All language subtitles for Lucy Grizzli Sophie (2024).Retail

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,540 --> 00:00:40,457 Thank you! 2 00:00:40,707 --> 00:00:42,084 Thanks, everyone! 3 00:00:42,626 --> 00:00:44,545 Please give it up for 4 00:00:44,962 --> 00:00:48,173 a woman who's given this company her all 5 00:00:48,215 --> 00:00:49,591 for over 15 years. 6 00:00:50,259 --> 00:00:52,386 She deserves your applause. 7 00:01:00,978 --> 00:01:01,895 Thank you! 8 00:01:02,813 --> 00:01:03,814 Thank you. 9 00:01:05,399 --> 00:01:07,484 Dear friends and colleagues, 10 00:01:07,526 --> 00:01:11,405 we're here to celebrate an absolutely incredible year! 11 00:01:12,781 --> 00:01:15,993 But before we party, 12 00:01:16,034 --> 00:01:18,245 I have a surprise for you. 13 00:01:18,287 --> 00:01:21,498 For months my team and I have been on this. 14 00:01:21,540 --> 00:01:23,625 And tonight's the night 15 00:01:23,876 --> 00:01:26,962 we will finally unveil the first images. 16 00:01:27,004 --> 00:01:28,130 Here goes! 17 00:04:05,329 --> 00:04:06,914 Room for rent 18 00:05:09,685 --> 00:05:10,686 Coming! 19 00:05:15,524 --> 00:05:16,900 Can I help you? 20 00:05:18,485 --> 00:05:19,945 Is it for the room? 21 00:05:20,779 --> 00:05:22,781 My aunt will be up soon. 22 00:05:23,407 --> 00:05:26,785 This is her place, and she decides who she rents to. 23 00:05:28,036 --> 00:05:28,912 Louise! 24 00:05:37,379 --> 00:05:38,255 Jeez! 25 00:05:39,548 --> 00:05:41,049 Shit, are you OK? 26 00:05:50,309 --> 00:05:51,143 Louise? 27 00:05:55,397 --> 00:05:56,398 In here. 28 00:05:56,440 --> 00:05:57,357 Thank you. 29 00:06:04,031 --> 00:06:04,823 Louise? 30 00:06:08,410 --> 00:06:09,536 What is it? 31 00:06:09,578 --> 00:06:10,621 She threw up. 32 00:06:10,662 --> 00:06:12,664 In here? - No, outside. 33 00:06:15,751 --> 00:06:17,503 I'm sorry, I... 34 00:06:18,086 --> 00:06:19,213 No worries. 35 00:06:19,254 --> 00:06:22,216 Like some water? Martin, get her a glass. 36 00:06:28,347 --> 00:06:29,181 Here. 37 00:06:33,936 --> 00:06:36,730 I don't know what I'm doing here. 38 00:06:36,772 --> 00:06:37,981 I'll just... 39 00:06:38,023 --> 00:06:39,066 Hold on. 40 00:06:39,107 --> 00:06:40,901 You're still wobbly. 41 00:06:50,536 --> 00:06:53,914 Forgive us, we're staring at you like rubes. 42 00:06:53,956 --> 00:06:55,374 I'm Louise. 43 00:06:55,415 --> 00:06:57,251 This is Martin, my nephew. 44 00:06:58,210 --> 00:06:59,586 And you, dear? 45 00:07:01,171 --> 00:07:02,047 Sophie. 46 00:07:04,216 --> 00:07:06,760 Is there anyone we can call, Sophie? 47 00:07:06,802 --> 00:07:09,471 This isn't 1984. She must have a phone. 48 00:07:10,973 --> 00:07:12,474 Are you from around here? 49 00:07:13,141 --> 00:07:14,059 Montreal. 50 00:07:14,601 --> 00:07:15,769 I could tell. 51 00:07:17,354 --> 00:07:20,399 Do you want a bite? Soda crackers or toast? 52 00:07:20,440 --> 00:07:21,942 She just puked. 53 00:07:21,984 --> 00:07:23,694 They help for nausea. 54 00:07:29,491 --> 00:07:31,076 I feel a bit lost. 55 00:07:31,118 --> 00:07:32,953 I drove all night. 56 00:07:33,745 --> 00:07:36,331 You haven't slept? - That's dangerous. 57 00:07:36,665 --> 00:07:38,667 I saw your sign. 58 00:07:39,877 --> 00:07:41,962 Martin, make up the room. 59 00:07:43,964 --> 00:07:45,048 Sure. 60 00:07:49,261 --> 00:07:50,929 Sorry for the bother. 61 00:07:51,346 --> 00:07:52,681 It's no bother. 62 00:07:53,849 --> 00:07:55,684 I can smell the alcohol. 63 00:07:55,976 --> 00:07:58,854 It wouldn't be wise to drive. 64 00:08:02,608 --> 00:08:03,859 Lemme help you. 65 00:08:05,277 --> 00:08:06,320 Wow! 66 00:08:06,361 --> 00:08:08,030 Nice ride! 67 00:08:09,281 --> 00:08:11,200 I'd have picked black. 68 00:08:11,241 --> 00:08:12,743 But gray's cool. 69 00:08:20,876 --> 00:08:22,336 You forgot something. 70 00:08:25,130 --> 00:08:26,298 OK. 71 00:08:26,798 --> 00:08:28,050 Now I get it. 72 00:08:33,472 --> 00:08:37,808 If my aunt sees you lugging that, I'll never hear the end of it. 73 00:08:37,851 --> 00:08:38,684 Thanks. 74 00:08:39,477 --> 00:08:40,938 Come on in. 75 00:08:58,622 --> 00:08:59,873 It's in here. 76 00:09:02,334 --> 00:09:03,210 There. 77 00:09:05,045 --> 00:09:06,046 Thanks. 78 00:09:19,977 --> 00:09:21,854 Call the bitch! 79 00:09:52,968 --> 00:09:54,720 Private Number 80 00:10:39,640 --> 00:10:41,683 Why it's Sleeping Beauty! 81 00:10:43,227 --> 00:10:44,353 You're off? 82 00:10:45,020 --> 00:10:46,647 I won't trouble you longer. 83 00:10:47,397 --> 00:10:48,565 You're no trouble. 84 00:10:49,191 --> 00:10:51,193 Are you hungry? Stay for supper. 85 00:10:51,443 --> 00:10:53,153 At a bed and breakfast? 86 00:10:53,862 --> 00:10:56,406 We're a bed and heaps of food. 87 00:10:58,700 --> 00:11:00,410 Like my grad picture? 88 00:11:06,041 --> 00:11:07,709 Who's the other woman? 89 00:11:07,751 --> 00:11:10,420 Mom, before she died. - I'm sorry. 90 00:11:11,046 --> 00:11:13,423 No worries. It's been two years. 91 00:11:15,300 --> 00:11:17,886 Anyway, if you're hungry, join us. 92 00:11:36,530 --> 00:11:37,990 You look better. 93 00:11:38,031 --> 00:11:39,491 Hard not to. 94 00:11:40,367 --> 00:11:42,286 Please, have a seat. 95 00:11:42,327 --> 00:11:43,829 Martin, a plate. 96 00:11:46,623 --> 00:11:49,084 We're not used to new faces. 97 00:11:49,334 --> 00:11:50,294 It's nice. 98 00:11:51,670 --> 00:11:52,588 Martin! 99 00:11:53,088 --> 00:11:55,174 OK, don't panic. 100 00:11:55,465 --> 00:11:56,925 It's an old plate. 101 00:12:00,304 --> 00:12:02,931 It stresses me, you standing there. 102 00:12:14,193 --> 00:12:14,985 Here... 103 00:12:16,028 --> 00:12:18,071 Are you allergic to gluten? - No. 104 00:12:19,907 --> 00:12:24,828 I worked at the diner and Montrealers are all allergic to something. 