All language subtitles for Wildfire.S04E08.Lifes.Too.Short.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,653 --> 00:00:02,828 Previously, onWildfire: 2 00:00:02,872 --> 00:00:04,874 As much as I wish it was you and me 3 00:00:04,917 --> 00:00:06,136 walking down that aisle today, 4 00:00:06,180 --> 00:00:08,399 we missed our chance-- I am not going to be 5 00:00:08,443 --> 00:00:09,835 the person to break up your wedding. 6 00:00:09,879 --> 00:00:11,750 I'm sorry, but the wedding is off. 7 00:00:11,794 --> 00:00:14,884 Everyone knows you called off the wedding because of me. 8 00:00:14,927 --> 00:00:16,538 It's a mistake letting Kris back at Raintree. 9 00:00:16,581 --> 00:00:19,410 Kris belongs here with us.No, she doesn't. 10 00:00:19,454 --> 00:00:21,673 I talked to Mom about you coming back here to live. 11 00:00:21,717 --> 00:00:22,718 She doesn't think it's a good idea. 12 00:00:22,761 --> 00:00:24,285 I didn't think it'd be this hard. 13 00:00:24,328 --> 00:00:25,808 To go back to Raintree? 14 00:00:25,851 --> 00:00:27,679 You're going to help Matt train 12 horses 15 00:00:27,723 --> 00:00:28,854 and find a friend for Wildfire? 16 00:00:28,898 --> 00:00:30,465 Anything I can do to help. 17 00:00:30,508 --> 00:00:33,250 I'm not ready to welcome her back into the family. 18 00:00:33,294 --> 00:00:34,860 But she has changed. 19 00:00:34,904 --> 00:00:35,948 She let us all down. 20 00:00:35,992 --> 00:00:37,646 Or we let her down. 21 00:00:37,689 --> 00:00:38,951 Don't even try to tell me how Jean feels. 22 00:00:38,995 --> 00:00:40,649 You have no idea what you put her through. 23 00:00:40,692 --> 00:00:41,737 You're in love with her. 24 00:00:41,780 --> 00:00:43,043 Having a stake in Davis Farms-- 25 00:00:43,086 --> 00:00:44,870 It's hard to compete with that. 26 00:00:44,914 --> 00:00:46,829 Any closer on an answer to my offer? 27 00:00:46,872 --> 00:00:48,265 I want my racing license back. 28 00:00:48,309 --> 00:00:49,832 My clinic helped some horses, 29 00:00:49,875 --> 00:00:51,790 and those owners happened to be on the racing board. 30 00:00:51,834 --> 00:00:53,879 Playing the angles. That's my girl. 31 00:00:53,923 --> 00:00:56,839 I'm not sure if racing is the best 32 00:00:56,882 --> 00:00:58,971 or the worst thing that ever happened to me. 33 00:00:59,015 --> 00:01:01,539 I'm still in love with you. 34 00:01:07,023 --> 00:01:10,766 ♪ Songs are easily done 35 00:01:10,809 --> 00:01:15,466 ♪ Once you've had a taste of ♪ 36 00:01:15,510 --> 00:01:17,599 ♪ Perfection 37 00:01:17,642 --> 00:01:23,561 ♪ Like an apple hanging from a tree ♪ 38 00:01:23,605 --> 00:01:25,998 So, if you had to race tomorrow, 39 00:01:26,042 --> 00:01:27,130 Lapo or Kobata? 40 00:01:27,174 --> 00:01:28,479 I don't know. It's a tough call. 41 00:01:28,523 --> 00:01:31,134 So why not both? Both? 42 00:01:31,178 --> 00:01:34,137 Where? I mean, I doubt I can get the slots this late. 43 00:01:34,181 --> 00:01:37,488 Um, hi. Hollywood Park? Yes, this is Dolores. 44 00:01:37,532 --> 00:01:39,882 Yeah. I'm Matt Ritter's personal assistant. 45 00:01:39,925 --> 00:01:41,927 Are those two spots still available 46 00:01:41,971 --> 00:01:44,930 that we talked about for our horses? 47 00:01:44,974 --> 00:01:47,846 The first race and the fourth? 48 00:01:47,890 --> 00:01:50,022 Oh, no, no, no. Thank you. 49 00:01:51,285 --> 00:01:53,548 Mr. Ritter is very pleased 50 00:01:53,591 --> 00:01:55,158 you got us those slots this weekend. 51 00:01:56,203 --> 00:01:57,639 Nice job! 52 00:01:57,682 --> 00:02:01,643 I didn't believe you'd just give up horse racing. 53 00:02:01,686 --> 00:02:03,819 I realized that Flame winning for Raintree 54 00:02:03,862 --> 00:02:05,995 is a lot more important than me being his rider. 55 00:02:06,038 --> 00:02:09,216 Well, it means a lot to me. 56 00:02:09,259 --> 00:02:12,828 Us working together.Me too. 57 00:02:16,310 --> 00:02:19,008 So. Hollywood Park is four hours away. 58 00:02:19,051 --> 00:02:21,010 I mean, we're talking overnight. 59 00:02:21,053 --> 00:02:22,838 No, you're talking overnight. 60 00:02:22,881 --> 00:02:25,623 I'm staying here and still training Flame and the others. 61 00:02:25,667 --> 00:02:27,408 You know what that means. Yep. 62 00:02:27,451 --> 00:02:30,019 Just me and your mom. No Matt Ritter buffer. 63 00:02:30,062 --> 00:02:33,457 Well... 64 00:02:33,501 --> 00:02:35,894 here's to how everything should be. 65 00:02:41,857 --> 00:02:43,380 Please don't make me beg. 66 00:02:43,424 --> 00:02:45,948 As much as I would enjoy that, the answer would still be no. 67 00:02:45,991 --> 00:02:47,993 I'll pay you. 68 00:02:48,037 --> 00:02:51,301 Uh, you know that I'm done with Davis Farms. 69 00:02:51,345 --> 00:02:53,999 You and Dad made sure of that. 70 00:02:54,043 --> 00:02:55,827 So this is my punishment? 71 00:02:56,959 --> 00:02:59,222 Last thing I want to do is go and be Dad's surrogate 72 00:02:59,266 --> 00:03:01,093 at some horse race. 73 00:03:01,137 --> 00:03:02,747 Schmoozing with all his racing cronies all day? 74 00:03:02,791 --> 00:03:04,009 Well, just think. 75 00:03:04,053 --> 00:03:05,576 Someday you'll have your own racing cronies. 76 00:03:10,146 --> 00:03:11,234 For what it's worth, 77 00:03:11,278 --> 00:03:13,628 I think Junior made the right decision. 78 00:03:13,671 --> 00:03:16,065 Laura wasn't the right girl for him. 79 00:03:16,108 --> 00:03:19,329 Which leaves you. 80 00:03:19,373 --> 00:03:23,159 Yeah. It leaves me with the fallout and the blame, 81 00:03:23,203 --> 00:03:26,423 thanks to Laura's dad. Yeah. 82 00:03:26,467 --> 00:03:28,338 He put the brakes on me getting my jockey's license back. 83 00:03:28,382 --> 00:03:31,646 So you know, everything's not where it should be. 84 00:03:33,387 --> 00:03:35,215 You mean, with your license, or with Junior? 85 00:03:35,258 --> 00:03:36,955 Oh, I'll get my license back someday. 86 00:03:36,999 --> 00:03:39,349 And you know, as for Junior-- 87 00:03:41,482 --> 00:03:43,788 Maybe there's a real reason it never worked out. 88 00:03:43,832 --> 00:03:46,704 It's not meant to be.Is that the way Junior feels? 89 00:03:46,748 --> 00:03:49,011 It's the way I feel. 90 00:03:49,054 --> 00:03:50,839 I just want to concentrate on Raintree. 91 00:03:50,882 --> 00:03:52,188 Okay. 92 00:03:55,235 --> 00:03:59,151 ♪ Oh, I think you should know ♪ 93 00:04:02,024 --> 00:04:03,895 Hi, guys. Hey, you guys. 94 00:04:05,070 --> 00:04:06,898 You here for dinner? 