Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,400 --> 00:00:28,160
♪If the world is ready♪
2
00:00:28,160 --> 00:00:30,550
♪What can I do when it gives me a hard time?♪
3
00:00:31,560 --> 00:00:33,230
♪Instead of hiding♪
4
00:00:33,230 --> 00:00:35,550
♪I'll embrace the change♪
5
00:00:36,550 --> 00:00:38,380
♪Thousands of falls♪
6
00:00:38,380 --> 00:00:40,740
♪Will teach me how to jump♪
7
00:00:41,640 --> 00:00:43,460
♪Thousands of burns♪
8
00:00:43,460 --> 00:00:45,500
♪Will make the best fireworks ever♪
9
00:00:46,680 --> 00:00:48,480
♪If I'm going to land♪
10
00:00:48,480 --> 00:00:51,260
♪I need to have the guts to fly♪
11
00:00:51,380 --> 00:00:53,240
♪So what if I hibernated?♪
12
00:00:53,330 --> 00:00:55,540
♪Passion will give me the light♪
13
00:00:55,840 --> 00:00:58,060
♪And the volume♪
14
00:00:58,330 --> 00:01:01,920
♪To shout to the world♪
15
00:01:01,930 --> 00:01:02,860
♪Don't hesitate♪
16
00:01:02,860 --> 00:01:04,400
♪Run and run and run♪
17
00:01:04,400 --> 00:01:06,910
♪I'm flying through the air♪
18
00:01:06,930 --> 00:01:07,880
♪Don't be afraid♪
19
00:01:07,880 --> 00:01:09,360
♪Jump and jump and jump♪
20
00:01:09,360 --> 00:01:12,340
♪To feel the joy of weightlessness♪
21
00:01:12,770 --> 00:01:15,040
♪There's resistance in the headwind♪
22
00:01:15,040 --> 00:01:17,920
♪It's a favor from fate♪
23
00:01:18,290 --> 00:01:20,520
♪At the end, a miracle will♪
24
00:01:20,520 --> 00:01:25,270
♪Stand by me forever♪
25
00:01:28,340 --> 00:01:33,460
♪Forever♪
26
00:01:33,460 --> 00:01:33,980
[Ski into Love]
27
00:01:33,980 --> 00:01:35,980
[Adapted from Jinjiang Literature City's novel "Ski into Love" by Qing Mei]
28
00:01:35,980 --> 00:01:38,980
[Episode 2]
29
00:01:40,040 --> 00:01:41,130
Turn around, back to me.
30
00:01:50,680 --> 00:01:51,740
Isn't it a little early to be bowing for red envelopes?
31
00:01:52,200 --> 00:01:52,690
What are you doing?
32
00:01:52,760 --> 00:01:53,570
What are you doing?
33
00:01:53,920 --> 00:01:55,410
That's what I'm going to ask you.
34
00:01:57,710 --> 00:01:58,260
Your dominant leg
35
00:01:58,310 --> 00:01:59,380
is the one that feels more natural
36
00:01:59,400 --> 00:02:00,130
and flexible.
37
00:02:00,590 --> 00:02:01,490
It's also the one you lean on first
38
00:02:01,510 --> 00:02:02,260
when starting to ski.
39
00:02:03,400 --> 00:02:04,460
If someone pushes you from behind,
40
00:02:04,870 --> 00:02:05,460
the leg
41
00:02:05,480 --> 00:02:06,690
you step out with without thinking
42
00:02:07,040 --> 00:02:07,850
is your dominant leg.
43
00:02:08,630 --> 00:02:09,690
The way to check might not be perfect.
44
00:02:10,120 --> 00:02:10,940
But it's what everyone does.
45
00:02:12,560 --> 00:02:13,980
So, professional coach,
46
00:02:14,120 --> 00:02:15,100
did you see it clearly?
47
00:02:15,520 --> 00:02:16,130
Which one of my legs
48
00:02:16,190 --> 00:02:17,340
is the dominant leg?
49
00:02:17,590 --> 00:02:18,450
Both of your legs
50
00:02:18,560 --> 00:02:19,570
knelt down at the same time.
51
00:02:20,310 --> 00:02:21,010
Really smooth.
52
00:02:21,840 --> 00:02:22,820
Are you kidding me?
53
00:02:24,520 --> 00:02:25,010
Turn around?
54
00:02:31,840 --> 00:02:32,570
I feel that!
55
00:02:33,280 --> 00:02:34,540
My right leg is the dominant leg.
56
00:02:35,310 --> 00:02:35,730
Coach.
57
00:02:35,870 --> 00:02:37,100
My right leg is the dominant leg.
58
00:02:38,430 --> 00:02:39,100
I'm not blind.
59
00:02:40,400 --> 00:02:41,130
I'll say this only once.
60
00:02:41,430 --> 00:02:41,890
Listen carefully.
61
00:02:43,310 --> 00:02:44,690
Open the binding backplate.
62
00:02:47,280 --> 00:02:48,170
Put on the dominant foot first.
63
00:02:50,680 --> 00:02:51,940
Press tightly against the binding backplate.
64
00:02:52,680 --> 00:02:53,540
Secure the large strap first,
65
00:02:56,310 --> 00:02:57,100
then the small strap.
66
00:02:59,400 --> 00:03:00,010
Do it yourself now.
67
00:03:04,430 --> 00:03:05,010
Step on.
68
00:03:06,710 --> 00:03:07,570
Press tightly against the binding backplate.
69
00:03:13,400 --> 00:03:13,890
Coach,
70
00:03:13,960 --> 00:03:15,060
am I doing it right?
71
00:03:15,240 --> 00:03:16,410
The small strap goes over the toe.
72
00:03:17,710 --> 00:03:18,220
Give me your hands.
73
00:03:24,430 --> 00:03:25,100
Now, let's learn
74
00:03:25,150 --> 00:03:25,890
about the heel edge sideslip.
75
00:03:26,280 --> 00:03:26,730
Heel edge? [*sounds like EX's antonym]
76
00:03:27,190 --> 00:03:28,380
I know "ex-".
77
00:03:28,590 --> 00:03:29,290
EX.
78
00:03:31,710 --> 00:03:32,500
Stand on the board.
79
00:03:32,960 --> 00:03:34,380
The side near your toes is the toeside.
80
00:03:34,590 --> 00:03:35,850
The side near your heels is the heelside.
81
00:03:36,150 --> 00:03:36,850
Just like you are now,
82
00:03:37,120 --> 00:03:37,890
facing downhill,
83
00:03:38,840 --> 00:03:40,130
sliding with the heel edge to control speed.
84
00:03:40,150 --> 00:03:41,100
This is a heel edge sideslip.
85
00:03:41,590 --> 00:03:43,380
Why are there
86
00:03:43,430 --> 00:03:44,570
so many terms?
87
00:03:44,680 --> 00:03:45,780
I can't understand them.
88
00:03:45,870 --> 00:03:46,690
You still won't get it
89
00:03:46,750 --> 00:03:47,540
no matter how many times I explained.
90
00:03:48,120 --> 00:03:48,410
Come on,
91
00:03:48,750 --> 00:03:49,410
you'll get it later.
92
00:03:55,000 --> 00:03:55,260
Come on.
93
00:03:55,430 --> 00:03:55,980
Keep your upper body upright.
94
00:03:57,710 --> 00:03:58,170
Head up.
95
00:03:59,870 --> 00:04:01,410
Stay upright, don't stick your butt out.
96
00:04:04,000 --> 00:04:04,410
I'm moving now.
97
00:04:04,430 --> 00:04:04,890
Engage your toes.
98
00:04:05,280 --> 00:04:05,780
Move slowly.
99
00:04:06,000 --> 00:04:06,570
Don't look down,
100
00:04:06,800 --> 00:04:07,340
look at me.
101
00:04:08,910 --> 00:04:09,450
Stay steady.
102
00:04:09,750 --> 00:04:10,660
Slow down a bit.
103
00:04:10,800 --> 00:04:11,780
Very good.
104
00:04:12,710 --> 00:04:13,850
Okay, no rush.
105
00:04:14,710 --> 00:04:15,130
Look at me.
106
00:04:22,310 --> 00:04:22,900
Make way.
107
00:04:36,040 --> 00:04:37,100
Apply even pressure with both feet.
108
00:04:38,000 --> 00:04:39,100
Lift your toes, and engage your heel edge.
109
00:04:44,120 --> 00:04:45,170
Keep your eyes steady.
110
00:04:45,200 --> 00:04:46,570
I need to check for bombers.
111
00:04:46,670 --> 00:04:47,170
Look at me.
112
00:04:49,430 --> 00:04:50,220
Look at me.
113
00:04:50,430 --> 00:04:51,140
Relax your shoulders.
114
00:04:54,000 --> 00:04:55,010
Stop trying to use my goggles
115
00:04:55,030 --> 00:04:55,620
as a mirror.
116
00:04:58,150 --> 00:04:58,890
I'm moving.
117
00:04:59,230 --> 00:05:00,300
I'm moving.
118
00:05:00,910 --> 00:05:02,060
I am moving!
119
00:05:03,560 --> 00:05:04,490
For someone from Nancheng
120
00:05:04,510 --> 00:05:05,540
who barely gets to touch snow,
121
00:05:06,800 --> 00:05:07,780
you're learning pretty fast.
122
00:05:08,870 --> 00:05:09,810
Did I ever tell you
123
00:05:10,070 --> 00:05:11,100
I'm from Nancheng?
124
00:05:14,870 --> 00:05:15,700
I saw your photos
125
00:05:16,120 --> 00:05:17,170
on your Moments.
126
00:05:17,800 --> 00:05:19,660
Checking out female students' Moments
127
00:05:19,720 --> 00:05:20,930
is part of your job, too?
128
00:05:23,310 --> 00:05:24,140
I'm also from Nancheng.
129
00:05:25,560 --> 00:05:26,580
Really?
