Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,249 --> 00:00:53,518
Now, you don't have to search
the world for the perfect gift.
2
00:00:53,520 --> 00:00:56,287
Handmade in the tradition
of ancient artists.
3
00:00:56,289 --> 00:00:58,856
♪ Ch-Ch-Ch-Chia!
It's new Chia Pets.
4
00:00:58,858 --> 00:01:01,726
Chia elephant, Chia cow
and Chia lion cub.
5
00:01:01,728 --> 00:01:07,231
It's easy. Soak your Chia
overnight, spread the seeds...
6
00:01:07,533 --> 00:01:09,300
call roll.
7
00:01:11,537 --> 00:01:13,237
Mr. Akaka.
8
00:01:24,683 --> 00:01:27,018
resident of a Sandpiper
Crossing facility
9
00:01:27,020 --> 00:01:28,653
or similar retirement community,
10
00:01:28,655 --> 00:01:31,489
you may be eligible to
receive compensation.
11
00:01:31,491 --> 00:01:33,658
Residents of some
Sandpiper Crossing
12
00:01:33,660 --> 00:01:35,126
or similar retirement
communities
13
00:01:35,128 --> 00:01:37,361
may have been overcharged
for goods and services.
14
00:01:37,363 --> 00:01:42,033
In partnership with the law offices
of Hamlin, Hamlin & McGill,
15
00:01:42,035 --> 00:01:43,868
the law offices of Davis & Main
16
00:01:43,870 --> 00:01:44,802
are working to help those
17
00:01:44,804 --> 00:01:47,972
who have been overcharged by
their retirement communities.
18
00:01:47,974 --> 00:01:51,609
For your free consultation,
call Davis & Main
19
00:01:51,611 --> 00:01:54,879
at 505-242-7700.
20
00:01:54,881 --> 00:01:58,449
That's 505-242-770...
21
00:02:34,319 --> 00:02:35,786
Uh!
22
00:05:54,319 --> 00:05:57,521
You've reached Kim Wexler.
Please leave a message.
23
00:05:58,991 --> 00:06:03,260
♪ Someday you'll see me
24
00:06:03,262 --> 00:06:06,697
♪ Floatin' in the sunshine
25
00:06:06,699 --> 00:06:14,038
♪ My head stickin' out
from a low flyin' cloud
26
00:06:14,040 --> 00:06:18,275
♪ You'll hear me call you
27
00:06:18,277 --> 00:06:22,446
♪ Singin' through the sunshine
28
00:06:22,448 --> 00:06:28,319
♪ Sweet and clear as can be
29
00:06:29,521 --> 00:06:34,024
♪ Bali Ha'i will whisper
30
00:06:34,026 --> 00:06:38,396
♪ On the winds of the sea
31
00:06:38,398 --> 00:06:43,067
♪ "Here am I, your special island!
32
00:06:43,069 --> 00:06:47,571
♪ "Come to me, come to me!"
33
00:06:47,839 --> 00:06:57,915
♪ Bali ha'i
34
00:06:58,049 --> 00:06:59,283
All right. There you go.
35
00:06:59,285 --> 00:07:04,121
That completes our week-long
tour of South Pacific.
36
00:07:04,123 --> 00:07:04,755
You're welcome.
37
00:07:04,757 --> 00:07:07,491
Tomorrow we begin
our exploration
38
00:07:07,493 --> 00:07:08,492
of the Carpenters' catalog.
39
00:07:08,494 --> 00:07:10,795
Of course, I am open to requests.
40
00:07:10,797 --> 00:07:14,331
That's right. All you gotta
do is call me.
41
00:07:14,333 --> 00:07:15,699
Anytime.
42
00:07:15,701 --> 00:07:18,302
All right? Uh...
43
00:07:18,437 --> 00:07:20,137
Bye. Call me.
44
00:07:20,439 --> 00:07:22,973
Oh! Boundaries, Mrs. Nguyen.
Boundaries.
45
00:07:22,975 --> 00:07:26,777
Why are you here?
You lose that job already?
46
00:07:26,779 --> 00:07:27,978
I should be so lucky.
47
00:07:27,980 --> 00:07:29,547
You don't like your job?
48
00:07:29,549 --> 00:07:30,581
Boo-hoo. Poor baby.
49
00:07:30,583 --> 00:07:35,753
You know, some people work for a
living. No one gives us free cars.
50
00:07:35,755 --> 00:07:36,620
So why you here?
51
00:07:36,622 --> 00:07:40,458
This place is paid up. I'm within
my rights as your legal tenant.
52
00:07:40,460 --> 00:07:41,926
That's all you need to know.
53
00:07:41,928 --> 00:07:44,762
Do I smell coffee?
Have you got a pot on?
54
00:07:44,764 --> 00:07:45,629
Why?
55
00:07:45,631 --> 00:07:47,431
How about a fill-up?
56
00:07:47,433 --> 00:07:49,733
You can afford to buy your own!
57
00:07:49,735 --> 00:07:53,471
Faster I get coffee,
the faster I'm out of here.
58
00:08:02,147 --> 00:08:04,081
Chao cac co, ladies.
59
00:08:19,531 --> 00:08:20,631
Son of a...
60
00:08:20,633 --> 00:08:23,300
Ugh.
61
00:08:56,501 --> 00:08:58,969
You haven't unpacked yet? Uh...
