All language subtitles for My.Dead.Friend.Zoe.2024.720p.10bit._.6CH.x265.HEVC-PSA_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani Download
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:15,213 --> 00:01:16,628 ♪ No clouds in my stones ♪ 2 00:01:16,765 --> 00:01:17,870 ♪ Let it rain ♪ 3 00:01:18,008 --> 00:01:19,562 ♪ I hydroplane in the bank ♪ 4 00:01:19,700 --> 00:01:21,140 ♪ Comin’ down like the Dow Jones... ♪ 5 00:01:22,806 --> 00:01:25,119 ♪ We fly higher than weather ♪ 6 00:01:25,257 --> 00:01:26,638 ♪ In G5s or better ♪ 7 00:01:26,776 --> 00:01:28,226 ♪ You know me ♪ 8 00:01:28,364 --> 00:01:29,848 ♪ In anticipation for precipitation ♪ 9 00:01:29,986 --> 00:01:31,643 ♪ Stack chips for the rainy day ♪ 10 00:01:31,781 --> 00:01:33,645 ♪ Jay, Rain Man is back ♪ 11 00:01:33,783 --> 00:01:35,233 ♪ With Little Ms. Sunshine ♪ 12 00:01:35,371 --> 00:01:36,717 ♪ Rihanna, where you at? ♪ 13 00:01:36,854 --> 00:01:38,545 ♪ You have my heart ♪ 14 00:01:38,684 --> 00:01:41,101 ♪ And we’ll never be worlds apart ♪ 15 00:01:41,239 --> 00:01:43,793 ♪ Maybe in magazines ♪ 16 00:01:43,931 --> 00:01:46,622 ♪ But you’ll still be my star ♪ 17 00:01:46,761 --> 00:01:49,764 ♪ Baby, ’cause in the dark ♪ 18 00:01:49,902 --> 00:01:52,628 ♪ You can’t see shiny cars ♪ 19 00:01:52,767 --> 00:01:54,354 ♪ And that’s when you need me there ♪ 20 00:01:55,632 --> 00:01:57,186 - No! - Aww. 21 00:01:57,324 --> 00:01:58,842 I thought you fixed it! 22 00:02:01,155 --> 00:02:02,536 - Zoe. - Mm? 23 00:02:02,674 --> 00:02:04,503 - Come on. - Sorry. Here. 24 00:02:07,989 --> 00:02:09,949 Oh, come on, Captain America, we’re in a war zone. 25 00:02:10,026 --> 00:02:12,511 Just... live a little. It’s not like 26 00:02:12,649 --> 00:02:14,306 anyone’s gonna come, anyway. 27 00:02:14,444 --> 00:02:16,204 - Oh, shit, shit, shit! - Shh! 28 00:02:17,654 --> 00:02:19,035 - Shit! - Shit! 29 00:02:20,657 --> 00:02:21,658 Aw, fuck. 30 00:02:21,796 --> 00:02:23,315 Hey, Ramirez. 31 00:02:23,453 --> 00:02:26,836 I see you are filling out that blouse quite nicely. 32 00:02:26,974 --> 00:02:29,597 Ew. God, you are such a mouth-breather. 33 00:02:29,735 --> 00:02:31,392 Hey, Charles! 34 00:02:31,530 --> 00:02:33,014 Lookin’ as pretty as ever. 35 00:02:33,153 --> 00:02:34,326 Mm-mm. 36 00:02:34,464 --> 00:02:35,914 What do you want, Lewis? 37 00:02:36,052 --> 00:02:37,271 Oh, um, Sergeant Shepherd’s on his way. 38 00:02:37,295 --> 00:02:38,675 - For real? - Yep. 39 00:02:38,813 --> 00:02:40,884 Cool, okay. Fuck off, Lewis. 40 00:02:41,022 --> 00:02:42,541 Geez! I was just trying to help. 41 00:02:42,679 --> 00:02:43,749 Fuck off! 42 00:02:43,887 --> 00:02:45,337 - Can I call you? Call me? - No! 43 00:02:45,475 --> 00:02:46,649 - Ugh! - All right. 44 00:02:46,787 --> 00:02:48,375 No, no, no, no, wait, wait, wait, 45 00:02:48,513 --> 00:02:49,973 let me just finish the song, I just... I can fix it. 46 00:02:49,997 --> 00:02:51,550 - Zoe. - I can fix it, 47 00:02:51,688 --> 00:02:53,183 I can fix it, I can fix it. Just let me just do this, 48 00:02:53,207 --> 00:02:55,761 and I think, if I just hold this like this... 49 00:02:55,899 --> 00:02:57,555 I got it, I got it, I got it... ready? 50 00:02:57,694 --> 00:02:59,420 ♪ I’ll always share ♪ 51 00:02:59,558 --> 00:03:01,319 ♪ Because... ♪ 52 00:03:01,457 --> 00:03:03,735 ♪ When the sun shines, we’ll shine together. ♪ 53 00:03:05,081 --> 00:03:07,428 You believe Ventura got medevacked out of here 54 00:03:07,566 --> 00:03:09,292 for that tiny little fuckin’ scratch? 55 00:03:09,430 --> 00:03:10,776 She almost got blown up. 56 00:03:10,914 --> 00:03:12,847 I just hope that everything is okay 57 00:03:12,985 --> 00:03:13,985 with her... 58 00:03:14,055 --> 00:03:15,367 You know. 59 00:03:15,505 --> 00:03:17,197 - Her internal organs? - No, her tits. 60 00:03:17,335 --> 00:03:18,646 She’s got great tits. 61 00:03:18,784 --> 00:03:20,210 So, she might have PTSD and need therapy, 62 00:03:20,234 --> 00:03:21,487 but at least her tits are all right. 63 00:03:21,511 --> 00:03:22,754 Yeah. 64 00:03:22,892 --> 00:03:24,618 They’re important. 65 00:03:27,862 --> 00:03:30,071 Can you promise me something? 66 00:03:30,210 --> 00:03:31,497 Can you promise me we won’t get, like, 67 00:03:31,521 --> 00:03:32,521 fucked up? 68 00:03:32,591 --> 00:03:34,490 That’s too easy. 69 00:03:34,628 --> 00:03:35,939 Taliban can’t touch this. 70 00:03:36,077 --> 00:03:37,078 Come on. 71 00:03:37,216 --> 00:03:39,702 No, I mean, like, in the head. 72 00:03:39,840 --> 00:03:40,886 You already fucked up in the head, 73 00:03:40,910 --> 00:03:42,291 so what does that mean? 74 00:03:42,429 --> 00:03:43,878 Merit, I’m serious! 75 00:03:44,914 --> 00:03:46,605 What are you saying? 76 00:03:47,779 --> 00:03:50,575 I’m saying that if you ever catch me 77 00:03:50,713 --> 00:03:54,130 in some sort of, like, dopey-ass, PTSD 78 00:03:54,268 --> 00:03:55,614 group therapy bullshit, 79 00:03:55,752 --> 00:03:57,133 or any kind of therapy, 80 00:03:57,271 --> 00:04:00,481 you have permission to fucking kill me. 81 00:04:00,619 --> 00:04:02,794 So, we’re all here? 82 00:04:02,932 --> 00:04:04,727 Good. 83 00:04:04,865 --> 00:04:07,074 Who wants to start? 84 00:04:13,045 --> 00:04:14,771 James. 85 00:04:16,082 --> 00:04:17,809 Uh... 86 00:04:17,947 --> 00:04:19,224 James. 87 00:04:19,362 --> 00:04:20,950 Sergeant, Marine Corps. 88 00:04:21,088 --> 00:04:24,885 2004, Al Anbar Province in Iraq. 89 00:04:25,023 --> 00:04:28,026 Um, our job was to go look for IEDs, 90 00:04:28,164 --> 00:04:29,717 find the guys putting ’em out there. 91 00:04:29,855 --> 00:04:31,374 - Cool story, bro. - Shh! 92 00:04:34,653 --> 00:04:35,930 Merit? 93 00:04:38,761 --> 00:04:40,694 - Everything okay? - Mm... 94 00:04:42,454 --> 00:04:44,284 Mm-hmm. Yes, sir. 95 00:04:45,492 --> 00:04:46,872 Go on, James. 96 00:04:47,010 --> 00:04:51,946 The, uh, negative, unhelpful feelings 97 00:04:52,084 --> 00:04:53,776 that I’m trying to process from that day 98 00:04:53,914 --> 00:04:56,192 are, um... um... 99 00:04:56,330 --> 00:04:57,538 Oh, my God. 100 00:04:57,676 --> 00:04:59,368 James, okay, okay. 101 00:04:59,506 --> 00:05:01,301 Aren’t we better than this... 102 00:05:01,439 --> 00:05:03,820 than this woe-is-me shit? 103 00:05:03,958 --> 00:05:06,823 Didn’t we join the most powerful military of all time, 104 00:05:06,961 --> 00:05:10,655 did we survive the dumbest wars of all time, 105 00:05:10,793 --> 00:05:12,829 just to sit here broken and all "Kumbaya" 106 00:05:12,967 --> 00:05:15,176 and, oh, "Oh, gee, my feelings"? 107 00:05:15,315 --> 00:05:16,695 No! Fuck! 108 00:05:16,832 --> 00:05:19,215 Get it together! God! 109 00:05:19,353 --> 00:05:20,906 Ugh! 110 00:05:21,044 --> 00:05:22,667 - Let’s get out of here. - Be quiet. 111 00:05:22,805 --> 00:05:25,014 - I’m listening. - Merit? 112 00:05:31,538 --> 00:05:33,229 I’m sorry. 113 00:05:33,367 --> 00:05:35,162 I’m so... I’m so... 114 00:05:37,613 --> 00:05:39,683 I’m sorry, James. 115 00:05:45,103 --> 00:05:46,932 Uh, sorry, James. Go on. 116 00:06:00,221 --> 00:06:02,154 Good work. 117 00:06:15,098 --> 00:06:16,824 I can’t sign that. 118 00:06:16,962 --> 00:06:18,826 I was here. 119 00:06:18,964 --> 00:06:20,725 Yeah, you were here, physically. 120 00:06:20,863 --> 00:06:23,590 But you didn’t share, 121 00:06:23,728 --> 00:06:26,455 you didn’t give your attention to the others. 122 00:06:28,042 --> 00:06:30,251 We all have pasts. 123 00:06:31,667 --> 00:06:32,978 You think you’re the only one 124 00:06:33,116 --> 00:06:35,153 who doesn’t want to talk about it, Merit? 125 00:06:38,156 --> 00:06:41,228 ♪ Fuck anybody else ♪ 126 00:06:41,366 --> 00:06:43,230 ♪ They don’t know ♪ 127 00:06:43,368 --> 00:06:46,267 ♪ What we been through ♪ 128 00:06:46,406 --> 00:06:49,167 ♪ Fuck anybody else ♪ 129 00:06:49,305 --> 00:06:50,962 ♪ They don’t know ♪ 130 00:06:51,100 --> 00:06:53,999 ♪ What the world did to you ♪ 131 00:06:54,137 --> 00:06:56,657 ♪ Fuck what they say ♪ 132 00:06:56,795 --> 00:06:59,246 ♪ They really got nothing good to say ♪ 133 00:06:59,384 --> 00:07:01,800 ♪ Anyway, anytime, any place ♪ 134 00:07:01,938 --> 00:07:05,321 ♪ Fuck every one of them ♪ 135 00:07:05,459 --> 00:07:07,323 ♪ They ain’t none of our friends ♪ 136 00:07:07,461 --> 00:07:08,945 ♪ All we need is this ♪ 137 00:07:09,083 --> 00:07:10,844 ♪ Two of us and a full clip ♪ 138 00:07:10,982 --> 00:07:12,811 ♪ No, they don’t want beef ♪ 139 00:07:12,949 --> 00:07:14,779 ♪ They don’t want nails, teeth ♪ 140 00:07:14,917 --> 00:07:19,162 ♪ They don’t want knuckles, no ♪ 141 00:07:19,300 --> 00:07:20,612 ♪ They don’t wanna bleed ♪ 142 00:07:20,750 --> 00:07:23,166 ♪ But I come for blood ♪ 143 00:07:23,304 --> 00:07:26,860 ♪ ’Cause I fuckin’ love you, yeah ♪ 144 00:07:26,998 --> 00:07:28,448 ♪ Yeah, I’m crazy ♪ 145 00:07:28,586 --> 00:07:30,484 ♪ Crazy enough to say ♪ 146 00:07:30,622 --> 00:07:35,316 ♪ I’m crazy enough to swear I’ll die for you, yeah ♪ 147 00:07:35,455 --> 00:07:37,249 ♪ They don’t know shit ♪ 148 00:07:37,387 --> 00:07:39,424 ♪ Don’t know who they’re fuckin’ with ♪ 149 00:07:39,562 --> 00:07:42,358 ♪ It’s the power couple, ah. ♪ 150 00:07:49,676 --> 00:07:51,125 Honey, you’re home! 151 00:07:52,851 --> 00:07:54,612 It’s 8:00 a.m. 152 00:07:54,750 --> 00:07:56,003 Do you know why people hate runners? 153 00:07:56,027 --> 00:07:57,649 Flat stomachs? Sculpted legs? 154 00:07:57,787 --> 00:07:59,144 It’s selfish. It’s a selfish sport. 155 00:07:59,168 --> 00:08:00,248 What the hell am I supposed to do 156 00:08:00,272 --> 00:08:02,205 while you’re gone? 157 00:08:02,343 --> 00:08:04,553 You could work on our puzzle. 158 00:08:04,691 --> 00:08:08,177 Man. That VA counselor guy, what a dick. 159 00:08:10,662 --> 00:08:11,905 Mm! 160 00:08:12,043 --> 00:08:13,631 I just had a genius idea. 161 00:08:14,873 --> 00:08:16,323 We watch M♪A♪S♪Hagain, 162 00:08:16,461 --> 00:08:18,394 but it’s a drinking game. 163 00:08:18,532 --> 00:08:20,707 Shit! That is not a no. 164 00:08:20,845 --> 00:08:22,950 Ugh. Why does she always FaceTime? 165 00:08:23,088 --> 00:08:25,056 It’s so creepy. 166 00:08:25,194 --> 00:08:26,782 - Hi, Mom. - Is talking 167 00:08:26,920 --> 00:08:28,276 to your mother really that dreadful? 168 00:08:28,300 --> 00:08:31,407 No, Mom, it’s... 169 00:08:31,545 --> 00:08:32,822 How’s China? 170 00:08:32,960 --> 00:08:34,272 I’m in Hong Kong, honey. 171 00:08:34,409 --> 00:08:35,860 - There’s a difference. - Is there? 172 00:08:35,998 --> 00:08:38,241 I mean, they had some limited autonomy then. 173 00:08:38,379 --> 00:08:40,760 So, how’s the warehouse job? 174 00:08:40,899 --> 00:08:42,936 How’s your life, boyfriend? 175 00:08:43,073 --> 00:08:44,075 Any friends? 176 00:08:44,212 --> 00:08:46,456 Mom, please. Stop. 177 00:08:46,595 --> 00:08:48,435 I’m sure you called because you need something. 178 00:08:48,562 --> 00:08:50,195 I’m your mother, I’m allowed to ask about your life. 179 00:08:50,219 --> 00:08:52,739 Okay, so what did you call about? 180 00:08:52,877 --> 00:08:53,912 I need something. 181 00:08:54,050 --> 00:08:55,396 - I knew it. - I knew it! 182 00:08:55,535 --> 00:08:57,053 It’s your Grandpa Dale. 183 00:08:57,191 --> 00:08:58,227 They found him wandering. 184 00:08:58,365 --> 00:09:00,160 What do you mean, wandering? 185 00:09:00,298 --> 00:09:02,403 Kwan found him way out at her place. 186 00:09:02,542 --> 00:09:04,198 She took him to the hospital. 187 00:09:04,336 --> 00:09:06,269 - Okay, so he’s okay, then. - No, he’s not... 188 00:09:06,407 --> 00:09:09,169 I just told you that your grandpa was in the hospital. 189 00:09:09,307 --> 00:09:11,171 What is the matter with you? 190 00:09:11,309 --> 00:09:13,035 Okay, Mom, I... 191 00:09:14,554 --> 00:09:15,727 Sorry. 192 00:09:15,865 --> 00:09:17,246 I gotta go. 193 00:09:17,384 --> 00:09:19,144 No, no, no... no. I need you to go out there, 194 00:09:19,248 --> 00:09:21,398 I need you to go out to the lake and check in on your grandpa, 195 00:09:21,422 --> 00:09:22,952 make sure he’s all right. 196 00:09:22,976 --> 00:09:23,977 It smells like crayon. 197 00:09:25,634 --> 00:09:28,257 - Merit? - I can’t. I, um... 198 00:09:28,395 --> 00:09:29,672 I just started a new group. 199 00:09:29,810 --> 00:09:31,398 - Oh. - At the VA. 200 00:09:31,536 --> 00:09:33,227 Like therapy, counseling? 201 00:09:33,365 --> 00:09:35,436 - Mm-hmm. - Did something happen? 202 00:09:35,575 --> 00:09:37,507 No, I... 203 00:09:37,646 --> 00:09:39,682 I chose to. 204 00:09:40,614 --> 00:09:42,823 It’s good, it’s, it’s... 205 00:09:42,961 --> 00:09:44,376 I think it’s really gonna help me, 206 00:09:44,514 --> 00:09:46,447 but I-I can’t miss any sessions, or... 207 00:09:46,586 --> 00:09:48,104 That’s wonderful news, it really is. 208 00:09:48,242 --> 00:09:50,348 I will figure something out for Grandpa. 