Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,045 --> 00:00:17,512
- I want it.
- Let's go again.
2
00:00:17,514 --> 00:00:19,072
- Don't be a scrooge, now.
- I'm telling you, all right?
3
00:00:19,074 --> 00:00:20,693
- Don't start.
- Go ahead with you.
4
00:00:20,695 --> 00:00:22,528
- Okay.
- Hey! Quattro!
5
00:00:24,124 --> 00:00:25,613
- Cheater!
- Hey!
6
00:00:25,615 --> 00:00:28,242
(all chattering)
7
00:00:28,244 --> 00:00:32,161
- Get the fuck outta here.
- All right, quattro!
8
00:00:33,703 --> 00:00:37,461
- Me?
- You put a four. Go ahead.
9
00:00:38,949 --> 00:00:40,367
- Hey!
- One more.
10
00:00:44,616 --> 00:00:45,447
(both laughing)
11
00:00:45,449 --> 00:00:47,367
- Hey, quit fucking around.
12
00:00:48,431 --> 00:00:49,858
- [Group] Hey!
13
00:00:49,860 --> 00:00:52,777
(group chattering)
14
00:00:55,460 --> 00:00:57,832
(suspenseful music)
15
00:00:57,834 --> 00:00:59,001
- Vince, get behind the wheel.
16
00:00:59,003 --> 00:01:02,507
- Dad, I can-
- Just do what I said.
17
00:01:02,509 --> 00:01:05,175
(ominous music)
18
00:01:06,838 --> 00:01:08,506
- Bop.
- Do it again!
19
00:01:10,270 --> 00:01:13,266
- All right.
- Let's get outta here.
20
00:01:13,268 --> 00:01:15,935
(ominous music)
21
00:01:28,096 --> 00:01:31,096
(gunshots blasting)
22
00:01:35,619 --> 00:01:38,286
(heart beating)
23
00:01:41,379 --> 00:01:44,045
(siren wailing)
24
00:01:47,478 --> 00:01:50,284
(tires screech)
25
00:01:50,286 --> 00:01:53,519
(siren wailing)
26
00:01:53,521 --> 00:01:56,521
(suspenseful music)
27
00:05:06,792 --> 00:05:09,292
(light music)
28
00:05:19,523 --> 00:05:21,223
(camera shutter clicks)
29
00:05:21,225 --> 00:05:23,803
- [Donald] Vincent
Napolitano, the New Mafia.
30
00:05:23,805 --> 00:05:24,636
(camera shutter clicking)
31
00:05:24,638 --> 00:05:25,470
Back in the mid nineties,
32
00:05:25,472 --> 00:05:27,824
he was the first to cut all
the illegal gambling exposure
33
00:05:27,826 --> 00:05:30,764
in half by doing away with
the phone pits in the States
34
00:05:30,766 --> 00:05:32,684
and using wire rooms offshore.
35
00:05:32,686 --> 00:05:34,364
From there, he was able to parlay that
36
00:05:34,366 --> 00:05:36,854
into numerous gambling
entities in Costa Rica,
37
00:05:36,856 --> 00:05:39,794
paper head sites, gaming
and casino software,
38
00:05:39,796 --> 00:05:43,094
fantasy sports, consulting
and the list goes on and on.
39
00:05:43,096 --> 00:05:47,054
- Seems way ahead of his time.
- He was, and he still is.
40
00:05:47,056 --> 00:05:48,434
He anticipated the change
41
00:05:48,436 --> 00:05:51,134
in the casino landscape
years before Trump did.
42
00:05:51,136 --> 00:05:53,840
- Now this real estate
deal in Delray Beach?
43
00:05:53,842 --> 00:05:56,359
$5.5 million initial investment,
44
00:05:56,361 --> 00:05:58,454
an additional $10 million transfer.
45
00:05:58,456 --> 00:06:00,943
I mean, clearly this has gotta
be Reno the Beak's money.
46
00:06:00,945 --> 00:06:02,204
The current street boss.
47
00:06:02,206 --> 00:06:04,274
Is this who we're trying
to connect to Vincent?