130
00:05:28,600 --> 00:05:29,610
Are you
131
00:05:30,000 --> 00:05:31,020
from the University of Nancheng?
132
00:05:33,680 --> 00:05:34,100
Yeah.
133
00:05:34,310 --> 00:05:35,780
I'm your senior then.
134
00:05:36,630 --> 00:05:37,290
But
135
00:05:38,270 --> 00:05:39,540
I don't think I ever
136
00:05:39,750 --> 00:05:40,850
saw you on campus.
137
00:05:41,950 --> 00:05:43,540
To think that I didn't see you,
138
00:05:43,560 --> 00:05:44,490
such a good-looking guy,
139
00:05:44,750 --> 00:05:46,100
that's my loss.
140
00:05:49,680 --> 00:05:50,250
Call me "Senior".
141
00:05:53,560 --> 00:05:54,410
Senior.
142
00:05:55,720 --> 00:05:57,290
Good boy.
143
00:05:57,750 --> 00:05:58,460
Are you ready?
144
00:06:00,630 --> 00:06:01,170
Let's go.
145
00:06:08,680 --> 00:06:09,100
Does it hurt?
146
00:06:09,430 --> 00:06:09,900
It's okay.
147
00:06:10,270 --> 00:06:11,580
Remember the safety moves I taught you.
148
00:06:12,160 --> 00:06:12,810
Don't take such hard falls.
149
00:06:14,070 --> 00:06:14,460
Again.
150
00:06:14,950 --> 00:06:16,540
Keep your upper body upright, lean forward...
151
00:06:21,310 --> 00:06:22,170
Relax your shoulders.
152
00:06:23,190 --> 00:06:23,980
Yes, right.
153
00:06:24,000 --> 00:06:24,980
Use both feet.
154
00:06:25,270 --> 00:06:25,660
Yes.
155
00:06:26,430 --> 00:06:27,490
Focus your eyes ahead.
156
00:06:28,040 --> 00:06:28,780
Don't stand so stiff.
157
00:06:30,190 --> 00:06:31,100
Where should I look?
158
00:06:31,160 --> 00:06:32,020
Keep your eyes steady.
159
00:06:32,270 --> 00:06:32,980
I do.
160
00:06:33,120 --> 00:06:33,780
You're behind me.
161
00:06:33,920 --> 00:06:34,810
How do you know where I'm looking at?
162
00:06:34,830 --> 00:06:35,370
Don't look at the ground.
163
00:06:35,480 --> 00:06:36,100
Stay upright.
164
00:06:40,750 --> 00:06:41,610
Don't stick your butt out.
165
00:06:41,750 --> 00:06:42,220
Don't lift your feet.
166
00:06:46,270 --> 00:06:47,220
It hurts.
167
00:06:47,430 --> 00:06:49,250
I need to find a way to stall for time.
168
00:06:50,160 --> 00:06:51,290
I told you not to look at the ground.
169
00:06:51,310 --> 00:06:52,170
Is there gold on the ground?
170
00:06:54,480 --> 00:06:55,850
My mom is calling me.
171
00:06:57,120 --> 00:06:57,980
Give me five minutes.
172
00:06:58,040 --> 00:06:58,780
It will be quick.
173
00:07:00,430 --> 00:07:00,980
Where are you?
174
00:07:01,430 --> 00:07:02,980
I didn't see you on the Bunny Slope.
175
00:07:15,630 --> 00:07:16,980
The sports major guy said
176
00:07:17,000 --> 00:07:18,290
the Bunny Slope was too crowded,
177
00:07:18,510 --> 00:07:20,020
so he brought me to the intermediate run.
178
00:07:22,560 --> 00:07:23,780
The sports major guy?
179
00:07:28,360 --> 00:07:29,340
My coach.
180
00:07:29,680 --> 00:07:31,370
He's super handsome.
181
00:07:32,750 --> 00:07:35,980
Jiang Nanfeng, you are truly sinful.
182
00:07:36,920 --> 00:07:37,700
How are you doing?
183
00:07:38,160 --> 00:07:39,930
I'm just trying not to die out here,
184
00:07:40,160 --> 00:07:41,220
figuring out how to survive
185
00:07:41,240 --> 00:07:42,850
the next 30 minutes.
186
00:07:44,160 --> 00:07:44,810
Stop slacking off.
187
00:07:46,360 --> 00:07:47,730
If you put your ski pass in that pocket,
188
00:07:47,800 --> 00:07:48,610
it'll be easy to lose.
189
00:07:48,870 --> 00:07:50,220
You'll never find it as it falls into the snow.
190
00:07:51,190 --> 00:07:51,900
Put it inside the pocket
191
00:07:51,950 --> 00:07:52,780
of your glove.
192
00:07:53,560 --> 00:07:54,850
It's made for ski passes.
193
00:07:55,600 --> 00:07:56,170
Got it?
194
00:07:56,390 --> 00:07:57,580
Get used to wearing gloves
195
00:07:57,630 --> 00:07:58,340
for everything,
196
00:07:58,600 --> 00:07:59,660
including putting on and taking off your board.
197
00:08:00,360 --> 00:08:00,850
Come on.
198
00:08:01,240 --> 00:08:01,900
Take off your board.
199
00:08:09,630 --> 00:08:10,020
Let's go
200
00:08:10,120 --> 00:08:10,660
to the conveyor belt.
201
00:08:10,870 --> 00:08:11,370
One more round.
202
00:08:12,430 --> 00:08:13,730
Again?
203
00:08:15,390 --> 00:08:15,980
Coach,
204
00:08:16,680 --> 00:08:17,250
my friend
205
00:08:17,270 --> 00:08:18,370
seems to be struggling.
206
00:08:18,560 --> 00:08:19,540
How's her coach?
207
00:08:20,270 --> 00:08:21,140
No way.
208
00:08:21,310 --> 00:08:22,340
Chong is impressive.
209
00:08:22,510 --> 00:08:23,340
He taught me, too.
210
00:08:25,630 --> 00:08:26,900
So, what's next?
211
00:08:27,390 --> 00:08:28,050
Next,
212
00:08:28,750 --> 00:08:30,410
side slipping, all the way down.
213
00:08:34,440 --> 00:08:34,980
Hey,
214
00:08:35,440 --> 00:08:36,580
you never saw me
215
00:08:36,600 --> 00:08:37,610
on campus?
216
00:08:41,600 --> 00:08:42,250
Had enough falls?
217
00:08:43,080 --> 00:08:43,850
The lesson is over.
218
00:08:44,240 --> 00:08:44,650
Time's up.
219
00:08:45,360 --> 00:08:46,650
Finally!
220
00:08:47,080 --> 00:08:48,420
The lesson is over!
221
00:08:52,480 --> 00:08:53,060
Thank you!
222
00:08:53,200 --> 00:08:54,130
I'm off to return the equipment.
223
00:08:54,320 --> 00:08:54,890
Bye.
224
00:09:03,510 --> 00:09:04,370
Hey, Chong.
225
00:09:07,790 --> 00:09:08,530
Go to the park tomorrow.
226
00:09:08,630 --> 00:09:09,180
Are you in?
227
00:09:10,750 --> 00:09:11,580
No.
228
00:09:11,870 --> 00:09:12,700
How could you
229
00:09:12,790 --> 00:09:13,610
choose tomorrow?
230
00:09:14,630 --> 00:09:15,340
What? It's not
231
00:09:15,390 --> 00:09:16,300
an auspicious day?
232
00:09:17,080 --> 00:09:17,820
No...
233
00:09:18,510 --> 00:09:19,100
I
234
00:09:19,200 --> 00:09:20,530
agreed to teach a student tomorrow.
235
00:09:20,720 --> 00:09:21,730
Didn't you beg me
236
00:09:21,840 --> 00:09:23,010
to take you to the park?
237
00:09:24,480 --> 00:09:24,980
Yeah.
238
00:09:25,120 --> 00:09:26,700
Of course, I don't want to miss it.
239
00:09:27,480 --> 00:09:27,940
But
240
00:09:28,200 --> 00:09:29,610
why do you choose tomorrow?
241
00:09:29,840 --> 00:09:30,770
Yesterday, the day before that,
242
00:09:30,870 --> 00:09:31,820
even two days before yesterday.
243
00:09:31,910 --> 00:09:32,490
You didn't go.
244
00:09:33,200 --> 00:09:34,060
When I have to
245
00:09:34,320 --> 00:09:35,300
give lessons,
246
00:09:35,360 --> 00:09:36,100
you're going there.
247
00:09:43,960 --> 00:09:44,580
What?
248
00:09:45,440 --> 00:09:45,980
You...
249
00:09:46,670 --> 00:09:47,420
Who will you
250
00:09:48,750 --> 00:09:49,220
teach then?
251
00:09:49,510 --> 00:09:50,610
It's the one you introduced.
252
00:09:50,720 --> 00:09:51,490
The girl on this afternoon?
253
00:09:51,720 --> 00:09:52,460
What? You know her?
254
00:09:54,000 --> 00:09:54,460
No.
255
00:10:00,910 --> 00:10:01,890
How did she make the appointment?
256
00:10:02,750 --> 00:10:03,610
Via WeChat.
257
00:10:06,840 --> 00:10:07,460
WeChat?
258
00:10:08,630 --> 00:10:09,100
What?
259
00:10:12,320 --> 00:10:13,650
You love teaching beginners?
260
00:10:14,790 --> 00:10:15,650
No.
261
00:10:16,390 --> 00:10:18,460
After she finished my lesson,
262
00:10:18,790 --> 00:10:19,890
she thought I was
263
00:10:19,960 --> 00:10:21,820
very careful, gentle, and considerate
264
00:10:22,000 --> 00:10:23,420
during the lesson.
265
00:10:23,600 --> 00:10:24,650
Because of this lesson,
266
00:10:24,750 --> 00:10:25,980
she started to be
267
00:10:26,030 --> 00:10:27,370
interested in snowboarding.
