Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,598 --> 00:00:17,518
Don't you move!
2
00:00:20,229 --> 00:00:22,439
Don't you freakin' move!
3
00:00:23,398 --> 00:00:25,335
Interlock your fingers
behind your head
4
00:00:25,359 --> 00:00:26,860
and get on your knees.
5
00:00:26,944 --> 00:00:29,947
On your knees! Do it! Do it now!
6
00:00:30,614 --> 00:00:33,659
Don't you move.
I'll put a bullet in you!
7
00:00:33,742 --> 00:00:37,538
Officer 2: Last chance, asshole!
I will not hesitate to put you down!
8
00:00:37,621 --> 00:00:39,081
On your knees, do it!
9
00:00:39,164 --> 00:00:40,444
Officer 3:
Keep your eyes on him.
10
00:00:41,708 --> 00:00:43,293
Officer 1:
All right. Nice and slow.
11
00:00:47,506 --> 00:00:49,025
- You got him?
- Officer 3: Yeah, yeah.
12
00:00:49,049 --> 00:00:50,384
Cuff the son of a bitch.
13
00:00:57,641 --> 00:00:59,851
What about this asshole?
14
00:00:59,935 --> 00:01:02,312
Take care of him like we were told.
No witnesses.
15
00:01:11,029 --> 00:01:12,906
Ahhh!
16
00:01:24,334 --> 00:01:25,586
How bad are you hurt?
17
00:02:09,129 --> 00:02:13,050
Central! 15 Eddie!
Shots fired! Shots fired!
18
00:02:13,133 --> 00:02:15,135
Two suspects on foot!
19
00:04:03,368 --> 00:04:06,371
- What's going on?
- All right, listen up, everybody!
20
00:04:06,455 --> 00:04:10,250
We have reports coming in of multiple
explosions all across hell's kitchen.
21
00:04:10,333 --> 00:04:11,543
Hey, henricks,
22
00:04:11,626 --> 00:04:13,420
- call pd, get a statement.
- Yeah.
23
00:04:13,503 --> 00:04:15,922
Taylor, reach out to your guy
at public works
24
00:04:16,006 --> 00:04:17,775
and see if gas or methane
had anything to do with this.
25
00:04:17,799 --> 00:04:19,134
What are the locations?
26
00:04:19,217 --> 00:04:20,510
You see me talking here, urich?
27
00:04:20,594 --> 00:04:23,930
I'm just saying, it'd help if we knew
where we were going to cover this.
28
00:04:24,014 --> 00:04:25,891
Caldwell, give me that list.
Where are you?
29
00:04:25,974 --> 00:04:27,476
Please. Come on, come on.
30
00:04:28,518 --> 00:04:31,396
All right, locations are as follows,
31
00:04:31,480 --> 00:04:38,320
44th and 11th, 48th and 9th,
47th and 12th, 42nd and 10th.
32
00:04:38,403 --> 00:04:40,947
- It's not gas.
- How do you know that?
33
00:04:41,031 --> 00:04:43,111
Places that were hit,
all controlled by the Russians.
34
00:04:43,158 --> 00:04:45,202
Ben! Ben!
35
00:05:03,678 --> 00:05:04,763
Yes.
36
00:05:06,014 --> 00:05:07,474
Yes, it is.
37
00:05:09,059 --> 00:05:10,644
I'll let him know.
38
00:05:12,729 --> 00:05:15,732
- Vladimir is in the wind.
- How?
39
00:05:15,816 --> 00:05:19,402
Our friend in the black mask,
he was beating on him,
40
00:05:19,486 --> 00:05:22,572
but stopped officer Corbin
and his boys from finishing him off.
41
00:05:22,656 --> 00:05:24,574
Then he wasn't trying to kill Vladimir.
42
00:05:24,658 --> 00:05:28,078
Based on what we know,
probably trying to get him to talk
43
00:05:28,161 --> 00:05:30,163
about you.
44
00:05:30,247 --> 00:05:32,916
Blake was clumsy,
letting the mask get his phone.
45
00:05:32,999 --> 00:05:35,335
I had just texted him
the addresses for the sweep.
46
00:05:35,418 --> 00:05:37,629
We'll deal with Blake later.
47
00:05:40,090 --> 00:05:41,758
We need to contain this.
48
00:05:41,842 --> 00:05:44,803
Vladimir and the mask
won't make it out of the area.
49
00:05:44,886 --> 00:05:46,096
The sweep will pick them up.
50
00:05:46,805 --> 00:05:49,641
Gao put her trust in me.
51
00:05:50,934 --> 00:05:52,727
She gave me her help.
52
00:05:54,020 --> 00:05:58,900
She's going to be disappointed
the situation hasn't concluded
53
00:06:00,026 --> 00:06:02,153
as neatly as promised.
54
00:06:02,237 --> 00:06:03,446
What are you gonna tell her?
55
00:06:03,530 --> 00:06:06,825
The truth.
Lying to that woman is impossible.
56
00:06:07,492 --> 00:06:09,202
She'll want to know
what our next move is.
57
00:06:09,286 --> 00:06:11,830
Letting the police do their jobs.
58
00:06:14,124 --> 00:06:16,668
That's what I pay them for, isn't it?
59
00:06:16,751 --> 00:06:18,855
Cop: There's scumbags in the corridor.
60
00:06:18,879 --> 00:06:20,380
Blake: We got two more over there.
61
00:06:22,841 --> 00:06:24,551
You go check on them, okay?
62
00:06:24,634 --> 00:06:25,677
- Every one.
- Cop: Yeah.
63
00:06:28,763 --> 00:06:31,099
We got something here.
64
00:06:44,863 --> 00:06:47,449
- He don't look so bad.
- Yeah, all things considered.
65
00:06:54,623 --> 00:06:57,709
Swear to god,
that asshole knew I was a righty.
66
00:07:03,590 --> 00:07:04,966
Blake: Oh, that hurts?
67
00:07:05,050 --> 00:07:06,384
English!
68
00:07:06,468 --> 00:07:07,594
Where's Vladimir?
69
00:07:07,677 --> 00:07:09,346
I don't know!
70
00:07:12,641 --> 00:07:15,018
Where would he go, huh,
if he didn't want to be found?
71
00:07:15,101 --> 00:07:18,063
- He's got a girl somewhere maybe?
- I don't know.
72
00:07:19,564 --> 00:07:21,816
I don't know!
73
00:07:21,900 --> 00:07:24,194
I swear! I swear, please, please...
74
00:07:24,945 --> 00:07:26,071
Stop!