48
00:06:04,276 --> 00:06:05,443
- Negative.
49
00:06:05,445 --> 00:06:07,393
Our forensic accountants already confirmed
50
00:06:07,395 --> 00:06:10,393
that deal is all Vincent all legit.
51
00:06:10,395 --> 00:06:13,363
He knows exactly how to season his money.
52
00:06:13,365 --> 00:06:14,863
- Okay, so if his legitimate businesses
53
00:06:14,865 --> 00:06:17,743
continue to make money,
who's the focus here?
54
00:06:17,745 --> 00:06:18,974
- These two.
55
00:06:18,976 --> 00:06:21,313
Anthony Carbone and Salvo.
56
00:06:21,315 --> 00:06:22,273
Uncle Sal De Rosa,
57
00:06:22,275 --> 00:06:24,475
who's being processed
as we speak right now.
58
00:06:25,545 --> 00:06:27,172
- It's a whole new claim
59
00:06:27,174 --> 00:06:29,658
playing the all new set of old wolves.
60
00:06:30,645 --> 00:06:32,091
One thing about the Sicilians,
61
00:06:32,093 --> 00:06:35,023
20 years, they'll be
friends with a non Sicilian.
62
00:06:35,025 --> 00:06:37,110
But if another Sicilian
shows up with a beef,
63
00:06:37,112 --> 00:06:39,527
they take the side of the Sicilian.
64
00:06:40,634 --> 00:06:42,343
- Sal, we're almost out.
65
00:06:42,345 --> 00:06:46,842
- Listen to me 'cause
I'm gonna be clear again.
66
00:06:46,844 --> 00:06:48,582
The six sit on a chair
67
00:06:48,584 --> 00:06:51,432
and we're gonna need to have
our backs when the time comes.
68
00:06:51,434 --> 00:06:53,742
Now I know you got a hard
on to get back and Vincent,
69
00:06:53,744 --> 00:06:56,053
but I need you to be smart this time.
70
00:06:56,055 --> 00:06:59,530
(gunshots blasting)
(siren wailing)
71
00:06:59,532 --> 00:07:01,093
Anthony?
72
00:07:01,095 --> 00:07:01,926
- Hmm?
73
00:07:01,928 --> 00:07:03,369
- You hear me?
74
00:07:03,371 --> 00:07:04,204
- Yeah.
75
00:07:08,715 --> 00:07:10,519
I could grow hair on my balls in here
76
00:07:10,521 --> 00:07:13,032
and I'm not coming back over a beef
77
00:07:13,034 --> 00:07:15,047
going back to when you two were kids.
78
00:07:17,623 --> 00:07:18,912
- Rumor on the inside was
79
00:07:18,914 --> 00:07:21,102
the two were planning
on making a power move
80
00:07:21,104 --> 00:07:23,621
and then reconstructing the
family once they got out.
81
00:07:23,623 --> 00:07:25,002
- Why wouldn't they all work together?
82
00:07:25,004 --> 00:07:26,171
- Well, that's just it.
83
00:07:26,173 --> 00:07:27,791
You see, the night Gino was gunned down,
84
00:07:27,793 --> 00:07:29,471
both Vincent and Anthony were there.
85
00:07:29,473 --> 00:07:30,821
Now for whatever the reason,
86
00:07:30,823 --> 00:07:32,741
Gino wanted Anthony to walk into the bar
87
00:07:32,743 --> 00:07:33,881
with him and not Vincent,
88
00:07:33,883 --> 00:07:36,161
which led to the
confrontation in Gino's death.
89
00:07:36,163 --> 00:07:37,721
Anthony's arrest was deemed
90
00:07:37,723 --> 00:07:40,870
an accidental shooting of
a young police officer.
91
00:07:40,872 --> 00:07:44,231
- Agent Donald Conley
was accidentally shot?
92
00:07:44,233 --> 00:07:45,581
Jesus.
93
00:07:45,583 --> 00:07:47,921
- The only reason why
he didn't finish me off
94
00:07:47,923 --> 00:07:48,850
is 'cause some old lady
95
00:07:48,852 --> 00:07:50,860
walking around the block lost her shit.