209 00:09:50,486 --> 00:09:53,316 I’m really proud of you, Merit, I really am. 210 00:09:53,454 --> 00:09:55,974 I know your dad would be, too. 211 00:09:56,112 --> 00:09:57,597 Okay, Mom, I gotta go, I love you. 212 00:09:57,735 --> 00:09:58,770 I love you. 213 00:10:05,397 --> 00:10:07,089 Did you hear back yet? 214 00:10:07,227 --> 00:10:09,194 No. 215 00:10:09,332 --> 00:10:10,692 I’m probably not even gonna get in. 216 00:10:10,748 --> 00:10:12,612 Come on. Merit, look. 217 00:10:12,750 --> 00:10:14,993 I think college is stupid and mostly useless, 218 00:10:15,131 --> 00:10:17,962 but you, you can do anything you want. 219 00:10:18,100 --> 00:10:19,560 So if you want it, you’re gonna get it. 220 00:10:19,584 --> 00:10:21,482 You’re the smartest person I know. 221 00:10:21,621 --> 00:10:23,243 Nine-sixteenths. 222 00:10:23,381 --> 00:10:26,246 Let’s see, what could you major in? 223 00:10:26,384 --> 00:10:29,111 Oh... ’90s hip-hop, you’re good at that. 224 00:10:30,837 --> 00:10:33,494 Lumber sciences, is that a thing? 225 00:10:33,633 --> 00:10:34,703 Yeah. 226 00:10:34,841 --> 00:10:36,152 Maybe, yeah. 227 00:10:36,290 --> 00:10:37,570 You know, ’cause your family owns 228 00:10:37,671 --> 00:10:38,776 a Christmas tree farm? 229 00:10:38,914 --> 00:10:40,329 Just thinkin’ of the family biz. 230 00:10:40,467 --> 00:10:42,089 You could run that shit like Santa. 231 00:10:42,227 --> 00:10:45,540 What about you, after this? 232 00:10:45,679 --> 00:10:47,025 I don’t know. 233 00:10:52,272 --> 00:10:53,963 You know, you could do something epic. 234 00:10:54,101 --> 00:10:56,552 Mm-hmm. 235 00:10:56,690 --> 00:10:58,140 Okay. Sure. 236 00:11:00,383 --> 00:11:02,351 All right. I thought, for today, 237 00:11:02,489 --> 00:11:03,939 we would try something different. 238 00:11:04,077 --> 00:11:06,666 Follow the bouncing ball. 239 00:11:09,013 --> 00:11:12,361 This is stupid, but I’ll-I’ll play ball. 240 00:11:12,499 --> 00:11:14,259 Hi. My name is Assia. 241 00:11:14,397 --> 00:11:16,054 I was a captain in the Army. 242 00:11:16,192 --> 00:11:17,780 Um... 243 00:11:17,918 --> 00:11:21,128 I was the only female in every unit I served in. 244 00:11:21,266 --> 00:11:23,061 On my first deployment, 245 00:11:23,199 --> 00:11:26,202 I was not allowed to stay with my team 246 00:11:26,340 --> 00:11:28,273 where they were sleeping, and, um, 247 00:11:28,411 --> 00:11:29,861 it was only because I was a female. 248 00:11:29,999 --> 00:11:32,036 And so, every day, for our targeting mission, 249 00:11:32,174 --> 00:11:34,521 I had to drive by myself for six hours. 250 00:11:34,659 --> 00:11:37,904 One direction, six hours, back. 251 00:11:38,042 --> 00:11:40,182 Um... 252 00:11:40,320 --> 00:11:42,598 And I’m here 253 00:11:42,736 --> 00:11:45,497 because I’m trying to belong to myself again. 254 00:11:48,708 --> 00:11:50,295 Try Merit. 255 00:11:53,229 --> 00:11:54,506 You ready? 256 00:11:59,270 --> 00:12:01,513 My name is Merit. 257 00:12:04,102 --> 00:12:08,313 I was... Army. 258 00:12:08,451 --> 00:12:09,729 You’re doing great. 259 00:12:13,422 --> 00:12:17,081 All right. Why don’t we start with an easy one? 260 00:12:17,909 --> 00:12:19,600 Why did you join? 261 00:12:25,606 --> 00:12:27,125 I joined because of my grandpa. 262 00:12:27,263 --> 00:12:28,644 Hmm. 263 00:12:28,782 --> 00:12:30,991 He’s retired from the Army 22 years, 264 00:12:31,129 --> 00:12:32,372 lieutenant colonel. 265 00:12:33,407 --> 00:12:34,892 When I was a kid, 266 00:12:36,238 --> 00:12:38,688 on the Fourth of July, 267 00:12:38,827 --> 00:12:41,657 and the band would play the fight song 268 00:12:41,795 --> 00:12:43,970 for each branch of the military, you know? 269 00:12:44,108 --> 00:12:47,214 And if you were a veteran, 270 00:12:47,352 --> 00:12:50,355 you would stand when they played your song. 271 00:12:50,493 --> 00:12:52,150 Can you email me the rest of this? 272 00:12:52,288 --> 00:12:54,670 When they played the Army song, 273 00:12:54,808 --> 00:12:57,224 my grandpa would stand, and... 274 00:12:59,779 --> 00:13:02,505 I swear, he seemed a hundred feet tall to me. 275 00:13:04,784 --> 00:13:07,648 And I wanted to be tall too, you know? 276 00:13:09,616 --> 00:13:10,824 So... 277 00:13:13,689 --> 00:13:15,691 Now tell us why you’re here. 278 00:13:27,703 --> 00:13:29,981 What I wanna talk about is, is... 279 00:13:32,466 --> 00:13:35,918 is not an incident, it’s... 280 00:13:37,955 --> 00:13:39,197 Leave me alone! 281 00:13:39,335 --> 00:13:41,544 It’s a... it’s a person. 282 00:13:45,031 --> 00:13:46,549 Merit? 283 00:13:46,687 --> 00:13:48,206 Go on. 284 00:13:55,248 --> 00:13:58,216 I don’t... I don’t... I don’t feel like it today. 285 00:14:01,323 --> 00:14:04,015 Alicia, Air Force, 14 years. 286 00:14:04,153 --> 00:14:05,465 Security forces. 287 00:14:05,603 --> 00:14:07,225 MP, for you other folks. 288 00:14:09,538 --> 00:14:11,678 - See you later. - Yeah. 289 00:14:14,060 --> 00:14:15,889 I’m sorry. 290 00:14:16,786 --> 00:14:18,133 Why? 291 00:14:18,271 --> 00:14:19,444 I shared. 292 00:14:19,582 --> 00:14:22,068 You shared why you joined the Army. 293 00:14:22,206 --> 00:14:24,587 You did not share why you are here, 294 00:14:24,725 --> 00:14:26,900 which is the point. 295 00:14:27,038 --> 00:14:29,938 If you don’t show up and share, 296 00:14:30,076 --> 00:14:32,733 I will have no choice but to inform the court 297 00:14:32,872 --> 00:14:36,530 that you did not complete the group. 298 00:14:37,911 --> 00:14:39,223 I’m sorry. 299 00:14:49,923 --> 00:14:52,926 I actually do get why you wanna reenlist. 300 00:14:53,064 --> 00:14:54,445 But you’re wrong. 301 00:14:54,583 --> 00:14:56,063 Not everybody has a happy fuckin’ home 302 00:14:56,102 --> 00:14:57,102 to go back to, Merit. 303 00:15:00,347 --> 00:15:01,901 Ma’am, did you hear me? 304 00:15:03,972 --> 00:15:05,007 Sorry, say again? 305 00:15:05,145 --> 00:15:07,423 Your grandfather was found. 306 00:15:09,218 --> 00:15:10,668 He was found wandering. 307 00:15:10,806 --> 00:15:13,257 He didn’t seem to know where he was. 308 00:15:13,395 --> 00:15:15,431 We’re lucky someone brought him in. 309 00:15:15,569 --> 00:15:16,985 Right, yeah, that’s Kwan. 310 00:15:17,123 --> 00:15:18,445 She-she owns the lake house next to ours. 311 00:15:18,469 --> 00:15:19,780 This has happened before, so... 312 00:15:19,919 --> 00:15:21,921 No. That was last time. 313 00:15:22,059 --> 00:15:23,888 Dale was found on the side of Highway 8. 314 00:15:24,026 --> 00:15:25,752 The police brought him in. 315 00:15:25,890 --> 00:15:28,237 Look. We ran some tests. 316 00:15:32,552 --> 00:15:35,520 I’m diagnosing him with early stage Alzheimer’s. 317 00:15:38,247 --> 00:15:39,662 I’m sorry. 318 00:15:47,463 --> 00:15:50,259 Never thought I’d see the day when a man can’t go for a walk 319 00:15:50,397 --> 00:15:51,985 on his own property. 320 00:15:52,123 --> 00:15:54,746 You weren’t on your own property, Grandpa. 321 00:15:54,884 --> 00:15:56,990 You were on Highway 8. 322 00:15:57,128 --> 00:15:58,819 And Kwan’s before that. 323 00:15:58,958 --> 00:16:01,512 - Who? - Exactly. 324 00:16:01,650 --> 00:16:04,618 I know who Kwan is. You just pronounced it wrong. 325 00:16:04,756 --> 00:16:07,483 - How do you pronounce it? - Kwan. 326 00:16:07,621 --> 00:16:09,554 Kwan... 327 00:16:09,692 --> 00:16:11,660 Sounds the same to me. 328 00:16:16,734 --> 00:16:18,184 What the hell is this thing? 329 00:16:20,945 --> 00:16:24,155 Huh. I’ve seen AN/PRC-25 field radios 330 00:16:25,985 --> 00:16:27,089 better than this thing. 331 00:16:28,988 --> 00:16:30,886 Dale’s got jokes. 332 00:16:48,490 --> 00:16:50,043 Want me to help you in? 333 00:16:50,181 --> 00:16:52,011 Help how? 334 00:16:58,914 --> 00:16:59,954 You sure you’re all right? 335 00:17:00,019 --> 00:17:02,055 I’m better than all right. 336 00:17:04,333 --> 00:17:06,300 You don’t think you should help him in? 337 00:17:07,405 --> 00:17:09,028 Nah. 338 00:17:09,165 --> 00:17:10,752 You heard him. 339 00:17:12,513 --> 00:17:14,240 He’s better than all right. 340 00:17:55,971 --> 00:17:57,938 Hi, Merit! 341 00:17:59,216 --> 00:18:01,149 Not much of a talker, are you? 342 00:18:02,219 --> 00:18:03,703 People talk enough. 343 00:18:03,841 --> 00:18:05,567 I meant, in group. 344 00:18:05,705 --> 00:18:08,397 I mean, that’s kind of the point. 345 00:18:08,535 --> 00:18:10,572 Talking. Listening. 346 00:18:11,642 --> 00:18:13,782 Not being alone. 347 00:18:13,920 --> 00:18:15,646 It’s not as simple as you think. 348 00:18:15,784 --> 00:18:18,200 Who said it was simple? 349 00:18:18,338 --> 00:18:20,720 You think it’s easy for everybody, anybody? 350 00:18:20,858 --> 00:18:22,239 No, I... 351 00:18:23,481 --> 00:18:25,690 Honestly, I don’t even know if I should be here. 352 00:18:25,828 --> 00:18:28,176 Well, it’s not about you, Merit. 353 00:18:28,314 --> 00:18:30,730 There are other people in there. 354 00:18:30,868 --> 00:18:32,973 People who need your attention. 355 00:18:33,112 --> 00:18:35,562 If you can’t talk openly about your life, 356 00:18:35,700 --> 00:18:37,116 how can they? 357 00:18:39,911 --> 00:18:42,500 I was medevacked out of Vietnam 358 00:18:42,638 --> 00:18:45,193 in November 1968. 359 00:18:45,331 --> 00:18:47,954 I was shot, almost lost my fuckin’ arm. 360 00:18:48,092 --> 00:18:51,371 And for a decade, I was alone, 361 00:18:51,509 --> 00:18:53,442 self-medicating. 362 00:18:54,857 --> 00:18:57,688 Strong and silent, or so I thought at the time. 363 00:18:59,207 --> 00:19:02,244 It wasn’t until 1978 that I finally started 364 00:19:02,382 --> 00:19:04,039 to talk about it. 365 00:19:04,177 --> 00:19:06,490 Respectfully, sir... 366 00:19:10,183 --> 00:19:12,634 I don’t know if getting hurt is the same as losing somebody. 367 00:19:18,157 --> 00:19:20,952 I don’t know what happened to you, Merit, 368 00:19:21,090 --> 00:19:23,403 what you lost, or who, 369 00:19:23,541 --> 00:19:25,336 but I do know that the kind of behavior 370 00:19:25,474 --> 00:19:27,235 that brought you to me 371 00:19:27,373 --> 00:19:29,961 is not the kind of behavior of a person who is healed. 372 00:19:30,099 --> 00:19:32,516 That behavior was an accident, Dr. Cole. 373 00:19:32,654 --> 00:19:35,553 You dropped a forklift load of television sets, 374 00:19:35,691 --> 00:19:37,314 almost crushed a coworker. 375 00:19:37,452 --> 00:19:38,670 Please! That guy at the warehouse 376 00:19:38,694 --> 00:19:39,764 was all up in your shit. 377 00:19:39,902 --> 00:19:41,594 What you’re calling an accident, 378 00:19:41,732 --> 00:19:44,424 the court’s calling criminal negligence. 379 00:19:44,562 --> 00:19:46,737 - Nobody died. - Nobody died. 380 00:19:46,875 --> 00:19:48,083 What? 381 00:19:49,291 --> 00:19:51,811 Merit, I know you think you’re above this. 382 00:19:51,949 --> 00:19:55,608 But... courage is moving forward. 383 00:19:55,746 --> 00:19:59,370 I-It’s not being unmoved. 384 00:19:59,508 --> 00:20:02,822 What is it that you are so afraid to talk about? 385 00:20:02,960 --> 00:20:04,858 What is wrong with you? 386 00:20:04,996 --> 00:20:07,102 Get back inside! 387 00:20:07,240 --> 00:20:08,724 I just can’t. 388 00:20:08,862 --> 00:20:10,623 If you don’t show up and participate 389 00:20:10,761 --> 00:20:12,211 and I don’t sign off, 390 00:20:12,349 --> 00:20:14,247 you’re back on the mercy of the court. 391 00:20:14,385 --> 00:20:15,766 They’ll fine you. 392 00:20:15,904 --> 00:20:18,217 Hell, they may even put you in jail. 393 00:20:18,355 --> 00:20:20,219 If I were you, 394 00:20:21,461 --> 00:20:24,257 I would think very seriously 395 00:20:24,395 --> 00:20:27,916 about what living in the past is worth. 396 00:20:29,435 --> 00:20:31,160 Just sayin’. 397 00:20:42,896 --> 00:20:45,727 God, this literal shit is literally killing me. 398 00:20:47,625 --> 00:20:50,041 We are light-wheel mechanics. This is not that. Ugh. 399 00:20:50,179 --> 00:20:52,492 Welcome to the Army. 400 00:20:52,630 --> 00:20:54,391 Hey, did you give any more thought 401 00:20:54,529 --> 00:20:57,670 to any of those super cool majors I suggested? 402 00:21:00,431 --> 00:21:02,502 What? 403 00:21:09,682 --> 00:21:11,753 Actually, um... 404 00:21:14,203 --> 00:21:17,276 I got in... to Oregon. 405 00:21:19,864 --> 00:21:21,487 That’s great. 406 00:21:26,423 --> 00:21:27,596 Thanks. 407 00:21:27,734 --> 00:21:30,427 Yeah, no, my, um... 408 00:21:30,565 --> 00:21:32,532 my cousin just, uh, 409 00:21:32,670 --> 00:21:34,951 told me he’s gonna have a job for me when I get out, so... 410 00:21:35,052 --> 00:21:36,329 - Yeah? - That’s cool. 411 00:21:36,467 --> 00:21:37,503 - Your cousin? - Mm-hmm. 412 00:21:37,641 --> 00:21:38,641 Which one? 413 00:21:38,711 --> 00:21:41,334 Why didn’t you tell me? 414 00:21:42,611 --> 00:21:44,303 I don’t know, Zoe, I... 415 00:21:46,857 --> 00:21:48,686 I didn’t know how you would react. 416 00:21:50,205 --> 00:21:51,485 It’s not like you’ve had anything 417 00:21:51,620 --> 00:21:53,070 super positive to say about college. 418 00:21:53,208 --> 00:21:56,211 I love college. I think college is amazing. 419 00:21:57,246 --> 00:21:59,110 Rich kids and snowflakes. 420 00:21:59,248 --> 00:22:01,596 There it is. 421 00:22:02,562 --> 00:22:03,943 And I’m neither, by the way. 422 00:22:04,081 --> 00:22:05,669 Okay. 423 00:22:05,807 --> 00:22:07,360 You know what I honestly think? 424 00:22:07,498 --> 00:22:09,397 - Here it goes. - I think you get uncomfortable 425 00:22:09,535 --> 00:22:11,640 when anybody talks about life after the military. 