95 00:04:06,942 --> 00:04:08,248 No, just drinks. Do you want to join us? 96 00:04:08,291 --> 00:04:10,337 It's getting late, Matt. 97 00:04:10,380 --> 00:04:12,426 We got to go. Okay. 98 00:04:15,342 --> 00:04:17,692 Okay. See you later, guys.Bye. 99 00:04:20,564 --> 00:04:23,959 You know, maybe I've been wrong about this all along. 100 00:04:24,002 --> 00:04:26,440 Maybe those two are meant to be together. 101 00:04:30,748 --> 00:04:34,709 ♪ With the morning light, got your mind in sight ♪ 102 00:04:34,752 --> 00:04:39,322 ♪ And I wanna be there all my life ♪ 103 00:04:39,366 --> 00:04:43,848 ♪ With the morning light, got your mind in sight ♪ 104 00:04:43,892 --> 00:04:46,634 ♪ And I wanna be there 105 00:04:46,677 --> 00:04:52,161 ♪ You're all I ever dreamed of ♪ 106 00:04:52,204 --> 00:04:55,033 ♪ Your stars align in threesomes ♪ 107 00:04:55,077 --> 00:04:57,253 ♪ Oh, that's right 108 00:05:03,128 --> 00:05:04,391 Lapo's got a strong finish, 109 00:05:04,434 --> 00:05:06,001 but he may be too comfortable in the pack. 110 00:05:06,044 --> 00:05:08,656 Make sure Julio keeps him forward on the first turn. 111 00:05:08,699 --> 00:05:11,049 You want to come with me, or what? 112 00:05:11,093 --> 00:05:13,530 No! No, I'm just reminding you of stuff. 113 00:05:13,574 --> 00:05:15,140 Like Kobata. 114 00:05:15,184 --> 00:05:16,316 He's a little green in the gate. 115 00:05:16,359 --> 00:05:17,708 Okay, that's it. Enough. 116 00:05:17,752 --> 00:05:19,710 You say one more word, and I'm going to take you 117 00:05:19,754 --> 00:05:23,584 in this truck to take you--Oh, okay! Stop. 118 00:05:23,627 --> 00:05:26,413 You all ready?Ready as I'll ever be. 119 00:05:26,456 --> 00:05:29,503 Although, Kris is making me start to wonder. 120 00:05:29,546 --> 00:05:32,506 I wish I was coming with you. 121 00:05:32,549 --> 00:05:35,422 Yeah, me too. Call you guys when I get there, okay? 122 00:05:45,606 --> 00:05:48,260 He'll do great. Let's hope! 123 00:05:51,220 --> 00:05:55,790 I-I...better get back to the dude ranchers. 124 00:05:55,833 --> 00:05:57,618 Yeah. Me too, right? 125 00:05:57,661 --> 00:05:59,446 I got to keep working Flame and the others. 126 00:05:59,489 --> 00:06:03,363 Good. Okay. I'll...see you later. 127 00:06:06,931 --> 00:06:09,281 Remember, you have to invite Ryan O'Connor 128 00:06:09,325 --> 00:06:10,674 to sit in the box. 129 00:06:10,718 --> 00:06:13,155 All right? He hasn't seen Tamarac in action yet. 130 00:06:13,198 --> 00:06:16,245 I heard you the fourth, fifth, and the sixth time, Dad. 131 00:06:16,288 --> 00:06:18,900 It doesn't hurt to go over the game plan, does it? 132 00:06:18,943 --> 00:06:22,120 Congratulate Bob Skouras. Breakfast with the Fanellis-- 133 00:06:22,164 --> 00:06:23,948 Blah, blah, blabbity blah. 134 00:06:23,992 --> 00:06:25,776 If you're just going to micromanage me the whole time, 135 00:06:25,820 --> 00:06:27,517 why don't you just go yourself?I wish I could. 136 00:06:27,561 --> 00:06:29,519 I've got a prospect at a horse auction tomorrow, 137 00:06:29,563 --> 00:06:31,347 otherwise I'd be there, believe me. 138 00:06:31,391 --> 00:06:33,001 I don't have to remind you, 139 00:06:33,044 --> 00:06:36,221 horse racing is the biggest moneymaker here at Davis Farms. 140 00:06:36,265 --> 00:06:38,702 I know. I get it. All right. 141 00:06:38,746 --> 00:06:40,269 Have a productive trip. 142 00:06:40,312 --> 00:06:41,575 Hey pardner. Hey. 143 00:06:41,618 --> 00:06:43,794 Tamarac ready to go?Absolutely. Heading out now. 144 00:06:43,838 --> 00:06:46,797 Remember. Ryan O'Connor. 145 00:06:46,841 --> 00:06:47,929 Okay. 146 00:06:49,234 --> 00:06:52,760 Ready?Um, I'm going to meet you there. 147 00:06:52,803 --> 00:06:56,024 I got something I got to go do. Cool? 148 00:06:56,067 --> 00:06:59,854 I never been near a real racehorse. 149 00:06:59,897 --> 00:07:02,465 Unless you count Churchill Downs, but I was in the stands then. 150 00:07:02,509 --> 00:07:06,295 I saw Seattle Slew win the Derby. 151 00:07:06,338 --> 00:07:09,167 Wow. That must have been amazing. 152 00:07:09,211 --> 00:07:10,908 You would know, right? 153 00:07:10,952 --> 00:07:13,345 You're that jockey, Kris Furillo. 154 00:07:13,389 --> 00:07:16,653 Was. What, change your identity? 155 00:07:16,697 --> 00:07:18,481 Incognito, like some spy? 156 00:07:18,525 --> 00:07:21,266 No, I'm just not a jockey anymore. 157 00:07:21,310 --> 00:07:23,660 Well, get back on the horse, girl. You're a natural. 158 00:07:26,881 --> 00:07:29,623 I'm going to be 70 in a month. 159 00:07:29,666 --> 00:07:31,842 You can believe me when I tell you that 160 00:07:31,886 --> 00:07:34,192 life happens, with or without you. 161 00:07:34,236 --> 00:07:37,369 So, Roy. 162 00:07:37,413 --> 00:07:39,589 You and your family all set? Horses are ready. 163 00:07:39,633 --> 00:07:42,331 If this little lady will join us. 164 00:07:42,374 --> 00:07:45,203 Hey, you all want the Kris Furillo on our ride, don't you? 165 00:07:45,247 --> 00:07:47,641 Yeah! Sounds good. 166 00:07:47,684 --> 00:07:51,340 Maybe next time. 167 00:07:51,383 --> 00:07:53,603 Yeah, and I have to get back with Annanda, so-- 168 00:07:53,647 --> 00:07:55,823 Too bad. 169 00:07:55,866 --> 00:07:59,174 My family and me would love having you with us. 170 00:07:59,217 --> 00:08:01,393 So. We're all set. 171 00:08:01,437 --> 00:08:05,093 Remember, with or without you. 172 00:08:05,136 --> 00:08:06,355 Thank you. 173 00:08:07,356 --> 00:08:09,401 Hey. Hi. 174 00:08:09,445 --> 00:08:11,186 What are you doing here? 175 00:08:11,229 --> 00:08:14,276 Um, going out of town for a little while, 176 00:08:14,319 --> 00:08:17,845 and so I just thought, maybe we should talk before I go? 177 00:08:17,888 --> 00:08:20,630 I think we're all talked out. 178 00:08:20,674 --> 00:08:22,066 Kris, come on. 179 00:08:22,110 --> 00:08:23,503 Well, I mean I got my work thing, 180 00:08:23,546 --> 00:08:25,287 and you have, you know, your trip, 181 00:08:25,330 --> 00:08:27,289 I mean, can't we just leave it like that for now? 182 00:08:27,332 --> 00:08:30,205 I can't. Especially after I told you why I didn't get married. 183 00:08:30,248 --> 00:08:31,989 How can you?Junior-- 184 00:08:32,033 --> 00:08:34,949 I don't understand why you're acting like this. 185 00:08:34,992 --> 00:08:36,385 Can't we just talk? 186 00:08:36,428 --> 00:08:38,213 Look, there's a lot going on with me right now. 187 00:08:38,256 --> 00:08:41,303 My life is complicated enough. 188 00:08:41,346 --> 00:08:44,219 Wow, now I'm a complication. 