All language subtitles for Aitana Metamorphosis S01E01
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,200 --> 00:00:11,440
[woman in English] Aitana, sing.
How does Aitana sing?
2
00:00:11,520 --> 00:00:13,920
[baby whining]
3
00:00:14,000 --> 00:00:15,080
[woman] Aitana.
4
00:00:15,160 --> 00:00:16,800
[soft music building]
5
00:00:17,480 --> 00:00:21,040
[singing "Chinito de Amor" by Miliki]
6
00:00:22,960 --> 00:00:26,040
[singing "We Are The World"
by USA For Africa]
7
00:00:27,080 --> 00:00:29,320
-[camera shutter clicking]
-[loud water drip]
8
00:00:29,800 --> 00:00:32,480
[Aitana] They told me growing up
the grandpa I never met was a singer.
9
00:00:32,560 --> 00:00:33,960
[dramatic violin music playing]
10
00:00:34,040 --> 00:00:35,760
He dreamed of being
a singer his whole life,
11
00:00:35,840 --> 00:00:37,320
and nobody in the family sang.
12
00:00:37,400 --> 00:00:38,680
[dramatic violin music continues]
13
00:00:38,760 --> 00:00:40,440
♪ You've come a long way ♪
14
00:00:41,040 --> 00:00:44,560
[Aitana] And then something in me changed.
I don't know, something inside me woke up.
15
00:00:44,640 --> 00:00:46,000
[singing]
16
00:00:46,760 --> 00:00:49,160
I never imagined doing anything
other than singing.
17
00:00:49,800 --> 00:00:52,160
[woman] Aitana, congratulations,
you're on to the next round.
18
00:00:52,240 --> 00:00:53,240
[yelling]
19
00:00:53,320 --> 00:00:56,600
[Aitana] Aitana's a girl
whose life changed at 18.
20
00:00:57,280 --> 00:00:58,560
[crowd cheering]
21
00:00:58,640 --> 00:01:02,360
[dramatic violin music continues]
22
00:01:03,400 --> 00:01:06,040
[Aitana] I don't let myself
be aware of what I've achieved.
23
00:01:07,600 --> 00:01:10,360
I do a thing and move on to the next one.
24
00:01:11,880 --> 00:01:14,400
I haven't let myself savor anything.
25
00:01:14,720 --> 00:01:16,000
[discordant tone playing]
26
00:01:16,080 --> 00:01:18,040
[Aitana] It's been seven years non-stop.
27
00:01:22,560 --> 00:01:26,040
I've kept on being me for all this time,
but I've hidden a lot of things
28
00:01:26,120 --> 00:01:28,680
so as not to hurt myself or my family.
29
00:01:28,760 --> 00:01:30,200
[humming]
30
00:01:32,160 --> 00:01:34,240
I think there are several Aitanas.
31
00:01:35,160 --> 00:01:38,120
I don't think there's any gray with me,
either you like me or you don't.
32
00:01:38,800 --> 00:01:39,760
No, Mom, not here.
33
00:01:39,840 --> 00:01:40,880
[girl] Aitana!
34
00:01:40,960 --> 00:01:42,440
[people clamoring]
35
00:01:45,040 --> 00:01:48,440
Always having people follow you
is very tiring, right?
36
00:01:49,680 --> 00:01:52,360
It's my life now, but it's very nice
'cause I also have alone time.
37
00:01:53,280 --> 00:01:54,880
One second, I'll be a second.
38
00:01:56,600 --> 00:01:58,360
It's very likely we won't
be together anymore
39
00:01:58,440 --> 00:01:59,760
when this documentary comes out.
40
00:01:59,840 --> 00:02:00,840
[giggling]
41
00:02:01,760 --> 00:02:04,120
[Aitana] When I get
deeply involved with something,
42
00:02:04,200 --> 00:02:06,640
I'm in it with my whole heart, y'know?
43
00:02:06,720 --> 00:02:08,040
[beat playing]
44
00:02:08,800 --> 00:02:13,840
[Aitana] What's crazy, in…
in Los Angeles, when "Akureyri" came out,
45
00:02:13,920 --> 00:02:16,440
saying, "I knew you'd argue with me."
46
00:02:17,160 --> 00:02:21,280
[chuckling] I don't know if by the time
this documentary is finished we'll be…
47
00:02:21,360 --> 00:02:22,800
Well, no, no, don't call him.
48
00:02:24,800 --> 00:02:26,200
I never go out alone.
49
00:02:27,480 --> 00:02:30,360
Well, I don't know
when I'll get to feeling better, y'know?
50
00:02:33,680 --> 00:02:36,800
I don't know.
I have a lot of things to heal.
51
00:02:36,880 --> 00:02:38,920
[electronic music playing]
52
00:02:39,000 --> 00:02:41,560
[Aitana] They see me
as very manageable, as very naive.
53
00:02:42,160 --> 00:02:45,440
I've seen a lot of comments
that I'm a product, that I'm a puppet,
54
00:02:45,520 --> 00:02:49,160
that my songs are written for me,
that I do what the record label wants.
55
00:02:50,200 --> 00:02:53,680
Obviously, that's not true or else
I wouldn't be doing what I'm doing.
56
00:02:54,600 --> 00:02:55,440
[music stops]
57
00:02:55,520 --> 00:02:59,200
I'm super sorry for saying it here,
but I don't want to feel trapped.
58
00:02:59,280 --> 00:03:00,120
[crowd cheering]
59
00:03:00,200 --> 00:03:02,480
[Aitana] Bernabéu was stressful
because I really didn't know
60
00:03:02,560 --> 00:03:04,400
what I was getting myself into.
61
00:03:04,480 --> 00:03:07,080
-[music playing]
-[crowd cheering]
62
00:03:07,160 --> 00:03:09,880
[woman] Aitana at Bernabéu
would be second only to
63
00:03:09,960 --> 00:03:11,360
a Taylor Swift show.
64
00:03:11,440 --> 00:03:15,040
It'll be two nights back-to-back,
and she will have broken her own record.
65
00:03:15,120 --> 00:03:16,000
It's sold out.
66
00:03:18,160 --> 00:03:20,480
We'll see what I do
to get close to that level.
67
00:03:22,520 --> 00:03:24,440
We're at 20 dancers, 22…
68
00:03:24,520 --> 00:03:26,440
Before saying anything
I'd like to point out…
69
00:03:26,520 --> 00:03:28,880
-[woman] That's not your idea?
-I said 30 every time.
70
00:03:30,120 --> 00:03:32,200
I'll give it my all, everything I can.
71
00:03:32,280 --> 00:03:35,200
I'm all in for myself,
for Bernabéu, for my fans.
72
00:03:36,560 --> 00:03:38,520
We're obviously sold out.
Taylor did twice.
73
00:03:40,000 --> 00:03:42,040
Bernabéu is basically three businesses.
74
00:03:42,760 --> 00:03:43,920
I'm paying one of them,
75
00:03:44,000 --> 00:03:46,440
and the company
is investing in one of them.
76
00:03:46,520 --> 00:03:50,640
And the brand is also investing,
so there are lots of people…
77
00:03:50,720 --> 00:03:52,280
I'm not making anything on it.
78
00:03:52,760 --> 00:03:54,080
[glass breaking sound effect]
79
00:03:55,200 --> 00:03:57,840
-[discordant music playing]
-[camera shutter clicking]
80
00:03:57,920 --> 00:03:59,760
[Aitana] I don't want to be
the perfect woman,
81
00:03:59,840 --> 00:04:01,680
and I don't want to be seen that way.
82
00:04:01,760 --> 00:04:04,240
But if I'm a little out of line,
it makes headlines everywhere.
83
00:04:06,240 --> 00:04:07,440
I need to hide all the time,
84
00:04:07,520 --> 00:04:10,000
I've never been to a place where
nobody knows where I am.
85
00:04:14,280 --> 00:04:16,560
I've obviously come to the conclusion,
86
00:04:16,640 --> 00:04:20,000
doing therapy and figuring out…
87
00:04:20,080 --> 00:04:25,200
you also realize that
it's impossible to be the perfect woman.
88
00:04:27,560 --> 00:04:29,560
Not that people force me to be,
89
00:04:29,640 --> 00:04:33,040
it's that since I was a kid,
I've put that pressure on myself a bit.
90
00:04:33,120 --> 00:04:34,560
I've always wanted to be…
91
00:04:36,120 --> 00:04:37,240
um, perfect.
92
00:04:38,360 --> 00:04:40,360
I always wanted to be,
but never got there,
93
00:04:40,440 --> 00:04:43,320
and that's why I wanted it,
because I could never do it, you know?
94
00:04:43,960 --> 00:04:44,800
Like…
95
00:04:45,760 --> 00:04:50,440
I was feeling like everything around me
was perfect, and I was the imperfect one.
96
00:04:50,520 --> 00:04:51,840
I was fighting to be perfect.
97
00:04:52,840 --> 00:04:55,240
That's why I said
this documentary is a gift for me.
98
00:04:56,840 --> 00:04:59,920
Because it's like showing people
everything behind the scenes.
99
00:05:01,280 --> 00:05:03,480
[emotionally] But I'm not perfect
and that…
100
00:05:04,640 --> 00:05:07,560
-I don't care anymore, you know?