105 00:12:24,870 --> 00:12:26,997 Not just Montrealers. 106 00:12:27,039 --> 00:12:28,373 No, but... 107 00:12:28,749 --> 00:12:30,209 Them especially. 108 00:12:31,043 --> 00:12:31,877 Here. 109 00:12:32,961 --> 00:12:34,171 One more. 110 00:12:35,088 --> 00:12:37,049 There you go. 111 00:12:38,258 --> 00:12:39,343 Please. 112 00:12:39,384 --> 00:12:41,553 It's too much. - You didn't eat. 113 00:12:41,595 --> 00:12:43,347 You take it. - I can't. 114 00:12:43,388 --> 00:12:44,848 I'm on a diet. 115 00:12:45,641 --> 00:12:46,558 Sorry. 116 00:12:46,600 --> 00:12:48,477 No need to apologize. 117 00:12:48,519 --> 00:12:50,062 You didn't know. 118 00:12:50,103 --> 00:12:52,898 I've put on weight these past months. 119 00:12:52,940 --> 00:12:55,484 Stress makes me eat. 120 00:12:55,526 --> 00:12:57,736 It's a rough time for Martin. 121 00:13:09,414 --> 00:13:10,457 Martin... 122 00:13:17,047 --> 00:13:18,966 Chew your food, eat slowly. 123 00:13:19,466 --> 00:13:20,884 To lose weight. 124 00:13:20,926 --> 00:13:24,763 For your health. - Right, 'cause I don't mind being fat. 125 00:13:25,264 --> 00:13:27,683 You're not fat. - Gimme a break! 126 00:13:27,724 --> 00:13:29,518 Let's be honest. I'm fat. 127 00:13:29,560 --> 00:13:32,271 No big deal, I'm not hung up about it. 128 00:13:37,234 --> 00:13:38,402 It's good. 129 00:13:56,128 --> 00:13:56,962 So? 130 00:13:57,963 --> 00:13:59,923 You going to stay a while? 131 00:14:00,924 --> 00:14:02,301 I think I will. 132 00:14:02,885 --> 00:14:04,887 I need a change of air. 133 00:14:05,345 --> 00:14:06,180 Stay. 134 00:14:06,722 --> 00:14:08,390 Take a few days off. 135 00:14:08,849 --> 00:14:10,392 It'll do you good. 136 00:14:34,666 --> 00:14:36,001 Private Number 137 00:15:15,165 --> 00:15:18,460 Keep changing numbers. we'll still find you, cunt! 138 00:15:20,420 --> 00:15:21,255 Sophie? 139 00:15:21,964 --> 00:15:23,382 Did I scare you? 140 00:15:24,299 --> 00:15:27,177 Sorry, I heard a noise, so... - It's OK. 141 00:15:27,928 --> 00:15:29,304 Do you mind? 142 00:15:31,557 --> 00:15:33,225 As you see, I'm very busy. 143 00:15:34,101 --> 00:15:34,935 Yeah. 144 00:15:35,310 --> 00:15:36,937 Can I have a sip? 145 00:15:44,111 --> 00:15:45,696 How long have you... 146 00:15:45,737 --> 00:15:46,738 Long enough. 147 00:15:48,198 --> 00:15:50,909 I don't want to ruin the vibe, but... 148 00:15:50,951 --> 00:15:52,828 should I take it away? 149 00:15:52,870 --> 00:15:54,872 In case you have a problem? 150 00:15:54,913 --> 00:15:56,665 Do I look like I do? 151 00:15:56,707 --> 00:15:58,500 That's not what I meant. 152 00:15:58,542 --> 00:16:02,004 I don't know if you drink. I mean, now, yeah. But... 153 00:16:03,589 --> 00:16:06,091 Talk about ruining the vibe. 154 00:16:06,133 --> 00:16:08,093 Tell me about it. 155 00:16:08,135 --> 00:16:09,928 The king of small talk. 156 00:16:17,519 --> 00:16:18,812 Hits the spot. 157 00:16:21,690 --> 00:16:22,816 Thanks for... 158 00:16:25,110 --> 00:16:26,612 I dunno... 159 00:16:26,653 --> 00:16:27,988 being here. 160 00:16:28,739 --> 00:16:30,157 It's pretty lonely. 161 00:16:30,199 --> 00:16:32,242 Don't you have friends? - Sure. 162 00:16:32,284 --> 00:16:35,537 But my crew's in Sherbrooke, where I used to live. 163 00:16:35,579 --> 00:16:36,997 Why'd you leave? 164 00:16:39,208 --> 00:16:41,126 Wanna hear all my shit? 165 00:16:42,252 --> 00:16:44,296 We've all been there. 166 00:16:48,342 --> 00:16:51,470 The factory where I worked got restructured. 167 00:16:51,720 --> 00:16:52,638 So... 168 00:16:52,679 --> 00:16:53,972 bye-bye, Martin. 169 00:16:54,014 --> 00:16:55,349 That's tough. 170 00:16:56,433 --> 00:16:57,935 12 years, Christ. 171 00:16:58,644 --> 00:17:00,979 Not a word or gesture or... 172 00:17:02,606 --> 00:17:06,401 When my benefits ran out, I had to move in here. 173 00:17:06,443 --> 00:17:07,778 And you? 174 00:17:11,448 --> 00:17:14,492 I was also politely told to leave. 175 00:17:15,868 --> 00:17:16,787 Seriously? 176 00:17:22,459 --> 00:17:25,921 I dunno about you, but me, all I want is to... 177 00:17:26,880 --> 00:17:28,382 You and me both. 178 00:18:36,325 --> 00:18:38,702 You're up? I didn't hear you go out. 179 00:18:38,744 --> 00:18:40,996 Hungry? I'm making crêpes. 180 00:18:41,038 --> 00:18:42,164 Just coffee. 181 00:18:42,456 --> 00:18:45,334 With your fancy cooking, we're out of milk. 182 00:18:45,375 --> 00:18:47,211 You'll have to buy some. 183 00:18:47,711 --> 00:18:49,087 Not today. 184 00:18:49,713 --> 00:18:51,673 Don't be childish. - I won't go. 185 00:18:51,715 --> 00:18:52,716 Stop. 186 00:18:52,758 --> 00:18:53,717 Lord! 187 00:18:53,759 --> 00:18:56,094 I'll go, I need a few things. 188 00:18:56,595 --> 00:18:57,429 There. 189 00:18:57,888 --> 00:18:58,847 See? 190 00:18:58,889 --> 00:18:59,723 Thanks. 191 00:19:00,098 --> 00:19:01,683 Keep the receipt. 192 00:20:11,003 --> 00:20:13,463 Hold it! - What's your problem? 193 00:20:13,505 --> 00:20:15,757 What's going on? - Shoplifters. 194 00:20:15,799 --> 00:20:17,134 Butt out! 195 00:20:17,551 --> 00:20:19,511 William, is that true? 196 00:20:25,809 --> 00:20:28,270 Hand it over, or I tell your mom. 197 00:20:29,396 --> 00:20:30,939 I'll tell your dad. 198 00:20:31,523 --> 00:20:32,733 Does he know? 199 00:20:35,736 --> 00:20:38,447 Don't you have school? - Sunday, dummy! 200 00:20:38,488 --> 00:20:39,740 Be polite! 201 00:20:41,408 --> 00:20:44,077 Show her your clip, maybe she's a les. 202 00:21:02,596 --> 00:21:03,555 Are you OK? 203 00:21:03,931 --> 00:21:06,642 Yeah, gimme a minute. I'll be right in. 204 00:21:09,937 --> 00:21:12,147 Finish your smoke, I have time. 205 00:21:16,568 --> 00:21:17,528 Thank you. 206 00:21:18,820 --> 00:21:19,947 It's just... 207 00:21:20,405 --> 00:21:21,573 I know him. 208 00:21:21,823 --> 00:21:23,700 He's having a rough time. 209 00:21:24,201 --> 00:21:25,369 So I go easy. 210 00:21:35,879 --> 00:21:37,297 I like your hair. 211 00:21:41,510 --> 00:21:43,011 I redid the color. 