189 00:08:44,262 --> 00:08:46,264 Well, compared to Matt, maybe I am. 190 00:08:46,308 --> 00:08:47,570 What? I don't see you 191 00:08:47,614 --> 00:08:50,225 cutting him out of your life.He's my friend. 192 00:08:50,268 --> 00:08:52,096 Oh, kind of like he was when you were living here? 193 00:08:52,140 --> 00:08:55,404 Living here was the happiest time of my life! 194 00:08:55,447 --> 00:08:57,232 And, you know, it's taken me a long time 195 00:08:57,275 --> 00:08:59,843 to even work here again. 196 00:08:59,887 --> 00:09:03,717 Let me figure this out.Maybe you already have. 197 00:09:12,421 --> 00:09:15,424 Hey. Surprise, surprise. 198 00:09:15,467 --> 00:09:17,513 Dad, what are you doing here? 199 00:09:17,557 --> 00:09:20,472 Just happened to be in the neighborhood. 200 00:09:20,516 --> 00:09:24,041 Business is booming, huh?Yeah, it looks that way. 201 00:09:24,085 --> 00:09:27,001 Listen, I'm kind of swamped, so what do you want? 202 00:09:27,044 --> 00:09:29,220 Can't a dad just drop in to say hi to his daughter? 203 00:09:29,264 --> 00:09:31,919 Any other father, yes. 204 00:09:31,962 --> 00:09:34,748 But you? Let's just say there's always an agenda. 205 00:09:34,791 --> 00:09:37,489 You know me too well. 206 00:09:37,533 --> 00:09:40,841 Play hooky with me tomorrow.To do what? 207 00:09:40,884 --> 00:09:43,583 Accompany me to a thoroughbred auction. 208 00:09:47,021 --> 00:09:49,632 That is so not fair. You know how much I love horse auctions. 209 00:09:49,676 --> 00:09:51,547 There's a little colt I'm interested in. 210 00:09:51,591 --> 00:09:54,463 I'd love to have a second opinion. 211 00:09:54,506 --> 00:09:55,507 What's in it for me? 212 00:09:55,551 --> 00:09:58,467 Like father, like daughter, huh? 213 00:09:58,510 --> 00:10:00,295 I don't know. What do you want? 214 00:10:00,338 --> 00:10:02,732 A day without manipulation? 215 00:10:02,776 --> 00:10:05,779 Can you handle it?Try me. 216 00:10:08,695 --> 00:10:11,523 You know, when I heard your family was hanging it up, 217 00:10:11,567 --> 00:10:13,700 I just couldn't figure out why, you know? 218 00:10:13,743 --> 00:10:16,311 It's been a rebuilding year, you know? 219 00:10:16,354 --> 00:10:20,794 With Wildfire retired, you know, we had to start off fresh. 220 00:10:20,837 --> 00:10:23,405 With his heir Flame, and the 11 other horses. 221 00:10:23,448 --> 00:10:26,582 Well, we're happy to have a couple of them making their debut here. 222 00:10:26,626 --> 00:10:28,976 Next time, maybe we'll have your whole stable 223 00:10:29,019 --> 00:10:33,197 out for a weekend-- how's about a six-horse card? 224 00:10:33,241 --> 00:10:34,721 Are you serious? 225 00:10:34,764 --> 00:10:36,505 Let's see how your two colts do tomorrow. 226 00:10:46,471 --> 00:10:48,343 Is your Dad here?Nah, just me. 227 00:10:48,386 --> 00:10:50,388 And Pablo's on his way with Tamarac. 228 00:10:50,432 --> 00:10:54,697 So, go figure. Hatfields and McCoys at it again. 229 00:10:54,741 --> 00:10:57,047 Tamarac's in the first race. How about you guys? 230 00:10:57,091 --> 00:10:59,659 Yeah, the same. Lucky Lapo. And Kobata in the fourth. 231 00:10:59,702 --> 00:11:02,487 Ah. So we got one race against each other. 232 00:11:02,531 --> 00:11:05,229 Let the competition begin. 233 00:11:05,273 --> 00:11:07,101 Yeah. It hasn't already? 234 00:11:07,144 --> 00:11:09,669 You tell me. 235 00:11:17,764 --> 00:11:19,548 So, the dirty dozen's in for the night. 236 00:11:21,681 --> 00:11:26,642 I-- I'm having some iced tea. You want some? 237 00:11:26,686 --> 00:11:28,688 Sure. 238 00:11:35,477 --> 00:11:37,914 Dude ranchers gone?New batch on Monday. 239 00:11:39,437 --> 00:11:42,179 Love the income, but boy-- 240 00:11:42,223 --> 00:11:44,181 By the end of the week, it sure feels good 241 00:11:44,225 --> 00:11:45,922 to have the ranch back to ourselves. 242 00:11:47,228 --> 00:11:49,883 Yeah. That was my favorite part of the day, 243 00:11:49,926 --> 00:11:52,712 when I lived here. 244 00:11:52,755 --> 00:11:54,452 Me too. 245 00:11:58,500 --> 00:12:03,984 Um-- Sorry I was so cool before. 246 00:12:04,027 --> 00:12:07,465 I'm still getting used to all this. 247 00:12:07,509 --> 00:12:10,468 You and me, together on our own. 248 00:12:11,948 --> 00:12:13,994 I understand. 249 00:12:17,606 --> 00:12:20,435 You're the reason Junior didn't get married, aren't you? 250 00:12:22,524 --> 00:12:26,528 How do you feel about that? 251 00:12:29,705 --> 00:12:32,403 Confused. 252 00:12:32,447 --> 00:12:34,666 I understand. 253 00:12:35,842 --> 00:12:39,802 I-I ask because-- 254 00:12:39,846 --> 00:12:42,065 I was thinking about you. 255 00:12:42,109 --> 00:12:45,025 Wondering how you're doing. 256 00:12:45,068 --> 00:12:47,201 I hope it's okay. 257 00:12:50,508 --> 00:12:53,076 The truth is, I-- 258 00:12:53,120 --> 00:12:56,036 I've always considered you to be more of a mom to me than-- 259 00:12:57,689 --> 00:12:59,300 than mine ever was. 260 00:13:09,179 --> 00:13:12,661 Top of the 9th, two outs, tying run on 2nd, 261 00:13:12,704 --> 00:13:14,576 I struck you out.No, no, no, no. 262 00:13:14,619 --> 00:13:15,925 There's no way you struck me out. You throw like a girl. 263 00:13:15,969 --> 00:13:17,579 Coming from you, that's a compliment. 264 00:13:17,622 --> 00:13:19,711 Just admit we won.You wish. 265 00:13:19,755 --> 00:13:20,756 You wish I wish. 266 00:13:20,800 --> 00:13:22,497 Can I get you guys anything else? 267 00:13:22,540 --> 00:13:25,195 Um-- No. We're good. 268 00:13:25,239 --> 00:13:26,980 Okay. Thanks. 269 00:13:32,420 --> 00:13:34,509 Why is it 270 00:13:34,552 --> 00:13:36,728 whenever we start ripping each other, it goes back to when we were kids? 271 00:13:37,860 --> 00:13:39,862 I guess because that's the only time where 272 00:13:39,906 --> 00:13:41,690 we, and not our families, 273 00:13:41,733 --> 00:13:44,301 were really competing against each other. 274 00:13:44,345 --> 00:13:47,174 Until now. 275 00:13:47,217 --> 00:13:48,305 It's been a while, man. 276 00:13:48,349 --> 00:13:50,873 What?Since we ripped on each other. 277 00:13:50,917 --> 00:13:53,049 Goofed around. Talked about nothing. 278 00:13:53,093 --> 00:13:55,008 Uh-- 279 00:13:55,051 --> 00:13:56,879 Not since your wedding. 280 00:13:56,923 --> 00:13:59,273 You mean, the wedding that wasn't? 281 00:14:00,622 --> 00:14:03,451 You ever regret not getting married to Laura? 282 00:14:04,408 --> 00:14:06,758 She wasn't the right one. 283 00:14:06,802 --> 00:14:09,326 When'd you figure that out? 284 00:14:09,370 --> 00:14:12,764 Uh, the night at my dad's house. 285 00:14:12,808 --> 00:14:14,766 That party he threw. 