-[heart beating]
101
00:05:08,280 --> 00:05:10,440
[tense music playing]
102
00:05:13,120 --> 00:05:15,120
[crowd applauding]
103
00:05:18,120 --> 00:05:20,040
[heart beating faster]
104
00:05:20,120 --> 00:05:22,000
[crowd screaming]
105
00:05:25,000 --> 00:05:27,240
[percussive electronic music playing]
106
00:05:27,320 --> 00:05:29,240
[wings flapping]
107
00:05:29,320 --> 00:05:31,160
METAMORPHOSIS
108
00:05:33,680 --> 00:05:35,640
CHAPTER ONE
109
00:05:35,720 --> 00:05:37,640
SUCCESS
110
00:05:39,200 --> 00:05:40,280
[interviewer] What's, like…
111
00:05:41,680 --> 00:05:43,040
what's the key to…
112
00:05:43,120 --> 00:05:45,080
What do you do not to lose yourself?
113
00:05:46,720 --> 00:05:47,680
[chuckles]
114
00:05:48,840 --> 00:05:49,960
Um…
115
00:05:51,960 --> 00:05:55,440
Obviously, my parents come to mind first,
that's the first thing I thought.
116
00:05:56,400 --> 00:05:58,400
NINE MONTHS BEFORE THE BERNABÉU
117
00:06:01,000 --> 00:06:02,800
-We look alike, right?
-Well…
118
00:06:02,880 --> 00:06:04,080
BELÉN. AITANA'S MOTHER
119
00:06:04,160 --> 00:06:06,120
I'm a mix of them, anyway.
120
00:06:06,200 --> 00:06:07,240
If you had to say,
121
00:06:07,320 --> 00:06:09,080
who do I look like more,
my mom, or my dad?
122
00:06:09,800 --> 00:06:10,960
[interviewer] Your mom.
123
00:06:11,920 --> 00:06:14,320
-[man on phone] Hello.
-Dad, I'm here. Coming?
124
00:06:15,120 --> 00:06:17,600
Okay, on the way,
I'll start coming down in four minutes.
125
00:06:18,480 --> 00:06:20,920
Don't think I'll walk around
and everyone… [exclaiming]
126
00:06:21,000 --> 00:06:23,440
No. It's my hometown, it'll be calmer.
127
00:06:23,520 --> 00:06:26,480
-[pensive music playing]
-I dunno if my friends will be around.
128
00:06:29,960 --> 00:06:31,120
[woman] Aitana!
129
00:06:33,080 --> 00:06:35,560
-How are you? Hi
-Hi, Aitana.
130
00:06:35,640 --> 00:06:37,160
Hi Aitana, can I take a photo?
131
00:06:37,240 --> 00:06:41,640
Oh, yes, of course.
Yes, of course. Yes, of course.
132
00:06:41,720 --> 00:06:43,560
-Yeah, yeah. Thanks.
-Thanks.
133
00:06:43,640 --> 00:06:45,640
-Thanks. Thank you very much.
-[girl] I love you.
134
00:06:45,720 --> 00:06:48,000
Oh, thanks so much. Yes, of course.
135
00:06:48,080 --> 00:06:49,280
Thanks.
136
00:06:50,640 --> 00:06:52,600
[laughing] Thanks, bye.
137
00:06:54,520 --> 00:06:56,800
I'm afraid people think I want attention.
138
00:06:56,880 --> 00:06:58,640
That's also one of my fears.
139
00:06:59,480 --> 00:07:02,200
Because I don't,
and I'm so embarrassed walking around.
140
00:07:02,680 --> 00:07:04,840
I was like:
"isn't there another route to take?"
141
00:07:05,800 --> 00:07:07,160
[woman] Oh, so gorgeous!
142
00:07:07,720 --> 00:07:08,880
[Aitana] Bye, thanks.
143
00:07:09,600 --> 00:07:10,520
Yes.
144
00:07:11,920 --> 00:07:13,320
[girl] I listen to your songs.
145
00:07:13,400 --> 00:07:15,000
-She knows them all.
-Thank you.
146
00:07:15,080 --> 00:07:17,320
-We have your Nancy doll.
-[Aitana chuckling] Yeah?
147
00:07:19,360 --> 00:07:21,040
-Thanks. Thanks.
-Okay. Have a great day.
148
00:07:21,120 --> 00:07:22,080
Thanks.
149
00:07:23,400 --> 00:07:24,480
How are you?
150
00:07:24,560 --> 00:07:26,240
[indistinct chatter]
151
00:07:28,000 --> 00:07:30,280
AITANA'S FATHER
152
00:07:30,360 --> 00:07:33,480
I remind myself every day
that this isn't part of who I am.
153
00:07:35,680 --> 00:07:36,840
Careful, the plaza might be…
154
00:07:36,920 --> 00:07:39,560
[Belén] No, we have to go to the plaza
where the girls are dancing.
155
00:07:40,280 --> 00:07:41,560
-Mom, no.
-Yes.
156
00:07:41,640 --> 00:07:42,600
-No.
-Yes.
157
00:07:42,680 --> 00:07:43,560
I already said no.
158
00:07:44,920 --> 00:07:46,480
With the industry,
159
00:07:46,560 --> 00:07:49,600
I feel like I'm in a bubble,
you know? Like: "Aitana."
160
00:07:50,800 --> 00:07:52,840
That's my world… now.
161
00:07:54,680 --> 00:07:56,040
[piano chords playing]
162
00:07:56,640 --> 00:07:59,080
[Aitana playing scales on straw]
163
00:08:04,120 --> 00:08:05,160
[coughing]
164
00:08:06,320 --> 00:08:07,400
I'm fucked today, huh?
165
00:08:07,480 --> 00:08:09,680
[woman] Phlegm coming up, right?
But that's great.
166
00:08:10,920 --> 00:08:13,800
When we're at concerts, I'll try
to have fewer people in the green room,
167
00:08:13,880 --> 00:08:16,120
'cause I need a bit
of calm before the concert.
168
00:08:16,200 --> 00:08:17,240
I'll give it a try.
169
00:08:18,040 --> 00:08:20,960
[piano and straw continue playing]
170
00:08:27,840 --> 00:08:29,360
We have ten minutes max.
171
00:08:29,440 --> 00:08:30,760
[woman] Ten minutes, all right.
172
00:08:30,840 --> 00:08:33,120
So you can plan to warm up my voice right.
173
00:08:33,200 --> 00:08:35,360
[Aitana singing scales]
174
00:08:43,600 --> 00:08:44,720
[woman] Very good.
175
00:08:46,000 --> 00:08:49,000
-[Cosme] Before she comes out.
-So nervous!
176
00:08:49,600 --> 00:08:51,160
-Dad, glad you're here.
-[Cosme] Wow!
177
00:08:51,240 --> 00:08:52,800
-What are you talking about?
-No, no, no.
178
00:08:52,880 --> 00:08:54,920
-Why are you so gorgeous?
-What are you talking about?
179
00:08:55,000 --> 00:08:56,400
More beautiful than anyone, c'mon.
180
00:08:57,040 --> 00:08:58,200
Oh, how nice.
181
00:08:58,280 --> 00:08:59,560
AITANA, WE LOVE YOU
182
00:08:59,640 --> 00:09:02,440
[Aitana] My family is truly one of a kind.
183
00:09:02,520 --> 00:09:04,640
They're so loving and supportive.
184
00:09:04,720 --> 00:09:06,480
So… I've been very lucky.
185
00:09:07,640 --> 00:09:09,760
You're gonna kill it,
you're more than just pretty.
186
00:09:09,840 --> 00:09:12,080
No, you're super gorgeous, super gorgeous.
187
00:09:12,160 --> 00:09:14,080
Valle, she's more beautiful today, right?
188
00:09:15,400 --> 00:09:17,560
I didn't bring the family
'cause there's 30 of them.
189
00:09:17,640 --> 00:09:20,360
-Then I can't see 'em, they should come.
-Thirty?
190
00:09:20,440 --> 00:09:21,520
-Yes, bring them.
-Thirty?
191
00:09:21,600 --> 00:09:22,440
Yes.
192
00:09:22,520 --> 00:09:24,440
-All right.
-But they should come now, go!
193
00:09:24,520 --> 00:09:25,600
[Cosme] Okay, hang on.
194
00:09:26,680 --> 00:09:28,920
The family's here. Everyone's here.
195
00:09:29,720 --> 00:09:32,720
Anyone left out, that's all I can do,
I can't let everyone in.
196
00:09:33,720 --> 00:09:35,600
I feel bad, but it's impossible.
197
00:09:35,680 --> 00:09:36,840
That's how it goes.
198
00:09:38,560 --> 00:09:40,640
Aitana doesn't have any more time.
199
00:09:40,720 --> 00:09:42,400
[family cheering]
200
00:09:43,360 --> 00:09:45,680
Bravo, bravo! Hooray for Aitana!
201
00:09:49,200 --> 00:09:51,160
-Hey, no, no! That's enough. Enough.
-We love you!
202
00:09:51,240 --> 00:09:52,440
[Cosme] That's a lot of people.
203
00:09:55,520 --> 00:09:57,520
-[faint crowd noises]
-[Aitana singing scales]
204
00:10:00,280 --> 00:10:01,280
[Cosme] And Nuria?
205
00:10:01,360 --> 00:10:02,360
Nuria?