62
00:08:58,971 --> 00:09:01,372
Kevin and Paige are here.
63
00:09:01,374 --> 00:09:03,173
Absolutely.
64
00:09:30,168 --> 00:09:32,269
I don't know exactly what
Chuck may have said to you,
65
00:09:32,271 --> 00:09:37,341
but just so you know, I did not
ask him to step in on my behalf.
66
00:09:56,428 --> 00:09:58,495
Hi, guys! Sorry for the wait.
67
00:09:58,497 --> 00:10:00,297
Not a problem. Hi.
68
00:10:00,299 --> 00:10:02,533
So good to see you again.
Howard.
69
00:10:02,535 --> 00:10:03,133
Hi, Kim.
70
00:10:03,135 --> 00:10:05,736
Good to see you, too!
Hi, Paige. Hi, Kevin.
71
00:10:05,738 --> 00:10:06,604
Kim, great to see you.
72
00:10:06,606 --> 00:10:08,505
Please have a seat. Thank you.
73
00:10:08,507 --> 00:10:09,773
Kevin, how's your grandson?
74
00:10:09,775 --> 00:10:14,211
Out of control. Just running
circles around all of us.
75
00:11:12,738 --> 00:11:15,572
Hello. Can I help you?
76
00:11:16,975 --> 00:11:19,376
You know why I'm here?
77
00:11:20,145 --> 00:11:22,446
He needs an answer.
78
00:11:27,419 --> 00:11:31,622
Respectfully,
I'm gonna have to say no.
79
00:11:35,927 --> 00:11:37,928
You sure about that?
80
00:11:37,930 --> 00:11:39,496
I am.
81
00:12:48,299 --> 00:12:51,702
Your Honor, the defense has made
the very reasonable request
82
00:12:51,704 --> 00:12:53,670
that the plaintiffs produce their
medical records, or barring that,
83
00:12:53,672 --> 00:12:58,175
a signed HIPAA release so that we
can examine the records ourselves.
84
00:12:58,177 --> 00:12:59,910
Your Honor,
our clients' medical records
85
00:12:59,912 --> 00:13:02,246
have no bearing on
the merits of this case.
86
00:13:02,248 --> 00:13:04,014
The medical records
are plainly relevant
87
00:13:04,016 --> 00:13:05,716
as they bear directly
on our contention
88
00:13:05,718 --> 00:13:08,552
that the plaintiffs are not
adequate class representatives.
89
00:13:08,554 --> 00:13:13,323
This is a transparent attempt
at intimidation, nothing more.
90
00:13:13,325 --> 00:13:13,724
How so?
91
00:13:13,726 --> 00:13:16,326
Many of our clients have information
in their medical records
92
00:13:16,328 --> 00:13:18,328
that they prefer
to keep private.
93
00:13:18,330 --> 00:13:19,530
They're fearful,
as any of us would be,
94
00:13:19,532 --> 00:13:21,131
at the thought of
a bunch of strangers
95
00:13:21,133 --> 00:13:22,666
poking around in
their personal files.
96
00:13:22,668 --> 00:13:24,001
And by forcing them
to reveal this information,
97
00:13:24,003 --> 00:13:27,271
the defense is banking on them
simply dropping out of the case.
98
00:13:27,273 --> 00:13:30,808
Your Honor, this is about class
certification. That's all.
99
00:13:30,810 --> 00:13:32,576
If the named
plaintiffs are suffering from
100
00:13:32,578 --> 00:13:34,077
dementia or other
mental deficiencies...
101
00:13:34,079 --> 00:13:35,379
You're saying
they're incompetent?
102
00:13:35,381 --> 00:13:37,247
I'm saying we have
a right to any record
103
00:13:37,249 --> 00:13:38,415
that would speak
to their competency
104
00:13:38,417 --> 00:13:39,716
as regards this class
certification issue.
105
00:13:39,718 --> 00:13:41,952
Your Honor, it seems like the
defense wants it both ways, then.
106
00:13:41,954 --> 00:13:43,987
If our clients are
suffering from dementia,
107
00:13:43,989 --> 00:13:45,455
then the residency
contracts they signed
108
00:13:45,457 --> 00:13:47,858
with Sandpiper couldn't have
been entered into knowingly.
109
00:13:47,860 --> 00:13:48,926
No. No, that is not what we...
110
00:13:48,928 --> 00:13:51,562
The defense wants to claim that
their residents are competent enough
111
00:13:51,564 --> 00:13:55,465
to be held to their contracts,
but too incompetent to sue.
112
00:13:55,467 --> 00:13:55,999
So which is it?
113
00:13:56,001 --> 00:13:58,702
Many of the residents signed
their contracts years ago.
114
00:13:58,704 --> 00:14:01,438
And at the time,
they were perfectly competent.
115
00:14:01,440 --> 00:14:02,472
But that can change,
116
00:14:02,474 --> 00:14:05,409
especially when we're talking
about elderly individuals.
117
00:14:05,411 --> 00:14:08,545
Or maybe Sandpiper preyed on
mentally incompetent seniors
118
00:14:08,547 --> 00:14:10,080
and bilked them
out of their money.
119
00:14:10,082 --> 00:14:11,515
Ms. Wexler...
120
00:14:11,517 --> 00:14:16,253
I am simply trying to defend our
clients from bullying by the defense.
