
I don't think Walker
will buy it,
749
00:38:42,069 --> 00:38:45,119
and our credibility isn't
exactly at a high point.
750
00:38:45,121 --> 00:38:48,140
Well, who says we need to ask
Walker's permission?
751
00:38:48,142 --> 00:38:50,108
We could do it
in a series of trips.
752
00:38:50,110 --> 00:38:52,343
If we get the story, nobody's
gonna care how we did it.
753
00:38:59,401 --> 00:39:02,771
I'll pick you up at 6:00.
754
00:39:04,473 --> 00:39:05,673
Sorry to bother you,
755
00:39:05,675 --> 00:39:07,675
but we need to ask you
some more questions.
756
00:39:07,677 --> 00:39:09,677
I told you about
the night it happened.
757
00:39:09,679 --> 00:39:12,330
Yeah, but we need to
make sure we know everything.
758
00:39:12,332 --> 00:39:15,333
That's even things that you
might not think are important.
759
00:39:15,335 --> 00:39:20,338
I have to live here.
You two get to leave.
760
00:39:20,340 --> 00:39:24,208
You can trust me.
Ask anyone who knows me.
761
00:39:24,210 --> 00:39:29,347
I don't know
anyone who knows you.
762
00:39:31,534 --> 00:39:34,786
Your timing sucks.
My porcelain cracked.
763
00:39:34,788 --> 00:39:39,390
I got a horrible review.
Oh, yeah, I almost forgot.
764
00:39:39,392 --> 00:39:42,460
You got cold feet three months
before our wedding.
765
00:39:42,462 --> 00:39:44,112
Now you want me to drop
everything
766
00:39:44,114 --> 00:39:45,680
and help you
with a reluctant source?
767
00:39:45,682 --> 00:39:48,149
You're trained to get people
to open up to you.
768
00:39:48,151 --> 00:39:49,134
You're good at it.
769
00:39:49,136 --> 00:39:51,068
That was my old life.
770
00:39:51,070 --> 00:39:54,439
Now I sling mud.
It doesn't talk back.
771
00:39:54,441 --> 00:39:57,759
No codependency issues,
no enabling issues, nothing.
772
00:39:57,761 --> 00:40:01,696
Please, Delana?
773
00:40:01,698 --> 00:40:05,350
Why doesn't Trey talk to her?
774
00:40:05,352 --> 00:40:08,536
Trey tried. I just... I think
there are some things
775
00:40:08,538 --> 00:40:10,105
Mary Pell is not comfortable
talking to her about.
776
00:40:10,107 --> 00:40:11,840
Trey's like her child.
777
00:40:11,842 --> 00:40:16,194
At least convince Mary Pell
that she can trust me.
778
00:40:17,496 --> 00:40:20,131
Delana, my job's on the line.
779
00:40:20,133 --> 00:40:23,801
Which matters to me
exactly why?
780
00:40:28,691 --> 00:40:34,596
I'll help,
but not because of you.
781
00:40:34,598 --> 00:40:37,666
I'll do it for Mary Pell.
782
00:40:39,601 --> 00:40:42,804
My sanctuary.
783
00:40:42,806 --> 00:40:45,289
That's how I feel
about my studio.
784
00:40:45,291 --> 00:40:47,642
No one bothers me here.
785
00:40:56,952 --> 00:41:00,221
Mary Pell, I know
it must be hard for you,
786
00:41:00,223 --> 00:41:02,423
but may I ask you
some questions?
787
00:41:02,425 --> 00:41:05,994
You can ask.
788
00:41:05,996 --> 00:41:09,096
I understand Braeford Watson
was in the Klan.
789
00:41:09,098 --> 00:41:11,799
Is that why someone threw
a firebomb at his store?
790
00:41:11,801 --> 00:41:17,471
Everyone knew Braeford Watson
was a Kluxer,
791
00:41:17,473 --> 00:41:20,108
plus he charged twice what he
should have for everything.
792
00:41:20,110 --> 00:41:26,915
But that's not
why the store was firebombed.
793
00:41:31,003 --> 00:41:33,271
- Hey, guys.
- How are you doing?
794
00:41:33,273 --> 00:41:37,391
I forgot patty has fridays
off, but the door was open.
795
00:41:37,393 --> 00:41:39,210
What is this?
796
00:41:39,212 --> 00:41:40,812
I've been collecting
plant specimens.
797
00:41:40,814 --> 00:41:43,264
That one's called
cnidoscolus stimulosus.
798
00:41:43,266 --> 00:41:44,915
Cnidoscolus stimulosus.
799
00:41:44,917 --> 00:41:46,868
a natural aphrodisiac.
800
00:41:46,870 --> 00:41:49,370
Country people call it
"the courage plant."
801
00:41:49,372 --> 00:41:52,606
freeze. Y'all keep your hands
up where I can see 'em.
802
00:41:52,608 --> 00:41:56,244
Up. Now, just what do you
think you're doing?
803
00:41:56,246 --> 00:41:57,845
We're looking at
real estate records.
804
00:41:57,847 --> 00:42:00,264
Just put the gun down. Hold it.
805
00:42:00,266 --> 00:42:03,318
Now, you're all under arrest.
For what?
806
00:42:03,320 --> 00:42:06,972
For attempted theft of
government property.
807
00:42:06,974 --> 00:42:09,223
That's crazy.
808
00:42:09,225 --> 00:42:13,527
This is all public record, so
you can't steal what you own.
809
00:42:13,529 --> 00:42:17,315
Olen, no harm's been done.
810
00:42:17,317 --> 00:42:19,884
Why don't we just come back
when miss patty's here?
811
00:42:19,886 --> 00:42:21,169
Mmmm, that's up to
judge Buchanan.
812
00:42:21,171 --> 00:42:23,388
He'll be in after lunch.
813
00:42:23,390 --> 00:42:27,592
- Mr. Bullock and I have to be
back in Nashville by 3:00.
814
00:42:27,594 --> 00:42:29,310
Uhhuh, well, you should have
thought about that
815
00:42:29,312 --> 00:42:30,945
before you broke in.
816
00:42:30,947 --> 00:42:32,947
We didn't break in.
It was open.
817
00:42:35,200 --> 00:42:37,869
Oh.
818
00:42:37,871 --> 00:42:40,822
Olen, please, lower the gun.
819
00:42:40,824 --> 00:42:42,357
I promise, we won't go anywhere
820
00:42:42,359 --> 00:42:44,225
until judge Buchanan shows up.
821
00:42:44,227 --> 00:42:47,561
Why don't I make us some coffee
while we wait.
822
00:42:47,563 --> 00:42:51,482
- You can pour a cup for me.
- Okay.
823
00:42:58,407 --> 00:43:02,743
Braeford Watson started
running girls out of the store
824
00:43:02,745 --> 00:43:05,429
from a room in back.
825
00:43:05,431 --> 00:43:08,666
Workers from the nuclear plant
826
00:43:08,668 --> 00:43:11,769
were the main customers.
827
00:43:11,771 --> 00:43:14,772
The workers were white.
828
00:43:14,774 --> 00:43:17,808
The girls were black.
829
00:43:19,444 --> 00:43:23,014
The black community hated
what was going on.
830
00:43:23,016 --> 00:43:27,485
Matt and Bullock will
want to know how you know.
831
00:43:34,577 --> 00:43:37,111
My daughter worked there.
832
00:43:38,463 --> 00:43:42,266
She was an addict.
833
00:43:42,268 --> 00:43:45,870
Always needed money.
834
00:43:45,872 --> 00:43:48,706
She's dead now.
835
00:43:48,708 --> 00:43:52,577
Oh, Mary Pell.
836
00:43:52,579 --> 00:43:55,563
You carry so much pain.
837
00:43:57,933 --> 00:44:01,435
I carry a lot.
838
00:44:03,655 --> 00:44:06,624
Mary Pell, do you know
who could have shot Wallace?
839
00:44:07,943 --> 00:44:11,296
Don't know anything
about who shot Wallace.
840
00:44:11,298 --> 00:44:13,597
Did Wallace throw the firebomb?
841
00:44:13,599 --> 00:44:16,351
No!
842
00:44:16,353 --> 00:44:19,153
Do you have any idea who did?
843
00:44:19,155 --> 00:44:23,290
Mary Pell, where are you?
844
00:44:23,292 --> 00:44:24,992
Coming, Mr. Hall.
845
00:44:28,414 --> 00:44:32,099
I've told you everything I can.
846
00:44:45,698 --> 00:44:49,267
Uh...
847
00:44:49,269 --> 00:44:51,585
Y'all get in there.
848
00:44:51,587 --> 00:44:52,804
What do you mean?
849
00:44:52,806 --> 00:44:54,004
Get in the closet.
850
00:44:54,006 --> 00:44:55,156
Just do as he says.
851
00:44:55,158 --> 00:44:56,407
Get in there. Come on.
852
00:44:56,409 --> 00:44:57,741
All right, all right,
all right.
853
00:44:57,743 --> 00:44:58,742
Move.
854
00:44:58,744 --> 00:44:59,743
All right.
855
00:44:59,745 --> 00:45:03,347
- Move.
- I'm going.
856
00:45:03,349 --> 00:45:05,049
Go on.
857
00:45:13,360 --> 00:45:14,892
Mission accomplished.
858
00:45:14,894 --> 00:45:17,428
Lady's slipper, a member
of the orchid family,
859
00:45:17,430 --> 00:45:19,030
a natural sedative.
860
00:45:19,032 --> 00:45:20,698
I brewed it in his coffee.
861
00:45:20,700 --> 00:45:23,517
Cool. Let's get out of here.
862
00:45:27,957 --> 00:45:29,424
Help me out, will you, pal?
863
00:45:29,426 --> 00:45:30,658
Yeah.
864
00:45:32,045 --> 00:45:36,297
Okay, time for little Henry.
Here we go.
865
00:45:36,299 --> 00:45:39,534
Uh...
866
00:45:39,536 --> 00:45:41,102
okay.