286 00:14:14,810 --> 00:14:18,074 I walked in the barn, just kind of knew. 287 00:14:20,120 --> 00:14:22,078 But you asked her anyway. 288 00:14:23,427 --> 00:14:25,429 Even though all you wanted was Kris. 289 00:14:28,171 --> 00:14:29,956 Well, not anymore. 290 00:14:29,999 --> 00:14:32,219 Really?Yeah. 291 00:14:32,262 --> 00:14:35,657 That seems to be the way she wants it. 292 00:14:35,700 --> 00:14:37,093 Doesn't it? 293 00:14:41,445 --> 00:14:42,794 Good. 294 00:14:45,319 --> 00:14:47,451 What channel is it on? 50. 295 00:14:47,495 --> 00:14:50,324 Where's the remote? Oh-- 296 00:14:50,367 --> 00:14:53,066 Oh, look under the cushions. 297 00:14:53,109 --> 00:14:54,894 Oh. Okay. 298 00:14:56,678 --> 00:14:59,159 It's a beautiful day for racing here in Hollywood Park, 299 00:14:59,202 --> 00:15:02,162 with one horse to go.Just in time. 300 00:15:02,205 --> 00:15:04,251 And they're off! 301 00:15:04,294 --> 00:15:06,557 Charging hard out of the gate is Tamarac-- 302 00:15:06,601 --> 00:15:08,603 Tamarac. That's one of Davis's horses. 303 00:15:08,646 --> 00:15:11,388 Yeah. You didn't know they were racing against us? 304 00:15:11,432 --> 00:15:13,695 Mrs. O'Connor's Kid, Lucky Lapo, 305 00:15:13,738 --> 00:15:15,175 and stumbling out of the gate, 306 00:15:15,218 --> 00:15:18,134 Golly Gee quickly falls away. 307 00:15:18,178 --> 00:15:20,832 Oh, my gosh. Look at him go. Come on, Lapo. 308 00:15:20,876 --> 00:15:23,270 Oh, my gosh. Look at him go! Come on, Lapo. 309 00:15:23,313 --> 00:15:25,011 Come on, Lapo. Let's go, Lapo, let's go! 310 00:15:25,054 --> 00:15:27,317 Come on! He's gonna break. I know it, I know it! 311 00:15:27,361 --> 00:15:28,405 I can feel it. 312 00:15:28,449 --> 00:15:30,451 Come on! Yeah-ha-hah! 313 00:15:30,494 --> 00:15:32,148 Let's go, Lapo. Let's go. Come on, buddy. 314 00:15:34,107 --> 00:15:35,586 He's got it. You got it, you got it! 315 00:15:35,630 --> 00:15:37,458 Come on! Let's go, let's go! 316 00:15:41,897 --> 00:15:44,595 He almost beat Tamarac!That's unbelievable! 317 00:15:44,639 --> 00:15:47,424 I mean, he placed on his first race? 318 00:15:49,035 --> 00:15:52,386 I just wish we were there to be with Matt. 319 00:15:52,429 --> 00:15:53,822 Me too. 320 00:15:55,302 --> 00:15:57,521 Hey, when's the next race?Uh, the fourth. 321 00:15:57,565 --> 00:15:59,828 Maybe we can get Matt on the phone before post time. 322 00:16:06,704 --> 00:16:09,055 What? 323 00:16:09,098 --> 00:16:11,361 You, here. 324 00:16:13,363 --> 00:16:16,062 Watching TV. I don't know, it just-- 325 00:16:16,105 --> 00:16:19,326 it feels-- 326 00:16:19,369 --> 00:16:21,632 Feels like old times. 327 00:16:22,851 --> 00:16:24,766 I missed it. 328 00:16:24,809 --> 00:16:28,117 Didn't want to admit it. 329 00:16:31,294 --> 00:16:32,948 I-- 330 00:16:36,560 --> 00:16:40,956 I know that you've been living in Dani's clinic. 331 00:16:41,000 --> 00:16:43,480 And-- 332 00:16:43,524 --> 00:16:48,137 What would you say if I asked you to move back? 333 00:16:50,879 --> 00:16:53,055 I'd say yes, 334 00:16:53,099 --> 00:16:58,539 but I never thought you'd want me back. 335 00:16:58,582 --> 00:17:00,541 I do. 336 00:17:02,804 --> 00:17:05,154 This is right. 337 00:17:14,381 --> 00:17:17,471 Whoa, wait a minute. Tamarac beat your horse. 338 00:17:17,514 --> 00:17:19,473 No, no. Point taken, but-- 339 00:17:19,516 --> 00:17:21,344 If you remember correctly, I had two horses to race. 340 00:17:21,388 --> 00:17:23,738 Kobata won his race by three lengths. 341 00:17:23,781 --> 00:17:25,870 Oh, Pablo. Help me out here. 342 00:17:25,914 --> 00:17:27,742 We all did good, guys. Just leave it at that. 343 00:17:27,785 --> 00:17:29,483 Come on! I'm talking bragging rights. You're with us now. 344 00:17:29,526 --> 00:17:31,485 No, no, no. Pablo's right. 345 00:17:31,528 --> 00:17:32,964 We all deserve to celebrate. 346 00:17:33,008 --> 00:17:35,532 I can't remember the last time we did this. 347 00:17:35,576 --> 00:17:38,274 Probably when Kris won the Bristol Stakes, with Wildfire. 348 00:17:38,318 --> 00:17:40,842 That was so long ago, I barely remember. 349 00:17:40,885 --> 00:17:42,626 Now I have to grab Tamarac.Good job, Pablo. 350 00:17:42,670 --> 00:17:44,324 Thanks. See you at the ranch. 351 00:17:44,367 --> 00:17:45,629 All right. Thanks. 352 00:17:47,805 --> 00:17:50,504 Better go check on my horses. I'm sure the guys want to take off. 353 00:17:50,547 --> 00:17:52,854 I have a suggestion. Crew deals with the horses, 354 00:17:52,897 --> 00:17:55,204 you ride back with me. 355 00:17:56,901 --> 00:17:58,599 The Porsche? Top down. 356 00:17:58,642 --> 00:18:00,775 No smell of horse manure. Just a thought. 357 00:18:00,818 --> 00:18:04,126 Sure. All right, cool. 358 00:18:04,170 --> 00:18:06,041 Let me drive? Don't push it. 359 00:18:06,085 --> 00:18:08,522 This next horse, Hit number 32, 360 00:18:08,565 --> 00:18:10,524 is out of Denver, Colorado. 361 00:18:10,567 --> 00:18:12,830 Four-year-old-- 362 00:18:14,354 --> 00:18:18,662 Mahza's Magic. Boy, this horse can't miss. 363 00:18:18,706 --> 00:18:20,969 Son of Diplomat's Fancy, out of Proud Ways. 364 00:18:21,012 --> 00:18:23,319 Well, that is a hell of a lineage. 365 00:18:23,363 --> 00:18:25,495 But I don't think you needed me to tell you that. 366 00:18:25,539 --> 00:18:29,238 No, but it's nice to have an opinion confirmed. 367 00:18:29,282 --> 00:18:31,675 A beautiful horse. 368 00:18:31,719 --> 00:18:33,721 Here you go. 369 00:18:37,464 --> 00:18:39,509 I think it's a great price for a filly, 370 00:18:39,553 --> 00:18:40,945 but I know you're not into-- Excuse me. 371 00:18:40,989 --> 00:18:43,861 Bidding starts on this horse at 57,500. 372 00:18:43,905 --> 00:18:46,951 Tigress Eye, hmm? 373 00:18:46,995 --> 00:18:49,519 It's a hell of a name.Yeah. 374 00:18:49,563 --> 00:18:52,043 She has Affirmed in her lineage, three starts, 375 00:18:52,087 --> 00:18:54,698 placed twice and showed against Secret Thief. 376 00:18:54,742 --> 00:18:57,005 Too bad she's a filly. 377 00:18:57,048 --> 00:19:00,878 Yeah, that's right. Filly's a dirty word over at Davis Farms. 378 00:19:00,922 --> 00:19:04,969 No. Just never had any luck with racing's fairer sex. 379 00:19:05,013 --> 00:19:06,884 Last time I had a winning filly was-- 380 00:19:06,928 --> 00:19:09,148 When? Late '80s? 381 00:19:10,888 --> 00:19:12,760 You like her though, huh? 382 00:19:12,803 --> 00:19:15,545 She's got good lines, that's all. 383 00:19:15,589 --> 00:19:17,765 What? 384 00:19:17,808 --> 00:19:20,681 You miss it.Like a kick in the head. 385 00:19:20,724 --> 00:19:23,423 I have a successful veterinary practice, 386 00:19:23,466 --> 00:19:24,467 thank you very much. 387 00:19:24,511 --> 00:19:25,686 That is more than enough for me. 388 00:19:25,729 --> 00:19:28,297 And Tigress Eye here? 389 00:19:29,385 --> 00:19:31,909 She'll be someone else's champion. 