Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,320 --> 00:00:11,520
WARNUNG: DIESE SERIE
ENTHÄLT SEXUELLE INHALTE
2
00:00:11,600 --> 00:00:13,240
UND THEMEN FÜR ERWACHSENE ZUSCHAUER
3
00:00:15,840 --> 00:00:18,240
David?
4
00:00:20,280 --> 00:00:24,960
-Hast du etwas gegessen?
-Kommst du direkt von der Arbeit?
5
00:00:25,040 --> 00:00:26,600
Nein, ich war im Fitnessstudio.
6
00:00:28,120 --> 00:00:32,240
Ich habe kaum geschlafen und mir
eine Schlaftablette genommen.
7
00:00:32,320 --> 00:00:34,840
Und die wirkt immer noch, was?
8
00:00:38,480 --> 00:00:43,040
Gut. Ich dusche und ziehe mich um,
danach holen wir uns etwas zu essen.
9
00:00:45,040 --> 00:00:46,440
Komm.
10
00:01:07,720 --> 00:01:10,240
-Hat man bei der Arbeit was gesagt?
-Nein.
11
00:01:11,520 --> 00:01:13,720
Die haben sich nur gewundert,
wo du bist, aber...
12
00:01:16,240 --> 00:01:20,440
-Was hast du gesagt?
-Dass es dir nicht gut geht.
13
00:01:26,720 --> 00:01:28,480
Aber...
14
00:01:31,280 --> 00:01:35,720
weißt du... Siri kam heute vorbei.
15
00:01:35,800 --> 00:01:38,440
-Bei der Arbeit?
-Ja, sie wollte reden.
16
00:01:38,520 --> 00:01:39,840
Soll das ein Witz sein?
17
00:01:41,960 --> 00:01:45,840
-Sie sollte nicht dahin kommen.
-Nein, ich weiß, es ist etwas...
18
00:01:48,760 --> 00:01:50,080
Mann...
19
00:01:54,800 --> 00:01:59,760
-Was hat sie gesagt?
-Ziemlich viel.
20
00:01:59,840 --> 00:02:03,040
-Sie war echt fertig...
-Sie sollte nicht mit dir reden.
21
00:02:03,760 --> 00:02:05,280
Du sollst nicht mit ihr reden.
22
00:02:05,360 --> 00:02:09,440
Nein, ich weiß, aber sie kam dahin.
Ich konnte sie nicht wegschicken.
23
00:02:09,520 --> 00:02:10,840
Nein...
24
00:02:16,280 --> 00:02:20,320
-Aber was hast du jetzt vor?
-Ich weiß es nicht.
25
00:02:21,680 --> 00:02:25,600
Okay. Wie lange
meldest du dich krank?
26
00:02:26,400 --> 00:02:27,880
Warum, hat jemand was gesagt?
27
00:02:27,960 --> 00:02:33,640
Nein, aber die Arbeit
würde dir vielleicht guttun.
28
00:02:33,720 --> 00:02:37,080
Dann hättest du etwas zu tun,
statt immer zu Hause zu sein und...
29
00:02:37,160 --> 00:02:38,960
Ich bin die ganze Zeit
so verdammt müde.
30
00:02:42,280 --> 00:02:45,280
Aber du wirst noch müder,
wenn du gar nichts tust, also...
31
00:02:47,200 --> 00:02:50,080
Warum gehst du morgen nicht
zur Arbeit und siehst, wie es läuft?
32
00:02:50,160 --> 00:02:52,320
Morgen ist Freitag,
es wäre nur ein Tag.
33
00:02:53,000 --> 00:02:55,560
Danach kannst du das Wochenende
zu Hause chillen.
34
00:02:55,640 --> 00:02:58,640
Es ist Shanes letzter Tag.
Er geht zurück nach Irland.
35
00:02:58,720 --> 00:03:01,040
Wir wollten ausgehen
und ein bisschen Spaß haben...
36
00:03:01,120 --> 00:03:05,280
-Ich will nicht ausgehen.
-Nein, aber vielleicht auf ein Bier?
37
00:03:06,720 --> 00:03:08,040
Um dich abzulenken?
38
00:03:09,480 --> 00:03:14,480
Komm schon...
Hör auf Balu den Bären.
39
00:03:15,680 --> 00:03:19,320
Schwing deinen fetten Arsch
morgen zur Arbeit...
40
00:03:21,560 --> 00:03:24,560
Wir werden Freitagabend
richtig steil gehen.