867
00:45:41,104 --> 00:45:42,870
It's a double shot, but I
got one bullet in here, so...
868
00:45:42,872 --> 00:45:44,172
heads up.
869
00:45:44,174 --> 00:45:45,456
One shot's gotta do it.
870
00:45:45,458 --> 00:45:47,859
Come on, little buddy.
871
00:45:51,664 --> 00:45:56,067
And you thought this wouldn't
come in handy.
872
00:46:03,542 --> 00:46:05,176
Hey, Bullock, you got a 20?
873
00:46:05,178 --> 00:46:06,911
Yeah.
874
00:46:06,913 --> 00:46:08,913
Drop it here, would you?
875
00:46:12,167 --> 00:46:14,736
Let's get Delana and roll.
876
00:46:18,623 --> 00:46:20,725
Free at last!
877
00:46:20,727 --> 00:46:22,760
Howdy, men.
878
00:46:22,762 --> 00:46:25,096
Have a little dustup, did we?
879
00:46:25,098 --> 00:46:26,630
Anybody facing a felony?
880
00:46:26,632 --> 00:46:28,432
No, it's a misunderstanding.
881
00:46:28,434 --> 00:46:29,567
You were back in Alabama!
882
00:46:29,569 --> 00:46:31,936
We were on our own time.
883
00:46:31,938 --> 00:46:33,438
Do you know
how many subscribers
884
00:46:33,440 --> 00:46:35,773
we have in Amos, Alabama?
885
00:46:35,775 --> 00:46:38,242
Zero!
886
00:46:38,244 --> 00:46:40,645
Look, I know y'all call me
Baxter the Axter,
887
00:46:40,647 --> 00:46:42,313
but this is a waste
of resources,
888
00:46:42,315 --> 00:46:45,132
reporters wandering around
Alabama, getting arrested.
889
00:46:45,134 --> 00:46:47,201
Nobody got arrested.
890
00:46:47,203 --> 00:46:49,003
If you're gonna be
involved in journalism,
891
00:46:49,005 --> 00:46:50,554
get your facts right.
892
00:46:50,556 --> 00:46:52,773
Then what are the facts?
893
00:46:52,775 --> 00:46:55,109
The fact is, we were in Amos,
894
00:46:55,111 --> 00:46:58,046
doing investigative reporting
on our own time
895
00:46:58,048 --> 00:47:00,949
because The Nashville Times,
is unwilling to.
896
00:47:02,601 --> 00:47:04,668
It made you late.
897
00:47:04,670 --> 00:47:07,989
You're right. I'll put in
an extra hour the day I retire.
898
00:47:07,991 --> 00:47:10,040
I command you to end
your ceaseless thrall
899
00:47:10,042 --> 00:47:11,993
with Wallace Sampson!
900
00:47:11,995 --> 00:47:15,112
You can command our hours
and our assignments
901
00:47:15,114 --> 00:47:16,614
and what goes in our paychecks,
902
00:47:16,616 --> 00:47:18,482
but as long as it's on my time,
903
00:47:18,484 --> 00:47:22,219
I, not you, will decide
when I end my ceaseless thrall!
904
00:47:25,008 --> 00:47:26,790
Wow.
905
00:47:26,792 --> 00:47:27,891
Look at you.
906
00:47:30,146 --> 00:47:31,829
- Yeah!
- Whoo!
907
00:47:33,732 --> 00:47:35,232
Spectacular.
908
00:47:35,234 --> 00:47:37,734
I've seen publishers
told off before,
909
00:47:37,736 --> 00:47:38,970
but I've never
seen it done better.
910
00:47:38,972 --> 00:47:40,271
Sorry, Walker.
911
00:47:40,273 --> 00:47:44,108
Matt, disappear
for a couple days, okay?
912
00:47:44,110 --> 00:47:45,709
Visit your father.
913
00:47:45,711 --> 00:47:49,480
But put Amos on hold,
at least for a while.
914
00:48:00,209 --> 00:48:03,560
- Hey.
- Hey.
915
00:48:03,562 --> 00:48:05,312
Oh, sorry.
916
00:48:05,314 --> 00:48:08,248
Stuff really zaps you, huh?
917
00:48:08,250 --> 00:48:14,038
Ah, not so bad.
I go to radiation after this.
918
00:48:14,040 --> 00:48:18,159
It's no sweat.
Well, it's good to see you.
919
00:48:18,161 --> 00:48:23,681
Nice of you to come.
I actually need your help.
920
00:48:23,683 --> 00:48:26,333
The paper wants to run
a story about me.
921
00:48:26,335 --> 00:48:29,704
I want you to
talk them out of it.
922
00:48:29,706 --> 00:48:31,289
Why?
923
00:48:31,291 --> 00:48:32,539
'Cause the hook
924
00:48:32,541 --> 00:48:35,676
is gonna be
this multiple myeloma,
925
00:48:35,678 --> 00:48:38,679
and they're gonna make it
sound like I'm dying.
926
00:48:38,681 --> 00:48:42,332
I'm not, so there's no story.
927
00:48:42,334 --> 00:48:47,004
I'm gonna beat this thing.
928
00:48:47,006 --> 00:48:50,324
Please, Matty.
I need your help.
929
00:48:50,326 --> 00:48:54,178
I'll see what I can do.
930
00:48:56,882 --> 00:48:58,166
It's amazing
I still have a job.
931
00:48:58,168 --> 00:49:00,134
Because the fight was public.
932
00:49:00,136 --> 00:49:02,569
Baxter can't fire you
over a discussion
933
00:49:02,571 --> 00:49:06,640
about journalistic differences
without looking like a jerk,
934
00:49:06,642 --> 00:49:09,110
but you're not
out of the woods yet.
935
00:49:09,112 --> 00:49:10,945
He'll find a way
to make it tough for you.
936
00:49:10,947 --> 00:49:13,747
Ah, I shouldn't have done it.
937
00:49:13,749 --> 00:49:18,719
Now, wait a minute.
You believe in your story?
938
00:49:18,721 --> 00:49:20,304
Yeah, of course.
939
00:49:20,306 --> 00:49:22,673
It's important to Mary Pell
and a lot of people in Amos
940
00:49:22,675 --> 00:49:25,209
and it should be to people
in Nashville and Memphis
941
00:49:25,211 --> 00:49:28,613
and Dallas and Denver and
Seattle and New York too, yeah.
942
00:49:28,615 --> 00:49:33,183
Stick with it.
Screw the consequences.
943
00:49:36,304 --> 00:49:38,872
Besides,
you did the right thing.
944
00:49:40,959 --> 00:49:44,495
But how do we pursue it now?
945
00:49:44,497 --> 00:49:46,997
Well, Baxter's got
a thing for obits, right?
946
00:49:46,999 --> 00:49:48,099
Yeah, sure does.
947
00:49:48,101 --> 00:49:49,867
All right.
948
00:49:49,869 --> 00:49:51,835
You don't have to be in
Nashville to do that, do you?
949
00:49:51,837 --> 00:49:53,971
No. The dead don't
interview well.
950
00:49:53,973 --> 00:49:57,308
Exactly. So set up shop
in Amos,
951
00:49:57,310 --> 00:50:00,878
report your story by day,
do the obits at night.
952
00:50:00,880 --> 00:50:03,046
Baxter picks up the paper,
953
00:50:03,048 --> 00:50:06,150
he sees you and Bullock's name
with bylines...
954
00:50:06,152 --> 00:50:10,137
over the obituaries, no less...
and he's happy.
955
00:50:10,139 --> 00:50:11,972
It might work.
956
00:50:11,974 --> 00:50:16,427
All right. Love you, dad.
957
00:50:16,429 --> 00:50:17,762
Take care.
958
00:50:20,231 --> 00:50:22,283
See ya.
959
00:50:25,304 --> 00:50:26,671
What'd you say to Baxter?
960
00:50:26,673 --> 00:50:28,472
Told him reporters are crazy.
961
00:50:28,474 --> 00:50:30,957
The truth is always
the best defense.
962
00:50:30,959 --> 00:50:33,227
You didn't change his mind
about the story, did you?
963
00:50:33,229 --> 00:50:34,929
Didn't try.
964
00:50:34,931 --> 00:50:36,280
That'd be like trying to talk
sense to an Oklahoma fan.
965
00:50:38,251 --> 00:50:40,133
And I didn't want to win
the battle and lose the war,
966
00:50:40,135 --> 00:50:41,402
and it is a war.
967
00:50:41,404 --> 00:50:43,354
How so?
968
00:50:43,356 --> 00:50:46,840
It's a war for journalism,
and if we don't win,
969
00:50:46,842 --> 00:50:50,178
it's not worth
being at The Nashville Times.
970
00:50:50,180 --> 00:50:52,346
It's a war for the people
we write about
971
00:50:52,348 --> 00:50:54,081
and the people
we're writing for.
972
00:50:54,083 --> 00:50:58,018
Baxter calls 'em customers.
I call 'em citizens.
973
00:50:58,020 --> 00:51:01,388
My dad had an idea.
974
00:51:01,390 --> 00:51:03,924
What if we set up shop
down in Amos,
975
00:51:03,926 --> 00:51:06,093
cover the Wallace Sampson story
during the day,
976
00:51:06,095 --> 00:51:07,762
and write obits at night?
977
00:51:07,764 --> 00:51:09,530
Yeah, your dad
was always a sly one.
978
00:51:09,532 --> 00:51:12,016
So you'll cover for us?
979
00:51:13,702 --> 00:51:15,603
Just get the story.
980
00:51:18,907 --> 00:51:23,060
Let's go track down
Wallace's girlfriend.
981
00:51:23,062 --> 00:51:25,095
I think we need to
change course.
982
00:51:25,097 --> 00:51:26,430
What?
983
00:51:26,432 --> 00:51:28,366
The last thing
Vanessa Brown needs
984
00:51:28,368 --> 00:51:30,301
is to be intimidated
by some redneck
985
00:51:30,303 --> 00:51:31,935
who looks as if he
just rolled out of bed.