212 00:21:48,308 --> 00:21:49,393 I'm Chantal. 213 00:21:50,185 --> 00:21:51,061 Sophie. 214 00:22:02,447 --> 00:22:05,909 I said no! - The fries shack would hire you again. 215 00:22:05,951 --> 00:22:08,245 I won't work there. - It's a good job! 216 00:22:08,287 --> 00:22:10,581 For $14.25 an hour? I'm 35. 217 00:22:10,622 --> 00:22:12,457 I won't work minimum wage! 218 00:22:12,499 --> 00:22:15,085 I can't go on supporting you. - Enough! 219 00:22:21,842 --> 00:22:23,385 What are you doing? 220 00:23:08,889 --> 00:23:11,558 Alcohol has too many calories. 221 00:23:11,600 --> 00:23:12,893 Who gives a shit? 222 00:24:13,036 --> 00:24:16,248 Give her a drop, she starts to dance. 223 00:24:16,832 --> 00:24:18,876 I could've been a ballerina. 224 00:24:20,043 --> 00:24:22,754 At Christmas, she'd do one of her hits, 225 00:24:22,796 --> 00:24:25,174 The Blossoming Flower. 226 00:24:25,215 --> 00:24:26,383 You remember? 227 00:24:26,425 --> 00:24:29,469 Two years ago you got stuck. - I did not! 228 00:24:29,511 --> 00:24:30,512 You did too! 229 00:24:30,929 --> 00:24:33,056 In the middle of blossoming, 230 00:24:34,558 --> 00:24:36,268 her back went out. 231 00:24:37,561 --> 00:24:39,271 I'm not as supple. 232 00:24:41,231 --> 00:24:43,233 Don't hurt yourself. 233 00:24:43,275 --> 00:24:44,943 It's for my art! 234 00:25:08,467 --> 00:25:10,802 I'm running low on resources. 235 00:25:14,223 --> 00:25:16,808 Lots of action at the reactor. 236 00:25:18,060 --> 00:25:20,646 Where are you, I'm all alone! Go, go! 237 00:26:38,265 --> 00:26:39,975 This'll cover the week. 238 00:26:41,810 --> 00:26:42,811 Thank you. 239 00:26:44,438 --> 00:26:45,272 Sophie? 240 00:26:46,398 --> 00:26:49,109 It's your life, but... 241 00:26:49,818 --> 00:26:51,904 if you have a drinking problem, 242 00:26:52,237 --> 00:26:54,323 please don't involve Martin. 243 00:26:55,949 --> 00:26:58,452 Alcohol, drugs and all that... 244 00:26:58,493 --> 00:27:00,162 Now's not the time. 245 00:27:00,787 --> 00:27:01,788 Understand? 246 00:27:02,706 --> 00:27:04,082 I'll be careful. 247 00:27:21,600 --> 00:27:23,227 Cheater! - It's always me. 248 00:27:23,268 --> 00:27:26,480 The floor's tilted. - So what? We're having fun. 249 00:27:27,272 --> 00:27:29,525 Truth or consequences? - Truth. 250 00:27:30,067 --> 00:27:31,818 No consequences for you? 251 00:27:32,736 --> 00:27:33,654 You scared? 252 00:27:34,071 --> 00:27:35,489 Nothing scares me. 253 00:27:40,452 --> 00:27:41,954 Do you have a dream? 254 00:27:43,038 --> 00:27:44,623 Shit, that's heavy. 255 00:27:45,082 --> 00:27:46,333 I'm sure you do. 256 00:27:49,837 --> 00:27:52,297 Yeah, but I'm goddamn broke. 257 00:27:52,339 --> 00:27:53,423 No, wait. 258 00:27:53,465 --> 00:27:56,426 You don't follow your dream 'cause you're broke? 259 00:27:56,677 --> 00:27:58,929 Being broke's a huge problem. 260 00:28:00,055 --> 00:28:01,390 But it's sad. 261 00:28:03,183 --> 00:28:04,935 Yeah, it sucks, but... 262 00:28:05,644 --> 00:28:06,895 It is what it is. 263 00:28:11,775 --> 00:28:13,026 So you're broke? 264 00:28:15,112 --> 00:28:16,822 Screwed-over broke. 265 00:28:16,864 --> 00:28:19,199 Then I dare you to make money. 266 00:28:19,241 --> 00:28:21,285 What kinda dare is that? 267 00:28:22,244 --> 00:28:25,789 What happened to frenching in the closet 268 00:28:25,831 --> 00:28:28,000 or "Show me your bra"? 269 00:28:29,418 --> 00:28:31,211 What if I had money? 270 00:28:33,463 --> 00:28:35,382 I'll give you a buck if... 271 00:28:38,051 --> 00:28:39,720 you tell me your dream. 272 00:28:41,722 --> 00:28:43,307 Good one. - Not bad. 273 00:28:43,348 --> 00:28:45,517 Yeah, yeah. But... 274 00:28:45,559 --> 00:28:47,019 No, I won't say. 275 00:28:47,519 --> 00:28:49,229 My dream's worth more. 276 00:28:51,315 --> 00:28:54,234 But I could cook you supper tomorrow night. 277 00:28:55,068 --> 00:28:56,987 You already do, for free. 278 00:28:58,488 --> 00:28:59,907 I'll wash your car. 279 00:29:00,199 --> 00:29:01,325 It's clean. 280 00:29:02,201 --> 00:29:03,410 I know. 281 00:29:03,911 --> 00:29:05,621 Yup, I got it. 282 00:29:07,706 --> 00:29:09,625 I'll do the Blossoming Flower. 283 00:29:09,666 --> 00:29:11,335 I've seen it. - OK... 284 00:29:11,376 --> 00:29:14,213 What if I do it topless? Is it worth a buck? 285 00:29:14,713 --> 00:29:15,672 You're on. 286 00:29:43,408 --> 00:29:44,326 Stop! 287 00:29:44,368 --> 00:29:46,495 No, you'll miss the best part. 288 00:29:51,959 --> 00:29:53,252 Are you OK? 289 00:29:54,378 --> 00:29:55,629 I had a flash. 290 00:29:56,129 --> 00:29:57,297 Like what? 291 00:29:58,340 --> 00:29:59,883 An idea to help you. 292 00:30:00,509 --> 00:30:01,885 Help me how? 293 00:30:02,135 --> 00:30:03,178 Financially. 294 00:30:03,220 --> 00:30:04,513 Really? What? 295 00:30:07,432 --> 00:30:08,934 It's awkward. 296 00:30:08,976 --> 00:30:10,018 Awkward? 297 00:30:10,894 --> 00:30:12,604 Embarrassing, maybe. 298 00:30:12,646 --> 00:30:15,607 I'm blossoming, I'm open to anything. 299 00:30:16,400 --> 00:30:17,401 Forget it. 300 00:30:17,442 --> 00:30:18,735 You can't! 301 00:30:19,611 --> 00:30:21,697 No, forget it. It's stupid. 302 00:30:21,947 --> 00:30:24,199 Tell me! - You'll get mad. 303 00:30:24,241 --> 00:30:26,451 Not telling me is making me mad. 304 00:30:30,247 --> 00:30:31,456 Spit it out. 305 00:30:41,508 --> 00:30:43,093 What is this? 306 00:30:48,390 --> 00:30:49,892 Stop it, Christ! 307 00:30:51,226 --> 00:30:52,644 It's crazy. 