All language subtitles for Wildfire.S04E10.The.Comeback.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,349 --> 00:00:03,177 Previously onWildfire... 2 00:00:03,220 --> 00:00:04,830 Marry me, Kris. 3 00:00:04,874 --> 00:00:06,006 Yes. 4 00:00:07,877 --> 00:00:09,966 With Kris back, 5 00:00:10,010 --> 00:00:12,055 you're the only piece of the puzzle that's missing here. 6 00:00:13,752 --> 00:00:14,927 Ohh! 7 00:00:14,971 --> 00:00:15,928 Mom? 8 00:00:15,972 --> 00:00:16,929 How's she doing? 9 00:00:16,973 --> 00:00:18,888 Horse got her right in the chest. 10 00:00:18,931 --> 00:00:21,543 Doctors are keeping her sedated and running a couple more tests. 11 00:00:21,586 --> 00:00:23,893 I don't know what I'd do without you here at Raintree. 12 00:00:23,936 --> 00:00:27,679 Don't worry about the horses. I'll take care of the training. I got my license back. 13 00:00:27,723 --> 00:00:29,333 I guess you're our jockey for Hollywood Park. 14 00:00:29,377 --> 00:00:32,162 You run the rival stable. And you're here helping out?Matt, 15 00:00:32,206 --> 00:00:34,425 I know that this is really bad timing, 16 00:00:34,469 --> 00:00:36,340 but Junior and I are back together. 17 00:00:36,384 --> 00:00:38,212 What does Mom think about you getting back into racing? 18 00:00:38,255 --> 00:00:39,474 I don't know. 19 00:00:39,517 --> 00:00:41,432 Sometimes I wonder why we even do it. 20 00:00:41,476 --> 00:00:42,694 It's who we are. 21 00:00:42,738 --> 00:00:44,914 I want you to know that I can balance 22 00:00:44,957 --> 00:00:46,437 the racing and this business, 23 00:00:46,481 --> 00:00:49,136 and I know that I can handle my father. 24 00:00:49,179 --> 00:00:50,963 Just tell me everything's gonna be all right. 25 00:00:51,007 --> 00:00:52,443 Everything's gonna be all right. 26 00:00:54,228 --> 00:00:55,185 Pablo. 27 00:00:55,229 --> 00:00:56,186 Jean? 28 00:00:56,230 --> 00:00:57,579 Something's not right. 29 00:00:57,622 --> 00:00:58,928 Jean! 30 00:00:58,971 --> 00:01:00,799 Hey! Someone! Doctor! Please! 31 00:01:11,114 --> 00:01:12,072 What happened? 32 00:01:12,115 --> 00:01:13,073 How is Jean? 33 00:01:13,116 --> 00:01:14,857 They're operating on her now. 34 00:01:14,900 --> 00:01:16,250 They found a clot in her chest. 35 00:01:16,293 --> 00:01:17,903 But she's gonna be okay, right? 36 00:01:19,340 --> 00:01:20,341 They don't know. 37 00:01:21,951 --> 00:01:24,084 Have to wait and see if she regains consciousness. 38 00:01:24,127 --> 00:01:26,086 And there's a chance she might not? 39 00:01:28,262 --> 00:01:29,350 Yeah. 40 00:01:36,139 --> 00:01:40,535 ♪ With the morning light, got your mind in sight ♪ 41 00:01:40,578 --> 00:01:44,930 ♪ And I wanna be there all my life ♪ 42 00:01:44,974 --> 00:01:49,413 ♪ With the morning light, got your mind in sight ♪ 43 00:01:49,457 --> 00:01:52,286 ♪ And I wanna be there 44 00:01:52,329 --> 00:01:57,247 ♪ 'Cause you're all I ever dreamed of ♪ 45 00:01:57,291 --> 00:02:01,033 ♪ Your stars align in threesomes ♪ 46 00:02:01,077 --> 00:02:02,992 ♪ Oh, that's right 47 00:02:08,345 --> 00:02:09,346 Hey. 48 00:02:11,522 --> 00:02:12,610 Hi. 49 00:02:12,654 --> 00:02:13,655 How you doin'? 50 00:02:16,005 --> 00:02:17,746 Go ahead. 51 00:02:17,789 --> 00:02:18,877 Where's Matt? 52 00:02:20,140 --> 00:02:21,445 In with the doctor. They just brought Jean up 53 00:02:21,489 --> 00:02:22,446 from ICU. 54 00:02:22,490 --> 00:02:23,665 Any news? 55 00:02:23,708 --> 00:02:25,057 Still waiting. 56 00:02:25,101 --> 00:02:26,407 When I didn't hear anything, 57 00:02:26,450 --> 00:02:27,843 I just, uh, decided 58 00:02:27,886 --> 00:02:28,887 to come down. 59 00:02:32,064 --> 00:02:34,066 How is she? 60 00:02:34,110 --> 00:02:35,720 Um...there are 61 00:02:35,764 --> 00:02:38,549 no promises, but there's still a risk of complications. 62 00:02:38,593 --> 00:02:41,335 But she's...she's awake, and she's doing okay. 63 00:02:42,597 --> 00:02:43,989 That great.Good. 64 00:02:44,033 --> 00:02:45,034 Yeah. 65 00:02:46,253 --> 00:02:49,299 No. Uh, she'd like to see the both of you. 66 00:02:53,390 --> 00:02:55,000 Hey, Matt. 67 00:02:55,044 --> 00:02:57,177 if there's anything I can do, just let me know. 68 00:02:57,220 --> 00:02:58,613 Thanks. 69 00:03:04,619 --> 00:03:05,576 Hey. 70 00:03:05,620 --> 00:03:06,577 Hey, Jean. 71 00:03:06,621 --> 00:03:08,100 So glad to see you. 72 00:03:08,144 --> 00:03:09,189 We were so worried. 73 00:03:09,232 --> 00:03:11,191 Oh, I-- I just need to get some rest, 74 00:03:11,234 --> 00:03:12,627 and I'll be fine. 75 00:03:12,670 --> 00:03:15,020 Yeah, yeah. You take as much time as you need, okay? 76 00:03:15,064 --> 00:03:18,110 I talked to Todd, and he's gonna stay at school for now. 77 00:03:18,154 --> 00:03:19,634 Plus, we're gonna... 78 00:03:19,677 --> 00:03:22,419 scratch the horse race tomorrow, and we're gonna 79 00:03:22,463 --> 00:03:24,421 cancel the next group of dudes. 80 00:03:26,249 --> 00:03:28,208 You've been working so hard 81 00:03:28,251 --> 00:03:30,340 to get the horses ready, 82 00:03:30,384 --> 00:03:33,778 and the kids are-- are from the Fresh Start program. 83 00:03:33,822 --> 00:03:35,432 I know. But... 84 00:03:35,476 --> 00:03:38,087 I talked to the director, and she understands. 85 00:03:38,130 --> 00:03:41,221 The director might, but... 86 00:03:41,264 --> 00:03:42,831 9-year-olds won't. 87 00:03:42,874 --> 00:03:45,834 But we need to focus on you. 88 00:03:45,877 --> 00:03:49,359 I don't want to be focused on. 89 00:03:49,403 --> 00:03:52,710 I want the horses to race... 90 00:03:52,754 --> 00:03:55,452 and I want the kids to come to Raintree. 91 00:03:55,496 --> 00:03:58,020 I-- I know you do. But-- 92 00:03:58,063 --> 00:04:00,240 Please. Just... 93 00:04:00,283 --> 00:04:02,024 Just do it... 94 00:04:02,067 --> 00:04:03,286 for me. 95 00:04:08,073 --> 00:04:10,293 You know, we do only have one more day of training 96 00:04:10,337 --> 00:04:12,774 before the races, and, you know, then we're done. 97 00:04:12,817 --> 00:04:14,950 Kris. It's still too much. 98 00:04:16,647 --> 00:04:18,214 We put a lot into the training. 99 00:04:18,258 --> 00:04:20,477 The kids are gonna be a lot of work. 100 00:04:20,521 --> 00:04:23,045 No more than normal guests, 101 00:04:23,088 --> 00:04:25,134 and they're coming with counselors. Please. 102 00:04:25,177 --> 00:04:27,484 Don't argue.Okay. 103 00:04:29,138 --> 00:04:31,488 Okay. It's settled. 104 00:04:31,532 --> 00:04:33,490 We'll stay open. 105 00:04:37,189 --> 00:04:38,800 No more worrying, okay? 106 00:04:38,843 --> 00:04:40,192 You can trust me. 107 00:04:40,236 --> 00:04:42,499 Raintree's in good hands. 108 00:04:48,157 --> 00:04:49,985 All right! Who wants to go riding? 109 00:04:50,028 --> 00:04:51,726 I do! I do! 110 00:04:51,769 --> 00:04:54,337 Okay, everybody, you're gonna line up over there by the railing, 111 00:04:54,381 --> 00:04:57,166 and you're gonna take a ride in the practice ring. Okay? 112 00:04:57,209 --> 00:04:59,342 Let's go! Excited? Come on! 113 00:05:02,519 --> 00:05:03,999 José and Nevin, 114 00:05:04,042 --> 00:05:06,088 take the kids around the paddock.Okay. 115 00:05:06,131 --> 00:05:09,134 And, Lonnie, can you help me with the horses? They're racing tomorrow. 