All language subtitles for Young Jedi Adventures s02e16 The Firehawk Feud

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,047 --> 00:00:07,048 [exclaims] 2 00:00:08,383 --> 00:00:09,759 [grunting] 3 00:00:11,428 --> 00:00:12,429 [grunts] 4 00:00:14,639 --> 00:00:15,640 [Kai grunts] 5 00:00:18,184 --> 00:00:19,185 [Force rumbles] 6 00:00:19,269 --> 00:00:21,104 -[all cheering] -[dunnel bays] 7 00:00:23,106 --> 00:00:24,441 [chirps] 8 00:00:31,281 --> 00:00:32,824 [younglings shout] 9 00:00:33,867 --> 00:00:34,868 [Kai grunts] 10 00:00:35,493 --> 00:00:37,037 [no audible dialogue] 11 00:00:47,380 --> 00:00:49,382 [chitters] 12 00:00:49,466 --> 00:00:51,051 [gasps] This way. 13 00:00:53,178 --> 00:00:57,140 Draiven Bosh. Collector. Adventurer. Back on Tenoo. 14 00:00:57,223 --> 00:00:58,558 -Hmm? -[buzzing] 15 00:00:58,641 --> 00:01:00,769 [screams, stammers] Shoo, shoo, shoo, shoo. 16 00:01:00,852 --> 00:01:03,438 [groaning] 17 00:01:04,064 --> 00:01:05,565 I despise being outdoors. 18 00:01:05,648 --> 00:01:10,028 Why have you taken us to the middle of the forest, K-2PL? 19 00:01:10,111 --> 00:01:13,907 [K-2PL] This path was necessary, sir. To avoid the Jedi. 20 00:01:13,990 --> 00:01:19,621 [groans] The only thing I despise more than the outdoors are those Jedi children. 21 00:01:19,704 --> 00:01:23,541 -[stomach growls] -[groans] Mmm, hiking makes me hungry. 22 00:01:23,625 --> 00:01:25,001 Good thing I brought these. 23 00:01:26,461 --> 00:01:29,464 -[crunches] -Mmm. Mmm, so good. 24 00:01:31,216 --> 00:01:34,010 [smacking lips] Much better. 25 00:01:34,094 --> 00:01:37,305 Are we close, K-P? We must capture that creature. 26 00:01:37,388 --> 00:01:39,140 Once it's part of my collection, 27 00:01:39,224 --> 00:01:43,144 people will come from all over the galaxy to see it 28 00:01:43,228 --> 00:01:45,647 and pay handsomely to do so. 29 00:01:45,730 --> 00:01:48,483 -I'll� Bug! [screams] K-P, help! -[gasps] 30 00:01:48,566 --> 00:01:51,736 [screams, grunting] 31 00:01:51,820 --> 00:01:54,072 [K-2PL grunting] Sir! 32 00:01:54,823 --> 00:01:56,699 Mr. Draiven? Sir? 33 00:01:56,783 --> 00:01:58,660 Oh, dear. Oh, dear. 34 00:01:58,743 --> 00:02:00,662 I'll find you, Mr. Draiven. 35 00:02:00,745 --> 00:02:03,039 Somehow. [groans] 36 00:02:06,251 --> 00:02:09,462 Fog, fog, more fog. 37 00:02:09,546 --> 00:02:12,382 Lys, I know you wanted to see some new creatures today, 38 00:02:12,465 --> 00:02:15,218 -but I can't see anything but-- -[speaks Poobian] 39 00:02:15,301 --> 00:02:16,469 [screams] 40 00:02:16,553 --> 00:02:18,930 -Nubs. [chuckles] -[exclaims] 41 00:02:19,013 --> 00:02:23,935 -Hey. You okay, buddy? -[speaks Poobian] 42 00:02:24,018 --> 00:02:26,062 I know the fog can be a bit creepy, 43 00:02:26,146 --> 00:02:29,274 but just think of it like a blanket made of clouds. 44 00:02:29,357 --> 00:02:31,609 -It's not like anything's gonna-- [gasps] -[K-2PL] Help! 45 00:02:31,693 --> 00:02:32,735 [screams] 46 00:02:33,319 --> 00:02:35,071 -[K-2PL] Won't someone help me? -Mmm. 47 00:02:35,155 --> 00:02:37,532 [K-2PL] I can't find my way out of here. 48 00:02:37,615 --> 00:02:41,161 Hello? If you can hear me, follow my voice! 49 00:02:41,244 --> 00:02:45,206 [K-2PL pants] I'm following. I'm following. I-I think. 50 00:02:45,290 --> 00:02:47,458 [stammers] Oh, yes. You must be over� 51 00:02:47,542 --> 00:02:50,461 K-2PL? What are you doing here? 52 00:02:50,545 --> 00:02:52,422 And where's your boss Draiven? 53 00:02:52,505 --> 00:02:54,966 He better not be stealing something for his collection again. 54 00:02:55,049 --> 00:02:57,010 [speaks Poobian] 55 00:02:57,635 --> 00:03:00,889 [K-2PL scoffs] We were just� [stammers] �enjoying a hike, 56 00:03:02,473 --> 00:03:05,351 which we definitely do for fun, all the time 57 00:03:05,435 --> 00:03:07,520 a-and never for prized creatures. [chuckles] 58 00:03:07,604 --> 00:03:09,689 Only, we got separated. 59 00:03:09,772 --> 00:03:13,526 [whimpers] He's lost in a forest. Please help me find him. 60 00:03:13,610 --> 00:03:16,029 Just, uh, one second. 