All language subtitles for Marvels.Daredevil.S01E07.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:31,086 --> 00:03:33,547 Devil, my shapely Irish ass. 2 00:03:35,424 --> 00:03:36,842 Guy's a coward. 3 00:03:36,925 --> 00:03:40,345 Would and I wouldn't give for the chance to rip that corny mask off and... 4 00:03:41,638 --> 00:03:42,889 And what? 5 00:03:42,973 --> 00:03:45,058 Punch him in the face 6 00:03:45,726 --> 00:03:47,936 with my fisticuffs. 7 00:03:49,730 --> 00:03:53,066 I don't know, he seems, uh, pretty fisticuffy. 8 00:03:53,150 --> 00:03:56,278 Please tell me I don't detect a hint of admiration for that terrorist. 9 00:03:56,361 --> 00:04:00,407 This is just all speculation. Nobody knows if he's a terrorist or what. 10 00:04:00,490 --> 00:04:02,492 You're absolutely right. Terrorists have causes. 11 00:04:02,576 --> 00:04:04,202 They claim responsibility. 12 00:04:04,286 --> 00:04:08,165 Ai-qaeda wanted the world to know exactly what kind of assholes they were. 13 00:04:08,248 --> 00:04:10,500 This guy? Not a peep. 14 00:04:10,584 --> 00:04:12,002 All terror without the "-ist." 15 00:04:12,085 --> 00:04:14,004 You know what they call that? Nut job. 16 00:04:14,546 --> 00:04:15,589 Hmm, maybe. 17 00:04:16,047 --> 00:04:17,674 How's your side? 18 00:04:17,758 --> 00:04:19,843 Downgraded to agony. 19 00:04:19,926 --> 00:04:22,137 All right, what do you think, Matt? 20 00:04:22,220 --> 00:04:25,766 I think foggy'll be pitching for the mets by mid-season. 21 00:04:25,849 --> 00:04:27,267 I'm being serious. 22 00:04:27,350 --> 00:04:29,311 So am I. Have you seen their bullpen? 23 00:04:29,394 --> 00:04:32,856 Come on, you telling me this dickhead blowing up our backyard 24 00:04:32,939 --> 00:04:34,065 doesn't piss you off? 25 00:04:34,149 --> 00:04:35,442 What happened to hell's kitchen, 26 00:04:35,525 --> 00:04:39,070 to you and to Elena, and to all the people that were hurt, 27 00:04:39,154 --> 00:04:40,697 yeah, it pisses me off. 28 00:04:40,781 --> 00:04:42,701 But this man, whoever he is, whatever his motive, 29 00:04:42,741 --> 00:04:44,743 he shouldn't be tried and convicted in the press. 30 00:04:44,826 --> 00:04:47,579 We're lawyers, we know that's not how it's supposed to work. 31 00:04:47,662 --> 00:04:50,999 So, uh, hypothetically, if this guy got caught, 32 00:04:51,082 --> 00:04:53,710 needed counsel, Nelson and murdock would offer to defend him? 33 00:04:53,794 --> 00:04:54,836 Foggy: Hell no. 34 00:04:54,920 --> 00:04:56,338 It would be his right. 35 00:04:57,214 --> 00:04:59,090 What about my right to punch him in the melon? 36 00:04:59,174 --> 00:05:01,301 They pulled a piece of glass out of my side. 37 00:05:01,384 --> 00:05:03,386 Elena needed 12 stitches. 38 00:05:03,470 --> 00:05:05,722 And you want to Perry Mason the guy responsible? 39 00:05:05,806 --> 00:05:08,225 I wanna make sure the right person pays for what happened. 40 00:05:08,308 --> 00:05:09,893 The whole thing's moot. 41 00:05:09,976 --> 00:05:12,580 After shooting those cops, police are probably looking to settle things 42 00:05:12,604 --> 00:05:15,106 the old-fashioned way if they catch up to him. 43 00:05:15,190 --> 00:05:18,235 Yeah, it's more than likely. 44 00:05:18,318 --> 00:05:22,781 Just a thought, but we may wanna go a bit peppier at the end of the day. 45 00:05:22,864 --> 00:05:26,034 Leave on a note slightly higher than deeply depressing. 46 00:05:26,993 --> 00:05:30,038 She's right. You're bringing us down, murdock. 47 00:05:30,121 --> 00:05:31,373 Me? 48 00:05:32,290 --> 00:05:36,044 High note! Softball! 49 00:05:36,127 --> 00:05:37,879 When are we getting a company team together? 50 00:05:37,963 --> 00:05:39,965 We have three employees. 51 00:05:40,924 --> 00:05:43,176 At least two of them aren't blind. 52 00:05:43,260 --> 00:05:45,345 Naysayers, each and every one of you. 53 00:05:45,428 --> 00:05:46,680 Karen, come on. 54 00:05:46,763 --> 00:05:48,557 Batting practice, you and me, Chelsea piers. 55 00:05:48,640 --> 00:05:50,767 - What do you say? - Um, I... 56 00:05:50,851 --> 00:05:53,103 Or not. Totally cool. 57 00:05:53,186 --> 00:05:55,206 Karen: No, no, I would, I would. It's just that I, um... 58 00:05:55,230 --> 00:05:56,857 I have this, uh, thing. 59 00:05:56,940 --> 00:05:59,109 Foggy: Go, do that thing. 60 00:06:00,443 --> 00:06:01,570 Not a problem. 61 00:06:01,653 --> 00:06:04,781 Okay, so, um, see you tomorrow. 62 00:06:04,865 --> 00:06:08,326 We'll be here, ready to high note and stuff. 63 00:06:08,410 --> 00:06:09,578 Good. 64 00:06:14,457 --> 00:06:15,584 Smooth. 65 00:06:15,667 --> 00:06:18,211 Admittedly, I'm a work in progress. 66 00:06:19,629 --> 00:06:21,590 Did you know she has mace on her keychain? 67 00:06:21,673 --> 00:06:22,883 Is that a bad thing? 68 00:06:22,966 --> 00:06:24,843 You ever worry about her? 69 00:06:24,926 --> 00:06:28,179 Worry, like, something she's not telling us? 70 00:06:28,263 --> 00:06:30,265 Everyone has secrets, foggy. 71 00:06:30,348 --> 00:06:32,934 I don't. I'd like some. 72 00:06:33,018 --> 00:06:36,938 Your kind, like with hottie mcburner-phone. 73 00:06:37,022 --> 00:06:39,482 I mean, I assume she's hot. Is she hot? 74 00:06:39,566 --> 00:06:40,984 Oh... 75 00:06:41,067 --> 00:06:42,736 How would I know? 76 00:06:42,819 --> 00:06:44,529 This again. 