426 00:22:11,778 --> 00:22:13,618 - Oh, is that what you think? - Yeah, that’s what I think. 427 00:22:13,642 --> 00:22:16,990 Well... sorry you misinterpreted me. 428 00:22:17,128 --> 00:22:18,992 I’m actually really proud of you. 429 00:22:19,130 --> 00:22:21,443 I’m really excited for you. Congratulations. 430 00:22:43,845 --> 00:22:45,364 Hey. 431 00:22:46,572 --> 00:22:49,989 Your mother called... again. 432 00:22:51,887 --> 00:22:54,442 If I were you, I would not call her back. 433 00:22:55,719 --> 00:22:57,030 Ugh. 434 00:23:11,942 --> 00:23:13,668 You dropped him off? 435 00:23:13,806 --> 00:23:15,083 What is wrong with you? 436 00:23:15,221 --> 00:23:16,256 - Mom. - Merit, 437 00:23:16,395 --> 00:23:17,706 you’re gonna go back there, 438 00:23:17,844 --> 00:23:19,743 you’re gonna help me sell that cabin. 439 00:23:19,881 --> 00:23:22,159 I’ve already contacted a realtor. 440 00:23:22,297 --> 00:23:23,988 What? Grandpa still lives there. 441 00:23:24,126 --> 00:23:26,853 And that was fine as long as he was fine, 442 00:23:26,991 --> 00:23:29,408 - but he’s not anymore. - Where is he gonna live? 443 00:23:29,546 --> 00:23:31,099 He’s going to a retirement home, 444 00:23:31,237 --> 00:23:32,963 and I’ve already started making some calls. 445 00:23:33,101 --> 00:23:35,414 This has to be done, Merit. 446 00:23:35,552 --> 00:23:36,760 He needs help. 447 00:23:37,519 --> 00:23:38,624 Mom, I can’t. 448 00:23:38,762 --> 00:23:40,177 I just don’t understand, Merit. 449 00:23:40,315 --> 00:23:41,937 There’s no therapy at the cabin. 450 00:23:42,075 --> 00:23:44,837 You used to spend so much time with your grandpa. 451 00:24:01,957 --> 00:24:08,723 ♪ Time presses on and on and on and on ♪ 452 00:24:09,689 --> 00:24:14,625 ♪ Time presses on and on ♪ 453 00:24:17,421 --> 00:24:24,359 ♪ Time presses on and on and on and on. ♪ 454 00:24:24,497 --> 00:24:28,777 ♪ Me and my red guitar sitting on the hardwood floor ♪ 455 00:24:28,915 --> 00:24:33,230 ♪ Singing this song about how I don’t love you anymore. ♪ 456 00:24:33,368 --> 00:24:35,335 ♪ Crank the bass, turn me up ♪ 457 00:24:35,474 --> 00:24:37,441 ♪ We’re tryna race, burn it up ♪ 458 00:24:37,579 --> 00:24:38,718 ♪ Whoo, uh ♪ 459 00:24:38,856 --> 00:24:40,168 ♪ Shake the place, tear it up ♪ 460 00:24:40,306 --> 00:24:41,756 ♪ Shake it, whoop ♪ 461 00:24:41,894 --> 00:24:43,414 ♪ We the craze, know you heard of us! ♪ 462 00:24:49,004 --> 00:24:50,244 ♪ Shake the place, tear it up ♪ 463 00:24:50,316 --> 00:24:51,973 ♪ Shake it, whoo ♪ 464 00:24:52,111 --> 00:24:53,295 ♪ Yeah, we the greats, know you heard of us ♪ 465 00:24:53,319 --> 00:24:54,734 ♪ Heard about us, uh ♪ 466 00:24:54,872 --> 00:24:56,091 ♪ Uh, driving like I know I want it ♪ 467 00:24:56,115 --> 00:24:57,668 ♪ Uh, yeah ♪ 468 00:24:57,806 --> 00:24:58,566 ♪ Celebrate it if you pull up on ’em ♪ 469 00:24:58,704 --> 00:24:59,877 ♪ Zone, what up ♪ 470 00:25:00,015 --> 00:25:01,255 ♪ Simon got that pretty woman ♪ 471 00:25:01,327 --> 00:25:03,191 ♪ Uh, yeah... ♪ 472 00:25:03,329 --> 00:25:04,824 Wow. You didn’t tell me your grandfather lived 473 00:25:04,848 --> 00:25:06,401 on the set of a horror film. 474 00:25:08,472 --> 00:25:11,613 So which one of us do you think is gonna get killed first? 475 00:25:11,751 --> 00:25:14,892 I mean, on the one hand, you’re Black. 476 00:25:15,030 --> 00:25:16,698 You guys don’t make it long in horror movies. 477 00:25:16,722 --> 00:25:18,282 But on the other hand, I’m already dead. 478 00:25:19,414 --> 00:25:21,243 You seriously need to stop. 479 00:25:21,381 --> 00:25:24,661 What? Isn’t Oregon known for its serial killers? 480 00:25:24,799 --> 00:25:27,008 Randall Woodfield, the I-5 Bandit. 481 00:25:27,146 --> 00:25:30,977 Dayton Leroy Rogers, the Molalla Forest Killer. 482 00:25:31,115 --> 00:25:32,507 There’s something wrong with your brain. 483 00:25:32,531 --> 00:25:33,946 Or is it yours? 484 00:25:52,240 --> 00:25:54,414 You know, this is exactly how these movies start. 485 00:25:57,176 --> 00:25:58,418 Bunch of bees over there. 486 00:26:05,736 --> 00:26:07,945 Wow, so secure. 487 00:26:08,083 --> 00:26:09,947 I feel very safe. 488 00:26:11,397 --> 00:26:12,467 Grandpa? 489 00:26:24,962 --> 00:26:26,930 Your grandma’s so pretty. 490 00:26:28,690 --> 00:26:31,106 Yeah, she was. 491 00:26:31,244 --> 00:26:32,832 How come you never talk about your dad? 492 00:26:36,595 --> 00:26:37,665 He died. 493 00:26:37,803 --> 00:26:39,252 Cancer. 494 00:26:39,390 --> 00:26:40,978 I was seven. 495 00:26:41,116 --> 00:26:43,015 Well, you should learn to talk about 496 00:26:43,153 --> 00:26:44,982 your dead loved ones more often. 497 00:26:48,814 --> 00:26:50,988 That’s an interesting place for milk. 498 00:26:56,960 --> 00:26:59,307 Hey, there’s your grandpa. 499 00:27:12,113 --> 00:27:13,321 Hey. 500 00:27:14,287 --> 00:27:15,530 Hi. 501 00:27:15,668 --> 00:27:16,669 Uh, hi. 502 00:27:16,807 --> 00:27:18,533 Wow, you’re doing great. 503 00:27:18,671 --> 00:27:20,338 If you’re here for your grandmother’s funeral, 504 00:27:20,362 --> 00:27:22,502 you’re ten months late. 505 00:27:24,815 --> 00:27:25,954 I’m here to see you. 506 00:27:26,092 --> 00:27:28,370 No, you’re here to check on me. 507 00:27:28,508 --> 00:27:30,165 Your mother put you up to it. 508 00:27:31,546 --> 00:27:33,168 I’m here to see you, Grandpa. 509 00:27:33,306 --> 00:27:34,894 I’ll bet she guilted you so bad 510 00:27:35,032 --> 00:27:36,447 you just rushed right over here, 511 00:27:36,585 --> 00:27:38,415 didn’t even remember to pack. 512 00:27:38,553 --> 00:27:40,659 We did forget the toothpaste. 513 00:27:40,797 --> 00:27:41,936 Am I wrong? 514 00:27:42,074 --> 00:27:43,523 I, um... 515 00:27:44,870 --> 00:27:46,699 I did talk to Mom, 516 00:27:46,837 --> 00:27:50,392 but I’m here because I want to be. 517 00:27:55,881 --> 00:27:57,676 I’m sorry I left the other day. 518 00:28:06,926 --> 00:28:10,067 Upstairs, second door on the right. 519 00:28:11,862 --> 00:28:14,037 In case you don’t remember. 520 00:28:19,698 --> 00:28:21,320 This house is legit spooky. 521 00:28:21,458 --> 00:28:24,150 I saw a bat earlier, I’m not even kidding. 522 00:28:24,288 --> 00:28:25,876 So your Grandpa Dale 523 00:28:26,014 --> 00:28:27,464 does not fuck around, does he? 524 00:28:27,602 --> 00:28:29,155 Yeah, nah, that’s not really his thing. 525 00:28:31,710 --> 00:28:33,228 No, no, no, no. 526 00:28:33,366 --> 00:28:34,851 When was the last time your phone rang 527 00:28:34,989 --> 00:28:37,198 and it was good news? Don’t pick that up. 528 00:28:44,170 --> 00:28:45,931 Hello? 529 00:28:46,069 --> 00:28:48,519 You missed tonight’s session, Merit. 530 00:28:48,657 --> 00:28:49,866 Yeah. 531 00:28:51,591 --> 00:28:53,939 Yeah, I don’t... I don’t... I don’t know what to tell you. 532 00:28:54,077 --> 00:28:55,492 I’m with my grandpa. 533 00:28:55,630 --> 00:28:57,874 He has early stage Alzheimer’s. 534 00:28:58,012 --> 00:28:59,652 I have to stay with him, he lives alone... 535 00:28:59,738 --> 00:29:01,394 We’ve only got two sessions left. 536 00:29:03,603 --> 00:29:05,985 We all have demons, Merit. 537 00:29:07,262 --> 00:29:10,162 But you don’t have to face them alone. 538 00:29:26,281 --> 00:29:28,628 - Why is that guy so obsessed with you? - Ew. 539 00:29:28,767 --> 00:29:30,216 Guess you still got it. 540 00:29:30,354 --> 00:29:31,354 Oh, please. 541 00:29:31,424 --> 00:29:33,564 Still got it. 542 00:31:10,178 --> 00:31:11,524 Verl. 543 00:31:11,662 --> 00:31:14,113 Damn, what a name. Hmm. 544 00:31:14,251 --> 00:31:16,771 1927 to 1944. 545 00:31:16,909 --> 00:31:18,704 - What is that? - 17. 546 00:31:20,016 --> 00:31:22,087 Probably died on D-Day. 547 00:31:22,225 --> 00:31:23,951 Damn, good for you, Verl. 548 00:31:24,089 --> 00:31:25,228 Don’t say that. 549 00:31:25,366 --> 00:31:26,954 What? I can joke about the dead. 550 00:31:27,092 --> 00:31:28,265 These are my people. 551 00:31:35,445 --> 00:31:38,172 - What is that? - Whatever it is, let it go. 552 00:31:40,174 --> 00:31:41,830 I said let it go. 553 00:31:43,211 --> 00:31:45,973 Hey! 554 00:31:46,111 --> 00:31:49,769 Hey! Hey! 555 00:31:49,908 --> 00:31:51,875 Holy shit. 556 00:31:52,013 --> 00:31:53,152 Sorry. 557 00:31:53,290 --> 00:31:55,258 Whew. 558 00:31:55,396 --> 00:31:57,605 What the hell are you doing? 559 00:31:57,743 --> 00:31:58,986 Oh, man, you scared me. Hi. 560 00:31:59,124 --> 00:32:00,435 This is a cemetery. 561 00:32:00,573 --> 00:32:03,473 Yeah, thank you for the observation. 562 00:32:03,611 --> 00:32:04,957 You’re noise polluting 563 00:32:05,095 --> 00:32:06,683 and you’re disturbing the visitors. 564 00:32:06,821 --> 00:32:08,892 To be fair, there’s one visitor, 565 00:32:09,030 --> 00:32:10,480 singular, and, uh, 566 00:32:10,618 --> 00:32:12,931 how do you know you’re not disturbing me? 567 00:32:14,139 --> 00:32:16,003 Look, guy... 568 00:32:16,141 --> 00:32:17,383 My name’s Alex. 569 00:32:17,521 --> 00:32:19,109 It’s not even 8:00 a.m. 570 00:32:19,247 --> 00:32:20,939 I’m sorry, did I wake you? 571 00:32:21,077 --> 00:32:23,803 Were you... were you sleeping behind a grave over there? 572 00:32:23,942 --> 00:32:25,081 What’s going on? 573 00:32:25,219 --> 00:32:26,634 Right now in the morning, 574 00:32:26,772 --> 00:32:28,291 when it’s early before work, 575 00:32:28,429 --> 00:32:29,948 that’s-that’s when I’m free, okay? 576 00:32:30,086 --> 00:32:31,570 You don’t work here? 577 00:32:31,708 --> 00:32:33,237 You’re Weedwacking and you don’t work here? 578 00:32:33,261 --> 00:32:35,367 No, my grandparents are buried over there. 579 00:32:35,505 --> 00:32:36,989 I know what you’re thinking. 580 00:32:37,127 --> 00:32:38,680 It’s very cool that I’m descended 581 00:32:38,818 --> 00:32:41,028 from one of the first Indian families in Portland. 582 00:32:41,166 --> 00:32:42,546 Unless you don’t think it’s cool 583 00:32:42,684 --> 00:32:44,652 that my Thatha and my Patti are buried here, 584 00:32:44,790 --> 00:32:46,171 in which case, you’re a racist. 585 00:32:47,862 --> 00:32:49,829 I’m playing, it’s the dandelions. 586 00:32:49,968 --> 00:32:51,383 They grow like damn weeds. 587 00:32:51,521 --> 00:32:52,763 Well, they are a weed. 588 00:32:52,901 --> 00:32:54,110 Yeah, well, I cleaned my, uh, 589 00:32:54,248 --> 00:32:55,294 my grandparents’ tombstones, 590 00:32:55,318 --> 00:32:56,802 and they look beautiful, 591 00:32:56,940 --> 00:32:58,469 but then all the other ones look like shit. 592 00:32:58,493 --> 00:33:02,014 And I-I got this thing about cleanliness, so... 593 00:33:02,152 --> 00:33:04,499 And then you stomped in and you started yelling at me. 594 00:33:06,398 --> 00:33:08,055 - It’s weirdly... - Selfless? 595 00:33:08,193 --> 00:33:10,126 - Considerate. - It’s very selfless. 596 00:33:10,264 --> 00:33:12,024 But it’s weirdly considerate. 597 00:33:14,613 --> 00:33:16,270 You should get a quieter one. 598 00:33:16,408 --> 00:33:18,030 They’re better for the environment. 599 00:33:18,168 --> 00:33:20,515 You’re right, thank you for the tip, stranger. 600 00:33:21,585 --> 00:33:23,484 - Merit. - Merit. 601 00:33:23,622 --> 00:33:25,693 Wrap it up, high speed. 602 00:33:31,423 --> 00:33:33,563 Okay, have a good run. 603 00:33:33,701 --> 00:33:36,497 Get a quieter one! 604 00:33:36,635 --> 00:33:39,327 But first, let me introduce today’s guest. 605 00:33:39,465 --> 00:33:41,053 Bill Stokes is the author 606 00:33:41,191 --> 00:33:43,090 of the Birder’s Conservation Handbook. 607 00:33:43,228 --> 00:33:44,505 He’s also an ornithologist 608 00:33:44,643 --> 00:33:46,265 at the Oregon Songbird Initiative. 609 00:33:46,403 --> 00:33:47,784 He joins us today from Portland. 610 00:33:47,922 --> 00:33:49,382 Thanks for talking with us today, Bill. 611 00:33:49,406 --> 00:33:50,821 Thanks, Tessa. 612 00:33:50,959 --> 00:33:51,788 Let’s talk about some of the birds 613 00:33:51,926 --> 00:33:53,100 you cover in your book. 614 00:33:56,206 --> 00:33:57,207 Want a hand? 615 00:33:58,553 --> 00:34:00,279 No. 616 00:34:00,417 --> 00:34:03,800 Reckon you’ll just tell me it ought to be replaced. 617 00:34:03,938 --> 00:34:06,630 Isn’t that what your generation does? 618 00:34:06,768 --> 00:34:09,771 Something needs repair, you just get a new one. 619 00:34:09,909 --> 00:34:11,369 Well, I can’t speak for my generation, 620 00:34:11,393 --> 00:34:12,705 but I was a 63 Bravo, 621 00:34:12,842 --> 00:34:14,534 so I can repair just about anything. 622 00:34:16,708 --> 00:34:18,263 There. 623 00:34:26,754 --> 00:34:29,308 Wow, Merit, you’re great at affection. 624 00:34:29,446 --> 00:34:32,898 Well, as long as you’re here. 625 00:34:34,106 --> 00:34:35,969 Paper goes in six, remember? 626 00:34:38,214 --> 00:34:39,560 We don’t live in the city. 627 00:34:39,697 --> 00:34:42,080 We sort our own trash out here. 628 00:34:42,873 --> 00:34:44,150 Paper... 629 00:34:46,842 --> 00:34:48,983 goes in six. 630 00:34:52,918 --> 00:34:55,023 Metal in one, compost in two, 631 00:34:55,161 --> 00:34:57,302 plastic in three, burn in four, 632 00:34:57,440 --> 00:35:00,581 trash in five, paper in six. 633 00:35:01,789 --> 00:35:03,170 Hmm? 634 00:35:03,308 --> 00:35:06,932 Metal, compost, plastic, burn, trash, paper. 