All language subtitles for Threesome.-.Ein.Dreier.mit.Folgen.S02E08.Folge.8.WEBRip.Amazon.de-de

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,400 --> 00:00:12,080 WARNUNG: DIESE SERIE ENTHÄLT SEXUELLE INHALTE 2 00:00:12,160 --> 00:00:13,920 UND THEMEN FÜR ERWACHSENE ZUSCHAUER 3 00:00:20,160 --> 00:00:22,080 Scheiße, es ist eiskalt. 4 00:00:23,040 --> 00:00:25,160 Du hast eine super dünne Jacke an. 5 00:00:25,240 --> 00:00:29,000 -Die ist nicht super dünn. -Doch! 6 00:00:30,280 --> 00:00:32,000 Gib mir deine Hände. 7 00:00:34,200 --> 00:00:36,720 Verdammt, warum hast du so warme Hände? 8 00:00:36,800 --> 00:00:39,320 Dir ist doch sonst immer kalt. 9 00:00:41,480 --> 00:00:43,160 Du hast keinen Hunger, oder? 10 00:00:44,000 --> 00:00:45,640 Nein, aber du bestimmt. 11 00:00:47,320 --> 00:00:50,280 Ich hätte nichts gegen einen Hamburger einzuwenden. 12 00:00:50,360 --> 00:00:51,920 Dann holen wir einen Burger. 13 00:01:03,920 --> 00:01:05,240 Schmeckt es? 14 00:01:06,320 --> 00:01:09,800 -Ist keine Garnelen-Bowl, aber... -Nein. 15 00:01:18,320 --> 00:01:20,560 Ich in total süchtig nach diesen Dingern. 16 00:01:22,120 --> 00:01:23,640 Okay. 17 00:01:23,720 --> 00:01:25,880 Hast du eins benutzt und danach dran gerochen? 18 00:01:25,960 --> 00:01:28,720 -Was? Nein. -Es riecht total widerlich! 19 00:01:30,600 --> 00:01:33,920 Du tust es in deine Tasche, statt es wegzuwerfen? 20 00:01:34,000 --> 00:01:37,240 Weißt du, was diese Dinger kosten? 21 00:01:37,320 --> 00:01:39,080 Ein verdammtes Vermögen. 22 00:01:39,160 --> 00:01:40,480 Was? 23 00:01:43,640 --> 00:01:44,960 Scheiße. 24 00:02:17,920 --> 00:02:21,040 -Du hast die Schlüssel. -Oh, stimmt. 25 00:02:25,800 --> 00:02:28,080 -Hereinspaziert. -Danke. 26 00:02:39,120 --> 00:02:40,720 Was? 27 00:02:40,800 --> 00:02:42,680 Das ist ja abgefahren. 28 00:02:43,400 --> 00:02:44,720 Ich weiß. 29 00:02:45,280 --> 00:02:50,360 Die Idee war, den Schlafplatz etwas abzutrennen 30 00:02:50,440 --> 00:02:54,000 und es wie zwei Räume wirken zu lassen, aber... 31 00:02:54,080 --> 00:02:55,400 keine Ahnung. 32 00:02:55,480 --> 00:02:58,040 -Nein, es sieht toll aus. -Findest du? 33 00:02:58,120 --> 00:03:00,640 Das hat gut geklappt. Aber... 34 00:03:01,960 --> 00:03:06,640 du solltest den Fernseher und das TV-Regal dahin stellen. 35 00:03:06,720 --> 00:03:08,360 Nein. 36 00:03:08,440 --> 00:03:10,160 Doch, denn so... 37 00:03:10,240 --> 00:03:12,240 Sonst muss man so fernsehen. 38 00:03:12,320 --> 00:03:16,560 Nicht, wenn mein Kopf dort liegt. Dann ist die Sicht perfekt. 39 00:03:16,640 --> 00:03:19,280 Ja, aber dann kann niemand vom Sofa aus fernsehen. 40 00:03:19,360 --> 00:03:21,520 Doch, wenn ich meine Beine auf die Person lege. 41 00:03:21,600 --> 00:03:25,360 Jemand soll also so sitzen, deine Beine so halten 42 00:03:25,440 --> 00:03:27,440 und dabei fernsehen? 43 00:03:27,520 --> 00:03:29,720 Nein. Na ja, du... Ja. 44 00:03:32,280 --> 00:03:34,840 Warum stellst du nicht einfach den Fernseher um? 45 00:03:34,920 --> 00:03:36,880 -Weil es furchtbar aussieht. -Furchtbar? 46 00:03:36,960 --> 00:03:38,680 Ja, wenn der Fernseher dort steht. 