75
00:07:26,780 --> 00:07:28,907
Yeah, yeah, all right.
76
00:07:36,915 --> 00:07:40,085
You find anyone alive,
shoot 'em in the head.
77
00:07:40,168 --> 00:07:41,795
Officer 1: Got it.
Officer 2: Copy that.
78
00:08:24,838 --> 00:08:25,922
Masked man: Don't move.
79
00:08:26,673 --> 00:08:27,841
You've been shot.
80
00:08:30,510 --> 00:08:33,346
That sounds pretty bad,
but I don't speak asshole.
81
00:08:33,430 --> 00:08:37,517
I'm going to kill you
for taking my brother's head.
82
00:08:37,600 --> 00:08:40,311
You got the wrong guy.
I don't kill people.
83
00:08:40,395 --> 00:08:42,564
Not even scumbags like you
who deserve it.
84
00:08:44,149 --> 00:08:46,484
You dropped semyon off roof.
85
00:08:47,360 --> 00:08:48,486
Put him in coma.
86
00:08:48,570 --> 00:08:51,614
Yeah, but he was
still breathing, wasn't he?
87
00:08:51,698 --> 00:08:52,866
Your mask.
88
00:08:54,743 --> 00:08:58,288
I found it
and what was left of my brother.
89
00:08:58,371 --> 00:08:59,914
- I didn't kill your brother.
- Lie!
90
00:08:59,998 --> 00:09:02,459
You think I'm the one
that blew your operation to shit, too?
91
00:09:02,542 --> 00:09:05,336
You're being played by fisk.
92
00:09:06,046 --> 00:09:08,339
The man you work for.
93
00:09:08,423 --> 00:09:11,027
Look, I don't know what you've been
told, but it's more of fisk's games.
94
00:09:11,051 --> 00:09:12,695
He's trying to put you in the ground.
I'm not.
95
00:09:12,719 --> 00:09:13,887
Choose a side.
96
00:09:15,722 --> 00:09:17,223
I choose my own.
97
00:09:17,307 --> 00:09:18,850
Not an option.
98
00:09:18,933 --> 00:09:20,643
Fisk made sure of that.
99
00:09:22,479 --> 00:09:23,813
What do you want?
100
00:09:24,439 --> 00:09:25,607
Fisk,
101
00:09:26,399 --> 00:09:28,193
on trial for everything he's done.
102
00:09:31,780 --> 00:09:34,282
Then you're a fool.
103
00:09:36,534 --> 00:09:37,702
Masked man: Yeah.
104
00:09:38,703 --> 00:09:42,415
And you're bleeding out,
so here we are.
105
00:09:43,792 --> 00:09:45,585
And if! Believe you
106
00:09:47,378 --> 00:09:49,964
and give you what you want to know,
107
00:09:51,341 --> 00:09:53,551
what do I get out of it?
108
00:09:55,386 --> 00:09:56,721
Payback.
109
00:09:57,597 --> 00:09:59,766
I have counterproposal.
110
00:10:04,229 --> 00:10:06,564
Suck my dick.
111
00:10:11,694 --> 00:10:12,946
Vladimir.
112
00:10:13,029 --> 00:10:14,239
Vladimir.
113
00:10:15,490 --> 00:10:17,325
Though no one's made
official statements
114
00:10:17,408 --> 00:10:18,827
about the nature of the explosions,
115
00:10:18,910 --> 00:10:22,372
the n ypd is urging everyone
to stay inside
116
00:10:22,455 --> 00:10:24,707
until authorities are clear
on the nature of...
117
00:10:24,791 --> 00:10:26,459
We need help!
118
00:10:26,543 --> 00:10:28,294
Hey! Hey!
119
00:10:28,378 --> 00:10:30,578
I got an elderly woman over here
and she's bleeding bad!
120
00:10:30,630 --> 00:10:32,149
- Where's she hurt?
- Karen: Are you a nurse?
121
00:10:32,173 --> 00:10:33,216
Yeah.
122
00:10:34,008 --> 00:10:35,218
Pretty bad laceration.
123
00:10:37,554 --> 00:10:39,514
- What's her name?
- Foggy: Mrs cardenas. Elena.
124
00:10:46,104 --> 00:10:47,438
We'll wait here for you, mrs c!
125
00:10:51,192 --> 00:10:52,694
She's gonna...
She's gonna be fine.
126
00:10:52,777 --> 00:10:54,904
- I'm just glad we were with her.
- Yeah.
127
00:10:54,988 --> 00:10:56,406
Early reports from the city...
128
00:10:56,489 --> 00:10:59,784
Foggy: Jesus, look at this.
It's like a war zone out there.
129
00:11:00,660 --> 00:11:02,380
We better call Matt
and make sure he's okay.
130
00:11:02,453 --> 00:11:03,496
Yeah.
131
00:11:03,580 --> 00:11:05,123
Foggy, you're bleeding.
132
00:11:05,206 --> 00:11:06,332
Huh?
133
00:11:07,709 --> 00:11:09,002
Oh, that explains it.
134
00:11:09,085 --> 00:11:11,337
- Explains what?
- The stabbing pain in my side.
135
00:11:12,589 --> 00:11:14,674
Sit.
136
00:11:16,092 --> 00:11:18,970
Here, just stay here. I'm gonna go
and try to find somebody, okay?
137
00:11:19,053 --> 00:11:21,764
- I'll just, uh, yeah.
- Shit...
138
00:11:23,183 --> 00:11:27,395
Let's get these people triaged
and coded, and get central on the line.
139
00:11:27,478 --> 00:11:31,232
We need to reroute incoming casualties
to mercy or st Mary's.
140
00:11:32,358 --> 00:11:34,652
What are you doing here?
141
00:11:34,736 --> 00:11:37,780
I heard you were in a car accident.
And since when do you drive?
142
00:11:37,864 --> 00:11:41,284
- I made a very bad decision.
- That's my whole life.
143
00:11:41,367 --> 00:11:42,785
Good to have you back.
144
00:11:42,869 --> 00:11:45,538
Anybody see shapiro? Shapiro?
145
00:11:49,459 --> 00:11:52,170
Please tell me all this isn't you
dealing with the Russians.
146
00:11:53,504 --> 00:11:56,507
Wasn't me, but I don't think
you have to worry about them any more.
147
00:11:56,591 --> 00:11:58,176
You call just to tell me that?
148
00:11:58,259 --> 00:12:00,136
No, I need your help.