986
00:51:31,937 --> 00:51:35,772
Hmm. What about you?
987
00:51:35,774 --> 00:51:38,826
I ain't seen a man
in Amos with a tie on.
988
00:51:38,828 --> 00:51:42,830
What's she gonna think you are,
a Jehovah's Witness?
989
00:51:50,389 --> 00:51:53,323
Let me guess, you want me to
interview another woman for you.
990
00:51:53,325 --> 00:51:55,509
Hi, Delana, how are you?
991
00:51:55,511 --> 00:51:56,860
Am I right?
992
00:51:56,862 --> 00:51:58,529
Yes.
993
00:51:58,531 --> 00:51:59,913
Who?
994
00:51:59,915 --> 00:52:03,634
Wallace Sampson's girlfriend,
Vanessa Brown.
995
00:52:11,810 --> 00:52:13,177
Hi.
996
00:52:16,782 --> 00:52:20,150
Why is she here?
997
00:52:20,152 --> 00:52:26,857
Uh, this is Delana Calhoun.
She's my... friend.
998
00:52:26,859 --> 00:52:28,992
Uh, is everybody
in this town armed?
999
00:52:28,994 --> 00:52:32,262
I got this gun 19 years ago.
1000
00:52:33,899 --> 00:52:36,133
Vanessa, do you have children?
1001
00:52:36,135 --> 00:52:43,240
Two. Latetia is 12
and Wallace just turned 16.
1002
00:52:43,242 --> 00:52:46,176
What a handsome young man.
1003
00:52:46,178 --> 00:52:49,463
Thank you.
1004
00:52:49,465 --> 00:52:52,115
You must have loved Wallace
very much
1005
00:52:52,117 --> 00:52:54,184
to name your son after him.
1006
00:52:54,186 --> 00:52:59,339
I loved Wallace more than
anybody I've ever known.
1007
00:52:59,341 --> 00:53:01,575
What did you love most
about him?
1008
00:53:14,457 --> 00:53:17,325
He made me feel pretty.
1009
00:53:20,495 --> 00:53:23,130
He loved me.
1010
00:53:25,434 --> 00:53:28,569
He wrote me poems.
1011
00:53:30,004 --> 00:53:32,056
It's hard to keep breathing
1012
00:53:32,058 --> 00:53:34,258
when you've lost
someone like that.
1013
00:53:38,463 --> 00:53:42,199
Y'all ever lost
anyone you loved?
1014
00:53:42,201 --> 00:53:46,203
I lost my father
when I was seven.
1015
00:53:46,205 --> 00:53:48,238
But Matt...
1016
00:53:51,109 --> 00:53:54,562
that's my brother luke.
1017
00:53:54,564 --> 00:53:58,398
He was 15.
1018
00:53:58,400 --> 00:54:02,136
He died from a bullet
in the head.
1019
00:54:02,138 --> 00:54:04,305
They never figured out
1020
00:54:04,307 --> 00:54:07,825
if it was an accident
or on purpose or what.
1021
00:54:22,591 --> 00:54:24,992
Heavenly Father,
1022
00:54:24,994 --> 00:54:29,329
we don't pray for those
who have gone ahead
1023
00:54:29,331 --> 00:54:33,701
because they are with you.
1024
00:54:33,703 --> 00:54:40,006
We pray instead for those of us
who are left behind
1025
00:54:40,008 --> 00:54:42,643
and don't know why.
1026
00:54:50,352 --> 00:54:52,052
Thank you.
1027
00:54:57,025 --> 00:55:01,028
He had given me a poem
he had written for me,
1028
00:55:01,030 --> 00:55:04,031
and he told me he loved me.
1029
00:55:04,033 --> 00:55:07,168
Those were the last words
he ever said...
1030
00:55:07,170 --> 00:55:10,637
"I love you."
1031
00:55:10,639 --> 00:55:14,858
then I watched him
walk toward home,
1032
00:55:14,860 --> 00:55:21,148
and when he got near the store,
he stopped and he waved.
1033
00:55:21,150 --> 00:55:25,185
Oh, he had the sweetest look
on his face.
1034
00:55:27,205 --> 00:55:33,326
Then I heard the shot
and I saw him fall.
1035
00:55:38,400 --> 00:55:44,004
If it was dark,
how could you see him?
1036
00:55:44,006 --> 00:55:49,676
Lights. Some lights were
always on at the store.
1037
00:55:54,215 --> 00:55:58,718
Then I saw Billy Baker
running away.
1038
00:55:58,720 --> 00:56:00,671
Billy Baker?
1039
00:56:00,673 --> 00:56:05,059
Some old redneck.
He used to work on cars.
1040
00:56:05,061 --> 00:56:07,161
Haven't seen him around
in years.
1041
00:56:07,163 --> 00:56:08,812
Did he have a gun?
1042
00:56:08,814 --> 00:56:12,499
No.
1043
00:56:12,501 --> 00:56:14,535
Vanessa, why didn't you
tell anyone this before?
1044
00:56:14,537 --> 00:56:18,689
Nobody asked.
1045
00:56:18,691 --> 00:56:21,625
Plus, I was scared.
1046
00:56:21,627 --> 00:56:23,661
I still am.
1047
00:56:33,371 --> 00:56:36,173
We gotta get out of here.
Get in.
1048
00:56:39,761 --> 00:56:40,627
Bad news.
1049
00:56:40,629 --> 00:56:41,745
It's got to wait.
1050
00:56:41,747 --> 00:56:43,480
Trey did some more digging.
1051
00:56:43,482 --> 00:56:45,148
Guess who owns the store.
1052
00:56:45,150 --> 00:56:46,332
Who?
1053
00:56:46,334 --> 00:56:47,634
The judge.
1054
00:56:47,636 --> 00:56:49,569
Buchanan? You're kidding.
1055
00:56:49,571 --> 00:56:52,722
We left notes at his mansion
and town Hall,
1056
00:56:52,724 --> 00:56:54,124
saying we want to speak to him.
1057
00:56:54,126 --> 00:56:56,326
All right, what's your news?
1058
00:56:56,328 --> 00:56:59,813
Uh, it's about the LeMans.
1059
00:56:59,815 --> 00:57:02,483
You did not wreck my car.
1060
00:57:02,485 --> 00:57:04,284
Uh...
1061
00:57:04,286 --> 00:57:05,502
Oh!
1062
00:57:05,504 --> 00:57:07,037
Oh, no!
1063
00:57:07,039 --> 00:57:08,154
Man!
1064
00:57:08,156 --> 00:57:10,291
Oh, mama!
1065
00:57:10,293 --> 00:57:12,159
Oh, no!
1066
00:57:12,161 --> 00:57:15,862
Okay, now it's personal.
1067
00:57:15,864 --> 00:57:18,582
Who the hell is Ronnie Bullock?
1068
00:57:18,584 --> 00:57:19,950
That would be me, sir.
1069
00:57:19,952 --> 00:57:22,352
I only shake hands
with gentlemen.
1070
00:57:22,354 --> 00:57:24,755
That note was not
intended for you, sir.
1071
00:57:24,757 --> 00:57:26,624
It was for judge Buchanan.
1072
00:57:26,626 --> 00:57:31,845
How dare you drag Rut Buchanan
into your cockamamie
1073
00:57:31,847 --> 00:57:35,331
investigation
of some dead nigra kid?
1074
00:57:35,333 --> 00:57:38,218
You must do things differently
up there in Nashville.
1075
00:57:38,220 --> 00:57:40,120
'Cause around here,
when we have business
1076
00:57:40,122 --> 00:57:41,388
with a man, we go see him.
1077
00:57:41,390 --> 00:57:43,090
We don't write a note.
1078
00:57:43,092 --> 00:57:45,508
Sorry, I was just trying
to move things along.
1079
00:57:45,510 --> 00:57:47,828
Yeah.
1080
00:57:47,830 --> 00:57:49,229
Look...
1081
00:57:49,231 --> 00:57:51,982
we've been out bird-hunting
all day.
1082
00:57:51,984 --> 00:57:54,334
We got skunked,
1083
00:57:54,336 --> 00:57:56,803
so we were kind of upset
before we saw your note.
1084
00:57:56,805 --> 00:57:59,573
So fetch some glasses.
Let's sit down.
1085
00:57:59,575 --> 00:58:00,874
I don't know
what I can tell you
1086
00:58:00,876 --> 00:58:02,342
about whatever
y'all are looking into,
1087
00:58:02,344 --> 00:58:03,843
but I'll try.
1088
00:58:03,845 --> 00:58:06,964
Come on.
1089
00:58:06,966 --> 00:58:09,482
Yes, I own the building
where they had the store,
1090
00:58:09,484 --> 00:58:11,384
but I own most of this town.
1091
00:58:11,386 --> 00:58:14,971
My daddy was judge before me
and his daddy before him.
1092
00:58:14,973 --> 00:58:18,692
It's been our habit to buy
foreclosed properties.
1093
00:58:18,694 --> 00:58:20,360
That may have been good for us,
1094
00:58:20,362 --> 00:58:22,529
but it also kept the property
on the tax rolls.
1095
00:58:22,531 --> 00:58:24,398
So it's been good for Amos too.
1096
00:58:24,400 --> 00:58:27,717
I've known
Rut Buchanan my whole life,
1097
00:58:27,719 --> 00:58:32,189
and there's not a man alive
that has done more for Amos.
1098
00:58:32,191 --> 00:58:33,590
Especially for the coloreds.
1099
00:58:33,592 --> 00:58:36,309
That's a mighty fine weapon.
1100
00:58:36,311 --> 00:58:37,945
Whose is it?
1101
00:58:37,947 --> 00:58:39,846
It's mine.
1102
00:58:39,848 --> 00:58:42,016
You a sportsman?
1103
00:58:42,018 --> 00:58:43,483
All my life.
1104
00:58:44,770 --> 00:58:48,339
Easy, father.