77 00:06:44,613 --> 00:06:46,239 You always know. 78 00:06:46,323 --> 00:06:47,699 I mean, you guys getting serious? 79 00:06:47,782 --> 00:06:49,910 Should I dust off the tux I'll need to rent? 80 00:06:51,995 --> 00:06:55,373 No, uh, it didn't work out. 81 00:06:55,457 --> 00:06:56,499 Oh. 82 00:06:56,583 --> 00:06:59,169 I'm... I'm sorry, man. 83 00:06:59,252 --> 00:07:00,712 Yeah, me too. 84 00:07:02,172 --> 00:07:05,467 Hey, look, I'm gonna order in tonight, get a jump on this tenement case. 85 00:07:05,550 --> 00:07:06,968 You want me to stay? 86 00:07:07,052 --> 00:07:08,970 No, I'll be all right. Thanks, buddy. 87 00:07:09,054 --> 00:07:10,764 See you in the morning. 88 00:07:17,228 --> 00:07:19,189 Hey, Matt... 89 00:07:19,272 --> 00:07:21,608 Her loss, man. Seriously. 90 00:07:43,088 --> 00:07:46,007 The funds have been reallocated as requested. 91 00:07:46,091 --> 00:07:48,301 All the arrangements made per your agreement 92 00:07:48,385 --> 00:07:50,845 with the guy we're not supposed to blah blah blah. 93 00:07:50,929 --> 00:07:52,597 Business may continue? 94 00:07:52,681 --> 00:07:56,851 In the best possible way, uninterrupted. 95 00:07:56,935 --> 00:08:00,230 So, uh, what are you going to do with it when it arrives? 96 00:08:01,856 --> 00:08:05,276 What, you think I'm a doddering pencil pusher 97 00:08:05,360 --> 00:08:08,071 who moves enormous amounts of money 98 00:08:08,154 --> 00:08:10,699 with no clue as to what it's connected to? 99 00:08:12,617 --> 00:08:14,494 The numbers are like tea leaves. 100 00:08:14,577 --> 00:08:16,788 Nobody reads them like I can. 101 00:08:18,248 --> 00:08:22,210 You're laying out major reserves to clear the docks, 102 00:08:22,293 --> 00:08:26,464 to make sure the police don't come within 10 blocks. 103 00:08:26,548 --> 00:08:29,217 More to bribe the comptrollers 104 00:08:29,300 --> 00:08:31,886 to guarantee straight Greens. 105 00:08:33,847 --> 00:08:35,640 Know how much all that costs? 106 00:08:35,724 --> 00:08:36,766 I do. 107 00:08:37,475 --> 00:08:39,602 There is a point to all your words? 108 00:08:40,478 --> 00:08:42,022 Yeah, I got a... 109 00:08:46,443 --> 00:08:49,070 What happened to the Russians... 110 00:08:49,154 --> 00:08:52,115 We need to be careful, all of us. 111 00:08:52,198 --> 00:08:56,161 I look out for you, you look out for me. 112 00:08:56,244 --> 00:08:57,454 All I'm saying. 113 00:09:00,373 --> 00:09:04,002 Each man must stand for himself 114 00:09:04,085 --> 00:09:06,629 or fall with the unworthy. 115 00:09:07,589 --> 00:09:09,549 What the hell does that mean? 116 00:09:18,892 --> 00:09:20,060 Prick. 117 00:09:27,025 --> 00:09:28,318 Oh, god! 118 00:09:28,401 --> 00:09:30,528 What do you want? My wallet? 119 00:09:30,612 --> 00:09:33,782 You know what I want. Tell me about the man you work for. 120 00:09:33,865 --> 00:09:37,494 I work for silver & Brent. 121 00:09:38,745 --> 00:09:40,538 I'm gonna ask you again. 122 00:09:41,748 --> 00:09:44,084 Think about your answer. 123 00:09:46,252 --> 00:09:47,670 Who do you work for? 124 00:09:47,754 --> 00:09:50,381 I told you, I work for silver and... 125 00:09:54,094 --> 00:09:55,637 You work for Wilson fisk, 126 00:09:55,720 --> 00:09:58,431 moving his money around. 127 00:09:58,515 --> 00:10:01,518 Which means you have records, proof of who... 128 00:10:09,651 --> 00:10:11,361 Leland: Asshole. 129 00:10:34,801 --> 00:10:37,345 You just gonna lie there all night? 130 00:10:50,733 --> 00:10:51,985 He's getting worse. 131 00:10:52,068 --> 00:10:57,031 When we first took him in, Matthew's problems seemed less severe. 132 00:10:57,115 --> 00:10:59,450 Now he's in so much pain. 133 00:11:00,034 --> 00:11:05,123 Doctors, clergy, no one has any idea what's wrong with him. 134 00:11:05,206 --> 00:11:08,251 We heard about your work with special children 135 00:11:08,334 --> 00:11:10,378 and thought maybe you could help. 136 00:11:10,461 --> 00:11:11,921 Not for free. 137 00:11:13,173 --> 00:11:15,884 His father left a sizeable inheritance. 138 00:11:15,967 --> 00:11:18,178 What about the mother? Is she dead? 139 00:11:18,261 --> 00:11:20,138 No, she's... 140 00:11:20,221 --> 00:11:23,183 Well, that's another story. Here we are. 141 00:11:26,436 --> 00:11:29,939 Make the cheque out to cash. I'll take it from here. 142 00:11:39,908 --> 00:11:42,202 They think you're getting worse. 143 00:11:43,203 --> 00:11:46,539 But you're not, are you, kid? 144 00:11:51,711 --> 00:11:53,713 You're getting stronger. 145 00:11:53,796 --> 00:11:56,841 Let's get started. 146 00:12:00,803 --> 00:12:02,388 Matt: So what kind of training is this? 147 00:12:03,014 --> 00:12:04,349 You like ice cream? 148 00:12:04,432 --> 00:12:06,059 Yeah. 149 00:12:06,142 --> 00:12:09,979 Then shut up and eat it. I'll ask the questions. 150 00:12:11,481 --> 00:12:13,483 First thing you gotta understand is 151 00:12:13,566 --> 00:12:17,612 nobody feels sorry for you and nobody ever will. 152 00:12:18,529 --> 00:12:21,783 'Cause when it comes to being born lucky, 153 00:12:21,866 --> 00:12:23,868 you won the friggin' lottery. 154 00:12:23,952 --> 00:12:25,036 I did? 155 00:12:25,995 --> 00:12:28,206 What did I say about questions? 