308 00:30:53,478 --> 00:30:54,438 Tell me! 309 00:30:55,814 --> 00:30:57,149 Tell me, dammit! 310 00:30:57,608 --> 00:30:59,359 Even if it's dumb. 311 00:30:59,651 --> 00:31:02,029 I'm desperate for ideas right now. 312 00:31:02,362 --> 00:31:04,781 I've had it being broke, 313 00:31:04,823 --> 00:31:07,075 no job, no apartment, nothing! 314 00:31:07,451 --> 00:31:09,953 I won't let you mess with my head. 315 00:31:20,797 --> 00:31:21,798 I'm sorry. 316 00:31:55,040 --> 00:31:56,208 I'm sorry. 317 00:32:52,556 --> 00:32:54,183 Sorry for last night. 318 00:32:55,642 --> 00:32:56,518 It's OK. 319 00:32:59,605 --> 00:33:01,815 I've had a good life. 320 00:33:02,608 --> 00:33:04,693 I couldn't have asked for more. 321 00:33:06,612 --> 00:33:07,779 Louise, 322 00:33:08,906 --> 00:33:12,034 look after my boy, as if he was yours. 323 00:33:13,452 --> 00:33:14,328 Sophie? 324 00:33:15,287 --> 00:33:18,498 Give him a kick in the rear when he needs it. 325 00:33:19,541 --> 00:33:20,542 Good luck! 326 00:33:21,126 --> 00:33:22,252 Martin... 327 00:33:22,294 --> 00:33:24,296 I don't need that right now. 328 00:33:27,216 --> 00:33:29,009 You should listen to it. 329 00:33:29,259 --> 00:33:31,345 It could help you. - How? 330 00:33:31,762 --> 00:33:33,514 Not to be a fucking loser? 331 00:34:06,255 --> 00:34:08,966 I'm visiting a friend. Don't wait up. 332 00:34:29,862 --> 00:34:31,321 I'm so fed up. 333 00:34:34,741 --> 00:34:36,118 You need a drink. 334 00:34:38,161 --> 00:34:41,498 Where you going? - The store, we're all out. 335 00:34:41,540 --> 00:34:43,083 Count me out. 336 00:34:45,585 --> 00:34:47,254 I'll let you drive. 337 00:34:52,759 --> 00:34:53,635 Really? 338 00:35:15,991 --> 00:35:17,659 You're such a baby! 339 00:35:18,660 --> 00:35:19,828 Let's go. 340 00:35:21,330 --> 00:35:23,373 I don't know what you want. - No. 341 00:35:28,462 --> 00:35:30,005 It's the cashier. 342 00:35:30,047 --> 00:35:32,674 She led me on. I don't want to see her. 343 00:35:46,939 --> 00:35:48,899 What are you doing later? 344 00:35:53,862 --> 00:35:55,531 G'night, Mr Faucher. 345 00:36:00,994 --> 00:36:02,329 Hello. - Hi there. 346 00:36:07,417 --> 00:36:08,877 $57.98 347 00:36:28,063 --> 00:36:30,482 Don't worry, I won't lose it again. 348 00:36:40,033 --> 00:36:42,494 Sometimes I just feel like jumping. 349 00:37:03,557 --> 00:37:05,142 Where you going? 350 00:37:10,564 --> 00:37:11,481 Wait up! 351 00:37:24,411 --> 00:37:25,495 What is it? 352 00:37:33,003 --> 00:37:35,088 It's not funny. C'mon. 353 00:37:46,558 --> 00:37:49,561 You're like a 50-year-old teenager. 354 00:37:49,603 --> 00:37:50,771 45. 355 00:39:40,214 --> 00:39:42,508 I gotta fuckin' get outta here. 356 00:39:43,008 --> 00:39:44,092 Then leave. 357 00:39:44,468 --> 00:39:46,261 I'm dead broke. 358 00:39:46,303 --> 00:39:48,138 Money's not important. 359 00:39:48,180 --> 00:39:50,265 Easy to say when you're rich. 360 00:39:50,307 --> 00:39:52,309 You can always make money. 361 00:39:54,228 --> 00:39:55,270 Tell me. 362 00:39:56,647 --> 00:39:57,523 What? 363 00:39:58,023 --> 00:39:59,024 Your idea. 364 00:40:02,861 --> 00:40:03,820 Why not? 365 00:40:04,488 --> 00:40:05,864 You're too sober. 366 00:40:27,261 --> 00:40:28,637 No, that's OK. 367 00:40:43,151 --> 00:40:44,361 This, maybe? 368 00:40:48,490 --> 00:40:50,450 Not checkered. - Yeah, no. 369 00:40:53,537 --> 00:40:55,581 Then it's one of these. 370 00:40:56,456 --> 00:40:57,374 That one. 371 00:40:58,083 --> 00:40:59,251 Yeah? - Yeah. 372 00:41:00,460 --> 00:41:01,420 Anyway, 373 00:41:02,838 --> 00:41:04,965 that's not important. - Yeah. 374 00:41:07,593 --> 00:41:10,053 Look, I'm feeling kinda wasted... 375 00:41:12,639 --> 00:41:14,600 Let's try and at least 376 00:41:15,017 --> 00:41:16,560 we'll have had fun. 377 00:41:18,896 --> 00:41:19,646 Fun? 378 00:41:20,355 --> 00:41:21,190 Yeah. 379 00:41:22,900 --> 00:41:23,817 OK... 380 00:41:25,444 --> 00:41:28,071 'Cause the thing I'm wondering is... 381 00:41:28,113 --> 00:41:29,573 Don't think I... 382 00:41:29,615 --> 00:41:31,074 I just want to help. 383 00:41:31,116 --> 00:41:32,492 I know, but... 384 00:41:35,078 --> 00:41:36,413 Are you trying to... 385 00:41:37,247 --> 00:41:38,790 You know... - No! 386 00:41:40,292 --> 00:41:44,880 I'm not trying to take advantage. - 'Cause if you were, I'm down. 387 00:41:44,922 --> 00:41:47,132 It's not that. - OK, but... 388 00:41:47,174 --> 00:41:49,468 When I say fun, I mean, like... 389 00:41:50,928 --> 00:41:52,137 Y'know, not... 390 00:41:52,387 --> 00:41:54,598 No, I know... 391 00:41:55,098 --> 00:41:57,017 I just wondered if... 392 00:41:59,895 --> 00:42:02,189 I mean, I know I'm not... 393 00:42:11,031 --> 00:42:12,491 You're just fine. 394 00:42:16,745 --> 00:42:17,913 Accept yourself. 395 00:42:18,455 --> 00:42:19,373 Yeah. 396 00:42:19,414 --> 00:42:23,710 That's what people want. Real people in real life — fat, old... 397 00:42:24,711 --> 00:42:25,796 Mature. 398 00:42:27,506 --> 00:42:30,300 You mean me? - Yeah, hot mature. 399 00:42:36,098 --> 00:42:37,140 Worst case, 400 00:42:37,850 --> 00:42:39,059 we'll have had fun. 401 00:42:43,397 --> 00:42:44,231 Yeah. 402 00:42:44,690 --> 00:42:46,567 There's more room here. 403 00:42:52,239 --> 00:42:53,073 Sure. 404 00:43:00,163 --> 00:43:02,291 Wet t-shirt contest. 405 00:43:03,083 --> 00:43:04,209 What the...? 406 00:43:04,751 --> 00:43:07,004 Now you have to take it off. 407 00:43:15,804 --> 00:43:17,097 Wait, wait... 408 00:43:22,019 --> 00:43:24,897 Is that a video? - Well, photos, videos... 409 00:43:24,938 --> 00:43:25,939 No videos! 410 00:43:27,524 --> 00:43:28,692 And the money? 411 00:43:28,734 --> 00:43:29,735 Only photos! 