206
00:10:03,000 --> 00:10:04,800
-She leave?
-[Valle] I'm calling her.
207
00:10:06,720 --> 00:10:08,520
Hey wait! Stop, stop, stop a second.
208
00:10:08,600 --> 00:10:09,440
[man] Okay.
209
00:10:12,640 --> 00:10:16,360
-Daytime shows are scary, I don't like it.
-No! Gorgeous.
210
00:10:17,120 --> 00:10:18,040
Enjoy it.
211
00:10:18,120 --> 00:10:20,400
Have a good time. Have fun.
212
00:10:20,480 --> 00:10:22,400
[all chanting indistinctly]
213
00:10:22,480 --> 00:10:23,960
Alpha!
214
00:10:24,640 --> 00:10:26,200
[heart beating]
215
00:10:28,400 --> 00:10:30,400
[beating quickens]
216
00:10:32,320 --> 00:10:34,120
[crowd cheering]
217
00:10:34,640 --> 00:10:35,960
AITANA CAN I HUG YOU?
218
00:10:36,040 --> 00:10:38,880
[playing "Mon Amour"]
219
00:10:41,280 --> 00:10:42,640
AITANA BRING ME UP PLEASE
220
00:10:46,720 --> 00:10:48,480
[song continues on phone]
221
00:10:52,920 --> 00:10:54,160
EUROCUP CELEBRATION 2024
222
00:10:54,240 --> 00:10:57,600
In 2008, 2021, and now in 2024
we went to World Cup.
223
00:10:57,680 --> 00:11:00,320
In 2010, we won zero to one,
I mean one zero,
224
00:11:00,400 --> 00:11:02,040
Marco IneistaI scored in extra time,
225
00:11:02,120 --> 00:11:05,880
we also won the 2023 World Cup
in Australia against England.
226
00:11:06,800 --> 00:11:10,360
I was checking to really know the names,
I don't know all the names.
227
00:11:11,320 --> 00:11:12,760
[Valle] On Spain's team?
228
00:11:14,680 --> 00:11:17,520
Yes. Now I'm checking
so I don't fuck it up.
229
00:11:18,280 --> 00:11:19,640
[Valle] Again? What are you doing?
230
00:11:19,720 --> 00:11:21,680
I have no idea,
I don't know what I'm gonna do.
231
00:11:21,760 --> 00:11:24,560
-That's why we're getting there a little…
-It's one of the first times…
232
00:11:24,640 --> 00:11:26,560
We'll get there early,
they'll explain it clearly.
233
00:11:26,640 --> 00:11:27,800
I don't know, no idea.
234
00:11:27,880 --> 00:11:29,560
It'll be nothing, they'll show us.
235
00:11:29,640 --> 00:11:31,640
[singing along to song in Spanish]
236
00:11:37,600 --> 00:11:40,120
Jaiber, it's very important
to be bold here,
237
00:11:40,200 --> 00:11:41,640
because the police will stop us.
238
00:11:41,720 --> 00:11:43,880
It's crucial we say
we're with the artist, okay?
239
00:11:43,960 --> 00:11:46,480
Out of the frying pan, into the fire.
240
00:11:46,560 --> 00:11:48,000
What can I say?
241
00:11:49,280 --> 00:11:50,760
[Valle] Eleven minutes, right?
242
00:11:50,840 --> 00:11:52,520
Okay, 14 minutes.
243
00:11:52,600 --> 00:11:55,040
-Oh my God, so many people, holy shit.
-[Valle] Babe!
244
00:11:55,120 --> 00:11:57,560
[continues singing]
245
00:11:58,080 --> 00:12:00,800
-[man] It's incredible, iconic.
-[Valle] Babe, iconic.
246
00:12:02,440 --> 00:12:05,080
-But quickly please.
-Thank you.
247
00:12:05,160 --> 00:12:06,120
AITANA'S MANAGER
248
00:12:06,200 --> 00:12:07,080
What'd he say?
249
00:12:07,880 --> 00:12:10,960
I don't know, I've never done something
so improvised in my fucking life.
250
00:12:15,040 --> 00:12:16,680
[Aitana] I don't know what's gonna happen.
251
00:12:16,760 --> 00:12:19,640
-You can't believe it, right?
-There's no teleprompter of course.
252
00:12:19,720 --> 00:12:20,680
It's whatever.
253
00:12:24,040 --> 00:12:25,440
No, it's very improvised.
254
00:12:25,520 --> 00:12:26,960
They won't hear anything,
255
00:12:27,040 --> 00:12:29,240
so the pressure
of singing and how it sounds…
256
00:12:30,200 --> 00:12:31,400
It's more…
257
00:12:31,480 --> 00:12:33,400
when you don't remember the crowd.
258
00:12:33,480 --> 00:12:34,560
Throw it to the crowd.
259
00:12:34,640 --> 00:12:36,640
[singing]
260
00:12:41,520 --> 00:12:44,760
They told me today,
I didn't know about this event yesterday.
261
00:12:44,840 --> 00:12:46,880
I know myself, I know my voice.
262
00:12:46,960 --> 00:12:49,080
[Cosme] You have
four extra days to recover.
263
00:12:50,360 --> 00:12:52,840
-I don't know.
-[Nuria] We should have an exit strategy.
264
00:12:52,920 --> 00:12:55,440
[Aitana] What the fuck, this is too much.
265
00:12:57,400 --> 00:12:59,400
[loud crowd chatter]
266
00:13:02,040 --> 00:13:04,480
I don't have much of a voice,
I'm kinda hoarse.
267
00:13:05,200 --> 00:13:06,680
-Well…
-No, I don't care.
268
00:13:06,760 --> 00:13:09,560
I'm worried 'cause I didn't rehearse,
I don't know if they'll hear me.
269
00:13:10,240 --> 00:13:12,480
Look, you've sung
"Mon Amour" a thousand times,
270
00:13:12,560 --> 00:13:14,560
you said everything was perfect.
271
00:13:14,640 --> 00:13:17,720
Go out and sing.
Get the people on your side,
272
00:13:17,800 --> 00:13:19,440
enjoy yourself, talk to them, that's it.
273
00:13:19,520 --> 00:13:21,320
It'll be crazy fun for you…
274
00:13:21,400 --> 00:13:22,760
and it's a historic moment.
275
00:13:22,840 --> 00:13:25,120
You'll remember this in a few years.
276
00:13:25,200 --> 00:13:27,720
-[Aitana] What are they saying?
-"Champions of Europe."
277
00:13:27,800 --> 00:13:29,800
[crowd chanting]
278
00:13:34,640 --> 00:13:36,040
[Nuria] What do you think?
279
00:13:36,120 --> 00:13:37,640
Who could have told me yesterday
280
00:13:37,720 --> 00:13:39,960
that I'd be here
celebrating the victory today?
281
00:13:41,600 --> 00:13:44,160
To me, this is historic,
I'll never see this again in my life.
282
00:13:46,480 --> 00:13:48,520
-[Nuria] Of course.
-And I've told her that.
283
00:13:48,600 --> 00:13:49,720
You should enjoy this.
284
00:13:49,800 --> 00:13:52,960
If there are lyrics she doesn't know,
microphone, let the people sing.
285
00:13:53,040 --> 00:13:55,360
-That's it.
-Like everyone does.
286
00:13:55,440 --> 00:13:57,360
-Look.
-She wants to sing the whole thing.
287
00:13:58,200 --> 00:14:01,000
Once she's on stage,
all that uncertainty she has will go away.
288
00:14:01,080 --> 00:14:02,440
Yeah, she sings it every night.
289
00:14:02,520 --> 00:14:04,600
She's nervous now,
"I don't have much of a voice,
290
00:14:04,680 --> 00:14:06,840
I can't remember, I'll get stuck."
291
00:14:09,000 --> 00:14:10,200
-What's up?
-How are you, okay?
292
00:14:10,280 --> 00:14:11,440
-How are you?
-Great, you?
293
00:14:11,520 --> 00:14:12,360
Very tired.
294
00:14:12,440 --> 00:14:13,280
CONTENT CREATOR
295
00:14:13,360 --> 00:14:16,080
-From performing or vacation?
-Performing. I'm on tour.
296
00:14:17,720 --> 00:14:19,040
I arrived this morning,
297
00:14:19,120 --> 00:14:22,200
had a filling taken out,
had a mole here removed.
298
00:14:23,000 --> 00:14:24,320
It'll be a disaster on my part,
299
00:14:24,400 --> 00:14:26,800
I didn't rehearse or anything,
I don't know how it'll turn out.
300
00:14:26,880 --> 00:14:29,080
-You singing one song or two, or what?
-I'm doing one.
301
00:14:29,160 --> 00:14:30,000
How cool.
302
00:14:30,080 --> 00:14:32,120
Bernabéu's so cool,
you're there in December, right?
303
00:14:32,200 --> 00:14:34,640
I'll have two, maybe we'll see
how it goes, I'm super nervous.
304
00:14:35,400 --> 00:14:37,800
-You already sold them both out?
-Yeah. Sold out.
305
00:14:37,880 --> 00:14:38,760
That's crazy.
306
00:14:38,840 --> 00:14:40,520
Well, you all
sold it out in no time, right?
307
00:14:40,600 --> 00:14:42,680
Yeah, but you did it on your own.
308
00:14:42,760 --> 00:14:44,000
We take the crowd there.