1105
00:58:48,341 --> 00:58:50,006
So you leased the store
to Braeford Watson?
1106
00:58:50,008 --> 00:58:53,309
No, Braeford was the only one
willing to go in there
1107
00:58:53,311 --> 00:58:56,896
and sell those people groceries,
doing them a favor.
1108
00:58:56,898 --> 00:58:58,582
Thing is, they didn't
seem to appreciate it
1109
00:58:58,584 --> 00:59:01,685
'cause there were
cuttings and shootings,
1110
00:59:01,687 --> 00:59:03,320
all the stuff
that comes from being
1111
00:59:03,322 --> 00:59:05,455
on that side of the tracks.
1112
00:59:05,457 --> 00:59:06,673
I understand a firebomb
went off the night
1113
00:59:06,675 --> 00:59:08,208
before Wallace Sampson
was killed.
1114
00:59:08,210 --> 00:59:10,493
Ah, that's a bunch of hotheads.
1115
00:59:10,495 --> 00:59:12,595
Probably been hopped up
on dope.
1116
00:59:12,597 --> 00:59:14,815
Judge, you ever hear
about prostitution
1117
00:59:14,817 --> 00:59:17,384
being around in the back
of that building?
1118
00:59:17,386 --> 00:59:18,885
Never had a case like that.
1119
00:59:18,887 --> 00:59:21,071
That's not what I asked.
1120
00:59:21,073 --> 00:59:23,406
I don't believe
I like your tone.
1121
00:59:23,408 --> 00:59:27,110
I don't think the judge
answered my question.
1122
00:59:27,112 --> 00:59:30,330
that's it.
1123
00:59:30,332 --> 00:59:32,566
You, sir, need to get gone.
1124
00:59:32,568 --> 00:59:34,000
Calm down, Everett.
1125
00:59:39,709 --> 00:59:41,391
Mm.
1126
00:59:41,393 --> 00:59:43,543
What kind of southern boy
are you,
1127
00:59:43,545 --> 00:59:45,379
taking up for the nigras?
1128
00:59:45,381 --> 00:59:46,913
I'm the kind of southern boy
who don't care
1129
00:59:46,915 --> 00:59:48,815
about the color
of murder victims.
1130
00:59:48,817 --> 00:59:51,618
You are a traitor to the south.
1131
00:59:51,620 --> 00:59:53,253
Is that a fact?
1132
00:59:53,255 --> 00:59:54,888
Mm.
1133
00:59:57,943 --> 01:00:00,978
He's the kind of bigot
who gives the south a bad name.
1134
01:00:06,518 --> 01:00:09,903
Ah, come on with yourself.
1135
01:00:09,905 --> 01:00:11,639
Matt, I don't wanna go.
1136
01:00:11,641 --> 01:00:13,941
- It's dangerous here.
- Well, you're staying.
1137
01:00:13,943 --> 01:00:16,409
I have to. You don't.
1138
01:00:16,411 --> 01:00:17,961
Okay, one thing before you go.
1139
01:00:17,963 --> 01:00:21,798
Hop in.
1140
01:00:21,800 --> 01:00:22,933
Okay, you see this thing
right here?
1141
01:00:22,935 --> 01:00:24,318
Uhhuh.
1142
01:00:24,320 --> 01:00:26,035
Whatever you do,
do not touch it.
1143
01:00:26,037 --> 01:00:27,470
The top doesn't come down?
1144
01:00:27,472 --> 01:00:29,005
The top comes down fine.
1145
01:00:29,007 --> 01:00:30,740
It's going back up
that's the problem.
1146
01:00:30,742 --> 01:00:32,959
Shoot, I always wanted
a convertible.
1147
01:00:32,961 --> 01:00:34,895
- Well, get on. Have fun.
- Be careful.
1148
01:00:36,499 --> 01:00:37,998
I can't believe you made her
take the LeMans.
1149
01:00:38,000 --> 01:00:40,601
Swapping cars keeps us
under the radar.
1150
01:00:40,603 --> 01:00:43,036
Besides, I had to get
the LeMans out of Amos.
1151
01:00:43,038 --> 01:00:44,838
It's been trashed
all I can stand.
1152
01:00:44,840 --> 01:00:47,374
Come on, let's go
track down Billy Baker.
1153
01:01:11,616 --> 01:01:15,885
Billy Baker?
1154
01:01:51,839 --> 01:01:54,874
Billy Baker?
1155
01:01:54,876 --> 01:01:58,045
Oh, you mean Possum?
1156
01:02:03,083 --> 01:02:05,552
That's Possum right there.
1157
01:02:05,554 --> 01:02:06,954
Uh-huh.
1158
01:02:06,956 --> 01:02:09,355
Hey.
1159
01:02:09,357 --> 01:02:13,426
Hold on, you're breaking up.
1160
01:02:15,698 --> 01:02:16,797
It's a camera.
1161
01:02:16,799 --> 01:02:19,683
What? My god, all right.
1162
01:02:19,685 --> 01:02:21,201
We're coming to get you.
1163
01:02:21,203 --> 01:02:22,886
No, don't. I'm okay.
1164
01:02:22,888 --> 01:02:24,587
The LeMans
is a little roughed up,
1165
01:02:24,589 --> 01:02:27,023
but at least
I got my convertible.
1166
01:02:27,025 --> 01:02:28,725
Are you sure
you're okay?
1167
01:02:28,727 --> 01:02:30,977
Yeah, but you all
need to be careful.
1168
01:02:30,979 --> 01:02:32,379
Unless I miss my guess,
1169
01:02:32,381 --> 01:02:34,615
they were after you and Bullock,
not me.
1170
01:02:34,617 --> 01:02:37,568
I've got a bad feeling, man.
1171
01:02:37,570 --> 01:02:41,137
I'd kill myself if something
bad happened to Delana.
1172
01:02:41,139 --> 01:02:43,106
I mean, besides the bad stuff
I've done.
1173
01:02:43,108 --> 01:02:46,109
Eh, she seemed like a girl
who can take care of herself.
1174
01:02:46,111 --> 01:02:48,996
Look, we can chase
this Possum character tomorrow
1175
01:02:48,998 --> 01:02:50,797
if we get cracking
on these obits tonight.
1176
01:02:50,799 --> 01:02:54,734
Now, Walker says,
if we hand in three tonight,
1177
01:02:54,736 --> 01:02:56,686
we might have a crack
at employees of the month.
1178
01:02:56,688 --> 01:02:59,506
What?
1179
01:02:59,508 --> 01:03:03,577
It's a $20 bonus.
1180
01:03:03,579 --> 01:03:05,561
- Whoa, look at this.
- What?
1181
01:03:05,563 --> 01:03:07,464
Possum, right here
in this clip.
1182
01:03:07,466 --> 01:03:09,799
Says he was tried
alongside Braeford Watson
1183
01:03:09,801 --> 01:03:11,835
for beating civil rights
marchers in Montgomery.
1184
01:03:11,837 --> 01:03:14,187
He and the other guy pleaded
guilty even before the trial.
1185
01:03:14,189 --> 01:03:15,755
Now we got a story.
1186
01:03:15,757 --> 01:03:18,542
Okay, a man
who later pleaded guilty
1187
01:03:18,544 --> 01:03:22,479
to civil rights charges
was seen at the site of...
1188
01:03:22,481 --> 01:03:23,913
Make it "spotted fleeing from."
1189
01:03:23,915 --> 01:03:25,782
It's stronger.
1190
01:03:25,784 --> 01:03:27,918
We gotta find Possum.
1191
01:03:27,920 --> 01:03:31,021
Maybe we can track him through
the department of corrections.
1192
01:03:31,023 --> 01:03:32,789
We'll go to Montgomery
tomorrow.
1193
01:03:32,791 --> 01:03:34,223
Right now, there's someplace
I gotta be.
1194
01:03:34,225 --> 01:03:36,627
What about employees
of the month?
1195
01:03:36,629 --> 01:03:39,563
Congratulations, you won.
1196
01:03:39,565 --> 01:03:42,599
Matt...
1197
01:03:42,601 --> 01:03:46,853
Take this.
1198
01:03:52,343 --> 01:03:56,063
Yeah.
1199
01:04:16,701 --> 01:04:21,287
Delana?
1200
01:04:21,289 --> 01:04:23,206
Hey.
1201
01:04:23,208 --> 01:04:26,059
You scared me.
I... I told you not to come.
1202
01:04:26,061 --> 01:04:28,612
No, I know.
I'm, uh... I'm sorry.
1203
01:04:28,614 --> 01:04:29,912
I was worried.
1204
01:04:29,914 --> 01:04:32,148
You're just feeling guilty.
1205
01:04:34,719 --> 01:04:37,154
You're right.
1206
01:04:37,156 --> 01:04:41,591
But not about getting you
involved with Wallace Sampson.
1207
01:04:41,593 --> 01:04:43,160
I'm totally ashamed
1208
01:04:43,162 --> 01:04:47,230
that I ever gave you
a reason to doubt us.
1209
01:04:47,232 --> 01:04:50,801
I'm sorry.
1210
01:04:50,803 --> 01:04:53,636
It breaks my heart to know
that I hurt you.
1211
01:04:53,638 --> 01:04:57,641
I never want to hurt you again.
1212
01:04:57,643 --> 01:04:59,008
I hope you didn't
jeopardize the story
1213
01:04:59,010 --> 01:05:00,410
just to come tell me that.
1214
01:05:00,412 --> 01:05:04,064
I love you more than any story,
1215
01:05:04,066 --> 01:05:06,066
more than anything.
1216
01:05:29,823 --> 01:05:34,027
So...
1217
01:05:34,029 --> 01:05:36,763
Where is Possum?
1218
01:05:36,765 --> 01:05:38,031
One more stop.
1219
01:05:38,033 --> 01:05:39,632
The prosecutor
was Max McCallum.
1220
01:05:39,634 --> 01:05:41,267
Maybe he knows where Possum is.