635 00:35:08,485 --> 00:35:09,485 Got it? 636 00:35:09,555 --> 00:35:11,626 Got it. 637 00:35:11,764 --> 00:35:13,111 Do you got it? 638 00:35:15,078 --> 00:35:16,631 I don’t got it. 639 00:35:18,254 --> 00:35:19,634 What’s the little one for? 640 00:35:19,772 --> 00:35:21,153 Is that just a mystery? 641 00:35:23,880 --> 00:35:25,537 Okay, Mom, I’m on my way. 642 00:35:58,949 --> 00:36:01,814 Yes, yes. 643 00:36:17,968 --> 00:36:19,556 Hi, sorry I’m late. 644 00:36:19,694 --> 00:36:22,180 My mother called ahead about a room for Dale Tillman. 645 00:36:22,318 --> 00:36:23,871 Said you need a family signature. 646 00:36:24,009 --> 00:36:27,081 Where’s the sugar-free candy? We used to... 647 00:36:27,219 --> 00:36:28,462 Oh, hey. 648 00:36:28,600 --> 00:36:30,222 Uh, it was "stranger," right? 649 00:36:30,360 --> 00:36:32,120 - Merit. - Merit, hi. 650 00:36:32,259 --> 00:36:33,605 - Alex. - Yeah. 651 00:36:33,743 --> 00:36:34,778 Wow, you remembered. 652 00:36:34,916 --> 00:36:36,918 - So you work here? - Yup. 653 00:36:37,056 --> 00:36:39,266 Actually, my family owns the place. 654 00:36:39,404 --> 00:36:42,234 You know, they decided not to go into the hotel industry 655 00:36:42,372 --> 00:36:43,684 ’cause my dad was like, 656 00:36:43,822 --> 00:36:45,893 "Mm, assisted living. 657 00:36:46,031 --> 00:36:47,205 Recession-proof." 658 00:36:48,723 --> 00:36:50,322 My dad is apparently Yoda. 659 00:36:50,346 --> 00:36:51,466 I don’t know why I did that. 660 00:36:51,554 --> 00:36:53,280 Um... 661 00:36:53,418 --> 00:36:57,076 Would... uh, would you like to see the room? 662 00:36:57,215 --> 00:36:59,389 Is that how... how it normally goes? 663 00:36:59,527 --> 00:37:01,011 People normally wanna see it? 664 00:37:01,149 --> 00:37:03,462 Uh, yeah, unless they hate their parents, 665 00:37:03,600 --> 00:37:05,982 then they usually just drop ’em on the curb outside. 666 00:37:07,259 --> 00:37:08,433 - Okay. - Okay. 667 00:37:08,571 --> 00:37:10,228 Thank you. 668 00:37:12,368 --> 00:37:13,472 Just this way. 669 00:37:13,610 --> 00:37:16,199 Dr. Castro, how you doin’? 670 00:37:19,444 --> 00:37:20,928 So... 671 00:37:22,861 --> 00:37:24,276 Is it, um... 672 00:37:24,414 --> 00:37:26,485 Yeah, it’s right up in here. 673 00:37:26,623 --> 00:37:28,246 Here we are. 674 00:37:32,250 --> 00:37:35,770 Closet, bathroom, and bedroom’s back there. 675 00:37:39,671 --> 00:37:41,259 People normally sign right away? 676 00:37:41,397 --> 00:37:42,915 Yeah, it’s in high demand. 677 00:37:44,434 --> 00:37:46,205 Yeah, my mom says these rooms are harder to get into than... 678 00:37:46,229 --> 00:37:47,610 - Yale. - Yale. 679 00:37:47,748 --> 00:37:49,715 Yeah, let me guess, did your mom go to Yale? 680 00:37:54,410 --> 00:37:55,963 Can I ask you a question? 681 00:37:56,101 --> 00:37:57,792 Sure. 682 00:37:59,000 --> 00:38:01,071 Is this a good place? 683 00:38:01,209 --> 00:38:03,488 A lot of people wish they could be in here. 684 00:38:06,180 --> 00:38:07,802 My grandfather’s particular. 685 00:38:10,149 --> 00:38:11,737 My grandmother... 686 00:38:11,875 --> 00:38:13,532 when she died, 687 00:38:13,670 --> 00:38:15,845 he became a different version of himself, you know? 688 00:38:16,949 --> 00:38:21,091 Not worse, but... not better. 689 00:38:22,300 --> 00:38:25,406 It’s like when you lose someone, 690 00:38:25,544 --> 00:38:27,891 you don’t know who you are without ’em. 691 00:38:28,029 --> 00:38:30,549 You want to know if he’ll find a home here. 692 00:38:33,034 --> 00:38:35,382 - Yeah. - It’s a hard decision. 693 00:38:35,520 --> 00:38:36,762 Um... 694 00:38:36,900 --> 00:38:38,730 Take a few days to think about it. 695 00:38:38,868 --> 00:38:41,595 And, uh, I’m not supposed to do this, 696 00:38:41,733 --> 00:38:44,183 but I’ll-I’ll hold the room for you. 697 00:38:44,322 --> 00:38:45,737 - Really? - Yeah. 698 00:38:45,875 --> 00:38:47,842 I mean, even the Yale of assisted livings 699 00:38:47,980 --> 00:38:49,499 has an A-list. 700 00:38:49,637 --> 00:38:51,846 - You’re scared of my mom. - I’m terrified. 701 00:38:51,984 --> 00:38:53,883 - Thank you. - Mm-hmm. 702 00:38:54,021 --> 00:38:56,334 Hey, I know... I know... I know you don’t like noise, 703 00:38:56,472 --> 00:38:59,095 and I’m guessing you probably don’t like people either, 704 00:38:59,233 --> 00:39:01,684 but sometimes I go to this bar called the WildHorse. 705 00:39:01,822 --> 00:39:03,375 Sometimes, um, 706 00:39:03,513 --> 00:39:08,346 like tonight around 8:00-ish. 707 00:39:12,729 --> 00:39:15,974 - Okay. - Okay. 708 00:39:29,263 --> 00:39:30,782 So, you’re really thinking about 709 00:39:30,920 --> 00:39:33,647 taking him away from this place? 710 00:39:47,833 --> 00:39:49,179 Oh, what the hell? 711 00:39:49,317 --> 00:39:50,871 Grandpa? 712 00:39:53,598 --> 00:39:54,875 You all right? 713 00:39:56,773 --> 00:39:58,257 Not especially, no. 714 00:39:59,673 --> 00:40:01,433 ’Cause paper goes in goddamn six. 715 00:40:01,571 --> 00:40:05,610 Metal, compost, plastic, burn, trash, paper. 716 00:40:05,748 --> 00:40:07,750 Is that hard? 717 00:40:07,888 --> 00:40:09,476 Is that impossible? 718 00:40:09,614 --> 00:40:11,857 You know, you come here, 719 00:40:11,995 --> 00:40:15,136 you eat my food, you use my water. 720 00:40:15,274 --> 00:40:16,759 Fine, have at it. 721 00:40:16,897 --> 00:40:18,599 But it defies imagination that you and I were in 722 00:40:18,623 --> 00:40:19,969 the same branch of the service. 723 00:40:20,107 --> 00:40:21,729 If you’d learned anything in the Army, 724 00:40:21,867 --> 00:40:23,973 you’d have learned respect. 725 00:40:24,111 --> 00:40:26,562 Do you think I’m crazy? 726 00:40:26,700 --> 00:40:28,805 Your mother thinks I’m crazy. 727 00:40:28,943 --> 00:40:31,636 Fine! But as long as you’re under my roof, 728 00:40:31,774 --> 00:40:34,777 paper goes in goddamn six! 729 00:40:38,505 --> 00:40:40,127 Clean it up! 730 00:40:51,725 --> 00:40:54,175 Where does plastic go again? 731 00:40:57,765 --> 00:41:00,975 You know, I’ve read about us vets getting PTSD, 732 00:41:01,113 --> 00:41:03,633 but good for your granddad. 733 00:41:03,771 --> 00:41:05,980 Not a lot of vets trying to give PTSD. 734 00:41:09,156 --> 00:41:10,709 You sure about this? 735 00:41:10,847 --> 00:41:12,055 He’s just angry. 736 00:41:12,193 --> 00:41:13,850 But he is not gonna 737 00:41:13,988 --> 00:41:16,232 scare me off. 738 00:41:34,699 --> 00:41:36,079 Gran... 739 00:42:12,737 --> 00:42:14,083 How’s it going over there? 740 00:42:18,915 --> 00:42:20,261 Hmm. 741 00:42:24,162 --> 00:42:28,822 It-it can be complicated, the trash system. 742 00:42:38,383 --> 00:42:40,592 How’s that bird feeder repair going? 743 00:42:40,730 --> 00:42:42,421 Oh, it’s going. 744 00:42:56,090 --> 00:42:57,609 You’re really gonna go meet this guy, 745 00:42:57,747 --> 00:42:59,197 the weed whacker? 746 00:43:00,129 --> 00:43:03,304 I just thought it would be... 747 00:43:03,442 --> 00:43:06,342 good to... 748 00:43:06,480 --> 00:43:08,137 I don’t know, get a change of scenery. 749 00:43:08,275 --> 00:43:09,828 You mean you don’t want to see me. 750 00:43:09,966 --> 00:43:11,865 - It’s just for tonight. - Mm. 751 00:43:12,003 --> 00:43:14,005 What if he’s a murderer? 752 00:43:14,143 --> 00:43:16,463 You don’t think he would’ve murdered me when we were alone? 753 00:43:16,904 --> 00:43:18,250 Like in the cemetery? 754 00:43:21,184 --> 00:43:23,911 It’s just for tonight, I promise. 755 00:43:24,049 --> 00:43:26,224 Just for tonight. 756 00:43:28,675 --> 00:43:30,618 The forecast that we have up at Mount Hood today, 757 00:43:30,642 --> 00:43:32,989 we are going to stay sunny... 758 00:43:53,665 --> 00:43:55,160 They were supposed to be kids, but I think 759 00:43:55,184 --> 00:43:56,504 they’re actually like adult women. 760 00:43:56,530 --> 00:43:57,810 - Really? - I’m not even kidding. 761 00:43:57,842 --> 00:43:59,042 The handwriting, you can tell. 762 00:44:00,741 --> 00:44:02,881 The Dynamic Duo. 763 00:44:03,019 --> 00:44:04,331 Hey, Ramirez. 764 00:44:04,469 --> 00:44:05,608 Fuck off, Lewis. 765 00:44:05,746 --> 00:44:07,161 What’s up? 766 00:44:07,299 --> 00:44:08,507 Green to green. 767 00:44:08,646 --> 00:44:10,544 Threatcon got bumped up to amber. 768 00:44:10,682 --> 00:44:13,109 Some jackass from first platoon said there’s a sniper out there. 769 00:44:13,133 --> 00:44:14,375 Look, we didn’t see anything. 770 00:44:14,513 --> 00:44:15,860 Sounds like the bogeyman. 771 00:44:15,998 --> 00:44:17,413 Sergeant Charles, 772 00:44:17,551 --> 00:44:19,035 you girls gonna be okay out there? 773 00:44:19,173 --> 00:44:20,830 - Listen, Ser... - Hey, you talk to her 774 00:44:20,968 --> 00:44:22,774 like that one more time, I’m gonna make you wish 775 00:44:22,798 --> 00:44:24,247 that sniper got you. 776 00:44:24,385 --> 00:44:25,455 What’d you just say to me? 777 00:44:25,593 --> 00:44:26,974 You heard me. 778 00:44:27,112 --> 00:44:29,632 See me after your shift, Specialist. 779 00:44:30,978 --> 00:44:32,773 Ooh. 780 00:44:34,775 --> 00:44:36,397 Bye, Ramirez. 781 00:44:48,168 --> 00:44:50,101 You didn’t have to do that. 782 00:44:50,239 --> 00:44:52,206 That guy’s a fuckin’ dork. 783 00:44:53,276 --> 00:44:55,554 Well, at any rate... 784 00:44:58,799 --> 00:45:00,249 So... 785 00:45:01,181 --> 00:45:02,596 Your cousin. 786 00:45:02,734 --> 00:45:05,288 Yeah, I think he’s moving to Florida. 787 00:45:05,426 --> 00:45:07,290 Okay, you think you’ll go? 788 00:45:07,428 --> 00:45:09,568 What, and leave all this? 789 00:45:09,707 --> 00:45:11,191 Right. 790 00:45:11,329 --> 00:45:12,848 It’s not like you’re gonna reenlist. 791 00:45:14,021 --> 00:45:16,023 I don’t know, maybe. 792 00:45:17,231 --> 00:45:18,992 Why would you reenlist? 793 00:45:19,130 --> 00:45:20,901 I don’t know, Merit, maybe because it’s an option 794 00:45:20,925 --> 00:45:22,409 that’s actually available to me. 795 00:45:24,273 --> 00:45:26,585 I see you talk about your grandma and your grandpa, 796 00:45:26,724 --> 00:45:29,485 and I think to myself, "Man, she’s got a home, 797 00:45:29,623 --> 00:45:31,418 "she’s got a family, she’s got a... 798 00:45:31,556 --> 00:45:34,766 a whole life with meaning to go back to," you know? 799 00:45:34,904 --> 00:45:36,457 I bet when you take those career tests, 800 00:45:36,595 --> 00:45:37,918 you don’t even think about how expensive 801 00:45:37,942 --> 00:45:39,737 the results are, how much it would cost 802 00:45:39,875 --> 00:45:42,912 to be an artist or a psychologist. 803 00:45:43,050 --> 00:45:44,983 Do you want to be an artist or a psychologist? 804 00:45:45,121 --> 00:45:47,123 - Because you could be. - No. 805 00:45:47,261 --> 00:45:48,549 No, I can’t, Merit, that’s my point. 806 00:45:48,573 --> 00:45:49,930 The world is not my fucking oyster. 807 00:45:49,954 --> 00:45:51,138 You think the world is my oyster? 808 00:45:51,162 --> 00:45:52,322 I’m a Black woman in America. 809 00:45:52,404 --> 00:45:53,578 With a lake house. 810 00:45:54,648 --> 00:45:56,132 It’s my grandparents’ lake house. 811 00:45:56,270 --> 00:45:57,755 It is not mine. 812 00:45:59,964 --> 00:46:01,966 Still a lake house. 813 00:46:03,208 --> 00:46:05,107 Don’t worry, nothing is set in stone yet. 814 00:46:05,245 --> 00:46:07,661 Your aim is definitely not set in stone. 815 00:46:07,799 --> 00:46:09,456 Oh, shut up. 816 00:46:19,466 --> 00:46:23,021 ♪ Good times ♪ 817 00:46:23,159 --> 00:46:25,506 ♪ Love this scene... ♪ 818 00:46:36,069 --> 00:46:37,622 Hey. 819 00:46:39,141 --> 00:46:41,350 Hi. You... 820 00:46:41,488 --> 00:46:44,008 I didn’t think, um... 821 00:46:44,146 --> 00:46:45,492 You want to sit down? 822 00:46:45,630 --> 00:46:47,805 Uh, yeah. 823 00:46:49,013 --> 00:46:50,669 Sorry, I ordered already. 824 00:46:50,808 --> 00:46:52,223 Um, I didn’t... 825 00:46:52,361 --> 00:46:54,708 I’m a natural pessimist. 826 00:46:54,846 --> 00:46:56,572 - Me, too. - Yeah. 827 00:46:56,710 --> 00:46:58,885 To be honest, I wasn’t sure 828 00:46:59,023 --> 00:47:00,576 if you were too good to be true 829 00:47:00,714 --> 00:47:02,716 ’cause in my line of work, 830 00:47:02,854 --> 00:47:04,718 the women I usually talk to are... 831 00:47:04,856 --> 00:47:06,893 You know, they remember where they were 832 00:47:07,031 --> 00:47:08,618 when we stormed Normandy. 833 00:47:19,733 --> 00:47:22,391 Have-have you ever played Buck Hunter? 834 00:47:22,529 --> 00:47:24,703 No. 835 00:47:24,842 --> 00:47:27,223 That’s one, that’s two. 836 00:47:27,361 --> 00:47:28,742 That’s all three. 837 00:47:28,880 --> 00:47:30,744 You nailed it! That’s a new record! 838 00:47:30,882 --> 00:47:32,263 Well, damn. 839 00:47:32,401 --> 00:47:34,092 If I knew I was playing with a sniper, 840 00:47:34,230 --> 00:47:36,198 I’d have dressed up. 841 00:47:36,336 --> 00:47:38,027 Light-wheel mechanic, actually. 842 00:47:38,165 --> 00:47:40,685 There it is, military service. 843 00:47:40,823 --> 00:47:42,238 I’m impressed ’cause, you know, 844 00:47:42,376 --> 00:47:43,999 I actually talked to a woman today 845 00:47:44,137 --> 00:47:48,279 who drafted the Truman Doctrine. 846 00:47:48,417 --> 00:47:51,627 How could I ever compete with that? 847 00:47:51,765 --> 00:47:54,388 How’d you get into the military? 