156 00:12:28,289 --> 00:12:29,457 "Shut up." 157 00:12:30,291 --> 00:12:31,542 Good. 158 00:12:32,585 --> 00:12:35,713 How old were you when you got blinded? 159 00:12:35,797 --> 00:12:37,674 - Nine. - Nine? 160 00:12:38,675 --> 00:12:42,637 So you had nine whole years of looking at movies, 161 00:12:42,720 --> 00:12:46,474 blue skies, up girlies' skirts that I never had. 162 00:12:46,557 --> 00:12:49,185 I was born blind. 163 00:12:49,269 --> 00:12:51,646 You don't hear me whining about it, do you? 164 00:12:51,729 --> 00:12:52,772 No. 165 00:12:52,855 --> 00:12:58,278 So, you're nine years old, walking along, minding your own business 166 00:12:58,361 --> 00:13:00,530 and whammo! 167 00:13:00,613 --> 00:13:04,117 Get hit by a truck, killed dead on the spot. 168 00:13:04,200 --> 00:13:05,618 I wasn't killed. 169 00:13:05,702 --> 00:13:07,036 You lived? 170 00:13:07,120 --> 00:13:08,788 Praise god, it's a miracle. 171 00:13:08,871 --> 00:13:11,791 So you survive the truck 172 00:13:11,874 --> 00:13:15,295 and get this chemical shit in your eyes. 173 00:13:15,378 --> 00:13:16,421 What next? 174 00:13:17,046 --> 00:13:18,256 I hear things. 175 00:13:18,339 --> 00:13:19,966 What kind of things? 176 00:13:20,049 --> 00:13:21,092 Everything. 177 00:13:21,175 --> 00:13:24,721 Coughs and fights and cats meowing. 178 00:13:24,804 --> 00:13:26,639 Sometimes blocks away. 179 00:13:26,723 --> 00:13:27,765 I can sense things. 180 00:13:27,849 --> 00:13:30,310 I know where things are and when they move. 181 00:13:31,769 --> 00:13:32,812 But I can't see. 182 00:13:32,895 --> 00:13:36,065 You know what they call stuff like that? 183 00:13:36,149 --> 00:13:37,275 Gifts. 184 00:13:37,358 --> 00:13:39,986 The special kind. 185 00:13:40,069 --> 00:13:43,072 The kind that very few people have. 186 00:13:43,990 --> 00:13:45,325 Or deserve. 187 00:13:45,408 --> 00:13:47,035 I never thought of it that way. 188 00:13:47,118 --> 00:13:49,078 Well, that's because you're stupid. 189 00:13:49,162 --> 00:13:50,705 I'm not stupid, I'm smart. 190 00:13:50,788 --> 00:13:52,290 Because you taught yourself 191 00:13:52,373 --> 00:13:56,085 how to run your little fingers over the bumps and read braille? 192 00:13:56,169 --> 00:13:58,755 Smart don't come out of books, kid. 193 00:13:58,838 --> 00:14:03,718 Smart is making the right decision at the right time. 194 00:14:05,011 --> 00:14:06,929 Like now. 195 00:14:07,013 --> 00:14:09,057 What's it gonna be, Matty? 196 00:14:09,140 --> 00:14:13,644 You gonna spend your life crying and rocking yourself to sleep at night? 197 00:14:13,728 --> 00:14:16,606 Or are you gonna dig deep 198 00:14:16,689 --> 00:14:21,319 and find out what it takes to reshuffle those cards life dealt you? 199 00:14:22,820 --> 00:14:24,155 Your call. 200 00:14:28,368 --> 00:14:30,953 Good choice, kid. 201 00:14:33,539 --> 00:14:36,042 No one's bought me ice cream since my dad died. 202 00:14:36,125 --> 00:14:37,668 What's it taste like? 203 00:14:37,752 --> 00:14:39,712 Vanilla. 204 00:14:39,796 --> 00:14:42,590 Everybody can taste vanilla. 205 00:14:42,673 --> 00:14:46,469 Pay a little more attention, use those gifts. 206 00:14:46,552 --> 00:14:48,388 You know what you got? 207 00:14:49,472 --> 00:14:51,974 Sugar grains, vanilla bean, 208 00:14:52,058 --> 00:14:57,063 milk from three different dairies from two states, 209 00:15:00,191 --> 00:15:01,776 ugh, 210 00:15:01,859 --> 00:15:05,571 batch of chemicals straight off the periodic tables 211 00:15:07,865 --> 00:15:10,576 and dirt off the guy's hand that served it to you. 212 00:15:11,744 --> 00:15:14,705 He spent his morning gardening. 213 00:15:14,789 --> 00:15:18,793 Whole world around you, Matty, and it is friggin' huge. 214 00:15:18,876 --> 00:15:20,586 And all you need 215 00:15:21,879 --> 00:15:23,714 are the guts to let it in. 216 00:15:25,967 --> 00:15:28,761 That dog, what's his story? 217 00:15:30,555 --> 00:15:32,014 He's hungry, 218 00:15:32,098 --> 00:15:33,474 his stomach's growling, 219 00:15:34,475 --> 00:15:38,438 and he's dying to eat the hot dogs that guy's carrying just upwind of him. 220 00:15:40,314 --> 00:15:41,899 Not bad. 221 00:15:41,983 --> 00:15:44,277 What about the girl? 222 00:15:46,446 --> 00:15:48,656 Her skin's... her skin's too hot. 223 00:15:51,117 --> 00:15:53,369 Her heart's beating fast. 224 00:15:53,453 --> 00:15:54,745 Is she sick? 225 00:15:54,829 --> 00:15:56,539 Worse. 226 00:15:56,622 --> 00:15:57,999 She's in love. 227 00:15:58,082 --> 00:15:59,500 And the old man? 228 00:16:04,547 --> 00:16:05,715 He's... 229 00:16:08,259 --> 00:16:09,469 He's dying. 230 00:16:09,552 --> 00:16:11,971 And there's nothing you can do about it. 231 00:16:13,890 --> 00:16:18,394 Big world, not all of it flowers and sunshine. 232 00:16:19,353 --> 00:16:24,734 And the only way guys like you and me can survive 233 00:16:24,817 --> 00:16:28,529 is to grab it by the throat and never let go. 234 00:16:29,864 --> 00:16:32,116 Matt: If I ask you a question, will you hit me? 235 00:16:32,825 --> 00:16:34,368 Depends on the question. 236 00:16:34,452 --> 00:16:37,538 How did you find me? How did you know? 237 00:16:37,622 --> 00:16:41,167 Old bitty at the orphanage thinks it's her idea. 238 00:16:41,250 --> 00:16:43,085 But it wasn't, was it? 239 00:16:44,921 --> 00:16:47,048 Maybe it's one of my gifts. 