1221
01:05:41,269 --> 01:05:43,403
We have fresh
eyewitness testimony
1222
01:05:43,405 --> 01:05:45,755
that Possum was there
at the time of the shooting.
1223
01:05:45,757 --> 01:05:49,159
And we know Possum was convicted
of civil rights violations,
1224
01:05:49,161 --> 01:05:52,078
along with Braeford Watson,
the guy who ran the store.
1225
01:05:52,080 --> 01:05:54,981
He was not convicted.
He pled guilty.
1226
01:05:54,983 --> 01:05:56,182
Same thing.
1227
01:05:56,184 --> 01:05:58,084
Actually, it's not.
1228
01:05:58,086 --> 01:06:01,421
Yeah, but whenever Possum
was around, bad things happened.
1229
01:06:01,423 --> 01:06:05,041
You could write that story,
and it would be accurate.
1230
01:06:05,043 --> 01:06:06,842
But it would be a mistake.
1231
01:06:06,844 --> 01:06:08,411
Facts are never a mistake.
1232
01:06:08,413 --> 01:06:10,846
Son, I've been
around a lot of courtrooms.
1233
01:06:10,848 --> 01:06:14,217
Facts and truth
are not the same thing.
1234
01:06:14,219 --> 01:06:17,170
The fact is,
Possum may have been present
1235
01:06:17,172 --> 01:06:19,305
at the site
of the Sampson killing.
1236
01:06:19,307 --> 01:06:22,909
But the truth is, when it comes
to advancing civil rights
1237
01:06:22,911 --> 01:06:26,112
in Alabama, Possum was a hero.
1238
01:06:28,899 --> 01:06:30,450
You willing to go
off the record?
1239
01:06:30,452 --> 01:06:32,569
- Sure.
- Yeah.
1240
01:06:32,571 --> 01:06:36,973
Billy Baker, Possum,
was an informer.
1241
01:06:36,975 --> 01:06:39,342
He was so high up in the Klan,
1242
01:06:39,344 --> 01:06:41,877
he was the best source
we ever had.
1243
01:06:41,879 --> 01:06:43,746
He'd tip us off,
1244
01:06:43,748 --> 01:06:47,117
sometimes even get arrested
with everyone else.
1245
01:06:47,119 --> 01:06:48,484
Then he'd plead guilty.
1246
01:06:48,486 --> 01:06:50,404
That preserved his cover.
1247
01:06:50,406 --> 01:06:52,406
We'd make sure
he got a light sentence.
1248
01:06:52,408 --> 01:06:54,841
That's an even better story.
1249
01:06:54,843 --> 01:06:56,359
You can't write
that one either.
1250
01:06:56,361 --> 01:06:58,961
People are still in prison
because Possum put them there.
1251
01:06:58,963 --> 01:07:02,515
Why didn't he inform about
the Wallace Sampson killing?
1252
01:07:02,517 --> 01:07:05,885
Maybe he did,
and no one followed up.
1253
01:07:05,887 --> 01:07:08,071
Well, let us follow up on it.
1254
01:07:08,073 --> 01:07:10,140
Ask Possum
if we can interview him
1255
01:07:10,142 --> 01:07:12,408
about the killing
of Wallace Sampson.
1256
01:07:30,277 --> 01:07:33,880
Oh!
1257
01:07:33,882 --> 01:07:37,166
Got a weirdo with a rifle.
1258
01:07:41,422 --> 01:07:46,392
"I fell in a hole."
1259
01:07:46,394 --> 01:07:51,714
"100 miles deep."
1260
01:07:51,716 --> 01:07:55,018
"The one that took my daddy"
1261
01:07:55,020 --> 01:07:58,421
"and his daddy and his daddy"
1262
01:07:58,423 --> 01:08:03,426
"and his daddy."
1263
01:08:03,428 --> 01:08:07,314
"Try as I might."
1264
01:08:07,316 --> 01:08:10,083
"To live in the light."
1265
01:08:10,085 --> 01:08:12,018
"This is all I've seen."
1266
01:08:12,020 --> 01:08:14,053
"This is what I'm told."
1267
01:08:14,055 --> 01:08:18,992
"This is what I know."
1268
01:08:18,994 --> 01:08:22,496
"That the tears of my mama"
1269
01:08:22,498 --> 01:08:26,482
"and her mama and her mama."
1270
01:08:26,484 --> 01:08:29,786
"they have flowed."
1271
01:08:29,788 --> 01:08:31,320
One last question, Possum.
1272
01:08:31,322 --> 01:08:34,240
How did the feds flip you?
1273
01:08:34,242 --> 01:08:38,612
Well, they got pictures
of me and a black woman
1274
01:08:38,614 --> 01:08:40,112
and threatened to go public.
1275
01:08:40,114 --> 01:08:43,500
And there she is right now.
1276
01:08:43,502 --> 01:08:46,336
You live with a black woman?
1277
01:08:46,338 --> 01:08:50,406
No, I'm married to her.
Common law.
1278
01:08:50,408 --> 01:08:55,928
Why on earth
were you in the Klan?
1279
01:08:55,930 --> 01:09:02,001
I was young, raised up stupid.
1280
01:09:02,003 --> 01:09:05,972
Liquor might have had something
to do with it too.
1281
01:09:05,974 --> 01:09:09,375
Max McCallum
said you'd be in danger
1282
01:09:09,377 --> 01:09:11,243
if we wrote
that you'd been an informant.
1283
01:09:11,245 --> 01:09:15,815
Probably.
1284
01:09:15,817 --> 01:09:19,635
But it's time.
1285
01:09:19,637 --> 01:09:25,392
Old cancer's
eating me up anyway.
1286
01:09:28,195 --> 01:09:30,980
Walker, we got it.
1287
01:09:30,982 --> 01:09:33,416
We're coming in.
1288
01:09:41,225 --> 01:09:44,410
Lucas Harper?
1289
01:09:44,412 --> 01:09:46,412
- Are you Matt?
- I am.
1290
01:09:46,414 --> 01:09:49,099
I'm Dr. Wright,
your father's oncologist.
1291
01:09:49,101 --> 01:09:52,435
- Hi.
- He talks a lot about you.
1292
01:09:52,437 --> 01:09:54,237
I'm sorry.
1293
01:09:54,239 --> 01:09:58,308
I need to tell you that nothing
we've tried has worked.
1294
01:10:01,261 --> 01:10:04,029
Uh, what about
experimental therapies?
1295
01:10:04,031 --> 01:10:05,130
Interferon or something?
1296
01:10:05,132 --> 01:10:07,834
I'm sorry, Matt.
1297
01:10:07,836 --> 01:10:10,036
Maybe if we caught it earlier.
1298
01:10:10,038 --> 01:10:14,174
Hospice
is your best choice now.
1299
01:10:14,176 --> 01:10:16,342
Hospice? How long does he have?
1300
01:10:16,344 --> 01:10:18,444
We have... we have things
we need to talk about.
1301
01:10:18,446 --> 01:10:22,398
Don't wait.
1302
01:10:29,458 --> 01:10:33,392
- Hey.
- What brings you here?
1303
01:10:33,394 --> 01:10:35,261
Sorry, I couldn't stop it.
1304
01:10:39,050 --> 01:10:42,184
Picture's not bad.
1305
01:10:42,186 --> 01:10:44,420
I thought
you'd be upset.
1306
01:10:44,422 --> 01:10:45,922
I haven't read the whole thing,
1307
01:10:45,924 --> 01:10:48,925
but the headline
certainly looks overblown.
1308
01:10:48,927 --> 01:10:52,294
Actually, it's accurate,
1309
01:10:52,296 --> 01:10:54,080
but it applies to everybody
on the planet.
1310
01:10:54,082 --> 01:10:56,649
We're all nearing death.
1311
01:10:56,651 --> 01:11:02,555
Therefore,
not a very good headline.
1312
01:11:02,557 --> 01:11:04,908
How's your story?
1313
01:11:04,910 --> 01:11:07,077
We got it.
1314
01:11:07,079 --> 01:11:11,147
We're going to write
for the weekend.
1315
01:11:11,149 --> 01:11:12,715
Thanks for the obit idea.
It worked.
1316
01:11:12,717 --> 01:11:16,119
Good job.
1317
01:11:16,121 --> 01:11:19,656
Proud of you.
1318
01:11:19,658 --> 01:11:22,358
Dad, how come it took so long?
1319
01:11:22,360 --> 01:11:25,394
How come you never
helped me before?
1320
01:11:33,203 --> 01:11:34,637
Your brother.
1321
01:11:34,639 --> 01:11:36,956
What has he
got to do with this?
1322
01:11:36,958 --> 01:11:42,011
Luke was...
1323
01:11:42,013 --> 01:11:46,382
Luke was gonna be
the next great journalist.
1324
01:11:46,384 --> 01:11:49,985
He had the name and the talent.
1325
01:11:49,987 --> 01:11:55,724
Lucas Harper the third,
new and improved version.
1326
01:11:55,726 --> 01:12:01,680
His death was hard on us all.
1327
01:12:01,682 --> 01:12:04,400
Your mother never
recovered from it.
1328
01:12:04,402 --> 01:12:06,986
Why didn't you want for me
1329
01:12:06,988 --> 01:12:08,487
what you wanted for him?
1330
01:12:08,489 --> 01:12:12,542
I didn't want
to screw you up too.
1331
01:12:17,632 --> 01:12:20,399
At Luke's funeral,
the reporter came and said
1332
01:12:20,401 --> 01:12:23,636
he needed to write the story.
1333
01:12:23,638 --> 01:12:27,707
You said, "go ahead."
1334
01:12:27,709 --> 01:12:30,376
Write the truth as best
as you could determine it.
1335
01:12:30,378 --> 01:12:36,699
Dad, I thought
Luke's death was an accident,
1336
01:12:36,701 --> 01:12:40,570
he was in the garden
killing gophers,
1337
01:12:40,572 --> 01:12:44,541
and the gun misfired.
1338
01:12:44,543 --> 01:12:47,577
Is that what the story said?