268
00:10:27,600 --> 00:10:28,940
She asked me to teach her.
269
00:10:28,960 --> 00:10:29,820
I have no other choice.
270
00:10:33,240 --> 00:10:33,980
What did she learn?
271
00:10:35,550 --> 00:10:36,340
She learned pretty fast.
272
00:10:37,440 --> 00:10:38,300
Heel edge sideslip,
273
00:10:38,670 --> 00:10:39,460
and falling leaf.
274
00:10:39,720 --> 00:10:41,060
She tried step turns as well.
275
00:10:41,480 --> 00:10:42,610
Perhaps she will do an edge-switching tomorrow.
276
00:10:45,360 --> 00:10:46,460
Break a butterfly on a wheel.
277
00:10:47,910 --> 00:10:48,460
What?
278
00:10:49,870 --> 00:10:51,100
I said I looked down on you.
279
00:10:52,320 --> 00:10:52,700
Wait.
280
00:10:54,960 --> 00:10:55,460
Chong.
281
00:10:59,600 --> 00:11:00,700
Why is he mad?
282
00:11:08,550 --> 00:11:09,820
Newbies these days are so bad.
283
00:11:10,270 --> 00:11:11,100
Can't teach them at all.
284
00:11:18,870 --> 00:11:20,180
Don't you know your temper?
285
00:11:20,480 --> 00:11:21,700
Who in the group hasn't suffered because of you?
286
00:11:22,030 --> 00:11:23,850
Don't you know your temper?
287
00:11:23,870 --> 00:11:24,980
Who in the group hasn't suffered because of you?
288
00:11:25,080 --> 00:11:26,460
Quit because of your temper, classic ending.
289
00:11:26,510 --> 00:11:28,490
Quit because of your temper, classic ending.
290
00:11:30,320 --> 00:11:31,250
Go to the park tomorrow.
291
00:11:31,630 --> 00:11:32,060
Who's in?
292
00:11:35,000 --> 00:11:35,980
- 1 - 1
293
00:11:36,440 --> 00:11:37,910
- 1 - 1
294
00:11:37,910 --> 00:11:38,390
1
295
00:11:40,960 --> 00:11:41,820
For those who suffered because of me,
296
00:11:41,840 --> 00:11:42,340
you don't have to come.
297
00:11:53,720 --> 00:11:54,490
I'm so sorry.
298
00:11:54,630 --> 00:11:55,820
I caught a cold a few days ago.
299
00:11:57,670 --> 00:11:58,060
Here.
300
00:11:58,240 --> 00:11:58,890
Wear a mask.
301
00:11:59,120 --> 00:12:00,300
I don't want to infect you.
302
00:12:01,480 --> 00:12:01,890
Thanks.
303
00:12:05,030 --> 00:12:05,730
This is our brand's
304
00:12:05,790 --> 00:12:06,890
sponsorship agreement for next year.
305
00:12:07,240 --> 00:12:07,940
Take a look.
306
00:12:08,120 --> 00:12:09,130
If there is no problem,
307
00:12:09,480 --> 00:12:10,100
just sign here.
308
00:12:10,790 --> 00:12:11,220
Okay.
309
00:12:11,580 --> 00:12:12,340
[Brand Sponsorship Agreement]
310
00:12:13,360 --> 00:12:14,060
Next year's equipment
311
00:12:14,200 --> 00:12:15,130
will still be the best.
312
00:12:16,630 --> 00:12:16,980
Okay.
313
00:12:25,120 --> 00:12:26,180
Without contact lenses,
314
00:12:26,240 --> 00:12:27,530
I can't see anything clearly now.
315
00:12:29,360 --> 00:12:29,820
Be careful.
316
00:12:36,550 --> 00:12:36,890
Thank
317
00:12:37,390 --> 00:12:38,340
you...
318
00:12:52,360 --> 00:12:53,370
What's this?
319
00:12:53,510 --> 00:12:54,250
You kept looking at it.
320
00:12:54,510 --> 00:12:54,980
Stop.
321
00:12:55,480 --> 00:12:56,890
This was given by Pro.
322
00:12:56,960 --> 00:12:58,820
A blessed glasses cloth.
323
00:12:59,360 --> 00:13:00,250
Blessed?
324
00:13:00,960 --> 00:13:01,460
What?
325
00:13:01,630 --> 00:13:02,650
You can hang it
326
00:13:02,720 --> 00:13:03,730
to avoid bad luck?
327
00:13:04,200 --> 00:13:04,730
Wei Zhi,
328
00:13:04,910 --> 00:13:05,650
if your mom knows
329
00:13:05,670 --> 00:13:06,610
that you become insane
330
00:13:06,630 --> 00:13:07,250
because of our journey,
331
00:13:07,320 --> 00:13:08,220
will she sue me?
332
00:13:08,480 --> 00:13:09,250
She will.
333
00:13:09,360 --> 00:13:10,100
Open the door.
334
00:13:10,120 --> 00:13:10,610
My lawyer
335
00:13:10,630 --> 00:13:11,700
is right at the front door.
336
00:13:12,240 --> 00:13:13,650
I feel so scared.
337
00:13:14,030 --> 00:13:14,700
Jiang Nanfeng,
338
00:13:15,270 --> 00:13:16,580
do you know what a Pro is?
339
00:13:17,390 --> 00:13:17,940
Pro?
340
00:13:18,750 --> 00:13:19,490
You mean your coach?
341
00:13:21,480 --> 00:13:22,890
Come on!
342
00:13:22,960 --> 00:13:24,180
Don't listen to your coach's
343
00:13:24,200 --> 00:13:25,130
nonsense.
344
00:13:25,480 --> 00:13:26,770
He's trying to save face
345
00:13:26,840 --> 00:13:27,650
for his friend.
346
00:13:27,960 --> 00:13:28,610
The Pro I meant
347
00:13:28,750 --> 00:13:30,010
is a real professional one.
348
00:13:30,440 --> 00:13:31,420
The last time I saw him
349
00:13:31,480 --> 00:13:33,180
was on a screen this big.
350
00:13:33,670 --> 00:13:34,610
Big screen?
351
00:13:36,550 --> 00:13:37,940
You mean the Muse you saw
352
00:13:38,000 --> 00:13:39,130
at the Anime Carnival?
353
00:13:39,150 --> 00:13:39,730
Right.
354
00:13:40,390 --> 00:13:42,370
I think he's truly worthy
355
00:13:42,440 --> 00:13:42,980
of having the national flag
356
00:13:43,120 --> 00:13:44,700
embroidered here.
357
00:13:45,390 --> 00:13:46,580
That's pretty amazing then.
358
00:13:47,550 --> 00:13:48,300
Why did he
359
00:13:48,320 --> 00:13:49,460
give you a cloth then?
360
00:13:51,240 --> 00:13:52,180
I told you!
361
00:13:52,240 --> 00:13:53,530
It's a glasses cloth.
362
00:13:53,600 --> 00:13:54,730
Glasses cloth!
363
00:13:54,840 --> 00:13:55,820
Okay...
364
00:13:56,480 --> 00:13:58,100
Now, I have limited
365
00:13:58,200 --> 00:13:59,130
national team
366
00:13:59,200 --> 00:13:59,850
merchandise.
367
00:14:00,840 --> 00:14:01,370
Why did he
368
00:14:01,440 --> 00:14:03,180
give you a glasses cloth?
369
00:14:05,750 --> 00:14:07,250
Probably because
370
00:14:07,720 --> 00:14:09,220
I'm beautiful.
371
00:14:12,630 --> 00:14:13,460
Are you okay?
372
00:14:14,790 --> 00:14:16,180
Even though it gets dark early here,
373
00:14:16,320 --> 00:14:16,890
that doesn't mean
374
00:14:16,910 --> 00:14:18,100
you can start sleep-talking.
375
00:14:22,360 --> 00:14:22,940
However,
376
00:14:22,960 --> 00:14:24,180
what a small world!
377
00:14:24,390 --> 00:14:25,850
With so many ski resorts in the world,
378
00:14:26,320 --> 00:14:27,420
he happened to come here.
379
00:14:27,960 --> 00:14:29,300
I think he even smiled at me.
380
00:14:29,720 --> 00:14:31,010
Now, I'm kind of grateful
381
00:14:31,030 --> 00:14:31,490
to that
382
00:14:31,550 --> 00:14:32,770
impulsive version of myself.
383
00:14:33,790 --> 00:14:34,700
Are you still learning snowboarding?
384
00:14:35,120 --> 00:14:35,940
Sure!
385
00:14:36,030 --> 00:14:37,180
With Mr. Glasses Cloth here,
386
00:14:37,270 --> 00:14:38,460
I have even more motivation.
387
00:14:39,270 --> 00:14:40,850
So, by now, you must
388
00:14:40,910 --> 00:14:42,010
have known his name, right?
389
00:14:44,910 --> 00:14:46,060
I took off my contacts.
390
00:14:46,270 --> 00:14:47,650
I didn't even see his face clearly.
391
00:14:48,630 --> 00:14:49,530
Wei Zhi,
392
00:14:49,750 --> 00:14:50,340
what's going on
393
00:14:50,390 --> 00:14:51,300
in your head?
394
00:14:51,670 --> 00:14:52,700
I'll go date for you, okay?
395
00:14:52,840 --> 00:14:53,890
I'll go date for you!
396
00:14:54,600 --> 00:14:55,100
It's hard.
397
00:14:55,390 --> 00:14:57,460
My cuteness is irreplaceable.
398
00:14:58,720 --> 00:14:59,300
Look.
399
00:14:59,510 --> 00:15:00,220
Glasses cloth...
400
00:15:11,440 --> 00:15:13,250
Jiang Nanfeng always says my eyesight's bad.
401
00:15:13,750 --> 00:15:14,460
But luckily,
402
00:15:14,670 --> 00:15:16,340
I only deal with fictional characters.