240 00:16:47,131 --> 00:16:49,467 Or you just got lucky. 241 00:16:49,550 --> 00:16:51,135 That's not an answer. 242 00:16:53,804 --> 00:16:55,765 You catch on quick. 243 00:16:58,267 --> 00:16:59,435 You're going to help me? 244 00:17:00,144 --> 00:17:02,104 No, I'm gonna train you. 245 00:17:03,356 --> 00:17:07,151 How to control your gift, make it work for you, 246 00:17:07,235 --> 00:17:10,571 use it, and how to fight. 247 00:17:10,655 --> 00:17:12,573 My dad never wanted me to fight. 248 00:17:12,657 --> 00:17:15,826 Your dad ain't here. You'll need skills for the war. 249 00:17:15,910 --> 00:17:17,161 What war? 250 00:17:17,870 --> 00:17:21,958 We'll get to that part, when you're ready. 251 00:17:22,041 --> 00:17:24,126 I don't even know your name. What do I call you? 252 00:17:24,544 --> 00:17:25,836 Stick. 253 00:17:25,920 --> 00:17:29,507 Are you gonna lie there all night or get up off your ass? 254 00:17:30,424 --> 00:17:31,592 Jesus, kid. 255 00:17:31,676 --> 00:17:34,929 I'm gone five minutes, you turn this place into a shit show. 256 00:17:35,012 --> 00:17:36,492 Masked man: You've been gone 20 years. 257 00:17:37,640 --> 00:17:38,909 What are you doing back in my city? 258 00:17:38,933 --> 00:17:40,935 Your city? 259 00:17:41,018 --> 00:17:43,271 Hell's kitchen hates your guts. 260 00:17:43,354 --> 00:17:47,191 They have you pegged as a cop killer and some kind of mad bomber. 261 00:17:47,275 --> 00:17:48,526 Yeah, I'm taking care of it. 262 00:17:48,609 --> 00:17:50,361 An old guy just lit you up. 263 00:17:50,444 --> 00:17:52,196 You ain't taking care of shit. 264 00:17:52,280 --> 00:17:53,948 Why are you here? 265 00:17:54,031 --> 00:17:55,950 To save you 266 00:17:56,033 --> 00:17:59,328 and everyone in the kitchen from a horrible death. 267 00:18:01,122 --> 00:18:02,415 More or less. 268 00:18:05,751 --> 00:18:08,462 Paper trail on union allied's a bust. 269 00:18:08,546 --> 00:18:10,006 Whoever's pulling the strings 270 00:18:10,089 --> 00:18:12,925 busted up the one big corporation into a bunch of little ones. 271 00:18:13,009 --> 00:18:14,427 It's an old game. 272 00:18:14,510 --> 00:18:17,471 Spread the records far and wide, discourage investigation. 273 00:18:17,555 --> 00:18:19,557 God. I mean, it's like... 274 00:18:19,640 --> 00:18:22,893 It's like trying to straighten out a bowl of spaghetti. 275 00:18:22,977 --> 00:18:24,854 Well, you could always let it go. 276 00:18:25,855 --> 00:18:28,316 Not gonna happen. 277 00:18:28,399 --> 00:18:29,734 I already told you that. 278 00:18:29,817 --> 00:18:32,778 Stop complaining. This is the job. 279 00:18:32,862 --> 00:18:35,531 Researching, gathering facts. 280 00:18:35,615 --> 00:18:37,700 It's long and boring and complicated, 281 00:18:37,783 --> 00:18:39,423 and half the time you still come up empty. 282 00:18:40,661 --> 00:18:43,998 Well, you're just a little ray of sunshine. 283 00:18:44,081 --> 00:18:45,916 Just giving you the lay of the land. 284 00:18:47,168 --> 00:18:51,339 For every expose I've had published, there were a dozen that didn't pan out. 285 00:18:51,422 --> 00:18:53,191 All right, all right, so I'm the new girl on the block, 286 00:18:53,215 --> 00:18:55,051 I don't know what I'm doing, I get it. 287 00:18:59,764 --> 00:19:02,767 What about you? What'd you find? 288 00:19:05,061 --> 00:19:07,271 Ah, bits and pieces. Yakuza... 289 00:19:07,355 --> 00:19:09,899 Wait, The Japanese mafia? 290 00:19:10,900 --> 00:19:13,527 Triads, too. Drugs, I think. 291 00:19:14,820 --> 00:19:19,033 Then there's the bombings that took out the Russians. 292 00:19:19,116 --> 00:19:23,120 And you think it's all connected to union allied? 293 00:19:23,204 --> 00:19:24,580 Doesn't matter what I think. 294 00:19:24,664 --> 00:19:26,499 Only matters what I can prove. 295 00:19:26,582 --> 00:19:30,378 Wait, what about the cops that got shot? 296 00:19:30,461 --> 00:19:33,089 I mean, you really think that was the guy in the mask? 297 00:19:36,133 --> 00:19:39,553 I was standing right next to one of them when it happened. 298 00:19:41,013 --> 00:19:43,015 Detective named Blake. 299 00:19:44,850 --> 00:19:47,436 Didn't like each other very much. 300 00:19:47,520 --> 00:19:49,397 Yeah, I met him, 301 00:19:49,480 --> 00:19:51,857 when they brought me into the precinct. 302 00:19:52,858 --> 00:19:54,610 I see why you didn't get along. 303 00:19:54,694 --> 00:19:56,821 Did what I could. 304 00:19:56,904 --> 00:19:59,323 If he comes out of a coma, maybe... 305 00:19:59,407 --> 00:20:03,285 Maybe he'll thank me, tell me what really happened out there. 306 00:20:03,369 --> 00:20:05,287 Till then, 307 00:20:05,371 --> 00:20:07,748 the man in the mask pops up, 308 00:20:07,832 --> 00:20:10,584 do me a favour, run the other way. 309 00:20:11,961 --> 00:20:14,046 He saved my life, Ben. 310 00:20:15,256 --> 00:20:18,050 How do you know he wasn't there just to, um, 311 00:20:18,968 --> 00:20:20,428 hurt somebody else? 312 00:20:22,722 --> 00:20:26,684 I... I never... Never thought about it like that. 313 00:20:26,767 --> 00:20:31,522 My experience, there are no heroes, no villains. 314 00:20:31,605 --> 00:20:33,149 Just people with different agendas. 