116 00:05:09,178 --> 00:05:10,484 Mm-hmm. 117 00:05:10,527 --> 00:05:12,094 Still up for six races? 118 00:05:12,137 --> 00:05:14,096 Uh, yeah. Ready to go. 119 00:05:14,139 --> 00:05:15,097 How's your mom? 120 00:05:15,140 --> 00:05:16,707 I'm on my way over right now. 121 00:05:16,751 --> 00:05:18,535 Will you let her know I'm thinking of her? 122 00:05:18,579 --> 00:05:19,928 Tell her everything's going great. 123 00:05:19,971 --> 00:05:21,364 Yeah. And when I get back, 124 00:05:21,408 --> 00:05:22,365 I'll feed the horses. 125 00:05:22,409 --> 00:05:23,410 Thanks. 126 00:05:30,895 --> 00:05:32,941 Hey. Kris. I heard the ride 127 00:05:32,984 --> 00:05:34,246 to Indian Cliffs was canceled. 128 00:05:34,290 --> 00:05:35,857 Yeah. We're a little short-staffed without Jean. 129 00:05:35,900 --> 00:05:37,337 She usually leads those rides. 130 00:05:37,380 --> 00:05:38,294 But we spent the last three 131 00:05:38,338 --> 00:05:40,340 weeks studying Indians. 132 00:05:40,383 --> 00:05:41,863 We don't want to ride in the ring. 133 00:05:41,906 --> 00:05:44,300 We want to go on an adventure.Well, I'm really sorry. 134 00:05:44,344 --> 00:05:46,650 There's no one who can take you there. 135 00:05:46,694 --> 00:05:48,260 Please?Come on. 136 00:05:48,304 --> 00:05:50,306 We'll go ride the horses, and then 137 00:05:50,350 --> 00:05:51,307 you can make lanyards. 138 00:05:51,351 --> 00:05:53,396 We did that the whole way here. 139 00:05:53,440 --> 00:05:54,919 I'd rather make a noose. 140 00:05:54,963 --> 00:05:57,226 Okay. Head back to the ring. 141 00:05:57,269 --> 00:05:58,532 I'll be there in a minute. 142 00:06:01,273 --> 00:06:05,234 Hey, I normally wouldn't say anything, but...Renee lost her mother 143 00:06:05,277 --> 00:06:06,409 a couple weeks ago. 144 00:06:06,453 --> 00:06:08,324 She's...on her own. 145 00:06:08,368 --> 00:06:09,456 Kris! 146 00:06:12,241 --> 00:06:14,330 Oh.So if there's anything you can do, 147 00:06:14,374 --> 00:06:16,071 it would mean a lot.Kris! 148 00:06:16,114 --> 00:06:18,378 Uh, just... one minute. 149 00:06:20,597 --> 00:06:21,946 I'll make it happen. 150 00:06:21,990 --> 00:06:23,644 I'll meet you outside the stables at 11:00. 151 00:06:23,687 --> 00:06:25,254 Great. Thanks.Yeah. 152 00:06:28,823 --> 00:06:30,215 Flame got out of the paddock. 153 00:06:30,259 --> 00:06:32,348 Again? God. What's gotten into him? 154 00:06:32,392 --> 00:06:34,263 He's been acting up the last two days. 155 00:06:34,306 --> 00:06:36,396 This time, he cut his leg. 156 00:06:36,439 --> 00:06:37,397 Great. 157 00:06:40,617 --> 00:06:42,837 I've got the champagne on ice for tomorrow. 158 00:06:42,880 --> 00:06:45,230 Oh, I don't do champagne before a race. That's bad luck. 159 00:06:45,274 --> 00:06:46,841 Luck's got nothing to do with it. 160 00:06:46,884 --> 00:06:49,234 You've got 37 wins to prove it. 161 00:06:49,278 --> 00:06:51,759 I've no doubt you'll have 40 wins by tomorrow. 162 00:06:51,802 --> 00:06:55,240 That's a threshold few trainers ever get to, my friend. 163 00:06:55,284 --> 00:06:56,241 Hey, stranger. 164 00:06:56,285 --> 00:06:58,592 Miss me while I was gone? 165 00:06:58,635 --> 00:06:59,854 You know I did. 166 00:06:59,897 --> 00:07:02,552 No one gave me a horse or a phony compliment 167 00:07:02,596 --> 00:07:03,684 all week. 168 00:07:03,727 --> 00:07:05,425 I hear Tiger's Eye is training well. 169 00:07:05,468 --> 00:07:07,339 Yeah. She's a contender, all right. 170 00:07:07,383 --> 00:07:09,037 Say, where's your brother, anyway? 171 00:07:09,080 --> 00:07:10,604 I get the feeling he's avoiding me. 172 00:07:10,647 --> 00:07:12,388 I don't know. You know what? 173 00:07:12,432 --> 00:07:14,912 I was supposed to be at the clinic an hour ago. 174 00:07:14,956 --> 00:07:16,131 Hey. 175 00:07:16,174 --> 00:07:18,133 What about entering Tiger's Eye 176 00:07:18,176 --> 00:07:19,830 in the Helena Stakes? 177 00:07:19,874 --> 00:07:22,050 Well, I was thinking of something a little bigger... 178 00:07:22,093 --> 00:07:23,268 like the Rosarito. 179 00:07:23,312 --> 00:07:26,358 Rosarito? That's for colts. 180 00:07:26,402 --> 00:07:28,317 You don't want to put her in there.I already did. 181 00:07:28,360 --> 00:07:30,493 She's running in the ninth race... 182 00:07:30,537 --> 00:07:32,190 against Tamarack. 183 00:07:39,328 --> 00:07:40,764 Cut seems to be doing okay. 184 00:07:40,808 --> 00:07:43,288 We'll have Dr. Noah come look at it, though. 185 00:07:44,681 --> 00:07:47,118 Just some... pre-race jitters. 186 00:07:48,511 --> 00:07:50,034 You can breathe easily. 187 00:07:50,078 --> 00:07:51,514 Raintree is fully restocked 188 00:07:51,558 --> 00:07:54,430 with cereal and bug spray as requested. 189 00:07:54,474 --> 00:07:55,475 Thanks. 190 00:07:56,301 --> 00:07:57,607 Hey, my dad's back in town. 191 00:07:57,651 --> 00:07:59,522 He wants to go out to dinner. You in? 192 00:07:59,566 --> 00:08:00,741 I have six races tomorrow, 193 00:08:00,784 --> 00:08:03,221 and I have some stuff I have to do for Jean. 194 00:08:03,265 --> 00:08:04,309 Ahh. Mmm. 195 00:08:07,312 --> 00:08:09,401 Still haven't told my dad about us. 196 00:08:09,445 --> 00:08:11,665 Make sure you do it after he picks up the check. 197 00:08:12,666 --> 00:08:13,928 Got something for you. 198 00:08:16,365 --> 00:08:17,409 Hawaii? 199 00:08:17,453 --> 00:08:19,324 Actually, Fiji. 200 00:08:19,368 --> 00:08:20,674 Look, I know we gotta stay here 201 00:08:20,717 --> 00:08:22,327 because of Matt and Jean, 202 00:08:22,371 --> 00:08:24,504 but the moment things are normal around here, 203 00:08:24,547 --> 00:08:26,549 you and I are on a plane to the South Pacific 204 00:08:26,593 --> 00:08:27,724 to get married. 205 00:08:30,335 --> 00:08:31,685 I can't wait. 206 00:08:32,990 --> 00:08:35,079 And I'm putting this up here to remind you 207 00:08:35,123 --> 00:08:36,385 we aregetting married. 208 00:08:37,734 --> 00:08:39,867 Oh, can't we just do it right now? 209 00:08:39,910 --> 00:08:42,130 I wish we could do it now. 210 00:08:43,958 --> 00:08:45,960 We aretalking about the wedding, right? 211 00:08:47,396 --> 00:08:48,440 I hope not. 212 00:09:00,757 --> 00:09:02,237 That should bring Tiger's Eye 213 00:09:02,280 --> 00:09:03,717 up to date on her vaccines. 214 00:09:05,109 --> 00:09:06,981 By the way, she went into season. 215 00:09:07,024 --> 00:09:09,723 Ah. Any of the other colts acting up? 216 00:09:09,766 --> 00:09:11,333 No. So far, so good. 217 00:09:11,376 --> 00:09:13,509 But I should get her started on her hormone suppressant. 218 00:09:13,553 --> 00:09:15,467 Okay. While you're at it, will you fill this out? 219 00:09:15,511 --> 00:09:17,818 It's a pre-race exam form for Tiger's Eye. 220 00:09:17,861 --> 00:09:21,604 You know, you have the EHV-1 inoculation box checked. 