41
00:03:35,240 --> 00:03:36,560
Ups.
42
00:04:45,880 --> 00:04:48,120
Hey, wie läuft es?
Geht es dir besser?
43
00:04:48,200 --> 00:04:50,120
-Ja, etwas besser, danke.
-Gut.
44
00:04:50,200 --> 00:04:53,200
Nur zur Erinnerung,
ich brauche eine Krankmeldung,
45
00:04:53,280 --> 00:04:55,080
da du über eine Woche
nicht da warst.
46
00:04:55,160 --> 00:04:56,480
-Okay.
-Ja?
47
00:04:56,560 --> 00:04:58,120
Und es gibt noch eine Sache.
48
00:04:58,200 --> 00:05:00,800
Deine Freundin war
gestern hier und wollte zu dir.
49
00:05:00,880 --> 00:05:02,520
Sie war sehr traurig.
50
00:05:02,600 --> 00:05:04,560
Wie du weißt,
ist das dein Arbeitsplatz.
51
00:05:04,640 --> 00:05:07,680
Es ist unangebracht,
dass sie einfach so herkommt.
52
00:05:07,760 --> 00:05:10,760
-Ja, nein, ich verstehe.
-Richte ihr das bitte aus.
53
00:05:10,840 --> 00:05:12,200
-Ja.
-Danke.
54
00:05:12,280 --> 00:05:13,600
Danke.
55
00:05:37,240 --> 00:05:39,240
-Hi.
-Warum warst du bei meiner Arbeit?
56
00:05:39,320 --> 00:05:41,400
Bist du völlig verrückt?
57
00:05:41,480 --> 00:05:46,360
-Du bist nicht rangegangen. Ich...
-Du kannst nicht ins Büro kommen!
58
00:05:46,440 --> 00:05:51,720
Aber ich habe dich nicht erreicht.
Ich weiß nicht, wie es um uns steht,
59
00:05:51,800 --> 00:05:53,560
es war ein Versuch, keine Ahnung...
60
00:05:53,640 --> 00:05:57,040
Hör auf, mich zu stalken.
Du blamierst mich!
61
00:05:57,120 --> 00:05:59,320
Ich will einfach nur
mit dir reden, es ist...
62
00:06:28,120 --> 00:06:29,880
SIE HABEN 5 ANRUFE
IN DER WARTESCHLANGE
63
00:06:47,040 --> 00:06:49,480
Danke, dass Sie Plus Phone
Südlondon angerufen haben.
64
00:06:49,560 --> 00:06:52,040
Ich bin David,
wie kann ich Ihnen helfen?
65
00:07:21,880 --> 00:07:23,760
Mario: Kommst du?
66
00:07:29,920 --> 00:07:36,520
Ich komme.
67
00:07:51,720 --> 00:07:54,000
Ich habe ein kleines Glas
und ein großes Glas.
68
00:07:54,080 --> 00:07:56,600
-Oh, Doppelfaust!
-Brauchst du das wirklich?
69
00:07:59,160 --> 00:08:03,240
Shane! Shane!
70
00:08:05,680 --> 00:08:11,040
Ich schaue auf ihren kleinen Kopf,
ihre Krallen und all das...
71
00:08:11,760 --> 00:08:16,200
und sie war irgendwie noch am Leben.
Aber ich denke mir nur:
72
00:08:16,280 --> 00:08:18,280
"Der kleiner Scheißer stirbt", ja?
73
00:08:19,120 --> 00:08:20,960
Also lief ich runter,
74
00:08:21,040 --> 00:08:24,320
da waren Leute hinter uns
und ich fragte:
75
00:08:24,400 --> 00:08:28,520
"Hört mal, habt ihr irgendwas,
wo man Wasser reintun kann?
76
00:08:28,600 --> 00:08:32,840
Weil ich in meiner Hand
diese Krabbe habe, ja?"
77
00:08:32,920 --> 00:08:34,240
Da!
78
00:08:34,320 --> 00:08:38,640
Ich lief die Straße entlang
zum Wasser, um sie freizulassen.
79
00:08:38,720 --> 00:08:42,920
Für einen Moment dachte ich,
dass sie noch eine Chance hätte.
80
00:08:43,520 --> 00:08:45,640
Aber ehe ich mich versah,
81
00:08:45,720 --> 00:08:49,480
ist der kleine Scheißer gestorben...
in meiner Hand.
82
00:08:49,560 --> 00:08:51,920
-Beruhige dich.