61 00:03:16,112 --> 00:03:20,408 What do you think? Should we help? Draiven has done some bad stuff before. 62 00:03:20,491 --> 00:03:22,160 [speaks Poobian] 63 00:03:22,243 --> 00:03:25,246 You're right, Lys, but he is lost out there, 64 00:03:25,330 --> 00:03:27,582 -and Jedi help anyone in need. -[grunts] 65 00:03:27,665 --> 00:03:31,628 Let's do what we can, but be ready in case those two are up to something. 66 00:03:31,711 --> 00:03:33,463 -Okay. Let's do it. -[gasps] 67 00:03:33,546 --> 00:03:36,507 We'll help you find Draiven. Where did you last see him? 68 00:03:37,050 --> 00:03:39,052 [K-2PL] I think it was this way. Come on. 69 00:03:41,846 --> 00:03:45,516 -Mr. Draiven. Mr. Draiven. -Draiven. Draiven! 70 00:03:46,517 --> 00:03:50,855 Um, is it me or is the fog getting foggier? 71 00:03:50,939 --> 00:03:53,483 [speaks Poobian] 72 00:03:53,566 --> 00:03:56,236 We'll be fine. Just stick together. 73 00:03:56,319 --> 00:03:57,320 -[screams] -[K-2PL gasps] 74 00:03:57,403 --> 00:03:58,404 [Lys, Kai] Nubs! 75 00:03:58,488 --> 00:04:00,406 Where'd you go? Are you all right? 76 00:04:00,490 --> 00:04:02,951 [Nubs speaks Poobian] 77 00:04:05,995 --> 00:04:07,622 [speaks Poobian] 78 00:04:07,705 --> 00:04:09,165 -Aw. [chuckling] -[chuckles] 79 00:04:09,958 --> 00:04:13,002 [K-2PL scoffs] I'm glad you three find this whole adventure funny. 80 00:04:13,086 --> 00:04:15,630 I, on the other hand, am worried sick. 81 00:04:15,713 --> 00:04:16,714 What's this? 82 00:04:18,633 --> 00:04:21,344 Aha! A ration pack wrapper. 83 00:04:21,427 --> 00:04:23,554 [speaks Poobian] 84 00:04:24,973 --> 00:04:27,308 Yeah. What's that doing way out here? 85 00:04:27,392 --> 00:04:29,227 [K-2PL] This is Mr. Draiven's. 86 00:04:29,310 --> 00:04:32,897 He was eating it when we were looking for� Um� 87 00:04:32,981 --> 00:04:36,985 "Looking for"? I thought you said you two were just on a hike. 88 00:04:37,068 --> 00:04:38,653 [K-2PL] Of course. 89 00:04:38,736 --> 00:04:43,116 [stammers] We were looking for� nature. [chuckles] 90 00:04:43,199 --> 00:04:44,284 Obviously. 91 00:04:44,367 --> 00:04:48,162 Mr. Draiven loves nature. [chuckles] 92 00:04:49,580 --> 00:04:52,041 -We're trying to help you, K-2PL� -[speaks Poobian] 93 00:04:52,125 --> 00:04:54,502 �but is there something you're not telling us? 94 00:04:54,585 --> 00:04:57,547 [K-2PL] Well, I� [clears throat] 95 00:04:57,630 --> 00:05:00,008 We must be getting closer to Mr. Draiven. 96 00:05:00,091 --> 00:05:03,636 We need to keep going, but I can't tell which way with all this fog. 97 00:05:03,720 --> 00:05:05,930 Why don't we use the Force to push it away? 98 00:05:06,014 --> 00:05:08,141 Then maybe we can figure out where Draiven went. 99 00:05:08,224 --> 00:05:09,600 [speaks Poobian] 100 00:05:10,435 --> 00:05:15,440 -[all straining] -[Force rumbling] 101 00:05:17,358 --> 00:05:20,194 [gasps] Look. More ration pack wrappers. 102 00:05:20,278 --> 00:05:23,114 If we follow the trail, it could lead us to Draiven. 103 00:05:23,197 --> 00:05:24,282 [K-2PL] Yes. 104 00:05:24,365 --> 00:05:28,578 For someone who loves nature, Draiven sure is trashing it. 105 00:05:28,661 --> 00:05:31,414 Okay, everybody stay close so we don't get lost. 106 00:05:31,497 --> 00:05:32,498 Come on. 107 00:05:32,582 --> 00:05:34,751 [K-2PL] Hang on, sir. We're coming. 108 00:05:39,380 --> 00:05:41,090 [speaks Poobian] 109 00:05:41,174 --> 00:05:42,508 -[firehawks squawking] -[gasps] 110 00:05:42,592 --> 00:05:44,552 -Gripp's Landing. -[exclaims] 111 00:05:44,635 --> 00:05:46,888 This is where all the firehawks live. 112 00:05:46,971 --> 00:05:48,598 [K-2PL chuckling] Wow. 113 00:05:48,681 --> 00:05:53,895 What a strange and totally unexpected place to arrive. [chuckles] 114 00:05:54,520 --> 00:05:57,565 Wait a minute. Kai, can I use your binocs? 115 00:05:59,192 --> 00:06:01,110 -There he is, up in that nest. -[firehawk squawks] 116 00:06:01,194 --> 00:06:03,654 Oh, my goodness. Okay. Be nice. Be nice. 117 00:06:04,489 --> 00:06:05,615 [grunts] Okay. 118 00:06:05,698 --> 00:06:07,367 -I've got you! [exclaims] -[firehawk squawks] 119 00:06:07,450 --> 00:06:10,536 Does Draiven wanna add a firehawk to his collection? 