315 00:20:33,232 --> 00:20:34,942 Yeah, and one of those was to kill me. 316 00:20:35,025 --> 00:20:36,277 Mmm-hmm. 317 00:20:36,360 --> 00:20:37,403 It was. 318 00:20:37,486 --> 00:20:40,156 And you're not careful, maybe they'll want a second crack at it. 319 00:20:42,408 --> 00:20:45,911 The only way I'll ever feel safe again 320 00:20:45,995 --> 00:20:48,914 is if the people that you are talking about are put away. 321 00:20:48,998 --> 00:20:51,834 Then we better try harder to straighten out that spaghetti. 322 00:20:54,920 --> 00:20:56,046 So, 323 00:20:57,131 --> 00:20:58,758 if we can connect 324 00:21:00,050 --> 00:21:03,596 the tenements, and the shootings, and union allied, 325 00:21:04,597 --> 00:21:06,807 that something you'd take to your editor? 326 00:21:08,309 --> 00:21:10,144 Yeah. 327 00:21:10,227 --> 00:21:12,271 Probably bring home a pulitzer. 328 00:21:12,354 --> 00:21:14,064 But, uh, I think it's a long shot. 329 00:21:14,148 --> 00:21:18,068 Well, I was a mean three-point shooter on my high school basketball team. 330 00:21:18,152 --> 00:21:20,279 I like the long shots. 331 00:21:20,362 --> 00:21:22,156 This isn't a game, Karen. 332 00:21:23,115 --> 00:21:24,533 I... I know that. 333 00:21:24,617 --> 00:21:28,621 Anything happens to you, it's gonna be on me, 334 00:21:28,704 --> 00:21:30,331 and, uh... 335 00:21:33,501 --> 00:21:35,628 I don't want to be responsible for that. 336 00:21:37,963 --> 00:21:39,340 I can't. 337 00:21:42,134 --> 00:21:43,594 I'll be okay. 338 00:21:45,221 --> 00:21:47,389 They're not gonna win. 339 00:22:21,924 --> 00:22:24,176 What a shithole. 340 00:22:25,344 --> 00:22:27,137 You have any idea what I pay in rent? 341 00:22:27,221 --> 00:22:28,806 Expensive shithole. 342 00:22:30,015 --> 00:22:31,433 You had a woman in here. 343 00:22:31,517 --> 00:22:32,685 That's none of your business. 344 00:22:33,394 --> 00:22:34,854 When's she coming back? 345 00:22:35,813 --> 00:22:37,481 - Never. - Good. 346 00:22:37,565 --> 00:22:40,405 You got a warped perspective on the whole good/bad thing, you know that? 347 00:22:41,610 --> 00:22:43,529 Women are a distraction. 348 00:22:44,280 --> 00:22:48,951 Just like furniture, apartments... 349 00:22:49,702 --> 00:22:50,995 Whoa. 350 00:22:53,330 --> 00:22:54,707 Silk sheets. 351 00:22:54,790 --> 00:22:57,042 Cotton feels like sandpaper on my skin. 352 00:22:58,460 --> 00:23:00,921 You'd be better off sleeping on real sandpaper 353 00:23:01,005 --> 00:23:03,674 than surrounding yourself with all this bullshit. 354 00:23:03,757 --> 00:23:06,802 This is my life and I made something of it, without you. 355 00:23:06,886 --> 00:23:09,013 That's the part that really pisses you off, isn't it? 356 00:23:09,096 --> 00:23:12,850 No, Matty. No, I'm proud of you, I really am. 357 00:23:12,933 --> 00:23:16,854 The things you've done, what you've made of yourself, 358 00:23:18,063 --> 00:23:19,273 but this is... 359 00:23:19,356 --> 00:23:24,361 Surrounding yourself with soft stuff isn't life, it's death. 360 00:23:25,362 --> 00:23:28,449 Someday those silk sheets are gonna crawl up behind you, 361 00:23:28,532 --> 00:23:31,911 wrap themselves around your throat and choke you to death. 362 00:23:31,994 --> 00:23:33,078 You're a warrior. 363 00:23:33,162 --> 00:23:34,622 Yeah. 364 00:23:34,705 --> 00:23:35,956 That's not all I am. 365 00:23:36,040 --> 00:23:41,003 A warrior, heir to the spartans, baddest of the bad-asses. 366 00:23:41,086 --> 00:23:43,088 They knew what they had to do and they did it. 367 00:23:43,172 --> 00:23:44,214 And what was that? 368 00:23:44,298 --> 00:23:46,675 Cut it loose, all of it. 369 00:23:47,676 --> 00:23:50,095 Cut yourself free, 370 00:23:50,179 --> 00:23:53,432 from the women, the comforts, the fancy job. 371 00:23:53,515 --> 00:23:55,559 The job's not that fancy. 372 00:23:55,643 --> 00:23:58,312 Do you have friends? People you care about? 373 00:23:58,395 --> 00:23:59,897 Yeah, two. 374 00:23:59,980 --> 00:24:02,107 Cut 'em loose, for their sake. 375 00:24:02,191 --> 00:24:04,985 Break their hearts if you have to, just do it quick. 376 00:24:05,069 --> 00:24:06,236 I'm not gonna do that. 377 00:24:06,320 --> 00:24:09,073 Then they will suffer and you will die. 378 00:24:10,532 --> 00:24:14,119 Relationships are a luxury men like you and me can't afford. 379 00:24:14,203 --> 00:24:15,537 Is that why you left? 380 00:24:17,706 --> 00:24:19,291 Huh? To protect me? 381 00:24:19,375 --> 00:24:21,043 I had my reasons. 382 00:24:21,126 --> 00:24:22,544 I was a kid. 383 00:24:23,754 --> 00:24:25,214 You still are. 384 00:24:26,340 --> 00:24:28,425 "Boo-hoo. Stick left me. 385 00:24:28,509 --> 00:24:31,762 "Think I'll Bury my sorrows between the legs of a supermodel." 386 00:24:31,845 --> 00:24:32,930 Don't push it, stick. 387 00:24:33,013 --> 00:24:34,932 Or what? 388 00:24:35,015 --> 00:24:37,184 I'm trying to teach you how to stay alive. 389 00:24:37,267 --> 00:24:39,353 Christ, you're worse than your old man. 390 00:24:39,436 --> 00:24:42,022 Born to lose battlin' Jack. 391 00:24:42,106 --> 00:24:45,025 At least your daddy got paid when he hit the floor. 392 00:24:47,569 --> 00:24:48,862 You're hurting me. 393 00:24:48,946 --> 00:24:50,990 Make me stop. 394 00:24:51,073 --> 00:24:52,908 - I can't. - Then quit. 395 00:24:53,492 --> 00:24:54,702 Murdocks never quit. 396 00:24:58,956 --> 00:24:59,999 Then beat me. 397 00:25:01,333 --> 00:25:04,044 I've got all day, kid. 398 00:25:05,713 --> 00:25:07,256 You're just a bully. 