96
00:07:50,862 --> 00:07:52,510
She spooked both of us,
97
00:07:52,512 --> 00:07:53,981
but he only served 10 years for that
98
00:07:53,983 --> 00:07:55,720
because we never found the gun.
99
00:07:55,722 --> 00:07:56,927
He was released in 2000
100
00:07:56,929 --> 00:07:58,390
and it happened to be the same year
101
00:07:58,392 --> 00:08:00,220
I was accepted into the bureau.
102
00:08:00,222 --> 00:08:01,330
But by then, Vincent already
103
00:08:01,332 --> 00:08:02,860
transitioned to online gambling.
104
00:08:02,862 --> 00:08:05,350
But Anthony still held
a grudge against Vincent
105
00:08:05,352 --> 00:08:07,240
for leaving him in the street that day.
106
00:08:07,242 --> 00:08:08,710
The two were just about to go to war.
107
00:08:08,712 --> 00:08:13,030
But luckily I was able to nail
Anthony on a narcotics pinch,
108
00:08:13,032 --> 00:08:15,640
a marijuana distribution in 2008.
109
00:08:15,642 --> 00:08:16,749
- Now they're out.
110
00:08:16,751 --> 00:08:18,280
- And that's why it's up to us
111
00:08:18,282 --> 00:08:20,110
and our new OC unit to figure out
112
00:08:20,112 --> 00:08:22,664
how to get this piece of
trash off the streets.
113
00:08:24,531 --> 00:08:27,531
(suspenseful music)
114
00:08:37,451 --> 00:08:39,308
- Congratulations Vincent!
115
00:08:39,310 --> 00:08:40,968
You're out of attorney review
116
00:08:40,970 --> 00:08:44,499
and one step closer to
your dream come true.
117
00:08:44,501 --> 00:08:46,209
- It looks incredible.
118
00:08:46,211 --> 00:08:47,499
- My dad was talking to the board
119
00:08:47,501 --> 00:08:49,329
and he feels that they would be open
120
00:08:49,331 --> 00:08:51,849
to the expansion and redevelopment.
121
00:08:51,851 --> 00:08:53,619
- Really? Without any pushback?
122
00:08:53,621 --> 00:08:55,359
- If approved, no.
123
00:08:55,361 --> 00:08:57,668
Not bad for a snowflake from New Jersey.
124
00:08:57,670 --> 00:08:59,289
- Wait, I thought it was a snowbird.
125
00:08:59,291 --> 00:09:01,568
- Uh, (laughs) when you
come down for a season,
126
00:09:01,570 --> 00:09:02,889
you're a snowbird.
127
00:09:02,891 --> 00:09:05,438
A snowflake is when you
come here and there.
128
00:09:05,440 --> 00:09:07,547
- Alright, we'll remedy that.
129
00:09:07,549 --> 00:09:10,119
Really, thank you.
130
00:09:10,121 --> 00:09:15,120
- You can thank me when I come
up to see you in New Jersey.
131
00:09:15,700 --> 00:09:16,533
- See you soon.
132
00:09:39,971 --> 00:09:41,637
- How are you?
- Hey.
133
00:09:43,326 --> 00:09:44,159
Sit.
134
00:09:50,499 --> 00:09:52,063
- Hey, can I get you something?
135
00:09:54,249 --> 00:09:55,778
- I'll have a chai latte.
136
00:09:55,780 --> 00:10:00,308
- Chai latte? Cappuccino to go.
137
00:10:00,310 --> 00:10:01,260
- Cappuccino to go.
138
00:10:03,909 --> 00:10:04,743
- So?
- No.
139
00:10:06,770 --> 00:10:07,726
- Come on, cous.
140
00:10:07,728 --> 00:10:08,560
You're partners with everybody.
141
00:10:08,562 --> 00:10:09,393
- I said no.
142
00:10:09,395 --> 00:10:10,226
- Please just something small.
143
00:10:10,228 --> 00:10:11,079
Just gimme something.
144
00:10:12,159 --> 00:10:13,807
- Yeah, a cappuccino and hurry up.