412 00:43:29,776 --> 00:43:31,445 Are we on or not? 413 00:43:32,946 --> 00:43:34,114 Yeah, but... 414 00:43:34,156 --> 00:43:36,617 I know a guy for amateur clips. 415 00:43:36,658 --> 00:43:39,119 Yeah? - Mindgeek's based in Montréal. 416 00:43:39,369 --> 00:43:40,287 Mindgeek? 417 00:43:40,329 --> 00:43:42,706 The owner of Pornhub, Xtube... 418 00:43:42,998 --> 00:43:44,917 They're in Montreal? - Yeah. 419 00:43:44,958 --> 00:43:48,003 He says loads of people make a fortune. 420 00:43:48,879 --> 00:43:51,173 Hold on, are you a pimp? 421 00:43:51,423 --> 00:43:52,382 Just weekends. 422 00:43:53,967 --> 00:43:54,968 But... 423 00:43:55,469 --> 00:43:57,095 people have to click on it. 424 00:44:00,682 --> 00:44:02,643 What do people watch on the web? 425 00:44:03,227 --> 00:44:04,061 Netflix. 426 00:44:05,521 --> 00:44:06,730 I know, porn. 427 00:44:07,397 --> 00:44:08,232 Right! 428 00:44:09,191 --> 00:44:10,692 OK, but just photos. 429 00:44:15,989 --> 00:44:16,823 Ready? 430 00:44:18,700 --> 00:44:19,535 Yup. 431 00:44:25,999 --> 00:44:27,376 Sorry, I'm nervous. 432 00:44:27,417 --> 00:44:29,628 Would music help? - Yeah, please. 433 00:44:43,767 --> 00:44:44,768 That's it. 434 00:44:44,810 --> 00:44:46,270 Let yourself go. 435 00:45:00,117 --> 00:45:01,952 No, that's good! Go on! 436 00:45:06,540 --> 00:45:07,541 Like this? 437 00:45:11,837 --> 00:45:13,422 I'm out of moves. 438 00:45:14,006 --> 00:45:15,382 Start undressing. 439 00:45:16,175 --> 00:45:17,217 Right. 440 00:45:27,853 --> 00:45:29,479 What turns you on? 441 00:45:31,023 --> 00:45:31,982 I dunno. 442 00:45:32,983 --> 00:45:33,984 No ideas? 443 00:45:35,152 --> 00:45:36,361 I watch porn. 444 00:45:37,779 --> 00:45:40,157 So pretend you're watching porn. 445 00:45:44,870 --> 00:45:46,079 No, I mean... 446 00:45:47,539 --> 00:45:49,291 Have you ever done it? 447 00:45:49,333 --> 00:45:51,793 I'm not a model, I'm not used to this. 448 00:45:51,835 --> 00:45:53,003 Have you fucked? 449 00:45:55,380 --> 00:45:56,715 Have you ever fucked? 450 00:45:58,300 --> 00:46:01,345 You think I'm a virgin? - The way you move... 451 00:46:02,137 --> 00:46:03,639 Jesus Christ! 452 00:46:03,680 --> 00:46:05,432 You're uptight, it's fake. 453 00:46:05,474 --> 00:46:06,808 I've fucked girls! 454 00:46:06,850 --> 00:46:07,935 Doesn't show. 455 00:46:07,976 --> 00:46:09,561 Shall I call Chantal? 456 00:46:09,603 --> 00:46:12,648 The cashier? - She'll tell you I fucked her! 457 00:46:13,398 --> 00:46:16,193 I reamed her good, and not just her. 458 00:46:16,235 --> 00:46:19,655 There are tons of chicks who beg me to fuck them! 459 00:46:19,696 --> 00:46:22,032 It won't sell if you're scared. 460 00:46:22,074 --> 00:46:23,992 I'm not. - Then grow up. 461 00:46:24,034 --> 00:46:27,037 Is it because I'm fat? Fatties don't fuck? 462 00:46:27,079 --> 00:46:28,163 Enough. 463 00:46:42,761 --> 00:46:43,929 Look at me. 464 00:46:53,564 --> 00:46:54,940 I see something. 465 00:46:59,695 --> 00:47:00,529 What? 466 00:47:02,447 --> 00:47:04,241 All the girls you fucked. 467 00:47:06,577 --> 00:47:07,411 Stop it. 468 00:47:07,828 --> 00:47:09,913 God, how many have there been? 469 00:47:10,622 --> 00:47:12,416 Christ you're a pain. 470 00:47:12,916 --> 00:47:14,543 Did you set a record? 471 00:47:16,128 --> 00:47:17,504 You're riding me. 472 00:47:21,175 --> 00:47:22,009 OK. 473 00:47:23,969 --> 00:47:25,179 Besides Chantal? 474 00:47:25,220 --> 00:47:27,347 Vicky, in Sherbrooke. 475 00:47:27,389 --> 00:47:28,599 That's all? - Annick, 476 00:47:29,099 --> 00:47:30,851 a girl in high school. 477 00:47:30,893 --> 00:47:32,311 Julie Fréchette. 478 00:47:32,352 --> 00:47:33,645 Claire... 479 00:47:34,229 --> 00:47:35,314 something. 480 00:47:35,355 --> 00:47:36,356 Marie-Hélène. 481 00:47:36,857 --> 00:47:39,234 Karine. Stéphanie. Marie-France. 482 00:47:39,276 --> 00:47:40,152 Karine. 483 00:47:40,194 --> 00:47:41,778 Two Karines? - Three. 484 00:47:42,196 --> 00:47:44,448 They all begged for seconds. 485 00:47:44,489 --> 00:47:45,699 Really? - Sure. 486 00:47:46,783 --> 00:47:48,660 'Cause you fucked'em good? 487 00:47:49,912 --> 00:47:50,954 Sure did. 488 00:47:50,996 --> 00:47:52,623 And they wanted more. 489 00:47:52,664 --> 00:47:53,874 Fuckin' right. 490 00:47:54,750 --> 00:47:57,169 'Cause you know what you're doing. 491 00:48:12,768 --> 00:48:13,644 Good, yeah. 492 00:48:14,186 --> 00:48:14,978 That's it. 493 00:48:16,021 --> 00:48:17,314 Fantastic! 494 00:48:21,318 --> 00:48:22,903 Here, do you like this? 495 00:48:28,367 --> 00:48:29,618 OK, your boxers. 496 00:48:29,910 --> 00:48:30,827 Already? 497 00:48:30,869 --> 00:48:32,621 Enough with the clothes. 498 00:48:33,622 --> 00:48:34,456 Right. 499 00:48:51,139 --> 00:48:52,850 I'm not ready. I can't. 500 00:48:52,891 --> 00:48:54,059 I'm not... 501 00:48:54,101 --> 00:48:54,935 What? 502 00:49:02,734 --> 00:49:03,986 We'll forget it. 503 00:49:06,071 --> 00:49:07,114 We're done. 504 00:49:07,155 --> 00:49:08,657 No, no... - It's OK. 505 00:49:09,658 --> 00:49:11,952 It's not that don't I want to. 506 00:49:12,661 --> 00:49:13,579 Wait. 507 00:49:16,623 --> 00:49:18,125 I have a small dick. 508 00:49:19,251 --> 00:49:21,211 When I don't have a hard-on. 509 00:49:21,253 --> 00:49:23,046 Because of my weight. 510 00:49:24,506 --> 00:49:27,092 It's not small, it's hidden. 511 00:49:27,134 --> 00:49:28,844 By my belly. 