Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,600 --> 00:00:11,600
WARNUNG: DIESE SERIE
ENTHÄLT SEXUELLE INHALTE
2
00:00:11,680 --> 00:00:13,280
UND THEMEN FÜR ERWACHSENE
ZUSCHAUER
3
00:00:30,080 --> 00:00:32,400
Vier, fünf, sechs, sieben, acht.
4
00:00:32,480 --> 00:00:36,200
Eins, zwei, drei, vier,
fünf, sechs, sieben, acht.
5
00:00:36,280 --> 00:00:39,760
Und eins, zwei, drei, vier,
fünf, sechs, sieben, acht.
6
00:00:39,840 --> 00:00:43,320
-Und los, noch mal!
-Fünf, sechs, sieben, acht.
7
00:00:43,400 --> 00:00:45,040
Und eins, zwei...
8
00:00:48,000 --> 00:00:50,280
-Hi, David!
-Oh mein Gott...
9
00:00:50,360 --> 00:00:53,320
Sieh dir uns drei Genies an.
10
00:00:53,400 --> 00:00:55,280
-Aussehen und Verstand.
-Und Verstand.
11
00:01:00,080 --> 00:01:03,320
Tun wir es noch mal.
Er hat uns unterbrochen.
12
00:01:03,400 --> 00:01:05,160
Und unhöflich noch dazu.
13
00:01:06,080 --> 00:01:08,880
Das ist gut. Das ist wie...
14
00:01:08,960 --> 00:01:11,800
-Sieh dir das an.
-Absolut, ja...
15
00:01:11,880 --> 00:01:14,240
Was ist das? Was ist das?
16
00:01:14,880 --> 00:01:17,720
Zumindest sind deine Füße
diesmal oben.
17
00:01:17,800 --> 00:01:20,520
-Das ist gut. Das ist gut.
-Ja. Ja!
18
00:01:20,600 --> 00:01:23,280
-Gott, das war echt laut.
-Sorry.
19
00:01:23,360 --> 00:01:25,440
Du hast in mein Ohr geschrien.
20
00:01:25,520 --> 00:01:27,640
Ich weiß nicht.
21
00:01:28,640 --> 00:01:29,960
Hey, Schatz.
22
00:01:34,760 --> 00:01:36,080
Was ist los?
23
00:01:37,640 --> 00:01:38,960
Ist irgendwas passiert?
24
00:01:40,560 --> 00:01:41,960
Können die gehen?
25
00:01:44,360 --> 00:01:46,080
Wir müssen das noch mal machen.
26
00:01:46,160 --> 00:01:49,400
-Aber was ist passiert?
-Die sollen einfach gehen.
27
00:01:51,480 --> 00:01:53,280
-Okay.
-Diesmal machen wir...
28
00:01:53,360 --> 00:01:55,240
Wir machen das Letzte mit beiden.
29
00:01:55,320 --> 00:01:56,840
Können wir uns später treffen?
30
00:01:58,840 --> 00:02:02,840
Ich muss mit David
über etwas reden, und komme dann...
31
00:02:02,920 --> 00:02:05,680
-Schmeißt du uns raus?
-Ja. Sorry, nein.
32
00:02:05,760 --> 00:02:07,280
-Das ist nicht so gemeint.
-Klar.
33
00:02:07,360 --> 00:02:08,800
Habt ihr eure Sachen?
34
00:02:08,880 --> 00:02:12,200
-Ja, wir haben alles.
-Dein Cardigan war ewig bei mir.
35
00:02:12,280 --> 00:02:14,080
Ja, das war nicht... Tschüss, David.
36
00:02:16,720 --> 00:02:19,480
-Okay. Das hat Spaß gemacht.
-Und jetzt ist Schluss.
37
00:02:19,560 --> 00:02:21,600
Die Prüfungen sind vorbei.
38
00:02:21,680 --> 00:02:24,480
-Ein ganzes Jahr lang.
-Und wir haben gute Noten.
39
00:02:24,560 --> 00:02:27,040
Und heute werden wir uns betrinken.
40
00:02:27,920 --> 00:02:29,520
-Ja.
-Bis später.
41
00:02:29,600 --> 00:02:31,440
-Bis später.
-Tschüss, David!
42
00:02:34,000 --> 00:02:35,320
Oh Gott.
43
00:02:36,480 --> 00:02:37,840
-Tschüss.
-Tschüss.
44
00:02:52,160 --> 00:02:53,520
Was ist los, David?