-Shane...
83
00:08:52,000 --> 00:08:58,280
Ich finde, die ganze Welt
sollte etwas netter zu Tieren sein.
84
00:08:58,360 --> 00:09:00,360
Du sagst es. Du sagst es.
85
00:09:00,440 --> 00:09:04,800
-Ich wäre gerne einer dieser Tier...
-Tierretter.
86
00:09:04,880 --> 00:09:07,000
...Tierretter, das will ich sein!
87
00:09:07,080 --> 00:09:09,760
-Ja.
-Ich werde dich vermissen, Shane.
88
00:09:27,360 --> 00:09:28,880
Shane!
89
00:09:32,040 --> 00:09:35,760
Komm her, du geiler
irischer Wichser! Komm her.
90
00:09:36,720 --> 00:09:38,040
Was habe ich verpasst?
91
00:09:38,800 --> 00:09:41,640
Hey!
92
00:09:47,840 --> 00:09:50,280
-Weiter, weiter.
-Halt die Fresse!
93
00:09:50,360 --> 00:09:52,080
Das war der verdammte...
94
00:09:52,160 --> 00:09:55,040
-Weiter! Weiter.
-Im Ernst?
95
00:09:57,880 --> 00:09:59,880
Von Grund auf, Mann.
96
00:09:59,960 --> 00:10:03,080
Jacqueline, lass los.
Jacqueline, vraiment.
97
00:10:04,280 --> 00:10:06,800
Ich habe Absätze an,
ich meine, das ist krass.
98
00:10:10,600 --> 00:10:12,640
Shane!
99
00:10:21,440 --> 00:10:24,000
Keine Ahnung, wo du hin willst,
du Scheißkerl!
100
00:10:24,640 --> 00:10:26,600
Ihr seid alle Arschlöcher.
101
00:10:36,600 --> 00:10:39,840
Kriege ich ein Bier
und drei Kurze mit Tequila?
102
00:10:47,200 --> 00:10:48,680
Wo ist mein Tequila?
103
00:10:50,160 --> 00:10:51,760
Entschuldigung.
104
00:10:55,040 --> 00:10:56,360
Nein, nein.
105
00:10:56,440 --> 00:11:00,400
Bei schönen Eiern stimmt
die Proportion von Eiern und Sack.
106
00:11:00,480 --> 00:11:04,480
Bei hässlichen Eiern
hängt zu viel Haut herum,
107
00:11:04,560 --> 00:11:07,200
in der zwei kleiner Eier
versteckt sind.
108
00:11:07,280 --> 00:11:10,520
Oder wenn gar keine Eier da sind,
wenn die komplett da oben sind.
109
00:11:10,600 --> 00:11:14,360
Hat keine Eier, aber fragt:
"Kannst du meiner Eier lecken?"
110
00:11:14,440 --> 00:11:16,040
"Ja, klar, wenn ich sie finde."
111
00:11:16,120 --> 00:11:18,520
Und dann muss er sie runterdrücken!
112
00:11:18,600 --> 00:11:20,840
-"Schick den Aufzug runter!"
-Genau!
113
00:11:20,920 --> 00:11:23,640
-Wie sind deine Eier?
-Sehr gut proportioniert.
114
00:11:23,720 --> 00:11:25,720
-Würden dir gefallen.
-Kann ich sie anfassen?
115
00:11:25,800 --> 00:11:28,960
-Nein, kannst du nicht.
-Komm schon! Warum nicht?
116
00:11:29,040 --> 00:11:30,800
Das sind meine Eier!
117
00:11:30,880 --> 00:11:33,200
Sorry, ist das ein sensibles Thema
für dich?
118
00:11:33,280 --> 00:11:36,880
Gar nicht, nur eine Reaktion
auf deine Frage.
119
00:11:37,760 --> 00:11:39,400
Du kannst meine Eier anfassen.
120
00:11:40,000 --> 00:11:42,800
Ja, nicht so schüchtern,
ja, fass sie an.
121
00:11:42,880 --> 00:11:47,800
-Die sind beeindruckend.
-Okay, bist du eine Feministin?
122
00:11:47,880 --> 00:11:49,200
Was bin ich?
123
00:11:49,280 --> 00:11:51,960
Was, wenn ich dich frage,
ob ich deine Muschi anfassen kann?
124
00:11:52,040 --> 00:11:55,520
Oh Gott, hältst du mir jetzt echt
einen Vortrag über Feminismus?