121
00:14:16,255 --> 00:14:18,188
Your Honor, as stated in the
brief in front of you,
122
00:14:18,190 --> 00:14:22,626
this is a standard request granted
in every case of its kind.
123
00:14:22,628 --> 00:14:24,795
This is not about bullying.
124
00:14:24,797 --> 00:14:26,663
Granting this
invasion of privacy
125
00:14:26,665 --> 00:14:28,699
allows our clients to
be doubly victimized.
126
00:14:28,701 --> 00:14:32,336
I ask that you deny the
defense's motion, Your Honor.
127
00:14:32,338 --> 00:14:34,404
I'm leaning toward
granting the motion,
128
00:14:34,406 --> 00:14:37,307
but I would like to review the
pleadings and briefs again.
129
00:14:37,309 --> 00:14:40,310
I'll have my decision
for you shortly.
130
00:14:40,312 --> 00:14:42,112
Adjourned.
131
00:14:47,385 --> 00:14:50,821
I'm gonna meet you
back at the office.
132
00:14:58,329 --> 00:14:59,963
Ms. Wexler?
133
00:14:59,965 --> 00:15:00,697
Hey.
134
00:15:00,699 --> 00:15:03,967
I just wanted to say,
good work in there.
135
00:15:03,969 --> 00:15:06,003
Thanks.
But I'm pretty sure I lost.
136
00:15:06,005 --> 00:15:08,272
Of course you did.
It's an unwinnable position.
137
00:15:08,274 --> 00:15:10,207
That's why your boss
didn't bother showing up.
138
00:15:10,209 --> 00:15:14,244
But you went down swinging,
and I admire that.
139
00:15:14,412 --> 00:15:15,312
Thank you.
140
00:15:15,314 --> 00:15:17,481
What are you doing for lunch?
141
00:15:17,483 --> 00:15:20,918
Uh, probably just grabbing something
from the vending machines.
142
00:15:20,920 --> 00:15:24,054
Oof. We can do better than that.
143
00:15:25,890 --> 00:15:27,658
Mr. Schweikart.
Good to see you, sir.
144
00:15:27,660 --> 00:15:28,859
Ah, how you doing, Sean?
Very well.
145
00:15:28,861 --> 00:15:32,095
Can I get some drinks for you two?
Your usual Moscow Mule?
146
00:15:32,097 --> 00:15:32,696
Absolutely.
147
00:15:32,698 --> 00:15:36,566
You want one?
Best Moscow Mule in the city.
148
00:15:37,001 --> 00:15:40,737
Fresh ginger,
real copper mug, the works.
149
00:15:40,739 --> 00:15:43,507
That's very vintage.
But I'm good.
150
00:15:43,509 --> 00:15:46,043
Just an iced tea. Ah. You sure?
151
00:15:46,045 --> 00:15:47,778
All right, then.
I'll be the sole degenerate
152
00:15:47,780 --> 00:15:49,980
who's drinking in the middle
of the workday.
153
00:15:49,982 --> 00:15:52,049
That, too, is vintage.
154
00:15:52,051 --> 00:15:54,952
I'll get those started. Mmm.
155
00:15:55,887 --> 00:15:59,923
So, you've been with HHM,
what? Ten years?
156
00:15:59,925 --> 00:16:01,291
Uh...
157
00:16:02,293 --> 00:16:03,260
Yeah. Last August.
158
00:16:03,262 --> 00:16:05,762
And you started in the mail room?
159
00:16:05,764 --> 00:16:08,098
I did. I was six years there.
160
00:16:08,100 --> 00:16:08,865
How did you know that?
161
00:16:08,867 --> 00:16:10,500
Oh, I asked around.
It's a small town.
162
00:16:10,502 --> 00:16:14,705
It sounds like you
certainly paid your dues.
163
00:16:14,707 --> 00:16:15,572
I was very fortunate.
164
00:16:15,574 --> 00:16:17,941
HHM put me through
law school while I worked.
165
00:16:17,943 --> 00:16:19,242
That's great that they
foster talent like that.
166
00:16:19,244 --> 00:16:22,446
And I imagine you're paying
it off as part of your deal?
167
00:16:22,448 --> 00:16:23,313
Yeah, happily.
168
00:16:23,315 --> 00:16:24,815
It's a pretty
standard arrangement.
169
00:16:24,817 --> 00:16:27,417
I have to say,
watching you in court today,
170
00:16:27,419 --> 00:16:30,854
it sure did bring back
some old memories for me.
171
00:16:30,856 --> 00:16:32,189
One in particular, anyway.
172
00:16:32,191 --> 00:16:34,324
Yeah?
I was a year out of law school
173
00:16:34,326 --> 00:16:38,295
at this firm in Boston, and I was
finally put on my first big case.
174
00:16:38,297 --> 00:16:40,897
This huge employment
discrimination suit.
175
00:16:40,899 --> 00:16:43,266
That thing kept us in
billing for a decade.
176
00:16:43,268 --> 00:16:46,003
Anyway, we landed this monster,
177
00:16:46,005 --> 00:16:48,038
and I find out I'm
second chair to one of
178
00:16:48,040 --> 00:16:49,973
the partners on
the preliminary hearing.
179
00:16:49,975 --> 00:16:52,009
And I think, "This is it!
180
00:16:52,011 --> 00:16:55,245
"This is what will define
the rest of my career."