221 00:09:21,648 --> 00:09:23,171 That's only required in Florida. 222 00:09:23,214 --> 00:09:25,216 Well, yeah. I'm planning on taking her 223 00:09:25,260 --> 00:09:27,349 for a couple of races there next month. 224 00:09:28,350 --> 00:09:30,439 Dani, did your...dad 225 00:09:30,482 --> 00:09:31,527 enter Tamarack, too? 226 00:09:31,571 --> 00:09:34,051 Uh...yeah. 227 00:09:34,095 --> 00:09:37,446 Dani, we're...having a relationship here, 228 00:09:37,489 --> 00:09:39,883 and you start doing these things without mentioning them to me. 229 00:09:39,927 --> 00:09:41,798 It's...just the sort of thing 230 00:09:41,842 --> 00:09:44,584 you accuse your father of, right? 231 00:09:44,627 --> 00:09:47,282 It's two races. It's really not that big of a deal. 232 00:09:47,325 --> 00:09:48,631 Yeah, but it is taking a big step 233 00:09:48,675 --> 00:09:49,937 back into your father's world. 234 00:09:49,980 --> 00:09:51,591 I'm really not worried. 235 00:10:03,820 --> 00:10:06,475 I'm sorry I'm late. It's been a crazy morning. 236 00:10:06,518 --> 00:10:09,260 I saw Flame's cut. What's going on with him? 237 00:10:09,304 --> 00:10:11,611 I don't know. He's been acting up the last two days. 238 00:10:11,654 --> 00:10:14,614 Let's hope he can pull it together for the race tomorrow. 239 00:10:14,657 --> 00:10:16,920 Wouldn't it be great for your mom to come home 240 00:10:16,964 --> 00:10:18,618 to some trophies on the shelf? 241 00:10:18,661 --> 00:10:20,794 Yeah. It would be awesome. 242 00:10:20,837 --> 00:10:24,449 The truth is we need three wins. 243 00:10:24,493 --> 00:10:27,801 Three solid wins gets us a good comeback. 244 00:10:27,844 --> 00:10:29,193 That's half our card. 245 00:10:29,237 --> 00:10:30,499 Well, that's the way it's gotta be 246 00:10:30,542 --> 00:10:32,457 if people want to take us seriously again. 247 00:10:32,501 --> 00:10:34,024 If we do well, we get endorsements, 248 00:10:34,068 --> 00:10:35,373 we get boarders... 249 00:10:36,679 --> 00:10:38,420 then we're a horse ranch again. 250 00:10:38,463 --> 00:10:40,640 Can't wait for that.There you are. 251 00:10:40,683 --> 00:10:42,467 Oh, my gosh. The ride. I'm so sorry. 252 00:10:42,511 --> 00:10:44,382 I forgot. Can we do it at 4? 253 00:10:44,426 --> 00:10:46,646 I can't find them. I was hoping they were with you. 254 00:10:46,689 --> 00:10:48,430 What? Well, when you didn't show, 255 00:10:48,473 --> 00:10:49,953 Renee and Carmen got upset. 256 00:10:49,997 --> 00:10:52,129 I took 'em back to the barn with me and the other kids, 257 00:10:52,173 --> 00:10:54,088 and about ten minutes ago I noticed they're missing. 258 00:10:55,306 --> 00:10:56,656 Well, uh... 259 00:10:56,699 --> 00:10:57,918 I'm sure they're around here somewhere. 260 00:10:57,961 --> 00:11:00,007 I doubt it. Their horses were tied up 261 00:11:00,050 --> 00:11:02,662 at the paddock. Now they're gone. 262 00:11:02,705 --> 00:11:03,663 All right. 263 00:11:03,706 --> 00:11:04,968 Well...don't worry. 264 00:11:05,012 --> 00:11:06,666 Just keep the kids busy, and we'll find them. 265 00:11:09,494 --> 00:11:11,671 I can't believe this. Where were you? 266 00:11:11,714 --> 00:11:13,498 At the stable. 267 00:11:13,542 --> 00:11:15,457 Doing what?Hey, guys. 268 00:11:15,500 --> 00:11:16,763 Hey, how's your mom? 269 00:11:19,287 --> 00:11:20,288 She's okay. 270 00:11:20,331 --> 00:11:21,593 Junior, we need your help. 271 00:11:21,637 --> 00:11:23,030 We're missing two of the kids. 272 00:11:23,073 --> 00:11:24,640 I'm gonna go get some ranch hands. 273 00:11:24,684 --> 00:11:26,076 But we gotta find these guys. 274 00:11:26,120 --> 00:11:28,296 Meet me at the gate. 275 00:11:28,339 --> 00:11:29,689 Yeah. Yeah, I'm coming, too. 276 00:11:48,795 --> 00:11:51,101 Hey! I got your message about the kids. Did you find them? 277 00:11:51,145 --> 00:11:52,973 No, not yet. I'm gonna go look for 'em. 278 00:11:53,016 --> 00:11:54,626 Do you mind holding down the fort? 279 00:11:54,670 --> 00:11:56,150 No problem. Uh, good luck. 280 00:11:56,193 --> 00:11:57,978 Dad's back. He's looking for you. 281 00:11:58,021 --> 00:11:59,544 Well, did you tell him I was over here? 282 00:11:59,588 --> 00:12:01,242 No, but you better hurry up and tell him about Kris, 283 00:12:01,285 --> 00:12:03,287 because you can't hide forever. 284 00:12:03,331 --> 00:12:05,246 One thing I've learned from Dad-- 285 00:12:05,289 --> 00:12:07,161 it's not what you say, it's when you say it. 286 00:12:07,204 --> 00:12:08,989 I'm choosing my moment. 287 00:12:09,032 --> 00:12:11,034 State Police says we're on our own for the next two hours. 288 00:12:11,078 --> 00:12:13,123 There's a forest fire down in Siler. 289 00:12:13,167 --> 00:12:14,908 All the choppers are there. 290 00:12:14,951 --> 00:12:16,823 The girls wanted to see the Indian Cliffs, 291 00:12:16,866 --> 00:12:18,999 but they only know where the trail begins, 292 00:12:19,042 --> 00:12:20,435 so they could be anywhere. 293 00:12:21,436 --> 00:12:22,654 We'll head east up the river. 294 00:12:22,698 --> 00:12:24,395 Why don't you take the logging road west. 295 00:12:24,439 --> 00:12:26,136 Why don't you guys head north, all right? 296 00:12:26,180 --> 00:12:28,486 Okay. See everyone back here in two hours. 297 00:12:28,530 --> 00:12:30,227 All right. Let's move out. 298 00:12:31,228 --> 00:12:33,013 Matt. Matt. 299 00:12:33,056 --> 00:12:34,318 I know that this is the last thing 300 00:12:34,362 --> 00:12:35,798 that you want to be dealing with right now, 301 00:12:35,842 --> 00:12:37,234 but the only reason that I asked Junior 302 00:12:37,278 --> 00:12:39,802 is because we might need his help. 303 00:12:39,846 --> 00:12:42,413 Three people can cover more ground than two. 304 00:12:44,024 --> 00:12:45,634 Let's just get this over with. 305 00:13:02,042 --> 00:13:05,219 And...last but not least... 306 00:13:05,262 --> 00:13:07,874 a...coffee cake? 307 00:13:08,875 --> 00:13:10,964 From new neighbors down the road. 308 00:13:11,007 --> 00:13:12,269 Ohh... 309 00:13:13,705 --> 00:13:15,838 Okay, that covers everyone 310 00:13:15,882 --> 00:13:17,666 except one person. 311 00:13:17,709 --> 00:13:20,103 How are things going at Davis? 312 00:13:21,496 --> 00:13:23,150 Actually, everything's going pretty good. 313 00:13:23,193 --> 00:13:25,848 I'm three wins away from a 40-win season. 314 00:13:25,892 --> 00:13:27,632 Ohh... 315 00:13:27,676 --> 00:13:30,026 That's great. 316 00:13:30,070 --> 00:13:34,465 Hey...how are Matt and Kris doing with the ranch? 317 00:13:34,509 --> 00:13:37,033 It's a lot to handle. 