47 00:03:40,600 --> 00:03:43,320 Dir ist es lieber, dass es schön aussieht, 48 00:03:43,400 --> 00:03:46,520 als dass man bequem fernsehen kann? 49 00:03:46,600 --> 00:03:49,440 Der Fernseher soll nicht dahin, weil es mir nicht gefällt 50 00:03:49,520 --> 00:03:51,160 und zudem furchtbar aussieht, David. 51 00:03:51,240 --> 00:03:53,880 Denn wenn man reinkommt, sieht man zuerst den Fernseher. 52 00:03:53,960 --> 00:03:56,960 Mir gefällt es so besser, wenn man den Fernseher nicht sieht. 53 00:03:59,320 --> 00:04:00,640 Okay. 54 00:04:01,680 --> 00:04:04,200 Klar, so geht es natürlich auch. 55 00:04:07,440 --> 00:04:08,880 Also gut. 56 00:04:09,920 --> 00:04:11,440 Hast du eine Tasche oder so? 57 00:04:12,040 --> 00:04:13,360 Klar. 58 00:04:22,760 --> 00:04:25,120 -Hier. -Danke. 59 00:04:32,680 --> 00:04:34,000 Was? 60 00:04:34,960 --> 00:04:36,280 Nichts. 61 00:04:40,320 --> 00:04:42,320 Willst du ins Studio 6 gehen? 62 00:04:44,520 --> 00:04:46,400 Keine Ahnung. Und du? 63 00:04:48,080 --> 00:04:52,040 Nein, nicht wirklich. 64 00:04:53,280 --> 00:04:54,960 Nein, finde ich auch. 65 00:04:56,200 --> 00:05:00,600 Also... gehst du jetzt nach Hause? 66 00:05:00,680 --> 00:05:03,400 Ich meine, du kannst auch noch bleiben, wenn du willst. 67 00:05:11,560 --> 00:05:14,040 Ja, ich bleibe noch ein bisschen. 68 00:05:15,560 --> 00:05:16,880 Okay. 69 00:05:17,600 --> 00:05:20,000 -Hast du etwas zu trinken da? -Klar. 70 00:05:21,360 --> 00:05:24,200 -Aber nichts Alkoholisches. -Das ist egal. 71 00:05:29,600 --> 00:05:32,520 Ich habe eine Zero, aber nicht das übliche Zeug. 72 00:05:32,600 --> 00:05:34,080 Das ist perfekt. 73 00:05:42,400 --> 00:05:44,280 Sollen wir ein bisschen fernsehen? 74 00:05:47,200 --> 00:05:50,960 Du bist blöd. Hör auf damit. 75 00:06:01,320 --> 00:06:02,960 Wie geht es deiner Hand? 76 00:06:03,960 --> 00:06:05,280 Okay. 77 00:06:07,120 --> 00:06:08,800 Sieh dir das an. 78 00:06:09,880 --> 00:06:11,480 Toll. 79 00:06:11,560 --> 00:06:14,720 Aber du wirst eine riesige Narbe haben. 80 00:06:14,800 --> 00:06:16,240 Das ist doch cool. 81 00:06:18,240 --> 00:06:19,920 Ich muss Antibiotika nehmen. 82 00:06:20,000 --> 00:06:22,080 Wirklich? Scheiße. 83 00:06:40,120 --> 00:06:41,480 Hey... 84 00:06:45,560 --> 00:06:48,840 Als ich neulich vorbeigekommen bin... 85 00:06:51,000 --> 00:06:53,280 war mir klar, dass du nicht allein bist. 86 00:06:54,320 --> 00:06:56,800 Und dass du mich deshalb nicht reingelassen hast. 87 00:07:00,400 --> 00:07:02,200 Ich bin keine Idiotin, das weißt du. 88 00:07:08,600 --> 00:07:10,320 Was es das Mädchen von der Arbeit? 89 00:07:12,320 --> 00:07:13,640 Nein. 90 00:07:17,480 --> 00:07:18,840 Wer war es dann? 91 00:07:20,280 --> 00:07:22,440 Niemand, den du kennst. 92 00:07:27,960 --> 00:07:29,880 Aber du hattest was mit ihr? 93 00:07:44,640 --> 00:07:45,960 Mehrmals? 94 00:07:51,920 --> 00:07:53,240 Ja. 95 00:07:56,520 --> 00:07:57,840 Okay. 96 00:08:01,440 --> 00:08:06,640 Du hast mir gesagt, dass du Zeit und Abstand zum Nachdenken brauchst. 97 00:08:07,920 --> 00:08:10,560 Also dachte ich, dass wir auf diesem Stand sind. 98 00:08:10,640 --> 00:08:12,640 Ich auch. 99 00:08:14,640 --> 00:08:17,000 Aber so fühlt es sich nicht an. 100 00:08:17,080 --> 00:08:18,960 Nein, aber so ist es. 101 00:08:21,640 --> 00:08:23,000 Was denkst du also? 102 00:08:27,400 --> 00:08:29,760 Willst du wissen, was ich denke? 