120 00:06:10,620 --> 00:06:12,163 Is that what you were looking for? 121 00:06:12,246 --> 00:06:15,792 [K-2PL] Um� I, um� [sighs] 122 00:06:15,875 --> 00:06:17,251 I can't fib any longer. 123 00:06:17,335 --> 00:06:19,504 Yes! We are here for a firehawk, 124 00:06:19,587 --> 00:06:22,298 -but now I fear Mr. Draiven's in danger. -[grunting] 125 00:06:23,424 --> 00:06:25,802 Please, Jedi, we must help him. 126 00:06:26,677 --> 00:06:29,097 -[grunts] -Right. Let's get up to that nest. 127 00:06:29,180 --> 00:06:31,974 -[Nubs speaks Poobian] -Lys, you coming? 128 00:06:32,058 --> 00:06:35,269 I� It's just, are we really gonna help Draiven? 129 00:06:35,353 --> 00:06:37,897 He's here to steal a wild creature. 130 00:06:37,980 --> 00:06:41,609 First we help him, then we stop him from taking that firehawk. 131 00:06:41,692 --> 00:06:43,152 [speaks Poobian] 132 00:06:43,236 --> 00:06:46,239 -[Draiven exclaiming, grunting] -[firehawk screeching] 133 00:06:49,700 --> 00:06:53,162 No one is taking a firehawk today, got it? 134 00:06:53,246 --> 00:06:56,290 [K-2PL] Yes. As long as Mr. Draiven is safe. 135 00:06:56,374 --> 00:06:57,667 Right. Let's go. 136 00:07:02,130 --> 00:07:03,714 [grunting] 137 00:07:03,798 --> 00:07:05,716 [grunts] I am not here to play, you rascal. 138 00:07:05,800 --> 00:07:08,761 I am here to take you back to my collection. [grunts] 139 00:07:09,345 --> 00:07:13,224 -Now, get in the net! -[squawks] 140 00:07:13,307 --> 00:07:15,810 [grunting, exclaiming] 141 00:07:15,893 --> 00:07:17,520 [screams] 142 00:07:18,980 --> 00:07:21,858 Put me down this instant! 143 00:07:21,941 --> 00:07:23,109 [Lys grunts] 144 00:07:24,360 --> 00:07:25,570 [all grunting] 145 00:07:25,653 --> 00:07:26,654 [K-2PL] Mr. Draiven! 146 00:07:26,737 --> 00:07:27,738 -Draiven. -[speaks Poobian] 147 00:07:28,656 --> 00:07:30,992 K-P, you brought the Jedi children? 148 00:07:31,075 --> 00:07:32,368 What were you thinking? 149 00:07:32,452 --> 00:07:35,705 [K-2PL] Sir, you were gone. I had to do something. 150 00:07:35,788 --> 00:07:37,123 They're here to help. 151 00:07:37,206 --> 00:07:40,626 Well, I don't need help. [grunting] 152 00:07:40,710 --> 00:07:44,505 I clearly have this well in hand. [grunting] 153 00:07:44,589 --> 00:07:46,549 -[squawks] -[groans] 154 00:07:46,632 --> 00:07:48,050 -[sighs] -[speaks Poobian] 155 00:07:48,885 --> 00:07:50,928 [Lys] Hey, it's gonna be okay. 156 00:07:51,637 --> 00:07:53,931 You're safe. Can you drop him? 157 00:07:54,015 --> 00:07:55,725 [cooing] 158 00:07:55,808 --> 00:07:57,101 Please. 159 00:07:57,977 --> 00:07:59,228 -[squawks] -[Draiven grunts] 160 00:08:00,062 --> 00:08:01,189 Thank you. 161 00:08:01,272 --> 00:08:03,441 -I think it's time for you to go, Draiven. -[speaks Poobian] 162 00:08:03,524 --> 00:08:06,235 You won't be adding anything to your collection today. 163 00:08:06,319 --> 00:08:07,528 [speaks Poobian] 164 00:08:07,612 --> 00:08:10,781 Oh, no. I have come too far and suffered too much, 165 00:08:10,865 --> 00:08:13,201 and I will not leave empty-handed. 166 00:08:13,284 --> 00:08:14,327 -[grunts] -[squawks] 167 00:08:14,410 --> 00:08:15,995 No! Stop, Draiven! 168 00:08:16,078 --> 00:08:18,873 -[firehawk squawking] -[K-2PL gasps] What was that? 169 00:08:18,956 --> 00:08:20,124 [screeches] 170 00:08:22,668 --> 00:08:25,296 -[squawking] -That must be the baby's mother. 171 00:08:27,882 --> 00:08:29,759 She's beautiful. 172 00:08:29,842 --> 00:08:32,345 [speaks Poobian, exclaims] 173 00:08:32,428 --> 00:08:34,430 I am not afraid of you, mama bird. 174 00:08:34,514 --> 00:08:36,182 You will not keep me from my prize. 175 00:08:36,265 --> 00:08:38,017 -No! Stop, Draiven! -[chirping] 176 00:08:38,100 --> 00:08:39,602 [screeches] 177 00:08:41,020 --> 00:08:42,271 -[screeches] -[chick chirps] 178 00:08:42,355 --> 00:08:45,691 -[grunts, screaming] -[K-2PL] Mr. Draiven! 