318 00:13:37,077 --> 00:13:39,688 Yeah, because I was talking to her on the phone this morning, 319 00:13:39,731 --> 00:13:43,431 and...she sounded worried. She... 320 00:13:43,474 --> 00:13:45,041 didn't say anything, 321 00:13:45,085 --> 00:13:47,087 but I was wondering if you know anything 322 00:13:47,130 --> 00:13:49,045 about that. Hey, hey, easy. 323 00:13:49,089 --> 00:13:51,569 Easy. I'm sure it's nothing, 324 00:13:51,613 --> 00:13:53,658 but whatever it is, I'll find out. Okay? 325 00:14:00,100 --> 00:14:03,059 Just talked to the deputies in the fields. Any word? 326 00:14:03,103 --> 00:14:04,104 No. 327 00:14:04,147 --> 00:14:06,367 And they said Junior was over here. 328 00:14:06,410 --> 00:14:08,282 Oh, well, he left with Kris and Matt 329 00:14:08,325 --> 00:14:10,240 to go look for the kids, like, an hour ago. 330 00:14:10,284 --> 00:14:11,328 So... 331 00:14:13,156 --> 00:14:14,549 Huh. 332 00:14:14,592 --> 00:14:16,551 You know... 333 00:14:16,594 --> 00:14:17,987 it's a good thing 334 00:14:18,031 --> 00:14:19,554 Matt's bringing Raintree back to racing. 335 00:14:19,597 --> 00:14:21,773 A lot of-- A lot of champions 336 00:14:21,817 --> 00:14:23,210 come out of these stalls. 337 00:14:25,255 --> 00:14:26,213 Mmm. 338 00:14:26,256 --> 00:14:27,562 I guess racing's sort of hard 339 00:14:27,605 --> 00:14:28,911 to get out of your blood. 340 00:14:28,955 --> 00:14:29,912 Isn't it? 341 00:14:34,177 --> 00:14:37,137 You know, I... hear that Flame's times 342 00:14:37,180 --> 00:14:38,921 have really improved. 343 00:14:38,965 --> 00:14:41,228 He might be a real factor tomorrow. 344 00:14:41,271 --> 00:14:43,186 Um...I don't buy it. I mean, 345 00:14:43,230 --> 00:14:45,928 that race he won, he was up against nobody. 346 00:14:45,972 --> 00:14:49,801 Well, my sources are good, but you don't have to take myword for it. 347 00:14:50,802 --> 00:14:52,587 Look for yourself. 348 00:14:54,197 --> 00:14:55,329 Dad. 349 00:14:55,372 --> 00:14:57,287 After everything that I've been through 350 00:14:57,331 --> 00:15:01,030 with the racing board, how can you even suggest that? 351 00:15:01,074 --> 00:15:04,120 I just want to make sure you're playing with a full deck. 352 00:15:04,164 --> 00:15:06,035 I mean, everyone else is. 353 00:15:06,079 --> 00:15:08,559 Dear old Dad. He's always looking out for me. 354 00:15:08,603 --> 00:15:11,171 That's right, my little snuggums. 355 00:15:12,781 --> 00:15:13,825 Hey. 356 00:15:15,175 --> 00:15:16,306 Hey.Do I have 357 00:15:16,350 --> 00:15:18,352 the right place? I was coming to Raintree, 358 00:15:18,395 --> 00:15:20,136 but all I see are the Davises. 359 00:15:21,398 --> 00:15:23,139 Um, a couple of kids went missing, 360 00:15:23,183 --> 00:15:25,663 so I came over to give Kris a hand. 361 00:15:27,187 --> 00:15:29,406 Well, I'd better be going. 362 00:15:29,450 --> 00:15:32,366 Ahem. Please. Tell Matt I'm here to help. 363 00:15:32,409 --> 00:15:33,889 Good to see you, Noah. 364 00:15:35,195 --> 00:15:36,196 Ken. 365 00:15:38,850 --> 00:15:40,243 Hey. 366 00:15:41,636 --> 00:15:42,637 Which way? 367 00:15:43,725 --> 00:15:45,466 Hard to tell. 368 00:15:45,509 --> 00:15:48,208 Tracks are everywhere. 369 00:15:48,251 --> 00:15:50,253 Well, right leads up to the north fork 370 00:15:50,297 --> 00:15:51,776 and the Indian Cliffs, and left leads 371 00:15:51,820 --> 00:15:53,300 through the woods to Tracer Creek. 372 00:15:53,343 --> 00:15:54,779 The kids wanted to go to the Indian Cliffs, 373 00:15:54,823 --> 00:15:57,347 but I'm guessing that they're pretty lost by now. 374 00:15:57,391 --> 00:15:58,653 We can't afford to guess. 375 00:15:58,696 --> 00:16:00,394 We should've just scratched the race 376 00:16:00,437 --> 00:16:03,005 and told the dudes to head back home, like Pablo and I said. 377 00:16:03,049 --> 00:16:05,225 Well, it's important to your mom to keep Raintree going, 378 00:16:05,268 --> 00:16:07,618 and I still think that she's right. 379 00:16:07,662 --> 00:16:09,142 Look what we're doing. 380 00:16:10,360 --> 00:16:12,188 Mom's in the hospital, and we're out riding around 381 00:16:12,232 --> 00:16:13,842 looking for two 9-year-olds. 382 00:16:13,885 --> 00:16:15,409 How can you say we didn't mess up? 383 00:16:15,452 --> 00:16:17,411 Because we didn't mess up. I did. 384 00:16:17,454 --> 00:16:18,803 That's right, you did. 385 00:16:18,847 --> 00:16:20,370 Hey, man, relax. 386 00:16:20,414 --> 00:16:23,808 Forget it. I'll head up the river towards the Cliffs. 387 00:16:25,419 --> 00:16:26,420 Any luck? 388 00:16:28,857 --> 00:16:30,206 Uh, nope. 389 00:16:31,947 --> 00:16:33,253 How'd you find us? 390 00:16:33,296 --> 00:16:34,776 Oh, wasn't too hard. Heard the shouting 391 00:16:34,819 --> 00:16:37,083 about a quarter mile back. 392 00:16:37,126 --> 00:16:38,998 Jean said Kris was upset this morning. 393 00:16:39,041 --> 00:16:41,391 I called the house. Dani told me. 394 00:16:41,435 --> 00:16:43,045 I'm just trying to figure out where these kids went. 395 00:16:43,089 --> 00:16:45,308 Probably whatever direction the horses wanted to take 'em. 396 00:16:45,352 --> 00:16:48,442 Well, they usually head up toward the Cliffs. That's where the rides go. 397 00:16:48,485 --> 00:16:49,965 Yeah, but the horses know the fastest way 398 00:16:50,009 --> 00:16:51,575 back to Raintree is by Tracer Creek. 399 00:16:51,619 --> 00:16:53,316 Pablo's right. We should go check over there. 400 00:16:53,360 --> 00:16:54,839 All right. I'll come with you. 401 00:16:54,883 --> 00:16:56,189 No. Go with Matt. 402 00:16:56,232 --> 00:16:57,364 If anyone's hurt, he's gonna need you. 403 00:16:59,496 --> 00:17:01,411 All right. Let's go. 404 00:17:02,934 --> 00:17:05,328 Kris. Let's go. 405 00:17:07,504 --> 00:17:08,462 Girls! 406 00:17:08,505 --> 00:17:10,725 Renee!Carmen! 407 00:17:15,295 --> 00:17:16,731 Girls!Hey! 408 00:17:22,128 --> 00:17:24,608 To be honest, I'm starting to get scared. 409 00:17:24,652 --> 00:17:25,957 You should be scared. 410 00:17:26,001 --> 00:17:27,133 Two kids missing. 411 00:17:27,176 --> 00:17:29,048 Only four hours of daylight to find them. 412 00:17:30,266 --> 00:17:32,225 Okay, I'm scared. I'm really scared. 413 00:17:32,268 --> 00:17:34,357 Yeah, well, I'm scared, too, and not just for the kids. 414 00:17:34,401 --> 00:17:36,620 If there's bad news, I don't think Jean could take any more. 415 00:17:42,365 --> 00:17:44,411 Easy, boy. Come on, easy, boy. 416 00:17:44,454 --> 00:17:45,412 Hey. 417 00:17:45,455 --> 00:17:46,848 Hey. 418 00:17:46,891 --> 00:17:49,242 Well, the cut is superficial. Maybe he's just 419 00:17:49,285 --> 00:17:51,505 acting up because of the race. 420 00:17:51,548 --> 00:17:53,811 Wonder how he's gonna do against Tiger's Eye. 421 00:17:53,855 --> 00:17:55,248 Yeah, maybe that's it. 422 00:17:55,291 --> 00:17:56,292 What? I don't know. 423 00:17:56,336 --> 00:17:58,251 The reason why he's so restless. 424 00:17:58,294 --> 00:18:00,427 Maybe he's just acting up 425 00:18:00,470 --> 00:18:01,950 Because Tiger's Eye's in season. 426 00:18:03,778 --> 00:18:06,433 But you said that none of the other Davis horses were affected. 427 00:18:06,476 --> 00:18:08,304 Yeah, well, most geldings wouldn't be affected anyway, 428 00:18:08,348 --> 00:18:10,872 but, uh, besides, young colts are more sensitive 429 00:18:10,915 --> 00:18:12,352 to fillies in season. 