181
00:16:55,247 --> 00:16:57,414
So, the hearing's
getting closer and closer.
182
00:16:57,416 --> 00:16:59,683
I even get this new
suit that I can't afford.
183
00:16:59,685 --> 00:17:01,418
I split it over
three credit cards.
184
00:17:01,420 --> 00:17:04,454
I'm probably still
paying it off to this day.
185
00:17:05,024 --> 00:17:09,459
So, I go in bright and early, I'm
wearing my new suit, prepping my table,
186
00:17:09,461 --> 00:17:11,561
and in walks the opposing counsel.
187
00:17:11,563 --> 00:17:12,262
There's four of them.
188
00:17:12,264 --> 00:17:15,599
One senior partner and three
high-level associates.
189
00:17:15,601 --> 00:17:19,736
These guys have been litigating
longer than I've been alive.
190
00:17:19,738 --> 00:17:21,738
But I think... "Hmm.
191
00:17:21,740 --> 00:17:24,574
"I'm good, I've got my boss coming,
it'll be fine."
192
00:17:24,576 --> 00:17:30,847
So I'm sitting alone at my table,
waiting for my boss to show.
193
00:17:31,149 --> 00:17:33,450
And I'm waiting.
And I'm waiting.
194
00:17:33,452 --> 00:17:36,887
And then suddenly they're calling
us to order, and I realize
195
00:17:36,889 --> 00:17:40,223
that no one from my firm is coming.
It's just me.
196
00:17:40,225 --> 00:17:43,427
So I think, "All right, then.
This is the moment."
197
00:17:43,429 --> 00:17:46,363
And I get up there and I argue
like my life depended on it.
198
00:17:46,365 --> 00:17:50,200
I'm sweating and I'm citing
statutes left and right.
199
00:17:50,202 --> 00:17:53,070
And I'm doing okay. Respectable.
200
00:17:53,072 --> 00:17:57,274
But I'm just a BB gun
to these four howitzers.
201
00:17:59,277 --> 00:18:01,511
And I lose, of course.
202
00:18:01,513 --> 00:18:02,579
It was inevitable.
203
00:18:02,581 --> 00:18:08,452
But later, it hit me that my
boss never intended to show.
204
00:18:09,387 --> 00:18:10,654
And they all laughed about it.
205
00:18:10,656 --> 00:18:13,256
They patted me on the back,
said it was my trial by fire.
206
00:18:13,258 --> 00:18:15,892
And I laughed with them.
But, you know,
207
00:18:15,894 --> 00:18:18,628
it never really
sat well with me.
208
00:18:18,630 --> 00:18:20,931
You want them to have your back.
209
00:18:20,933 --> 00:18:25,168
Because at the end of the day,
it wasn't about proving my mettle.
210
00:18:25,170 --> 00:18:29,639
My boss had a tee time
that he didn't want to miss.
211
00:18:31,109 --> 00:18:33,477
I wasn't there long.
212
00:18:36,047 --> 00:18:40,517
Could I ask why we are here?
213
00:18:41,220 --> 00:18:43,286
You know,
I've had my eye on you for a while.
214
00:18:43,288 --> 00:18:47,224
Since that Kettleman thing. It was
an excellent deal you got for him.
215
00:18:47,226 --> 00:18:52,596
And I'm wondering why someone who
can put together a deal like that
216
00:18:52,598 --> 00:18:56,666
is arguing a losing
position with no backup.
217
00:18:57,401 --> 00:19:00,370
I have no complaints about HHM.
218
00:19:00,571 --> 00:19:03,273
That's great. However,
219
00:19:03,275 --> 00:19:06,676
if on the off-chance
you're pondering a change,
220
00:19:06,678 --> 00:19:08,378
Schweikart & Cokely
would be more than happy
221
00:19:08,380 --> 00:19:10,881
to put your talents to good use.
222
00:19:11,582 --> 00:19:12,115
I...
223
00:19:12,117 --> 00:19:13,483
Of course we'd have to have
a more formal meeting,
224
00:19:13,485 --> 00:19:17,754
work out specifics, but we
think you would be a great fit.
225
00:19:21,225 --> 00:19:25,762
Well, I'm flattered, but there's
clearly an ethical issue here.
226
00:19:25,764 --> 00:19:28,031
Well, of course,
we'd take you off Sandpiper.
227
00:19:28,033 --> 00:19:29,733
And rest assured,
we wouldn't be expecting
228
00:19:29,735 --> 00:19:32,669
any information
about HHM's strategy.
229
00:19:32,671 --> 00:19:35,839
Look, we're a large,
diversified firm.
230
00:19:35,841 --> 00:19:38,909
And just think what you
can do with our resources
231
00:19:38,911 --> 00:19:42,846
and the freedom to
really spread your wings.
232
00:19:46,250 --> 00:19:47,851
That's...
233
00:19:49,787 --> 00:19:50,820
I owe a lot to HHM.
234
00:19:50,822 --> 00:19:54,558
Your tuition debt?
We could take care of that.
235
00:19:55,126 --> 00:19:57,894
That's very generous.
236
00:19:57,896 --> 00:20:00,463
Well, give it some time,
you think about it.
237
00:20:00,465 --> 00:20:01,198
And you give me a call,
238
00:20:01,200 --> 00:20:05,302
and we'll set up a meeting with
the rest of the senior partners.