309
00:14:47,440 --> 00:14:48,800
-See?
-Good luck. Kill it up there.
310
00:14:48,880 --> 00:14:50,520
Well, look, if not, at least we're here.
311
00:14:50,600 --> 00:14:53,120
-I know, it's a celebration.
-That's it, a celebration.
312
00:14:53,200 --> 00:14:56,200
I'm gonna have one last listen
to the song I've sung 55 times.
313
00:14:56,280 --> 00:14:58,280
["Mon Amour" playing on phone]
314
00:15:02,880 --> 00:15:04,600
[Nuria] Thanks, thank you.
315
00:15:06,040 --> 00:15:06,880
Thanks.
316
00:15:11,080 --> 00:15:12,600
Okay guys, thank you.
317
00:15:13,720 --> 00:15:16,000
[announcer] Now performing
for those of you who predicted
318
00:15:16,080 --> 00:15:18,400
that this team
would be Champions of Europe.
319
00:15:18,480 --> 00:15:21,400
A big round of applause for Aitana!
320
00:15:22,000 --> 00:15:23,520
Already? Seriously?
321
00:15:24,280 --> 00:15:25,160
Hello.
322
00:15:25,240 --> 00:15:27,200
[crowd cheering]
323
00:15:27,280 --> 00:15:29,600
["Mon Amour" playing]
324
00:15:51,160 --> 00:15:53,680
Champions of Europe, say what!?
325
00:15:55,600 --> 00:15:57,360
There's something in me that
326
00:15:57,440 --> 00:16:00,080
I tell myself every day
when I'm not kind to myself,
327
00:16:00,160 --> 00:16:02,120
that I'm not made
for this world, you know?
328
00:16:03,000 --> 00:16:04,120
I don't think so.
329
00:16:05,400 --> 00:16:07,840
Nothing bad has happened to me
in the industry, personally.
330
00:16:09,200 --> 00:16:11,320
But it's a world of so much perfection,
331
00:16:11,920 --> 00:16:13,440
of so much preparation,
332
00:16:13,520 --> 00:16:15,000
doing things so well,
333
00:16:15,080 --> 00:16:17,080
and I'm not on top of it all the time.
334
00:16:17,160 --> 00:16:19,280
I can't be, no matter how hard I try.
335
00:16:20,520 --> 00:16:22,120
I don't have a work schedule.
336
00:16:22,200 --> 00:16:24,600
Because in reality,
I'm working all the time,
337
00:16:24,680 --> 00:16:25,640
without meaning to.
338
00:16:27,280 --> 00:16:29,640
I have a lot of pressure
on me right now, it's true.
339
00:16:30,600 --> 00:16:32,760
You never think
that at nearly 25 years old,
340
00:16:32,840 --> 00:16:35,600
you can do two
Santiago Bernabéu stadium shows.
341
00:16:35,680 --> 00:16:38,160
Not in my wildest dreams, you know?
342
00:16:39,080 --> 00:16:40,840
I'm absolutely going for it.
343
00:16:40,920 --> 00:16:42,920
[crowd cheering]
344
00:16:45,520 --> 00:16:48,440
[Aitana] I'm looking forward to it,
but I'm overcome by excitement and fear,
345
00:16:48,520 --> 00:16:50,240
so it's a fight.
346
00:16:52,240 --> 00:16:55,280
A lot of people will wonder
"Why is this your job then?"
347
00:16:55,360 --> 00:16:58,320
because being on stage
and how it feels afterward is incredible.
348
00:17:00,040 --> 00:17:00,960
[man] Thank you.
349
00:17:01,040 --> 00:17:02,520
It's also a gift for my fans,
350
00:17:02,600 --> 00:17:05,040
because Bernabéu
is gonna be massive for me.
351
00:17:05,120 --> 00:17:06,640
And them. Massive.
352
00:17:16,960 --> 00:17:19,240
[Aitana] I wanted
to come to Los Angeles to write.
353
00:17:19,320 --> 00:17:21,840
Besides, the "Akureyri" release
was gonna be here,
354
00:17:21,920 --> 00:17:23,840
Sebás was also gonna be here.
355
00:17:23,920 --> 00:17:27,120
So we can be together the day we release
a song we wrote together, right?
356
00:17:28,320 --> 00:17:29,800
[music playing on speaker]
357
00:17:29,880 --> 00:17:30,800
Okay?
358
00:17:32,440 --> 00:17:36,000
I should have brought the migraine pills,
I only had an Enantyum.
359
00:17:37,000 --> 00:17:39,040
-You don't have any here?
-No.
360
00:17:40,480 --> 00:17:41,760
Let's go then, my friend.
361
00:17:41,840 --> 00:17:42,760
Okay.
362
00:17:42,840 --> 00:17:45,120
And we'll do 500 voices, one, two.
363
00:17:45,200 --> 00:17:46,040
PRODUCER
364
00:17:46,120 --> 00:17:47,880
[vocalizing]
365
00:17:49,280 --> 00:17:50,320
-What?
-It's…
366
00:17:50,400 --> 00:17:51,280
-Up a half?
-No.
367
00:17:51,360 --> 00:17:54,160
It's light years from the references,
the references are lower.
368
00:17:54,240 --> 00:17:56,320
-Lower?
-Much lower.
369
00:17:56,400 --> 00:17:58,840
-Okay, okay.
-[Mauricio] Or, I mean, higher. No.
370
00:17:59,720 --> 00:18:00,960
-There you go.
-Oh fuck. Okay.
371
00:18:01,480 --> 00:18:02,920
♪ Baby, no ♪
372
00:18:03,400 --> 00:18:05,360
Okay, but pronounce "ba-by." The "by" too.
373
00:18:05,440 --> 00:18:07,760
-♪ Baby, no ♪
-[Mauricio] Well… a little.
374
00:18:07,840 --> 00:18:09,760
[singing in Spanish]
375
00:18:10,280 --> 00:18:11,120
No, vibrato.
376
00:18:11,200 --> 00:18:13,200
[singing]
377
00:18:13,720 --> 00:18:16,240
No, long, long, longer.
378
00:18:16,760 --> 00:18:18,000
Believe me. Please.
379
00:18:18,080 --> 00:18:20,600
No, it's really exaggerated,
I don't like it.
380
00:18:20,680 --> 00:18:22,680
-It's too much.
-Can you please just try it?
381
00:18:23,200 --> 00:18:24,280
-No. No.
-Try it, please.
382
00:18:24,360 --> 00:18:25,840
[singing]
383
00:18:27,200 --> 00:18:29,680
-Okay.
-Straight tone then vibrato's really hard.
384
00:18:30,640 --> 00:18:33,080
[heart beating]
385
00:18:37,720 --> 00:18:41,200
It sucks, I felt so good yesterday.
Why do I gotta feel bad today?
386
00:18:41,280 --> 00:18:43,520
-It's not fair.
-It's the pain?
387
00:18:43,600 --> 00:18:44,440
Mm.
388
00:18:47,240 --> 00:18:50,280
I always like to write with more people,
but it's also hard, you know?
389
00:18:50,840 --> 00:18:55,240
It's hard to find people you connect with
in the studio, with mutual understanding.
390
00:18:55,320 --> 00:18:57,840
I've been working with
Mauricio and Andrés since I started.
391
00:18:57,920 --> 00:18:59,600
And Sebás works with them a lot, too.
392
00:19:01,320 --> 00:19:04,520
It's awfully crazy to write
such an honest song with your partner
393
00:19:04,600 --> 00:19:07,520
about what's going on
in your relationship when…
394
00:19:08,240 --> 00:19:10,080
when you don't know where it's going.
395
00:19:11,280 --> 00:19:13,120
It's quite a weird feeling.
396
00:19:13,200 --> 00:19:15,680
But we've always been honest
in what we say to each other
397
00:19:15,760 --> 00:19:17,800
as part of our relationship.
398
00:19:20,720 --> 00:19:22,520
We're the best "not-a-couple"
in the world.
399
00:19:22,600 --> 00:19:23,440
Yes, true.
400
00:19:23,520 --> 00:19:25,280
Friends forever,
always supporting each other.
401
00:19:25,360 --> 00:19:27,120
[Aitana] "Akureyri" is a song
Sebás and I did,
402
00:19:27,200 --> 00:19:29,160
and we did it with them too.
403
00:19:29,240 --> 00:19:31,680
We recorded it,
and they provided all of the…
404
00:19:31,760 --> 00:19:33,880
more of the production level on this song.
405
00:19:37,040 --> 00:19:40,240
-I think that "Akureyri" is gonna be
a song that brings us a lot of joy,
406
00:19:40,320 --> 00:19:41,440
-but as time goes on.
-Yeah.
407
00:19:41,520 --> 00:19:43,720
I think you'll be playing
"Akureyri" your whole life.
408
00:19:43,800 --> 00:19:44,760
Yeah, for sure.
409
00:19:44,840 --> 00:19:46,960
You'll play it at every concert.
410
00:19:47,560 --> 00:19:50,560
Also, I'm telling you here,
and I swear I believe it…
411
00:19:51,440 --> 00:19:52,720
I think…
412
00:19:52,800 --> 00:19:54,760
not winning, I know, but…
413
00:19:55,360 --> 00:19:58,840
they'll nominate us for a Grammy,
yes I'm seriously telling you.