145
00:10:13,809 --> 00:10:15,349
I'll meet you outside.
146
00:10:15,351 --> 00:10:16,184
We gotta get to the airport.
147
00:10:20,318 --> 00:10:22,296
- I'm glad you think he thinks he's funny.
148
00:10:22,298 --> 00:10:23,808
- He has his moments.
149
00:10:23,810 --> 00:10:26,226
Your name?
150
00:10:26,228 --> 00:10:28,241
- Vincent and yours?
151
00:10:31,779 --> 00:10:32,681
- Your cappuccino.
152
00:10:34,178 --> 00:10:35,011
- Thank you.
153
00:10:37,779 --> 00:10:38,707
- You're working in finance.
154
00:10:38,709 --> 00:10:40,524
You got a great job.
155
00:10:40,526 --> 00:10:42,936
I mean, what are you?
156
00:10:42,938 --> 00:10:44,526
You there two, three years?
157
00:10:44,528 --> 00:10:45,966
- Five.
158
00:10:45,968 --> 00:10:47,624
- Okay five.
159
00:10:47,626 --> 00:10:49,929
I mean, you really don't like it?
160
00:10:49,931 --> 00:10:51,705
- Like it? I fucking hate it!
161
00:10:51,707 --> 00:10:53,500
It's a corporate prison.
162
00:10:55,147 --> 00:10:56,387
(Vincent sighs)
163
00:10:56,389 --> 00:10:58,686
(Vincent chuckles)
164
00:10:58,688 --> 00:11:01,595
- My little cousin. (laughs)
165
00:11:01,597 --> 00:11:02,430
I love you.
166
00:11:03,463 --> 00:11:06,546
(smooth urban music)
167
00:11:13,027 --> 00:11:14,563
- What the fuck, bro?
168
00:11:14,565 --> 00:11:15,566
All them years,
169
00:11:15,568 --> 00:11:16,399
I was beating my meat
like it owes me a few Gs.
170
00:11:16,401 --> 00:11:18,003
You couldn't bring me a few broads?
171
00:11:18,005 --> 00:11:18,935
- What?
172
00:11:18,937 --> 00:11:19,897
If I would've known that
173
00:11:19,899 --> 00:11:21,283
I would've brought the
whole day shift for you.
174
00:11:21,285 --> 00:11:22,803
- Ah, look at you. You look good.
175
00:11:22,805 --> 00:11:23,886
- Yeah?
176
00:11:23,888 --> 00:11:26,465
I'm halfway through a cycle of B balls.
177
00:11:26,467 --> 00:11:27,755
I haven't done a single pushup yet.
178
00:11:27,757 --> 00:11:29,915
- You're a fucking degenerate.
179
00:11:29,917 --> 00:11:32,184
- Of course. Of course you wouldn't.
180
00:11:32,186 --> 00:11:33,755
Why would you?
181
00:11:33,757 --> 00:11:35,554
- [Radio Announcer] Today
Governor Phil Murphy signed a law
182
00:11:35,556 --> 00:11:38,825
that authorizes legal sports
betting in the Garden State.
183
00:11:38,827 --> 00:11:41,383
A licensed casino or racetrack
may now accept wagers
184
00:11:41,385 --> 00:11:44,074
at a sports wagering lounge.
185
00:11:44,076 --> 00:11:46,865
The governor says this was
the right move for New Jersey
186
00:11:46,867 --> 00:11:49,114
and it will strengthen the economy.
187
00:11:49,116 --> 00:11:50,344
- Rub it up in your ass,
188
00:11:50,346 --> 00:11:53,522
this governor is gonna legalize weed next.
189
00:11:53,524 --> 00:11:57,223
You wanna get high? (laughs)
190
00:11:57,225 --> 00:11:59,194
- [Anthony] Head down the shore.
191
00:11:59,196 --> 00:12:00,603
I wanna grab a slice.
192
00:12:00,605 --> 00:12:02,014
- And how about we grab you a shower
193
00:12:02,016 --> 00:12:03,608
with a new fit first, huh?
194
00:12:04,700 --> 00:12:07,923
- Why? I smell like C block?
- And you smell like shit.