149
00:12:00,220 --> 00:12:02,156
I found someone who has intel
on what I've been looking for,
150
00:12:02,180 --> 00:12:03,348
but he's been shot.
151
00:12:03,932 --> 00:12:05,391
So call 911.
152
00:12:05,475 --> 00:12:08,436
Can't. Police are the ones that shot him.
153
00:12:08,519 --> 00:12:10,813
Thinking they'd like a crack
at finishing the job.
154
00:12:10,897 --> 00:12:14,400
You want me to come
out to you, in all this?
155
00:12:14,484 --> 00:12:16,903
No, I want you to
walk me through stabilising him.
156
00:12:19,322 --> 00:12:21,824
It's not as easy
as it looks in the movies, you know?
157
00:12:21,908 --> 00:12:23,326
I don't really go to the movies.
158
00:12:24,744 --> 00:12:26,496
I like records, though.
159
00:12:26,579 --> 00:12:28,206
All right.
160
00:12:28,289 --> 00:12:30,250
There's something else
you need to know.
161
00:12:30,333 --> 00:12:32,877
The man I'm trying to save,
162
00:12:32,961 --> 00:12:34,045
it's Vladimir.
163
00:12:34,128 --> 00:12:36,965
The shithead that had me beat up?
164
00:12:37,048 --> 00:12:38,424
That's who you want me to help?
165
00:12:38,508 --> 00:12:40,277
Look, you have every right
to tell me to go to hell,
166
00:12:40,301 --> 00:12:41,427
but he's important, Claire.
167
00:12:41,511 --> 00:12:42,905
What he knows could bring fisk down
168
00:12:42,929 --> 00:12:44,809
and save more people like you
from getting hurt.
169
00:12:51,312 --> 00:12:52,522
Claire?
170
00:12:53,648 --> 00:12:56,150
- Is there an exit wound?
- Thank you.
171
00:12:57,527 --> 00:12:58,569
Uh, no.
172
00:13:00,113 --> 00:13:01,656
The bullet's still inside him.
173
00:13:01,739 --> 00:13:04,158
It's still half a degree hotter
than the surrounding tissue.
174
00:13:04,242 --> 00:13:06,119
Is there any kind of first aid kit?
175
00:13:06,202 --> 00:13:08,413
I'm in a warehouse. Abandoned.
176
00:13:10,290 --> 00:13:12,041
Tell me what's there,
anything you can use.
177
00:13:12,917 --> 00:13:14,252
All right, hang on.
178
00:13:17,505 --> 00:13:21,175
Uh, half a box of nails, broken glass,
179
00:13:23,261 --> 00:13:26,139
uh, wood, duct tape,
old roadside emergency kit,
180
00:13:26,222 --> 00:13:29,309
- lot of plastic sheeting...
- The kit, are there any flares in it?
181
00:13:29,392 --> 00:13:30,727
Yeah, two.
182
00:13:33,646 --> 00:13:36,858
All right, you're gonna
cauterise the wound.
183
00:13:36,941 --> 00:13:38,419
Shouldn't I dig the bullet out first?
184
00:13:38,443 --> 00:13:40,403
Remember what I said
about this not being a movie?
185
00:13:40,486 --> 00:13:42,864
You cut him open and start
digging around, you'll kill him.
186
00:13:42,947 --> 00:13:45,700
This way at least
he has a chance of not bleeding out
187
00:13:45,783 --> 00:13:48,077
before you get what you need
out of him
188
00:13:48,161 --> 00:13:50,455
and it'll hurt like a son of a bitch,
so bonus.
189
00:13:50,538 --> 00:13:52,165
All right, how do I do this?
190
00:13:53,416 --> 00:13:57,837
Just light the flare, hold it close
to his skin until the entry wound seals.
191
00:13:57,920 --> 00:14:00,423
Okay, I'm gonna put you on speaker.
192
00:14:10,683 --> 00:14:12,101
All right, I got it.
193
00:14:12,185 --> 00:14:14,812
Don't let up,
no matter how much he screams.
194
00:14:15,605 --> 00:14:17,023
Professional advice or personal?
195
00:14:17,106 --> 00:14:18,941
Little of both.
196
00:14:19,025 --> 00:14:21,486
All right, cauterising the wound.
197
00:14:49,806 --> 00:14:52,183
Claire: Did it stop the bleeding?
198
00:15:09,200 --> 00:15:11,953
- Thanks, Claire. I gotta go.
- Matt?
199
00:15:12,036 --> 00:15:14,872
Central, post 41. Pick up of a 10-10.
200
00:15:14,956 --> 00:15:19,001
Northwest corner of 4-7 and 12.
Abandoned building. Gimme an 85.
201
00:15:19,085 --> 00:15:22,213
Dispatcher: 10โ4, post 41.
Additional en route.
202
00:16:05,381 --> 00:16:07,091
Show me your hands!
203
00:16:10,094 --> 00:16:12,054
Show me your hands, now!
204
00:16:14,223 --> 00:16:15,850
He can't hear you.
205
00:16:21,147 --> 00:16:23,191
I'm gonna take my knee off your throat.
206
00:16:23,274 --> 00:16:25,568
Stay quiet, answer my questions,
207
00:16:25,651 --> 00:16:28,613
or your night's gonna get
a hell of a lot worse.
208
00:16:28,696 --> 00:16:29,989
Understand?
209
00:16:36,287 --> 00:16:37,497
Who do you work for?
210
00:16:38,748 --> 00:16:40,291
The city of New York.
211
00:16:40,374 --> 00:16:43,628
I'm gonna ask you again.
Think about your answer.
212
00:16:47,298 --> 00:16:48,466
Who do you work for?
213
00:16:48,549 --> 00:16:51,636
The city of New York.
I got two months on the job.
214
00:17:03,689 --> 00:17:04,857
Call central.
215
00:17:05,650 --> 00:17:08,027
Tell them it was a false alarm.
No need to send backup.
216
00:17:09,403 --> 00:17:12,073
I do that, you let me walk?
217
00:17:12,823 --> 00:17:14,200
Eventually.
218
00:17:22,833 --> 00:17:24,418
Central, post 41 k.
219
00:17:25,002 --> 00:17:26,254
Dispatcher: 10โ4, post41.
220
00:17:28,881 --> 00:17:31,801
Second floor!
Perp in mask! Wounded civilian...
221
00:17:31,884 --> 00:17:34,845
Dispatcher: 10โ4, post41.
10-13, 10-13.
222
00:17:34,929 --> 00:17:37,890
Abandoned building,
47th and 12th, second floor.