414
00:19:58,920 --> 00:20:00,640
They'll nominate us, I swear.
415
00:20:02,720 --> 00:20:04,120
No idea on that.
416
00:20:04,200 --> 00:20:05,640
Let's see what happens.
417
00:20:07,320 --> 00:20:08,760
[Andrés] You're… what's it called?
418
00:20:08,840 --> 00:20:11,320
When you say things and they happen?
419
00:20:11,840 --> 00:20:12,760
Manifesting.
420
00:20:12,840 --> 00:20:14,680
Exactly, manifesting.
421
00:20:15,560 --> 00:20:18,280
I did my first song,
"Teléfono," with them. Right here.
422
00:20:18,360 --> 00:20:19,440
-[Andrés] Here.
-Here.
423
00:20:20,400 --> 00:20:22,440
-How long ago?
-Six years now.
424
00:20:22,920 --> 00:20:23,880
It seems longer.
425
00:20:23,960 --> 00:20:26,600
-Yeah, seems longer.
-[Mauricio] Six years is nothing.
426
00:20:26,680 --> 00:20:28,600
So, well, we feel at home here. [chuckles]
427
00:20:28,680 --> 00:20:32,320
["Espectacular" playing]
428
00:20:56,240 --> 00:20:58,240
Hey, guys! [laughing]
429
00:20:58,320 --> 00:20:59,840
It's good, it's good.
430
00:20:59,920 --> 00:21:01,000
-It's good.
-It's very cool.
431
00:21:01,080 --> 00:21:03,520
-Let me check the panning.
-Send it so I can listen in the car.
432
00:21:03,600 --> 00:21:05,040
You know it's my obsession.
433
00:21:05,120 --> 00:21:08,320
["En el Coche" by Aitana playing]
434
00:21:17,640 --> 00:21:22,080
[Aitana] I think deep down inside of me,
I've always had so much belief in myself.
435
00:21:22,160 --> 00:21:25,520
Even though there's a part of me
that fools myself all the time.
436
00:21:25,600 --> 00:21:27,640
What gives me that confidence on stage?
437
00:21:29,200 --> 00:21:32,520
The people.
I look, and see everyone waiting for me…
438
00:21:33,920 --> 00:21:36,040
I'm like: "No, I don't care."
439
00:21:36,120 --> 00:21:39,520
I'm going all out for all of them.
440
00:21:40,360 --> 00:21:42,800
[crowd singing "Vas a Quedarte"]
441
00:21:48,560 --> 00:21:51,240
SEE YOU IN ALMERÍA AND AT THE BERNABÉU
442
00:21:51,320 --> 00:21:53,320
[crowd continues singing]
443
00:22:00,800 --> 00:22:03,880
[soft instrumental music playing]
444
00:22:09,360 --> 00:22:10,800
You're recording an album, right?
445
00:22:10,840 --> 00:22:11,680
SINGER
446
00:22:11,760 --> 00:22:14,080
He's helping me write a lot
of the songs for the album.
447
00:22:15,080 --> 00:22:17,440
-Okay.
-He's here doing his own stuff, too.
448
00:22:17,520 --> 00:22:21,120
But we get in the studio
and we write with the producer.
449
00:22:21,200 --> 00:22:22,320
Cool, buddy.
450
00:22:22,400 --> 00:22:25,560
It was good. In that sense, awesome.
451
00:22:25,640 --> 00:22:27,800
Rossana wants to see "Akureyri."
452
00:22:27,880 --> 00:22:28,720
ACTRESS
453
00:22:28,800 --> 00:22:31,160
-No, you're gonna love the video.
-Is it out yet?
454
00:22:31,680 --> 00:22:33,080
No, day after tomorrow.
455
00:22:33,160 --> 00:22:35,560
-Right, I thought so.
-It's very nice.
456
00:22:35,640 --> 00:22:37,400
We shot for four days in Iceland.
457
00:22:38,080 --> 00:22:39,040
Why's that?
458
00:22:40,000 --> 00:22:41,520
Did you just look for remote places
459
00:22:41,600 --> 00:22:45,400
that you knew your dad
wouldn't be able to find you? Right?
460
00:22:45,920 --> 00:22:48,400
Your dad wouldn't know you if he rode by.
461
00:22:48,480 --> 00:22:50,080
Set the volume where you want.
462
00:22:51,360 --> 00:22:52,960
People are gonna adore this.
463
00:22:54,520 --> 00:22:56,760
Because you've been through enough
464
00:22:56,840 --> 00:22:59,720
and so careful being hermits
that this is really opening up.
465
00:22:59,800 --> 00:23:02,080
And even being hermits,
we were always being chased.
466
00:23:02,160 --> 00:23:04,560
There's a point where you say,
"Look, enough."
467
00:23:04,640 --> 00:23:07,400
Besides, we were still about
to write the song when we broke up.
468
00:23:07,480 --> 00:23:09,040
We were gonna write it anyway.
469
00:23:09,120 --> 00:23:11,560
-Even broken up, we were gonna write it.
-So cool.
470
00:23:11,640 --> 00:23:12,960
Anyway, we got back together.
471
00:23:13,040 --> 00:23:15,720
Do you know how many people
are gonna go to Akureyi now?
472
00:23:16,320 --> 00:23:17,320
[Aitana laughs]Yeah.
473
00:23:17,960 --> 00:23:20,800
And we wrote that song
in a car in Iceland.
474
00:23:20,880 --> 00:23:23,400
It just happened like that,
that's how we wrote it.
475
00:23:24,800 --> 00:23:25,760
Know what's cool?
476
00:23:27,520 --> 00:23:30,200
-I love it.
-That we've been there for all of it.
477
00:23:30,280 --> 00:23:32,240
When your love was firstborn.
478
00:23:33,080 --> 00:23:33,920
That's cool.
479
00:23:34,000 --> 00:23:36,520
-Yeah, exactly.
-I remember Christmas,
480
00:23:36,600 --> 00:23:38,160
I remember the parties.
481
00:23:38,240 --> 00:23:39,440
[man] Hola, Aitana.
482
00:23:39,520 --> 00:23:41,640
I'm looking forward
to hearing your new song.
483
00:23:41,720 --> 00:23:42,560
Oh!
484
00:23:42,640 --> 00:23:44,320
Could we get your autograph for the wall?
485
00:23:44,400 --> 00:23:45,800
-Yes, of course!
-Yeah.
486
00:23:45,880 --> 00:23:47,760
-Wow, good!
-Thank you!
487
00:23:48,680 --> 00:23:50,240
Great! What's your name?
488
00:23:50,320 --> 00:23:53,920
Michael, but you can sneak in… Ahgassi.
489
00:23:54,000 --> 00:23:54,840
Yeah.
490
00:23:55,440 --> 00:23:57,000
[Nuria] Ah, that's what they want
491
00:23:58,520 --> 00:23:59,560
[Bisbal] Oh, that's divine.
492
00:23:59,640 --> 00:24:01,080
S-S-I. Perfect.
493
00:24:01,160 --> 00:24:02,360
Ahgassi.
494
00:24:02,440 --> 00:24:03,840
[Nuria] Thank you so much.
495
00:24:03,920 --> 00:24:07,280
-Thanks. Looking forward to your song.
-[Sebastián] Thank you so much, my friend.
496
00:24:07,360 --> 00:24:09,640
Thank you for having us.
This place is the best.
497
00:24:09,720 --> 00:24:10,600
[Rossana] Well, now…
498
00:24:10,680 --> 00:24:13,040
-[Bisbal] The food is amazing, huh?
- Thank you.
499
00:24:13,800 --> 00:24:15,600
That man was so cute, I loved him.
500
00:24:16,200 --> 00:24:17,120
I'm curious.
501
00:24:18,040 --> 00:24:20,720
If, for example,
I go to Bernabéu with you.
502
00:24:21,520 --> 00:24:24,080
-Man, I wish. I mean…
-What do you imagine?
503
00:24:24,160 --> 00:24:27,480
-That we'd do?
-Our song… or what do you have in mind?
504
00:24:28,320 --> 00:24:31,040
-Yeah.
-That's what I wanted, I wanted to know.
505
00:24:32,200 --> 00:24:34,400
Or do you want me to dance,
choreography and all?
506
00:24:34,480 --> 00:24:37,160
-[laughs]
-It's just…
507
00:24:37,240 --> 00:24:39,160
[singing]
508
00:24:39,240 --> 00:24:41,280
-It could be a very nice memory.
-It's amazing.
509
00:24:41,360 --> 00:24:44,120
I mean, when you invited me
to Palau Sant Jordi for the first time…
510
00:24:44,200 --> 00:24:47,000
[crowd cheering]
511
00:24:47,800 --> 00:24:49,400
It was the first time in my life
512
00:24:49,480 --> 00:24:51,280
attending a concert
by someone who invited me.
513
00:24:51,360 --> 00:24:52,600
-It was Sant Jordi?
-Really?
514
00:24:52,680 --> 00:24:55,040
-You're the first one to have faith in me.
-Yes. That's true.
515
00:24:55,120 --> 00:24:56,840
-What did you sing?
-It was "Mi Princesa."
516
00:24:56,920 --> 00:25:00,080
[Aitana] No, I was…
My whole body was shaking.
517
00:25:00,160 --> 00:25:03,400
[Bisbal] And I'll tell you,
after that, Sant Jordi became your home.