179 00:08:46,776 --> 00:08:47,777 Oh, no. 180 00:08:47,860 --> 00:08:48,945 [screams] 181 00:08:49,028 --> 00:08:50,613 -[gasps] Oh, no! -[speaks Poobian] 182 00:08:50,696 --> 00:08:52,698 [screams, grunting] 183 00:08:52,782 --> 00:08:54,325 [K-2PL] Oh, thank the Maker. 184 00:08:54,408 --> 00:08:56,202 Hang on, sir! 185 00:08:56,285 --> 00:08:58,329 -[speaks Poobian] -[firehawks squawking] 186 00:09:02,542 --> 00:09:05,795 [grunting] Go! Leave me be. Shoo, shoo. [grunts] 187 00:09:05,878 --> 00:09:09,257 -K-P! Jedi! Help! Help! -[wood creaks] 188 00:09:09,340 --> 00:09:11,092 [exclaiming] 189 00:09:11,175 --> 00:09:14,053 We have to do something quick or Draiven's gonna fall. 190 00:09:14,136 --> 00:09:15,972 -[speaks Poobian] -[chick chirps] 191 00:09:17,265 --> 00:09:18,641 [speaks Poobian] 192 00:09:20,017 --> 00:09:21,519 I don't wanna help him. 193 00:09:21,602 --> 00:09:24,146 He wanted to take this baby firehawk. 194 00:09:24,230 --> 00:09:26,732 -[Draiven groaning, panting] -[gasps] 195 00:09:26,816 --> 00:09:29,193 -Shoo! [panting] -[firehawks screeching] 196 00:09:29,277 --> 00:09:32,989 But Jedi help anyone in need. 197 00:09:33,072 --> 00:09:35,116 -Will you help me help him? -[squawks] 198 00:09:35,199 --> 00:09:36,409 [squawks] 199 00:09:36,492 --> 00:09:38,286 -Thank you. -[chitters] 200 00:09:39,620 --> 00:09:41,789 -Wow. -[speaks Poobian] 201 00:09:42,707 --> 00:09:44,584 All right, let's go get Draiven. 202 00:09:46,294 --> 00:09:47,336 -Yeah! -[speaks Poobian] 203 00:09:48,212 --> 00:09:50,006 [firehawks screeching] 204 00:09:50,881 --> 00:09:51,882 [Draiven exclaims] 205 00:09:52,842 --> 00:09:54,677 Let go of your pack and we'll catch you. 206 00:09:54,760 --> 00:09:55,845 Wonderful. 207 00:09:55,928 --> 00:10:00,182 Then you can hand over my prized bird once we're firmly on the ground. 208 00:10:00,266 --> 00:10:03,561 -Whoa! Oh, no! -Draiven! 209 00:10:03,644 --> 00:10:04,770 [all gasp] 210 00:10:04,854 --> 00:10:06,272 [squawks] 211 00:10:06,355 --> 00:10:09,108 [Draiven screaming] 212 00:10:09,191 --> 00:10:11,110 Faster! You can do it! 213 00:10:11,193 --> 00:10:14,113 [screaming continues] 214 00:10:14,947 --> 00:10:16,115 [Lys] Got ya! 215 00:10:17,700 --> 00:10:19,076 -[Kai] Whoo-hoo! -[K-2PL] Wonderful! 216 00:10:19,160 --> 00:10:22,163 -Yeah! Let's go, Lys! You did it! -[speaks Poobian] 217 00:10:22,246 --> 00:10:23,539 [squawks] 218 00:10:23,623 --> 00:10:27,251 [sighs] Thank you, young Jedi. Thank you. 219 00:10:27,335 --> 00:10:29,545 -[firehawk screeches] -[Draiven, Lys] Huh? 220 00:10:29,629 --> 00:10:32,715 -[Draiven screams] -[screeching] 221 00:10:32,798 --> 00:10:36,260 You're right, and I'm upset with him too. 222 00:10:36,344 --> 00:10:38,929 But I promise he won't take your baby. 223 00:10:39,013 --> 00:10:41,557 -Well� [sighs] -[screeches] 224 00:10:41,641 --> 00:10:44,727 [exclaims] Okay, okay. I get it. 225 00:10:44,810 --> 00:10:47,772 Just put me down and I'll never come back here again. 226 00:10:49,607 --> 00:10:51,442 -[chirps] -[Lys] Thank you. 227 00:10:53,819 --> 00:10:54,862 [Draiven grunting] 228 00:10:54,945 --> 00:10:57,865 -You were so brave. We're so grateful. -[cooing] 229 00:10:58,449 --> 00:11:00,368 Right, Draiven? 230 00:11:00,451 --> 00:11:04,580 Yes. Well� Yes. Thank you. 231 00:11:04,664 --> 00:11:07,500 You are quite magnificent. 232 00:11:07,583 --> 00:11:09,251 You should really thank her. 233 00:11:09,335 --> 00:11:10,711 She was so worried about you 234 00:11:10,795 --> 00:11:12,588 -that she led us all the way here. -[K-2PL] Mr. Draiven! 235 00:11:12,672 --> 00:11:16,300 -[Draiven] Oh. [exclaiming] -Sir! Are you all right? Are you hurt? 236 00:11:16,384 --> 00:11:18,678 I'm fine, K-2. Thank you. 237 00:11:18,761 --> 00:11:21,681 [K-2PL clears throat] Yes. Uh, well, um, good. 238 00:11:22,390 --> 00:11:24,558 Let's get you two back to your ship, huh? 239 00:11:24,642 --> 00:11:26,185 Yes, to the ship. 240 00:11:26,268 --> 00:11:29,939 -And then on to the next adventure. -[buzzing] 241 00:11:30,481 --> 00:11:32,066 [screams] Bug! 242 00:11:32,149 --> 00:11:34,485 [exclaims] Go away! 243 00:11:34,568 --> 00:11:37,196 -[Draiven groans] -Don't run. Those bugs love to chase. 