45
00:03:01,720 --> 00:03:05,040
Als ich letzten Samstag
im Taxi gewartet habe...
46
00:03:08,040 --> 00:03:09,680
hast du eine Ewigkeit gebraucht.
47
00:03:13,040 --> 00:03:16,440
Ich habe dich angerufen.
Dein Handy war in meiner Tasche.
48
00:03:20,000 --> 00:03:21,840
Du hast eine Nachricht
von John bekommen.
49
00:03:25,320 --> 00:03:26,920
Dem Typen, den Miriam kennt.
50
00:03:28,560 --> 00:03:29,880
Okay.
51
00:03:34,320 --> 00:03:35,840
Warum schreibt er dir?
52
00:03:38,040 --> 00:03:39,680
-Keine Ahnung...
-Siri, lass das.
53
00:03:40,600 --> 00:03:41,920
Was?
54
00:03:43,000 --> 00:03:44,920
-Was ist los? Was...
-Was soll das?
55
00:03:45,000 --> 00:03:46,320
Ja.
56
00:03:47,520 --> 00:03:49,400
Was ist denn los?
57
00:03:51,440 --> 00:03:54,720
-Was ist los?
-Was verdammt los ist?
58
00:03:55,680 --> 00:03:57,400
Ich habe die Nachrichten gelesen!
59
00:03:59,560 --> 00:04:01,480
Du hast mit ihm geschlafen!
60
00:04:03,560 --> 00:04:06,760
Du hast ihn auf Insta gefunden
und ihn gefickt!
61
00:04:12,000 --> 00:04:14,920
Und ich habe in dem Taxi
wie ein verdammter Idiot gewartet!
62
00:04:15,960 --> 00:04:17,280
Und was hast du getan?
63
00:04:17,360 --> 00:04:19,720
Du hast dich nicht übergeben.
Was soll die Scheiße?
64
00:04:25,920 --> 00:04:30,080
Du hast da gegessen...
und es geschworen!
65
00:04:30,960 --> 00:04:34,040
Du hast mir in die Augen geschaut
und es mir geschworen!
66
00:04:39,040 --> 00:04:40,360
Ich meine...
67
00:04:43,560 --> 00:04:48,040
Verdammte Scheiße, Siri.
Verdammte Scheiße.
68
00:04:52,720 --> 00:04:54,040
Scheiße!
69
00:04:57,000 --> 00:04:58,320
David...
70
00:04:59,880 --> 00:05:01,200
David...
71
00:05:02,680 --> 00:05:04,000
Es tut mir leid.
72
00:05:04,760 --> 00:05:08,640
-Nein.
-Ehrlich. Es tut mir leid.
73
00:05:10,440 --> 00:05:14,280
-Es tut mir leid.
-Warum?
74
00:05:17,600 --> 00:05:20,720
-Warum?
-Ich weiß es nicht.
75
00:05:23,840 --> 00:05:26,400
Er und Miriam folgen einander
auf Instagram.
76
00:05:27,520 --> 00:05:29,640
Und du fandest ihn heiß?
77
00:05:29,720 --> 00:05:32,360
Ich weiß es nicht.
Ich weiß es nicht, David.
78
00:05:33,920 --> 00:05:35,240
Weiß Miriam davon?
79
00:05:37,840 --> 00:05:41,680
Nein. Sie weiß es nicht.
Niemand weiß es.
80
00:05:46,000 --> 00:05:48,320
-Hast du ihn hergebracht?
-Nein.
81
00:05:50,720 --> 00:05:52,040
Habe ich nicht.
82
00:05:54,000 --> 00:05:56,440
Siri, wenn du lügst,
finde ich es raus.
83
00:05:56,520 --> 00:05:59,720
-Habe ich nicht.
-Also warst du bei ihm? Immer?
84
00:06:02,720 --> 00:06:05,720
Nur ihr zwei oder hast du auch was
mit seinen Freunden unternommen?
85
00:06:06,400 --> 00:06:07,720
Nein.
86
00:06:10,440 --> 00:06:14,120
Oder... wir sind einmal
ins Theater gegangen.
87
00:06:15,000 --> 00:06:18,680
Zu einer Tanzshow.
Da waren Leute, die er kannte.
88
00:06:22,760 --> 00:06:26,240
-Hast du ihn auf der Party erwartet?
-Nein. Nein.
89
00:06:26,320 --> 00:06:28,880
-Wolltest du deshalb dahin?
-Nein.