390 00:19:36,784 --> 00:19:38,699 Want something to drink? 391 00:19:38,742 --> 00:19:40,353 Uh, no thanks. I got to get-- 392 00:19:40,396 --> 00:19:44,270 Hey. How about a congratulations? 393 00:19:44,313 --> 00:19:46,272 We did so great today. 394 00:19:46,315 --> 00:19:48,099 We did better than great! 395 00:19:48,143 --> 00:19:52,147 Oh. After Kobata won, guess who came up to me? Zach Wright. 396 00:19:52,191 --> 00:19:55,542 He wants us to put together a six-horse card. 397 00:19:55,585 --> 00:19:57,674 You're kidding.No, no, he'll name the date. 398 00:19:57,718 --> 00:20:01,200 I think the dirty dozen's finally paying off. 399 00:20:01,243 --> 00:20:03,289 We're finally getting back to where we used to be. 400 00:20:03,332 --> 00:20:05,378 Pretty much. 401 00:20:05,421 --> 00:20:08,032 Your mom asked me to move in. 402 00:20:08,076 --> 00:20:09,730 Really? 403 00:20:12,646 --> 00:20:14,561 That's incredible! 404 00:20:15,823 --> 00:20:18,347 Yeah. I know how much you wanted this. 405 00:20:18,391 --> 00:20:19,783 Where's Mom? 406 00:20:19,827 --> 00:20:21,959 Oh, she's out at the bunkhouse. Uncle Jesse asked her 407 00:20:22,003 --> 00:20:23,570 to send him something in Tibet. 408 00:20:23,613 --> 00:20:25,702 Well, I'll go get her. Congratulations dinner. 409 00:20:26,790 --> 00:20:28,401 Hey, dude. You want to come? 410 00:20:28,444 --> 00:20:31,012 I-I gotta get back home. 411 00:20:31,055 --> 00:20:33,710 But congratulations. You guys really deserve it. 412 00:20:33,754 --> 00:20:35,756 Yes, we do. 413 00:20:37,714 --> 00:20:40,804 Junior, it's not what you think. 414 00:20:40,848 --> 00:20:43,459 That's funny. 415 00:20:43,503 --> 00:20:45,635 Looks like exactly what I think. 416 00:20:52,294 --> 00:20:56,603 So, game plan, we have Flame, Lapo and Kobata. 417 00:20:56,646 --> 00:20:57,647 There's three other slots. 418 00:20:57,691 --> 00:20:59,910 And nine horses to go. 419 00:20:59,954 --> 00:21:02,217 I think that we should run them in sets. 420 00:21:02,261 --> 00:21:04,045 That's the best way to see who's ready. 421 00:21:04,088 --> 00:21:07,614 So, let's run... Annanda with Pretzel. 422 00:21:07,657 --> 00:21:11,618 We'll work Nicaya with Lancelot's Ghost, 423 00:21:11,661 --> 00:21:13,315 and, uh, Driving-- 424 00:21:15,491 --> 00:21:17,537 I'm listening. 425 00:21:17,580 --> 00:21:19,800 Yeah, a little too intently. 426 00:21:22,890 --> 00:21:24,979 Matt, we need to talk. 427 00:21:27,373 --> 00:21:30,419 You, me and the horses, that works, but... 428 00:21:32,378 --> 00:21:35,206 you and me-- 429 00:21:35,250 --> 00:21:37,687 That doesn't work? 430 00:21:37,731 --> 00:21:41,387 I'm always gonna care about you. 431 00:21:41,430 --> 00:21:44,041 But I just want to make sure that we have the same goals. 432 00:21:44,085 --> 00:21:47,697 Horses and our friendship.Friendship. 433 00:21:51,875 --> 00:21:53,834 I can't control how I feel, Kris. 434 00:21:53,877 --> 00:21:55,226 I need you to try. 435 00:21:55,270 --> 00:21:58,360 Everything back to the way it used to be. 436 00:22:00,928 --> 00:22:02,973 Okay. 437 00:22:03,017 --> 00:22:06,194 Well, let's get back to these horses, then. 438 00:22:19,642 --> 00:22:21,340 Eat that, I throw like a girl. 439 00:22:24,734 --> 00:22:26,910 Wish you hadn't seen that. 440 00:22:26,954 --> 00:22:29,696 No worries. Yeah, I was just-- 441 00:22:29,739 --> 00:22:32,438 ...responding to what's bothering you? 442 00:22:32,481 --> 00:22:35,397 Kind of. Yeah, pretty much. 443 00:22:35,441 --> 00:22:38,705 Wedding, Kris-- Doesn't take Dr. Phil. 444 00:22:38,748 --> 00:22:40,489 Okay. I give up. 445 00:22:40,533 --> 00:22:43,318 Apparently, everyone knows why I called off my wedding. 446 00:22:43,362 --> 00:22:45,886 Just everyone with a pulse.Funny. 447 00:22:47,061 --> 00:22:50,456 I never knew you had a sense of humor. 448 00:22:50,499 --> 00:22:53,850 You also probably know that she's getting back with Matt. 449 00:22:53,894 --> 00:22:55,286 I mean, she's moving back to Raintree. 450 00:22:55,330 --> 00:22:57,376 Says who? Jean. 451 00:22:57,419 --> 00:22:59,378 I mean, she asked her back. 452 00:22:59,421 --> 00:23:01,902 She didn't ask her back with Matt, I just 453 00:23:01,945 --> 00:23:03,686 figure... 454 00:23:03,730 --> 00:23:05,645 Isn't that the same thing? 455 00:23:05,688 --> 00:23:08,909 Okay. How come every time I talk to you about Kris, 456 00:23:08,952 --> 00:23:11,955 I feel like I'm asking a dad to go out with his daughter? 457 00:23:11,999 --> 00:23:13,304 You love her. 458 00:23:15,655 --> 00:23:19,833 More than you could imagine.Then do something about it. 459 00:23:27,884 --> 00:23:30,321 Right this way. There you are. 460 00:23:30,365 --> 00:23:32,759 Hi. Hi. 461 00:23:32,802 --> 00:23:35,283 Thanks for coming. Oh. 462 00:23:35,326 --> 00:23:37,241 And accepting another one of my invitations. 463 00:23:37,285 --> 00:23:41,376 It seems I've seen more of you than Junior lately. 464 00:23:41,420 --> 00:23:43,073 Even though he and I live in the same house. 465 00:23:43,117 --> 00:23:45,815 Yeah, well, Junior's been busy. 466 00:23:45,859 --> 00:23:48,252 horse racing, wind turbines-- 467 00:23:48,296 --> 00:23:50,254 Well, I don't know about the wind turbines, 468 00:23:50,298 --> 00:23:51,778 but as far as horse racing goes, 469 00:23:51,821 --> 00:23:54,345 he seems to have lost his focus. 470 00:23:55,999 --> 00:23:58,872 Listen, I was going to ease into this, 471 00:23:58,915 --> 00:24:01,483 but I might as well cut to the chase. 472 00:24:01,527 --> 00:24:03,833 What would you think about coming back? 473 00:24:08,882 --> 00:24:12,059 No thanks. 474 00:24:12,102 --> 00:24:14,931 I got a call from a friend at the racing board recently, 475 00:24:14,975 --> 00:24:17,586 congratulating me on your reinstatement. 476 00:24:17,630 --> 00:24:19,936 Yeah, well, racing's way too small of a world. 477 00:24:19,980 --> 00:24:22,809 Why didn't you tell me that you got your license back? 478 00:24:22,852 --> 00:24:26,377 Because "A," it's none of your business, 479 00:24:26,421 --> 00:24:30,947 and "B," I'm not even sure that I care. 480 00:24:30,991 --> 00:24:33,907 Oh, you care. I saw that at the horse auction. 