223
00:17:37,974 --> 00:17:40,893
Pinski: Roger that. Adam responding.
Blake: Fifteenth squad en route.
224
00:18:06,544 --> 00:18:08,713
Where's Sullivan?
Anybody got eyes?
225
00:18:08,796 --> 00:18:10,131
Take it down, pinski.
226
00:18:10,214 --> 00:18:12,425
Me and Hoffman are hnt on this.
227
00:18:12,508 --> 00:18:14,468
Secure the perimeter
and try not to piss yourself.
228
00:18:14,510 --> 00:18:17,972
We gotta do this right.
This is a hostage job.
229
00:18:18,055 --> 00:18:20,975
Nobody goes in and nobody comes out.
230
00:18:21,058 --> 00:18:22,143
Let's go. Move.
231
00:18:25,605 --> 00:18:27,773
You think he's in there?
232
00:18:27,857 --> 00:18:30,276
Sullivan told central
it was a "masked perp."
233
00:18:30,359 --> 00:18:33,112
Russian was with the dickhead
last we heard, so yeah,
234
00:18:33,195 --> 00:18:34,590
I'm thinking he's the wounded civvie.
235
00:18:34,614 --> 00:18:37,283
- All right, I'll make the call.
- Officer: Hey, hey, hey. Whoa.
236
00:18:37,366 --> 00:18:38,760
- Christ.
- Where do you think you're going?
237
00:18:38,784 --> 00:18:40,286
Let's see some ID.
238
00:18:41,245 --> 00:18:42,747
All right, all right. Go ahead.
239
00:18:42,830 --> 00:18:44,290
Detectives!
240
00:18:44,999 --> 00:18:46,584
Thought iab'd have you riding a desk,
241
00:18:46,667 --> 00:18:48,478
after that thing with the Russians
at the station.
242
00:18:48,502 --> 00:18:51,047
You see what's going on here?
Nobody's riding a desk tonight.
243
00:18:51,130 --> 00:18:52,673
- Can I get a statement?
- Yeah.
244
00:18:52,757 --> 00:18:55,176
The world's a shitty place.
You can quote me.
245
00:18:55,259 --> 00:18:56,761
Where's esu?
246
00:18:56,844 --> 00:18:59,263
Had their hands full
with that building that went up.
247
00:18:59,347 --> 00:19:01,432
Carl, don't talk to him.
What's the matter with you?
248
00:19:01,515 --> 00:19:03,309
What about the cop in there?
249
00:19:03,392 --> 00:19:06,020
Officer, uh, Sullivan?
250
00:19:06,103 --> 00:19:07,521
How the hell you know that?
251
00:19:08,230 --> 00:19:09,482
How long I been doing this?
252
00:19:09,565 --> 00:19:11,005
Long enough to be a pain in the ass.
253
00:19:12,068 --> 00:19:13,402
Just doing my job.
254
00:19:13,486 --> 00:19:16,572
And we're doing ours,
so stay back and out of the way.
255
00:19:16,656 --> 00:19:20,034
You know, this thing goes sideways,
I can't promise you don't get caught up.
256
00:19:21,452 --> 00:19:22,662
Thanks.
257
00:19:23,579 --> 00:19:24,955
I'll keep my head down.
258
00:19:25,039 --> 00:19:26,707
Yeah, you do that.
259
00:19:31,003 --> 00:19:34,048
I'll let him know.
Wait for instruction.
260
00:19:41,013 --> 00:19:43,683
The man in the mask has turned up.
261
00:19:43,766 --> 00:19:47,770
Assaulting a cop
in an abandoned building on 12th.
262
00:19:47,853 --> 00:19:49,063
One of ours?
263
00:19:49,146 --> 00:19:52,274
No, some kid fresh out of the academy.
264
00:19:52,358 --> 00:19:55,653
- What about Vladimir?
- Holed up with the mask.
265
00:19:55,736 --> 00:19:58,948
Blake and Hoffman
have assumed hnt on scene,
266
00:19:59,031 --> 00:20:00,366
secured the perimeter,
267
00:20:00,449 --> 00:20:02,535
waiting for the go-ahead
to take the building.
268
00:20:02,618 --> 00:20:03,869
Give it.
269
00:20:05,913 --> 00:20:07,665
I wanna get this behind us.
270
00:20:07,748 --> 00:20:09,834
There's a complication.
271
00:20:11,085 --> 00:20:12,628
A reporter from the bulletin.
272
00:20:12,712 --> 00:20:14,171
Turn his head.
273
00:20:16,632 --> 00:20:18,175
It's Ben urich.
274
00:20:20,428 --> 00:20:22,012
The union allied article.
275
00:20:22,096 --> 00:20:25,599
If he picks up on anything
doesn't smell right,
276
00:20:25,683 --> 00:20:27,101
it could be a problem.
277
00:20:28,102 --> 00:20:33,399
Problems are just opportunities
that haven't presented themselves.
278
00:20:34,692 --> 00:20:38,779
You reach out
to all of our contacts in the media.
279
00:20:41,115 --> 00:20:45,161
I want everyone in hell's kitchen
to see what's about to happen.
280
00:21:02,511 --> 00:21:04,430
You've been busy.
281
00:21:05,055 --> 00:21:07,308
The building's surrounded.
282
00:21:07,391 --> 00:21:10,686
Ten officers, four dogs.
283
00:21:10,770 --> 00:21:12,480
More coming.
284
00:21:12,563 --> 00:21:15,566
- How do you know this?
- Lucky guess.
285
00:21:20,237 --> 00:21:23,616
- We could have used that.
- I'm not big on guns.
286
00:21:25,075 --> 00:21:28,954
Great.
Little stick, much better.
287
00:21:31,540 --> 00:21:34,376
- What did you do to me?
- Road flare.
288
00:21:35,503 --> 00:21:36,754
Cauterised the wound.
289
00:21:36,837 --> 00:21:39,590
You burned me?
290
00:21:39,673 --> 00:21:41,550
Yeah, I had to stop the bleeding.
291
00:21:42,051 --> 00:21:43,093
Vladimir: No!
292
00:21:47,890 --> 00:21:51,477
Bullet's still inside you.
Wouldn't move around, if I were you.
293
00:21:52,645 --> 00:21:54,730
You expect me to say thank you?
294
00:21:54,814 --> 00:21:57,858
If I didn't need you alive,
we wouldn't be having this conversation.
295
00:22:03,489 --> 00:22:05,741
So you just stand there
and let me die, huh?