239
00:20:05,603 --> 00:20:07,737
And, to be clear,
240
00:20:07,739 --> 00:20:09,839
I'm talking partner track.
241
00:20:09,841 --> 00:20:12,309
Jesus, Sean, did you have
to send to Moscow, hmm?
242
00:20:12,311 --> 00:20:16,012
Sorry for the wait,
Mr. Schweikart.
243
00:20:16,014 --> 00:20:18,615
Are we ready to order?
244
00:23:33,245 --> 00:23:35,178
for the gourmet Quick Chop.
245
00:23:35,180 --> 00:23:37,714
It's the fastest,
easiest and safest way
246
00:23:37,716 --> 00:23:41,551
to chop, mince or dice
any vegetable. Guaranteed.
247
00:23:41,553 --> 00:23:42,318
Here's how it works.
248
00:23:42,320 --> 00:23:44,921
Just place the vegetable on
the board, give it a tap,
249
00:23:44,923 --> 00:23:47,257
and you've got finely
shredded cabbage in seconds.
250
00:23:47,259 --> 00:23:51,294
For crunchy coleslaw.
Tap again and chop celery...
251
00:23:51,296 --> 00:23:52,662
for a delicious stir-fry.
252
00:23:52,664 --> 00:23:55,298
It even works on
your tougher vegetables.
253
00:23:55,300 --> 00:23:55,899
Like potatoes.
254
00:23:55,901 --> 00:23:58,368
Make home fries
with just one tap.
255
00:23:58,370 --> 00:24:02,138
Get down.
256
00:24:02,140 --> 00:24:04,574
Quick Chop peels and chops it
with just a tap.
257
00:24:04,576 --> 00:24:06,776
Keep tapping for
freshly minced garlic.
258
00:24:06,778 --> 00:24:09,979
The secret's the six
carbon steel blades,
259
00:24:09,981 --> 00:24:11,414
combined with
the rotating action.
260
00:24:11,416 --> 00:24:15,218
Each time you tap, it rotates
and chops on a different angle,
261
00:24:15,220 --> 00:24:16,152
and never misses a thing.
262
00:24:16,154 --> 00:24:19,355
One tap, and you've got
sliced onions for burgers.
263
00:24:19,357 --> 00:24:21,558
A few more taps,
and you've got...
264
00:24:21,560 --> 00:24:23,493
What's the message?
265
00:24:23,594 --> 00:24:24,828
Take the $5,000.
266
00:24:24,830 --> 00:24:27,730
It took two guys to tell me that?
267
00:24:28,999 --> 00:24:31,768
We were just supposed to scare
you. That's all.
268
00:24:31,770 --> 00:24:34,370
Then try harder next time.
269
00:24:34,372 --> 00:24:36,306
Get out.
It has the power to chop nuts.
270
00:24:36,308 --> 00:24:38,107
Almonds, walnuts, pecans.
271
00:24:38,109 --> 00:24:41,444
The Quick Chop even has
the muscle to crush ice.
272
00:24:41,446 --> 00:24:42,345
Get out.
273
00:24:42,347 --> 00:24:44,280
Call now and you'll
get Quick Chop
274
00:24:44,282 --> 00:24:46,182
for $14.99. But that's not all!
275
00:24:46,184 --> 00:24:48,885
We'll also include the grater
and the gripper free.
276
00:24:48,887 --> 00:24:52,522
Remove the blades
and it instantly converts...
277
00:26:19,743 --> 00:26:22,011
Oh, hey, Julie. Come on in.
278
00:26:22,580 --> 00:26:24,714
I've got those
Sandpiper documents.
279
00:26:24,716 --> 00:26:25,782
Great, just put them anywhere.
280
00:26:25,784 --> 00:26:28,351
Howard asked if you could
go through them now.
281
00:26:28,353 --> 00:26:30,253
It's 1:15. I was just
about to grab some lunch.
282
00:26:30,255 --> 00:26:33,690
Yeah. He needs them done by
2:30 so he can draft a letter.
283
00:26:33,692 --> 00:26:37,594
I brought these. Figured I could
petty cash a lunch order for you.
284
00:26:37,596 --> 00:26:41,464
I got accounting to approve
that new fancy salad place.
285
00:27:00,284 --> 00:27:01,050
Kaylee.
286
00:27:01,052 --> 00:27:05,622
Kaylee, come on.
Not too far from the side.
287
00:27:05,889 --> 00:27:08,725
Throw the ball, Pop-Pop. Hmm.
288
00:27:12,796 --> 00:27:15,064
When are we going home?
289
00:27:15,066 --> 00:27:16,866
What?
290
00:27:17,034 --> 00:27:18,901
You don't like it here?
291
00:27:19,603 --> 00:27:20,536
It's okay.
292
00:27:20,538 --> 00:27:22,171
"It's okay"?
293
00:27:22,173 --> 00:27:25,508
You've got a pool.
What more do you want?
294
00:27:25,510 --> 00:27:26,909
I guess.
295
00:27:26,911 --> 00:27:30,279
You guess? You guess? Well...
296
00:27:30,281 --> 00:27:32,248
You want to come out of there?
297
00:27:32,250 --> 00:27:32,882
No! I'm staying.
298
00:27:32,884 --> 00:27:35,585
Well, you want me to come in
there and get you?