403
00:15:17,510 --> 00:15:17,770
But
404
00:15:17,790 --> 00:15:18,300
there's one person.
405
00:15:18,750 --> 00:15:20,370
I only saw him once and I remembered him.
406
00:15:22,000 --> 00:15:23,010
I didn't even see
407
00:15:23,030 --> 00:15:23,940
his full face.
408
00:15:27,030 --> 00:15:28,010
I want to find him,
409
00:15:28,480 --> 00:15:29,650
know his name,
410
00:15:30,600 --> 00:15:31,530
and ideally,
411
00:15:32,200 --> 00:15:33,420
get to know him.
412
00:15:35,790 --> 00:15:36,340
Because
413
00:15:37,440 --> 00:15:37,940
he
414
00:15:39,030 --> 00:15:40,220
seems like the embodiment
415
00:15:40,270 --> 00:15:41,890
of dreams and passion itself.
416
00:15:58,030 --> 00:15:59,980
The snow events of the Winter Olympics include:
417
00:16:00,080 --> 00:16:00,940
ski jumping,
418
00:16:01,510 --> 00:16:02,700
alpine skiing,
419
00:16:02,750 --> 00:16:03,650
freestyle skiing,
420
00:16:03,720 --> 00:16:04,700
cross-country skiing,
421
00:16:04,790 --> 00:16:05,980
and snowboarding.
422
00:16:08,510 --> 00:16:09,940
Pro is a snowboarder.
423
00:16:13,420 --> 00:16:16,100
[History of Snowboarding]
424
00:16:19,600 --> 00:16:20,820
Snowboarding
425
00:16:21,000 --> 00:16:23,010
includes half-pipe,
426
00:16:23,120 --> 00:16:24,130
slopestyle,
427
00:16:24,240 --> 00:16:25,060
parallel giant slalom,
428
00:16:25,600 --> 00:16:26,370
big air,
429
00:16:26,440 --> 00:16:27,420
and snowboard cross.
430
00:16:27,670 --> 00:16:29,770
So many?
431
00:16:32,080 --> 00:16:33,770
I don't even know his name.
432
00:16:33,870 --> 00:16:36,940
Isn't it like looking for a needle in a haystack?
433
00:16:41,420 --> 00:16:43,270
[Jiang]
434
00:16:43,270 --> 00:16:44,700
Babe, are you up?
435
00:16:45,150 --> 00:16:46,300
Are you coming today?
436
00:17:06,510 --> 00:17:08,380
It's raining today.
437
00:17:08,440 --> 00:17:10,010
I think I'll just stay in the hotel
438
00:17:10,070 --> 00:17:11,330
and sketch.
439
00:17:22,400 --> 00:17:22,860
No,
440
00:17:23,070 --> 00:17:23,620
Wei Zhi!
441
00:17:23,960 --> 00:17:25,660
How can you meet your idol if you don't go outside?
442
00:17:26,550 --> 00:17:27,620
Try harder!
443
00:17:27,680 --> 00:17:29,140
Go for it!
444
00:17:29,480 --> 00:17:30,420
Stay awake.
445
00:17:30,880 --> 00:17:31,420
Go!
446
00:17:32,880 --> 00:17:33,530
Be careful when you
447
00:17:33,590 --> 00:17:34,140
practice on your own.
448
00:17:34,790 --> 00:17:35,380
Message me if needed.
449
00:17:35,440 --> 00:17:37,010
I thought about it. I'll push myself more.
450
00:17:38,880 --> 00:17:39,490
Senior, morning.
451
00:17:40,000 --> 00:17:40,700
Morning.
452
00:17:41,110 --> 00:17:41,730
Senior?
453
00:17:42,790 --> 00:17:43,490
This is my coach.
454
00:17:43,680 --> 00:17:44,660
He's also from the uni of Nancheng.
455
00:17:44,720 --> 00:17:45,380
He's our junior.
456
00:17:45,960 --> 00:17:47,220
She's also your senior.
457
00:17:49,270 --> 00:17:49,700
Stop.
458
00:17:49,880 --> 00:17:51,180
I don't have that preference.
459
00:17:51,270 --> 00:17:52,290
Just call me Wei Zhi.
460
00:17:52,830 --> 00:17:53,490
Call me Yan.
461
00:17:54,110 --> 00:17:54,490
Bro,
462
00:17:54,720 --> 00:17:56,330
grab two small helmets,
463
00:17:56,680 --> 00:17:58,620
one 154 cm board,
464
00:17:58,680 --> 00:18:00,330
and size 38 boots.
465
00:18:00,400 --> 00:18:00,900
Size 37.
466
00:18:01,160 --> 00:18:01,660
And board?
467
00:18:02,240 --> 00:18:02,940
149 cm.
468
00:18:03,110 --> 00:18:04,180
Size 37 and 149 cm board.
469
00:18:04,270 --> 00:18:04,620
Okay.
470
00:18:04,880 --> 00:18:05,380
Cheers.
471
00:18:06,350 --> 00:18:07,330
Grab the helmets first.
472
00:18:09,000 --> 00:18:09,660
I'm wondering
473
00:18:09,750 --> 00:18:10,980
where's the coach who taught me yesterday.
474
00:18:11,720 --> 00:18:12,490
Yesterday?
475
00:18:12,640 --> 00:18:13,460
You mean Chong?
476
00:18:14,440 --> 00:18:16,090
You know what,
477
00:18:16,400 --> 00:18:17,180
you can't
478
00:18:17,270 --> 00:18:18,220
book a lesson with Chong
479
00:18:18,240 --> 00:18:19,010
as you wish.
480
00:18:20,480 --> 00:18:21,860
Then I'll take any coach.
481
00:18:21,920 --> 00:18:23,090
Just find me one.
482
00:18:24,000 --> 00:18:24,730
Anyone?
483
00:18:24,880 --> 00:18:25,700
Okay, I'll go ask around
484
00:18:25,720 --> 00:18:26,220
and see who's available.
485
00:18:26,310 --> 00:18:26,730
Okay.
486
00:18:26,790 --> 00:18:27,460
Once the stuff arrives,
487
00:18:27,480 --> 00:18:28,050
you two go get changed.
488
00:18:28,110 --> 00:18:28,620
I'll grab the boards.
489
00:18:28,720 --> 00:18:29,140
Okay.
490
00:18:29,440 --> 00:18:29,980
I'm off.
491
00:18:33,160 --> 00:18:33,810
This is mine.
492
00:18:35,310 --> 00:18:35,660
Okay.
493
00:18:36,070 --> 00:18:36,460
Chong.
494
00:18:36,510 --> 00:18:37,090
I'll go to the park
495
00:18:37,110 --> 00:18:37,770
to meet Beici.
496
00:18:38,070 --> 00:18:38,530
See you.
497
00:18:38,640 --> 00:18:39,010
See you.
498
00:18:41,160 --> 00:18:41,730
Chong?
499
00:18:42,680 --> 00:18:43,290
Who's available today?
500
00:18:43,310 --> 00:18:44,050
Someone wants a lesson.
501
00:18:44,590 --> 00:18:45,380
It's raining outside.
502
00:18:45,400 --> 00:18:46,180
How come there are students?
503
00:18:48,160 --> 00:18:49,460
The newbie you taught yesterday
504
00:18:49,680 --> 00:18:50,810
is looking for a coach.
505
00:19:00,200 --> 00:19:00,620
She?
506
00:19:04,160 --> 00:19:05,140
Didn't you leave all whiny
507
00:19:05,200 --> 00:19:05,730
yesterday?
508
00:19:06,240 --> 00:19:07,050
Why are you back?
509
00:19:08,200 --> 00:19:09,460
Because I'm eager to learn.
510
00:19:09,750 --> 00:19:11,180
I thought you weren't available.
511
00:19:13,400 --> 00:19:14,660
She didn't recognize me.
512
00:19:26,720 --> 00:19:27,770
Still?
513
00:19:28,680 --> 00:19:29,700
Is she pretending?
514
00:19:29,750 --> 00:19:30,290
What are you doing?
515
00:19:34,440 --> 00:19:35,140
I'm available today.
516
00:19:35,680 --> 00:19:36,250
I'll teach you.
517
00:19:37,960 --> 00:19:39,810
Chong, aren't you going to the park today?
518
00:19:40,790 --> 00:19:42,050
It's raining. I'm going.
519
00:19:45,720 --> 00:19:46,420
Your student's board.
520
00:19:48,960 --> 00:19:49,700
I brought breakfast for you.
521
00:19:49,920 --> 00:19:50,980
Ski mornings need breakfast.
522
00:19:51,310 --> 00:19:52,860
So considerate.
523
00:19:53,510 --> 00:19:54,730
Do all the students get this treatment?
524
00:20:05,590 --> 00:20:07,050
Next time, I'll bring breakfast for four people.
525
00:20:09,240 --> 00:20:10,530
But it's raining outside,
526
00:20:10,680 --> 00:20:11,490
can we still ski?
527
00:20:11,680 --> 00:20:13,290
Rain at the base, snow at the top.
528
00:20:13,350 --> 00:20:14,180
You guys should cherish
529
00:20:14,240 --> 00:20:15,330
such good conditions.
530
00:20:16,750 --> 00:20:17,700
A pink one?
531
00:20:17,750 --> 00:20:18,660
So cute!
532
00:20:20,000 --> 00:20:21,010
Coach, I'd like to...
533
00:20:21,070 --> 00:20:21,660
You don't deserve it.
534
00:20:23,720 --> 00:20:24,570
Though you look good,
535
00:20:24,750 --> 00:20:26,250
you are so mean!
536
00:20:35,400 --> 00:20:36,490
So high.
537
00:20:40,160 --> 00:20:40,700
Coach,
538
00:20:40,790 --> 00:20:41,620
it's sunny now.