399 00:25:07,339 --> 00:25:11,176 World's full of 'em. What are you gonna do about it? 400 00:25:12,761 --> 00:25:14,346 Feel the breeze. 401 00:25:18,308 --> 00:25:19,893 You got heart, kid. 402 00:25:20,894 --> 00:25:22,396 But heart's not enough. 403 00:25:22,479 --> 00:25:24,732 You've got to control that rage. 404 00:25:24,815 --> 00:25:26,025 You said anger's a weapon. 405 00:25:26,108 --> 00:25:28,569 Anger is a spark, good. 406 00:25:28,652 --> 00:25:34,158 Rage is a wildfire, out of control, therefore useless. 407 00:25:34,241 --> 00:25:36,285 Just like you laying there. 408 00:25:46,462 --> 00:25:48,464 I thought murdocks never quit. 409 00:25:50,924 --> 00:25:53,510 It's my fault! It's my fault! 410 00:25:53,594 --> 00:25:55,095 I did it, I killed him! 411 00:25:55,179 --> 00:25:56,221 Killed who? 412 00:25:57,056 --> 00:25:58,766 My dad. 413 00:26:00,559 --> 00:26:02,519 They paid him to lose against creel. 414 00:26:02,603 --> 00:26:05,189 But... but I wanted him to win. 415 00:26:05,272 --> 00:26:06,982 So he did because of me. 416 00:26:07,524 --> 00:26:09,276 Because of me. 417 00:26:10,652 --> 00:26:12,613 I just wanted him to come home. 418 00:26:12,696 --> 00:26:14,948 But he didn't, and he never will. 419 00:26:15,783 --> 00:26:17,576 We all pay for our choices, kid. 420 00:26:18,619 --> 00:26:22,790 Maybe your old man fought for you, maybe he did it for himself. 421 00:26:22,873 --> 00:26:26,627 The only thing you know for sure is he's gone now. 422 00:26:28,629 --> 00:26:29,797 But I'm here. 423 00:26:30,631 --> 00:26:32,883 Now, get up. 424 00:26:32,966 --> 00:26:36,220 Time to stop taking a beating and start giving one. 425 00:26:38,055 --> 00:26:39,765 Get up. 426 00:26:42,684 --> 00:26:43,894 Get up. 427 00:26:46,063 --> 00:26:47,272 Get up! 428 00:26:55,072 --> 00:26:59,118 Come on, kid. Show me I'm not wasting my time. 429 00:27:14,299 --> 00:27:17,219 Took you 20 years to learn how to get out of that one. 430 00:27:18,220 --> 00:27:20,031 Yeah, I've learned a lot since you've been gone. 431 00:27:20,055 --> 00:27:21,557 - Like what? - You're a dick. 432 00:27:21,640 --> 00:27:23,725 That's true. 433 00:27:23,809 --> 00:27:24,977 You got any beer? 434 00:27:25,686 --> 00:27:27,437 Yeah, in the fridge. 435 00:27:28,981 --> 00:27:30,023 I'll bet 436 00:27:31,441 --> 00:27:34,695 it's that German piss, isn't it? 437 00:27:35,696 --> 00:27:38,157 So you gonna tell me why you're here? 438 00:27:38,240 --> 00:27:40,951 Or is the suspense supposed to kill me? 439 00:27:41,869 --> 00:27:44,079 It's the war, Matty. 440 00:27:48,375 --> 00:27:49,835 Never-ending war. 441 00:27:49,918 --> 00:27:52,045 With who? You never got around to that part. 442 00:27:52,129 --> 00:27:55,382 Now, the Japanese, mostly. 443 00:27:55,465 --> 00:27:59,052 Look, I don't want you tearing up hell's kitchen going after the yakuza. 444 00:27:59,136 --> 00:28:00,345 Yakuza? 445 00:28:01,597 --> 00:28:04,433 You don't know what's going on in your own backyard. 446 00:28:04,516 --> 00:28:07,811 The guy that was yappin' with that old man you slapped around, 447 00:28:07,895 --> 00:28:09,021 he's pretty high up. 448 00:28:09,104 --> 00:28:12,774 He goes by a lot of names. Using nobu this time around. 449 00:28:14,026 --> 00:28:15,152 So, nobu, 450 00:28:15,235 --> 00:28:17,672 you want him so bad, why'd you let him get away back in the garage? 451 00:28:17,696 --> 00:28:19,156 I don't want him. 452 00:28:19,239 --> 00:28:22,659 I want what's on the ship he's meeting at the docks tonight. 453 00:28:22,743 --> 00:28:24,870 Right, owlsley was talking about that. 454 00:28:25,913 --> 00:28:28,290 What's nobu bringing in? Drugs or something? 455 00:28:28,373 --> 00:28:30,042 A weapon. 456 00:28:30,125 --> 00:28:32,920 They call it black sky, the bringer of shadows. 457 00:28:33,003 --> 00:28:34,046 What kind of weapon? 458 00:28:34,129 --> 00:28:36,632 The kind you don't want in your world. 459 00:28:38,383 --> 00:28:39,426 Just say it. 460 00:28:39,509 --> 00:28:41,553 - Say what? - Say that you want my help. 461 00:28:41,637 --> 00:28:44,056 I want you to help yourself. 462 00:28:44,139 --> 00:28:46,725 Nobu and his guys are in tight with fisk. 463 00:28:46,808 --> 00:28:49,186 You hurt them, you hurt baldy... 464 00:28:49,269 --> 00:28:51,188 You know about fisk? 465 00:28:51,271 --> 00:28:52,564 I know a lot of shit. 466 00:28:52,648 --> 00:28:55,651 This beer, for example, sucks. 467 00:28:55,734 --> 00:28:59,696 After all your talk about cutting friends loose, 468 00:29:00,530 --> 00:29:01,573 and now you need one. 469 00:29:01,657 --> 00:29:05,285 I don't need a friend. I need a soldier. Committed. 470 00:29:05,369 --> 00:29:08,330 Not some bleeding heart idealist hanging onto half measures. 