512 00:49:29,761 --> 00:49:32,097 It's not just me. 513 00:49:32,556 --> 00:49:33,473 Christ, 514 00:49:33,515 --> 00:49:37,186 what, 30% of the US is obese, even more. 515 00:49:37,728 --> 00:49:40,105 Those guys have small dicks too. 516 00:49:42,357 --> 00:49:46,361 I don't want you to think I'm less than what I really am. 517 00:49:49,406 --> 00:49:50,365 Tiny dick. 518 00:49:50,866 --> 00:49:51,700 Stop. 519 00:49:55,162 --> 00:49:56,079 Tiny dick! 520 00:49:56,747 --> 00:49:58,415 I don't have a tiny dick. 521 00:49:58,457 --> 00:50:00,125 What do you have? - Well... 522 00:50:00,167 --> 00:50:02,586 What do you have? What? - I've got... 523 00:50:02,628 --> 00:50:03,921 I've got... 524 00:50:03,962 --> 00:50:05,589 a fucking baseball bat! 525 00:50:06,465 --> 00:50:07,299 Good. 526 00:50:12,179 --> 00:50:13,847 A fucking huge bat. 527 00:50:18,977 --> 00:50:20,521 You're a man, Martin. 528 00:50:21,438 --> 00:50:22,272 Yeah. 529 00:50:23,482 --> 00:50:25,776 A man who knows what he's doing. 530 00:50:27,194 --> 00:50:28,028 Yeah. 531 00:50:31,782 --> 00:50:32,866 C'mon. 532 00:50:33,492 --> 00:50:34,535 Let's go. 533 00:51:15,993 --> 00:51:17,202 It's freezing! 534 00:51:19,246 --> 00:51:20,205 You game? 535 00:51:52,362 --> 00:51:53,906 It was time. - Yeah. 536 00:51:56,283 --> 00:51:57,534 Where you going? 537 00:52:06,793 --> 00:52:07,711 Got you! 538 00:52:08,212 --> 00:52:09,463 I guess. 539 00:52:27,981 --> 00:52:28,857 C'mon. 540 00:52:31,985 --> 00:52:33,195 Chicken! 541 00:52:34,196 --> 00:52:36,448 No, it's just more fun in here. 542 00:52:37,616 --> 00:52:38,909 I can see you. 543 00:52:39,826 --> 00:52:40,953 You perv! 544 00:52:43,872 --> 00:52:45,040 You're not embarrassed? 545 00:52:45,082 --> 00:52:46,708 Why would I be? 546 00:52:46,750 --> 00:52:47,584 I mean... 547 00:52:48,126 --> 00:52:49,211 you're not 18. 548 00:52:56,468 --> 00:52:58,637 No, it's a compliment. 549 00:52:59,763 --> 00:53:01,223 Screw you! 550 00:53:02,724 --> 00:53:03,600 Shit. 551 00:53:07,729 --> 00:53:08,647 Stop it. 552 00:53:12,442 --> 00:53:13,402 Stop! 553 00:53:33,839 --> 00:53:34,673 Sorry. 554 00:54:03,327 --> 00:54:04,578 Don't do that! 555 00:54:12,044 --> 00:54:13,003 Stop it! 556 00:54:15,923 --> 00:54:17,424 Then come out. 557 00:54:20,886 --> 00:54:21,720 Sure. 558 00:54:34,107 --> 00:54:35,067 Scared? 559 00:54:37,194 --> 00:54:38,028 You? 560 00:54:56,463 --> 00:54:57,297 Beautiful. 561 00:55:00,259 --> 00:55:01,510 You're nuts! 562 00:55:03,637 --> 00:55:04,596 C'mon. 563 00:55:05,389 --> 00:55:06,223 Yeah? 564 00:55:07,391 --> 00:55:08,225 Yeah? 565 00:55:15,691 --> 00:55:18,068 Go for it! - I'll stand in the light. 566 00:55:22,155 --> 00:55:23,407 That's it! 567 00:55:43,218 --> 00:55:45,137 Now I have your clothes! 568 00:55:45,721 --> 00:55:47,389 Come and get 'em! 569 00:58:02,691 --> 00:58:03,942 Die, whore! 570 00:58:05,986 --> 00:58:07,738 Seen the new Lucy? LOL 571 00:58:07,779 --> 00:58:10,324 Looks like my sis. Who fucks their sis?! 572 00:58:12,826 --> 00:58:14,536 I'll fuck ur sis! 573 00:58:26,715 --> 00:58:29,718 Ballbreaker changed Lucy Make her pay! 574 00:58:45,484 --> 00:58:48,570 I know where u live, u fucking bitch 575 00:59:05,295 --> 00:59:07,631 Strangle her in her sleep! 576 00:59:31,154 --> 00:59:33,866 The bitch changed her number again. 577 00:59:33,907 --> 00:59:35,826 What's your fucking problem? 578 00:59:35,868 --> 00:59:38,787 Think this is a joke? We'll teach you! 579 00:59:38,829 --> 00:59:40,956 Keep your damn mouth shut! 580 00:59:40,998 --> 00:59:42,958 $200 if u find her new number 581 01:00:29,755 --> 01:00:32,424 SIGN the petition! We're already at 75K! 582 01:00:45,812 --> 01:00:48,982 Guy who posts pic of her dead cat is God! 583 01:01:38,156 --> 01:01:39,074 Sophie? 584 01:02:55,400 --> 01:02:56,235 Hi. 585 01:03:01,406 --> 01:03:03,742 I'm making a surprise for tonight. 586 01:03:28,976 --> 01:03:29,810 Chantal? 587 01:03:31,478 --> 01:03:32,646 Come outside. 588 01:03:33,856 --> 01:03:35,148 What's going on? 589 01:03:36,441 --> 01:03:38,485 My brother showed me your video. 590 01:03:38,527 --> 01:03:40,195 Why'd you do it? 591 01:03:40,237 --> 01:03:41,905 I'm the last to know? 592 01:03:42,489 --> 01:03:43,407 Dave! 593 01:03:43,448 --> 01:03:44,575 It wasn't me. 594 01:03:45,158 --> 01:03:45,993 Wait! 595 01:03:46,827 --> 01:03:47,870 It wasn't me. 596 01:03:50,330 --> 01:03:51,331 No, look... 597 01:03:52,791 --> 01:03:53,834 I can't. 598 01:03:56,044 --> 01:03:57,379 Not after that. 599 01:03:59,506 --> 01:04:00,674 I just can't. 600 01:04:00,716 --> 01:04:01,842 But Dave! 601 01:04:02,134 --> 01:04:03,594 It's not my fault! 602 01:04:07,472 --> 01:04:08,891 It's not my fault! 603 01:04:31,622 --> 01:04:33,123 It's getting late. 604 01:04:34,249 --> 01:04:35,083 Yeah. 605 01:04:54,603 --> 01:04:55,896 Look who's back! 606 01:04:56,522 --> 01:04:57,606 Join us. 607 01:04:58,190 --> 01:04:59,566 We're having dinner. 608 01:05:00,025 --> 01:05:01,443 I'm good, thanks. 609 01:05:02,986 --> 01:05:04,655 Some wine, at least? 610 01:05:10,869 --> 01:05:12,996 I have an announcement. 611 01:05:17,709 --> 01:05:19,628 Shit, I'm a bit stressed. 612 01:05:19,670 --> 01:05:20,963 We're listening. 613 01:05:21,880 --> 01:05:23,048 Here goes. 614 01:05:24,132 --> 01:05:25,634 I've been thinking... 615 01:05:26,093 --> 01:05:27,886 It's not decided, but... 616 01:05:28,679 --> 01:05:31,348 I think I want to go back to school, 617 01:05:32,224 --> 01:05:33,809 and study cooking. 618 01:05:34,601 --> 01:05:39,731 I found the Montreal Hotel Institute, it's internationally recognized. 619 01:05:41,066 --> 01:05:44,278 I know I'm old for school, and it's expensive... 620 01:05:44,319 --> 01:05:46,321 Don't worry, we'll find the money. 621 01:05:46,363 --> 01:05:47,197 Yeah. 622 01:05:49,950 --> 01:05:50,784 Well? 623 01:05:52,369 --> 01:05:53,579 It's a good idea. 624 01:05:54,496 --> 01:05:55,831 Really good. 625 01:05:55,873 --> 01:05:58,667 I haven't done it yet. - But you will. 626 01:05:58,709 --> 01:05:59,918 I hope so. 627 01:06:00,794 --> 01:06:02,379 I'm proud of you. 628 01:06:04,298 --> 01:06:05,632 Really proud. 