430 00:18:12,395 --> 00:18:14,093 And you think that Flame's one of them. 431 00:18:14,136 --> 00:18:16,486 Well, I think so. I mean, it would explain why he's been so ornery. 432 00:18:16,530 --> 00:18:18,488 Right? And why he ran off this morning. 433 00:18:18,532 --> 00:18:20,664 But now that Tiger's Eye is on a hormone suppressant, 434 00:18:20,708 --> 00:18:22,318 he should be fine for tomorrow. 435 00:18:22,362 --> 00:18:25,713 Hmm. Did you do Seafoam Breeze?No. I haven't. 436 00:18:25,756 --> 00:18:28,368 But check out these hind quarters. 437 00:18:28,411 --> 00:18:30,544 Sure looks like a champion, all right. 438 00:18:30,587 --> 00:18:32,023 We'll know soon enough. 439 00:18:33,155 --> 00:18:34,461 Where are these kids? 440 00:18:34,504 --> 00:18:36,115 I mean, we haven't even found a sign yet. 441 00:18:37,116 --> 00:18:38,378 I know. Well, look, 442 00:18:38,421 --> 00:18:40,119 the police helicopter should be here soon. 443 00:18:40,162 --> 00:18:41,511 And if not, we can charter a plane 444 00:18:41,555 --> 00:18:43,209 from the airport. I'll pay. 445 00:18:44,427 --> 00:18:45,994 It's okay. 446 00:18:46,037 --> 00:18:48,214 Well, come on, man, we'll find 'em in no time. 447 00:18:49,432 --> 00:18:51,347 You don't need to throw your money at me 448 00:18:51,391 --> 00:18:53,393 because you feel guilty about Kris. 449 00:18:53,436 --> 00:18:55,177 Dude, I have nothing to feel guilty about. 450 00:18:55,221 --> 00:18:57,048 The minute I started dating her, I told you. 451 00:18:57,092 --> 00:18:58,572 That's more than you did for me.I didn't tell you 452 00:18:58,615 --> 00:19:00,182 'cause your friend died. 453 00:19:00,226 --> 00:19:01,749 You were going out with my old girlfriend. 454 00:19:01,792 --> 00:19:04,186 You should've told me right away. 455 00:19:04,230 --> 00:19:06,536 Wall, what'd you date her, for, like, three weeks? 456 00:19:06,580 --> 00:19:07,929 I lived with her. 457 00:19:07,972 --> 00:19:10,192 And she left you. It's not my fault you lost her. 458 00:19:10,236 --> 00:19:11,498 Well, I got her back here. 459 00:19:11,541 --> 00:19:13,064 I brought her back to Raintree. 460 00:19:13,108 --> 00:19:15,023 Yeah. She came back to Raintree. 461 00:19:15,066 --> 00:19:16,633 She didn't come back to you. 462 00:19:18,069 --> 00:19:19,070 Uhh! 463 00:19:38,264 --> 00:19:39,265 Uhh! 464 00:19:39,308 --> 00:19:40,614 What's the point? 465 00:19:40,657 --> 00:19:42,877 We're supposed to be looking for missing kids. 466 00:20:04,203 --> 00:20:05,160 Hello! 467 00:20:05,204 --> 00:20:06,161 Hello! 468 00:20:06,205 --> 00:20:07,641 Girls! 469 00:20:07,684 --> 00:20:09,469 Anyone! Hello! 470 00:20:14,691 --> 00:20:15,779 Where do you think they are? 471 00:20:15,823 --> 00:20:17,085 They gotta be around here somewhere. 472 00:20:17,128 --> 00:20:19,087 No, they don't. Horse coulda dumped the rider, 473 00:20:19,130 --> 00:20:20,654 came here on his own. 474 00:20:20,697 --> 00:20:22,090 These girls could be miles from here. 475 00:20:22,133 --> 00:20:23,700 I don't know why you had to bring 'em 476 00:20:23,744 --> 00:20:25,180 to the ranch in the first place, 477 00:20:25,224 --> 00:20:26,747 I wish you woulda listened to me. 478 00:20:26,790 --> 00:20:28,488 'Cause it's important to Jean to keep the ranch going. 479 00:20:28,531 --> 00:20:29,489 It's what Jean wants. 480 00:20:29,532 --> 00:20:31,447 What she wants or what you want? 481 00:20:31,491 --> 00:20:34,058 I'm doing this for Jean, just like you are. 482 00:20:34,102 --> 00:20:35,451 I know you wanted to help, 483 00:20:35,495 --> 00:20:37,236 but you put your need to impress Jean 484 00:20:37,279 --> 00:20:38,628 in front of what's best for the ranch. 485 00:20:38,672 --> 00:20:40,282 And youknow what's best for Raintree? 486 00:20:40,326 --> 00:20:42,284 You haven't lived there in almost a year. 487 00:20:42,328 --> 00:20:44,982 Yeah, you know, maybe Matt and I should've scratched those races. 488 00:20:45,026 --> 00:20:47,985 Or sent the girls home. And maybe I was trying a little too hard 489 00:20:48,029 --> 00:20:50,292 to impress Jean, but at least I'm doing what I should be 490 00:20:50,336 --> 00:20:51,728 and where I should be, whereas you... 491 00:20:53,556 --> 00:20:55,515 I don't even know what you're doing at Davis Ranch. 492 00:20:59,736 --> 00:21:01,172 I'm heading downriver. 493 00:21:01,216 --> 00:21:02,739 Fine. 494 00:21:05,568 --> 00:21:06,526 Chk-chk. 495 00:21:06,569 --> 00:21:07,875 Wait. 496 00:21:07,918 --> 00:21:09,398 Wait.We'll talk about this another time. 497 00:21:09,442 --> 00:21:10,617 No, no, no. Wait. Look. 498 00:21:10,660 --> 00:21:12,271 That hat belongs to one of the girls. 499 00:21:12,314 --> 00:21:13,359 Come on. 500 00:21:16,536 --> 00:21:18,320 Any word on the kids? 501 00:21:18,364 --> 00:21:20,148 No, nothing yet. 502 00:21:20,191 --> 00:21:21,758 Look, your old man's horses 503 00:21:21,802 --> 00:21:23,978 are good to go for tomorrow, so, um, 504 00:21:24,021 --> 00:21:26,328 see you back at the clinic. 505 00:21:26,372 --> 00:21:28,069 Oh, actually, I'm going back to my dad's 506 00:21:28,112 --> 00:21:29,244 and load Tiger's Eye. 507 00:21:32,116 --> 00:21:33,857 He did give me a race horse. 508 00:21:40,299 --> 00:21:42,910 Competing with your father almost destroyed you. 509 00:21:42,953 --> 00:21:44,868 And now you're going right back down that road again? 510 00:21:44,912 --> 00:21:47,044 I hardly ever see him.Yeah, and when you do, 511 00:21:47,088 --> 00:21:48,350 you're a totally different person. 512 00:21:48,394 --> 00:21:49,960 I am never gonna be his employee 513 00:21:50,004 --> 00:21:52,006 or his partner again, but... 514 00:21:53,399 --> 00:21:55,488 maybe I can just be his daughter. 515 00:21:55,531 --> 00:21:57,533 Dani, that's fine. 516 00:21:57,577 --> 00:21:59,753 But you don't need the horse to do that. 517 00:21:59,796 --> 00:22:03,017 After it's over, you know, maybe I'll give her back. 518 00:22:06,803 --> 00:22:08,762 Yeah, I'll believe that when I see it. 519 00:22:10,807 --> 00:22:14,245 You might be in for a surprise. 520 00:22:20,034 --> 00:22:21,775 They've gotta be along this river somewhere. 521 00:22:21,818 --> 00:22:22,819 All right. I'll go downstream. You go up. 522 00:22:22,863 --> 00:22:24,125 Okay. 523 00:22:24,168 --> 00:22:26,257 Where are these girls, Wildfire? 524 00:22:53,850 --> 00:22:55,635 Renee! 525 00:22:55,678 --> 00:22:57,114 Carmen! 526 00:23:02,163 --> 00:23:03,338 Renee! 527 00:23:03,382 --> 00:23:04,731 Carmen! 528 00:23:06,385 --> 00:23:07,386 Kris! 529 00:23:13,783 --> 00:23:15,437 Are you guys okay? 530 00:23:15,481 --> 00:23:18,788 We were playing in the water, and I twisted my ankle. 