1339
01:12:47,579 --> 01:12:52,449
The story said
it could have been an accident.
1340
01:12:52,451 --> 01:12:54,717
It also said the police
found evidence
1341
01:12:54,719 --> 01:12:58,254
that it might not have been
accidental.
1342
01:13:01,041 --> 01:13:02,108
Evidence?
1343
01:13:02,110 --> 01:13:07,680
A note in his diary.
1344
01:13:07,682 --> 01:13:13,402
It said, "sometimes
I worry that I will be
1345
01:13:13,404 --> 01:13:16,839
the first Lucas Harper
not to be famous."
1346
01:13:23,614 --> 01:13:27,850
I couldn't let that happen
to you, Matty.
1347
01:13:27,852 --> 01:13:32,371
I love you, son.
1348
01:13:50,675 --> 01:13:52,208
- Hey.
- Hey.
1349
01:13:52,210 --> 01:13:54,810
Hey, Matt. Have a seat.
1350
01:13:54,812 --> 01:13:57,780
- Take a look.
- How's your dad?
1351
01:13:57,782 --> 01:14:00,849
Bad.
We need to finish the story.
1352
01:14:00,851 --> 01:14:03,736
Walker sent an artist
down to Amos
1353
01:14:03,738 --> 01:14:05,604
to do a diagram
of the crime scene.
1354
01:14:05,606 --> 01:14:08,107
Photo's taking fresh pictures.
1355
01:14:08,109 --> 01:14:09,926
And national's
gonna give up some space.
1356
01:14:09,928 --> 01:14:12,161
Partners, the lawyers
are gonna peck at this
1357
01:14:12,163 --> 01:14:14,630
like chickens with a pan
of stale cornbread.
1358
01:14:14,632 --> 01:14:16,432
Let's be sure we got it right.
1359
01:14:17,835 --> 01:14:22,054
"Baby you can talk about it."
1360
01:14:22,056 --> 01:14:25,424
"You can shout it
in the streets."
1361
01:14:25,426 --> 01:14:31,314
"Yeah you can paint it
on your eyelids."
1362
01:14:31,316 --> 01:14:34,783
"So you don't forget about it
while you sleep."
1363
01:14:34,785 --> 01:14:36,886
"But baby,"
1364
01:14:36,888 --> 01:14:42,642
"mm you better find out
what it is."
1365
01:14:42,644 --> 01:14:44,644
What do you think?
1366
01:14:44,646 --> 01:14:47,579
Mary Pell waited
a long time for this.
1367
01:14:47,581 --> 01:14:49,515
"Baby you can sit on it."
1368
01:14:49,517 --> 01:14:51,934
"You can hold it down."
1369
01:14:51,936 --> 01:14:55,137
"Get out
your hammer and nails."
1370
01:14:57,258 --> 01:14:58,457
"Put it in a time capsule."
1371
01:14:58,459 --> 01:15:00,743
"Bury it in memphis"
1372
01:15:00,745 --> 01:15:03,980
"Only to be discovered
centuries later,"
1373
01:15:03,982 --> 01:15:05,565
"in some alien galaxy."
1374
01:15:05,567 --> 01:15:09,335
"My baby,"
1375
01:15:09,337 --> 01:15:12,722
"you better find out yeah"
1376
01:15:12,724 --> 01:15:17,627
"what it is."
1377
01:15:17,629 --> 01:15:19,529
"A picture."
1378
01:15:19,531 --> 01:15:21,781
"Put it in a frame."
1379
01:15:21,783 --> 01:15:25,818
"Hang it in the room
to great acclaim."
1380
01:15:25,820 --> 01:15:30,656
"See it in the mirror
when you walk away."
1381
01:15:30,658 --> 01:15:33,859
"Will you forget
what you see today?"
1382
01:15:33,861 --> 01:15:37,680
"Oh babe."
1383
01:15:42,468 --> 01:15:46,471
"My baby."
1384
01:15:46,473 --> 01:15:49,442
"Yeah."
1385
01:15:52,746 --> 01:15:55,514
No, great. Thank you.
1386
01:15:55,516 --> 01:15:58,851
Appreciate the call.
1387
01:15:58,853 --> 01:16:01,404
Max McCallum's impaneling
a grand jury
1388
01:16:01,406 --> 01:16:02,671
to consider murder charges.
1389
01:16:02,673 --> 01:16:07,359
Matthew.
1390
01:16:07,361 --> 01:16:08,828
You and me, buddy.
1391
01:16:08,830 --> 01:16:11,563
We're gonna be famous.
1392
01:16:11,565 --> 01:16:14,617
- Matt.
1393
01:16:14,619 --> 01:16:17,453
- Walker, he's gone.
- Sorry, Matt.
1394
01:16:17,455 --> 01:16:21,090
Considerate of him to go out
before deadline.
1395
01:16:22,677 --> 01:16:24,577
Yeah, he probably planned it
that way.
1396
01:16:24,579 --> 01:16:28,781
He was a good man, Matt.
1397
01:16:28,783 --> 01:16:33,619
I always told him he was
a fool for the truth.
1398
01:16:33,621 --> 01:16:35,687
He thought of that
as his highest compliment.
1399
01:16:35,689 --> 01:16:38,841
Make sure it's in the obit,
will you?
1400
01:16:38,843 --> 01:16:40,542
You wanna write that one
yourself, partner?
1401
01:16:40,544 --> 01:16:43,880
You've gotten pretty good
at it.
1402
01:16:43,882 --> 01:16:44,947
Life's funny, man.
1403
01:16:44,949 --> 01:16:48,384
I... A week ago, I was...
1404
01:16:48,386 --> 01:16:51,487
praying I'd never
have to write another obit.
1405
01:16:51,489 --> 01:16:54,991
Now it's an honor.
1406
01:16:57,779 --> 01:17:01,613
Thank you, man.
I appreciate it.
1407
01:17:01,615 --> 01:17:06,418
Your dad must have been
so proud of you.
1408
01:17:06,420 --> 01:17:08,036
And you of him.
1409
01:17:08,038 --> 01:17:09,755
You know, Matt,
in the long run,
1410
01:17:09,757 --> 01:17:11,691
truth doesn't need any help.
1411
01:17:11,693 --> 01:17:13,959
But in the short run,
it uses people
1412
01:17:13,961 --> 01:17:16,862
like you and your dad
to speed itself along.
1413
01:17:16,864 --> 01:17:18,965
There's a "justice
for Wallace Sampson" march
1414
01:17:18,967 --> 01:17:21,534
in Amos next week.
1415
01:17:21,536 --> 01:17:22,768
I hope you'll be there.
1416
01:17:22,770 --> 01:17:26,122
I'll be there.
1417
01:17:26,124 --> 01:17:30,492
We'll both be there.
1418
01:17:45,642 --> 01:17:46,759
- Hey!
- Hey.
1419
01:17:46,761 --> 01:17:47,793
Are you marching?
1420
01:17:47,795 --> 01:17:49,945
No, can't.
1421
01:17:49,947 --> 01:17:51,380
Journalistic objectivity
and all that.
1422
01:17:51,382 --> 01:17:52,782
Reporters aren't supposed
1423
01:17:52,784 --> 01:17:53,982
to take sides on a story
they're covering.
1424
01:17:53,984 --> 01:17:55,600
Hey, what's with the cross?
1425
01:17:55,602 --> 01:17:57,686
Church has a plaster problem.
1426
01:17:57,688 --> 01:17:59,322
Cross needs to come down
for a few weeks
1427
01:17:59,324 --> 01:18:01,657
while repairs are being made.
1428
01:18:01,659 --> 01:18:03,359
- Too bad.
- Yeah, well.
1429
01:18:03,361 --> 01:18:08,547
We'll do just fine.
1430
01:18:17,759 --> 01:18:20,376
Go back to africa!
1431
01:18:20,378 --> 01:18:24,630
Nigger lovers!
1432
01:18:31,889 --> 01:18:35,958
Damn Alabama.
1433
01:18:35,960 --> 01:18:38,160
Well, you're as bad
as those rednecks, Harper.
1434
01:18:38,162 --> 01:18:40,913
Don't stereotype Alabama.
1435
01:18:40,915 --> 01:18:42,965
Trey, Mary Pell,
reverend young.
1436
01:18:42,967 --> 01:18:44,583
They're Alabama too.
1437
01:18:47,121 --> 01:18:48,754
I'm marching.
1438
01:18:48,756 --> 01:18:50,522
You're not supposed
to choose sides.
1439
01:18:50,524 --> 01:18:51,891
Truth doesn't have two sides.
1440
01:18:51,893 --> 01:18:52,992
Hey,
someone will call somebody,
1441
01:18:52,994 --> 01:18:54,360
and you'll lose your job.
1442
01:18:54,362 --> 01:18:55,560
I don't care what they think.
1443
01:18:55,562 --> 01:18:59,064
I care what I think.
1444
01:18:59,066 --> 01:19:02,034
You're a fool, buddy.
1445
01:19:02,036 --> 01:19:04,836
Maybe I am a fool.
1446
01:19:04,838 --> 01:19:06,405
A fool for the truth.
1447
01:19:06,407 --> 01:19:09,191
Fool for the truth.
1448
01:19:23,590 --> 01:19:26,158
I'm so proud of you.
1449
01:19:26,160 --> 01:19:27,960
I love you, Matt.
1450
01:19:27,962 --> 01:19:29,628
I love you.
1451
01:19:29,630 --> 01:19:31,497
I owe you everything.
1452
01:19:42,158 --> 01:19:46,128
Matt, we've been summoned
to Baxter's office.
1453
01:19:46,130 --> 01:19:48,097
what's up?
1454
01:19:48,099 --> 01:19:51,967
I don't know, but he's sure
got a burr under his saddle.
1455
01:19:51,969 --> 01:19:53,752
Gentlemen, we have a problem.
1456
01:19:53,754 --> 01:19:56,722
The New York Times wants to do
a story about Wallace Sampson.