629 01:06:08,343 --> 01:06:09,178 Thanks. 630 01:06:16,685 --> 01:06:19,563 It's all on their fucking forum... 631 01:06:19,605 --> 01:06:22,858 My address, phone number, social security... 632 01:06:23,650 --> 01:06:27,779 I deleted all my social media, changed my number four times! 633 01:06:28,113 --> 01:06:30,616 Do I have to move, too? 634 01:06:31,742 --> 01:06:34,244 Right now, our priority is tonight. 635 01:06:35,162 --> 01:06:38,123 Do you have a place to stay a few days? 636 01:06:38,165 --> 01:06:39,958 A friend or relative? 637 01:06:59,603 --> 01:07:01,772 I guess you'll be leaving soon. 638 01:07:03,440 --> 01:07:04,274 Yeah. 639 01:07:07,361 --> 01:07:09,863 I was thinking of going to Montréal... 640 01:07:10,739 --> 01:07:12,824 to visit the Hotel Institute. 641 01:07:14,117 --> 01:07:15,244 Maybe... 642 01:07:15,911 --> 01:07:17,120 I could see you. 643 01:07:18,830 --> 01:07:21,375 I could begin classes next January 644 01:07:22,918 --> 01:07:24,920 and earn some money till then. 645 01:07:25,462 --> 01:07:26,296 Well, 646 01:07:26,797 --> 01:07:28,465 not with those pix. 647 01:07:30,926 --> 01:07:32,344 Nothing against it, 648 01:07:33,470 --> 01:07:35,764 but it was more for fun, right? 649 01:07:37,766 --> 01:07:38,809 Yeah. 650 01:07:42,563 --> 01:07:43,605 In fact, 651 01:07:43,647 --> 01:07:45,482 it was so much fun that... 652 01:07:51,029 --> 01:07:53,282 I don't know what it was, but... 653 01:07:56,159 --> 01:07:59,246 I felt something I never felt before. 654 01:08:02,457 --> 01:08:04,376 I know you felt it too. 655 01:08:06,420 --> 01:08:07,546 Cause... 656 01:08:49,671 --> 01:08:51,881 Please give it up for 657 01:08:52,424 --> 01:08:53,509 a woman 658 01:08:54,218 --> 01:08:56,720 who's given us her all for 15 years. 659 01:08:56,761 --> 01:09:01,140 The first female head of Game Development at Recreation Studio, 660 01:09:01,183 --> 01:09:02,768 Geneviève Lambert! 661 01:09:15,781 --> 01:09:18,700 Today over 45% of our gamers are women. 662 01:09:20,160 --> 01:09:21,036 Yes! 663 01:09:45,477 --> 01:09:47,645 In Trails of Darkness 5, 664 01:09:47,688 --> 01:09:50,232 Lucy is faster and more agile. 665 01:09:55,821 --> 01:09:58,323 You're going to love the new Lucy! 666 01:10:07,749 --> 01:10:11,128 Touch Trails of Darkness and you're dead, bitch! 667 01:10:19,428 --> 01:10:20,762 I'll kill you! 668 01:10:20,804 --> 01:10:22,973 Useless fucking whore! 669 01:10:23,557 --> 01:10:26,518 You'd have to pay me to fuck that bitch. 670 01:10:37,738 --> 01:10:38,947 Frigid feminist! 671 01:10:39,448 --> 01:10:40,782 Jump off a bridge 672 01:11:09,186 --> 01:11:11,021 They're teen morons. 673 01:11:11,063 --> 01:11:13,357 Sales are down 20% across the board. 674 01:11:13,398 --> 01:11:15,150 100,000 signed the petition 675 01:11:15,192 --> 01:11:16,527 to fire Geneviève. 676 01:11:25,744 --> 01:11:27,788 Starting now, James will head 677 01:11:27,829 --> 01:11:30,165 Trails of Darkness 5. 678 01:11:50,018 --> 01:11:51,895 They fired her! We won! 679 01:11:58,402 --> 01:12:03,073 Not enough. We gotta make sure she never works in gaming again. 680 01:12:05,617 --> 01:12:07,578 It all starts in the forum. 681 01:12:07,619 --> 01:12:10,831 He's the leader, but there are hundreds more. 682 01:12:11,623 --> 01:12:12,833 By the way, 683 01:12:13,834 --> 01:12:15,669 you're not his only victim. 684 01:12:20,799 --> 01:12:22,259 I wish you were here, 685 01:12:22,968 --> 01:12:24,094 my love. 686 01:12:41,820 --> 01:12:42,654 Stop. 687 01:12:46,200 --> 01:12:47,868 What the hell? 688 01:12:54,416 --> 01:12:55,334 Sophie! 689 01:12:55,709 --> 01:12:58,879 You couldn't stop. You had to do it again! 690 01:12:58,921 --> 01:13:00,506 What's your problem? 691 01:13:00,547 --> 01:13:02,382 Thinking you're a nice guy. 692 01:13:02,883 --> 01:13:04,218 What's happening? 693 01:13:04,259 --> 01:13:05,886 Sophie's flipping out. 694 01:13:06,345 --> 01:13:07,679 I'm not Sophie. 695 01:13:10,015 --> 01:13:12,017 My name is Geneviève Lambert. 696 01:13:18,065 --> 01:13:19,441 Recognize me? 697 01:13:21,777 --> 01:13:24,863 You found my address, and I found yours, 698 01:13:25,155 --> 01:13:26,323 GrizzliBear. 699 01:13:27,658 --> 01:13:28,617 Martin? 700 01:13:29,785 --> 01:13:31,620 What are you going to do? 701 01:13:31,662 --> 01:13:33,121 Call the police? 702 01:13:33,163 --> 01:13:34,831 I didn't do anything. 703 01:13:35,332 --> 01:13:36,917 Why the police? 704 01:13:39,628 --> 01:13:42,923 I apologize, OK? I'm sorry. - You're not. 705 01:13:42,965 --> 01:13:45,217 I'm sorry... - ...that you got caught! 706 01:13:45,259 --> 01:13:47,177 Sophie! - My name's Geneviève! 707 01:13:49,137 --> 01:13:50,639 Martin apologized. 708 01:13:51,557 --> 01:13:53,976 What more can he do to fix this? 709 01:13:59,314 --> 01:14:03,068 I want him to read you a message he posted about me. 710 01:14:04,069 --> 01:14:05,320 No, never. 711 01:14:05,362 --> 01:14:06,613 You will. 712 01:14:08,365 --> 01:14:11,243 I want Louise to hear what's in your mind. 713 01:14:11,743 --> 01:14:13,954 And know who you really are. 714 01:14:13,996 --> 01:14:15,497 No bitch is... - Martin! 715 01:14:17,040 --> 01:14:19,001 Scared, huh? - Not at all. 716 01:14:19,042 --> 01:14:20,169 Yes you are. 717 01:14:21,170 --> 01:14:22,671 Because this'll hurt. 718 01:14:23,755 --> 01:14:27,968 It hurts when somebody we love finds out who we really are. 719 01:14:28,010 --> 01:14:31,930 Louise knows me. - She has no idea of the filth inside you. 720 01:14:38,729 --> 01:14:40,230 I won't read it. 721 01:14:44,818 --> 01:14:46,695 You'll read the message 722 01:14:47,946 --> 01:14:49,948 or I'll publish your photos. 723 01:14:51,241 --> 01:14:52,492 What photos? 