518
00:25:04,440 --> 00:25:05,320
Of course.
519
00:25:05,880 --> 00:25:09,880
C'mon, let's toast to getting together
in Los Angeles, that's super cool, too.
520
00:25:10,480 --> 00:25:13,360
Because we have a beautiful friendship,
that's the truth.
521
00:25:13,440 --> 00:25:15,000
It's very real, let's toast to that.
522
00:25:15,080 --> 00:25:17,600
[Rossana] To the projects,
to life, to love, to all of it.
523
00:25:17,680 --> 00:25:19,440
To music, to Bernabéu.
524
00:25:19,520 --> 00:25:22,760
-[Nuria] To the Bernabéu.
-[all] Cheers!
525
00:25:22,840 --> 00:25:24,680
[Sebastián] And for the two little hairs.
526
00:25:24,760 --> 00:25:26,480
[laughing]
527
00:25:26,560 --> 00:25:28,040
[Bisbal] Oh, that's lovely.
528
00:25:28,120 --> 00:25:29,080
[music stops]
529
00:25:29,880 --> 00:25:32,200
My life's very intense. Very intense.
530
00:25:33,400 --> 00:25:36,160
And spending so much time with someone is…
531
00:25:36,720 --> 00:25:37,640
a lot.
532
00:25:39,200 --> 00:25:41,160
I don't know, a lot of exposure.
533
00:25:41,240 --> 00:25:43,680
Going out to coffee
with someone who doesn't do this,
534
00:25:43,760 --> 00:25:46,440
and they're all in all
the headlines the next day.
535
00:25:46,520 --> 00:25:49,600
They might not fucking like it,
you know what I'm saying?
536
00:25:50,160 --> 00:25:51,280
Well…
537
00:25:51,360 --> 00:25:54,080
-[Aitana] Zing. Sebás, I'm in the back.
-I didn't see you.
538
00:25:54,160 --> 00:25:56,120
This is our first time
going to a party together.
539
00:25:56,200 --> 00:25:57,320
-Really?
-Yeah.
540
00:25:58,000 --> 00:26:00,680
Without our team or anything.
It's a strange life.
541
00:26:07,840 --> 00:26:10,040
It's as if you were living in your own…
542
00:26:10,840 --> 00:26:11,720
um…
543
00:26:12,440 --> 00:26:14,760
Operación Triunfo, Big Brother…
544
00:26:14,840 --> 00:26:17,600
a TV show where
we're all in a house with your team,
545
00:26:17,680 --> 00:26:19,800
your own team is always with you.
546
00:26:19,880 --> 00:26:21,360
In front of the whole world.
547
00:26:21,440 --> 00:26:23,320
So you never end up…
548
00:26:23,400 --> 00:26:25,800
It's hard to be
in a relationship with someone,
549
00:26:25,880 --> 00:26:28,080
it's like a relationship
with eight people.
550
00:26:28,720 --> 00:26:29,880
[Aitana] Totally.
551
00:26:29,960 --> 00:26:32,240
We run into each other
around the world working,
552
00:26:32,320 --> 00:26:34,160
so there's always people around.
553
00:26:34,640 --> 00:26:38,320
But we always take, for example,
the trip to Iceland. Or when you're at…
554
00:26:39,040 --> 00:26:40,440
-When we're each at home.
-Yeah.
555
00:26:40,520 --> 00:26:43,000
There's nothing like being in
your house in Madrid, it's awesome.
556
00:26:43,080 --> 00:26:45,120
-Yeah. Which is your house, too.
-I love it.
557
00:26:45,960 --> 00:26:46,840
It's true.
558
00:26:47,360 --> 00:26:49,880
-Could you sign that so…
-You always say that.
559
00:26:49,960 --> 00:26:52,880
Like, "I want it to be
my house for real." In writing.
560
00:26:52,960 --> 00:26:53,960
So pretty. [kisses]
561
00:27:00,640 --> 00:27:03,040
[camera shutter clicking]
562
00:27:05,760 --> 00:27:07,600
What are we doing here?
563
00:27:08,800 --> 00:27:10,200
[chuckles]
564
00:27:10,280 --> 00:27:11,160
[man] Um…
565
00:27:11,840 --> 00:27:13,400
We're back. [laughs]
566
00:27:17,840 --> 00:27:19,080
We're here during the best…
567
00:27:19,160 --> 00:27:21,040
It's very likely we won't
be together anymore
568
00:27:21,120 --> 00:27:22,640
when this documentary comes out.
569
00:27:23,160 --> 00:27:26,280
[Nuria] Damn!
I knew you'd say it, but not so soon.
570
00:27:26,360 --> 00:27:28,920
[laughing]
571
00:27:29,480 --> 00:27:30,400
[Sebastián] God…
572
00:27:30,480 --> 00:27:33,680
We know Sebastián's
only good for a year. [laughs]
573
00:27:35,600 --> 00:27:37,240
It's been a year and four months.
574
00:27:38,000 --> 00:27:39,000
No, it's a joke.
575
00:27:40,720 --> 00:27:42,360
I'm still super jet-lagged.
576
00:27:42,440 --> 00:27:44,400
[Nuria] Yeah?
What time'd you wake up this morning.
577
00:27:45,480 --> 00:27:48,600
-Uh… at seven.
-That's pretty early.
578
00:27:48,680 --> 00:27:52,400
Also with the migraine thing,
I could sleep forever.
579
00:27:54,760 --> 00:27:56,440
[Sebastián] What time
do we train tomorrow?
580
00:27:56,520 --> 00:27:57,400
[Valle] At nine.
581
00:27:58,560 --> 00:27:59,440
[man 2] At eight.
582
00:27:59,520 --> 00:28:01,040
I gotta train at eight?
583
00:28:02,720 --> 00:28:03,640
Girls.
584
00:28:04,760 --> 00:28:06,080
I gotta be training at eight.
585
00:28:06,160 --> 00:28:07,720
[Nuria] You wanted us to push it back.
586
00:28:07,800 --> 00:28:10,040
-Fuck, Sebastián, you told me nine, man!
587
00:28:10,120 --> 00:28:12,120
-You're driving me crazy, dude!
-Calm down, love.
588
00:28:12,200 --> 00:28:14,120
-I'll train for two hours. Right?
-No.
589
00:28:14,200 --> 00:28:15,400
It was to get more rest.
590
00:28:15,480 --> 00:28:20,680
No, actually we changed it because
we asked Luis Carlos, and he said
591
00:28:20,760 --> 00:28:22,040
"Sabás will train at eight,"
592
00:28:22,120 --> 00:28:24,320
so we thought "Well, Aitana
will train at eight, too."
593
00:28:24,400 --> 00:28:25,880
And why don't you tell me things?
594
00:28:25,960 --> 00:28:28,240
I had no idea. You changed Aitana to 8:00?
595
00:28:28,320 --> 00:28:30,680
[Nuria] No, we… we changed it
to nine because she told us to.
596
00:28:30,760 --> 00:28:32,400
We can change it to eight.
597
00:28:32,480 --> 00:28:34,000
No, I changed it to eight…
598
00:28:34,080 --> 00:28:36,360
-And then to nine
-And then back to nine.
599
00:28:36,440 --> 00:28:37,440
-Period.
-At eight.
600
00:28:37,520 --> 00:28:41,040
Enough, girls. Then you sent me
one of those laughing crying emojis,
601
00:28:41,120 --> 00:28:43,680
which you do when you don't
like something, babe.
602
00:28:43,760 --> 00:28:46,040
-[Nuria] Tomorrow at nine.
-[Aitana] Okay, tomorrow at nine.
603
00:28:46,160 --> 00:28:48,400
[soft ambiant music playing]
604
00:28:52,760 --> 00:28:54,680
[Nuria] Let's see, one thing at a time.
605
00:28:54,760 --> 00:28:57,480
One, Aitana promo in Latin America.
606
00:28:58,160 --> 00:29:01,800
Two, back with your music
after a disruptive album
607
00:29:01,880 --> 00:29:03,840
with a strong concept, like Alpha.
608
00:29:04,600 --> 00:29:06,760
Talking about collaboration.
609
00:29:06,840 --> 00:29:09,600
Obviously, what you said,
that you're an artistic couple,
610
00:29:09,680 --> 00:29:11,440
that you work well together, right?
611
00:29:11,520 --> 00:29:16,240
Okay. If there's any question like,
"So, are you together?" what do I say?
612
00:29:16,320 --> 00:29:18,560
There might be direct questions like that.
613
00:29:18,640 --> 00:29:20,720
Right. I don't know.
614
00:29:20,800 --> 00:29:23,640
It's better not to say anything, right?
615
00:29:23,720 --> 00:29:26,040
But how? I have to say something.
616
00:29:26,680 --> 00:29:30,000
Sure, well,
I think that, "So are you a couple now?"
617
00:29:30,080 --> 00:29:31,840
Say, "We wrote a song…"
618
00:29:31,920 --> 00:29:34,560
No, I'm gonna say,
"We're fine, we're happy…"
619
00:29:34,640 --> 00:29:37,360
-[Nuria] "We love each other very much"
-Yeah. That's it.
620
00:29:37,960 --> 00:29:39,360
I'm a little afraid people think
621
00:29:39,440 --> 00:29:43,640
because we want to share
something artistic and personal…
622
00:29:43,720 --> 00:29:47,920
that means they're allowed to ask
all the questions in the world, y'know?