848 00:47:55,665 --> 00:47:58,047 My grandfather, actually. 849 00:47:58,185 --> 00:47:59,773 Oh, our prospective resident. 850 00:47:59,911 --> 00:48:01,119 That’s right. 851 00:48:01,257 --> 00:48:03,501 Retired 22 years from the Army. 852 00:48:03,639 --> 00:48:05,537 Lieutenant colonel. 853 00:48:05,675 --> 00:48:08,230 Two tours in Vietnam. 854 00:48:11,992 --> 00:48:14,857 He used to let me play with his medals 855 00:48:14,995 --> 00:48:16,721 and his patches. 856 00:48:18,102 --> 00:48:20,000 He would sit me down, tell me a story 857 00:48:20,138 --> 00:48:22,969 about each one of them. 858 00:48:23,107 --> 00:48:26,006 I was just talking about this. 859 00:48:26,144 --> 00:48:28,629 But every Fourth of July, 860 00:48:28,767 --> 00:48:31,048 my entire family would stay at my grandparents’ lake house 861 00:48:33,462 --> 00:48:34,991 - Yeah, every year, of course. - The fireworks. 862 00:48:35,015 --> 00:48:36,327 And the local chamber orchestra, 863 00:48:36,465 --> 00:48:37,718 you know, would play the "Battle Hymn." 864 00:48:37,742 --> 00:48:38,363 - If you served... yeah. - Yeah. 865 00:48:38,501 --> 00:48:39,986 You stand up. 866 00:48:40,124 --> 00:48:41,722 I remember every year my grandpa would get up 867 00:48:41,746 --> 00:48:44,783 out of his... his old folding chair 868 00:48:44,922 --> 00:48:48,408 and he would tip his hat to everybody. 869 00:48:48,546 --> 00:48:51,273 - That’s so cool. - Yeah. 870 00:48:53,654 --> 00:48:57,658 There’s a new sheriff in town. 871 00:48:57,796 --> 00:48:59,833 ♪ First to fight for the right ♪ 872 00:48:59,971 --> 00:49:02,353 ♪ And to build the Nation’s might ♪ 873 00:49:02,491 --> 00:49:03,802 - What? - ♪ And the Army ♪ 874 00:49:03,941 --> 00:49:05,183 ♪ Goes rolling along. ♪ 875 00:49:05,321 --> 00:49:06,771 How... Who-who taught you that? 876 00:49:06,909 --> 00:49:08,128 Miss Truman Doctrine taught you that, huh? 877 00:49:08,152 --> 00:49:09,843 No, she can’t sing. 878 00:49:09,981 --> 00:49:11,534 Like, seriously, you should see her 879 00:49:11,672 --> 00:49:13,364 on karaoke night, it hurts. 880 00:49:13,502 --> 00:49:15,538 My parents, however, 881 00:49:15,676 --> 00:49:17,540 uh, well, we just had the immigrant experience 882 00:49:17,678 --> 00:49:20,474 where you double down on being American, you know? 883 00:49:20,612 --> 00:49:22,752 So we celebrate every holiday, 884 00:49:22,890 --> 00:49:25,721 and my dad loves fireworks and hot dogs. 885 00:49:25,859 --> 00:49:27,826 So, I mean, you put a firework in a bun 886 00:49:27,965 --> 00:49:32,245 and that would blow his mind. 887 00:49:32,383 --> 00:49:33,867 All right, let’s see what I can do. 888 00:49:34,005 --> 00:49:35,869 - Are you ready? - I’m ready, let me see. 889 00:49:36,007 --> 00:49:38,906 Okay, oof, oof, oof. 890 00:49:39,045 --> 00:49:40,701 Oh, no, he got away. 891 00:49:40,839 --> 00:49:42,393 - Mm-hmm. - Pick a spot. 892 00:49:42,531 --> 00:49:44,188 You need spectacles. 893 00:49:44,326 --> 00:49:47,225 Okay, so, so, so, you know, zero... 894 00:49:47,363 --> 00:49:48,709 - Well... - deer. 895 00:49:48,847 --> 00:49:50,711 - Um... - I-I shoot around them. 896 00:49:50,849 --> 00:49:52,368 - I’m a pacifist... - Right. 897 00:49:52,506 --> 00:49:55,026 So you help them scatter so they can be free. 898 00:49:56,648 --> 00:49:58,547 You’re way better at this than I am. 899 00:49:58,685 --> 00:50:00,480 Well, you’re-you’re a pacifist. 900 00:50:00,618 --> 00:50:02,758 Indeed, I am. 901 00:50:05,209 --> 00:50:08,143 So, um, so... 902 00:50:08,281 --> 00:50:09,868 - Drinks? - Yes. 903 00:50:10,007 --> 00:50:11,605 - Probably? - Yeah, I’m sure they’re ready. 904 00:50:11,629 --> 00:50:13,217 - Food, probably not. - Okay. 905 00:50:13,355 --> 00:50:15,355 Yeah, we might have to wait till tomorrow for that. 906 00:50:21,225 --> 00:50:22,364 Hey, you. 907 00:50:22,502 --> 00:50:23,882 Zeke... 908 00:50:24,021 --> 00:50:27,093 You-you seen Merit? 909 00:50:27,231 --> 00:50:28,922 Sorry, Dr. Cole. 910 00:50:31,097 --> 00:50:32,615 Have you always lived in Molalla? 911 00:50:32,753 --> 00:50:33,927 Molalla? 912 00:50:34,065 --> 00:50:35,273 Yeah. 913 00:50:35,411 --> 00:50:37,310 I was born and raised here. 914 00:50:37,448 --> 00:50:38,897 Um, and then my dad, of course, 915 00:50:39,036 --> 00:50:41,348 wanted me to take over the family business 916 00:50:41,486 --> 00:50:42,901 at Shady Acres, um, 917 00:50:43,040 --> 00:50:44,938 but I did, I moved away for a little while 918 00:50:45,076 --> 00:50:46,905 when I got married. 919 00:50:47,044 --> 00:50:48,838 When you got... what? 920 00:50:48,976 --> 00:50:50,530 Uh, formerly married. 921 00:50:50,668 --> 00:50:52,359 Formerly married. 922 00:50:52,497 --> 00:50:54,223 Oh. 923 00:50:54,361 --> 00:50:55,397 Six years. 924 00:50:55,535 --> 00:50:56,950 You were married for six years, 925 00:50:57,088 --> 00:50:58,410 or you’ve been divorced for six years? 926 00:50:58,434 --> 00:50:59,711 Actually, both. 927 00:50:59,849 --> 00:51:01,092 That’s a long time. 928 00:51:03,301 --> 00:51:05,441 Sorry, d... 929 00:51:05,579 --> 00:51:07,271 Does that... does that make you nervous 930 00:51:07,409 --> 00:51:08,849 - to talk about the past? - What? No. 931 00:51:08,927 --> 00:51:10,446 No, I’m not nervous about the past. 932 00:51:10,584 --> 00:51:12,172 I’m-I’m... 933 00:51:12,310 --> 00:51:14,278 I’m, uh, well, I’m nervous about you, so... 934 00:51:16,590 --> 00:51:18,765 Indian people aren’t supposed to get divorced. 935 00:51:18,903 --> 00:51:21,147 It’s definitely not in the job description, 936 00:51:21,285 --> 00:51:25,668 so, um, I was... I was just... I was so ashamed. 937 00:51:25,806 --> 00:51:29,431 I’d felt like I’d failed at marriage, 938 00:51:29,569 --> 00:51:32,019 and it, um... 939 00:51:32,158 --> 00:51:37,266 Mm, it, uh, it had... it had a power over me and, um... 940 00:51:37,404 --> 00:51:39,786 But then, you know, I just... 941 00:51:39,924 --> 00:51:41,891 Fuck it, I started talking about it. 942 00:51:43,100 --> 00:51:44,411 It helped. 943 00:51:44,549 --> 00:51:46,310 Yeah, I mean, it’s not perfect. 944 00:51:46,448 --> 00:51:48,588 I still have PTSD from my marriage. 945 00:51:48,726 --> 00:51:51,867 I mean, oh my God, I can hear her just... 946 00:51:52,005 --> 00:51:53,765 I’m so sorry, that was so insensitive. 947 00:51:53,903 --> 00:51:55,664 - Oh, no. It’s all good. - No. 948 00:51:55,802 --> 00:51:58,253 No, there’s no reason for me to say that. 949 00:51:58,391 --> 00:52:01,497 You can relax, the military doesn’t own PTSD. 950 00:52:02,774 --> 00:52:04,569 We do happen to be the best at it, though. 951 00:52:04,707 --> 00:52:06,502 Okay. 952 00:52:06,640 --> 00:52:07,986 How about you? 953 00:52:08,125 --> 00:52:11,956 Do you... do you have any war stories? 954 00:52:14,407 --> 00:52:15,822 Yeah. 955 00:52:16,995 --> 00:52:18,997 Yeah, I do. 956 00:52:20,067 --> 00:52:21,310 Um... 957 00:52:23,140 --> 00:52:24,460 Kind of third-wheeling it tonight. 958 00:52:27,489 --> 00:52:28,662 Yeah, actually. 959 00:52:28,800 --> 00:52:30,595 Uh, when I was over there, 960 00:52:30,733 --> 00:52:33,080 um, Afghanistan, um... 961 00:52:33,219 --> 00:52:35,186 Actually, 962 00:52:35,324 --> 00:52:37,809 when I... when I came back... 963 00:52:45,645 --> 00:52:47,198 Um, I... 964 00:52:51,685 --> 00:52:53,031 Merit, are you... 965 00:52:53,170 --> 00:52:54,964 Hey, it’s okay. Are you all right? 966 00:52:55,102 --> 00:52:56,725 Are you okay? 967 00:52:56,863 --> 00:52:58,071 - Um... - I’m-I’m sorry. 968 00:52:58,209 --> 00:53:00,522 I’m sorry, if, uh... 969 00:53:00,660 --> 00:53:01,971 It’s okay, it’s okay. 970 00:53:02,109 --> 00:53:03,421 - I gotta go. - It’s okay. 971 00:53:15,744 --> 00:53:17,332 - What was that? - What was what? 972 00:53:19,575 --> 00:53:21,543 Why would you ruin that? Why? 973 00:53:21,681 --> 00:53:22,889 Zoe! 974 00:53:23,027 --> 00:53:25,098 That was my first date since... 975 00:53:25,236 --> 00:53:27,031 Since what? 976 00:53:27,169 --> 00:53:29,689 Something traumatic happened to you? 977 00:53:31,277 --> 00:53:33,520 Get the fuck out of my face, Zoe. 978 00:53:34,452 --> 00:53:37,214 Get the fuck out of my face! 979 00:53:37,352 --> 00:53:39,802 Damn, Merit, never could take a joke. 980 00:53:51,849 --> 00:53:53,022 Oh, my God. 981 00:53:53,160 --> 00:53:54,196 Grandpa? 982 00:53:54,334 --> 00:53:55,749 Oh, my God. 983 00:53:55,887 --> 00:53:57,475 Grandpa, hey, hey. 984 00:53:57,613 --> 00:53:59,097 What? 985 00:53:59,236 --> 00:54:00,858 What happened? 986 00:54:00,996 --> 00:54:01,997 Um... 987 00:54:02,135 --> 00:54:03,585 Oh, my God, you’re bleeding. 988 00:54:03,723 --> 00:54:04,723 I’m fine. 989 00:54:04,827 --> 00:54:06,139 Wait, are you... are you sure? 990 00:54:06,277 --> 00:54:07,634 - Here, can you get up? - I can get up. 991 00:54:07,658 --> 00:54:09,970 I just didn’t feel like it. 992 00:54:11,800 --> 00:54:13,974 - Where were ya? - I was out. 993 00:54:14,112 --> 00:54:15,976 Well, I could’ve used you here. 994 00:54:16,114 --> 00:54:18,945 - Here. - I’m-I’m fine. 995 00:54:19,083 --> 00:54:20,464 I’m fine. 996 00:54:22,638 --> 00:54:24,606 I’m fine. 997 00:54:29,990 --> 00:54:31,751 Thank goodness someone was there 998 00:54:31,889 --> 00:54:33,994 to bring you back home. 999 00:54:53,497 --> 00:54:54,843 - Hey, Mom. - Hey, sweetheart. 1000 00:54:54,981 --> 00:54:56,776 What are you up to? 1001 00:54:56,914 --> 00:54:58,260 Nothing, nothing. 1002 00:54:58,398 --> 00:55:00,849 Just, um... 1003 00:55:00,987 --> 00:55:02,678 hanging out with Grandpa at the lake. 1004 00:55:02,816 --> 00:55:04,715 Just, um, watching the geese. 1005 00:55:04,853 --> 00:55:06,889 Well, that’s great, I’m glad you have time. 1006 00:55:07,027 --> 00:55:09,167 So, I-I was thinking the realtor could 1007 00:55:09,306 --> 00:55:11,963 come by this afternoon at 2:00. 1008 00:55:14,725 --> 00:55:16,520 Please leave your message... 1009 00:55:18,004 --> 00:55:19,284 You know, when we met, I was sure 1010 00:55:19,419 --> 00:55:21,352 you were going to do the work, Merit. 1011 00:55:23,216 --> 00:55:25,874 Guess it’s never too late to be surprised, hmm? 1012 00:55:26,012 --> 00:55:27,634 Merit? 1013 00:55:27,772 --> 00:55:29,636 - Hello? Are you there? - Yeah, yeah, I’m here. 1014 00:55:29,774 --> 00:55:31,535 Okay, great, so 2:00 then, all right? 1015 00:55:31,673 --> 00:55:33,364 2:00, they’ll be there. 1016 00:55:33,502 --> 00:55:34,572 Thanks so much, honey. 1017 00:55:34,710 --> 00:55:36,091 They’ll see you at 2:00, bye. 1018 00:55:48,828 --> 00:55:50,726 It’s a gorgeous day. 1019 00:55:52,176 --> 00:55:53,256 We should take the pontoon boat out 1020 00:55:53,280 --> 00:55:56,007 this afternoon, get some sun. 1021 00:55:57,215 --> 00:55:59,908 The bird feeder still needs fixing. 1022 00:56:01,150 --> 00:56:02,600 Okay, well, we can go into town 1023 00:56:02,738 --> 00:56:04,326 and shop for new bird feeders. 1024 00:56:04,464 --> 00:56:06,017 I got what I need. 1025 00:56:06,155 --> 00:56:07,398 Maybe not new ones, but... 1026 00:56:07,536 --> 00:56:08,744 No, that would be crazy. 1027 00:56:08,882 --> 00:56:11,402 Parts. 1028 00:56:11,540 --> 00:56:12,852 What is this? 1029 00:56:12,990 --> 00:56:14,094 Uh-oh. 1030 00:56:14,232 --> 00:56:16,407 It’s an iPod, Grandpa, remember? 1031 00:56:18,340 --> 00:56:19,962 Let me see it. 1032 00:56:29,524 --> 00:56:31,215 Not bad. 1033 00:56:31,353 --> 00:56:35,046 Still, I’ve seen AN/PRC-25 field radios in the trash 1034 00:56:37,670 --> 00:56:40,776 ♪ That funny feeling I call the fever ♪ 1035 00:56:40,914 --> 00:56:44,055 ♪ Seems I’ve had it for 18 years ♪ 1036 00:56:46,506 --> 00:56:50,821 ♪ I thought I felt all right, but then it happened... ♪ 1037 00:57:12,981 --> 00:57:14,061 You sure about the pontoon boat? 1038 00:57:14,085 --> 00:57:16,985 Yeah, I’m sure. 1039 00:57:23,163 --> 00:57:25,821 Wow. Your grandpa is just putting shit everywhere, 1040 00:57:25,959 --> 00:57:27,789 isn’t he? 1041 00:57:28,652 --> 00:57:29,756 Hmm. 1042 00:57:29,894 --> 00:57:31,482 Ooh. 1043 00:57:31,620 --> 00:57:33,795 These expired in 2012. 1044 00:57:33,933 --> 00:57:35,452 I would still eat them, though. 1045 00:57:36,763 --> 00:57:38,396 You know, my abuelo was stubborn as hell, too. 1046 00:57:38,420 --> 00:57:41,043 - You don’t have to... - No, no, really, he was. 1047 00:57:41,181 --> 00:57:43,149 I mean, he loved us kids, 1048 00:57:43,287 --> 00:57:45,151 but anything we wanted to do was "no." 1049 00:57:45,289 --> 00:57:46,739 "Want to go to the movies?" "No." 1050 00:57:46,877 --> 00:57:48,534 "Ice cream?" "No." 1051 00:57:48,672 --> 00:57:50,846 Even shit he wanted to do he wouldn’t do. 1052 00:57:50,984 --> 00:57:52,848 One time, I stole a Reader’s Digest 1053 00:57:52,986 --> 00:57:55,226 from the library, and it had something on the cover like, 1054 00:57:55,333 --> 00:57:57,139 "A hundred fun things to do with your grandkids," 1055 00:57:57,163 --> 00:57:58,968 and I put it in our mailbox and just, like, pretended 1056 00:57:58,992 --> 00:58:00,856 it got delivered to the wrong address, 1057 00:58:00,994 --> 00:58:02,274 and that con worked like a charm. 1058 00:58:02,340 --> 00:58:04,826 We had ice cream that afternoon. 