90
00:06:28,960 --> 00:06:31,880
Nein. Ich wusste nicht,
dass er dort sein würde.
91
00:06:35,600 --> 00:06:37,600
Es tut mir leid, David.
92
00:06:37,680 --> 00:06:42,160
Es tut mir leid. Ich weiß nicht,
was ich sagen soll, es tut mir leid.
93
00:06:47,080 --> 00:06:49,600
Nein... Nein, David. Bitte.
94
00:06:50,400 --> 00:06:55,440
Bitte, pack nicht deine Tasche.
Bitte. Bitte...
95
00:06:55,520 --> 00:06:59,200
Hör mich bitte an, David.
Lass es mich erklären.
96
00:06:59,280 --> 00:07:04,200
Ja. Bitte. Hey... nein...
97
00:07:04,280 --> 00:07:06,160
Nein. Nein.
98
00:07:16,960 --> 00:07:19,000
-Lass mich los!
-Nein...
99
00:07:23,680 --> 00:07:26,120
Es tut mir leid. Es tut mir leid.
100
00:07:31,480 --> 00:07:37,840
Sieh mich an. Geh nicht.
Geh nicht, David! Geh nicht, bitte.
101
00:07:42,680 --> 00:07:47,160
Bitte, lass es mich erklären.
Lass es mich erklären. Lass... Nein!
102
00:07:47,240 --> 00:07:48,560
Lass mich los!
103
00:08:52,880 --> 00:08:54,400
-Hey.
-Hey.
104
00:08:55,960 --> 00:08:58,040
Kann ich heute hier schlafen?
105
00:08:58,120 --> 00:08:59,640
Ja. Natürlich.
106
00:09:17,040 --> 00:09:18,440
Was ist los?
107
00:09:22,560 --> 00:09:24,400
Siri hat einen anderen Kerl gefickt.
108
00:09:25,360 --> 00:09:26,680
Was?
109
00:09:28,320 --> 00:09:29,800
Im Ernst?
110
00:09:41,200 --> 00:09:44,320
Was ein Scheiß...
Was hast du mit deiner Hand gemacht?
111
00:09:46,480 --> 00:09:48,960
Ich habe mich
an einem Schild geschnitten.
112
00:09:49,880 --> 00:09:51,720
Verdammt noch mal, David.
113
00:09:55,360 --> 00:09:56,680
Komm.
114
00:10:03,120 --> 00:10:05,040
Das ist eine tiefe Wunde, David.
115
00:10:05,120 --> 00:10:08,080
Solltest du nicht zum Arzt?
Falls sie genäht werden muss?
116
00:10:08,920 --> 00:10:10,240
Nein.
117
00:10:11,840 --> 00:10:13,160
Na gut.
118
00:10:27,520 --> 00:10:28,840
Halt das mal.
119
00:10:47,720 --> 00:10:50,840
Geht das so? Kannst du...
120
00:11:01,520 --> 00:11:02,840
Ist sie das?
121
00:12:00,480 --> 00:12:01,960
Weißt du, wer der Kerl ist?
122
00:12:03,280 --> 00:12:05,240
Er war letzten Samstag
auf der Party und...
123
00:12:06,360 --> 00:12:07,880
Miriam kennt ihn.
124
00:12:12,280 --> 00:12:13,600
Mann...
125
00:12:24,800 --> 00:12:27,120
Ich weiß echt nicht,
was ich sagen soll, David.
126
00:12:39,960 --> 00:12:41,280
Na los.
127
00:13:20,480 --> 00:13:22,240
Der Zug hat verflucht reingehauen.
128
00:13:47,840 --> 00:13:49,160
David.
129
00:13:51,040 --> 00:13:52,360
David?
130
00:13:54,120 --> 00:13:56,120
Hey... David.
131
00:13:58,360 --> 00:14:00,880
-Schwänzt du heute die Arbeit?
-Ja.
132
00:14:01,600 --> 00:14:04,320
Hör mal,
Siri hat tausendmal angerufen.
133
00:14:05,000 --> 00:14:06,960
Sie hat die ganze Nacht angerufen.
134
00:14:07,040 --> 00:14:11,280
Soll ich ihr sagen, dass du
hier bist, aber nicht reden willst?
135
00:14:13,280 --> 00:14:15,080
Geh einfach nicht ran.
136
00:14:17,360 --> 00:14:18,680
Okay.
137
00:14:47,080 --> 00:14:49,560
Siri: Ich habe dich immer geliebt.