125
00:11:55,600 --> 00:11:59,800
-Bist du eine Feministin?
-Ich bin eine Frau. Was glaubst du?
126
00:11:59,880 --> 00:12:01,640
-Bist du ein Feminist?
-Natürlich.
127
00:12:01,720 --> 00:12:04,720
-Ja, ist klar.
-Ich liebe Sarkasmus.
128
00:12:04,800 --> 00:12:08,360
Ehrlich, ich finde, Feminismus
ist ein Segen für alle Männer.
129
00:12:08,440 --> 00:12:10,720
Wirklich? Feminismus
ist ein Segen für Männer?
130
00:12:10,800 --> 00:12:14,720
Ja. Und ich nutze
meine vermeintliche Macht als Mann,
131
00:12:14,800 --> 00:12:18,280
um das System zu kritisieren,
das mir diese Macht verliehen hat.
132
00:12:18,360 --> 00:12:20,960
Jeder Typ, der damit prahlt,
ein Feminist zu sein,
133
00:12:21,040 --> 00:12:23,560
tut im Grunde nur so,
um gut bei Frauen anzukommen.
134
00:12:23,640 --> 00:12:26,560
Sie nehmen den Feminismus
als Vorwand, so wie alles andere.
135
00:12:26,640 --> 00:12:29,080
Kein Mann sollte sich
Feminist nennen dürfen.
136
00:12:29,160 --> 00:12:33,680
Okay, warte. Nein, also bist
du gegen die Gleichberechtigung?
137
00:12:33,760 --> 00:12:36,160
-Nein, das habe ich nicht gesagt.
-Doch, hast du.
138
00:12:36,240 --> 00:12:38,880
Männer können Feminismus
vorantreiben, sich dafür einsetzen
139
00:12:38,960 --> 00:12:42,360
oder ihn befürworten,
aber keine Feministen sein.
140
00:12:42,440 --> 00:12:45,040
-Aber ich bin ein Feminist, also...
-Egal.
141
00:12:45,120 --> 00:12:47,600
Und ich bin zudem ein Humanist.
142
00:12:47,680 --> 00:12:49,920
Tut mir leid, dass ich
deine Eier anfassen wollte.
143
00:12:50,000 --> 00:12:52,440
-Schon gut.
-Können wir damit aufhören?
144
00:12:52,520 --> 00:12:54,800
Es geht doch darum,
dass man ein Mensch ist.
145
00:12:54,880 --> 00:12:58,240
Wenn ich mich im Spiegel anschaue,
sehe ich kein Geschlecht.
146
00:12:58,320 --> 00:12:59,640
Ich sehe einen Menschen.
147
00:12:59,720 --> 00:13:02,960
Ja? Weil privilegierte Menschen
ihre Privilegien nicht erkennen.
148
00:13:05,120 --> 00:13:08,720
-Ende des Gesprächs!
-Oh mein Gott!
149
00:13:09,600 --> 00:13:11,240
Ende des Gesprächs!
150
00:13:11,320 --> 00:13:15,280
Okay. Hier ist ein Funfakt
zu deinem Lieblingsthema.
151
00:13:15,360 --> 00:13:16,800
Es geht um Eier, ja?
152
00:13:16,880 --> 00:13:20,560
Wusstet du, dass Schimpanseneier
vor jedem Orgasmus anschwellen?
153
00:13:20,640 --> 00:13:23,640
-Wie verrückt ist das denn?
-Wo verdammt hast du das her?
154
00:13:23,720 --> 00:13:25,240
-YouTube!
-Da ist auch ein Video,
155
00:13:25,320 --> 00:13:27,840
in dem ein Schimpanse
einen Frosch vögelt.
156
00:13:27,920 --> 00:13:30,840
-Schau dir das mal an.
-Das ist super, das kenne ich.
157
00:13:30,920 --> 00:13:32,680
Das ist immer wieder witzig.
158
00:13:32,760 --> 00:13:35,280
-Und, wie geht es dir?
-Gut.
159
00:13:36,920 --> 00:13:39,520
Es heißt, du hättest
mit deiner Freundin Schluss gemacht.
160
00:13:39,600 --> 00:13:40,920
Was?
161
00:13:41,000 --> 00:13:43,800
Es heißt, du hättest
mit deiner Freundin Schluss gemacht.
162
00:13:44,960 --> 00:13:47,480
-Wer hat das gesagt?
-Keine Ahnung, irgendjemand.