296
00:22:05,825 --> 00:22:08,786
But you couldn't kill me yourself.
297
00:22:08,869 --> 00:22:11,664
Is that where you draw the line?
298
00:22:17,002 --> 00:22:19,046
Tell me what I want to know about fisk.
299
00:22:19,129 --> 00:22:21,090
You think you're different
300
00:22:21,715 --> 00:22:23,133
from me?
301
00:22:26,178 --> 00:22:27,930
From him?
302
00:22:28,681 --> 00:22:31,058
But you'll get there.
303
00:22:31,141 --> 00:22:35,563
Sooner or later,
we all do, men like us.
304
00:22:35,646 --> 00:22:38,941
A man like fisk
just took out your entire operation.
305
00:22:40,276 --> 00:22:41,944
And he may not own all the cops,
306
00:22:42,027 --> 00:22:45,030
but he owns enough that
you won't make it into a prison cell.
307
00:22:45,114 --> 00:22:48,242
Right now, I'm your only shot
at getting out of this building alive.
308
00:22:56,876 --> 00:22:59,003
His lapdog came to us first.
309
00:23:01,380 --> 00:23:04,341
He told us his employer had taken note.
310
00:23:04,425 --> 00:23:06,510
He complimented
311
00:23:06,594 --> 00:23:08,304
us on our business.
312
00:23:09,972 --> 00:23:13,767
Invited us to be part
of something bigger,
313
00:23:15,686 --> 00:23:17,104
to expand,
314
00:23:18,606 --> 00:23:20,858
if we entered into an agreement.
315
00:23:20,941 --> 00:23:22,359
What did fisk offer?
316
00:23:22,443 --> 00:23:24,653
Police looking other way,
317
00:23:26,030 --> 00:23:27,948
aid from politicians,
318
00:23:30,826 --> 00:23:34,455
and access to Chinese and their heroin.
319
00:23:34,538 --> 00:23:37,958
- He's working with the Chinese?
- You really don't know anything, do you?
320
00:23:39,001 --> 00:23:43,213
Just snapping at scraps
falling from table.
321
00:23:43,297 --> 00:23:44,381
I want names.
322
00:23:44,465 --> 00:23:46,825
Everything you know about them
and how they connect to fisk.
323
00:23:47,509 --> 00:23:49,762
There's only one name that matters.
324
00:23:51,555 --> 00:23:54,433
The man that can tie it all together.
325
00:23:54,516 --> 00:23:55,684
Who?
326
00:23:58,312 --> 00:24:00,898
Have you heard of the name
327
00:24:02,900 --> 00:24:04,777
Leslie Shumway?
328
00:24:04,860 --> 00:24:06,487
No, he work for fisk?
329
00:24:09,365 --> 00:24:11,909
American schools,
330
00:24:11,992 --> 00:24:13,494
Almost as bad as Russian.
331
00:24:13,577 --> 00:24:15,037
Come on.
332
00:24:15,120 --> 00:24:19,083
Leslie Shumway was an accountant
333
00:24:20,459 --> 00:24:23,170
to your al Capone.
334
00:24:23,253 --> 00:24:25,464
Okay, you know
who fisk's money man is.
335
00:24:25,547 --> 00:24:28,425
Not just fisk. He handled it
336
00:24:31,428 --> 00:24:32,596
for all of us.
337
00:24:32,680 --> 00:24:34,765
Who is he? Where do I find him?
338
00:24:35,474 --> 00:24:37,601
We were going to rule this city,
339
00:24:38,936 --> 00:24:40,145
my brother and I.
340
00:24:40,229 --> 00:24:41,981
Vladimir, the name!
341
00:24:42,940 --> 00:24:44,400
His name...
342
00:24:45,317 --> 00:24:47,027
His name
343
00:24:48,404 --> 00:24:49,613
Is...
344
00:24:51,323 --> 00:24:53,158
His name is...
345
00:25:03,669 --> 00:25:07,715
This is not how I die.
This is not how it happens.
346
00:25:40,998 --> 00:25:44,877
You see that, old timer?
That's you not mattering any more.
347
00:25:45,878 --> 00:25:48,672
Television's been around a while.
Maybe you've heard.
348
00:25:48,756 --> 00:25:51,258
- Ah, funny guy.
- Yeah, a real crack-up.
349
00:25:52,384 --> 00:25:55,554
How's it feel, urich,
knowing that your day's passed?
350
00:25:55,637 --> 00:25:59,308
You're like the freaking dinosaurs,
watching that big rock crashing into 'em.
351
00:25:59,892 --> 00:26:01,727
I still got a few good stories in me.
352
00:26:02,436 --> 00:26:04,480
Maybe you two'll pop up in one of them.
353
00:26:04,563 --> 00:26:07,274
Night's young,
never know what might happen.
354
00:26:07,357 --> 00:26:08,942
TV reporter: We good?
You framed up?
355
00:26:09,943 --> 00:26:12,654
Kyle, authorities have cornered
the suspects in the bombings
356
00:26:12,738 --> 00:26:15,282
that occurred earlier this evening
in hell's kitchen,
357
00:26:15,365 --> 00:26:17,910
believing they may have taken
a police officer hostage.
358
00:26:17,993 --> 00:26:21,371
While they haven't released the name
of the police officer in question...
359
00:26:21,455 --> 00:26:24,875
Matt, it's Karen, again.
Uh, where are you?
360
00:26:25,793 --> 00:26:29,254
Would you just please give us a call
when you get this?
361
00:26:30,380 --> 00:26:32,591
He's still not answering.
362
00:26:32,674 --> 00:26:35,344
- Did you try his apartment?
- Three times.
363
00:26:35,427 --> 00:26:38,347
All right, let's not jump
to things people jump to.
364
00:26:38,430 --> 00:26:39,910
Well, he's a blind guy in a war zone.
365
00:26:39,973 --> 00:26:41,618
Seems like jumping's
a pretty reasonable option.
366
00:26:41,642 --> 00:26:43,602
You don't know him like I do.
367
00:26:43,685 --> 00:26:46,188
Sometimes I even forget he can't see,
the way he zips around.
368
00:26:48,190 --> 00:26:49,483
So you're not worried?
369
00:26:52,694 --> 00:26:54,071
I'm gonna go look for him.
370
00:26:54,154 --> 00:26:57,032
Whoa, whoa. No, no, no, no.
The hell you are.
371
00:26:57,116 --> 00:26:58,200
Lay back.
372
00:26:59,743 --> 00:27:02,788
I'm the closest he has to family.
He'd do the same for me.