195
00:12:09,363 --> 00:12:12,446
(smooth urban music)
196
00:12:15,806 --> 00:12:18,238
- So what was that back
there with the coffee girl?
197
00:12:19,355 --> 00:12:20,854
I saw that.
198
00:12:20,856 --> 00:12:22,173
- Yeah, what'd you see?
199
00:12:22,175 --> 00:12:23,373
- You looking back at her
200
00:12:23,375 --> 00:12:24,784
to see if she's looking back at you
201
00:12:24,786 --> 00:12:26,734
to see you looking back at her?
202
00:12:26,736 --> 00:12:28,337
- You don't miss a beat.
203
00:12:28,339 --> 00:12:31,089
(Vincent laughs)
204
00:12:35,059 --> 00:12:37,083
She got a boyfriend, girlfriend?
205
00:12:37,085 --> 00:12:37,916
- I don't think she's your type.
206
00:12:37,918 --> 00:12:40,863
She's more like a hippie.
207
00:12:40,865 --> 00:12:42,813
- What? Smokes weed?
208
00:12:42,815 --> 00:12:44,973
- Smokes it, vapes it, bakes with it.
209
00:12:44,975 --> 00:12:46,225
- What are you, a priest?
210
00:12:47,059 --> 00:12:47,890
- There's one option.
211
00:12:47,892 --> 00:12:48,725
I'll set you up.
212
00:12:50,274 --> 00:12:52,142
(Vincent laughs)
213
00:12:52,144 --> 00:12:53,032
- Take a note.
214
00:12:54,938 --> 00:12:55,769
- Come here.
215
00:12:55,771 --> 00:12:57,933
Come on, I gotta go.
216
00:12:57,935 --> 00:13:00,097
This is important, okay?
217
00:13:08,884 --> 00:13:11,797
That's for Jimmy. Come here.
218
00:13:12,784 --> 00:13:14,434
Everything's gonna be fine, okay?
219
00:13:15,724 --> 00:13:16,557
See ya.
220
00:13:27,213 --> 00:13:29,311
- Is that Costa Rica?
- Isn't it beautiful?
221
00:13:29,313 --> 00:13:31,457
- That's the beach?
- Yeah, that's the beach.
222
00:13:31,459 --> 00:13:32,290
What does it look like?
223
00:13:32,292 --> 00:13:36,091
- Wow, nice beaches.
224
00:13:36,093 --> 00:13:37,141
- Oh!
- Whoa, whoa, whoa.
225
00:13:37,143 --> 00:13:39,692
Too far. Too far.
- No, go back.
226
00:13:39,694 --> 00:13:41,191
- No, no, you're too young kid.
227
00:13:41,193 --> 00:13:43,587
When you get older, you
can come visit me there.
228
00:13:45,544 --> 00:13:46,479
- If I show you something,
229
00:13:46,481 --> 00:13:48,606
promise you're not gonna tell my dad?
230
00:13:49,833 --> 00:13:51,416
- Talking to me is like
talking to a priest.
231
00:13:58,503 --> 00:14:01,260
- See that? That's what my
dad paid me last weekend.
232
00:14:01,262 --> 00:14:04,320
I worked two 12 hour shifts for him.
233
00:14:04,322 --> 00:14:05,671
- And that?
234
00:14:05,673 --> 00:14:10,025
- This, I made that last weekend
and I barely did a thing.
235
00:14:10,923 --> 00:14:11,756
Check this out.
236
00:14:14,972 --> 00:14:16,320
- How many gamblers is that?
237
00:14:16,322 --> 00:14:18,696
- It's 33. All kids from my school.
238
00:14:19,899 --> 00:14:20,850
- Really? Huh.
239
00:14:20,852 --> 00:14:22,361
How you storing this?
240
00:14:22,363 --> 00:14:23,194
- What do you mean?
241
00:14:23,196 --> 00:14:24,150
It's all right there on my phone.
242
00:14:24,152 --> 00:14:26,880
- No, listen, I'll download
you an encrypted app, okay?
243
00:14:26,882 --> 00:14:29,220
You're gonna store all your
information into that app
244
00:14:29,222 --> 00:14:30,697
and share it with your friends.