299
00:27:35,587 --> 00:27:38,321
I can't have you in
a pool that's only "okay."
300
00:27:38,323 --> 00:27:40,757
It's good! It's good!
301
00:27:44,461 --> 00:27:46,295
You sure? You sure?
302
00:27:46,297 --> 00:27:48,598
I'm sure!
303
00:28:28,739 --> 00:28:31,407
Kaylee, honey,
it's time to come out now.
304
00:28:31,409 --> 00:28:32,975
Just a few more minutes!
305
00:28:32,977 --> 00:28:35,044
No. You do what Pop-Pop says.
306
00:28:35,046 --> 00:28:39,382
Come on, baby,
before you turn into a prune.
307
00:30:13,844 --> 00:30:14,911
Miss?
308
00:30:14,913 --> 00:30:16,312
The gentleman would
like me to let
309
00:30:16,314 --> 00:30:18,881
you know that your
next drink is on him.
310
00:30:19,683 --> 00:30:21,951
Just let me know
when you're ready.
311
00:30:48,512 --> 00:30:50,413
I'm ready.
312
00:31:01,024 --> 00:31:03,125
I wasn't sure
that was gonna work.
313
00:31:03,127 --> 00:31:07,129
Don't tell me that's the
first time you've done that.
314
00:31:07,231 --> 00:31:08,598
So, what kind of
return on investment
315
00:31:08,600 --> 00:31:11,300
are you getting on these drinks?
316
00:31:11,535 --> 00:31:12,935
Mmm.
317
00:31:12,937 --> 00:31:14,604
None as pretty as you.
318
00:31:14,606 --> 00:31:16,873
Oh, man.
319
00:31:21,645 --> 00:31:24,280
I'm Dale, by the way.
320
00:31:24,948 --> 00:31:26,515
Giselle.
321
00:31:37,995 --> 00:31:41,497
Okay, item number 44,
what do we have?
322
00:31:42,867 --> 00:31:47,136
Residency contract
for Abigail Hildreth.
323
00:31:52,075 --> 00:31:54,510
"Abigail Hildreth."
324
00:31:54,978 --> 00:31:57,013
And what's the date on that?
325
00:31:57,015 --> 00:32:00,416
Dated August 1st, 1999.
326
00:32:00,984 --> 00:32:06,122
August 1st, 1999.
327
00:32:06,124 --> 00:32:10,493
And do we have the corresponding
deposition for Mrs. Hildreth?
328
00:32:10,495 --> 00:32:12,128
Yes.
329
00:32:27,511 --> 00:32:33,249
Have you ever heard the expression,
"A watched pot never boils"?
330
00:32:37,621 --> 00:32:39,088
Oh.
331
00:32:39,423 --> 00:32:40,856
Here it is.
332
00:32:40,858 --> 00:32:43,292
Thank you. See?
333
00:32:43,694 --> 00:32:46,762
I've got her down as item 12.
334
00:32:46,764 --> 00:32:49,732
Date of depo, September 15th.
335
00:32:49,967 --> 00:32:51,233
September 15th.
336
00:32:51,235 --> 00:32:54,236
Fifteenth of September.
337
00:32:54,338 --> 00:32:55,404
September 15th.
338
00:32:55,406 --> 00:32:57,773
Or yeah, September 15th.
339
00:32:57,775 --> 00:33:01,444
Thank you. Okay, item number 45.
340
00:33:07,651 --> 00:33:08,351
Jimmy?
341
00:33:08,353 --> 00:33:12,588
Oh! It's my grandma. She's old.
342
00:33:12,590 --> 00:33:14,724
I'll be right back.
343
00:33:16,393 --> 00:33:17,026
Kim?
344
00:33:17,028 --> 00:33:19,261
How fast can you get downtown?
345
00:33:19,263 --> 00:33:20,930
Santa Fe downtown?
346
00:33:20,932 --> 00:33:22,565
Albuquerque.
347
00:33:22,567 --> 00:33:23,766
Why?
348
00:33:23,768 --> 00:33:26,068
I'm at the bar at Forque.
349
00:33:26,070 --> 00:33:29,438
And I've got
a live one on the hook.
350
00:33:32,442 --> 00:33:35,644
I'm on my way. What's the shot?
351
00:33:35,712 --> 00:33:37,046
Definitely two or three.
352
00:33:37,048 --> 00:33:40,016
You don't think they do?
They could.
353
00:33:40,018 --> 00:33:42,685
I know,
but they don't have to.
354
00:33:44,755 --> 00:33:48,724
That's possible, but I don't
understand why that's an issue.
355
00:33:48,726 --> 00:33:49,959
You can always go back.
356
00:33:49,961 --> 00:33:51,160
Yeah. Yeah.
357
00:33:53,897 --> 00:33:55,097
Oh, Viktor! There you are!
358
00:33:55,099 --> 00:33:57,433
So sorry I'm late.
I had to put out a few fires.
359
00:33:57,435 --> 00:33:59,101
No problem. I made a new friend.
360
00:33:59,103 --> 00:34:00,770
Dale, my brother Viktor.
Hey, how you doing?
361
00:34:00,772 --> 00:34:03,806
Nice to meet you, Dale.
Thanks for keeping sis company.
362
00:34:03,808 --> 00:34:04,673
My pleasure.
363
00:34:04,675 --> 00:34:08,611
You need a drink.