373
00:27:02,871 --> 00:27:07,292
I know, and I love that about you guys,
but don't be an idiot.
374
00:27:08,127 --> 00:27:09,336
Wouldn't be the first time.
375
00:27:12,548 --> 00:27:15,342
You've played the hero
enough for one day.
376
00:27:16,093 --> 00:27:18,095
You're here, and safe.
377
00:27:19,012 --> 00:27:20,806
So let's keep it that way, okay?
378
00:27:29,690 --> 00:27:32,609
I am gonna go check downstairs,
379
00:27:33,777 --> 00:27:36,155
make sure Matt hasn't been brought in.
380
00:27:37,030 --> 00:27:38,991
- Karen?
- Yeah?
381
00:27:41,410 --> 00:27:42,995
Hell of a first date, huh?
382
00:27:45,581 --> 00:27:49,084
I've, uh, actually had worse.
383
00:28:04,725 --> 00:28:06,925
This is
Matt murdock. Leave a message.
384
00:28:07,853 --> 00:28:10,272
Matt? It's foggy.
385
00:28:11,440 --> 00:28:13,609
Where are you, buddy?
386
00:28:55,025 --> 00:28:56,568
That wasn't very smart.
387
00:28:57,653 --> 00:28:59,279
But it was fun,
388
00:29:01,031 --> 00:29:02,866
watching you bleed.
389
00:29:03,951 --> 00:29:06,036
You think this is a game?
390
00:29:07,621 --> 00:29:09,039
Vladimir: If it was,
391
00:29:11,291 --> 00:29:13,001
you'd be losing.
392
00:29:39,319 --> 00:29:40,487
No.
393
00:29:42,572 --> 00:29:43,699
No.
394
00:29:48,954 --> 00:29:49,997
Come on.
395
00:29:52,958 --> 00:29:56,169
I'm not done with you yet.
You hear me?
396
00:29:56,253 --> 00:29:58,297
I'm not done with you yet.
397
00:30:08,307 --> 00:30:09,558
What?
398
00:30:16,648 --> 00:30:18,483
What?
399
00:30:19,192 --> 00:30:20,652
You died.
400
00:30:21,820 --> 00:30:23,113
I brought you back.
401
00:30:27,117 --> 00:30:28,618
Vladimir: You lied, huh?
402
00:30:29,786 --> 00:30:33,498
You can't even stand there
and let me die.
403
00:30:37,044 --> 00:30:38,086
No.
404
00:30:40,589 --> 00:30:42,966
Not until you give me
what I need on fisk.
405
00:30:58,190 --> 00:31:01,234
Emergency service unit is en route.
406
00:31:01,318 --> 00:31:04,112
Blake and Hoffman
are clearing a channel.
407
00:31:24,299 --> 00:31:26,259
Officer 1: Come on, let's go!
Move! Move!
408
00:31:26,343 --> 00:31:27,862
Officer 2: They're good shots.
Blake: Then shoot.
409
00:31:27,886 --> 00:31:30,013
Tell those guys,
they shoot anyone who moves.
410
00:31:30,097 --> 00:31:31,723
We got esu on the scene.
411
00:31:31,807 --> 00:31:34,017
Everybody switch your radios
to channel five
412
00:31:34,101 --> 00:31:35,852
and maintain radio discipline.
413
00:31:35,936 --> 00:31:37,538
- What happens next, detective?
- Blake: Don't know.
414
00:31:37,562 --> 00:31:39,398
Maybe you finally get a story
worth printing.
415
00:31:39,481 --> 00:31:40,565
Let's go, fellas.
416
00:32:16,560 --> 00:32:18,145
What are you doing?
417
00:32:19,729 --> 00:32:21,857
Finding us a way out.
418
00:32:46,631 --> 00:32:50,177
Fisk over radio: I'd like to speak
to the man in the mask, please.
419
00:32:55,182 --> 00:32:56,349
Hello.
420
00:33:15,952 --> 00:33:19,164
Are you there? Can you hear me?
421
00:33:26,755 --> 00:33:29,883
- Who is this?
- I think you know.
422
00:33:30,884 --> 00:33:34,971
You've been asking about me.
I thought it was time we spoke.
423
00:33:38,725 --> 00:33:41,937
- Say your name.
- You first.
424
00:33:45,607 --> 00:33:47,567
That's what I thought.
425
00:33:50,820 --> 00:33:52,697
You and I have a lot in common.
426
00:33:53,573 --> 00:33:55,075
We're nothing alike.
427
00:33:55,158 --> 00:33:57,911
That's what you'll tell yourself.
428
00:33:57,994 --> 00:34:01,957
You're feeding off this city
like a cancer.
429
00:34:02,040 --> 00:34:04,668
I want to save this city, like you,
430
00:34:06,545 --> 00:34:08,129
only on a scale that matters.
431
00:34:08,213 --> 00:34:10,257
Now tell that to
the people you've hurt.
432
00:34:10,340 --> 00:34:11,758
Young man,
433
00:34:12,676 --> 00:34:14,261
life is not a fairy tale.
434
00:34:14,344 --> 00:34:19,266
Not everyone deserves
a happy ending.
435
00:34:20,600 --> 00:34:22,352
I'm gonna find you
436
00:34:23,812 --> 00:34:25,730
and I'm gonna make you pay
for what you've done.
437
00:34:25,814 --> 00:34:27,357
No, you are not.
438
00:34:27,440 --> 00:34:30,527
Not that I don't admire
what you're trying to do,
439
00:34:31,528 --> 00:34:33,363
to change the world
440
00:34:36,324 --> 00:34:39,411
with nothing but desire
and your own two hands,
441
00:34:40,704 --> 00:34:43,790
secure in the knowledge
that you're doing the right thing,
442
00:34:43,873 --> 00:34:45,625
the only thing.
443
00:34:47,627 --> 00:34:49,921
That's something that I do understand.
444
00:34:50,880 --> 00:34:53,425
But we both can't have what we want.
445
00:34:54,801 --> 00:34:56,011
So,
446
00:34:57,596 --> 00:34:59,431
your part
447
00:35:00,390 --> 00:35:04,519
in this drama, by necessity,
comes to an end.
448
00:35:07,272 --> 00:35:10,859
It's gonna take a lot more
than a voice on a radio to stop me.
449
00:35:10,942 --> 00:35:12,861
It's not me you need to worry about.
450
00:35:12,944 --> 00:35:15,572
It's the city
you just blew the hell out of.
451
00:35:21,119 --> 00:35:22,621
You...