245
00:14:30,699 --> 00:14:34,685
If you can't be good, you
gotta be good at it. Use this.
246
00:14:37,742 --> 00:14:40,530
- Wow. Thanks, Pizza Joe.
- Anytime.
247
00:14:40,532 --> 00:14:42,540
- You're the man.
- I know.
248
00:14:42,542 --> 00:14:45,542
- I'm actually trying to save
up for this mobile pizza oven.
249
00:14:46,592 --> 00:14:50,399
- Nice. Is this a wood-burning oven?
250
00:14:50,401 --> 00:14:51,630
Or one of those coal ovens?
251
00:14:51,632 --> 00:14:53,700
- It's all wood burning.
- Good.
252
00:14:53,702 --> 00:14:55,259
Well, you keep it up.
253
00:14:55,261 --> 00:14:56,512
You'll get it eventually.
254
00:14:59,258 --> 00:15:02,591
(energetic dance music)
255
00:15:07,531 --> 00:15:08,952
- Hi munchkin.
256
00:15:08,954 --> 00:15:09,785
Can I get my phone back now, please?
257
00:15:09,787 --> 00:15:12,418
- Oh yeah, you can have your
phone when I get your password.
258
00:15:12,420 --> 00:15:13,469
- We're gonna start this again?
259
00:15:13,471 --> 00:15:14,459
- Why did you change your password?
260
00:15:14,461 --> 00:15:16,253
- Why does this go on?
- I don't understand.
261
00:15:16,255 --> 00:15:17,458
What the fuck?
262
00:15:17,460 --> 00:15:18,482
- You need to relax.
- No, I am relaxed.
263
00:15:18,484 --> 00:15:20,618
Why did you change your password?
264
00:15:20,620 --> 00:15:21,977
- I need my phone.
- No, I'm done!
265
00:15:21,979 --> 00:15:24,178
- I'm conducting business.
- What are you hiding?
266
00:15:24,180 --> 00:15:25,011
Are you hiding something?
267
00:15:25,013 --> 00:15:26,639
- I'm not hiding anything.
- Then gimme your password.
268
00:15:26,641 --> 00:15:28,018
- You want Gianni to see what's going on?
269
00:15:28,020 --> 00:15:29,398
- Excuse me. Am I yelling?
270
00:15:29,400 --> 00:15:30,419
I'm gonna yell now!
271
00:15:30,421 --> 00:15:31,251
You don't want me to yell
272
00:15:31,253 --> 00:15:33,148
then don't fucking accuse me of yelling!
273
00:15:33,150 --> 00:15:35,008
- How long we been married?
How many kids do we have?
274
00:15:35,010 --> 00:15:36,028
- You know what? I'm not doing this.
275
00:15:36,030 --> 00:15:37,648
- I'm over this.
- No, I am too. I'm done.
276
00:15:37,650 --> 00:15:38,482
You know what?
277
00:15:38,484 --> 00:15:39,739
- You need to relax.
- I'm done, I'm done.
278
00:15:39,741 --> 00:15:40,708
- It's your Puerto
Rican paranoia going on.
279
00:15:40,710 --> 00:15:43,918
- No, your Italian,
fucking whatever the fuck.
280
00:15:43,920 --> 00:15:45,079
- I'm over it.
- I'm not even loud!
281
00:15:45,081 --> 00:15:46,795
- I'm over it. Bye! Bye!
- No!
282
00:15:46,797 --> 00:15:49,020
- Bye-bye.
- I swear to God!
283
00:15:49,022 --> 00:15:53,899
I swear to God, Jimmy!
(horn honking)
284
00:15:53,901 --> 00:15:56,488
- Always on that fucking phone, Joe.
285
00:15:56,490 --> 00:15:57,898
Gianni, call your mother
286
00:15:57,900 --> 00:16:00,397
and your cousin's gonna be
here any minute, come on.
287
00:16:00,399 --> 00:16:01,231
Let's go.
288
00:16:04,650 --> 00:16:06,117
How many boxes you got done, G?