Zweifle nicht daran.
138
00:14:49,640 --> 00:14:51,280
Ich werde dich immer lieben.
139
00:14:55,320 --> 00:14:58,520
Kannst du einfach rangehen, David?
Bitte, ich flehe dich auf Knien an.
140
00:14:58,600 --> 00:15:01,760
Was ich getan habe, ist ekelhaft.
Ich verdiene keine Antwort.
141
00:15:01,840 --> 00:15:04,320
Du bedeutest mir alles.
Bitte antworte mir.
142
00:15:04,400 --> 00:15:06,320
David. Ich liebe dich.
143
00:15:27,240 --> 00:15:28,560
Hast du schlafen können?
144
00:15:35,320 --> 00:15:37,120
Kann ich ein paar Nächte bleiben?
145
00:15:38,400 --> 00:15:41,680
Ja, klar.
Bleib so lange, wie du willst.
146
00:15:43,840 --> 00:15:45,720
Ich habe ein Gästezimmer.
147
00:15:45,800 --> 00:15:50,480
Ich schlafe da, wenn Mama kommt,
aber sie kommt nie, daher passt es.
148
00:15:52,440 --> 00:15:53,760
Cool.
149
00:16:11,080 --> 00:16:15,360
Hör mal, ich gehe nach der Arbeit
mit William und Shane auf ein Bier.
150
00:16:15,440 --> 00:16:18,600
Aber ich kann absagen,
wenn du willst.
151
00:16:18,680 --> 00:16:20,560
Nein. Kein Problem.
152
00:16:26,200 --> 00:16:27,560
Alles klar.
153
00:16:28,760 --> 00:16:30,080
Dann bis später.
154
00:17:09,240 --> 00:17:12,280
Wir stehen uns sehr nahe.
Du bist alles, was ich habe, David.
155
00:17:12,360 --> 00:17:15,160
Bitte, bitte, gib mir eine Chance.
Ich tue alles dafür.
156
00:17:34,400 --> 00:17:39,320
Geh ran, ich flehe dich an.
Ich bin völlig fertig. Du bist weg.
157
00:17:43,120 --> 00:17:45,480
Ich liebe dich.
Meine ganze Familie liebt dich.
158
00:17:50,360 --> 00:17:52,800
Soll ich nicht mehr texten?
Sag's mir. Ich liebe dich.
159
00:19:11,720 --> 00:19:13,040
Hallo?
160
00:19:18,200 --> 00:19:19,760
Kann ich hoch kommen, David?
161
00:19:21,400 --> 00:19:22,720
Bitte.
162
00:20:03,600 --> 00:20:05,080
Was ist passiert?
163
00:20:08,040 --> 00:20:09,520
Ich habe mich geschnitten.
164
00:20:22,960 --> 00:20:24,360
Ich weiß nicht, ob du...
165
00:20:28,400 --> 00:20:29,960
meine Nachrichten gelesen hast.
166
00:20:36,760 --> 00:20:38,080
Hast du sie gesehen?
167
00:20:47,880 --> 00:20:49,200
Ich will nur...
168
00:20:52,040 --> 00:20:54,520
Können wir zumindest versuchen,
miteinander zu reden?
169
00:20:56,680 --> 00:20:59,280
Ja. Ja, bitte, David.
170
00:21:04,320 --> 00:21:07,160
Du hast mit ihm geschlafen.
Nicht nur einmal.
171
00:21:11,640 --> 00:21:13,440
Dann bist du
zu mir nach Hause gekommen.
172
00:21:14,120 --> 00:21:15,560
Und hast mit mir geschlafen.
173
00:21:17,760 --> 00:21:19,160
Das ist so verkorkst.
174
00:21:20,240 --> 00:21:21,760
So verdammt ekelhaft, Siri.
175
00:21:31,120 --> 00:21:32,800
Für mich bist du nicht mehr Siri.
176
00:21:34,080 --> 00:21:35,800
-Doch.
-Nein.
177
00:21:35,880 --> 00:21:37,960
Doch, bin ich. Das bin ich.
178
00:21:38,920 --> 00:21:41,360
Bitte, David. Bitte.
179
00:21:50,360 --> 00:21:51,840
Bitte, David.
180
00:21:55,520 --> 00:21:56,840
Bitte...
181
00:21:59,480 --> 00:22:00,800
Geh einfach.
182
00:23:03,000 --> 00:23:06,920
Untertitel von: Kristina Horn
plint.com
12926
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.