539
00:20:56,200 --> 00:20:56,660
Coach,
540
00:20:57,030 --> 00:20:57,770
no offense,
541
00:20:58,200 --> 00:21:00,090
but why do I feel like you're
542
00:21:00,200 --> 00:21:01,900
in a bad mood today?
543
00:21:03,750 --> 00:21:04,570
What do you think?
544
00:21:06,240 --> 00:21:07,290
If I were teaching
545
00:21:07,310 --> 00:21:08,010
anyone else today,
546
00:21:08,590 --> 00:21:09,940
they'd be on the advanced C slope.
547
00:21:13,240 --> 00:21:14,220
What's wrong with A slope?
548
00:21:14,640 --> 00:21:16,180
Today I'm definitely going to learn
549
00:21:16,240 --> 00:21:17,250
the heelside falling leaf
550
00:21:17,270 --> 00:21:18,220
to show you!
551
00:21:24,480 --> 00:21:25,700
I wonder if my girl
552
00:21:25,720 --> 00:21:26,620
can learn
553
00:21:26,680 --> 00:21:28,090
the heelside falling leaf.
554
00:21:28,960 --> 00:21:30,330
You have a girl? You are married?
555
00:21:33,310 --> 00:21:35,050
I mean Wei Zhi.
556
00:21:38,920 --> 00:21:39,620
She?
557
00:21:39,830 --> 00:21:40,290
Yeah.
558
00:21:42,400 --> 00:21:43,250
I think she can't.
559
00:21:44,000 --> 00:21:45,010
I doubt it.
560
00:21:45,310 --> 00:21:46,730
After all, she has
561
00:21:46,790 --> 00:21:48,050
blessed merchandise given by Pro.
562
00:21:48,720 --> 00:21:50,570
What Pro? What merchandise?
563
00:21:50,830 --> 00:21:51,860
Last night,
564
00:21:52,000 --> 00:21:53,010
a professional skier,
565
00:21:53,440 --> 00:21:55,290
probably from the national team,
566
00:21:55,680 --> 00:21:56,860
gave Wei Zhi a glasses cloth
567
00:21:56,880 --> 00:21:57,530
to wipe her face.
568
00:21:57,750 --> 00:21:58,770
She carried it as if it were
569
00:21:58,960 --> 00:21:59,700
a treasure.
570
00:22:01,880 --> 00:22:03,700
Though this ski resort is big,
571
00:22:04,000 --> 00:22:05,050
famous skiers usually
572
00:22:05,110 --> 00:22:05,900
don't come here.
573
00:22:06,350 --> 00:22:07,900
They all go to the park down the mountain.
574
00:22:08,160 --> 00:22:09,050
If you are talking about
575
00:22:09,110 --> 00:22:09,980
professional athletes,
576
00:22:10,030 --> 00:22:10,860
whether retired
577
00:22:10,880 --> 00:22:11,460
or active,
578
00:22:11,640 --> 00:22:12,090
they all go
579
00:22:12,160 --> 00:22:13,050
to the big slope area.
580
00:22:15,400 --> 00:22:16,250
But in this resort,
581
00:22:16,310 --> 00:22:17,380
if there's
582
00:22:18,240 --> 00:22:19,810
a skiing legend,
583
00:22:24,200 --> 00:22:25,220
it can only be Chong.
584
00:22:30,200 --> 00:22:30,980
But the person
585
00:22:31,030 --> 00:22:32,090
who gave her the glasses cloth
586
00:22:32,200 --> 00:22:32,730
is indeed
587
00:22:32,750 --> 00:22:33,700
a national team skier.
588
00:22:33,750 --> 00:22:35,250
Wei Zhi watched his video.
589
00:22:37,720 --> 00:22:38,860
So, your friend has been
590
00:22:39,030 --> 00:22:39,730
on the national team?
591
00:22:40,000 --> 00:22:41,290
Not only that...
592
00:22:43,510 --> 00:22:44,140
It doesn't matter.
593
00:22:44,200 --> 00:22:44,660
Change a topic.
594
00:22:45,070 --> 00:22:46,490
No wonder Chong changed
595
00:22:46,590 --> 00:22:47,980
his glasses cloth this morning.
596
00:22:48,400 --> 00:22:49,460
So, he gave the old one
597
00:22:49,480 --> 00:22:50,530
to your friend.
598
00:22:52,070 --> 00:22:52,860
Your friend didn't
599
00:22:52,920 --> 00:22:53,770
recognize Chong?
600
00:22:54,160 --> 00:22:55,010
Should we tell her?
601
00:22:56,350 --> 00:22:56,900
No,
602
00:22:59,270 --> 00:22:59,980
I want to watch the show.
603
00:23:08,480 --> 00:23:09,250
I wonder
604
00:23:09,270 --> 00:23:10,090
if you've heard,
605
00:23:10,440 --> 00:23:12,140
for any beginner skier,
606
00:23:12,310 --> 00:23:13,090
once they're on the mountain,
607
00:23:13,550 --> 00:23:15,010
their life is in the coach's hands.
608
00:23:31,110 --> 00:23:33,140
Be nice to your coach.
609
00:23:37,510 --> 00:23:38,220
Coach.
610
00:23:38,830 --> 00:23:39,900
What's the most
611
00:23:40,070 --> 00:23:41,250
important thing in skiing?
612
00:23:41,350 --> 00:23:42,730
Keeping a good mood
613
00:23:42,790 --> 00:23:44,250
and staying happy?
614
00:23:46,830 --> 00:23:47,620
Your goggles are dirty.
615
00:24:18,070 --> 00:24:18,730
What are you thinking?
616
00:24:23,110 --> 00:24:24,010
Staring blankly,
617
00:24:24,400 --> 00:24:25,010
what are you thinking?
618
00:24:26,270 --> 00:24:28,460
I'm trying to figure out
619
00:24:28,510 --> 00:24:30,010
how to make you happy.
620
00:24:45,200 --> 00:24:45,860
What's wrong?
621
00:24:46,110 --> 00:24:46,940
Does your mouth feel cold?
622
00:24:56,440 --> 00:24:57,980
Any hints?
623
00:25:01,830 --> 00:25:02,660
The hint is
624
00:25:06,110 --> 00:25:07,180
looking into my eyes.
625
00:25:26,030 --> 00:25:27,220
I even feel shy.
626
00:25:31,590 --> 00:25:32,180
Forget it.
627
00:25:49,220 --> 00:25:49,830
[Tiger Animation]
628
00:25:49,830 --> 00:25:51,050
I looked at the proposal
629
00:25:51,240 --> 00:25:53,010
you gave me for the new story.
630
00:25:54,440 --> 00:25:55,900
There's not much appeal.
631
00:25:56,400 --> 00:25:57,220
Stop drawing that.
632
00:25:58,880 --> 00:25:59,900
Take a look at this event.
633
00:26:01,350 --> 00:26:02,770
It's themed around winter sports.
634
00:26:05,960 --> 00:26:06,620
Mr. Wang,
635
00:26:06,830 --> 00:26:09,810
I'm not really good at drawing sports themes.
636
00:26:10,000 --> 00:26:10,490
Besides,
637
00:26:10,720 --> 00:26:12,220
Farewell Song is about to end.
638
00:26:12,510 --> 00:26:13,730
I want to focus on finishing it.
639
00:26:15,030 --> 00:26:15,940
Farewell Song
640
00:26:16,000 --> 00:26:17,660
is meant to end.
641
00:26:18,510 --> 00:26:19,380
But
642
00:26:20,030 --> 00:26:21,570
the account, Zhai,
643
00:26:21,680 --> 00:26:22,290
is now involved
644
00:26:22,350 --> 00:26:23,380
with the AI matter.
645
00:26:24,400 --> 00:26:25,810
The Farewell Song won't be appealing.
646
00:26:26,070 --> 00:26:27,330
That's why I suggest you
647
00:26:27,400 --> 00:26:29,010
prepare for this new event.
648
00:26:29,960 --> 00:26:30,810
But Mr. Wang,
649
00:26:31,000 --> 00:26:32,770
I'm better at drawing ancient styles,
650
00:26:33,200 --> 00:26:34,380
and I enjoy it.
651
00:26:34,720 --> 00:26:35,460
If you want to start something new...
652
00:26:35,510 --> 00:26:37,620
Why are you copying Wei Zhi's way?
653
00:26:37,790 --> 00:26:38,530
So stubborn.
654
00:26:39,750 --> 00:26:41,290
Don't talk about ideals
655
00:26:41,440 --> 00:26:42,050
or persistence.
656
00:26:42,440 --> 00:26:44,090
Look at her now.
657
00:26:49,070 --> 00:26:49,900
Manman,
658
00:26:51,000 --> 00:26:52,460
the platform is now responding
659
00:26:52,960 --> 00:26:53,980
to the call for three billion people
660
00:26:54,000 --> 00:26:55,330
to embrace winter sports.
661
00:26:55,590 --> 00:26:56,570
They are holding
662
00:26:56,790 --> 00:26:58,050
this comics competition
663
00:26:58,070 --> 00:26:59,010
around the theme.
664
00:26:59,680 --> 00:27:00,980
What a great opportunity!
665
00:27:01,750 --> 00:27:03,220
If you win the championship,
666
00:27:04,000 --> 00:27:04,940
you can easily
667
00:27:05,070 --> 00:27:07,290
sell the copyright and make an anime.
668
00:27:08,160 --> 00:27:10,050
How many people would want that?
669
00:27:31,740 --> 00:27:33,480
[Weekly Data Comparison of "Half a Farewell Song"]
670
00:27:33,480 --> 00:27:35,180
Then, for Farewell Song...
671
00:27:36,310 --> 00:27:38,290
As long as it ends.
672
00:27:39,310 --> 00:27:40,660
You have to be adaptable.
673
00:27:41,160 --> 00:27:41,980
Besides,
674
00:27:42,920 --> 00:27:44,290
even if Farewell Song is great,
675
00:27:44,510 --> 00:27:46,140
it's not even yours.