1059 00:58:05,930 --> 00:58:07,484 Zoe, you’re a genius. 1060 00:58:07,622 --> 00:58:09,555 Thank you. 1061 00:58:09,693 --> 00:58:11,246 Wait, why? 1062 00:58:14,387 --> 00:58:15,837 Listen, my abuelo was kind of dumb, 1063 00:58:15,975 --> 00:58:17,459 and that was just ice cream. 1064 00:58:17,597 --> 00:58:18,643 I don’t think this is gonna work the same way. 1065 00:58:18,667 --> 00:58:20,151 No, it’s gonna work. 1066 00:58:21,739 --> 00:58:23,430 We just... 1067 00:58:23,569 --> 00:58:26,261 just gotta make the ice cream his idea. 1068 00:58:26,399 --> 00:58:29,057 Well, can we actually get ice cream afterwards? 1069 00:58:29,195 --> 00:58:30,715 ’Cause now we’ve said it so many times, 1070 00:58:30,783 --> 00:58:32,198 I really want some. 1071 00:58:44,728 --> 00:58:47,109 What in God’s green hell is that? 1072 00:58:51,666 --> 00:58:52,874 Jesus. 1073 00:58:53,012 --> 00:58:54,427 Goddamn it, Emmy! 1074 00:58:54,565 --> 00:58:56,429 What... 1075 00:58:56,567 --> 00:58:58,949 - Jesus Christ. - Ooh, you did it now. 1076 00:58:59,087 --> 00:59:01,365 This is the plan. 1077 00:59:02,677 --> 00:59:05,231 You’re gonna flood it. 1078 00:59:05,369 --> 00:59:06,622 There it goes. 1079 00:59:14,378 --> 00:59:18,071 Be a shame to squander a beautiful day like this. 1080 00:59:21,765 --> 00:59:23,732 Get in your seat. 1081 00:59:23,870 --> 00:59:25,976 You’re on rocks lookout. 1082 00:59:26,114 --> 00:59:28,806 Charlie Mike. 1083 00:59:54,798 --> 00:59:56,627 So... 1084 00:59:56,765 --> 00:59:59,285 What’s the plan then? 1085 01:00:00,562 --> 01:00:02,806 - The plan? - Yeah, you and your mom, 1086 01:00:02,944 --> 01:00:06,223 I’m sure there’s some scheme afloat. 1087 01:00:07,983 --> 01:00:09,985 She’s just worried about you. 1088 01:00:10,123 --> 01:00:12,056 Yeah, what about you? 1089 01:00:13,989 --> 01:00:16,302 I just want you to be happy. 1090 01:00:20,099 --> 01:00:21,455 I’ve actually been meaning to talk to you 1091 01:00:21,479 --> 01:00:22,515 about the cabin. 1092 01:00:24,759 --> 01:00:27,002 You know, your grandma, 1093 01:00:27,140 --> 01:00:29,626 she loved this lake. 1094 01:00:29,764 --> 01:00:32,007 Especially in the wintertime. 1095 01:00:32,145 --> 01:00:34,216 She thought it was prettiest then. 1096 01:00:34,354 --> 01:00:36,184 Always preferred the summers myself. 1097 01:00:36,322 --> 01:00:40,395 "Too damn muggy," she’d say. 1098 01:00:40,533 --> 01:00:44,295 "Didn’t you get enough humidity in Vietnam?" 1099 01:00:44,433 --> 01:00:47,402 That was her one Vietnam joke. 1100 01:00:48,990 --> 01:00:53,063 That’s what I think about now... 1101 01:00:53,201 --> 01:00:55,513 hot days like today. 1102 01:00:59,345 --> 01:01:01,209 That’s why your little snot-nosed ass 1103 01:01:01,347 --> 01:01:04,419 used to spend all those summers out here with me. 1104 01:01:04,557 --> 01:01:08,457 You didn’t talk much, and you... 1105 01:01:09,873 --> 01:01:12,910 you were a deadeye on rocks lookout. 1106 01:01:13,048 --> 01:01:15,499 Perfect fisherman’s mate. 1107 01:01:15,637 --> 01:01:18,053 I loved it. 1108 01:01:18,191 --> 01:01:21,608 I love being out here. 1109 01:01:21,747 --> 01:01:24,542 Why haven’t we seen you in so long? 1110 01:01:29,168 --> 01:01:30,687 I thought for sure you’d have shown up 1111 01:01:30,825 --> 01:01:34,069 during your grandma’s final days. 1112 01:01:36,693 --> 01:01:38,556 At her funeral. 1113 01:01:40,420 --> 01:01:43,423 Do not tell him. 1114 01:01:53,468 --> 01:01:56,574 I’ve... I’ve been dealing with some things... 1115 01:01:58,438 --> 01:02:00,889 from over there. 1116 01:02:01,027 --> 01:02:04,099 Yeah, let me guess... 1117 01:02:04,237 --> 01:02:06,274 PTSD? 1118 01:02:09,208 --> 01:02:10,830 You Iraq and Afghan vets, 1119 01:02:10,968 --> 01:02:14,661 you know, your whole entitled generation really, 1120 01:02:14,800 --> 01:02:18,148 blame everything on something or someone else. 1121 01:02:18,286 --> 01:02:21,151 You know, when we came back, we didn’t have any PTSD 1122 01:02:21,289 --> 01:02:22,497 to blame everything on. 1123 01:02:22,635 --> 01:02:23,947 Call it what you want. 1124 01:02:24,085 --> 01:02:25,534 Combat stress, shell shock, whatever. 1125 01:02:25,672 --> 01:02:28,468 Goddamn it, don’t "whatever" me, young lady. 1126 01:02:28,606 --> 01:02:30,988 Our wars were not the same. 1127 01:02:33,266 --> 01:02:35,372 I read in the Army Times that people line up 1128 01:02:35,510 --> 01:02:37,510 at the airports and greet each and every one of you 1129 01:02:37,615 --> 01:02:39,652 when you return home from duty. 1130 01:02:39,790 --> 01:02:41,619 Is that true? 1131 01:02:41,758 --> 01:02:43,587 Did that happen to you? 1132 01:02:44,968 --> 01:02:47,798 You know what happened to me? 1133 01:02:47,936 --> 01:02:50,318 I had to change out of my uniform at SFO 1134 01:02:50,456 --> 01:02:52,285 in a public bathroom. 1135 01:02:53,355 --> 01:02:55,806 And I still got spit on. 1136 01:02:58,153 --> 01:03:01,294 My short hair and my green duffel, 1137 01:03:01,432 --> 01:03:03,710 that’s how they knew I was a "baby killer." 1138 01:03:03,849 --> 01:03:05,782 I didn’t know that. 1139 01:03:05,920 --> 01:03:06,960 You never talked about it. 1140 01:03:06,990 --> 01:03:08,163 Well, why would I? 1141 01:03:08,301 --> 01:03:09,786 Why burden any of you with that? 1142 01:03:09,924 --> 01:03:11,477 That’s-that’s what a soldier does. 1143 01:03:11,615 --> 01:03:14,963 We go out and do things nobody else wants to do. 1144 01:03:15,101 --> 01:03:17,207 And we suck it up. 1145 01:03:17,345 --> 01:03:19,588 Well, I am sucking it up. 1146 01:03:21,280 --> 01:03:22,799 Believe me. 1147 01:03:26,181 --> 01:03:28,874 We have each other, you know. 1148 01:03:29,012 --> 01:03:30,876 Us veterans. 1149 01:03:31,014 --> 01:03:34,500 You know, maybe I didn’t talk about my war with you guys, 1150 01:03:34,638 --> 01:03:37,744 but I sure as hell talked about it down at the VFW. 1151 01:03:37,883 --> 01:03:40,402 Even brought your mom a few times on bingo night 1152 01:03:40,540 --> 01:03:43,198 when she was just knee high to a grasshopper. 1153 01:03:43,336 --> 01:03:46,305 I bet she took bingo very seriously. 1154 01:03:46,443 --> 01:03:48,169 She played four boards at a time. 1155 01:03:48,307 --> 01:03:51,620 She used to yell at us for talking too much. 1156 01:03:57,074 --> 01:03:58,835 I should’ve been here. 1157 01:04:02,562 --> 01:04:06,049 Okay, Em, why don’t you come on over here 1158 01:04:06,187 --> 01:04:08,223 and steer us home? 1159 01:04:08,361 --> 01:04:09,949 Yes, sir. 1160 01:04:42,879 --> 01:04:44,225 Thanks. 1161 01:04:51,266 --> 01:04:54,752 I thought you only ate that güten-free stuff. 1162 01:04:54,891 --> 01:04:56,582 Why, because I live in the city? 1163 01:04:56,720 --> 01:04:58,653 I’m still your granddaughter. 1164 01:04:58,791 --> 01:05:02,277 Yeah, you’re gonna have to speak up, darlin’. 1165 01:05:02,415 --> 01:05:04,590 Everybody talks so quietly these days. 1166 01:05:04,728 --> 01:05:06,833 Jesus. 1167 01:05:06,972 --> 01:05:09,422 So, the Fourth of July celebration, 1168 01:05:09,560 --> 01:05:11,148 and craft show, is tomorrow. 1169 01:05:11,286 --> 01:05:12,943 You mean the crap show? 1170 01:05:13,081 --> 01:05:16,843 I know you have everything that you need here, but... 1171 01:05:16,982 --> 01:05:19,812 I thought maybe we could go to Roy Purdy’s booth? 1172 01:05:19,950 --> 01:05:22,150 I’ll bet he has some spare parts to fix that bird feeder 1173 01:05:22,228 --> 01:05:25,404 - of yours. - Mmm, perhaps. 1174 01:05:25,542 --> 01:05:27,475 I could drive us in. 1175 01:05:27,613 --> 01:05:29,856 First thing in the morning. 1176 01:05:31,824 --> 01:05:33,515 I’m goin’ to bed. 1177 01:05:41,316 --> 01:05:43,663 Not really hungry. 1178 01:05:52,431 --> 01:05:54,191 Yeah, hi, I’m Richard, semper fi. 1179 01:05:54,329 --> 01:05:56,331 I was a Marine lieutenant in Vietnam. 1180 01:05:56,469 --> 01:05:57,709 Platoon commander, combat type. 1181 01:05:57,746 --> 01:05:59,541 Navy commander, trauma surgeon. 1182 01:05:59,679 --> 01:06:01,198 I work the ER over at St. John’s. 1183 01:06:01,336 --> 01:06:03,545 Army, staff sergeant, OIF1. 1184 01:06:03,683 --> 01:06:07,204 I was deployed to Iraq twice and Afghanistan once 1185 01:06:07,342 --> 01:06:09,413 and now I’m a teacher. 1186 01:06:09,551 --> 01:06:12,865 Going back to school, get my MBA. 1187 01:06:13,003 --> 01:06:14,498 You know, proving that all Marines aren’t dumb. 1188 01:06:14,522 --> 01:06:17,697 Now I work in finance, but I hate it. 1189 01:06:17,835 --> 01:06:20,907 So, um, I tried to find something that I do love now 1190 01:06:21,046 --> 01:06:23,117 and it turns out that’s stand-up comedy, 1191 01:06:23,255 --> 01:06:24,842 so I’ve been giving that a try. 1192 01:06:24,981 --> 01:06:27,328 "Being in the military’s a lot like being Asian. 1193 01:06:27,466 --> 01:06:29,226 "We all kinda look alike and everybody thinks 1194 01:06:29,261 --> 01:06:30,814 we’re the Marines." 1195 01:06:32,333 --> 01:06:33,827 The world has this impression of who we are 1196 01:06:33,851 --> 01:06:36,164 when we say that we’re veterans. 1197 01:06:36,302 --> 01:06:38,235 Trying vulnerability and talking to my friends, 1198 01:06:38,373 --> 01:06:40,237 but realizing, like... 1199 01:06:40,375 --> 01:06:43,723 I can’t tell them about the things that I’ve done or... 1200 01:06:43,861 --> 01:06:45,967 Eh, all this Iraq and Afghanistan stuff 1201 01:06:46,105 --> 01:06:48,866 has brought up some old tapes for me. 1202 01:06:49,005 --> 01:06:50,799 So, I wanted to come here and share with you 1203 01:06:50,937 --> 01:06:52,353 what I could and... 1204 01:06:52,491 --> 01:06:54,079 I’ve lost more guys back home, though, 1205 01:06:54,217 --> 01:06:55,701 than I did in Iraq. 1206 01:06:56,564 --> 01:06:59,360 Thanks, James. 1207 01:07:14,685 --> 01:07:16,756 - Hey. - Hey. 1208 01:07:16,894 --> 01:07:19,380 Sorry, I haven’t gotten back to you about the room. 1209 01:07:19,518 --> 01:07:21,558 Yeah, no, it’s cool. You still got two days anyways. 1210 01:07:21,658 --> 01:07:23,073 I wasn’t calling about that. 1211 01:07:23,211 --> 01:07:26,111 I was just... I was just checking on you, soldier, 1212 01:07:26,249 --> 01:07:28,837 um, ’cause last night, uh... 1213 01:07:28,975 --> 01:07:31,047 Yeah, uh... 1214 01:07:33,739 --> 01:07:36,293 Yeah, I’m-I’m-I’m sorry, I don’t... 1215 01:07:36,431 --> 01:07:39,917 Look, I’m a forgiving and noble man. 1216 01:07:40,056 --> 01:07:41,712 So, you’re good. 1217 01:07:41,850 --> 01:07:43,818 Yeah, and-and considerate. 1218 01:07:43,956 --> 01:07:46,717 And I’m also handsome and I do my taxes 1219 01:07:46,855 --> 01:07:49,134 on time, usually, so... 1220 01:07:51,274 --> 01:07:55,416 Um, when can I see you again? 1221 01:07:56,451 --> 01:07:58,867 How about the Fourth of July thing? 1222 01:07:59,005 --> 01:08:00,005 You going to that? 1223 01:08:00,076 --> 01:08:02,008 Yeah, well, I hope so. 1224 01:08:02,147 --> 01:08:05,771 Yeah, okay, uh, well, um, thanks for picking up. 1225 01:08:05,909 --> 01:08:08,567 And, um, good night, Merit. 1226 01:08:08,705 --> 01:08:10,465 Good night. 1227 01:08:15,332 --> 01:08:19,336 Shit... you scared me, Zoe. 1228 01:08:19,474 --> 01:08:21,442 I’m your shadow. 1229 01:08:21,580 --> 01:08:22,926 Boo! 1230 01:08:24,479 --> 01:08:25,894 Where else would I be? 1231 01:08:29,725 --> 01:08:31,107 Hey, um... 1232 01:08:32,555 --> 01:08:35,697 next time you want to tell your granddad about me, 1233 01:08:35,835 --> 01:08:38,734 why don’t you tell him about your big plans for him instead? 1234 01:08:38,872 --> 01:08:41,220 How you’re going to take him away from his home, 1235 01:08:41,358 --> 01:08:43,671 his boat and his birds, 1236 01:08:43,809 --> 01:08:46,294 and stick him in a septuagenarian purgatory 1237 01:08:46,432 --> 01:08:49,020 where he’ll die confused and alone. 1238 01:08:56,096 --> 01:08:57,202 Coward. 1239 01:09:49,599 --> 01:09:52,049 You got any other tunes on this thing? 1240 01:09:53,533 --> 01:09:55,536 Sir, yes, sir. 1241 01:10:01,921 --> 01:10:04,372 Fine, this one is a good one. 1242 01:10:09,205 --> 01:10:11,621 ♪ Once I had a dream that made me sad ♪ 1243 01:10:11,759 --> 01:10:13,001 ♪ Made me sad ♪ 1244 01:10:15,280 --> 01:10:18,593 ♪ How so many people can be bad ♪ 1245 01:10:21,113 --> 01:10:23,805 ♪ Everybody wants all they can grab ♪ 1246 01:10:23,943 --> 01:10:26,118 ♪ They can grab ♪ 1247 01:10:26,256 --> 01:10:31,088 ♪ No one’s ever happy with their share ♪ 1248 01:10:36,266 --> 01:10:39,442 ♪ We’re all here until we know not when ♪ 1249 01:10:39,580 --> 01:10:41,306 ♪ Not when ♪ 1250 01:10:41,444 --> 01:10:46,000 ♪ Love has gone and won’t come back again. ♪ 1251 01:10:46,138 --> 01:10:47,450 There’s Roy. 1252 01:10:47,588 --> 01:10:49,314 Well, I’ll be. 1253 01:10:49,452 --> 01:10:50,798 Is that Dale? 1254 01:10:50,936 --> 01:10:52,431 You’re damn right it is. 1255 01:10:52,455 --> 01:10:53,525 How the hell are ya, Roy? 1256 01:10:53,663 --> 01:10:55,630 Oh, you know, can’t complain. 1257 01:10:55,768 --> 01:10:57,322 Good to see you. 1258 01:10:57,460 --> 01:11:00,186 Ah, we haven’t seen you since Angela passed. 