481 00:24:35,561 --> 00:24:38,868 Listen, we both know that 482 00:24:38,912 --> 00:24:41,305 Junior will never fully embrace 483 00:24:41,349 --> 00:24:45,614 his Davis Farms birthright. 484 00:24:45,658 --> 00:24:48,008 You're the real heir. 485 00:24:48,051 --> 00:24:51,272 No. I'm the owner of an equine veterinary center. 486 00:24:51,315 --> 00:24:54,971 You and Junior, you pushed me out, remember? 487 00:24:55,015 --> 00:24:58,975 Frankly, I-- I like my life a whole lot better this way. 488 00:24:59,019 --> 00:25:01,848 Then why did you pursue getting your license back? 489 00:25:01,891 --> 00:25:04,328 I didn't. It just happened. 490 00:25:04,372 --> 00:25:07,549 Racing was bad for me. 491 00:25:07,593 --> 00:25:10,247 I'm happier now. And healthier. 492 00:25:10,291 --> 00:25:12,336 You can't tell me you don't miss it. 493 00:25:12,380 --> 00:25:16,079 You're like me. Racing's in your blood. 494 00:25:16,123 --> 00:25:19,822 Not anymore. You did everything you could to cure me of that. 495 00:25:19,866 --> 00:25:22,433 Come on, Dani-- Dad-- 496 00:25:22,477 --> 00:25:24,827 Don't. 497 00:25:35,011 --> 00:25:37,579 Don't look at me like that. 498 00:25:37,623 --> 00:25:39,102 I know I promised you a ride today, 499 00:25:39,146 --> 00:25:42,062 but those colts aren't going to train themselves. 500 00:25:42,105 --> 00:25:43,933 First thing tomorrow, I promise. 501 00:25:43,977 --> 00:25:49,199 I'd say surprise, but, it just didn't sound right. 502 00:25:49,243 --> 00:25:53,160 Hey, um, I just came to apologize about yesterday. 503 00:25:53,203 --> 00:25:56,076 On a scale of 1 to 10, my idiot quota 504 00:25:56,119 --> 00:25:58,905 was around a 15. 505 00:25:58,948 --> 00:26:01,037 I just can't seem to reel in my emotions. 506 00:26:04,214 --> 00:26:06,521 Apology unaccepted. I get it. 507 00:26:06,565 --> 00:26:09,829 Um, all right. Well, there's just one more thing. 508 00:26:09,872 --> 00:26:11,918 Look, I need to ask you a question. 509 00:26:15,051 --> 00:26:18,925 We've been through a lot. Together, and apart. 510 00:26:18,968 --> 00:26:23,277 But before my-- 511 00:26:23,320 --> 00:26:26,106 thewedding, 512 00:26:26,149 --> 00:26:27,629 you told me that we had a connection-- 513 00:26:27,673 --> 00:26:30,023 and not just a connection, but theconnection-- 514 00:26:30,066 --> 00:26:33,026 the one people spend their whole life trying to find. 515 00:26:33,069 --> 00:26:34,941 And yeah, I know that I ignored it, 516 00:26:34,984 --> 00:26:37,073 and told you we couldn't be friends if I got married, 517 00:26:37,117 --> 00:26:40,163 but if you recall, I also kissed you. 518 00:26:41,338 --> 00:26:44,777 And not just kissed you, but kissedyou. 519 00:26:44,820 --> 00:26:49,346 Big. So big, I carried it with me 520 00:26:49,390 --> 00:26:52,175 all the way up to the altar. 521 00:26:53,655 --> 00:26:57,267 I screwed up a million times with us. 522 00:26:57,311 --> 00:26:59,313 So I have to ask you, I-- 523 00:27:00,706 --> 00:27:03,796 I just need to know if we have a future together. 524 00:27:25,426 --> 00:27:28,516 What does that tell you? 525 00:27:30,866 --> 00:27:33,608 I just didn't want to believe that you canceled your wedding for me. 526 00:27:33,652 --> 00:27:37,394 Why? You told me I'm the only one for you. 527 00:27:37,438 --> 00:27:39,570 Because I've learned that if something seems 528 00:27:39,614 --> 00:27:41,877 too good to be true, it probably is. 529 00:27:46,490 --> 00:27:49,406 What about now? Well-- 530 00:27:54,150 --> 00:27:56,457 I'm ready to believe. 531 00:27:58,938 --> 00:28:02,550 I love you, Junior Davis. I love you so much. 532 00:28:32,406 --> 00:28:33,973 Good boy. 533 00:28:37,454 --> 00:28:39,587 You're up early. 534 00:28:39,630 --> 00:28:42,590 Yeah, I couldn't really sleep. 535 00:28:42,633 --> 00:28:44,592 Just wanted to start the day. 536 00:28:44,635 --> 00:28:46,637 Huh, boy? 537 00:28:48,944 --> 00:28:52,208 What's wrong?I'm worried about you. 538 00:28:52,252 --> 00:28:56,822 I...saw you and-and Junior. 539 00:28:56,865 --> 00:28:59,302 Yesterday. Together. 540 00:28:59,346 --> 00:29:00,913 When I asked you to move back in, 541 00:29:00,956 --> 00:29:03,524 I wasn't expecting this complication, 542 00:29:03,567 --> 00:29:06,483 and we both know, it's a complication. 543 00:29:06,527 --> 00:29:08,355 You mean with Matt.Yeah! 544 00:29:08,398 --> 00:29:11,271 With Matt, but not just him. 545 00:29:11,314 --> 00:29:13,839 It's a complication 546 00:29:13,882 --> 00:29:15,971 with everyone. 547 00:29:17,451 --> 00:29:21,324 You said yourself, this is a really confusing time, 548 00:29:21,368 --> 00:29:23,587 and the emotions are so raw 549 00:29:23,631 --> 00:29:24,545 for both you and Junior-- 550 00:29:26,677 --> 00:29:29,506 I just don't want you to jump into something. 551 00:29:31,160 --> 00:29:34,381 Without knowing where your heart is. 552 00:29:36,557 --> 00:29:37,688 That's all. 553 00:29:50,223 --> 00:29:51,572 Hey. 554 00:29:51,615 --> 00:29:52,616 Hey. You got a minute? 555 00:29:52,660 --> 00:29:57,317 Uh, is this about Dad?Dad? No. 556 00:29:57,360 --> 00:29:59,493 Oh.Would you sign that for me? 557 00:29:59,536 --> 00:30:04,193 Well, okay then. What? 558 00:30:04,237 --> 00:30:07,109 It's Kris. I think we're finally getting together. 559 00:30:07,153 --> 00:30:09,459 For real this time. 560 00:30:09,503 --> 00:30:11,505 Okay. Well, I always knew you guys would end up together. 561 00:30:11,548 --> 00:30:13,594 Even when I was totally against it. 562 00:30:14,638 --> 00:30:18,033 So, do we get the Dani Davis Seal of Approval? 563 00:30:18,077 --> 00:30:20,514 Does it matter what I think? 564 00:30:21,950 --> 00:30:25,475 Go ahead. Be happy for a change. 565 00:30:25,519 --> 00:30:27,173 Ah. I just can't believe, 566 00:30:27,216 --> 00:30:28,565 with everything that we've gone through, 567 00:30:28,609 --> 00:30:31,307 this is actually going to happen. 568 00:30:31,351 --> 00:30:33,919 Oh, don't kid yourself. There's still plenty to go through. 569 00:30:33,962 --> 00:30:37,661 There's Dad, and Matt-- 570 00:30:37,705 --> 00:30:40,447 Yeah, pretty much everyone, but I don't care. 571 00:30:40,490 --> 00:30:43,319 I feel like I've been waiting for this my entire life. 572 00:30:43,363 --> 00:30:45,931 All I want to do is, just be with Kris. 573 00:30:47,889 --> 00:30:50,326 You don't even realize it, do you? 574 00:30:50,370 --> 00:30:52,502 You never know when it can all just disappear. 