676
00:27:46,510 --> 00:27:48,860
Just listen to my arrangement. It's the right choice.
677
00:27:52,270 --> 00:27:53,140
Right,
678
00:27:54,030 --> 00:27:54,900
I'm not Zhai.
679
00:27:57,590 --> 00:27:58,770
I will have my own name.
680
00:28:09,110 --> 00:28:09,570
Coach,
681
00:28:09,750 --> 00:28:11,220
is this the intermediate C slope?
682
00:28:13,440 --> 00:28:14,810
Why did you bring me here?
683
00:28:17,350 --> 00:28:18,810
Your friend has already learned step turn.
684
00:28:21,000 --> 00:28:21,730
So?
685
00:28:22,480 --> 00:28:23,570
You still haven't learned
686
00:28:23,640 --> 00:28:24,460
the heelside falling leaf.
687
00:28:25,720 --> 00:28:26,900
Coach, don't feel bad.
688
00:28:27,000 --> 00:28:28,530
I have two advantages:
689
00:28:28,750 --> 00:28:29,940
I don't have much pride;
690
00:28:30,030 --> 00:28:31,420
I don't care about comparisons.
691
00:28:31,830 --> 00:28:32,460
I have and I care.
692
00:28:39,550 --> 00:28:40,290
What are you doing?
693
00:28:40,480 --> 00:28:41,140
Don't wave hands.
694
00:28:42,790 --> 00:28:43,250
Feet.
695
00:28:56,920 --> 00:28:58,090
Thank you.
696
00:28:59,200 --> 00:29:00,770
But where do you get the confidence
697
00:29:00,880 --> 00:29:02,490
to think I can ski on the intermediate slope?
698
00:29:03,830 --> 00:29:04,700
This slope isn't steep at all.
699
00:29:06,590 --> 00:29:08,250
Even as a beginner,
700
00:29:08,350 --> 00:29:09,180
I know
701
00:29:09,270 --> 00:29:11,050
the three big lies of skiing.
702
00:29:11,400 --> 00:29:12,180
Lie No. 3:
703
00:29:12,310 --> 00:29:13,050
I'll wait for you.
704
00:29:13,550 --> 00:29:14,290
Lie No. 2:
705
00:29:14,440 --> 00:29:15,180
Let's ski together.
706
00:29:15,590 --> 00:29:16,460
Lie No. 1:
707
00:29:16,590 --> 00:29:17,900
It's not steep at all.
708
00:29:21,350 --> 00:29:21,770
Don't worry.
709
00:29:22,070 --> 00:29:22,570
You've got me.
710
00:29:25,240 --> 00:29:25,660
No, thanks.
711
00:29:25,830 --> 00:29:26,770
I have my turtle pad.
712
00:29:26,880 --> 00:29:27,570
I can do it on my own.
713
00:29:48,270 --> 00:29:48,770
Hands.
714
00:30:03,680 --> 00:30:04,860
Lower your center of gravity.
715
00:30:05,400 --> 00:30:05,980
Bend your knees.
716
00:30:06,680 --> 00:30:07,570
Seriously?
717
00:30:09,680 --> 00:30:10,570
I'm scared!
718
00:30:10,790 --> 00:30:11,180
Come on.
719
00:30:11,920 --> 00:30:12,570
Look
720
00:30:13,000 --> 00:30:13,700
at the direction
721
00:30:14,310 --> 00:30:15,250
where you're going.
722
00:30:30,920 --> 00:30:31,490
Look,
723
00:30:31,830 --> 00:30:32,660
your friend is taking
724
00:30:32,680 --> 00:30:33,380
my babe coming down.
725
00:30:34,070 --> 00:30:35,460
But it looks like
726
00:30:35,720 --> 00:30:37,010
walking the dog.
727
00:30:38,270 --> 00:30:39,010
She's doing well.
728
00:30:39,030 --> 00:30:39,730
After all, she can stand up.
729
00:30:39,960 --> 00:30:40,980
I once had
730
00:30:41,640 --> 00:30:42,420
a student
731
00:30:42,750 --> 00:30:43,460
who couldn't even stand
732
00:30:43,510 --> 00:30:44,220
after an hour of lesson.
733
00:30:44,270 --> 00:30:45,140
An hour?
734
00:30:46,160 --> 00:30:47,460
Couldn't stand after an hour of lesson?
735
00:30:47,720 --> 00:30:49,050
Isn't it a waste of money?
736
00:30:50,270 --> 00:30:51,330
Not everyone has the talent
737
00:30:51,350 --> 00:30:51,940
like you.
738
00:30:53,720 --> 00:30:54,380
What kind of students
739
00:30:54,400 --> 00:30:55,180
do you prefer teaching?
740
00:30:55,720 --> 00:30:56,250
It's different.
741
00:30:56,510 --> 00:30:57,770
For beginners,
742
00:30:57,830 --> 00:30:58,940
it's easy to teach.
743
00:30:59,480 --> 00:31:00,700
But teaching someone like you
744
00:31:01,590 --> 00:31:02,490
is more rewarding.
745
00:31:03,400 --> 00:31:04,460
How sweet.
746
00:31:06,240 --> 00:31:06,660
Fine,
747
00:31:07,200 --> 00:31:08,140
let's speed things up.
748
00:31:08,400 --> 00:31:09,570
Let me teach you the toeside falling leaf.
749
00:31:10,440 --> 00:31:11,290
Keep your board straight.
750
00:31:15,070 --> 00:31:15,730
See that?
751
00:31:20,790 --> 00:31:21,460
Coach!
752
00:31:21,510 --> 00:31:23,090
Don't let go!
753
00:31:26,590 --> 00:31:27,140
Relax.
754
00:31:28,790 --> 00:31:29,290
Yes.
755
00:31:31,960 --> 00:31:32,380
Right.
756
00:31:32,960 --> 00:31:34,570
I can do falling leaf now?
757
00:31:39,590 --> 00:31:40,490
When you can ski
758
00:31:40,550 --> 00:31:41,490
without clinging to me
759
00:31:41,550 --> 00:31:42,810
and can ski on your own,
760
00:31:43,310 --> 00:31:44,330
that means you can do it.
761
00:31:45,350 --> 00:31:46,530
Who clung to you?
762
00:31:49,440 --> 00:31:50,810
If you want to do heelside falling leaf,
763
00:31:51,030 --> 00:31:51,490
first of all,
764
00:31:52,070 --> 00:31:52,490
you need to understand
765
00:31:52,550 --> 00:31:53,570
the concept of the central axis.
766
00:31:54,590 --> 00:31:55,700
Start from the heel edge
767
00:31:55,880 --> 00:31:57,180
and go up to your navel.
768
00:31:58,310 --> 00:31:59,180
Just talk,
769
00:31:59,270 --> 00:32:00,460
don't touch me.
770
00:32:01,590 --> 00:32:02,940
I wonder who yelled,
771
00:32:03,030 --> 00:32:04,380
"Don't let go".
772
00:32:05,400 --> 00:32:06,420
We are different.
773
00:32:06,790 --> 00:32:07,900
I paid for this.
774
00:32:09,240 --> 00:32:09,940
Five-minute break.
775
00:32:10,200 --> 00:32:10,860
I'll go get my board.
776
00:32:15,000 --> 00:32:16,180
I'll teach you toeside when I'm back.
777
00:32:21,400 --> 00:32:22,420
The sunlight is too strong.
778
00:32:22,720 --> 00:32:23,490
Look at the mountain.
779
00:32:25,350 --> 00:32:26,140
Knees slightly bent.
780
00:32:27,160 --> 00:32:28,290
Lift your heels and engage your toe edge.
781
00:32:29,070 --> 00:32:30,660
Press your shin against the tongue of the boot.
782
00:32:30,830 --> 00:32:31,570
Feel the support
783
00:32:31,590 --> 00:32:32,620
from the shoe tongue.
784
00:32:33,240 --> 00:32:34,180
I can't feel it.
785
00:32:36,790 --> 00:32:37,980
The boots are old.
786
00:32:38,160 --> 00:32:39,140
So, the fit and support
787
00:32:39,200 --> 00:32:39,940
aren't so good.
788
00:32:40,270 --> 00:32:41,530
If you really want to ski in the future,
789
00:32:41,960 --> 00:32:42,490
buy a good pair.
790
00:32:42,680 --> 00:32:43,180
Okay.
791
00:32:43,350 --> 00:32:44,050
Have a try.
792
00:32:45,790 --> 00:32:46,250
Let's go.
793
00:32:46,480 --> 00:32:47,050
Where should you look?
794
00:32:47,680 --> 00:32:48,250
The ground.
795
00:32:48,550 --> 00:32:49,140
Where?
796
00:32:49,200 --> 00:32:49,810
The ground.
797
00:32:50,000 --> 00:32:50,490
Look at me.
798
00:32:51,510 --> 00:32:52,460
Rear-view mirror.
799
00:32:54,510 --> 00:32:55,290
Lift your legs.
800
00:32:57,110 --> 00:32:58,460
Coach.
801
00:32:58,480 --> 00:33:00,900
Can I have a rest?
802
00:33:01,310 --> 00:33:02,620
My legs are killing me.
803
00:33:02,640 --> 00:33:03,290
Hang in there.
804
00:33:03,310 --> 00:33:03,940
We're almost there.
805
00:33:06,510 --> 00:33:07,620
What?
806
00:33:08,720 --> 00:33:10,330
My legs are killing me.
807
00:33:10,750 --> 00:33:11,940
I can't move anymore.
808
00:33:16,070 --> 00:33:17,380
I mean it.
809
00:33:27,240 --> 00:33:28,140
Have a rest.
810
00:33:28,440 --> 00:33:29,330
Get up, don't lie down here.
811
00:33:29,480 --> 00:33:30,290
No, no.
812
00:33:30,400 --> 00:33:31,940
I can't move anymore.
813
00:33:32,030 --> 00:33:32,810
Coach.