531 00:23:19,963 --> 00:23:22,357 When we got out, the horses were gone. 532 00:23:22,401 --> 00:23:23,924 So we just stayed here. 533 00:23:23,967 --> 00:23:27,188 The whole ranch is looking for you guys. 534 00:23:27,231 --> 00:23:28,711 Hey, you no-showed on us. 535 00:23:28,755 --> 00:23:31,540 Yeah. You said you were gonna take us for a ride. 536 00:23:31,584 --> 00:23:34,282 I'm gonna take you guys for a ride-- back to Raintree. 537 00:23:34,325 --> 00:23:35,370 Come on.Kris? 538 00:23:36,676 --> 00:23:38,199 Kris! 539 00:23:38,242 --> 00:23:40,070 Yeah! Hey! 540 00:23:40,114 --> 00:23:41,332 Over here! 541 00:23:41,376 --> 00:23:43,073 I found the other horse downstream! 542 00:23:43,117 --> 00:23:45,336 Good. I found a girl to ride it. 543 00:23:47,600 --> 00:23:49,036 You got it? 544 00:23:49,079 --> 00:23:50,254 Now, there's a sight. 545 00:23:50,298 --> 00:23:52,909 Yeah. Thank God. 546 00:23:54,520 --> 00:23:55,651 You guys all right? 547 00:23:55,695 --> 00:23:56,913 Yeah.All right. 548 00:23:56,957 --> 00:23:58,306 Come on, hop on. 549 00:24:13,843 --> 00:24:15,628 Now you guys be safe. 550 00:24:17,325 --> 00:24:18,369 Matt. 551 00:24:20,850 --> 00:24:23,810 Matt's still out of range. 552 00:24:23,853 --> 00:24:26,813 It's all right. I'll radio him on the way back. 553 00:24:26,856 --> 00:24:28,510 Sure you don't need any help getting back?No. 554 00:24:28,554 --> 00:24:30,773 Thanks for helping me out. 555 00:24:30,817 --> 00:24:32,775 Just glad it turned out okay. 556 00:24:32,819 --> 00:24:34,211 Hey. 557 00:24:34,255 --> 00:24:37,693 I know that I said some things that I shouldn't have. 558 00:24:37,737 --> 00:24:40,435 You know, we're all really upset about Jean. 559 00:24:40,479 --> 00:24:42,002 I'm sorry. 560 00:24:42,045 --> 00:24:45,222 I know you're doing exactly what you want to do at Davis, 561 00:24:45,266 --> 00:24:47,834 and you deserve everything that you've gotten. 562 00:24:47,877 --> 00:24:49,183 Kris, it's-- it's okay. 563 00:24:49,226 --> 00:24:50,880 No. I know that it's been really hard for you 564 00:24:50,924 --> 00:24:52,708 to forgive me for hurting Jean. 565 00:24:52,752 --> 00:24:55,929 When I said that you're not where you should be, 566 00:24:55,972 --> 00:24:57,583 it's not because I was angry at you. 567 00:24:57,626 --> 00:24:59,019 It's because I miss you. 568 00:25:01,891 --> 00:25:03,676 I miss our days together, too. 569 00:25:07,897 --> 00:25:09,508 Good luck at the races tomorrow. 570 00:25:09,551 --> 00:25:11,118 You, too. 571 00:25:16,993 --> 00:25:18,038 Chk-chk. 572 00:25:32,313 --> 00:25:34,097 No luck? Nothing. 573 00:25:34,141 --> 00:25:36,273 And we can't get Kris or Pablo on the radio. 574 00:25:36,317 --> 00:25:38,667 Any sign of the helicopter?No. 575 00:25:38,711 --> 00:25:40,321 I'll call the State Police. 576 00:25:41,365 --> 00:25:43,106 Look! It's them! 577 00:25:43,150 --> 00:25:45,282 Kids! They found them! 578 00:25:48,677 --> 00:25:49,722 You all right? 579 00:25:49,765 --> 00:25:51,375 You okay? 580 00:25:56,250 --> 00:25:57,468 Where were they? 581 00:25:57,512 --> 00:25:58,774 By the river. 582 00:25:58,818 --> 00:26:00,559 Renee twisted her ankle, though, and can't walk. 583 00:26:00,602 --> 00:26:03,344 Good thing I finally found 'em.Oh... 584 00:26:08,523 --> 00:26:09,480 Now you can relax. 585 00:26:09,524 --> 00:26:12,048 Except we have six races tomorrow. 586 00:26:12,092 --> 00:26:13,093 What happened to your face? 587 00:26:14,398 --> 00:26:15,399 Uh... 588 00:26:16,400 --> 00:26:17,401 Horse got spooked, 589 00:26:17,445 --> 00:26:18,838 and, uh, got bucked off. 590 00:26:21,318 --> 00:26:22,319 Okay. 591 00:26:25,148 --> 00:26:27,020 Look, I gotta get back, so... 592 00:26:27,063 --> 00:26:28,325 Thanks, Dani. Sure. 593 00:26:28,369 --> 00:26:30,458 By the way, Dad came here. 594 00:26:30,501 --> 00:26:32,503 He's still looking for you. 595 00:26:35,985 --> 00:26:38,379 So what really happened to your face? 596 00:26:38,422 --> 00:26:40,250 Matt and I got in a fight. 597 00:26:40,294 --> 00:26:41,991 He's not too happy about us. 598 00:26:42,035 --> 00:26:43,906 Your dad's not gonna be too happy, either. 599 00:26:43,950 --> 00:26:45,255 After this whole thing with Matt, 600 00:26:45,299 --> 00:26:47,083 I don't know if I'm really up for another scene. 601 00:26:47,127 --> 00:26:48,519 I'm just gonna tell him after the race. 602 00:26:48,563 --> 00:26:50,391 I cannot wait... 603 00:26:50,434 --> 00:26:52,785 to get married and put all this drama behind us. 604 00:26:55,396 --> 00:26:57,006 After tomorrow... 605 00:26:57,050 --> 00:26:58,791 I'll be all yours. I promise. 606 00:27:09,236 --> 00:27:11,107 Hey. Tiger's Eye ready to go? 607 00:27:11,151 --> 00:27:13,370 Yeah. I just have to give her her hormone suppressant 608 00:27:13,414 --> 00:27:14,589 as soon as I'm done with Tamarack here. 609 00:27:14,633 --> 00:27:16,460 All right. Well, I'll handle it. 610 00:27:16,504 --> 00:27:17,418 Yeah? Uh-huh. 611 00:27:21,814 --> 00:27:23,380 Thanks.Uh-huh. 612 00:27:24,381 --> 00:27:25,774 Hey. 613 00:27:25,818 --> 00:27:27,428 Hi. 614 00:27:27,471 --> 00:27:30,649 You gonna win today? Yeah? 615 00:27:30,692 --> 00:27:32,041 Hey, girl. 616 00:27:35,044 --> 00:27:37,046 You're gonna win today, huh? 617 00:27:47,709 --> 00:27:50,016 The flag is up. 618 00:27:51,060 --> 00:27:52,714 And they're off and running. 619 00:27:52,758 --> 00:27:55,630 Zachia, the number 2 horse, quickly ahead of the pack 620 00:27:55,674 --> 00:27:57,414 along with Natalie Sings a Song 621 00:27:57,458 --> 00:27:58,589 and Suzan With a Z. 622 00:27:58,633 --> 00:28:00,591 Natalie Sings a Song, the number 3, 623 00:28:00,635 --> 00:28:04,552 moves in front with Zachia and Suzan With a Z. 624 00:28:04,595 --> 00:28:07,076 Zachia now by a length and at the finish! 625 00:28:07,120 --> 00:28:10,689 It's Zachia with jockey Kris Furillo. 626 00:28:10,732 --> 00:28:12,342 Natalie Sings a Song to place, 627 00:28:12,386 --> 00:28:14,997 and Suzan With a Z to show. 628 00:28:23,571 --> 00:28:25,355 Thank you. 629 00:28:25,399 --> 00:28:26,400 Yeah! 630 00:28:39,500 --> 00:28:40,501 Uhh! 631 00:28:41,502 --> 00:28:42,459 Hey, hey, hey. 632 00:28:42,503 --> 00:28:44,287 It's okay. 633 00:28:44,331 --> 00:28:46,333 Let's focus on the next one. 634 00:28:49,510 --> 00:28:51,512 ♪ ...Relief from what you say ♪ 635 00:28:51,555 --> 00:28:54,080 ♪ And what's really goin' on ♪ 636 00:28:54,123 --> 00:28:56,604 ♪ Break away, yeah, leave today ♪ 637 00:28:56,647 --> 00:28:59,563 ♪ Yo, oh, oh, past anyway 638 00:28:59,607 --> 00:29:01,391 ♪ Don't you think it's time 639 00:29:01,435 --> 00:29:05,787 ♪ You thought about somebody besides yourself? ♪ 640 00:29:07,528 --> 00:29:09,878 ♪ You may rise 641 00:29:09,922 --> 00:29:12,489 ♪ You may rise 642 00:29:12,533 --> 00:29:14,796 ♪ You may rise 643 00:29:14,840 --> 00:29:16,189 ♪ You may rise 644 00:29:16,232 --> 00:29:17,320 Nice race. 645 00:29:17,364 --> 00:29:18,626 Yeah. 646 00:29:18,669 --> 00:29:20,497 Yes. Yes. 647 00:29:20,541 --> 00:29:21,716 ♪ Got to rule this show 648 00:29:21,760 --> 00:29:23,587 ♪ You're ready to rock 649 00:29:23,631 --> 00:29:24,980 ♪ Ready to roll 650 00:29:25,024 --> 00:29:27,243 ♪ But you're gonna take it real slow ♪ 651 00:29:27,287 --> 00:29:28,244 Two down. 652 00:29:28,288 --> 00:29:29,898 Two down. Ha ha. 653 00:29:53,356 --> 00:29:54,880 I got something for you and Flame. 