Let's get you a drink.
364
00:34:09,646 --> 00:34:11,113
So, what do you do, Dale?
365
00:34:11,115 --> 00:34:13,015
I'm an engineer.
366
00:34:13,450 --> 00:34:15,684
Like Casey Jones, with the hat?
367
00:34:15,686 --> 00:34:19,021
No, idiot. An engineer-engineer.
368
00:34:19,023 --> 00:34:20,423
Not an "engineer."
Dale builds things.
369
00:34:20,425 --> 00:34:23,759
I design things. Spillways
and drainage fields, mostly.
370
00:34:23,761 --> 00:34:25,461
I don't actually build them.
371
00:34:25,463 --> 00:34:26,328
Well, that's cool. Yeah.
372
00:34:26,330 --> 00:34:30,866
But you could still wear the hat,
though. Right? Nothing stopping you.
373
00:34:30,868 --> 00:34:31,567
Yeah, I guess I could.
374
00:34:31,569 --> 00:34:33,769
I'm just saying there's no rule
about that, as far as I know.
375
00:34:33,771 --> 00:34:36,839
You are such a brat!
Why the good mood?
376
00:34:36,841 --> 00:34:39,275
Did it go well today?
377
00:34:39,277 --> 00:34:41,444
Please tell me it went well.
378
00:34:41,446 --> 00:34:43,712
Yeah, it went well.
379
00:34:44,181 --> 00:34:47,083
Very well? Like, very, very?
380
00:34:47,085 --> 00:34:50,319
Beyond our wildest... Yeah.
381
00:34:50,321 --> 00:34:52,388
Whoo!
382
00:34:52,522 --> 00:34:54,657
How many of these has she had?
383
00:34:54,659 --> 00:34:56,859
Hmm, I'm just
getting started, baby!
384
00:34:56,861 --> 00:34:57,793
Remember these faces, Dale!
Giselle.
385
00:34:57,795 --> 00:35:00,529
They're gonna be on the cover of
Fortune Magazine, January issue.
386
00:35:00,531 --> 00:35:01,764
Giselle. Please.
Dale's a good guy.
387
00:35:01,766 --> 00:35:03,766
He's not gonna do anything.
You're boring the man.
388
00:35:03,768 --> 00:35:05,468
No, no, not really.
389
00:35:05,470 --> 00:35:06,969
Thank you.
390
00:35:06,971 --> 00:35:09,472
All right, I'm off to
the little girl's room.
391
00:35:09,474 --> 00:35:13,976
Say only nice things about me
while I'm gone, okay?
392
00:35:17,914 --> 00:35:20,116
She's something.
393
00:35:20,484 --> 00:35:21,817
Yeah.
394
00:35:24,387 --> 00:35:28,824
So, Giselle was telling me you
two are starting a business?
395
00:35:30,260 --> 00:35:32,394
What exactly did she tell you?
396
00:35:32,396 --> 00:35:34,997
Oh, nothing much.
Just something about a dotcom.
397
00:35:34,999 --> 00:35:40,369
Some way for people to hook up with
each other using the Internet?
398
00:35:41,104 --> 00:35:42,972
Look, I'm sure
you're a nice guy,
399
00:35:42,974 --> 00:35:45,841
but she was talking
out of school.
400
00:35:45,843 --> 00:35:46,575
Oh. Oh.
401
00:35:46,577 --> 00:35:48,177
We're full up on this thing.
402
00:35:48,179 --> 00:35:48,744
Oh, okay.
403
00:35:48,746 --> 00:35:52,114
We sign one more investor,
we gotta go public.
404
00:35:52,116 --> 00:35:55,251
And I'm just... No.
405
00:35:55,253 --> 00:35:58,854
We cannot take anyone else on.
406
00:35:58,856 --> 00:36:00,055
No offence.
407
00:36:00,057 --> 00:36:02,224
Oh, it's okay. Yeah.
408
00:36:05,262 --> 00:36:07,129
No worries.
409
00:37:01,418 --> 00:37:03,519
Spread your arms.
410
00:37:14,799 --> 00:37:16,298
No.
411
00:37:19,270 --> 00:37:20,536
He's got a gun.
412
00:37:20,538 --> 00:37:23,405
I don't care about the gun.
413
00:38:16,059 --> 00:38:20,629
Tomorrow, you go to
the district attorney.
414
00:38:20,631 --> 00:38:25,868
And you explain to him that
my nephew's gun was yours.
415
00:38:25,870 --> 00:38:30,773
The DA will ask you,
"Why you didn't say anything before?"
416
00:38:30,775 --> 00:38:34,276
You tell him you forgot.
You were rattled.
417
00:38:34,278 --> 00:38:37,780
Make up anything you want,
I don't give a shit.
418
00:38:37,782 --> 00:38:40,015
But it's your gun.
419
00:38:42,986 --> 00:38:44,386
Let's discuss my payment.
420
00:38:44,388 --> 00:38:48,724
Hmm, that time has passed.
No $5,000 for you.
421
00:38:48,726 --> 00:38:50,225
The price is $50,000.
422
00:38:50,227 --> 00:38:53,595
How about your
payment is you get to live?
423
00:38:54,164 --> 00:38:55,564
Not enough.
424
00:38:55,566 --> 00:38:58,267
You think you can
negotiate with me?