244 00:11:37,279 --> 00:11:39,490 [Draiven exclaims] Why does this always happen to me? 245 00:11:39,573 --> 00:11:41,283 -I said don't run. -[K-2PL] Mr. Draiven! 246 00:11:41,367 --> 00:11:44,370 -[Lys] You'll get lost in the fog again. -[K-2PL] Hang on, sir. 247 00:11:44,453 --> 00:11:46,706 -Oh, I guess we better help. -[Draiven] K-P, help! 248 00:11:46,789 --> 00:11:49,542 Anyone in need. Even them. 249 00:11:50,167 --> 00:11:51,669 [speaks Poobian] 250 00:11:52,962 --> 00:11:54,964 [all panting] 251 00:11:55,047 --> 00:11:57,466 [firehawks squawking] 252 00:12:02,680 --> 00:12:03,681 [Wes] Hurry, R0-M1. 253 00:12:03,764 --> 00:12:06,684 Nash really needs that accelerator for a ship she's working on and� 254 00:12:06,767 --> 00:12:08,018 -Whoa! -[Nash] This goes here. 255 00:12:08,102 --> 00:12:11,105 -Wait, wait. No. [stammers] Put it there. -[speaks Poobian] 256 00:12:11,188 --> 00:12:13,023 -[Nash groans] Wait. -[R0-M1 beeping] 257 00:12:13,107 --> 00:12:14,984 -It goes over here. No, it goes there. -Uh, hello? 258 00:12:15,067 --> 00:12:16,193 -Hello? -[shrieks] 259 00:12:16,277 --> 00:12:19,405 -[grunts, chuckles] -[gasps] Wes, R0-M1. There you are. 260 00:12:19,488 --> 00:12:21,449 -Did you bring the accelerator? -[R0-M1 chirps] 261 00:12:21,532 --> 00:12:23,409 Oh, thank you, thank you, thank you. 262 00:12:23,492 --> 00:12:24,827 We've gotta get this ship fixed 263 00:12:24,910 --> 00:12:27,580 so I can help my parents finish their deliveries tonight. 264 00:12:27,663 --> 00:12:30,916 Looks like you could use an extra hand. I've gotta head out on a mission, 265 00:12:31,000 --> 00:12:32,501 -but R0-M1's free. -[R0-M1 chirps] 266 00:12:32,585 --> 00:12:34,378 R0, why don't you stay and help Nash? 267 00:12:34,462 --> 00:12:35,588 [R0-M1 beeps] 268 00:12:35,671 --> 00:12:39,008 Great. I've gotta run, but I'll see you hotshots later. 269 00:12:39,091 --> 00:12:40,843 -Hey, be good, R0. -[beeps] 270 00:12:40,926 --> 00:12:41,927 [speaks Poobian] 271 00:12:42,011 --> 00:12:43,095 Okay. 272 00:12:43,179 --> 00:12:45,014 Nubs, you and I can fix the venting duct 273 00:12:45,097 --> 00:12:46,974 while R0-M1 and RJ install that accelerator. 274 00:12:47,057 --> 00:12:48,559 [both beep] 275 00:12:48,642 --> 00:12:51,103 Together, we'll get this done in no time. 276 00:12:51,187 --> 00:12:52,772 -[speaks Poobian] -[R0-M1, RJ-83 beep] 277 00:12:55,566 --> 00:12:58,861 [both beeping] 278 00:13:01,363 --> 00:13:02,823 [RJ-83 beeping] 279 00:13:04,533 --> 00:13:06,076 [steam whistles] 280 00:13:06,160 --> 00:13:09,455 [R0-M1 beeping] 281 00:13:10,206 --> 00:13:11,791 -[crashes] -[RJ-83 beeps] 282 00:13:11,874 --> 00:13:13,209 What was that? 283 00:13:13,292 --> 00:13:15,711 Oh, no. The accelerator's busted. 284 00:13:15,795 --> 00:13:17,505 Without it, the ship won't start. 285 00:13:17,588 --> 00:13:19,715 [R0-M1 beeping] 286 00:13:19,799 --> 00:13:22,051 [speaks Poobian] 287 00:13:22,134 --> 00:13:25,596 Marlaa does fix parts like this all the time. 288 00:13:25,679 --> 00:13:28,057 -We can take the accelerator to her and-- -[R0-M1 beeps] 289 00:13:28,140 --> 00:13:29,350 -Hey! -[RJ-83 beeps] 290 00:13:29,433 --> 00:13:32,144 R0-M1, you don't have to do this all alone! 291 00:13:32,228 --> 00:13:33,854 -Wait for us! -[speaks Poobian] 292 00:13:34,897 --> 00:13:38,359 Marlaa, I've looked everywhere in this sector, 293 00:13:38,442 --> 00:13:41,278 and if I don't get an accelerator, 294 00:13:41,362 --> 00:13:45,366 I'm gonna have a very angry Hutt on my hands. 295 00:13:45,449 --> 00:13:49,662 Sorry, Eunice, I don't think I've got any accelerators, 296 00:13:49,745 --> 00:13:53,374 but if you wanna dig around in the junkyard to try and find one� 297 00:13:53,457 --> 00:13:55,251 [scoffs] �be my guest. 298 00:13:56,293 --> 00:13:57,795 [groans] 299 00:13:59,505 --> 00:14:04,218 Eunice is known to take parts without paying for them, so you two follow her. 300 00:14:04,301 --> 00:14:06,512 -Watch her every move. -[PT-3, JG-1 beep] 301 00:14:08,013 --> 00:14:10,975 -[R0-M1 beeping] -[Nash, Nubs panting] 302 00:14:11,058 --> 00:14:12,935 Oh, hey there, dearies. 