654 00:29:54,923 --> 00:29:57,056 You'll be running against Tiger's Eye and Tamarack. 655 00:29:57,099 --> 00:29:59,580 We need all the help we can get. 656 00:29:59,623 --> 00:30:01,538 This next race is a big one. 657 00:30:03,192 --> 00:30:04,628 What is it? 658 00:30:04,672 --> 00:30:06,587 It's Henry's lucky racing silks. 659 00:30:07,806 --> 00:30:09,416 He made all his jockeys wear it 660 00:30:09,459 --> 00:30:10,547 in big races. 661 00:30:11,548 --> 00:30:13,376 They never lost. 662 00:30:14,595 --> 00:30:16,118 Well, we'll have to find another jockey 663 00:30:16,162 --> 00:30:17,816 'cause I'm not cutting it. 664 00:30:19,426 --> 00:30:20,383 You're doing great. 665 00:30:20,427 --> 00:30:21,820 We've only won one race. 666 00:30:23,604 --> 00:30:25,127 You can't just walk away from this. 667 00:30:25,171 --> 00:30:26,389 Well, find someone better. 668 00:30:26,433 --> 00:30:28,391 I want you. 669 00:30:28,435 --> 00:30:30,176 I'm not getting the job done. 670 00:30:30,219 --> 00:30:33,222 No. No. You don't get to do that anymore. 671 00:30:34,310 --> 00:30:35,659 You said we could do this. 672 00:30:35,703 --> 00:30:36,878 I expect you to do this. 673 00:30:36,922 --> 00:30:38,749 I am not gonna let you bail on me again. 674 00:30:38,793 --> 00:30:41,796 I've given everything that I have to your horses. 675 00:30:41,840 --> 00:30:44,625 And now that things are getting hard, you just want to run away? 676 00:30:44,668 --> 00:30:46,714 Because that's what you do, isn't it? 677 00:30:47,933 --> 00:30:50,631 You ran when things went wrong racing Wildfire. 678 00:30:50,674 --> 00:30:52,633 You ran when things went wrong with us. 679 00:30:52,676 --> 00:30:56,245 And now you're quitting because things are going wrong with Flame. 680 00:31:02,469 --> 00:31:04,297 You're either in this with me... 681 00:31:04,340 --> 00:31:05,385 or you're not. 682 00:31:05,428 --> 00:31:06,690 But I am not 683 00:31:06,734 --> 00:31:09,519 gonna let you have it both ways. 684 00:31:12,653 --> 00:31:14,655 We post in 20 minutes. 685 00:31:26,014 --> 00:31:27,450 Whoa! Easy. 686 00:31:27,494 --> 00:31:30,149 All right. It's Tiger's Eye. All right. Good boy. 687 00:31:30,192 --> 00:31:32,455 Easy. It's all right. It's all right. 688 00:31:32,499 --> 00:31:33,935 All right, boy. 689 00:31:33,979 --> 00:31:35,806 Good boy. 690 00:31:49,298 --> 00:31:51,997 All right, the flag is up. 691 00:31:56,044 --> 00:31:58,307 Come on, Tiger's Eye! Let's go! 692 00:32:01,571 --> 00:32:03,486 It's Flame out in front quickly 693 00:32:03,530 --> 00:32:05,053 with Tongue Twister and Tiger's Eye... 694 00:32:05,097 --> 00:32:06,881 Let's go, Tamarack! 695 00:32:06,925 --> 00:32:08,361 ...and Tamarack...Let's go! 696 00:32:08,404 --> 00:32:09,492 ...By George. 697 00:32:09,536 --> 00:32:10,929 It's Flame, 698 00:32:10,972 --> 00:32:12,626 Tongue Twister, and Tiger's Eye... 699 00:32:12,669 --> 00:32:14,106 Come on, Flame. 700 00:32:14,149 --> 00:32:16,151 ...with By George and Doctor's Orders 701 00:32:16,195 --> 00:32:18,980 filling out the field as we approach the bar straight. 702 00:32:19,024 --> 00:32:20,155 Come on! Now it's Flame 703 00:32:20,199 --> 00:32:22,157 still up front. Up in the middle, 704 00:32:22,201 --> 00:32:24,116 it's Tiger's Eye, swinging to second... 705 00:32:24,159 --> 00:32:26,292 Come on, Flame, pick up! 706 00:32:26,335 --> 00:32:28,337 As they approach the far turn, 707 00:32:28,381 --> 00:32:30,557 it's Tiger's Eye challenging the lead. 708 00:32:30,600 --> 00:32:32,167 Flame still right in the middle. 709 00:32:32,211 --> 00:32:33,168 Come on! Here we go! 710 00:32:33,212 --> 00:32:35,170 Tiger's Eye, then Ferdinand, 711 00:32:35,214 --> 00:32:36,302 with Tongue Twister and Tamarack 712 00:32:36,345 --> 00:32:39,174 as they all hit the far turn. 713 00:32:39,218 --> 00:32:41,568 Right now, Flame cannot hold on! 714 00:32:41,611 --> 00:32:43,135 Tiger's Eye now moving 715 00:32:43,178 --> 00:32:45,267 in front! Flame to second. And down 716 00:32:45,311 --> 00:32:47,530 the final stretch they come!Come on, Flame. 717 00:32:47,574 --> 00:32:48,967 Tamarack pulling ahead, 718 00:32:49,010 --> 00:32:51,056 challenged now by Tiger's Eye. 719 00:32:51,099 --> 00:32:52,187 Flame falls back. 720 00:32:52,231 --> 00:32:54,276 Flame, pick up! Let's go! 721 00:32:55,886 --> 00:32:57,192 Get up there, boy. 722 00:32:57,236 --> 00:32:59,978 And at the finish, it's Tamarack, 723 00:33:00,021 --> 00:33:02,502 Tiger's Eye, and Tongue Twister to show, 724 00:33:02,545 --> 00:33:05,722 to show, followed by Flame, Ferdinand, 725 00:33:05,766 --> 00:33:08,290 By George, and Doctor's Orders. 726 00:33:13,121 --> 00:33:16,298 Placing second in an outstanding run 727 00:33:16,342 --> 00:33:18,735 from the only filly in the race-- 728 00:33:18,779 --> 00:33:20,085 Tiger's Eye, 729 00:33:20,128 --> 00:33:22,348 from Dani Davis and Davis Farms. 730 00:33:27,266 --> 00:33:28,745 Hey, you. Come on up here. 731 00:33:28,789 --> 00:33:30,138 Oh... 732 00:33:33,098 --> 00:33:35,274 Here she is, right here. 733 00:33:44,152 --> 00:33:45,153 Congratulations, honey. 734 00:33:45,197 --> 00:33:46,285 Thank you. 735 00:33:48,765 --> 00:33:50,289 And the grand prize 736 00:33:50,332 --> 00:33:53,814 for the 48th Rosarito Stakes 737 00:33:53,857 --> 00:33:57,078 goes to Tamarack and Davis Farms. 738 00:34:05,217 --> 00:34:07,349 Ladies and gentlemen, 739 00:34:07,393 --> 00:34:09,221 Tamarack isn't the only champion 740 00:34:09,264 --> 00:34:11,310 from Davis Farms here today. 741 00:34:11,353 --> 00:34:15,096 My Partner and trainer, Mr. Pablo Betard, 742 00:34:15,140 --> 00:34:17,925 has just locked up his first 40-win season. 743 00:34:17,968 --> 00:34:19,318 Congratulations, Pablo. 744 00:34:19,361 --> 00:34:21,755 I'm sure it's the first of many to come. 745 00:34:21,798 --> 00:34:23,191 Thank you. 746 00:34:34,594 --> 00:34:35,856 Yeah! 747 00:34:40,817 --> 00:34:42,036 There you are. 748 00:34:43,211 --> 00:34:44,647 Nice race. 749 00:34:44,691 --> 00:34:47,737 Hey, I got a, uh, table upstairs. Drinks on me. 750 00:34:47,781 --> 00:34:50,000 I'm gonna go take care of the horses. 751 00:34:51,393 --> 00:34:53,700 I'm gonna take a rain check. I'm really fried. 752 00:34:54,701 --> 00:34:56,572 Oh. Oh! 753 00:34:56,616 --> 00:34:59,227 Found our hotel in Fiji. 754 00:34:59,271 --> 00:35:00,533 Now we just gotta decide which beach 755 00:35:00,576 --> 00:35:02,100 we want to get married on. 756 00:35:02,143 --> 00:35:04,014 I can't wait, but right now, 757 00:35:04,058 --> 00:35:05,755 I just want to forget this day ever happened, 758 00:35:05,799 --> 00:35:07,017 so we're gonna have to plan 759 00:35:07,061 --> 00:35:09,150 the rest of our lives tomorrow. 