163
00:13:50,000 --> 00:13:51,480
Süße, schau mal.
164
00:13:52,800 --> 00:13:54,440
-Nein...
-Ja!
165
00:13:54,520 --> 00:13:58,080
-Was hat er gesagt?
-Genau...
166
00:13:58,160 --> 00:14:02,000
Nein, ich werde nicht antworten.
Warum denn? Der Abend gehört mir.
167
00:14:02,080 --> 00:14:04,360
-Ich weiß es nicht!
-Wer verdammt war es dann?
168
00:14:04,440 --> 00:14:08,520
-Keine Ahnung.
-Jemand verzapft Scheiße.
169
00:14:08,600 --> 00:14:10,120
Siri war im Büro, ja?
170
00:14:10,200 --> 00:14:13,160
Wir standen am Eingang, sie war
traurig, die Leute liefen vorbei.
171
00:14:13,240 --> 00:14:15,480
Sie haben nun mal kapiert,
was Sache ist.
172
00:14:15,560 --> 00:14:18,120
-Ich hasse es, wenn man Mist redet.
-Verstehe ich.
173
00:14:18,200 --> 00:14:20,640
-Das geht die einen Scheißdreck an.
-Stimmt.
174
00:14:25,600 --> 00:14:27,200
Willst du nach Hause gehen?
175
00:14:29,280 --> 00:14:32,280
Scheiße, David.
Hör mal, ich bin ganz ehrlich.
176
00:14:33,160 --> 00:14:38,680
Ich will es nicht verschlimmern,
aber Siri hat echt Scheiße gebaut.
177
00:14:38,760 --> 00:14:41,600
Ich verstehe, dass du traurig bist
178
00:14:41,680 --> 00:14:44,960
und dich dieses Gerede nervt,
aber scheiß drauf, okay?
179
00:14:45,040 --> 00:14:49,160
Du solltest jetzt Spaß haben.
Scheiß auf die anderen.
180
00:14:53,400 --> 00:14:55,280
Hey, willst du
noch eine Linie ziehen?
181
00:14:56,920 --> 00:14:59,000
Willst du noch eine Linie? Hey?
182
00:16:04,280 --> 00:16:05,760
Entschuldige.
183
00:16:10,080 --> 00:16:11,840
Willst du dich umdrehen?
184
00:16:30,320 --> 00:16:32,240
Scheiße, entschuldige.
185
00:16:40,960 --> 00:16:44,880
Willst du dich selbst berühren?
Ist das okay? Ja?
186
00:16:50,360 --> 00:16:54,280
Scheiße. Okay.
187
00:17:12,040 --> 00:17:13,520
Es tut mir leid.
188
00:17:28,120 --> 00:17:29,520
Es tut mir leid.
189
00:17:30,720 --> 00:17:32,280
-Leg dich hin.
-Was?
190
00:17:32,360 --> 00:17:33,680
Leg dich hin.
191
00:18:05,600 --> 00:18:09,600
Es tut mir leid. Ich kann nicht.
192
00:18:11,560 --> 00:18:12,880
Schon okay.
193
00:18:26,240 --> 00:18:27,760
Willst du kommen?
194
00:18:29,640 --> 00:18:33,320
-Soll ich dir dabei helfen?
-Nein.
195
00:18:36,280 --> 00:18:37,600
Okay.
196
00:19:11,160 --> 00:19:12,600
Hast du meinen BH?
197
00:20:08,280 --> 00:20:09,600
Hi.
198
00:20:14,720 --> 00:20:16,040
Hi.
199
00:20:23,120 --> 00:20:24,440
Was machst du?
200
00:20:27,160 --> 00:20:28,680
Versuchen zu schlafen.
201
00:20:32,280 --> 00:20:33,600
Was machst du?
202
00:20:40,200 --> 00:20:41,960
Ich sitze auf Marios Dach.
203
00:20:50,200 --> 00:20:51,840
Wie geht es dir?
204
00:21:04,000 --> 00:21:05,480
Geht so.
205
00:21:12,320 --> 00:21:13,640
Und dir?
206
00:21:17,200 --> 00:21:18,680
Nicht so gut.
207
00:21:29,680 --> 00:21:35,640
Können wir uns treffen und reden?
Bitte, David.
208
00:21:40,440 --> 00:21:42,160
Ich weiß es nicht, Siri.
209
00:22:08,200 --> 00:22:12,120
Untertitel von: Kristina Horn
plint.com
16271
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.