1259 01:11:01,498 --> 01:11:03,259 How you been holding up? 1260 01:11:04,398 --> 01:11:05,398 Oh, fine. 1261 01:11:05,468 --> 01:11:07,297 - Doing fine. - Uh-huh. 1262 01:11:07,435 --> 01:11:09,195 Listen, Roy, I need some material 1263 01:11:09,334 --> 01:11:10,990 for an old finch feeder I’ve got. 1264 01:11:11,128 --> 01:11:12,382 I’ve had it for years and the damn thing’s 1265 01:11:12,406 --> 01:11:14,097 falling apart on me. 1266 01:11:14,235 --> 01:11:15,823 What do you think about a new one, huh? 1267 01:11:15,961 --> 01:11:17,342 Well, what do you got? 1268 01:11:17,480 --> 01:11:19,309 - I thought you didn’t want... - Oh, hush. 1269 01:11:19,447 --> 01:11:21,415 - You must be... - Merit. 1270 01:11:21,553 --> 01:11:22,553 Merit! 1271 01:11:22,657 --> 01:11:23,831 That’s my granddaughter. 1272 01:11:23,969 --> 01:11:25,419 She lives in the city. 1273 01:11:25,557 --> 01:11:26,557 I don’t believe it. 1274 01:11:26,661 --> 01:11:28,111 Wow. 1275 01:11:28,249 --> 01:11:29,744 Last time I saw you, you were about this high, 1276 01:11:29,768 --> 01:11:32,184 playing with G.I. Joes. 1277 01:11:32,322 --> 01:11:34,151 What are you up to these days? 1278 01:11:34,290 --> 01:11:35,636 Not much. 1279 01:11:35,774 --> 01:11:37,983 She was in Afghanistan. 1280 01:11:38,121 --> 01:11:39,674 Lightweight vehicle mechanic. 1281 01:11:39,812 --> 01:11:41,372 And then, they stuck her on some outpost 1282 01:11:41,504 --> 01:11:43,437 near the Pakistan border 1283 01:11:43,575 --> 01:11:46,716 pulling guard duty detail for the 10th Mountain grunts. 1284 01:11:46,854 --> 01:11:49,097 Army’s run by a bunch of yahoos these days. 1285 01:11:49,235 --> 01:11:51,686 Well, thank you for your service. 1286 01:11:51,824 --> 01:11:53,343 Welcome home, young lady. 1287 01:11:53,481 --> 01:11:54,724 Thank you very much. 1288 01:11:54,862 --> 01:11:55,966 How much is this one? 1289 01:11:56,104 --> 01:11:57,104 $40. 1290 01:11:57,174 --> 01:11:59,073 For you, Dale, 50. 1291 01:12:00,626 --> 01:12:01,834 Well, fine. 1292 01:12:01,972 --> 01:12:04,389 - We’ll take it. - Good. 1293 01:12:04,527 --> 01:12:05,735 Do you have money? 1294 01:12:05,873 --> 01:12:08,082 Yeah, yeah, yeah, I think so. 1295 01:12:08,220 --> 01:12:10,671 - Good to see ya, Roy. - Good to see you. 1296 01:12:11,568 --> 01:12:13,018 - 40. - It’s 40. 1297 01:12:13,156 --> 01:12:15,296 Sticking you with the bill, huh? 1298 01:12:16,849 --> 01:12:18,506 Doesn’t he know you’re broke? 1299 01:12:18,644 --> 01:12:20,991 We will continue tonight’s program 1300 01:12:21,129 --> 01:12:23,580 with a salute to our nation’s veterans. 1301 01:12:23,718 --> 01:12:26,272 As is our tradition, if you’ve served 1302 01:12:26,411 --> 01:12:28,516 or are currently serving, when you hear 1303 01:12:28,654 --> 01:12:31,485 your branch’s song played, please stand 1304 01:12:31,623 --> 01:12:34,177 and be recognized. 1305 01:12:41,633 --> 01:12:43,704 ♪ March along ♪ 1306 01:12:43,842 --> 01:12:45,533 ♪ Sing our song ♪ 1307 01:12:45,671 --> 01:12:48,881 ♪ With the army of the free ♪ 1308 01:12:49,019 --> 01:12:53,127 ♪ Count the brave, count the true ♪ 1309 01:12:53,265 --> 01:12:56,579 ♪ Who have fought to victory ♪ 1310 01:12:56,717 --> 01:13:01,135 ♪ We’re the Army and proud of our name ♪ 1311 01:13:01,273 --> 01:13:04,725 ♪ We’re the Army and proudly proclaim... ♪ 1312 01:13:56,155 --> 01:13:58,019 ♪ First to fight, for the right ♪ 1313 01:13:58,157 --> 01:13:59,607 ♪ And to build the Nation’s might ♪ 1314 01:13:59,745 --> 01:14:03,369 ♪ And the Army goes rolling along ♪ 1315 01:14:03,508 --> 01:14:05,958 ♪ Proud of all we have done ♪ 1316 01:14:06,096 --> 01:14:08,616 ♪ Fighting till the battle’s won ♪ 1317 01:14:08,754 --> 01:14:11,447 ♪ And the Army goes rolling along ♪ 1318 01:14:11,585 --> 01:14:14,519 ♪ Then it’s hi, hi, hey ♪ 1319 01:14:14,657 --> 01:14:16,210 ♪ The Army’s on its way ♪ 1320 01:14:16,348 --> 01:14:19,696 ♪ Count off the cadence loud and strong ♪ 1321 01:14:19,834 --> 01:14:23,355 ♪ For where’er we go, you will always know ♪ 1322 01:14:23,493 --> 01:14:27,877 ♪ That the Army goes rolling along. ♪ 1323 01:14:46,758 --> 01:14:48,558 Seems like right up here is good, yeah? 1324 01:14:48,656 --> 01:14:50,416 Yeah, fine. 1325 01:14:50,555 --> 01:14:51,797 Hey, Merit? 1326 01:14:51,935 --> 01:14:53,040 Hey! 1327 01:14:53,178 --> 01:14:54,317 What’s up, stranger? 1328 01:14:54,455 --> 01:14:55,455 Hey. 1329 01:14:55,525 --> 01:14:56,837 You look, uh, um... 1330 01:14:56,975 --> 01:14:59,874 Hi, uh... 1331 01:15:00,012 --> 01:15:01,324 You must be the colonel. 1332 01:15:01,462 --> 01:15:02,532 Lieutenant colonel. 1333 01:15:02,670 --> 01:15:04,569 Retired. Who are you? 1334 01:15:04,707 --> 01:15:07,226 Uh, hi, I’m Alex, Manager First Class, 1335 01:15:07,364 --> 01:15:10,195 Shady Acres Assisted Living Facility. 1336 01:15:13,509 --> 01:15:15,614 Come again? What? 1337 01:15:15,752 --> 01:15:17,858 That’s a retirement home, right? 1338 01:15:17,996 --> 01:15:19,238 I... 1339 01:15:22,966 --> 01:15:25,555 How do you two know each other? 1340 01:15:25,693 --> 01:15:31,250 Uh, uh, we-we, uh... we met at-at-at... 1341 01:15:32,838 --> 01:15:34,046 Grandpa. 1342 01:15:35,634 --> 01:15:36,704 Traitor! 1343 01:15:39,535 --> 01:15:41,053 - Fuck. - I’m sorry, I didn’t know. 1344 01:15:41,191 --> 01:15:42,883 Of course you didn’t! 1345 01:15:43,021 --> 01:15:44,550 Hey, don’t you think you should give him some space? 1346 01:15:44,574 --> 01:15:46,024 What? 1347 01:15:46,162 --> 01:15:47,691 You used to be so good at giving him space. 1348 01:15:47,715 --> 01:15:48,923 Zoe, let me go. 1349 01:15:52,755 --> 01:15:54,377 Grandpa! 1350 01:16:00,728 --> 01:16:02,454 Grandpa! 1351 01:16:32,898 --> 01:16:34,382 Get back inside! 1352 01:16:34,520 --> 01:16:36,626 What is wrong with you? Stop! 1353 01:16:40,147 --> 01:16:42,736 - Get back inside, now! - Why? 1354 01:16:42,874 --> 01:16:44,082 No, no! 1355 01:16:53,988 --> 01:16:55,783 Mom? 1356 01:16:55,921 --> 01:16:57,682 I... 1357 01:16:57,820 --> 01:16:59,373 uh... 1358 01:16:59,511 --> 01:17:00,892 Grandpa, uh... 1359 01:17:01,030 --> 01:17:02,110 Yeah, don’t worry. He’s here. 1360 01:17:02,134 --> 01:17:03,308 He’s here? 1361 01:17:03,446 --> 01:17:05,655 He’s in bed and he is resting. 1362 01:17:05,793 --> 01:17:07,623 Oh, thank God! 1363 01:17:09,107 --> 01:17:11,074 I’m sorry, okay? 1364 01:17:11,212 --> 01:17:13,214 It’s... Listen, listen to me, Mom. 1365 01:17:13,352 --> 01:17:14,975 He got... he got upset. 1366 01:17:15,113 --> 01:17:16,528 It was so fast, he walked away... 1367 01:17:16,666 --> 01:17:18,737 Merit, stop. 1368 01:17:18,875 --> 01:17:20,463 I can’t. 1369 01:17:22,016 --> 01:17:24,053 We’ll talk in the morning. 1370 01:17:50,976 --> 01:17:53,530 Hey... hey! 1371 01:17:54,462 --> 01:17:57,396 Hey, you gonna get that? 1372 01:17:57,534 --> 01:17:59,019 I’ll get it. 1373 01:18:01,677 --> 01:18:02,954 S-O-G, this is ECP1. 1374 01:18:03,092 --> 01:18:05,094 Green to green, over. 1375 01:18:16,588 --> 01:18:18,763 I actually get why you want to reenlist. 1376 01:18:18,901 --> 01:18:20,212 Mmm? 1377 01:18:20,350 --> 01:18:21,973 But you’re wrong. 1378 01:18:22,111 --> 01:18:23,699 Why? 1379 01:18:23,837 --> 01:18:25,117 Aren’t you the one that calls us 1380 01:18:25,183 --> 01:18:26,287 Imperial Storm Troopers 1381 01:18:26,425 --> 01:18:28,393 tricked into modern colonialism? 1382 01:18:28,531 --> 01:18:30,119 Well, it’s not not true. 1383 01:18:30,257 --> 01:18:34,261 What about you could, uh, I don’t know, die? 1384 01:18:34,399 --> 01:18:37,022 Well, then I will die in a blaze of glory, I hope. 1385 01:18:37,160 --> 01:18:38,748 Oh, fuck you. 1386 01:18:38,886 --> 01:18:40,129 Oof! 1387 01:18:40,267 --> 01:18:42,338 Small words from the college girl. 1388 01:18:44,616 --> 01:18:46,998 All right, I got a question for you then. 1389 01:18:48,171 --> 01:18:50,553 Do you think we would be... 1390 01:18:50,691 --> 01:18:52,210 friends back home? 1391 01:18:52,348 --> 01:18:53,867 Where even is home for you? 1392 01:18:54,005 --> 01:18:55,051 You don’t ever talk about it. 1393 01:18:55,075 --> 01:18:56,973 Just answer me. 1394 01:18:57,111 --> 01:18:58,803 Do you think we would be friends? 1395 01:18:58,941 --> 01:19:00,183 Of course we would. 1396 01:19:00,321 --> 01:19:02,323 Okay, then how would it work, like, 1397 01:19:02,461 --> 01:19:03,808 honestly, how would it work? 1398 01:19:03,946 --> 01:19:05,706 Like, would we see each other once a year 1399 01:19:05,844 --> 01:19:09,814 and then, like, random calls, and, I don’t know, 1400 01:19:09,952 --> 01:19:12,644 just eventually end up just liking each other’s 1401 01:19:12,782 --> 01:19:14,370 Facebook posts and shit? 1402 01:19:14,508 --> 01:19:16,510 I mean, yeah, why... why not? 1403 01:19:16,648 --> 01:19:18,339 We can... we can do whatever we want. 1404 01:19:18,477 --> 01:19:20,514 Friendships evolve. 1405 01:19:22,309 --> 01:19:24,149 Why don’t you explain where this is coming from? 1406 01:19:24,173 --> 01:19:26,416 I’m just being realistic. 1407 01:19:27,728 --> 01:19:29,248 I don’t think you can explain yourself, 1408 01:19:29,385 --> 01:19:30,420 even if you wanted to. 1409 01:19:30,558 --> 01:19:32,595 I have been explaining myself. 1410 01:19:32,733 --> 01:19:34,355 I told you, it’s... 1411 01:19:34,493 --> 01:19:36,081 Not everybody has a happy fuckin’ home 1412 01:19:36,219 --> 01:19:37,462 to go back to, Merit. 1413 01:19:37,600 --> 01:19:39,636 These are excuses, Zoe. 1414 01:19:40,810 --> 01:19:41,984 You need to be honest. 1415 01:19:42,122 --> 01:19:43,261 Honest about what? 1416 01:19:43,399 --> 01:19:44,676 That-that you’re scared! 1417 01:19:44,814 --> 01:19:48,231 You are scared of what comes next. 1418 01:19:49,785 --> 01:19:51,624 You wanna know where your meals are coming from, 1419 01:19:51,648 --> 01:19:54,548 you wanna be told what to do every day. 1420 01:19:55,480 --> 01:19:58,586 Okay... you think I’m scared? 1421 01:19:58,724 --> 01:20:00,485 I think you’re terrified. 1422 01:20:08,873 --> 01:20:10,426 What are you doing? 1423 01:20:10,564 --> 01:20:12,566 - Where are you going? - What do you care? 1424 01:20:18,710 --> 01:20:19,849 Zoe. 1425 01:20:21,230 --> 01:20:23,301 What? Stop it! 1426 01:20:24,336 --> 01:20:26,304 Zoe! 1427 01:20:27,512 --> 01:20:28,547 Zoe! 1428 01:20:54,504 --> 01:20:57,197 Mom was right, you do feed them too much. 1429 01:20:59,544 --> 01:21:01,442 You, your mother, Merit, 1430 01:21:01,580 --> 01:21:05,515 you all seem to know a lot about what’s best for me. 1431 01:21:09,416 --> 01:21:10,900 They are looking kind of big. 1432 01:21:11,038 --> 01:21:12,729 They’re huge. 1433 01:21:16,906 --> 01:21:20,289 Nice, having you and your mom around, honey. 1434 01:21:20,427 --> 01:21:22,222 Dad, Mom isn’t here. 1435 01:21:22,360 --> 01:21:23,948 Your mother and I, 1436 01:21:24,086 --> 01:21:25,639 for 22 years, 1437 01:21:25,777 --> 01:21:27,952 went wherever the Army sent me. 1438 01:21:28,090 --> 01:21:29,954 And then we bought this place. 1439 01:21:30,092 --> 01:21:32,611 Together. 1440 01:21:32,749 --> 01:21:36,132 Your mother wanted it to stay in the family. 1441 01:21:36,270 --> 01:21:37,789 I told you... 1442 01:21:37,927 --> 01:21:40,240 I’m not planning on letting her down. 1443 01:21:41,862 --> 01:21:44,554 Long as I’m breathing, I’m staying put. 1444 01:22:11,961 --> 01:22:13,480 - Mom... - You know, when the hospital 1445 01:22:13,618 --> 01:22:16,690 called me to approve new medication 1446 01:22:16,828 --> 01:22:18,347 for your grandpa, I thanked them. 1447 01:22:18,485 --> 01:22:20,107 I told them I was so happy 1448 01:22:20,245 --> 01:22:21,971 you were there as a proxy. 1449 01:22:22,109 --> 01:22:23,709 And then when they told me you were there 1450 01:22:23,835 --> 01:22:25,354 ’cause your grandfather fell again 1451 01:22:25,492 --> 01:22:28,529 and I said, "Oh, I know, no, Merit told me." 1452 01:22:28,667 --> 01:22:29,772 Mom... 1453 01:22:29,910 --> 01:22:31,360 You lied to me. 1454 01:22:33,017 --> 01:22:35,329 Your grandfather can’t live on his own. 1455 01:22:39,402 --> 01:22:42,129 I love you, Merit, 1456 01:22:42,267 --> 01:22:44,304 but you’ve made a mess. 1457 01:23:19,891 --> 01:23:21,479 What is wrong with you? 1458 01:23:21,617 --> 01:23:23,343 Stop! 1459 01:23:23,481 --> 01:23:24,758 Now, get back inside. 1460 01:23:44,053 --> 01:23:46,262 Getting us both fucking killed out here? 1461 01:23:46,400 --> 01:23:48,609 - Get back inside now. - No! 1462 01:23:48,747 --> 01:23:50,094 Stop this, why are you acting 1463 01:23:50,232 --> 01:23:51,716 like your life doesn’t mean anything? 1464 01:23:51,854 --> 01:23:53,004 It doesn’t, none of this means anything. 1465 01:23:53,028 --> 01:23:54,926 - Yes it does, stop. - Why? 1466 01:23:55,064 --> 01:23:58,723 Because I love you and I care about you. 1467 01:24:01,657 --> 01:24:06,386 Zoe, you’re so big 1468 01:24:06,524 --> 01:24:08,284 and your whole life is ahead of you 1469 01:24:08,422 --> 01:24:10,424 and you don’t even see it. 1470 01:24:10,562 --> 01:24:12,702 What life? 1471 01:24:13,738 --> 01:24:15,740 We’ll make it work. 1472 01:24:17,017 --> 01:24:19,778 We will make it work. 1473 01:24:19,916 --> 01:24:20,952 Okay? 1474 01:24:24,024 --> 01:24:25,646 After the Army. 1475 01:24:28,097 --> 01:24:29,926 We’ll figure it out. 1476 01:24:31,859 --> 01:24:32,929 I swear. 