575 00:30:52,546 --> 00:30:54,591 I mean, I had that with R.J., 576 00:30:54,635 --> 00:30:58,030 and it was taken from me in an instant. 577 00:30:58,073 --> 00:31:00,510 Well, what about Noah? 578 00:31:00,554 --> 00:31:02,948 It's different. 579 00:31:02,991 --> 00:31:04,732 I mean, R.J. was the one. 580 00:31:06,777 --> 00:31:08,605 Don't be an idiot 581 00:31:08,649 --> 00:31:11,565 and let her slip through your fingertips this time. 582 00:31:11,608 --> 00:31:13,480 Life's too short. 583 00:31:14,742 --> 00:31:16,875 Okay. 584 00:31:16,918 --> 00:31:18,398 I won't. 585 00:31:50,169 --> 00:31:52,780 Nose Ring. Yeah, I think so. 586 00:31:52,823 --> 00:31:53,824 He's our sixth. Yup. 587 00:31:53,868 --> 00:31:55,826 All right, girl. I'll check him out. 588 00:31:55,870 --> 00:31:57,872 Good stuff, Matt. 589 00:32:08,187 --> 00:32:09,666 Kris has moved back in, huh? 590 00:32:09,710 --> 00:32:12,931 Yeah. Hey. Thanks. 591 00:32:12,974 --> 00:32:14,802 Here we go. 592 00:32:14,845 --> 00:32:17,718 I want her to live at Raintree. You're sure? 593 00:32:17,761 --> 00:32:21,678 Everything she's done since she's come back to town has helped us. 594 00:32:21,722 --> 00:32:23,985 I mean, you've got to admit that. 595 00:32:24,029 --> 00:32:26,248 Yeah. I miss her. 596 00:32:26,292 --> 00:32:28,076 I've had a hole in my heart ever since she left. 597 00:32:30,035 --> 00:32:32,689 I want her to live with us. 598 00:32:32,733 --> 00:32:36,824 She's as much a part of this place as I am, 599 00:32:36,867 --> 00:32:38,869 or Matt is, or you are-- 600 00:32:42,221 --> 00:32:45,006 How are things at Davis? 601 00:32:45,050 --> 00:32:47,487 Business as usual. 602 00:32:47,530 --> 00:32:49,706 Because with Kris back, 603 00:32:49,750 --> 00:32:52,971 you're the only piece of the puzzle that's missing here. 604 00:32:56,409 --> 00:32:59,064 Gotta get back to work. Yeah. 605 00:32:59,107 --> 00:33:01,457 Yeah, they need you. 606 00:33:17,038 --> 00:33:20,868 What's wrong?Nothing. It's just-- 607 00:33:20,911 --> 00:33:23,001 I'm just so afraid of messing everything up. 608 00:33:23,044 --> 00:33:26,178 What, with you and Matt? 609 00:33:26,221 --> 00:33:28,397 Yeah, I mean, everything's going so well. 610 00:33:28,441 --> 00:33:30,573 Working together, trying to find the right six horses 611 00:33:30,617 --> 00:33:32,271 for Hollywood Park, and-- 612 00:33:32,314 --> 00:33:34,577 I mean, me and Jean, it's like I've never left. 613 00:33:34,621 --> 00:33:36,014 Even when she saw us together yesterday-- 614 00:33:36,057 --> 00:33:38,233 Whoa. She saw us together? 615 00:33:38,277 --> 00:33:41,932 Yeah, but it's not what you think. 616 00:33:41,976 --> 00:33:45,371 She's just-- She's worried about all of us. 617 00:33:45,414 --> 00:33:48,200 She's concerned that we're rushing into things. 618 00:33:48,243 --> 00:33:51,290 Do you feel that way? 619 00:33:53,074 --> 00:33:55,337 I just-- 620 00:33:57,296 --> 00:33:58,906 I don't want to give up everything 621 00:33:58,949 --> 00:34:01,430 that I've just gotten back here. 622 00:34:01,474 --> 00:34:03,998 At Raintree. 623 00:34:04,042 --> 00:34:06,914 You mean, 624 00:34:06,957 --> 00:34:09,395 how can you live at Raintree when you're with me? 625 00:34:09,438 --> 00:34:14,313 ♪ Josie's on a vacation far away ♪ 626 00:34:16,054 --> 00:34:19,057 What if you didn't live at Raintree? 627 00:34:20,232 --> 00:34:23,235 What if you lived with me? 628 00:34:26,542 --> 00:34:28,109 Marry me. 629 00:34:28,153 --> 00:34:29,893 We talked about getting in my car and driving away. 630 00:34:29,937 --> 00:34:32,635 What if we actually did? 631 00:34:32,679 --> 00:34:35,116 I know it's crazy, and scary, 632 00:34:35,160 --> 00:34:38,641 but-- 633 00:34:38,685 --> 00:34:40,078 I want to be with you now. 634 00:34:43,298 --> 00:34:45,996 Forever. 635 00:34:46,040 --> 00:34:48,129 Marry me, Kris. 636 00:34:48,999 --> 00:34:51,176 Yes! 637 00:34:53,700 --> 00:34:58,879 ♪ You know I'd do anything for you ♪ 638 00:34:58,922 --> 00:35:01,142 Let me get my things. 639 00:35:01,186 --> 00:35:02,926 Ah. Yeah, me too. Um-- 640 00:35:02,970 --> 00:35:06,060 Okay. I'll meet you at the Raintree Gate at 6:00? 641 00:35:06,104 --> 00:35:08,236 That should give us enough time, right?Mm-hmm. 642 00:35:08,280 --> 00:35:11,544 Wait. 643 00:35:11,587 --> 00:35:14,199 Is this what you really want? 644 00:35:14,242 --> 00:35:17,115 I should be asking you the same question. 645 00:35:17,158 --> 00:35:19,552 Well, you have the hard choice to make. 646 00:35:19,595 --> 00:35:22,685 Yeah, you're asking me to choose between you and Raintree. 647 00:35:22,729 --> 00:35:24,513 Yes, I am. 648 00:35:28,256 --> 00:35:31,085 Please, choose me. 649 00:35:32,695 --> 00:35:34,697 I do. 650 00:35:58,199 --> 00:36:00,114 You know how much I love Raintree. 651 00:36:02,203 --> 00:36:04,162 But I love Junior just as much. 652 00:36:06,947 --> 00:36:09,036 I'll be back, I promise. 653 00:36:31,189 --> 00:36:33,452 Kris! 654 00:36:33,495 --> 00:36:34,888 Whoa-ho. Easy. 655 00:36:34,931 --> 00:36:37,151 Easy. Ho. 656 00:36:38,152 --> 00:36:40,502 Whoa, whoa. 657 00:36:42,069 --> 00:36:43,201 Whoa, whoa. 658 00:36:43,244 --> 00:36:44,767 Easy, easy! 659 00:36:46,421 --> 00:36:48,206 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 660 00:36:48,249 --> 00:36:50,382 Easy. 661 00:36:56,126 --> 00:36:58,694 Hey. Been looking for you. 662 00:36:58,738 --> 00:37:00,435 I want to show you that horse I just got at the auction. 663 00:37:00,479 --> 00:37:02,132 Actually, I'm kind of in a hurry. 664 00:37:02,176 --> 00:37:04,178 It won't take but a couple of minutes. 665 00:37:04,222 --> 00:37:07,094 I know. But I've got to be somewhere by 6:00. So I'll just check it out tomorrow. 666 00:37:07,137 --> 00:37:09,357 I'd prefer you'd check it out now. 667 00:37:09,401 --> 00:37:12,708 Listen, horse racing pays the bills around here. 668 00:37:12,752 --> 00:37:16,146 You need to get up to speed with our latest investment. 669 00:37:16,190 --> 00:37:18,148 Besides, Dani's on her way over, and I thought the three of us 670 00:37:18,192 --> 00:37:19,672 could grab a little dinner together, you know? 671 00:37:19,715 --> 00:37:21,282 Like old times. 672 00:37:21,326 --> 00:37:24,285 Dad, I would love to take a trip down Nostalgia Road, 673 00:37:24,329 --> 00:37:25,634 but as I said before, I got plans. 674 00:37:25,678 --> 00:37:27,984 What could be more important than a family dinner? 675 00:37:28,028 --> 00:37:29,159 Actually-- 676 00:37:29,203 --> 00:37:30,900 Hey, she's going to be here any minute. 