452
00:35:22,704 --> 00:35:24,748
You think anyone's
gonna believe that?
453
00:35:24,831 --> 00:35:27,375
You're running around in a mask,
454
00:35:27,459 --> 00:35:32,297
holing up with a known felon
in the wake of a series of bombings.
455
00:35:32,380 --> 00:35:35,800
There's that police officer
you're holding hostage, so,
456
00:35:35,884 --> 00:35:37,135
yes.
457
00:35:38,053 --> 00:35:39,721
Actually, I do.
458
00:35:40,555 --> 00:35:42,807
But it doesn't have to be this way.
459
00:35:42,891 --> 00:35:44,559
The Russian,
460
00:35:44,643 --> 00:35:46,019
is he alive?
461
00:35:46,102 --> 00:35:48,563
I'm still here, you fat shit!
462
00:35:49,230 --> 00:35:50,857
Does that answer your question?
463
00:35:52,067 --> 00:35:53,902
It's a one-time offer.
464
00:35:57,072 --> 00:35:58,907
You kill the Russian,
465
00:35:58,990 --> 00:36:02,285
and we'll call the night a push.
466
00:36:03,620 --> 00:36:05,372
You know what he's done,
467
00:36:06,915 --> 00:36:08,208
to women,
468
00:36:09,125 --> 00:36:10,605
to children...
469
00:36:10,669 --> 00:36:14,214
To the people of this city
that you claim to care about.
470
00:36:15,548 --> 00:36:18,093
But do you know
how much he enjoyed it?
471
00:36:18,176 --> 00:36:20,845
You just confirmed how important he is.
472
00:36:22,263 --> 00:36:24,391
That must worry you,
what he might tell me.
473
00:36:24,474 --> 00:36:26,768
Which means he hasn't
told you anything yet.
474
00:36:30,105 --> 00:36:32,982
You're a child
playing at being a hero.
475
00:36:33,066 --> 00:36:35,151
No, no,
I'm not trying to be a hero.
476
00:36:35,235 --> 00:36:37,153
I'm just a guy
that got fed up with men like you
477
00:36:37,237 --> 00:36:39,280
and I decided to do something about it.
478
00:36:39,364 --> 00:36:41,908
That's what makes you dangerous.
479
00:36:41,991 --> 00:36:43,326
It's not the mask.
480
00:36:43,410 --> 00:36:45,203
It's not the skills.
481
00:36:46,663 --> 00:36:48,540
It's your ideology.
482
00:36:50,333 --> 00:36:51,876
The lone man
483
00:36:53,712 --> 00:36:55,755
who thinks he can make a difference.
484
00:36:56,673 --> 00:36:58,133
I'm glad we could talk.
485
00:37:00,760 --> 00:37:04,013
I respect your conviction,
486
00:37:04,097 --> 00:37:07,267
even if it runs counter with...
With my own.
487
00:37:07,350 --> 00:37:09,561
Yeah, keep telling yourself you've won.
488
00:37:09,644 --> 00:37:12,564
It'll make what I'm gonna do to you
so much more satisfying.
489
00:37:13,398 --> 00:37:15,108
Your part ends tonight.
490
00:37:15,191 --> 00:37:17,986
And if that's true,
others will take my place.
491
00:37:18,069 --> 00:37:20,005
They'll see what I was trying to do
and they'll make sure...
492
00:37:20,029 --> 00:37:21,781
No, they won't.
493
00:37:23,575 --> 00:37:26,035
The city will burn you in effigy.
494
00:37:26,119 --> 00:37:28,913
Your name, your very existence,
495
00:37:30,290 --> 00:37:34,961
will be met with abhorrence
and disgust.
496
00:37:38,089 --> 00:37:39,466
Do it.
497
00:37:47,557 --> 00:37:50,894
You guys don't seem to be doing
much hostage negotiating.
498
00:37:52,145 --> 00:37:53,438
How many times, urich?
499
00:37:54,147 --> 00:37:55,857
I told you, back off!
500
00:37:55,940 --> 00:37:57,376
You know, this is bullshit
and you know it.
501
00:37:57,400 --> 00:37:59,462
You want to start giving me
some straight answers, detective?
502
00:37:59,486 --> 00:38:01,380
Huh, detective?
You gonna start being straight with me?
503
00:38:01,404 --> 00:38:02,614
({Grunts)
504
00:38:07,535 --> 00:38:08,870
Blake!
505
00:38:08,953 --> 00:38:10,413
Shit!
506
00:38:12,499 --> 00:38:13,792
Shit!
507
00:38:18,588 --> 00:38:20,799
Get an EMT! Go! Go!
508
00:38:20,882 --> 00:38:22,008
Go!
509
00:38:31,476 --> 00:38:34,771
- What did you do?
- Fisk: What you forced me to do.
510
00:38:35,522 --> 00:38:37,357
Good bye.
511
00:38:37,440 --> 00:38:39,984
I'm afraid we won't speak again.
512
00:38:40,693 --> 00:38:41,820
Fisk...
513
00:38:43,822 --> 00:38:44,864
Fisk!
514
00:38:45,782 --> 00:38:47,116
Fisk, answer me!
515
00:38:50,870 --> 00:38:52,705
Tell our friends to roll the tape.
516
00:38:57,544 --> 00:39:00,713
News anchor: Authorities ask
that you contact them immediately.
517
00:39:00,797 --> 00:39:03,091
A deadly shooting just moments ago
518
00:39:03,174 --> 00:39:07,011
as three of New York's finest have
been gunned down in hell's kitchen.
519
00:39:07,095 --> 00:39:09,889
We still have little information
as to who.
520
00:39:10,890 --> 00:39:13,393
We are just getting word
of a fast development
521
00:39:13,476 --> 00:39:16,145
in the investigation
into the hell's kitchen explosions.
522
00:39:17,897 --> 00:39:18,940
Foggy: Turn it up.
523
00:39:19,023 --> 00:39:20,233
Hmm?
524
00:39:20,316 --> 00:39:22,527
Turn it up. I want to hear this.
525
00:39:23,528 --> 00:39:26,447
The authorities
have just released some video.
526
00:39:26,531 --> 00:39:29,784
This is taken
just moments after the explosions
527
00:39:29,868 --> 00:39:32,370
that stunned hell's kitchen
earlier tonight,
528
00:39:32,453 --> 00:39:33,997
pulled from a security camera.
529
00:39:34,080 --> 00:39:38,084
And authorities believe this man
is responsible for the bombings,
530
00:39:38,167 --> 00:39:42,171
possibly as part of an ongoing feud
with the Russian mob.