1477 01:24:40,109 --> 01:24:41,593 Zoe! 1478 01:24:46,081 --> 01:24:47,944 You swore. 1479 01:24:49,739 --> 01:24:51,500 Isn’t that what you said? 1480 01:24:51,638 --> 01:24:54,434 Me and you? You got me? 1481 01:24:57,299 --> 01:24:58,955 I didn’t reenlist because of you. 1482 01:25:28,847 --> 01:25:30,987 I believed you. 1483 01:25:35,199 --> 01:25:36,959 I know. 1484 01:25:38,167 --> 01:25:40,238 I know, I’m sorry. 1485 01:25:41,515 --> 01:25:44,484 I’m sorry I convinced you not to reenlist. 1486 01:25:46,865 --> 01:25:50,006 I’m sorry I didn’t see how badly you were doing. 1487 01:25:52,595 --> 01:25:56,323 And I am so sorry, 1488 01:25:56,461 --> 01:25:58,532 I am so sorry I didn’t pick up. 1489 01:27:13,538 --> 01:27:16,092 On behalf of the President of the United States, 1490 01:27:16,231 --> 01:27:18,031 the United States Army, and a grateful nation, 1491 01:27:18,129 --> 01:27:19,820 please accept this flag as a symbol 1492 01:27:19,958 --> 01:27:21,518 of our appreciation for your loved one’s 1493 01:27:21,581 --> 01:27:23,065 honorable and faithful service. 1494 01:27:24,342 --> 01:27:27,656 I hate my... I hate myself. 1495 01:27:27,794 --> 01:27:30,831 I hate myself for it. 1496 01:27:30,969 --> 01:27:32,592 You, uh... 1497 01:27:35,733 --> 01:27:37,113 Say it. 1498 01:27:47,331 --> 01:27:50,610 You would still be alive if it weren’t for me. 1499 01:27:59,066 --> 01:28:01,068 You can’t tell anyone. 1500 01:28:04,762 --> 01:28:08,075 I know, and it’s breaking me, Zoe. 1501 01:28:11,147 --> 01:28:13,357 It’s breaking me worse than I’m already broken, 1502 01:28:13,495 --> 01:28:15,117 I have to. 1503 01:28:16,463 --> 01:28:18,327 If you tell them, 1504 01:28:18,465 --> 01:28:20,467 you will lose me forever. 1505 01:28:20,605 --> 01:28:24,160 And I will never, ever forgive you. 1506 01:28:36,172 --> 01:28:38,002 No... 1507 01:28:50,704 --> 01:28:53,051 But Zoe would have. 1508 01:30:32,841 --> 01:30:35,119 Huh. 1509 01:30:40,124 --> 01:30:41,608 Mom! 1510 01:30:41,746 --> 01:30:43,645 Wait, you can’t sign these. 1511 01:30:43,783 --> 01:30:45,163 Merit, what are you doing? 1512 01:30:45,301 --> 01:30:47,925 I’m sorry, can... I need to stop you. 1513 01:30:48,995 --> 01:30:51,791 - Hi. - Hi. 1514 01:30:51,929 --> 01:30:54,310 Can I talk to you for a second? 1515 01:30:55,967 --> 01:30:57,659 - Um, yeah. - Just over... over here. 1516 01:30:57,797 --> 01:30:59,557 - Just... - I promise you I’ll explain. 1517 01:30:59,695 --> 01:31:01,835 I will explain, just please don’t sign them. 1518 01:31:04,976 --> 01:31:06,391 - Hey. So, sorry. It’s... - What? 1519 01:31:06,530 --> 01:31:09,256 Look, I know, I know, I’m gonna... 1520 01:31:09,394 --> 01:31:11,466 Um... 1521 01:31:11,604 --> 01:31:13,433 - I’m sorry. - What? 1522 01:31:13,571 --> 01:31:14,848 I’m sorry for everything 1523 01:31:14,986 --> 01:31:16,712 - at the bar. - At the bar? 1524 01:31:16,850 --> 01:31:18,783 I’m sorry about the park, I-I didn’t know. 1525 01:31:18,921 --> 01:31:21,130 Oh, it’s okay, I... 1526 01:31:21,268 --> 01:31:23,961 I should’ve told him. 1527 01:31:24,099 --> 01:31:27,240 But thank you and... 1528 01:31:27,378 --> 01:31:29,138 I’m working through a lot of stuff right now. 1529 01:31:29,207 --> 01:31:31,658 And, um, I’m gonna get through it. 1530 01:31:31,796 --> 01:31:34,212 - Yeah. - So... 1531 01:31:34,350 --> 01:31:35,766 Second chance? 1532 01:31:35,904 --> 01:31:38,182 You’re being a goofball. 1533 01:31:38,320 --> 01:31:40,011 Okay? 1534 01:31:42,013 --> 01:31:44,222 Y-Your mom’s looking at us. 1535 01:31:44,360 --> 01:31:46,017 - Yes, she is. - Yeah. 1536 01:31:46,155 --> 01:31:47,847 Okay, all right, I’m gonna... 1537 01:31:47,985 --> 01:31:51,057 - Yeah. - Yeah, okay. 1538 01:31:51,195 --> 01:31:53,922 Okay, okay, Mom, listen. Um... 1539 01:31:54,060 --> 01:31:57,235 Yeah. Don’t sign these. 1540 01:32:08,764 --> 01:32:11,905 Should’ve used the Loctite, much better glue. 1541 01:32:12,043 --> 01:32:13,365 I would, Grandpa, if you would store it 1542 01:32:13,389 --> 01:32:15,426 in a normal location. 1543 01:32:17,842 --> 01:32:19,637 Tell him the news. 1544 01:32:21,397 --> 01:32:23,434 You’re not going to Shady Acres. 1545 01:32:23,572 --> 01:32:25,263 No shit. 1546 01:32:29,751 --> 01:32:31,200 I’d like to stay here. 1547 01:32:31,338 --> 01:32:32,926 Where? 1548 01:32:33,064 --> 01:32:35,929 Here. With you. 1549 01:32:36,067 --> 01:32:39,450 I can help you around the house, 1550 01:32:39,588 --> 01:32:43,143 I could fix stuff, drive you places. 1551 01:32:43,281 --> 01:32:45,974 Build you an organizer for your glues. 1552 01:33:07,098 --> 01:33:09,342 You should start with the water heater. 1553 01:33:09,480 --> 01:33:12,103 You gonna be taking those long-ass showers, 1554 01:33:12,241 --> 01:33:14,071 we’ll need it in tip-top. 1555 01:33:21,803 --> 01:33:23,736 All right. 1556 01:33:25,945 --> 01:33:27,256 You sure about this? 1557 01:33:28,464 --> 01:33:30,087 I am sure. 1558 01:33:30,225 --> 01:33:32,020 - Okay, yeah. - Oh! 1559 01:33:32,158 --> 01:33:34,332 I gotta go, um, 1560 01:33:34,470 --> 01:33:36,058 I have so much to tell you both, 1561 01:33:36,196 --> 01:33:37,715 but I have to go now. 1562 01:33:37,853 --> 01:33:39,648 I’ll be back as soon as I can. 1563 01:33:39,786 --> 01:33:41,374 Where the hell’s she going? 1564 01:33:41,512 --> 01:33:43,618 I don’t know. 1565 01:33:47,207 --> 01:33:49,865 ♪ And that’s when you need me there ♪ 1566 01:33:50,003 --> 01:33:53,144 ♪ With you I’ll always share ♪ 1567 01:33:53,282 --> 01:33:54,387 ♪ Because when the sun... ♪ 1568 01:33:57,148 --> 01:33:59,564 If this thing dies one more time I’m just gonna kill myself. 1569 01:33:59,703 --> 01:34:01,394 Don’t do that, what would I do without you? 1570 01:34:01,532 --> 01:34:03,612 Well, you know, you’ll get your own umbrella I guess. 1571 01:34:05,709 --> 01:34:07,514 - Come on, hurry up. - I got it, I got it... ready? 1572 01:34:07,538 --> 01:34:10,230 ♪ When the sun shines, we’ll shine together ♪ 1573 01:34:10,368 --> 01:34:12,232 ♪ Told you I’ll be here forever ♪ 1574 01:34:14,200 --> 01:34:16,133 Let me see it, just give it to me. 1575 01:34:17,686 --> 01:34:19,136 Come on. 1576 01:34:20,931 --> 01:34:23,485 ♪ Said I’ll always be a friend ♪ 1577 01:34:23,623 --> 01:34:26,246 ♪ Took an oath, gonna stick it out to the end ♪ 1578 01:34:26,384 --> 01:34:29,180 ♪ Now that it’s raining more than ever ♪ 1579 01:34:29,318 --> 01:34:32,494 ♪ Told you we’ll still have each other ♪ 1580 01:34:32,632 --> 01:34:35,359 ♪ You can stand under my umbrella ♪ 1581 01:34:35,497 --> 01:34:38,431 ♪ You can stand under my umbrella ♪ 1582 01:34:38,569 --> 01:34:42,400 ♪ Ella, ella, eh, eh, eh ♪ 1583 01:34:42,538 --> 01:34:44,402 ♪ Under my umbrella ♪ 1584 01:34:44,540 --> 01:34:47,612 ♪ Ella, ella, eh, eh, eh ♪ 1585 01:34:47,751 --> 01:34:50,754 Under my umbrella. 1586 01:34:53,584 --> 01:34:55,897 We’d been back home for about four years. 1587 01:34:56,035 --> 01:34:59,038 He was like the coolest dude ever... 1588 01:34:59,176 --> 01:35:01,765 and the last person you’d ever think that... 1589 01:35:07,909 --> 01:35:09,669 Surprised to see you. 1590 01:35:09,807 --> 01:35:12,603 Never too late to be surprised. 1591 01:35:12,741 --> 01:35:14,570 We’ll see. 1592 01:35:14,709 --> 01:35:16,296 Sorry, James. 1593 01:35:16,434 --> 01:35:20,059 It’s fine. Do you want to... 1594 01:35:24,580 --> 01:35:26,341 You ready? 1595 01:35:36,696 --> 01:35:39,112 My name is Merit. 1596 01:35:40,389 --> 01:35:43,013 Served eight years in the Army. 1597 01:35:43,151 --> 01:35:46,119 63 Bravo, light-wheel mechanic. 1598 01:35:46,257 --> 01:35:48,570 Deployed to Afghanistan in 2016. 1599 01:35:53,126 --> 01:35:56,233 And why I’m here... 1600 01:35:59,443 --> 01:36:01,479 It’s not an incident. 1601 01:36:11,696 --> 01:36:14,147 It’s a person. 1602 01:36:23,432 --> 01:36:25,641 Her name was Zoe. 1603 01:36:27,091 --> 01:36:30,163 ♪ I’ve lived my life ♪ 1604 01:36:30,301 --> 01:36:34,478 ♪ Awaking with the dawn ♪ 1605 01:36:36,031 --> 01:36:41,899 ♪ Working on this house to make it a home ♪ 1606 01:36:42,037 --> 01:36:43,694 Some kind of wild protection, 1607 01:36:43,832 --> 01:36:45,316 although it doesn’t really do jack, 1608 01:36:45,454 --> 01:36:47,905 but it makes me feel more comforting on the inside. 1609 01:36:48,043 --> 01:36:51,219 - Did you serve your country? - Roger, I’m really proud. 1610 01:36:51,357 --> 01:36:52,979 You know... 1611 01:36:53,117 --> 01:36:55,223 ♪ Looking out ♪ 1612 01:36:55,361 --> 01:37:00,469 ♪ Feet on the sunlit ground ♪ 1613 01:37:03,714 --> 01:37:08,408 ♪ Oh, I’m a beautiful ruin ♪ 1614 01:37:08,546 --> 01:37:13,172 ♪ Memories of loss in my chest ♪ 1615 01:37:13,310 --> 01:37:17,590 ♪ I thought they’d be my undoing ♪ 1616 01:37:17,728 --> 01:37:21,628 ♪ But I’m scared to death I’ll forget ♪ 1617 01:37:27,048 --> 01:37:30,845 ♪ I’m scared to death I’ll forget ♪ 1618 01:37:40,095 --> 01:37:45,860 ♪ I felt it in my bones, the storm had broken ♪ 1619 01:37:49,415 --> 01:37:52,383 ♪ A house with shattered windows ♪ 1620 01:37:52,521 --> 01:37:55,628 ♪ Still lets the light in ♪ 1621 01:37:58,596 --> 01:38:05,569 ♪ Lately I’ve been thinking of starting a garden ♪ 1622 01:38:07,433 --> 01:38:09,953 ♪ Watching it grow ♪ 1623 01:38:10,091 --> 01:38:11,540 ♪ Breathing ♪ 1624 01:38:11,678 --> 01:38:16,580 ♪ Letting you go ♪ 1625 01:38:18,409 --> 01:38:22,758 ♪ Oh, I’m a beautiful ruin ♪ 1626 01:38:22,897 --> 01:38:27,280 ♪ Memories of loss in my chest ♪ 1627 01:38:27,418 --> 01:38:31,664 ♪ I thought they’d be my undoing ♪ 1628 01:38:31,802 --> 01:38:35,875 ♪ But I’m scared to death I’ll forget ♪ 1629 01:38:41,087 --> 01:38:45,402 ♪ I’m scared to death I’ll forget ♪ 1630 01:38:48,267 --> 01:38:52,271 ♪ Forget. ♪ 1631 01:39:43,356 --> 01:39:45,324 ♪ I’m out of breath ♪ 1632 01:39:45,462 --> 01:39:47,774 ♪ Gave it all, nothing left ♪ 1633 01:39:47,912 --> 01:39:50,570 ♪ Didn’t fall, I told you ♪ 1634 01:39:50,708 --> 01:39:52,503 ♪ Didn’t I? ♪ 1635 01:39:52,641 --> 01:39:55,161 ♪ Just do, you’ll be fine ♪ 1636 01:39:55,299 --> 01:39:56,818 ♪ I’m running ♪ 1637 01:39:56,956 --> 01:39:58,233 ♪ Hurting ♪ 1638 01:39:58,371 --> 01:39:59,545 ♪ Pushing ♪ 1639 01:39:59,683 --> 01:40:00,925 ♪ I got it, though ♪ 1640 01:40:01,064 --> 01:40:02,065 ♪ You breathing ♪ 1641 01:40:02,203 --> 01:40:03,756 ♪ You mean it ♪ 1642 01:40:03,894 --> 01:40:06,414 ♪ She is just how I know ♪ 1643 01:40:06,552 --> 01:40:08,519 ♪ I’m standing on a hill ♪ 1644 01:40:08,657 --> 01:40:11,350 ♪ Looking up, looking down ♪ 1645 01:40:11,488 --> 01:40:14,249 ♪ Wanna remember how it feels ♪ 1646 01:40:14,387 --> 01:40:17,218 ♪ Don’t forget to look around ♪ 1647 01:40:17,356 --> 01:40:21,981 ♪ It’s amazing ♪ 1648 01:40:22,119 --> 01:40:25,881 ♪ Oh, amazing ♪ 1649 01:40:27,676 --> 01:40:29,437 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 1650 01:40:29,575 --> 01:40:31,508 ♪ But tomorrow ♪ 1651 01:40:31,646 --> 01:40:35,408 ♪ Tomorrow’s another day ♪ 1652 01:40:35,546 --> 01:40:37,617 ♪ So we get low ♪ 1653 01:40:37,755 --> 01:40:40,517 ♪ Go home, don’t fade away ♪ 1654 01:40:40,655 --> 01:40:42,622 ♪ I’m not done, not empty ♪ 1655 01:40:42,760 --> 01:40:45,522 ♪ Got more blood inside of me ♪ 1656 01:40:45,660 --> 01:40:48,801 ♪ Full lungs, inhale deep ♪ 1657 01:40:48,939 --> 01:40:51,459 ♪ Exhale all the chattering ♪ 1658 01:40:51,597 --> 01:40:53,254 ♪ Fighting ♪ 1659 01:40:53,392 --> 01:40:54,462 ♪ Another one ♪ 1660 01:40:54,600 --> 01:40:56,222 ♪ Keep it up ♪ 1661 01:40:56,360 --> 01:40:57,360 ♪ Until it’s done ♪ 1662 01:40:57,430 --> 01:40:58,604 ♪ Taking ground ♪ 1663 01:40:58,742 --> 01:41:00,157 ♪ From me ♪ 1664 01:41:00,295 --> 01:41:02,815 ♪ Making sounds and moving my feet ♪ 1665 01:41:02,953 --> 01:41:05,507 ♪ I’m standing on a hill ♪ 1666 01:41:05,645 --> 01:41:07,820 ♪ Looking up, looking down ♪ 1667 01:41:07,958 --> 01:41:10,788 ♪ Wanna remember how it feels ♪ 1668 01:41:10,926 --> 01:41:13,929 ♪ Don’t forget to look around ♪ 1669 01:41:14,068 --> 01:41:18,417 ♪ It’s amazing ♪ 1670 01:41:19,452 --> 01:41:23,560 ♪ Oh, amazing ♪ 1671 01:41:23,698 --> 01:41:26,080 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 1672 01:41:26,218 --> 01:41:28,323 ♪ But tomorrow ♪ 1673 01:41:28,461 --> 01:41:31,671 ♪ Tomorrow’s another day ♪ 1674 01:41:31,809 --> 01:41:33,777 ♪ So we get low ♪ 1675 01:41:33,915 --> 01:41:37,229 ♪ Go home, don’t fade away ♪ 1676 01:41:37,367 --> 01:41:39,507 ♪ But tomorrow ♪ 1677 01:41:39,645 --> 01:41:43,097 ♪ Tomorrow’s another day ♪ 1678 01:41:43,235 --> 01:41:45,306 ♪ So we get low ♪ 1679 01:41:45,444 --> 01:41:48,964 ♪ Go home, don’t fade away ♪ 1680 01:42:12,264 --> 01:42:13,644 ♪ Tomorrow ♪ 1681 01:42:13,782 --> 01:42:17,200 ♪ Tomorrow’s another day ♪ 1682 01:42:17,338 --> 01:42:18,994 ♪ So we get low ♪ 1683 01:42:19,133 --> 01:42:22,170 ♪ Go home, don’t fade away ♪ 1684 01:42:22,308 --> 01:42:24,552 ♪ But tomorrow ♪ 1685 01:42:24,690 --> 01:42:27,693 ♪ Tomorrow’s another day. ♪ 116563

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.