471 00:29:08,413 --> 00:29:11,083 You don't know anything about what I'm doing here. 472 00:29:11,166 --> 00:29:13,877 Kid, in war, people die. 473 00:29:13,961 --> 00:29:16,797 If it's not you, it's the guy next to you. 474 00:29:19,091 --> 00:29:23,345 How many men have you killed protecting this city? 475 00:29:28,016 --> 00:29:30,435 You're still afraid to cross that line. 476 00:29:30,519 --> 00:29:33,981 Someday, it's gonna come down to you or the other guy. 477 00:29:34,064 --> 00:29:36,483 If it's not fisk, somebody else. 478 00:29:36,566 --> 00:29:38,151 What're you gonna do then? 479 00:29:38,235 --> 00:29:41,613 Yeah, a Russian asshole asked me the same thing recently, 480 00:29:41,697 --> 00:29:43,073 right before he died. 481 00:29:43,156 --> 00:29:45,534 Are you the one that put him in the ground? 482 00:29:46,118 --> 00:29:47,160 No. 483 00:29:48,996 --> 00:29:50,580 Half measures, Matty. 484 00:29:52,207 --> 00:29:54,084 Ah, screw it. 485 00:29:55,752 --> 00:29:57,879 Ride with me tonight, 486 00:29:57,963 --> 00:30:01,049 help me destroy black sky, keep it off the streets, 487 00:30:01,133 --> 00:30:03,176 and I promise you this, 488 00:30:03,260 --> 00:30:06,972 Wilson fisk will know the taste of fear the day he faces you 489 00:30:07,055 --> 00:30:10,600 'cause he'll know that you kicked the guy he's afraid of 490 00:30:10,684 --> 00:30:12,352 right in the nuts. 491 00:30:14,229 --> 00:30:15,397 What do you say, kid? 492 00:30:17,149 --> 00:30:18,442 One rule. 493 00:30:19,192 --> 00:30:20,485 You don't kill anybody. 494 00:30:23,280 --> 00:30:27,242 I swear I will not kill anybody. 495 00:30:30,746 --> 00:30:31,788 Pussy. 496 00:30:37,794 --> 00:30:38,920 Uh... 497 00:30:48,722 --> 00:30:52,100 No, no, no, no, no. Put that away. 498 00:31:19,169 --> 00:31:21,171 Yeah, um, Matt. 499 00:31:23,882 --> 00:31:25,342 Oh. 500 00:31:38,480 --> 00:31:39,680 Oh, Christ. 501 00:31:40,148 --> 00:31:41,233 Oh, uh... 502 00:31:45,153 --> 00:31:46,655 Um... 503 00:31:47,322 --> 00:31:49,825 Moving on, um... 504 00:32:26,736 --> 00:32:28,155 Ugh. Oh. 505 00:32:29,364 --> 00:32:30,740 No, no. 506 00:32:53,972 --> 00:32:55,015 Okay. 507 00:32:59,728 --> 00:33:01,730 A tattoo? 508 00:33:27,506 --> 00:33:29,257 No. 509 00:33:29,341 --> 00:33:30,675 No, no, no. Elena... 510 00:33:41,686 --> 00:33:44,126 Then we will have their dicks in a vice. 511 00:33:44,648 --> 00:33:45,857 Sorry. 512 00:33:49,903 --> 00:33:50,946 Um... 513 00:33:56,660 --> 00:33:57,702 Oh. 514 00:33:59,996 --> 00:34:01,081 Adios. 515 00:34:41,037 --> 00:34:42,998 So, why you bothering the old woman? 516 00:34:43,081 --> 00:34:44,666 Get off of me! 517 00:34:45,292 --> 00:34:47,586 - Ahh! - She gonna spray you. 518 00:34:47,669 --> 00:34:50,880 Maybe I take that away from you, empty the whole thing in your face. 519 00:34:50,964 --> 00:34:53,844 Burn your eyes out so you don't go snooping where you're not supposed to. 520 00:34:55,010 --> 00:34:56,928 - Ahh! - Stupid bitch! 521 00:35:03,560 --> 00:35:06,021 Foggy? Oh, my god. 522 00:35:07,063 --> 00:35:09,274 Wait, what are you doing here? 523 00:35:09,357 --> 00:35:11,085 - What are you doing here? - What are you doing here? 524 00:35:11,109 --> 00:35:13,069 - What are you doing here? - Are you following me? 525 00:35:13,153 --> 00:35:14,529 - Yeah. - Why? 526 00:35:14,613 --> 00:35:17,365 Because you were acting weird. I was worried about you. 527 00:35:21,077 --> 00:35:22,662 I can take care of myself. 528 00:35:22,746 --> 00:35:25,290 Let's discuss that away from the maniacs, okay? 529 00:35:25,373 --> 00:35:27,500 - Come on! - Oh, shit. 530 00:35:52,525 --> 00:35:54,277 How many do you read? 531 00:35:55,445 --> 00:35:57,572 I'm picking up a dozen heartbeats. 532 00:35:58,281 --> 00:36:00,950 Slow, steady, not even a flutter. 533 00:36:02,369 --> 00:36:03,787 There's one more. 534 00:36:04,788 --> 00:36:05,997 Stronger. 535 00:36:07,415 --> 00:36:08,458 Different. 536 00:36:09,084 --> 00:36:10,377 Nobu. 537 00:36:11,378 --> 00:36:13,880 Masked man: They're armed. Mp7s with suppressors. 538 00:36:14,381 --> 00:36:15,757 Huh. 539 00:36:15,840 --> 00:36:17,509 Somebody wants things quiet. 540 00:36:17,592 --> 00:36:19,344 We'll be quieter. 541 00:36:22,639 --> 00:36:24,766 - You remember how to use these? - I won't need 'em. 542 00:36:24,849 --> 00:36:25,892 Yeah, you will. 543 00:36:26,851 --> 00:36:28,770 Thin out the herd. 544 00:36:28,853 --> 00:36:31,481 - I'll take care of the black sky. - How? 545 00:36:31,564 --> 00:36:34,150 Just do your job, I'll do mine. Move. 546 00:39:12,642 --> 00:39:13,726 Break. 547 00:39:14,477 --> 00:39:16,020 What rules the body? 548 00:39:16,104 --> 00:39:17,146 My mind. 549 00:39:19,399 --> 00:39:21,359 Stick: What's your strongest weapon? 550 00:39:21,442 --> 00:39:22,485 My body. 551 00:39:29,909 --> 00:39:32,161 Connection, mind, body? 552 00:39:33,204 --> 00:39:36,165 The mind controls the body, the body controls our enemies, 553 00:39:36,249 --> 00:39:39,460 our enemies control Jack shit by the time we're done with them. 554 00:39:39,544 --> 00:39:40,795 Right. 555 00:39:44,132 --> 00:39:46,259 Fighting is just the start. 556 00:39:48,720 --> 00:39:51,890 You have to control your feelings, 557 00:39:51,973 --> 00:39:54,475 your deep down inside feelings. 558 00:39:55,184 --> 00:39:57,061 - How? - Meditate. 559 00:39:57,145 --> 00:39:59,522 You mean that thing where you pretend not to sleep? 560 00:40:01,274 --> 00:40:03,943 Yeah. Yeah, that one. 561 00:40:05,236 --> 00:40:08,740 Open yourself up to it, learn it, 562 00:40:08,823 --> 00:40:12,035 make you way stronger, more focused. 563 00:40:12,952 --> 00:40:15,246 Even heal your wounds faster. 