1457
01:19:56,724 --> 01:19:59,191
Yeah, The Washington Post
called too.
1458
01:19:59,193 --> 01:20:00,943
Well, I'm disinclined
to cooperate.
1459
01:20:00,945 --> 01:20:03,829
Um, wh-what's the problem?
1460
01:20:03,831 --> 01:20:05,881
I'll not be the black cat
in this thing.
1461
01:20:05,883 --> 01:20:07,633
I can see where this is going.
1462
01:20:07,635 --> 01:20:10,169
Courageous reporters defy
publisher and solve murder.
1463
01:20:10,171 --> 01:20:12,137
Justice prevails.
1464
01:20:12,139 --> 01:20:14,607
Well, I don't... I don't think
that's the story at all.
1465
01:20:14,609 --> 01:20:16,275
Well, how would
you put it then?
1466
01:20:18,997 --> 01:20:22,664
That The Nashville Times
is the kind of newspaper
1467
01:20:22,666 --> 01:20:28,187
where this sort of journalism
can still happen.
1468
01:20:28,189 --> 01:20:31,089
Do you think maybe I could be
the one quoted saying that?
1469
01:20:31,091 --> 01:20:35,510
I think you're
just the right person.
1470
01:20:35,512 --> 01:20:37,045
What a hypocrite.
1471
01:20:37,047 --> 01:20:38,714
Can't believe you let him
get away with that.
1472
01:20:38,716 --> 01:20:41,117
Partner, when you're
holding all the cards,
1473
01:20:41,119 --> 01:20:43,185
you don't want anyone
to leave the table.
1474
01:20:43,187 --> 01:20:44,587
I went in there
thinking somebody's head
1475
01:20:44,589 --> 01:20:46,088
was about to roll.
1476
01:20:46,090 --> 01:20:48,591
Instead, we got the publisher
begging to be quoted
1477
01:20:48,593 --> 01:20:52,528
in the national media supporting
investigative journalism.
1478
01:20:54,798 --> 01:20:58,584
McCallum was smart to transfer
Possum over here tonight.
1479
01:20:58,586 --> 01:21:00,235
I'm betting there will be
a whole boatload
1480
01:21:00,237 --> 01:21:02,871
of angry people
at tomorrow's hearing.
1481
01:21:02,873 --> 01:21:07,827
Safer not to make ol' Possum
run that gauntlet.
1482
01:21:07,829 --> 01:21:08,927
Mr. McCallum, we're arriving
1483
01:21:08,929 --> 01:21:10,479
at the courthouse
with the package.
1484
01:21:10,481 --> 01:21:14,083
Roger that.
1485
01:21:15,987 --> 01:21:20,489
They're pulling up
to the courthouse.
1486
01:21:25,746 --> 01:21:28,163
Looks like a good night
for Possum-hunting.
1487
01:21:28,165 --> 01:21:30,198
There's somebody else
out there.
1488
01:21:37,675 --> 01:21:38,541
They're gonna kill him!
1489
01:21:47,218 --> 01:21:49,034
Dang, Matt.
1490
01:21:49,036 --> 01:21:51,670
Well, you just made
Richard petty right proud.
1491
01:21:51,672 --> 01:21:52,871
Hoo!
1492
01:21:54,842 --> 01:21:57,008
All rise.
1493
01:21:57,010 --> 01:21:59,328
The court is now in session.
1494
01:21:59,330 --> 01:22:00,829
The honorable
R. Horace Williams presiding.
1495
01:22:00,831 --> 01:22:05,751
You may be seated.
1496
01:22:05,753 --> 01:22:08,153
Now counselors,
this is not a trial.
1497
01:22:08,155 --> 01:22:10,723
This is only a hearing
on the defense request
1498
01:22:10,725 --> 01:22:13,309
for the release
of the defendant on bond.
1499
01:22:13,311 --> 01:22:15,060
As such,
there are only two questions
1500
01:22:15,062 --> 01:22:17,029
that concern the court today.
1501
01:22:17,031 --> 01:22:20,099
One, is he a flight risk?
1502
01:22:20,101 --> 01:22:24,470
And two, does he pose a risk
of harm to the community?
1503
01:22:24,472 --> 01:22:26,588
Your honor,
despite judge Buchanan's ties
1504
01:22:26,590 --> 01:22:29,858
to the community, we consider
him a high flight risk.
1505
01:22:29,860 --> 01:22:31,777
Why is that, counselor?
1506
01:22:31,779 --> 01:22:35,047
Because the state will be
seeking the death penalty.
1507
01:22:39,103 --> 01:22:40,936
What is
your aggravating circumstance?
1508
01:22:40,938 --> 01:22:42,621
Premeditation.
1509
01:22:42,623 --> 01:22:45,457
We will offer the testimony
of William A. Baker.
1510
01:22:45,459 --> 01:22:47,859
I do.
1511
01:22:47,861 --> 01:22:51,463
On the night of the killing
of Wallace Sampson,
1512
01:22:51,465 --> 01:22:55,167
were you with judge Buchanan?
Yes, sir.
1513
01:22:55,169 --> 01:22:56,835
Was anyone else with you?
1514
01:22:56,837 --> 01:22:58,770
Yes, sir.
1515
01:22:58,772 --> 01:23:00,639
Chief Peringer.
1516
01:23:00,641 --> 01:23:01,941
Three of us was in town hall,
1517
01:23:01,943 --> 01:23:04,310
standing guard
against the blacks.
1518
01:23:04,312 --> 01:23:07,146
Someone had throwed
a firebomb at the store.
1519
01:23:07,148 --> 01:23:09,014
The judge was pretty upset
about it.
1520
01:23:09,016 --> 01:23:10,866
He said he'd already
been losing money
1521
01:23:10,868 --> 01:23:12,768
'cause the blacks were scaring
away the white fellas,
1522
01:23:12,770 --> 01:23:15,787
who'd come around
for the girls,
1523
01:23:15,789 --> 01:23:20,425
and now, they'd caused ol'
Braeford Watson's heart attack.
1524
01:23:20,427 --> 01:23:23,829
What else did judge Buchanan
say about the firebomb?
1525
01:23:23,831 --> 01:23:27,032
He said a firebomb that, uh...
that don't go off
1526
01:23:27,034 --> 01:23:28,367
must have been made by a black.
1527
01:23:30,204 --> 01:23:35,290
Is that exactly what he said?
1528
01:23:35,292 --> 01:23:36,992
No, not exactly.
1529
01:23:36,994 --> 01:23:39,127
Mr. Baker, tell the court
1530
01:23:39,129 --> 01:23:44,717
exactly what
judge Buchanan said.
1531
01:23:44,719 --> 01:23:46,251
He said, "a firebomb
that don't go off"
1532
01:23:46,253 --> 01:23:48,086
must have been made
by a nigger."
1533
01:23:50,257 --> 01:23:52,975
Please.
1534
01:23:52,977 --> 01:23:54,977
Did judge Buchanan
offer an opinion
1535
01:23:54,979 --> 01:23:57,029
about what should be done?
1536
01:23:57,031 --> 01:23:59,965
He said, uh, "them niggers
need to be put in their place."
1537
01:23:59,967 --> 01:24:04,303
Did judge Buchanan say
how that should be done?
1538
01:24:04,305 --> 01:24:05,871
He said,
"there needs to be a killing."
1539
01:24:09,376 --> 01:24:12,210
Did judge Buchanan say
who needed to be killed?
1540
01:24:12,212 --> 01:24:14,713
He said, "we should kill
the next nigger"
1541
01:24:14,715 --> 01:24:15,714
that walks past the store."
1542
01:24:19,987 --> 01:24:22,204
Please.
1543
01:24:22,206 --> 01:24:25,341
And how were you going
to decide who would kill
1544
01:24:25,343 --> 01:24:28,444
the next black person
that walked past the store?
1545
01:24:28,446 --> 01:24:30,412
We played poker.
1546
01:24:30,414 --> 01:24:32,114
That way, we could decide
who would be lookouts
1547
01:24:32,116 --> 01:24:33,515
and who would be the shooter.
1548
01:24:33,517 --> 01:24:36,335
And the loser
would do the shooting?
1549
01:24:36,337 --> 01:24:39,588
No, the winner.
1550
01:24:42,309 --> 01:24:43,909
Who won the hand?
1551
01:24:43,911 --> 01:24:47,062
Judge Buchanan.
1552
01:24:47,064 --> 01:24:48,963
What happened next?
1553
01:24:48,965 --> 01:24:51,733
Judge went and got his rifle
from his car.
1554
01:24:51,735 --> 01:24:53,835
Chief said he wanted
to go home.
1555
01:24:53,837 --> 01:24:55,937
He said he thought
the judge had been bluffing.
1556
01:24:55,939 --> 01:24:58,440
The judge said
it was fine by him,
1557
01:24:58,442 --> 01:25:01,343
as long as he kept
his mouth shut.
1558
01:25:01,345 --> 01:25:02,844
After the chief left, I tried
1559
01:25:02,846 --> 01:25:04,430
to talk the judge out of it.
1560
01:25:04,432 --> 01:25:06,965
I told him he didn't actually
need to shoot anybody.
1561
01:25:06,967 --> 01:25:09,067
He could just scare 'em.
1562
01:25:09,069 --> 01:25:12,203
Judge said
it wasn't a bad idea.
1563
01:25:12,205 --> 01:25:14,957
I just hid in the bushes.
1564
01:25:14,959 --> 01:25:17,075
Then I saw someone walking.
1565
01:25:17,077 --> 01:25:19,311
I could tell it was a black.
1566
01:25:19,313 --> 01:25:23,398
Then I heard the shot from where
the judge was standing.
1567
01:25:23,400 --> 01:25:29,154
The black fell, and I took off.
1568
01:25:29,156 --> 01:25:30,456
I didn't even know it was a kid
1569
01:25:30,458 --> 01:25:34,960
until the judge told me
the next day.
1570
01:25:34,962 --> 01:25:37,896
What else did
judge Buchanan say?