623
00:29:51,080 --> 00:29:52,920
Well, I dunno, we'll see.
624
00:29:53,600 --> 00:29:55,440
It's something I knew could happen.
625
00:29:56,480 --> 00:29:59,520
I'll get out of it as best I can
and I won't stress too much.
626
00:30:02,040 --> 00:30:03,560
It's fine, y'know? Like…
627
00:30:04,080 --> 00:30:05,400
"I'm fine, I'm happy."
628
00:30:05,480 --> 00:30:08,440
We've come together artistically
on this special song,
629
00:30:08,520 --> 00:30:12,880
and sure, there's a part of it
that's personal. But that's it, you know?
630
00:30:13,480 --> 00:30:15,520
We each have our own stuff.
631
00:30:17,520 --> 00:30:20,920
In the end, giving statements
on your life without really knowing
632
00:30:21,000 --> 00:30:23,000
what's going to happen in the future…
633
00:30:23,760 --> 00:30:25,280
life changes so much all the time.
634
00:30:26,360 --> 00:30:29,280
Right now I'm like, "I wish I could
be with Sebastián forever,"
635
00:30:29,360 --> 00:30:32,040
because right now I love him so much, but…
636
00:30:33,120 --> 00:30:35,040
in reality life has twists and turns,
637
00:30:35,120 --> 00:30:38,440
so if I'm being honest with myself,
you never know what could happen,
638
00:30:39,520 --> 00:30:41,920
and having to explain
your life to the media all the time
639
00:30:42,000 --> 00:30:43,840
doesn't make much sense to me.
640
00:30:45,760 --> 00:30:47,280
I'm gonna call my parents.
641
00:30:48,640 --> 00:30:49,640
[Nuria] Ah, great.
642
00:30:51,280 --> 00:30:53,040
[line ringing]
643
00:30:53,880 --> 00:30:54,760
Hello.
644
00:30:54,840 --> 00:30:55,680
[Cosme] What's up?
645
00:30:55,760 --> 00:30:57,760
I'm getting my makeup done with everyone.
646
00:30:57,840 --> 00:30:59,680
Where are you going looking so pretty?
647
00:30:59,760 --> 00:31:01,960
I have a promo today
because of the song release.
648
00:31:02,720 --> 00:31:04,160
-Full speed ahead, then.
-Yeah.
649
00:31:04,240 --> 00:31:06,320
-You have to enjoy the day.
-It's gonna be a long day.
650
00:31:06,400 --> 00:31:07,680
How do you feel?
651
00:31:07,760 --> 00:31:10,160
Fine. I'm still having headaches all day.
652
00:31:10,240 --> 00:31:11,200
[inhales]
653
00:31:12,320 --> 00:31:15,600
Well, that can last for a month
or two if you're not, uh…
654
00:31:16,080 --> 00:31:18,080
-You shouldn't overthink it.
-Mmm.
655
00:31:18,800 --> 00:31:21,400
When you're more calm and relaxed,
it'll go away.
656
00:31:21,480 --> 00:31:23,320
-Yeah.
-[Nuria] I have to tell you about…
657
00:31:23,400 --> 00:31:25,080
Your mind is a reflection of your soul.
658
00:31:25,160 --> 00:31:28,480
Yeah, my dad already told me about
the neurologist, I mean, the psychologist.
659
00:31:29,080 --> 00:31:30,920
-[Nuria] Yeah.
-Yeah.
660
00:31:31,000 --> 00:31:32,760
You'll see she's a cool girl,
you'll love her.
661
00:31:32,840 --> 00:31:34,000
Okay, great.
662
00:31:34,080 --> 00:31:36,080
[melancoly music playing]
663
00:31:38,000 --> 00:31:39,840
[indistinct chatter]
664
00:31:40,880 --> 00:31:42,280
[Nuria] We're getting it all ready.
665
00:31:42,360 --> 00:31:44,240
What do you think, moving her a bit more?
666
00:31:44,320 --> 00:31:46,040
I think like this is cool. Right?
667
00:31:46,880 --> 00:31:48,320
Aitana's getting on the Zoom.
668
00:31:48,960 --> 00:31:50,560
-[woman 1] Hello.
-[woman 2] Beautiful.
669
00:31:50,640 --> 00:31:52,440
-How's it going?
-[woman 2] So, Aitana, right?
670
00:31:52,520 --> 00:31:54,240
[woman 1] You're going
to Mexico and Spain,
671
00:31:54,320 --> 00:31:56,080
you're going to sing this new song…
672
00:31:56,160 --> 00:31:57,800
you also sold out the Bernabéu.
673
00:31:57,880 --> 00:31:59,600
-Yeah.
-Congratulations, that's incredible!
674
00:31:59,680 --> 00:32:01,360
Thanks a lot. Thank you.
675
00:32:02,120 --> 00:32:05,000
What do you think will happen
when you sing this song live?
676
00:32:06,280 --> 00:32:09,240
I think it'll be
a very, very special moment.
677
00:32:09,320 --> 00:32:12,120
I think when you do
something so honest and from the heart,
678
00:32:12,200 --> 00:32:15,000
that's when you
really reach people, you know?
679
00:32:15,920 --> 00:32:17,920
[Aitana laughing]
Let's see, Mom, look at me.
680
00:32:18,000 --> 00:32:19,560
[Aitana laughing]
681
00:32:19,640 --> 00:32:20,960
They're both crying.
682
00:32:22,120 --> 00:32:23,320
What do you think?
683
00:32:24,960 --> 00:32:27,080
[Belén] It's beautiful. Right?
684
00:32:27,160 --> 00:32:28,560
[Aitana] But what do you think?
685
00:32:29,240 --> 00:32:30,200
[clears throat]
686
00:32:31,120 --> 00:32:32,200
Very beautiful.
687
00:32:33,360 --> 00:32:34,200
Delightful.
688
00:32:35,240 --> 00:32:36,360
Look at my mom.
689
00:32:36,840 --> 00:32:38,960
[Cosme] It's the most beautiful
video you've ever done.
690
00:32:40,360 --> 00:32:43,520
[laughs] She's too sweet.
They love this song.
691
00:32:43,600 --> 00:32:44,600
Um…
692
00:32:45,840 --> 00:32:48,360
When we broke up,
my dad was like: "Oh, dear Lord."
693
00:32:48,440 --> 00:32:49,520
He fell apart.
694
00:32:50,880 --> 00:32:53,720
He knew that could happen
because we're both very young,
695
00:32:53,800 --> 00:32:54,920
and it could happen again.
696
00:32:55,400 --> 00:32:56,600
Um, but…
697
00:32:56,680 --> 00:32:59,000
but my dad was
really funny 'cause he told me,
698
00:32:59,080 --> 00:33:01,840
"I don't want you
to introduce me to any more boys."
699
00:33:01,920 --> 00:33:03,600
Like, "I don't feel like it."
700
00:33:03,680 --> 00:33:07,240
And I'm like, "All right, perfect,
you're making this easy for me."
701
00:33:07,320 --> 00:33:09,840
And then, we weren't together
when we did the song,
702
00:33:09,920 --> 00:33:12,920
I mean, when we recorded it
in January, we weren't together.
703
00:33:14,520 --> 00:33:17,440
I sent it to my dad,
and he cried an awful lot.
704
00:33:17,520 --> 00:33:18,440
So much.
705
00:33:19,720 --> 00:33:21,240
[Belén] Oh honey, I love you so much!
706
00:33:21,320 --> 00:33:23,320
[laughs] Did you understand it or not?
707
00:33:24,920 --> 00:33:28,040
Yes, very beautiful.
The one for your mother, add violins.
708
00:33:28,120 --> 00:33:30,920
-[Aitana laughs] Okay, okay.
-You owe it to me, I gave birth to you.
709
00:33:31,440 --> 00:33:33,440
All artists write a song for their mother.
710
00:33:33,520 --> 00:33:36,240
Mom, please,
it's a song for you both, really.
711
00:33:36,640 --> 00:33:40,000
Nothing works for you two,
honestly, I don't understand.
712
00:33:40,080 --> 00:33:42,080
["Espectacular" playing on phone]
713
00:33:42,920 --> 00:33:44,800
[Aitana singing softly]
714
00:33:44,880 --> 00:33:46,320
[Cosme] It's called "Espectacular"?
715
00:33:46,400 --> 00:33:48,480
Yes, it's called "Espectacular"
716
00:33:48,560 --> 00:33:50,640
Let's see if you come out with 14 bangers.
717
00:33:50,720 --> 00:33:53,960
Yeah, 14.
Fourteen in five days, well calculated.
718
00:33:54,040 --> 00:33:56,040
I need to hear a song and say
"This is the greatest,"
719
00:33:56,120 --> 00:33:57,600
and I haven't heard one yet.
720
00:33:58,640 --> 00:33:59,520
Dad.
721
00:34:00,400 --> 00:34:02,480
[Belén] So far,
we like "Akureyi" the most.
722
00:34:02,560 --> 00:34:03,840
-What?
-"Akureyi."
723
00:34:03,920 --> 00:34:05,720
-Okay.
-We like the one from tonight the best.
724
00:34:07,240 --> 00:34:09,320
Well come on, watch for the song, huh?