677 00:37:30,944 --> 00:37:32,337 We need to take a look at that horse. 678 00:37:32,380 --> 00:37:35,078 Whatever your plans are, they can wait! 679 00:37:40,954 --> 00:37:43,348 Okay. Are you okay? All right. Whoa, whoa. 680 00:37:43,391 --> 00:37:47,134 Just like Wildfire. He comes straight to you. 681 00:37:47,177 --> 00:37:49,092 We've got to channel all that energy into his racing. 682 00:37:49,136 --> 00:37:51,225 Here, boy. Julio's going to take him out 683 00:37:51,269 --> 00:37:53,575 for a quarter-mile breeze. You want to come watch? 684 00:37:53,619 --> 00:37:55,098 I-I can't. 685 00:37:55,142 --> 00:37:57,100 There's something at the house I have to take care of. 686 00:37:57,144 --> 00:37:58,450 Well, we'll be waiting for you. 687 00:38:12,290 --> 00:38:14,074 They're early. 688 00:38:14,117 --> 00:38:15,641 24 of them, if you can believe it. 689 00:38:15,684 --> 00:38:17,860 Want to help me check them in? 690 00:38:17,904 --> 00:38:20,080 I could really use the help. 691 00:38:25,912 --> 00:38:28,306 Finally. Tell Dad I officially saw you. 692 00:38:28,349 --> 00:38:30,046 Where is he? In the barn. 693 00:38:30,090 --> 00:38:32,745 Good. There's something I need to talk to you both about. 694 00:38:32,788 --> 00:38:35,487 Can't this wait? I really have somewhere I need to be. 695 00:38:35,530 --> 00:38:38,620 Junior, this is important. 696 00:38:54,332 --> 00:38:56,421 I guess you made your decision about Junior. 697 00:38:56,464 --> 00:38:58,640 I'm sorry. 698 00:38:58,684 --> 00:39:00,903 Hey, I-- 699 00:39:00,947 --> 00:39:04,167 I admire that you realized you 700 00:39:04,211 --> 00:39:07,780 couldn't live here and be with Junior. 701 00:39:07,823 --> 00:39:10,348 I'll tell Matt. It's better that way. 702 00:39:12,350 --> 00:39:16,832 This place means so much to me. It's okay. 703 00:39:20,227 --> 00:39:22,577 We love you. 704 00:39:25,711 --> 00:39:28,191 Take care of yourself. 705 00:39:37,462 --> 00:39:39,855 Mahza's a late season foal, so I think he needs 706 00:39:39,899 --> 00:39:41,640 another couple of months in the pasture before 707 00:39:41,683 --> 00:39:43,337 Pablo starts training him. 708 00:39:43,381 --> 00:39:46,427 Good plan. 709 00:39:46,471 --> 00:39:48,734 I wanted to talk about our lunch yesterday. 710 00:39:48,777 --> 00:39:51,040 Oh, yeah. So did I. 711 00:39:51,084 --> 00:39:52,912 Listen, Junior. I asked Dani to come back 712 00:39:52,955 --> 00:39:55,784 and run the racing operations for me. 713 00:39:55,828 --> 00:39:57,612 For you? Don't you mean, for us? 714 00:39:57,656 --> 00:40:00,746 Of course. I think you've shown that horse racing's not your thing, 715 00:40:00,789 --> 00:40:03,270 and you have to admit, Dani is the true heir 716 00:40:03,313 --> 00:40:06,708 to the racing legacy here.Stop. 717 00:40:06,752 --> 00:40:09,058 Look. Let's make something perfectly clear. 718 00:40:09,102 --> 00:40:11,757 I'm not coming back. 719 00:40:11,800 --> 00:40:14,237 Why can't you see, Dad? 720 00:40:14,281 --> 00:40:16,196 This is the reason why I never want to be 721 00:40:16,239 --> 00:40:17,676 a part of Davis Farms again. 722 00:40:17,719 --> 00:40:19,460 Come on, you love horse racing. Yeah. 723 00:40:19,504 --> 00:40:21,897 And maybe someday I'll return to it. 724 00:40:21,941 --> 00:40:23,725 But even if I do, it won't be here. 725 00:40:23,769 --> 00:40:26,467 I don't want to be 726 00:40:26,511 --> 00:40:28,382 in competition with Junior anymore. 727 00:40:28,426 --> 00:40:30,776 Not for the family business, 728 00:40:30,819 --> 00:40:32,691 or for your approval. 729 00:40:32,734 --> 00:40:34,562 What are you talking about? 730 00:40:34,606 --> 00:40:37,086 Stop trying to make me and Junior rivals. 731 00:40:37,130 --> 00:40:39,872 That was never my intention. 732 00:40:39,915 --> 00:40:42,222 Could have fooled us. 733 00:40:42,265 --> 00:40:45,312 Well, when you lived here, I admit, I always thought 734 00:40:45,355 --> 00:40:47,488 a little friendly competition brought out the best 735 00:40:47,532 --> 00:40:48,881 in both of you. 736 00:40:48,924 --> 00:40:51,361 That's why I don't live here anymore. 737 00:40:52,754 --> 00:40:54,626 I said I want to do it differently this time. 738 00:40:56,366 --> 00:41:00,458 I know you do. But I also know that you can't. 739 00:41:00,501 --> 00:41:02,024 Even if you tried. 740 00:41:02,068 --> 00:41:04,374 I mean, you are who you are, and I am who I am, 741 00:41:04,418 --> 00:41:06,986 and Dad, I can't come back here. 742 00:41:07,029 --> 00:41:09,902 Not now. Not ever. 743 00:41:09,945 --> 00:41:12,992 All right. Fair enough. 744 00:41:13,035 --> 00:41:14,515 But I hope it doesn't prevent you 745 00:41:14,559 --> 00:41:17,910 from accepting a present from me. 746 00:41:17,953 --> 00:41:20,869 I bought Tigress Eye, hoping you and I could race her together. 747 00:41:20,913 --> 00:41:23,089 But now, listen. No strings attached. 748 00:41:23,132 --> 00:41:25,961 You race her, you don't race her, it's totally up to you. 749 00:41:26,005 --> 00:41:27,920 We can keep her here, right, Pablo? 750 00:41:27,963 --> 00:41:29,138 I'll give her about a week to acclimate, 751 00:41:29,182 --> 00:41:30,531 then start trotting her out. 752 00:41:30,575 --> 00:41:32,011 If and when you're ready to go back to racing 753 00:41:32,054 --> 00:41:36,015 on your own terms, she'll be here waiting for you. 754 00:42:02,911 --> 00:42:05,958 ♪ I jumped to conclusions 755 00:42:06,001 --> 00:42:09,962 ♪ I jumped in the dark 756 00:42:10,005 --> 00:42:12,312 ♪ There's an angel and devil in you ♪ 757 00:42:12,355 --> 00:42:15,576 ♪ I can't tell them apart 758 00:42:15,620 --> 00:42:18,753 ♪ Breaking through isn't easy 759 00:42:18,797 --> 00:42:22,583 ♪ When you're acting that way 760 00:42:22,627 --> 00:42:25,064 ♪ I was born to figure something more ♪ 761 00:42:25,107 --> 00:42:28,676 ♪ Now I'm watching this face 762 00:42:28,720 --> 00:42:31,287 ♪ It gets so hard to be 763 00:42:31,331 --> 00:42:33,463 I'm sorry. I got here as soon as I could. 764 00:42:33,507 --> 00:42:35,596 I just got here. 765 00:42:36,858 --> 00:42:39,165 So, we really going to do this? 766 00:42:39,208 --> 00:42:41,080 Yeah. We are. 767 00:42:42,342 --> 00:42:47,826 ♪ It's a long, long way 768 00:42:47,869 --> 00:42:52,091 ♪ To your heart Whoo! 769 00:42:52,134 --> 00:42:57,966 ♪ It's a long, hard way 770 00:42:58,010 --> 00:43:00,534 ♪ From the start 771 00:43:00,578 --> 00:43:03,581 Closed-Captioned By J.R. Media Services, Inc. Burbank, CA 57007

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.