724 01:14:59,833 --> 01:15:00,918 Screw you! 725 01:15:01,877 --> 01:15:03,962 Besides, I don't remember. 726 01:15:04,630 --> 01:15:06,840 Want me to refresh your memory? 727 01:15:09,760 --> 01:15:11,261 Here, read this. 728 01:15:14,223 --> 01:15:16,808 I'll post the photos on your forum. 729 01:15:17,351 --> 01:15:20,062 Go on, Martin. Let's get this over with. 730 01:15:29,488 --> 01:15:32,115 I know where you live, you slut. 731 01:15:32,157 --> 01:15:35,118 Next time you come out, I'll jump you, 732 01:15:35,494 --> 01:15:38,038 drag you into the alley and rape you. 733 01:15:39,998 --> 01:15:42,417 You need a good fuck, you bitch. 734 01:15:43,877 --> 01:15:47,089 Scream and I'll piss in your mouth to shut you up. 735 01:15:49,216 --> 01:15:50,717 Read all of it. 736 01:15:54,137 --> 01:15:56,849 You don't like the girl in Trails of Darkness? 737 01:15:57,516 --> 01:15:59,685 Want to make her more realistic? 738 01:16:00,686 --> 01:16:02,771 I'll make you more realistic. 739 01:16:07,109 --> 01:16:09,486 I'll cut off your tits, you cunt. 740 01:16:11,071 --> 01:16:13,532 Anyway, you don't like big boobs. 741 01:16:15,242 --> 01:16:17,452 After ripping off your tits, 742 01:16:19,496 --> 01:16:22,749 I'll shit in your cunt so you rot inside 743 01:16:24,334 --> 01:16:26,753 and you look like what you are, 744 01:16:27,880 --> 01:16:29,339 a putrid corpse. 745 01:16:37,723 --> 01:16:39,892 I didn't mean it. I didn't... 746 01:16:39,933 --> 01:16:41,393 What did you mean? 747 01:16:42,978 --> 01:16:45,314 Did writing that make you feel good? 748 01:16:45,355 --> 01:16:48,692 Was it a rush when the others went, Fuck yeah! 749 01:16:48,734 --> 01:16:50,569 LOL, man, LOL! 750 01:16:50,611 --> 01:16:52,321 It was a joke, fuck! 751 01:16:52,362 --> 01:16:54,948 Anyway, I wasn't writing about you. 752 01:16:54,990 --> 01:16:56,617 Geneviève is me! 753 01:16:56,658 --> 01:16:59,328 I didn't know. - What's that change? 754 01:16:59,369 --> 01:17:02,372 You've no right to write that. - Yes I do. 755 01:17:04,041 --> 01:17:06,793 I can write what I want, it's my right! 756 01:17:07,920 --> 01:17:10,088 Nobody forced you to read it. 757 01:17:10,130 --> 01:17:12,508 You've harassed me for months. 758 01:17:12,549 --> 01:17:16,428 There's hundreds of other guys who do it too — and girls! 759 01:17:16,470 --> 01:17:18,680 But you do it all day long. 760 01:17:18,722 --> 01:17:20,474 You published my address. 761 01:17:20,516 --> 01:17:24,686 You were behind the petition and "Kill her fucking cat!" 762 01:17:25,187 --> 01:17:27,773 Did you kill her cat? - Course not! 763 01:17:27,814 --> 01:17:31,360 I'd never do that. It was some damn sicko. 764 01:17:31,401 --> 01:17:32,945 You encouraged him! 765 01:17:33,570 --> 01:17:35,906 Come on, it was only words. 766 01:17:35,948 --> 01:17:38,575 I'd never hurt anyone. Right, Louise? 767 01:17:40,661 --> 01:17:41,537 Right? 768 01:17:43,830 --> 01:17:46,750 What you wrote is repugnant. 769 01:17:51,129 --> 01:17:53,173 It was just a message, shit. 770 01:17:54,591 --> 01:17:57,135 It was nothing. I didn't do anything. 771 01:17:59,555 --> 01:18:01,223 I'd never hurt you. 772 01:18:03,225 --> 01:18:04,560 Not for real. 773 01:18:05,394 --> 01:18:07,271 Not in real life. 774 01:18:09,356 --> 01:18:12,109 You pretended to be my friend, but now... 775 01:18:12,150 --> 01:18:14,194 you'll publish those pictures. 776 01:18:15,279 --> 01:18:17,406 They're mine. You've no right. 777 01:18:17,865 --> 01:18:19,992 You can post photos but I can't? 778 01:18:24,121 --> 01:18:25,747 Is that it? 779 01:18:26,456 --> 01:18:27,833 I never... 780 01:18:27,875 --> 01:18:29,168 Yes you did. 781 01:18:32,337 --> 01:18:34,548 Where do you think I got the idea? 782 01:18:36,258 --> 01:18:37,926 I got it from you. 783 01:18:39,845 --> 01:18:40,762 Martin? 784 01:18:41,972 --> 01:18:43,515 I loved Chantal. 785 01:18:43,557 --> 01:18:44,558 I loved her. 786 01:18:44,975 --> 01:18:48,061 Is that why you posted a nude video of her? 787 01:18:48,604 --> 01:18:50,397 Because you loved her? 788 01:18:50,731 --> 01:18:52,900 It's all over the web. 789 01:18:52,941 --> 01:18:55,027 It's her fault. She shouldn't... 790 01:18:55,068 --> 01:18:57,446 Shouldn't have split up with you? 791 01:18:57,487 --> 01:18:59,364 She sent them to me. 792 01:18:59,698 --> 01:19:01,366 So it's all her fault? 793 01:19:01,742 --> 01:19:05,204 She rejected you, so you punished the fat cow? 794 01:19:05,245 --> 01:19:07,956 Is what you wrote about me my fault, too? 795 01:19:07,998 --> 01:19:10,876 I should've kept my mouth shut, is that it? 796 01:19:10,918 --> 01:19:12,377 It's my fucking fault! 797 01:19:12,419 --> 01:19:13,921 Shut up! Shut up! 798 01:19:16,215 --> 01:19:17,758 Stop it! Stop! 799 01:19:21,094 --> 01:19:22,387 Are you alright? 800 01:19:47,871 --> 01:19:48,872 Martin! 801 01:19:49,790 --> 01:19:51,375 Wish you were here? 802 01:19:52,251 --> 01:19:53,669 I wish you were. 803 01:19:54,253 --> 01:19:56,088 I wish you were, my love. 804 01:20:25,450 --> 01:20:28,954 Here's a little gift. Do what you want with it. 805 01:21:33,727 --> 01:21:34,645 Louise... 806 01:22:18,564 --> 01:22:20,399 Go play somewhere else. 807 01:22:23,527 --> 01:22:25,654 So fat fucks have mini-dicks? 808 01:22:59,730 --> 01:23:02,399 Check the micropenis on the fat fuck! 809 01:23:12,868 --> 01:23:15,621 Its girls we wanna see naked! - Ban him! 810 01:23:43,941 --> 01:23:44,858 Enjoy. 811 01:23:44,900 --> 01:23:46,777 It's not what I ordered. 812 01:23:47,277 --> 01:23:49,988 I must've goofed. But it's very good. 813 01:23:50,030 --> 01:23:51,240 No thanks. 814 01:28:52,040 --> 01:28:55,043 Subtitles: Robert Gray, Kinograph 47044

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.