760 00:35:09,194 --> 00:35:11,109 Okay? 761 00:35:11,152 --> 00:35:12,327 Okay? 762 00:35:12,371 --> 00:35:14,024 Sure. 763 00:35:16,549 --> 00:35:18,290 Hey, you. 764 00:35:18,333 --> 00:35:19,595 Hey. 765 00:35:19,639 --> 00:35:22,163 Wow. Tiger's Eye really chewed it up out there. 766 00:35:22,207 --> 00:35:24,034 Congratulations.Thank you. 767 00:35:24,078 --> 00:35:25,471 She sure can spot a winner, can't she? 768 00:35:25,514 --> 00:35:27,168 Well, Tiger's Eye 769 00:35:27,212 --> 00:35:29,344 isn't the only winner that I spotted. 770 00:35:29,388 --> 00:35:30,824 Oh, well, Thank you. Thank you. 771 00:35:31,825 --> 00:35:32,826 So, um... 772 00:35:32,869 --> 00:35:34,958 are you gonna sell her now? 773 00:35:35,002 --> 00:35:38,179 She just placed in a major event. Why would she sell her? 774 00:35:39,441 --> 00:35:41,182 Dani, why don't you tell him? 775 00:35:41,226 --> 00:35:43,532 Uh...honey, I never said 776 00:35:43,576 --> 00:35:46,056 that I was gonna sell Tiger's Eye. 777 00:35:46,100 --> 00:35:47,406 Dani. Dani. I said maybe. 778 00:35:47,449 --> 00:35:50,191 Please. You know selling her is the right choice. 779 00:35:50,235 --> 00:35:51,714 I don't know whose agenda this is, 780 00:35:51,758 --> 00:35:53,281 but it certainly doesn't sound like yours. 781 00:35:53,325 --> 00:35:55,153 The only one here with an agenda is you. 782 00:35:55,196 --> 00:35:57,677 You almost ruined her life once. 783 00:35:57,720 --> 00:35:59,809 It's not gonna happen again. 784 00:36:02,464 --> 00:36:04,684 ESPN's doing a feature on Davis Farms. 785 00:36:04,727 --> 00:36:07,295 Would you like to join me?No. 786 00:36:08,688 --> 00:36:09,689 Okay. 787 00:36:15,216 --> 00:36:17,697 I know that was difficult, but--Noah. 788 00:36:17,740 --> 00:36:19,916 I'm keeping the horse. 789 00:36:22,136 --> 00:36:23,311 Dani, what? 790 00:36:24,965 --> 00:36:26,401 I'm not gonna let you do this to yourself. 791 00:36:26,445 --> 00:36:28,186 I'm not gonna let you do this to us. 792 00:36:28,229 --> 00:36:29,796 I'm sorry, but-- 793 00:36:46,726 --> 00:36:49,294 I was gonna ask if this belonged to you, but, um... 794 00:36:50,512 --> 00:36:53,341 I guess I don't have to now. 795 00:36:53,385 --> 00:36:55,125 Noah. 796 00:36:59,304 --> 00:37:00,435 Dani, it's over. 797 00:37:12,926 --> 00:37:16,277 Better grab your sound byte before Dad eats it up. 798 00:37:16,321 --> 00:37:18,497 I'm not up for it. 799 00:37:18,540 --> 00:37:20,716 Did you tell him about Kris yet? 800 00:37:20,760 --> 00:37:24,242 Nah. Figured I'd let him savor in his victory. 801 00:37:24,285 --> 00:37:25,982 For the first time in my life, 802 00:37:26,026 --> 00:37:27,810 things are going pretty well between Dad and me. 803 00:37:27,854 --> 00:37:29,725 I don't want to lose that. 804 00:37:29,769 --> 00:37:31,640 But I probably will. 805 00:37:31,684 --> 00:37:34,643 I don't think so. I mean, you said it yourself. 806 00:37:34,687 --> 00:37:36,036 You guys have gotten a lot closer, 807 00:37:36,079 --> 00:37:37,951 and... I managed to buy you 808 00:37:37,994 --> 00:37:40,345 with that whole wedding thing, so... 809 00:37:40,388 --> 00:37:42,303 you should go on. You should tell him. 810 00:37:42,347 --> 00:37:43,870 Maybe you're right. 811 00:37:43,913 --> 00:37:46,525 Maybe I'm making too big a deal out of this. 812 00:37:46,568 --> 00:37:47,526 Hey, Dad. 813 00:37:47,569 --> 00:37:49,223 Hey. There's my C.O.O. 814 00:37:49,267 --> 00:37:50,877 You missed the interview. Where you been? 815 00:37:50,920 --> 00:37:53,880 Uh...actually... I was with Kris. 816 00:37:53,923 --> 00:37:55,882 We're back together. Yeah? 817 00:37:57,405 --> 00:37:59,494 Well. Good. 818 00:37:59,538 --> 00:38:02,410 Get out there and play the field again. Have some fun. 819 00:38:02,454 --> 00:38:04,586 It's more than fun. We're serious. 820 00:38:05,587 --> 00:38:06,675 Really. 821 00:38:06,719 --> 00:38:10,679 Well. Whatever makes you happy, I guess, 822 00:38:10,723 --> 00:38:12,290 huh? Hey. 823 00:38:13,334 --> 00:38:14,335 She's a great girl. 824 00:38:14,379 --> 00:38:16,511 I wish you both the best. 825 00:38:16,555 --> 00:38:18,252 Thanks, Dad. 826 00:38:18,296 --> 00:38:20,428 I appreciate that. 827 00:38:20,472 --> 00:38:22,300 All right. Congratulations. 828 00:38:23,344 --> 00:38:24,432 Thank you. 829 00:38:29,263 --> 00:38:31,047 Can you believe that kid? 830 00:38:55,637 --> 00:38:57,378 I'm gonna go talk to the doctor. 831 00:38:57,422 --> 00:38:58,858 I'll be right back. 832 00:39:23,099 --> 00:39:24,100 You're right. 833 00:39:29,497 --> 00:39:30,498 I... 834 00:39:31,456 --> 00:39:32,935 I tried to do what you do, 835 00:39:32,979 --> 00:39:34,328 and I-- I couldn't. 836 00:39:44,120 --> 00:39:45,948 Please come back soon. 837 00:39:58,918 --> 00:40:01,529 Wildfire, I miss you out there. 838 00:40:02,922 --> 00:40:05,925 You always made the impossible seem so easy. 839 00:40:09,145 --> 00:40:10,538 I don't think I'm ever gonna find 840 00:40:10,582 --> 00:40:13,323 what we had in another horse. 841 00:40:13,367 --> 00:40:14,499 Maybe I should just... 842 00:40:15,500 --> 00:40:16,718 stop trying. 843 00:40:19,373 --> 00:40:22,420 Oh, that beach is looking better every day. 844 00:40:25,510 --> 00:40:26,511 Matt? 845 00:40:27,729 --> 00:40:29,165 Matt, is that you? 846 00:40:31,951 --> 00:40:33,126 Junior? 847 00:40:33,169 --> 00:40:34,736 It's me. 848 00:40:35,520 --> 00:40:36,521 Hey. 849 00:40:37,522 --> 00:40:40,176 Congratulations on your big day. 850 00:40:40,220 --> 00:40:41,917 Thanks. 851 00:40:41,961 --> 00:40:43,353 How you doin'? 852 00:40:44,354 --> 00:40:47,183 Considering we lost five races-- 853 00:40:47,227 --> 00:40:49,490 You set your sights pretty high. 854 00:40:49,534 --> 00:40:51,840 It was my chance to prove to Jean 855 00:40:51,884 --> 00:40:54,277 I wouldn't let her down again, and... 856 00:40:54,321 --> 00:40:57,280 that's exactly what I did. 857 00:40:58,673 --> 00:41:00,501 What Jean cares about most 858 00:41:00,545 --> 00:41:03,243 isn't winning races and making money. 859 00:41:03,286 --> 00:41:05,767 It's keeping her family together on this ranch. 860 00:41:06,855 --> 00:41:08,466 And you've done that. 861 00:41:10,555 --> 00:41:13,296 Not really. Matt's not too happy with me right now. 862 00:41:15,211 --> 00:41:16,517 I'm not talking about Matt. 863 00:41:19,738 --> 00:41:21,000 You were right. 864 00:41:22,001 --> 00:41:24,612 I haven't been where I should be. 865 00:41:26,962 --> 00:41:28,616 Is that your training book? 866 00:41:31,576 --> 00:41:33,055 I'm coming home, Kris. 867 00:41:41,237 --> 00:41:44,284 Don't ever... go away again. 868 00:41:46,242 --> 00:41:47,548 I got no plans. 869 00:41:47,592 --> 00:41:48,897 How about you? 870 00:41:57,471 --> 00:41:58,646 Practice, my man? 871 00:42:43,256 --> 00:42:46,259 Closed-Captioned By J.R. Media Services, Inc. Burbank, CA 61513

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.