531
00:39:42,255 --> 00:39:43,715
Oh, my god.
532
00:39:43,798 --> 00:39:44,924
That's him.
533
00:39:45,008 --> 00:39:46,593
The same man suspected of
534
00:39:46,676 --> 00:39:49,637
having just shot and killed
the three police officers
535
00:39:49,721 --> 00:39:53,016
- at the scene of a standoff...
- That's the guy who saved my life.
536
00:39:53,600 --> 00:39:55,184
This guy?
537
00:39:55,268 --> 00:39:56,561
Jesus.
538
00:39:56,644 --> 00:39:57,830
You're lucky he didn't kill you.
539
00:39:57,854 --> 00:39:59,790
I don't understand
why he would do something like this.
540
00:39:59,814 --> 00:40:00,894
He just didn't seem like...
541
00:40:00,940 --> 00:40:02,167
News anchor:
Some sort of mask...
542
00:40:02,191 --> 00:40:04,110
I don't know, he just didn't.
543
00:40:04,193 --> 00:40:05,820
General rule,
544
00:40:05,904 --> 00:40:07,584
guys who wear masks
have something to hide,
545
00:40:07,655 --> 00:40:08,740
and it usually ain't good.
546
00:40:08,823 --> 00:40:10,867
Battleground of hell's kitchen,
one has to wonder
547
00:40:10,950 --> 00:40:12,911
whose side is this man on?
548
00:40:31,012 --> 00:40:32,221
It's really not a good time.
549
00:40:32,305 --> 00:40:35,642
On the news,
they're saying that you shot those cops.
550
00:40:35,725 --> 00:40:36,768
No.
551
00:40:38,019 --> 00:40:39,187
It was fisk.
552
00:40:40,438 --> 00:40:41,564
It's all fisk.
553
00:40:41,648 --> 00:40:44,108
What's going on out there?
554
00:40:44,192 --> 00:40:46,444
Hang on.
555
00:40:59,999 --> 00:41:01,626
Claire, um...
556
00:41:05,254 --> 00:41:06,422
Um...
557
00:41:06,506 --> 00:41:09,884
- What you said, before I left...
- I was...
558
00:41:09,968 --> 00:41:11,844
I'm sorry, I just...
559
00:41:11,928 --> 00:41:14,555
No, don't be.
It turns out you were...
560
00:41:14,639 --> 00:41:16,099
You were right
561
00:41:17,100 --> 00:41:18,393
about me.
562
00:41:20,144 --> 00:41:22,563
I just don't want you getting caught up
if it goes that way.
563
00:41:23,523 --> 00:41:25,942
If we don't get a chance to talk again,
564
00:41:27,068 --> 00:41:29,112
you take care of yourself.
565
00:41:31,072 --> 00:41:32,198
Matt?
566
00:41:33,700 --> 00:41:34,826
Matt, wait!
567
00:41:43,835 --> 00:41:45,086
Officer 1: Clear!
568
00:41:45,169 --> 00:41:46,504
Officer 2: Clear!
569
00:41:47,088 --> 00:41:48,423
Officer 3: Clear!
570
00:42:02,645 --> 00:42:03,730
Vladimir: Told you.
571
00:42:04,439 --> 00:42:06,399
This is not how I die.
572
00:42:19,454 --> 00:42:21,205
Officer 4: Second floor clear.
573
00:42:27,712 --> 00:42:29,172
Officer Sullivan is dead.
574
00:42:29,255 --> 00:42:32,425
- I say again, officer Sullivan is dead.
- What the fuck? No!
575
00:42:51,319 --> 00:42:52,487
This way.
576
00:43:03,081 --> 00:43:04,248
Where are we?
577
00:43:05,583 --> 00:43:07,168
Access tunnels.
578
00:43:07,251 --> 00:43:10,211
The city was built on a network of these,
most of them sealed up years ago.
579
00:43:12,507 --> 00:43:15,134
All right, we have to keep moving,
find a way to the street.
580
00:43:39,867 --> 00:43:41,244
Freeze!
581
00:44:04,100 --> 00:44:05,476
Let's go.
582
00:44:11,649 --> 00:44:13,401
There are five more coming.
583
00:44:13,484 --> 00:44:16,112
All working for fisk,
probably not even real cops.
584
00:44:16,946 --> 00:44:18,322
We don't have time for this.
585
00:44:19,532 --> 00:44:20,783
I think
586
00:44:22,243 --> 00:44:23,619
maybe I stay.
587
00:44:25,538 --> 00:44:27,373
We can still make it out of here.
588
00:44:29,041 --> 00:44:32,211
- You turn evidence on fisk, we can...
- He controls
589
00:44:32,295 --> 00:44:34,338
all police,
590
00:44:34,422 --> 00:44:35,798
judges.
591
00:44:37,091 --> 00:44:39,844
There's only one way to stop him,
you know this.
592
00:44:40,469 --> 00:44:41,512
No.
593
00:44:42,972 --> 00:44:44,223
I'm not a killer.
594
00:44:44,307 --> 00:44:46,350
The moment you put on the mask,
595
00:44:47,268 --> 00:44:49,896
you got into cage with animals.
596
00:44:50,980 --> 00:44:53,316
Animals don't stop fighting.
597
00:44:54,442 --> 00:44:56,694
Not until one of them is dead.
598
00:45:09,582 --> 00:45:11,417
What fisk did to me,
599
00:45:13,044 --> 00:45:14,712
he'll do to you.
600
00:45:17,256 --> 00:45:19,425
And he will do it
601
00:45:19,508 --> 00:45:21,677
to everyone you care about.
602
00:45:22,470 --> 00:45:24,847
Will you feel the same way then?
603
00:45:26,390 --> 00:45:28,267
Or will you be man
604
00:45:30,478 --> 00:45:32,980
and do what you know you must do?
605
00:45:34,649 --> 00:45:38,027
The dermo who controls money,
his name is
606
00:45:38,653 --> 00:45:40,821
Leland owlsley.
607
00:45:42,865 --> 00:45:45,660
He will give you
what you think you want.
608
00:45:49,956 --> 00:45:51,958
But it won't be enough.
609
00:45:54,293 --> 00:45:56,254
You know that now, don't you?
610
00:46:01,509 --> 00:46:02,677
Go.
611
00:46:25,992 --> 00:46:27,034
Officer 1: Got something!
612
00:46:27,118 --> 00:46:28,244
Officer 2: Move! Move! Move!
41825
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.