725
00:34:10,280 --> 00:34:11,480
I'll let you go.
726
00:34:11,560 --> 00:34:13,160
[Belén] Are you saying goodbye, sweetie?
727
00:34:13,760 --> 00:34:16,280
Yes. Goodbye, I love you very much.
728
00:34:16,360 --> 00:34:18,080
-[Cosme] Kisses to everyone.
-[Belén] Enjoy.
729
00:34:18,160 --> 00:34:19,840
-Goodbye, I love you.
-[Cosme] Good luck.
730
00:34:21,280 --> 00:34:22,360
Look, here he is.
731
00:34:22,440 --> 00:34:24,160
-[Nuria] Look who's here.
-Hello!
732
00:34:26,520 --> 00:34:27,880
[Sebastián] Wow. Your hair!
733
00:34:28,960 --> 00:34:30,040
[Aitana] How are you?
734
00:34:30,120 --> 00:34:31,960
-You look great.
-Thank you.
735
00:34:33,600 --> 00:34:36,040
[Aitana] It premieres in 16 minutes.
God, I'm nervous.
736
00:34:36,120 --> 00:34:38,080
This is worse than the album release.
737
00:34:38,160 --> 00:34:40,280
Man, that photo's incredible.
738
00:34:41,440 --> 00:34:44,320
Sebás, no. You can't do that.
It's on, see?
739
00:34:44,400 --> 00:34:45,600
Problems with your connection.
740
00:34:45,680 --> 00:34:48,520
I want my Instagram friends
to be able to connect too,
741
00:34:48,600 --> 00:34:49,840
-No, no, no.
-There's no conn--
742
00:34:49,920 --> 00:34:51,120
-You have one.
-Sebas.
743
00:34:51,200 --> 00:34:52,840
You have one bar there, it won't work.
744
00:34:54,280 --> 00:34:55,520
Look, let's invite me.
745
00:34:56,120 --> 00:34:58,600
Sebas, it'll come out double,
it won't be good.
746
00:34:58,680 --> 00:35:01,920
People will leave because they
won't be able to hear us on either side.
747
00:35:02,000 --> 00:35:03,320
-Really?
-Yes.
748
00:35:04,000 --> 00:35:05,600
-Well.
-You wanna do it from yours?
749
00:35:05,680 --> 00:35:07,680
-No, no. It's fine, we won't do it.
-Let's use yours.
750
00:35:08,440 --> 00:35:12,680
-[Aitana] Now, right? Now's the time.
-One minute 57 seconds left, 56…
751
00:35:13,440 --> 00:35:14,480
-Six, five…
-Six…
752
00:35:14,560 --> 00:35:16,080
[Aitana] It's like New Year's, huh?
753
00:35:16,160 --> 00:35:18,640
-Literally.
-Three, two…
754
00:35:18,720 --> 00:35:19,640
-[Nuria] One!
-One.
755
00:35:19,720 --> 00:35:21,440
-[people clapping]
-Ah!
756
00:35:21,520 --> 00:35:23,800
["Akureyri" by Aitana
and Sebastián Yatra playing]
757
00:35:32,200 --> 00:35:33,520
["Akureyri" continues]
758
00:35:34,720 --> 00:35:37,320
[Aitana] When we finished this song,
we weren't together.
759
00:35:37,400 --> 00:35:40,640
We started it when we were together,
and finished after we broke up.
760
00:35:41,320 --> 00:35:42,760
So that was hard, too.
761
00:35:43,240 --> 00:35:47,200
And the beautiful thing about the song,
the message we wanted to send was,
762
00:35:47,280 --> 00:35:49,160
"It doesn't matter
if you don't reach the goal,
763
00:35:49,240 --> 00:35:51,000
as long as you enjoy the journey."
764
00:35:51,840 --> 00:35:53,600
[song continues]
765
00:35:54,800 --> 00:35:56,520
[Sebastián] That shot is absolutely…
766
00:35:57,760 --> 00:35:58,760
just iconic.
767
00:36:01,240 --> 00:36:05,560
No. It's hard to explain, that feeling
in the snow felt way too like… Fuck!
768
00:36:05,640 --> 00:36:08,080
You can feel your entire life
caught in your throat.
769
00:36:11,080 --> 00:36:13,680
-[clapping]
-[song ends]
770
00:36:15,280 --> 00:36:17,280
-Let's go, team!
-I honestly love it.
771
00:36:17,360 --> 00:36:18,680
[whistling]
772
00:36:18,760 --> 00:36:19,600
Great.
773
00:36:20,680 --> 00:36:22,480
[Nuria] Come on, let's go!
774
00:36:22,560 --> 00:36:24,200
[all cheering]
775
00:36:25,080 --> 00:36:26,080
[Sebastián] Thanks.
776
00:36:26,160 --> 00:36:30,480
-[Aitana] Come on, who wants some?
-[Nuria] Everyone. Look, we did it guys.
777
00:36:31,200 --> 00:36:33,680
Going to Iceland, getting to Akureyri.
778
00:36:34,200 --> 00:36:36,040
Congratulations everyone!
779
00:36:36,920 --> 00:36:39,080
-Let's see, photo, photo, photo.
-[Valle] Hey, hey, hey.
780
00:36:39,160 --> 00:36:40,120
Photo, photo.
781
00:36:41,000 --> 00:36:42,160
[camera shutter clicking]
782
00:36:47,440 --> 00:36:48,720
[Aitana] Where are you going now?
783
00:36:50,280 --> 00:36:52,600
To Aguascalientes, for a show.
784
00:36:53,200 --> 00:36:54,120
Two flights?
785
00:36:55,160 --> 00:36:58,120
-I'm going to Aguascalientes and then…
-And then Dallas?
786
00:36:59,160 --> 00:37:00,720
I don't know, no one tells me.
787
00:37:01,600 --> 00:37:02,440
When, when…
788
00:37:02,520 --> 00:37:05,160
It stresses me out
that you don't ask about things.
789
00:37:05,240 --> 00:37:08,080
-Why?
-I dunno, you're happy…
790
00:37:08,160 --> 00:37:09,680
you're a lot happier this way.
791
00:37:10,400 --> 00:37:14,040
I honestly think I'm so stressed because
I want to control everything too much.
792
00:37:14,120 --> 00:37:16,280
[pensive music playing]
793
00:37:17,120 --> 00:37:19,720
And when you go back to Mexico,
where are you going?
794
00:37:19,800 --> 00:37:21,600
I thought you said we'd go back together?
795
00:37:21,680 --> 00:37:23,480
I dunno, I need to check where.
796
00:37:26,480 --> 00:37:30,080
Sebas, I don't want to go a month
without seeing you, it's too much.
797
00:37:30,160 --> 00:37:31,920
-But that won't happen.
-[music stops]
798
00:37:32,560 --> 00:37:34,280
No way. I won't allow it.
799
00:37:36,360 --> 00:37:39,560
It's sad that we really don't know
when we'll see each other next.
800
00:37:39,640 --> 00:37:42,440
-Because you have the tour, right?
-Yeah. [clears throat]
801
00:37:46,520 --> 00:37:48,080
[sighs]
802
00:37:48,680 --> 00:37:51,120
[projector whirring]
803
00:37:52,640 --> 00:37:56,960
[Aitana] After seven years, there comes
a point when I start to realize
804
00:37:57,040 --> 00:37:59,360
that I have to slow down and take a break.
805
00:38:00,560 --> 00:38:02,440
[crowd cheering]
806
00:38:02,520 --> 00:38:04,840
[Aitana] I'm really hard on myself.
807
00:38:04,920 --> 00:38:08,320
I have to take a moment
to check in and ask, "How are you?"
808
00:38:10,160 --> 00:38:12,880
That's all there is to it,
I have to be good, I have to be perfect,
809
00:38:12,960 --> 00:38:14,160
nothing can happen to me.
810
00:38:15,640 --> 00:38:17,880
I can't get sick, I always have to be on.
811
00:38:18,560 --> 00:38:20,800
I never realized
that since I was very little,
812
00:38:20,880 --> 00:38:23,360
I've had an illness
that I never shared with anyone.
813
00:38:23,440 --> 00:38:25,880
Which is, I'm basically a hypochondriac.
814
00:38:25,960 --> 00:38:27,960
[dramatic music playing]
815
00:38:30,280 --> 00:38:33,680
And I tell you, it's not because of
how much it hurts, it's about the result…
816
00:38:33,760 --> 00:38:35,160
because of what they might say.
817
00:38:35,240 --> 00:38:36,320
That's my fear.
818
00:38:38,960 --> 00:38:42,080
It seems really silly,
but for as long as I can remember,
819
00:38:42,160 --> 00:38:45,120
I always thought that
something was wrong with my body.
820
00:38:45,880 --> 00:38:47,200
I still do in fact.
821
00:38:50,400 --> 00:38:54,000
It's a lot because I've never expressed
it this way, in front of so many people.
822
00:38:55,240 --> 00:38:58,600
But I always had
the feeling I was gonna die young.
823
00:38:59,200 --> 00:39:01,160
And that's a daily struggle for me.
824
00:39:03,840 --> 00:39:06,200
[dramatic music builds, crescendos]
825
00:39:06,280 --> 00:39:07,960
[dramatic music continues]
826
00:39:45,240 --> 00:39:46,640
[music stops]
63345