303 00:14:13,018 --> 00:14:14,979 -[gasps] -[beeping] 304 00:14:15,688 --> 00:14:17,189 A busted accelerator? 305 00:14:17,273 --> 00:14:20,985 [laughs] Not to worry. I can fix this right up. 306 00:14:21,068 --> 00:14:23,779 -You are a lifesaver, Marlaa. -[R0-M1 beeps] 307 00:14:24,363 --> 00:14:28,492 An accelerator. Just what I need. 308 00:14:28,576 --> 00:14:30,202 -[JG-1 creaks] -[gasps] 309 00:14:31,328 --> 00:14:32,913 [creaks] 310 00:14:36,000 --> 00:14:39,003 [both beeping] 311 00:14:40,087 --> 00:14:42,047 [beeping] 312 00:14:42,631 --> 00:14:46,719 Time for a little distraction. [chuckles] 313 00:14:46,802 --> 00:14:51,056 [beeping] 314 00:14:51,140 --> 00:14:53,058 [both beeping] 315 00:14:53,142 --> 00:14:54,685 [beeping] 316 00:14:55,394 --> 00:14:56,437 -[gasps] -[R0-M1 beeps] 317 00:14:56,520 --> 00:14:59,398 -Oh, no. Let us help! -[speaks Poobian] 318 00:15:00,065 --> 00:15:03,235 [chuckles] Perfect. 319 00:15:03,944 --> 00:15:05,821 -[PT-3 beeps] -There you go, buddies. 320 00:15:05,905 --> 00:15:07,489 [beeping] 321 00:15:07,573 --> 00:15:10,117 Yeah. Where did Eunice run off to? 322 00:15:10,200 --> 00:15:12,578 Um, where is the accelerator? 323 00:15:13,162 --> 00:15:16,206 No. No, no, no, no, no. What happened to it? 324 00:15:16,290 --> 00:15:17,708 Eunice happened to it. 325 00:15:17,791 --> 00:15:20,794 Looks like she found that accelerator she needed. 326 00:15:21,378 --> 00:15:23,297 -Yours. -[beeps] 327 00:15:23,380 --> 00:15:26,091 I bet she took it to her chop shop. [groans] 328 00:15:26,175 --> 00:15:28,719 We gotta follow her and get the accelerator back. 329 00:15:28,802 --> 00:15:30,429 [beeps] 330 00:15:30,512 --> 00:15:33,432 You can't go to the chop shop alone, deary. 331 00:15:33,515 --> 00:15:34,642 But as a team� 332 00:15:34,725 --> 00:15:36,435 -[speaks Poobian] -[JG-1, PT-3 beep] 333 00:15:36,518 --> 00:15:38,729 -[chuckles] -Yeah. We can do this. 334 00:15:38,812 --> 00:15:40,397 -Together. -[beeps] 335 00:15:42,733 --> 00:15:44,985 Thanks for coming along, PT-3. 336 00:15:45,069 --> 00:15:47,613 -We need all the help we can get. -[beeps] 337 00:15:47,696 --> 00:15:48,697 [R0-M1 beeps] 338 00:15:52,493 --> 00:15:56,038 [gatekeeper droid beeping] 339 00:15:56,121 --> 00:16:00,125 -[R0-M1 beeps] -She means let us in, please? 340 00:16:00,209 --> 00:16:01,961 [beeping] 341 00:16:02,044 --> 00:16:03,879 Uh, look. Over there. 342 00:16:03,963 --> 00:16:06,382 -It's some kind of whatchamathingy. -[beeps] 343 00:16:07,257 --> 00:16:08,926 Now, RJ. Get this door open. 344 00:16:09,009 --> 00:16:11,053 [beeping] 345 00:16:11,136 --> 00:16:13,931 -[gatekeeper droid powers down] -[RJ-83 beeps] 346 00:16:14,723 --> 00:16:17,893 -Yes, we're in! Great job, RJ. -[beeps] 347 00:16:26,527 --> 00:16:31,365 -[beeping] -[rock music playing on speakers] 348 00:16:32,074 --> 00:16:32,908 [beeps] 349 00:16:32,992 --> 00:16:36,036 [Nash] There's Eunice, and she's got the accelerator. 350 00:16:36,120 --> 00:16:38,831 We've gotta get it back before she puts it in that ship. 351 00:16:39,373 --> 00:16:41,375 [music continues] 352 00:16:44,086 --> 00:16:47,506 [gasps] Wait. See those massiffs? 353 00:16:47,589 --> 00:16:51,010 -If they spot us, they'll warn Eunice. -[beeps] 354 00:16:51,760 --> 00:16:52,845 -[gasps] -[beeps] 355 00:16:52,928 --> 00:16:56,390 -Okay. RJ, PT, you lead the massiffs away. -[RJ-83, PT-3 beep] 356 00:16:56,473 --> 00:16:59,393 -Nubs, you distract Eunice. -[speaks Poobian] 357 00:16:59,476 --> 00:17:00,686 [beeps] 358 00:17:02,563 --> 00:17:04,982 -R0, I know you wanna do this on your own� -[beeps] 359 00:17:05,065 --> 00:17:08,318 �but wait for my signal before you go for the accelerator. 360 00:17:08,402 --> 00:17:11,447 Unless we do this as a team, the plan isn't gonna work. 361 00:17:11,530 --> 00:17:13,741 [whirs] 362 00:17:13,824 --> 00:17:15,576 -Okay. Let's do this. -[PT-3, RJ-83 chirp] 363 00:17:15,659 --> 00:17:16,660 [R0-M1 beeps] 364 00:17:22,875 --> 00:17:25,502 [grunting] 365 00:17:26,837 --> 00:17:28,630 Perfect. Okay, Nubs, your turn. 366 00:17:28,714 --> 00:17:32,551 -[straining, sighs] -[Force rumbling] 367 00:17:34,094 --> 00:17:36,346 Huh? Where you going? 