564 00:40:15,330 --> 00:40:16,372 You can do that? 565 00:40:16,456 --> 00:40:18,499 How do you think I'm still alive, kid? 566 00:40:18,583 --> 00:40:20,501 I'll learn how, just like you. 567 00:40:21,210 --> 00:40:22,253 Good. 568 00:40:22,921 --> 00:40:24,881 Tomorrow we start with knives. 569 00:40:24,964 --> 00:40:26,925 Try not to get stabbed. 570 00:40:28,092 --> 00:40:30,053 - Stick? - Yeah? 571 00:40:31,512 --> 00:40:33,514 I have something for you. 572 00:40:39,103 --> 00:40:41,064 It's a bracelet. 573 00:40:42,482 --> 00:40:45,818 From the wrapper on the ice cream you got me when we first met. 574 00:40:46,819 --> 00:40:48,404 You remember? 575 00:40:49,405 --> 00:40:50,907 I do. 576 00:41:01,125 --> 00:41:02,752 Your training is over. 577 00:41:04,170 --> 00:41:05,922 I can't help you any more. 578 00:41:11,469 --> 00:41:12,595 What? 579 00:41:13,763 --> 00:41:14,806 Why? 580 00:41:16,891 --> 00:41:19,060 I expected too much of you. 581 00:41:59,017 --> 00:42:00,977 You promised me you weren't gonna kill anyone. 582 00:42:01,686 --> 00:42:02,812 Yep. 583 00:42:04,814 --> 00:42:06,858 Then what the hell was that back there? 584 00:42:06,941 --> 00:42:08,359 The mission. 585 00:42:10,361 --> 00:42:13,948 That's what your war's come to? Killing children? 586 00:42:14,991 --> 00:42:17,410 That thing in the container was not a child. 587 00:42:17,493 --> 00:42:18,870 I could hear his heartbeat. 588 00:42:18,953 --> 00:42:21,706 It was light and fast. He hadn't even hit puberty. 589 00:42:21,789 --> 00:42:24,250 - You're emotional. - Yeah, no shit. 590 00:42:25,626 --> 00:42:29,338 If you'd have focused beyond your cry-baby feelings, 591 00:42:29,422 --> 00:42:31,591 you would've sensed what that kid really was. 592 00:42:31,674 --> 00:42:33,342 He was just a kid. 593 00:42:34,594 --> 00:42:36,554 You're blind as you ever were. 594 00:42:37,263 --> 00:42:40,433 Maybe you should've stuck around and finished training me yourself. 595 00:42:40,516 --> 00:42:43,644 I needed a soldier. You wanted a father. 596 00:42:44,645 --> 00:42:47,148 Well, I guess we're both disappointed then. 597 00:42:47,231 --> 00:42:48,816 I guess we are. 598 00:42:52,779 --> 00:42:54,197 You take care of yourself, Matty. 599 00:42:54,280 --> 00:42:55,823 I'm not gonna let you kill that kid. 600 00:42:56,949 --> 00:42:58,534 Oh, he's already dead. 601 00:42:59,327 --> 00:43:03,289 I caught up with the Van while you were dicking around with nobu's men. 602 00:43:03,998 --> 00:43:06,042 I put an arrow in that thing's heart. 603 00:43:21,099 --> 00:43:23,851 You can't even tag an old man. 604 00:43:50,545 --> 00:43:51,754 Get up. 605 00:43:56,092 --> 00:43:57,301 Get up! 606 00:44:01,931 --> 00:44:03,182 Get up! 607 00:45:04,452 --> 00:45:05,578 Get out of my city. 608 00:45:13,920 --> 00:45:16,130 Maybe there's hope for you yet. 609 00:45:29,518 --> 00:45:31,229 Nice catching up. 610 00:45:31,896 --> 00:45:32,939 Eh? 611 00:45:33,981 --> 00:45:37,526 You can keep the sticks. You're gonna need 'em. 612 00:45:49,789 --> 00:45:52,917 What part of "don't tell anyone about this" didn't you understand? 613 00:45:53,000 --> 00:45:54,669 Foggy's not just anyone, all right? 614 00:45:54,752 --> 00:45:56,170 He's a kick-ass attorney, 615 00:45:56,254 --> 00:45:58,214 and sooner or later we're gonna need one of those. 616 00:45:59,465 --> 00:46:01,342 And hejust plain kicks ass. 617 00:46:02,468 --> 00:46:04,011 When the need arises. 618 00:46:05,263 --> 00:46:07,723 Karen: You can trust him, Ben. 619 00:46:08,307 --> 00:46:09,850 He's one of the good ones. 620 00:46:12,061 --> 00:46:13,854 Show him the board. 621 00:46:15,648 --> 00:46:17,942 All right, Ben has everything laid out, 622 00:46:18,025 --> 00:46:22,655 all of the, uh, possible connections, starting at the bottom 623 00:46:22,738 --> 00:46:25,032 and moving up. 624 00:46:25,908 --> 00:46:27,159 The king of diamonds? 625 00:46:27,243 --> 00:46:28,828 The man at the top. 626 00:46:28,911 --> 00:46:30,371 Any idea who he is? 627 00:46:30,454 --> 00:46:31,789 No. 628 00:46:31,872 --> 00:46:34,250 But I think he might have been the one behind union allied. 629 00:46:34,875 --> 00:46:36,877 There's another player on the field. 630 00:46:38,004 --> 00:46:39,338 Man in black. 631 00:46:39,422 --> 00:46:41,674 You think he's working for the king? 632 00:46:41,757 --> 00:46:43,050 No. 633 00:46:43,134 --> 00:46:47,138 No, he never would have helped me expose union allied if he were. 634 00:46:48,472 --> 00:46:50,057 If that's the case, 635 00:46:51,309 --> 00:46:52,852 they're working against each other. 636 00:46:53,936 --> 00:46:55,730 So the question is, 637 00:46:59,650 --> 00:47:01,736 which one trumps the other? 638 00:48:08,677 --> 00:48:09,970 It's done. 639 00:48:11,013 --> 00:48:12,223 Black sky, 640 00:48:13,808 --> 00:48:15,601 no longer a threat. 641 00:48:16,644 --> 00:48:18,938 Man: For now. 642 00:48:19,021 --> 00:48:20,773 What about murdock? 643 00:48:22,942 --> 00:48:26,362 Stubborn, immature, 644 00:48:29,115 --> 00:48:31,659 Still a real pain in the ass. 645 00:48:32,701 --> 00:48:35,121 Will he be ready when the doors open? 646 00:48:42,128 --> 00:48:45,047 I have no idea. 43059

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.