814
00:33:39,720 --> 00:33:40,290
What are you doing?
815
00:33:40,640 --> 00:33:41,420
What are you doing?
816
00:33:44,070 --> 00:33:45,810
Eliminate potential safety hazards in the ski resort.
817
00:33:46,750 --> 00:33:47,660
My fault.
818
00:33:48,440 --> 00:33:49,330
Let me walk myself.
819
00:33:49,440 --> 00:33:50,140
Let me go.
820
00:33:59,960 --> 00:34:01,490
I've made it to the top!
821
00:34:06,070 --> 00:34:07,090
Don't just stand there,
822
00:34:07,110 --> 00:34:07,620
sit down.
823
00:34:18,480 --> 00:34:20,210
Coach, don't worry.
824
00:34:20,630 --> 00:34:22,380
I will keep learning skiing seriously.
825
00:34:24,070 --> 00:34:24,900
I think
826
00:34:25,710 --> 00:34:27,260
skiing is actually very interesting.
827
00:34:29,920 --> 00:34:30,820
How?
828
00:34:33,400 --> 00:34:35,090
After my exploration these past few days,
829
00:34:35,190 --> 00:34:36,940
I feel skiing is a sport
830
00:34:37,030 --> 00:34:38,690
full of philosophical meaning.
831
00:34:39,000 --> 00:34:41,210
The process and experience of conquering the snow
832
00:34:41,400 --> 00:34:43,170
is sometimes very similar to life,
833
00:34:43,280 --> 00:34:43,780
isn't it?
834
00:35:18,860 --> 00:35:23,260
[Dreams Set Sail from Here]
835
00:36:05,740 --> 00:36:10,940
[Retirement Application]
836
00:36:39,000 --> 00:36:39,490
Coach,
837
00:36:40,550 --> 00:36:41,570
why don't you say anything?
838
00:36:41,760 --> 00:36:43,010
I thought you were hibernating.
839
00:36:46,670 --> 00:36:48,050
You said you're a comic artist.
840
00:36:49,280 --> 00:36:50,380
Is drawing comics interesting?
841
00:36:50,590 --> 00:36:51,650
Of course, it's interesting,
842
00:36:52,150 --> 00:36:54,010
and I'm really good at it.
843
00:36:57,400 --> 00:36:58,300
What's that look?
844
00:36:58,550 --> 00:36:59,420
You don't believe me?
845
00:36:59,800 --> 00:37:00,530
You know what,
846
00:37:00,710 --> 00:37:02,380
I'm quite famous in the comic...
847
00:37:05,670 --> 00:37:06,300
Forget it.
848
00:37:08,400 --> 00:37:09,130
Why forget it?
849
00:37:10,960 --> 00:37:11,780
One day,
850
00:37:11,840 --> 00:37:13,490
I'll amaze everyone!
851
00:37:15,590 --> 00:37:16,780
You've already amazed me.
852
00:37:18,760 --> 00:37:19,380
Really?
853
00:37:20,190 --> 00:37:20,980
Why?
854
00:37:22,550 --> 00:37:23,090
Guess?
855
00:37:27,630 --> 00:37:28,170
How come I feel
856
00:37:28,230 --> 00:37:29,940
like you're mocking me?
857
00:37:33,480 --> 00:37:34,420
But I believe
858
00:37:34,880 --> 00:37:36,010
your comic skills
859
00:37:36,510 --> 00:37:37,090
are definitely better
860
00:37:37,110 --> 00:37:38,050
than your skiing skills.
861
00:37:39,960 --> 00:37:40,610
Coach,
862
00:37:41,000 --> 00:37:42,340
don't underestimate me.
863
00:37:42,400 --> 00:37:43,130
I'm telling you,
864
00:37:43,190 --> 00:37:43,940
don't let me
865
00:37:44,030 --> 00:37:45,460
practice too much skiing.
866
00:37:45,670 --> 00:37:46,380
I'm afraid that one day,
867
00:37:46,440 --> 00:37:47,860
I'll catch up to you
868
00:37:47,920 --> 00:37:49,340
and your job will be at risk!
869
00:37:52,320 --> 00:37:53,420
Coach, you know what,
870
00:37:53,800 --> 00:37:55,260
the reason I came to learn skiing
871
00:37:55,320 --> 00:37:56,570
is actually to research
872
00:37:56,630 --> 00:37:57,170
for my new work.
873
00:37:57,400 --> 00:37:58,210
I need to understand
874
00:37:58,230 --> 00:37:59,490
all about skiing
875
00:37:59,670 --> 00:38:00,610
and get
876
00:38:00,670 --> 00:38:01,740
really good at it.
877
00:38:01,840 --> 00:38:03,050
You have to teach me well,
878
00:38:03,150 --> 00:38:04,170
please!
879
00:38:06,840 --> 00:38:08,340
You want to draw a comic about skiing?
880
00:38:12,590 --> 00:38:13,820
Maybe you’re a beginner
881
00:38:14,400 --> 00:38:15,820
and you’re really into skiing right now,
882
00:38:17,070 --> 00:38:17,900
but skiing
883
00:38:19,110 --> 00:38:19,690
isn’t really
884
00:38:19,710 --> 00:38:20,570
what you think.
885
00:38:21,440 --> 00:38:22,490
This sport isn’t romantic,
886
00:38:23,070 --> 00:38:23,940
or girly.
887
00:38:25,000 --> 00:38:26,300
It's not an entertaining sport.
888
00:38:27,320 --> 00:38:28,900
I'm not going to make skiing entertainment.
889
00:38:28,920 --> 00:38:29,490
I really think
890
00:38:29,550 --> 00:38:31,050
it's a great theme.
891
00:38:31,440 --> 00:38:32,650
I think the spirit of skiing
892
00:38:32,710 --> 00:38:34,090
is very similar to the spirit of zealous anime.
893
00:38:34,480 --> 00:38:36,300
The protagonist has to face setbacks
894
00:38:36,400 --> 00:38:37,570
and through their own efforts,
895
00:38:37,630 --> 00:38:39,050
to reach the highest point.
896
00:38:40,800 --> 00:38:41,780
I was just saying.
897
00:38:42,510 --> 00:38:43,610
Why are you so excited?
898
00:38:44,550 --> 00:38:45,130
I'm defending
899
00:38:45,190 --> 00:38:46,130
my own dream,
900
00:38:46,190 --> 00:38:47,010
just like you are here
901
00:38:47,070 --> 00:38:48,300
pursuing your dream.
902
00:38:48,440 --> 00:38:49,490
Skiing is your dream,
903
00:38:49,550 --> 00:38:50,090
right?
904
00:38:58,550 --> 00:38:58,980
What?
905
00:38:59,510 --> 00:39:00,300
Based on your expression,
906
00:39:00,360 --> 00:39:01,530
you have a story.
907
00:39:01,880 --> 00:39:02,570
Tell me.
908
00:39:04,070 --> 00:39:04,650
No.
909
00:39:06,070 --> 00:39:07,210
Why are you rejecting this so much?
910
00:39:08,320 --> 00:39:09,420
Do you think
911
00:39:09,480 --> 00:39:11,170
I'll make you the protagonist?
912
00:39:13,320 --> 00:39:14,380
Don't worry.
913
00:39:14,480 --> 00:39:15,740
I've already chosen one in my mind.
914
00:39:15,840 --> 00:39:17,650
He's a pro!
915
00:39:20,960 --> 00:39:22,170
But considering the fact
916
00:39:22,230 --> 00:39:23,490
that you taught me carefully,
917
00:39:23,590 --> 00:39:24,530
I may
918
00:39:24,550 --> 00:39:25,260
give you
919
00:39:25,320 --> 00:39:26,490
a small role.
920
00:39:27,440 --> 00:39:28,300
Thank you then.
921
00:39:30,440 --> 00:39:31,420
You don't want it?
922
00:39:31,630 --> 00:39:32,380
Though you're already
923
00:39:32,440 --> 00:39:33,610
a skiing pro,
924
00:39:33,760 --> 00:39:35,260
I can make your character
925
00:39:35,320 --> 00:39:36,490
better and greater
926
00:39:36,550 --> 00:39:38,050
in my comic world.
927
00:39:38,630 --> 00:39:39,340
Save all
928
00:39:39,400 --> 00:39:40,260
of your designs
929
00:39:40,630 --> 00:39:41,610
for your pro.
930
00:39:43,280 --> 00:39:44,860
Are you pretending to care nothing?
931
00:39:44,960 --> 00:39:45,460
Coach,
932
00:39:45,550 --> 00:39:46,420
I can really give you...
933
00:39:46,800 --> 00:39:47,610
Wait for me!
934
00:39:54,440 --> 00:39:55,780
But it must have too many calories.
935
00:39:56,190 --> 00:39:56,940
I'm on a diet.
936
00:39:56,960 --> 00:39:57,690
I can't eat these.
937
00:39:58,630 --> 00:39:59,010
Then,
938
00:39:59,110 --> 00:40:00,090
You can't drink Yuenyeung as well?
939
00:40:00,230 --> 00:40:01,210
I can't.
940
00:40:02,630 --> 00:40:03,900
You may order some soup then.
941
00:40:04,110 --> 00:40:04,820
Yan.
942
00:40:07,480 --> 00:40:08,490
It's okay, sit.
943
00:40:09,710 --> 00:40:10,420
Come here.
944
00:40:11,920 --> 00:40:12,940
You may eat with your friend.
945
00:40:13,110 --> 00:40:13,940
Wei Zhi will come soon.
946
00:40:13,960 --> 00:40:14,380
I'll wait for her.
947
00:40:16,480 --> 00:40:17,130
I'm off then.
948
00:40:18,840 --> 00:40:19,650
The soup is nice.
949
00:40:24,550 --> 00:40:25,090
What are you doing?
950
00:40:25,150 --> 00:40:26,090
Beici, Beici...