368 00:17:36,430 --> 00:17:37,431 -[cheers] -Yeah. 369 00:17:37,514 --> 00:17:38,432 -[both gasp] -[beeps] 370 00:17:38,515 --> 00:17:39,600 [Nash] Huh? 371 00:17:39,683 --> 00:17:42,686 -[beeping] -[grunts] R0-M1, wait. Not yet. 372 00:17:45,230 --> 00:17:47,983 -[roars] -[beeps] 373 00:17:48,067 --> 00:17:50,611 -[chuckles] Good girl. -[pants, groans] 374 00:17:50,694 --> 00:17:54,156 -And who do we have here? -[beeping] 375 00:17:54,239 --> 00:17:56,408 -[gasps] Uh-oh. -Oh, R0-M1. [sighs] 376 00:17:56,492 --> 00:17:58,827 -Come on, Nubs, we gotta-- [exclaims] -[massiff growls] 377 00:17:58,911 --> 00:18:00,662 [Nubs whimpering] 378 00:18:00,746 --> 00:18:02,623 -Uh-oh. -[screams] 379 00:18:02,706 --> 00:18:05,918 -[beeping] -[growling] 380 00:18:07,252 --> 00:18:09,671 Thought you could get the jump on me, huh? 381 00:18:09,755 --> 00:18:11,840 -[R0-M1 beeping] -[chuckles] 382 00:18:12,633 --> 00:18:14,468 -I'll be taking this. -[screams, speaks Poobian] 383 00:18:14,551 --> 00:18:18,097 -Now, I have the perfect place for you. -[straining] 384 00:18:18,180 --> 00:18:19,640 -[gasps] -[RJ-83 beeps] 385 00:18:21,475 --> 00:18:25,729 [Nash sighs] Eunice, all we want is our accelerator back. Please. 386 00:18:25,813 --> 00:18:28,649 Sorry, no can do. 387 00:18:28,732 --> 00:18:31,026 I need it to fix that Hutt's ship. 388 00:18:31,110 --> 00:18:33,987 Speaking of which� [groans] �I gotta get back to work. 389 00:18:34,071 --> 00:18:37,032 Don't go anywhere. [chuckles] 390 00:18:38,700 --> 00:18:41,286 -[growls, speaks Poobian] -[RJ-83, R0-M1 beep] 391 00:18:41,370 --> 00:18:44,164 -Right. Everyone look for a way out. -[PT-3 chirps] 392 00:18:45,290 --> 00:18:48,168 [R0-M1 beeping] 393 00:18:49,711 --> 00:18:51,797 -It's gonna be okay, R0-M1. -[beeps] 394 00:18:51,880 --> 00:18:54,842 I know you feel bad that you broke the accelerator and started all this, 395 00:18:54,925 --> 00:18:57,219 but I-I-I break things all the time. 396 00:18:57,302 --> 00:18:58,637 [beeps] 397 00:18:58,720 --> 00:19:00,139 Oh, yeah. 398 00:19:00,222 --> 00:19:04,393 And I usually make things worse when I try to fix things alone. 399 00:19:04,476 --> 00:19:09,189 But when I work together with my friends or my moms, things always get better. 400 00:19:10,274 --> 00:19:12,359 -[beeps] -We're here for you. 401 00:19:12,442 --> 00:19:15,696 -[beeping] -Now, come on. 402 00:19:15,779 --> 00:19:17,948 -Let's find a way out of here. -[chirps] 403 00:19:19,700 --> 00:19:21,368 [beeps] 404 00:19:22,619 --> 00:19:25,747 -[beeping] -[speaks Poobian] 405 00:19:25,831 --> 00:19:30,043 -[beeping] -[speaks Poobian] 406 00:19:30,711 --> 00:19:34,756 Oh! Nubs, do you think you could use the Force to shut off the gate? 407 00:19:34,840 --> 00:19:37,426 -[speaks Poobian] -I believe in you, buddy. 408 00:19:37,509 --> 00:19:38,677 [massiffs growling] 409 00:19:39,803 --> 00:19:41,680 [beeping] 410 00:19:42,764 --> 00:19:46,685 [R0-M1, RJ-83 beeping] 411 00:19:46,768 --> 00:19:50,814 Oh. Once we turn off the gate, RJ and PT can distract the massiffs. 412 00:19:50,898 --> 00:19:53,525 -Then we can get the accelerator. -[beeps] 413 00:19:53,609 --> 00:19:56,570 R0-M1, you are a beautiful, "droid-y" genius. 414 00:19:56,653 --> 00:19:59,198 -[chirps] -[gasps] Let's do it. 415 00:19:59,281 --> 00:20:00,782 -[Nubs speaks Poobian] -[droids beep] 416 00:20:02,284 --> 00:20:03,410 [speaks Poobian, gasps] 417 00:20:06,997 --> 00:20:10,584 -[straining] -[Force rumbling] 418 00:20:10,667 --> 00:20:11,960 [speaks Poobian] 419 00:20:12,044 --> 00:20:14,880 -Yes! See? I knew you could do it. -[chuckles] 420 00:20:14,963 --> 00:20:16,048 -[massiffs growl] -[gasps] 421 00:20:18,050 --> 00:20:19,676 [both beeping] 422 00:20:19,760 --> 00:20:22,429 -[PT-3, RJ-83 chirping] -[massiffs growling] 423 00:20:23,347 --> 00:20:25,474 -[exclaims, speaks Poobian] -[R0-M1 beeps] 424 00:20:26,016 --> 00:20:30,354 -[PT-3, RJ-83 beeping] -[massiffs growling] 425 00:20:30,979 --> 00:20:33,065 [speaks Poobian] 426 00:20:33,148 --> 00:20:34,691 [Nash] Aha! The accelerator. 