425
00:38:58,269 --> 00:39:02,805
I say the word,
my nephews go to a certain motel.
426
00:39:02,807 --> 00:39:05,140
Pay a visit to
your daughter-in-law
427
00:39:05,142 --> 00:39:07,943
and your little granddaughter.
428
00:39:07,945 --> 00:39:10,479
What do you think happens then?
429
00:39:10,980 --> 00:39:15,184
Consider your
position carefully.
430
00:39:16,086 --> 00:39:18,220
I get my money,
431
00:39:18,222 --> 00:39:21,323
or neither of us
walk out of here.
432
00:39:30,667 --> 00:39:34,136
You're willing to die for this?
433
00:39:35,605 --> 00:39:39,908
Maybe I need the $50,000
more than you do.
434
00:39:52,889 --> 00:39:57,693
How you manage to live so
long with a mouth like that?
435
00:39:57,827 --> 00:39:59,094
Hmm?
436
00:40:02,365 --> 00:40:04,433
$50,000.
437
00:40:05,969 --> 00:40:09,104
And the gun is yours.
438
00:40:48,211 --> 00:40:49,178
He sent you?
439
00:40:49,180 --> 00:40:50,846
I volunteered.
440
00:40:51,181 --> 00:40:54,082
Only safe way for us to talk.
441
00:41:11,468 --> 00:41:14,470
You really pushed it in there.
442
00:41:17,907 --> 00:41:20,275
That thing we did?
443
00:41:20,677 --> 00:41:23,979
He finds out, we're both dead.
444
00:41:23,981 --> 00:41:26,081
You get that, right?
445
00:41:26,516 --> 00:41:28,750
What thing we did?
446
00:41:33,923 --> 00:41:36,225
What's this? $25,000.
447
00:41:36,227 --> 00:41:37,526
What for?
448
00:41:37,528 --> 00:41:41,730
We made a deal.
I didn't hold up my end.
449
00:41:42,532 --> 00:41:47,436
Your problem is coming back
sooner than we expected.
450
00:42:04,287 --> 00:42:09,258
You gonna cash that?
I might know a guy who can help.
451
00:42:09,592 --> 00:42:12,194
It's better as a souvenir.
452
00:42:12,262 --> 00:42:16,231
I figured you'd be,
maybe, I don't know,
453
00:42:16,233 --> 00:42:18,233
a touch happier this morning.
454
00:42:18,235 --> 00:42:20,502
Maybe a smidge? Possibly?
455
00:42:20,504 --> 00:42:23,305
I am. I'm totally happy.
456
00:42:23,506 --> 00:42:25,974
Why wouldn't I be?
457
00:42:27,010 --> 00:42:28,644
I, uh...
458
00:42:30,079 --> 00:42:32,814
I had a job offer.
459
00:42:32,916 --> 00:42:35,484
Really? From where?
460
00:42:35,486 --> 00:42:38,020
Schweikart & Cokely.
461
00:42:38,254 --> 00:42:39,087
Seriously?
462
00:42:39,089 --> 00:42:40,656
Rich Schweikart
said that they would
463
00:42:40,658 --> 00:42:43,392
even pay off my
law school loans.
464
00:42:43,394 --> 00:42:44,393
That's great!
465
00:42:44,395 --> 00:42:47,195
Please let me be there
when you tell Howard.
466
00:42:47,197 --> 00:42:48,830
Please.
467
00:42:48,932 --> 00:42:50,532
So why the sad puppy eyes?
468
00:42:50,534 --> 00:42:51,867
What, you don't want that job?
469
00:42:51,869 --> 00:42:54,703
No, no, of course I do.
I mean, who wouldn't, right?
470
00:42:54,705 --> 00:42:58,373
It's a huge firm. You get out
from under Howard's thumb.
471
00:42:58,375 --> 00:42:59,174
Right. Exactly.
472
00:42:59,176 --> 00:43:04,079
Besides, HHM is looking more and
more like a dead end for me anyway.
473
00:43:04,081 --> 00:43:07,115
Exactly. So what's the problem?
474
00:43:08,284 --> 00:43:10,052
I just...
475
00:43:14,891 --> 00:43:16,592
I don't know.
476
00:43:16,594 --> 00:43:20,429
I keep thinking of you
floating in that pool.
477
00:43:21,230 --> 00:43:25,767
You knew what you wanted,
but I got in the way.
478
00:43:25,868 --> 00:43:27,970
What are you talking about?
479
00:43:27,972 --> 00:43:31,974
You took the Davis &
Main job because of me.
480
00:43:31,976 --> 00:43:35,143
I took that job because
it was the right decision.
481
00:43:35,145 --> 00:43:36,745
A steady pay check? Done.
482
00:43:36,747 --> 00:43:41,049
A place to live that's more than,
oh, five square feet? Boom.
483
00:43:41,051 --> 00:43:43,385
A car that's all one color?
Nailed it.
484
00:43:43,387 --> 00:43:47,556
I'm good. I got what I wanted.
485
00:43:47,558 --> 00:43:49,157
And you?
With this Schweikart thing?
486
00:43:49,159 --> 00:43:51,927
You could have everything
you ever wanted.
487
00:43:51,929 --> 00:43:54,663
What's not to love about that?
488
00:43:56,165 --> 00:43:59,501
Yeah. What's not to love?
36573
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.