1571
01:25:37,898 --> 01:25:40,115
He said that was
just one more nigger kid
1572
01:25:40,117 --> 01:25:41,850
we didn't have to worry
about growing up.
1573
01:25:50,193 --> 01:25:54,146
Your honor,
I have one more witness.
1574
01:25:54,148 --> 01:25:58,233
Mary Pell Sampson.
1575
01:25:58,235 --> 01:26:00,318
Do you swear and affirm
that the statements
1576
01:26:00,320 --> 01:26:01,887
that you make are the truth,
the whole truth,
1577
01:26:01,889 --> 01:26:03,055
and nothing but the truth?
1578
01:26:03,057 --> 01:26:05,523
Yes, your honor.
1579
01:26:05,525 --> 01:26:07,125
Mrs. Sampson, judge Buchanan
1580
01:26:07,127 --> 01:26:10,279
is accused of killing your son.
1581
01:26:10,281 --> 01:26:14,450
Would you be fearful
if he were free on bond?
1582
01:26:14,452 --> 01:26:15,784
I fear no man.
1583
01:26:15,786 --> 01:26:18,904
Only God.
1584
01:26:18,906 --> 01:26:20,538
You're a trusting woman.
1585
01:26:20,540 --> 01:26:24,843
What would your son's father
say about this question?
1586
01:26:24,845 --> 01:26:26,277
I don't know.
1587
01:26:26,279 --> 01:26:29,898
Where is he?
1588
01:26:29,900 --> 01:26:33,268
I’d rather not say.
1589
01:26:33,270 --> 01:26:38,023
Ma'am, you are sworn
to tell the truth here.
1590
01:26:38,025 --> 01:26:41,159
So I'll ask you,
who is Wallace's father?
1591
01:26:48,100 --> 01:26:50,635
Judge Buchanan!
1592
01:27:02,298 --> 01:27:03,749
Go on, please, ma'am.
1593
01:27:03,751 --> 01:27:08,520
Judge Buchanan raped me.
1594
01:27:13,010 --> 01:27:15,727
Please.
1595
01:27:15,729 --> 01:27:19,597
He and Mr. Hall had been...
1596
01:27:19,599 --> 01:27:22,134
shooting birds and...
and drinking.
1597
01:27:22,136 --> 01:27:27,188
Mr. Hall fell asleep.
1598
01:27:27,190 --> 01:27:31,243
The judge...
1599
01:27:31,245 --> 01:27:33,545
Came into the kitchen
where I was working
1600
01:27:33,547 --> 01:27:36,982
and said...
1601
01:27:36,984 --> 01:27:41,419
"Why pay for brown sugar
when I can get it for free?"
1602
01:27:44,241 --> 01:27:48,209
I never told anyone,
1603
01:27:48,211 --> 01:27:52,481
not even when I found
I was pregnant.
1604
01:27:52,483 --> 01:27:56,117
It made no matter.
1605
01:27:56,119 --> 01:27:58,520
I loved Wallace.
1606
01:27:58,522 --> 01:28:03,725
He was my only son.
1607
01:28:03,727 --> 01:28:05,210
Judge Buchanan raped me,
1608
01:28:05,212 --> 01:28:11,250
but God gave me Wallace.
1609
01:28:34,056 --> 01:28:39,628
Judge, care to comment?
1610
01:28:39,630 --> 01:28:41,130
Yeah, too bad
chief Peringer ain't here
1611
01:28:41,132 --> 01:28:45,350
to tell his side of this.
1612
01:28:45,352 --> 01:28:47,402
Might be the point.
1613
01:29:00,750 --> 01:29:03,218
Perfect match.
1614
01:29:03,220 --> 01:29:05,070
The gun that killed
Wallace Sampson
1615
01:29:05,072 --> 01:29:07,139
was the gun that killed
chief Peringer.
1616
01:29:13,547 --> 01:29:15,080
Chief Peringer and Possum
were the only other people
1617
01:29:15,082 --> 01:29:16,381
who knew what Buchanan
had done.
1618
01:29:16,383 --> 01:29:19,217
So when Trey starts stirring
things up,
1619
01:29:19,219 --> 01:29:21,987
Buchanan kills the chief
the same way he shot Wallace.
1620
01:29:21,989 --> 01:29:23,354
The chief would still be alive
1621
01:29:23,356 --> 01:29:24,790
if I hadn't started
asking questions.
1622
01:29:24,792 --> 01:29:26,575
- No, baby.
- Well, hey.
1623
01:29:26,577 --> 01:29:28,010
The chief might not have
pulled the trigger,
1624
01:29:28,012 --> 01:29:29,144
but he did cover up
Wallace's murder
1625
01:29:29,146 --> 01:29:30,445
for almost 20 years.
1626
01:29:30,447 --> 01:29:33,414
You did what you believed in,
1627
01:29:33,416 --> 01:29:37,119
and I was so wrong
to try to stop you.
1628
01:29:42,693 --> 01:29:46,511
Hello?
1629
01:29:46,513 --> 01:29:51,149
Daddy?
1630
01:29:51,151 --> 01:29:52,283
Buchanan's dead.
1631
01:29:52,285 --> 01:29:56,254
Hung himself in jail.
1632
01:29:56,256 --> 01:29:57,622
And there's a fire
at the church,
1633
01:29:57,624 --> 01:30:00,526
and all hell is breaking loose.
1634
01:30:12,957 --> 01:30:15,774
Praise god.
1635
01:30:15,776 --> 01:30:18,509
You know, in 19 years,
1636
01:30:18,511 --> 01:30:21,746
I've learned a thing or two
about making firebombs.
1637
01:30:21,748 --> 01:30:24,048
"Seems so long."
1638
01:30:24,050 --> 01:30:28,102
"You been carrying that cross
all by yourself,"
1639
01:30:28,104 --> 01:30:33,525
"and you don't see
how you can take it"
1640
01:30:33,527 --> 01:30:35,577
"Truth be told."
1641
01:30:35,579 --> 01:30:39,548
"We each live
in a house of cards."
1642
01:30:39,550 --> 01:30:42,350
"Yeah and it don't take much,"
1643
01:30:42,352 --> 01:30:46,588
"to shake it."
1644
01:30:52,495 --> 01:30:54,262
I'm sorry.
1645
01:30:54,264 --> 01:30:55,697
It's okay, Emma Jean.
1646
01:30:55,699 --> 01:31:01,737
It's not your fault.
1647
01:31:33,753 --> 01:31:37,121
"To be redeemed."
1648
01:31:37,123 --> 01:31:39,358
"Oh to be redeemed."
1649
01:31:39,360 --> 01:31:43,595
"To be redeemed."
1650
01:31:43,597 --> 01:31:46,514
"Redeemed."
1651
01:31:46,516 --> 01:31:50,319
"From the grip of the mighty."
1652
01:31:50,321 --> 01:31:54,306
"From the jaws of the lion."
1653
01:31:54,308 --> 01:31:56,308
"To be redeemed."
1654
01:31:56,310 --> 01:31:57,776
"To be redeemed."
1655
01:31:57,778 --> 01:32:03,881
"This side of Zion."
1656
01:32:10,289 --> 01:32:14,442
"I heard tell of a city"
1657
01:32:14,444 --> 01:32:17,646
"where no one cries."
1658
01:32:17,648 --> 01:32:21,916
"We've only ever known
the suburb."
1659
01:32:21,918 --> 01:32:25,287
"Built on lies."
1660
01:32:25,289 --> 01:32:28,773
"Where the lowborn suffer,"
1661
01:32:28,775 --> 01:32:32,494
"and the wicked win."
1662
01:32:32,496 --> 01:32:37,265
"They get paid to sin."
1663
01:32:37,267 --> 01:32:41,469
"While the weary wait
at heaven's door"
1664
01:32:41,471 --> 01:32:43,939
"hoping someone lets them in."
1665
01:32:43,941 --> 01:32:47,643
"To be redeemed."
1666
01:32:47,645 --> 01:32:52,230
"To be redeemed."
1667
01:32:52,232 --> 01:32:54,833
"To find that all we dreamed"
1668
01:32:54,835 --> 01:32:58,236
"is what it seems."
1669
01:32:58,238 --> 01:33:01,840
"From the grip of the mighty."
1670
01:33:01,842 --> 01:33:05,611
"From the jaws of the lion."
1671
01:33:05,613 --> 01:33:10,548
"This side of Zion."
1672
01:33:10,550 --> 01:33:14,686
"Oh oh oh."
1673
01:33:14,688 --> 01:33:19,224
"Oh."
1674
01:33:27,800 --> 01:33:30,002
"100 miles an hour"
1675
01:33:30,004 --> 01:33:32,437
"Coming at you fast."
1676
01:33:32,439 --> 01:33:34,272
"Shot like a bullet."
1677
01:33:34,274 --> 01:33:36,675
"That's showing up at last."
1678
01:33:36,677 --> 01:33:39,978
"There's a dead line coming."
1679
01:33:39,980 --> 01:33:45,984
"Nowhere to hide oh no."
1680
01:33:45,986 --> 01:33:49,354
"There's a dead line coming."
1681
01:33:49,356 --> 01:33:53,141
"Written a long time ago."
1682
01:33:55,962 --> 01:33:58,296
"Across the county line."
1683
01:33:58,298 --> 01:34:00,666
"Screaming as it comes."
1684
01:34:00,668 --> 01:34:03,001
"Killing off the future."
1685
01:34:03,003 --> 01:34:04,870
"Blocking out the sun."
1686
01:34:04,872 --> 01:34:08,040
"There's a dead line coming."
1687
01:34:08,042 --> 01:34:14,046
"Going across the land."
1688
01:34:14,048 --> 01:34:17,549
"There's a dead line coming."
1689
01:34:17,551 --> 01:34:19,818
"Be ready if you can."
1690
01:34:26,426 --> 01:34:28,026
"Yeah."
1691
01:34:28,028 --> 01:34:29,360
"Be ready."
121304
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.