427 00:20:34,775 --> 00:20:36,652 [gasps] And your lightsaber, Nubs. 428 00:20:37,319 --> 00:20:40,906 -[Force rumbling] -[straining] 429 00:20:41,615 --> 00:20:42,991 [chuckles] 430 00:20:43,075 --> 00:20:46,036 -[straining] -[Force rumbling] 431 00:20:47,079 --> 00:20:48,163 Huh? 432 00:20:49,039 --> 00:20:52,626 You are not taking that accelerator. 433 00:20:52,709 --> 00:20:54,795 -[grunting] -[gasps, grunting] 434 00:20:58,257 --> 00:21:00,926 Quick, let's get the accelerator while Eunice is busy. 435 00:21:01,009 --> 00:21:04,972 [Eunice grunting, groaning] 436 00:21:05,055 --> 00:21:06,181 [speaks Poobian, growls] 437 00:21:07,724 --> 00:21:08,934 -[gasps] -[beeps] 438 00:21:09,643 --> 00:21:11,937 [groans] You kids have wasted 439 00:21:12,020 --> 00:21:14,356 -enough of my time today. -[grunting] 440 00:21:14,439 --> 00:21:16,108 -[yelps] -[screams] 441 00:21:16,191 --> 00:21:18,485 -[grunts] -[beeps] 442 00:21:18,568 --> 00:21:20,237 -[chuckles] -[growls] 443 00:21:22,322 --> 00:21:24,116 [grunting] 444 00:21:24,199 --> 00:21:25,450 My leg's stuck. 445 00:21:25,534 --> 00:21:27,494 -R0, you have to go get the accelerator. -[beeps] 446 00:21:27,577 --> 00:21:29,079 -[gasps] -[massiffs roar] 447 00:21:29,162 --> 00:21:33,208 -[PT-3, RJ-83 beeping] -[massiffs roaring] 448 00:21:33,292 --> 00:21:37,462 -[beeps] -Uh, wait for my signal this time, okay? 449 00:21:37,546 --> 00:21:38,672 [beeps] 450 00:21:38,755 --> 00:21:40,424 -[PT-3, RJ-83 beeping] -[Eunice screams] 451 00:21:40,507 --> 00:21:42,175 -Wait for it. -[beeps] 452 00:21:42,259 --> 00:21:44,303 -[grunting] -[massiffs growling] 453 00:21:44,386 --> 00:21:46,346 -[grunts] -Huh? 454 00:21:46,430 --> 00:21:49,016 -[PT-3, RJ-83 beeping rapidly] -[Eunice grunting] 455 00:21:49,099 --> 00:21:52,519 -Wait for it. -[beeping] 456 00:21:52,602 --> 00:21:54,730 -[Eunice] Watch it, girls. -[screams] 457 00:21:54,813 --> 00:21:55,897 -Whoa� [screams] -[grunts] 458 00:21:55,981 --> 00:21:57,899 [grunts, screams] 459 00:22:00,861 --> 00:22:02,779 -[beeps] -Now, R0-M1! 460 00:22:04,489 --> 00:22:05,490 [beeps] 461 00:22:09,661 --> 00:22:10,662 [beeps] 462 00:22:10,746 --> 00:22:13,248 [chuckles] Yes! 463 00:22:13,332 --> 00:22:15,709 -[gasps] Thanks, buddy. Now, let's go. -[grunts, chuckles] 464 00:22:15,792 --> 00:22:16,668 [RJ-83 whistles] 465 00:22:17,753 --> 00:22:19,087 [Nubs panting] 466 00:22:19,171 --> 00:22:20,714 -Get 'em, girls! -[massiffs roar] 467 00:22:20,797 --> 00:22:22,924 [panting, grunting] 468 00:22:23,008 --> 00:22:25,427 -[screams] -[panting] 469 00:22:25,510 --> 00:22:28,430 [grunting, screams] 470 00:22:28,513 --> 00:22:29,848 -[panting] -[screams] 471 00:22:29,931 --> 00:22:32,434 [droids beeping] 472 00:22:32,517 --> 00:22:36,563 -How about a little roadblock, Nubs? -[speaks Poobian] 473 00:22:36,646 --> 00:22:38,398 -[R0-M1 beeps] -[Nubs strains] 474 00:22:38,482 --> 00:22:40,275 [roaring] 475 00:22:40,359 --> 00:22:42,361 -[droids beep] -[speaks Poobian] 476 00:22:47,824 --> 00:22:50,535 -[beeps] -[chirps] 477 00:22:52,120 --> 00:22:53,830 -[whistles] -[beeps] 478 00:22:53,914 --> 00:22:55,832 [ship powering up] 479 00:22:55,916 --> 00:22:57,250 [both chirp, whistle] 480 00:22:57,334 --> 00:23:01,254 And with that, this baby is officially up and running. 481 00:23:01,338 --> 00:23:03,006 [exclaims, speaks Poobian] 482 00:23:05,092 --> 00:23:07,344 I knew we could do it. Together. 483 00:23:07,427 --> 00:23:08,762 -[both beep] -[footsteps approaching] 484 00:23:08,845 --> 00:23:09,888 [JG-1, PT-3 beep] 485 00:23:09,971 --> 00:23:12,933 -Aw, bring it in, everyone. -[chuckles, speaks Poobian] 486 00:23:13,016 --> 00:23:14,393 -[droids beep] -Whoo-hoo! 487 00:23:14,443 --> 00:23:18,993 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 35173

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.