951
00:40:26,150 --> 00:40:27,420
You really have a good nickname.
952
00:40:27,920 --> 00:40:28,820
Good for nothing,
953
00:40:29,150 --> 00:40:30,090
always dragging the brothers down.
954
00:40:30,670 --> 00:40:31,170
Where is Chong?
955
00:40:31,510 --> 00:40:32,420
Why isn't he with you?
956
00:40:33,510 --> 00:40:34,740
He's busy trying to please the girl.
957
00:40:34,960 --> 00:40:35,740
He has no time for me.
958
00:40:36,960 --> 00:40:38,690
Chong, please, and girl?
959
00:40:39,440 --> 00:40:39,940
Can these words
960
00:40:39,960 --> 00:40:40,820
form a sentence?
961
00:40:41,110 --> 00:40:41,900
Come on.
962
00:41:21,400 --> 00:41:22,340
I keep telling myself,
963
00:41:22,360 --> 00:41:23,300
Master is so harsh with me,
964
00:41:23,320 --> 00:41:24,980
because he's like this with all the girls.
965
00:41:25,070 --> 00:41:26,650
Turns out that I'm a joke.
966
00:41:27,100 --> 00:41:28,260
[Ha-ha]
967
00:41:28,280 --> 00:41:29,050
That's why Master
968
00:41:29,070 --> 00:41:30,460
didn't go to the park.
969
00:41:32,320 --> 00:41:33,210
Cannot smile anymore.
970
00:41:33,920 --> 00:41:36,090
Turns out that I'm a joke.
971
00:41:36,150 --> 00:41:36,570
+1
972
00:41:36,590 --> 00:41:37,780
Turns out that I'm a joke.
973
00:41:37,800 --> 00:41:38,210
+1
974
00:41:38,360 --> 00:41:38,690
+1
975
00:41:38,840 --> 00:41:39,650
Turns out that I'm a joke.
976
00:41:39,670 --> 00:41:40,090
+1
977
00:41:40,110 --> 00:41:41,300
Turns out that I'm a joke.
978
00:41:41,320 --> 00:41:41,940
+1
979
00:41:44,590 --> 00:41:45,050
I'm here!
980
00:41:46,960 --> 00:41:47,380
Coach,
981
00:41:47,480 --> 00:41:48,130
I've found my friend.
982
00:41:48,190 --> 00:41:48,780
Help yourself.
983
00:41:52,920 --> 00:41:54,940
I'm so tired.
984
00:41:55,070 --> 00:41:55,900
Check if you like
985
00:41:55,920 --> 00:41:56,650
the food I ordered.
986
00:42:05,960 --> 00:42:06,530
Where is it?
987
00:42:08,800 --> 00:42:09,570
I was wondering why you
988
00:42:09,590 --> 00:42:10,530
suddenly wanted me to bring it.
989
00:42:10,760 --> 00:42:11,980
It's for the girl in the photo?
990
00:42:14,070 --> 00:42:14,490
Master,
991
00:42:15,000 --> 00:42:15,940
add her to the group.
992
00:42:16,760 --> 00:42:17,690
They are all my students.
993
00:42:17,840 --> 00:42:18,490
Why add her?
994
00:42:18,960 --> 00:42:19,780
She's not your student?
995
00:42:20,070 --> 00:42:20,460
No,
996
00:42:20,920 --> 00:42:21,940
she's a girlfriend-to-be.
997
00:42:25,920 --> 00:42:26,570
Not really.
998
00:42:27,400 --> 00:42:27,980
What do you mean?
999
00:42:28,510 --> 00:42:30,210
Girlfriend or student?
1000
00:42:31,070 --> 00:42:31,860
She's just a student.
1001
00:42:32,440 --> 00:42:33,690
From putting on skis to sideslip,
1002
00:42:33,710 --> 00:42:34,900
you taught her everything in person.
1003
00:42:35,150 --> 00:42:36,170
Her first set of protective gear
1004
00:42:36,190 --> 00:42:36,860
is given by you.
1005
00:42:37,840 --> 00:42:38,940
Still calling her a student?
1006
00:42:39,400 --> 00:42:40,170
A beloved student.
1007
00:42:40,320 --> 00:42:41,300
Absolutely.
1008
00:42:47,280 --> 00:42:48,780
I thought you and your coach
1009
00:42:48,840 --> 00:42:50,210
were like me and mine,
1010
00:42:50,440 --> 00:42:52,130
just cold transactional relationships.
1011
00:42:54,670 --> 00:42:55,490
She?
1012
00:42:56,590 --> 00:42:57,260
Forget it.
1013
00:42:57,630 --> 00:42:58,650
Let alone a jump,
1014
00:42:59,230 --> 00:43:00,260
she can't even stand without me.
1015
00:43:00,360 --> 00:43:01,780
She screamed just after one meter of falling leaf.
1016
00:43:01,840 --> 00:43:03,300
Let her learn edge-switching first.
1017
00:43:03,630 --> 00:43:04,650
I don't have any student
1018
00:43:05,150 --> 00:43:06,530
who needs a break after skiing ten meters.
1019
00:43:13,880 --> 00:43:14,460
Is it so easy
1020
00:43:14,480 --> 00:43:15,460
to be my student?
1021
00:43:15,760 --> 00:43:16,210
It's up to the person.
1022
00:43:16,440 --> 00:43:17,740
When I was your student,
1023
00:43:17,800 --> 00:43:18,460
I had to go
1024
00:43:18,480 --> 00:43:19,490
through several challenges.
1025
00:43:19,710 --> 00:43:20,740
However, someone...
1026
00:43:20,920 --> 00:43:22,260
only needed to receive...
1027
00:43:22,590 --> 00:43:24,980
one cute turtle pad.
1028
00:43:37,400 --> 00:43:38,050
What?
1029
00:43:40,920 --> 00:43:41,650
Turtle pad!
1030
00:43:41,760 --> 00:43:42,460
A gift from Master.
1031
00:43:45,670 --> 00:43:47,210
Master?
1032
00:43:47,360 --> 00:43:48,940
Master!
1033
00:43:50,880 --> 00:43:51,650
From now on,
1034
00:43:51,670 --> 00:43:52,690
I can call you "Master".
1035
00:43:52,880 --> 00:43:53,340
Master.
1036
00:43:53,440 --> 00:43:54,380
Can I friend you on WeChat?
1037
00:43:57,590 --> 00:43:58,340
WeChat?
1038
00:44:09,960 --> 00:44:11,210
Cold transactional
1039
00:44:11,480 --> 00:44:12,420
relationship?
1040
00:44:17,360 --> 00:44:17,940
Why do
1041
00:44:17,960 --> 00:44:19,300
my goggles always fog up,
1042
00:44:19,360 --> 00:44:20,490
but yours don't?
1043
00:44:21,360 --> 00:44:21,980
Fog-resistant treatment.
1044
00:44:22,070 --> 00:44:23,300
Because my goggles are good.
1045
00:44:24,150 --> 00:44:24,780
You rented it from the resort?
1046
00:44:25,000 --> 00:44:25,530
Yeah.
1047
00:44:28,110 --> 00:44:28,650
How can you expect it
1048
00:44:28,670 --> 00:44:29,530
to be fog-resistant?
1049
00:44:30,190 --> 00:44:30,820
Buy your own.
1050
00:44:32,000 --> 00:44:32,740
No.
1051
00:44:33,000 --> 00:44:34,420
I can't afford it.
1052
00:44:41,780 --> 00:44:42,900
[Water faucet]
1053
00:44:45,380 --> 00:44:46,620
Thank you.
1054
00:44:54,420 --> 00:44:56,820
[Pro]
1055
00:44:59,180 --> 00:45:00,340
[Look up]
1056
00:45:00,420 --> 00:45:03,260
[Mosaic]
1057
00:45:04,710 --> 00:45:05,570
Wei Zhi reminds you:
1058
00:45:05,710 --> 00:45:06,980
Please carry your glasses with you.
1059
00:45:24,560 --> 00:45:28,500
♪Secrets keeping in breeze when♪
1060
00:45:28,500 --> 00:45:32,560
♪Snow kissed the lonely trees and♪
1061
00:45:32,560 --> 00:45:39,620
♪Hold me, kingdom in snow we met♪
1062
00:45:40,880 --> 00:45:44,800
♪I stumble upon tides in the stillness♪
1063
00:45:44,800 --> 00:45:48,850
♪The paintbrush reveals a secret♪
1064
00:45:48,850 --> 00:45:54,610
♪I came close to you in the mirror of snow♪
1065
00:45:58,900 --> 00:46:02,260
♪And met you in the purest white♪
1066
00:46:03,280 --> 00:46:06,450
♪You're still hidden♪
1067
00:46:07,300 --> 00:46:10,060
♪In the pocket of my heartbeat♪
1068
00:46:13,170 --> 00:46:17,140
♪So bring me back to shiny ice♪
1069
00:46:17,340 --> 00:46:20,790
♪It's hiding in your eyes♪
1070
00:46:21,330 --> 00:46:25,280
♪Waiting for the snow to reveal our meeting♪
1071
00:46:25,490 --> 00:46:28,210
♪To wake up for you♪
1072
00:46:29,490 --> 00:46:33,450
♪So when your faith is burning bright♪
1073
00:46:33,610 --> 00:46:36,660
♪Echo in my light♪
1074
00:46:36,770 --> 00:46:41,010
♪So I whoo♪
1075
00:46:41,800 --> 00:46:52,750
♪Whoo♪
1076
00:46:53,060 --> 00:47:05,040
♪Whoo♪
1077
00:47:05,260 --> 00:47:17,700
♪Whoo♪
1078
00:47:18,530 --> 00:47:22,480
♪I finished the silver sequel♪
1079
00:47:22,480 --> 00:47:26,340
♪And searched for the meaning of tenderness♪
1080
00:47:26,340 --> 00:47:32,530
♪You are the answer to my riddle♪
60506
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.