103 00:08:32,560 --> 00:08:33,880 Ja. 104 00:08:42,120 --> 00:08:44,160 Ich denke, dass... 105 00:08:46,040 --> 00:08:48,880 ich diejenige bin, die alles vermasselt hat. 106 00:08:48,960 --> 00:08:50,840 Ich weiß es. 107 00:08:51,920 --> 00:08:54,920 Und es tut mir so verdammt leid. 108 00:08:56,080 --> 00:08:59,080 Du hast keine Ahnung. Ich meine... 109 00:09:06,320 --> 00:09:08,600 Ich liebe dich, David. 110 00:09:12,120 --> 00:09:16,400 Und ich weiß, dass wir es wieder hinkriegen könnten. 111 00:09:17,080 --> 00:09:18,400 Da bin ich mir sicher. 112 00:09:18,480 --> 00:09:22,800 Und ich werde alles dafür tun. 113 00:09:24,080 --> 00:09:26,560 Wenn du mich lässt. 114 00:09:37,560 --> 00:09:39,760 Das ist das, was ich denke. 115 00:09:50,160 --> 00:09:52,440 Ich vermisse dich, David. 116 00:09:55,280 --> 00:09:56,600 So sehr. 117 00:10:06,960 --> 00:10:08,960 Ich vermisse dich auch. 118 00:10:12,280 --> 00:10:14,640 Aber... Scheiße, Siri. 119 00:10:16,600 --> 00:10:17,920 Was? 120 00:10:18,560 --> 00:10:20,160 Was? 121 00:10:20,240 --> 00:10:21,640 Ich meine... 122 00:10:30,840 --> 00:10:34,800 Ich glaube auch, dass wir es hinkriegen könnten, 123 00:10:34,880 --> 00:10:38,160 dass es funktionieren könnte und wir weitermachen könnten. 124 00:10:38,760 --> 00:10:40,160 Aber... 125 00:10:44,440 --> 00:10:46,560 ich weiß nicht, ob ich es will. 126 00:11:00,000 --> 00:11:04,440 Du denkst, es könnte funktionieren, weißt aber nicht, ob du es willst? 127 00:11:05,400 --> 00:11:09,280 Warum, wenn du glaubst, dass wir glücklich sein könnten? 128 00:11:11,080 --> 00:11:15,480 Weil ich... mir nicht sicher bin, ob ich eine Beziehung haben will. 129 00:11:16,400 --> 00:11:18,600 Ist es wegen ihr oder... 130 00:11:18,680 --> 00:11:21,920 Nein, das hat nichts mit ihr zu tun. 131 00:11:22,000 --> 00:11:23,720 Oder mit dir. 132 00:11:23,800 --> 00:11:27,240 Oder mit der Scheiße, die passiert ist. 133 00:11:27,320 --> 00:11:30,240 -Womit dann? -Mit mir. 134 00:11:34,440 --> 00:11:39,080 Du hast mal gesagt, dass wir miteinander verwachsen sind. 135 00:11:39,160 --> 00:11:41,560 Vielleicht ist es nicht so gut, 136 00:11:41,640 --> 00:11:45,200 wenn man seit der Jugend so eine lange Beziehung führt. 137 00:11:45,280 --> 00:11:47,400 Das finde ich nicht. 138 00:11:47,480 --> 00:11:51,280 Doch. Das ist dir doch nicht plötzlich aufgefallen. 139 00:11:51,360 --> 00:11:54,400 -Du hast es seit Längerem gespürt. -Nein, habe ich nicht. 140 00:11:54,480 --> 00:11:55,840 Doch, das hast du, Siri. 141 00:11:55,920 --> 00:11:59,320 Sonst hättest du das nicht gesagt. Und ich verstehe es. 142 00:12:01,800 --> 00:12:03,360 Ich verstehe es. 143 00:12:05,240 --> 00:12:08,960 Damals noch nicht, aber nun weiß ich, was du meintest. 144 00:12:22,560 --> 00:12:24,640 Liebst du mich nicht mehr? 145 00:12:33,920 --> 00:12:35,320 Doch, tue ich... 146 00:12:38,960 --> 00:12:41,360 aber ich bin mir nicht sicher, auf welche Art. 147 00:12:50,640 --> 00:12:56,320 Es ist nicht verwunderlich, dass du so empfindest... 148 00:12:56,400 --> 00:13:00,240 Wir haben uns kaum gesehen, David. 149 00:13:00,320 --> 00:13:02,040 Wir haben kaum miteinander gesprochen. 150 00:13:02,120 --> 00:13:05,640 Darum verspüren wir eine gewisse Distanz zueinander. 151 00:13:05,720 --> 00:13:09,760 Vielleicht wird sich das ändern, wenn wir wieder zusammen sind. 152 00:13:16,280 --> 00:13:18,480 Ich will das nicht, Siri. 153 00:13:23,760 --> 00:13:26,200 Also willst du Schluss machen? 154 00:13:41,960 --> 00:13:43,280 Siri... 155 00:13:51,800 --> 00:13:53,120 Siri. 156 00:13:57,120 --> 00:13:59,560 Nein, David. Nein... 157 00:14:07,000 --> 00:14:10,600 Das kannst du nicht allein entscheiden, David. 158 00:14:10,680 --> 00:14:12,440 Weißt du das nicht? 159 00:14:19,240 --> 00:14:22,640 Du kannst diese Entscheidung nicht einfach für uns beide fällen! 160 00:14:31,280 --> 00:14:34,160 Oh Gott, oh Gott. Scheiße, ich muss... 161 00:14:51,920 --> 00:14:54,560 Oh Gott. Oh Gott. 162 00:14:55,760 --> 00:14:57,840 Ich kriege keine Luft! 163 00:14:57,920 --> 00:15:00,640 Nein, David. Nein. Scheiße... 164 00:15:02,960 --> 00:15:05,360 Warum können wir es nicht versuchen, David? 165 00:15:05,440 --> 00:15:08,760 Warum probieren wir es nicht einfach und sehen... 166 00:15:08,840 --> 00:15:11,160 Wir haben es nicht mal versucht! 167 00:15:12,320 --> 00:15:16,840 Wir sind seit sieben verdammten Jahren zusammen. 168 00:15:16,920 --> 00:15:20,880 Und du gibst einfach auf. Ist dir die Beziehung so wenig wert? 169 00:15:20,960 --> 00:15:23,080 Du willst einfach aufgeben? 170 00:15:23,160 --> 00:15:27,440 Du gibst auf, obwohl du denkst, dass es funktionieren könnte! 171 00:15:27,520 --> 00:15:29,320 Das ist so verdammt schwach! 172 00:15:31,840 --> 00:15:34,960 Was ist es, verdammt noch mal? 173 00:15:36,080 --> 00:15:38,000 Hör mal, ich fühle einfach... 174 00:15:38,080 --> 00:15:41,840 Was fühlst du denn so sehr, dass du uns keine Chance gibst? 175 00:15:41,920 --> 00:15:45,160 Wir haben so viele Möglichkeiten... 176 00:15:46,200 --> 00:15:48,920 -Wir könnten eine Therapie machen. -Ich will das nicht. 177 00:15:49,000 --> 00:15:54,400 Wir könnten getrennt wohnen, um einander mehr Freiraum zu geben. 178 00:15:54,480 --> 00:15:58,000 Das tun wir doch schon. Dadurch habe ich überhaupt gemerkt, 179 00:15:58,080 --> 00:15:59,400 dass ich will, dass... 180 00:15:59,480 --> 00:16:01,840 Okay, lass uns alles vergessen. 181 00:16:01,920 --> 00:16:06,080 Lass uns verschwinden, wir nehmen meine Ersparnisse. Lass uns abhauen. 182 00:16:06,160 --> 00:16:08,360 Lass uns nach Asien reisen oder egal wohin. 183 00:16:08,440 --> 00:16:11,520 Aber lass es uns versuchen, um zu sehen, wie es läuft. 184 00:16:11,600 --> 00:16:14,640 Wir müssen das nicht sofort entscheiden. 185 00:16:14,720 --> 00:16:17,120 Wir könnten noch abwarten. 186 00:16:17,880 --> 00:16:20,080 Bitte, David, tu das nicht. 187 00:16:20,160 --> 00:16:23,000 Wir sind ein Paar, tu das nicht. 188 00:16:23,080 --> 00:16:25,800 Warum tust du das? Warum? 189 00:16:26,440 --> 00:16:27,920 Es ist... 190 00:16:35,960 --> 00:16:38,000 Ich will allein sein. 191 00:16:43,120 --> 00:16:45,080 Nein! Nein! 192 00:16:51,480 --> 00:16:53,440 -Nein. -Siri. 193 00:17:13,480 --> 00:17:14,800 Okay... 194 00:17:22,960 --> 00:17:25,200 Das ist verdammt verrückt. 195 00:17:31,680 --> 00:17:33,760 So verdammt verrückt. 196 00:17:41,120 --> 00:17:44,200 Du bist der Mensch in meinem Leben, der mir am nächsten steht. 197 00:21:36,440 --> 00:21:40,320 Untertitel von: Kristina Horn plint.com 14054

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.