289
00:16:06,119 --> 00:16:07,219
- It's the first pile.
290
00:16:08,618 --> 00:16:10,283
(telephone ringing)
I'm working on it, Dad.
291
00:16:10,285 --> 00:16:11,118
- You gonna answer that?
292
00:16:12,526 --> 00:16:13,356
It's your dad, Joe.
293
00:16:13,358 --> 00:16:14,577
Your mother's got my phone.
294
00:16:14,579 --> 00:16:15,413
- Answer it.
295
00:16:16,259 --> 00:16:18,062
- Hello?
- Hello.
296
00:16:20,999 --> 00:16:22,720
- You guys are always fucking around.
297
00:16:22,722 --> 00:16:24,867
- How are you doing that?
298
00:16:24,869 --> 00:16:26,937
- It's A and I.
- A and I?
299
00:16:26,939 --> 00:16:28,316
- Some new technology.
300
00:16:28,318 --> 00:16:30,019
I'll teach you that one next time.
301
00:16:46,679 --> 00:16:47,756
- Look at this fuckin' crew.
302
00:16:47,758 --> 00:16:49,736
- Hey, hey, hey. How are you, man?
303
00:16:49,738 --> 00:16:50,756
- Nice to see you.
- Good to see you, brother.
304
00:16:50,758 --> 00:16:52,196
Good to see you.
305
00:16:52,198 --> 00:16:55,098
- Gianni, oh my God.
- How are you?
306
00:16:56,344 --> 00:16:57,746
- You're a man, wow.
- Damn near.
307
00:16:57,748 --> 00:17:00,074
- What's all the commotion?
- Oh, hey!
308
00:17:00,076 --> 00:17:03,146
- Hey, look who's back.
- Hey, good to see you.
309
00:17:03,148 --> 00:17:05,666
- Number one rule, make
sure nobody steals.
310
00:17:05,668 --> 00:17:06,926
We still got the best pizza in town.
311
00:17:06,928 --> 00:17:07,828
Don't forget that.
312
00:17:09,280 --> 00:17:11,065
- Frankie.
- Reg!
313
00:17:11,067 --> 00:17:13,165
What are you doing here?
- How you doing? How you been?
314
00:17:13,167 --> 00:17:14,426
- I'm good, you?
315
00:17:14,428 --> 00:17:16,646
- Same shit, still DJing
at your cousin's club.
316
00:17:16,648 --> 00:17:18,476
- Yeah, you can't get rid
of this fuckin' cockroach.
317
00:17:18,478 --> 00:17:19,735
I'm outta here.
318
00:17:19,737 --> 00:17:22,050
G, show your cousin the ropes.
319
00:17:25,197 --> 00:17:26,030
- So what's up?
320
00:17:26,864 --> 00:17:29,485
Rumor has it Jersey boys
looking to move outta NYC.
321
00:17:29,487 --> 00:17:32,365
- Maybe, came home to take a break.
322
00:17:32,367 --> 00:17:33,198
I'm thinking about it.
323
00:17:33,200 --> 00:17:34,286
- Little career change?
324
00:17:34,288 --> 00:17:35,287
- You know?
- Yeah.
325
00:17:38,007 --> 00:17:38,970
- Hmm, what?
326
00:17:40,379 --> 00:17:43,795
- I gotta watch what I stand
in front of Pizza Joe, my man.
327
00:17:43,797 --> 00:17:45,270
- Watch it you little fuck.
328
00:17:48,379 --> 00:17:51,600
- Oh. (speaks Italian)
329
00:17:52,886 --> 00:17:55,487
I see you're still eating
like you got two assholes.
330
00:17:56,487 --> 00:17:57,686
- What are you? A prick?
331
00:17:58,617 --> 00:18:00,174
- Oh, it's all right.
332
00:18:00,176 --> 00:18:01,976
I go back a long time with this kid.
333
00:18:02,936 --> 00:18:04,899
- Don't get up.
- Anthony.
334
00:18:04,901 --> 00:18:05,904
- I don't want you to hurt yourself.
335
00:18:05,906 --> 00:18:07,769
- I'm not gonna. You ain't worth it.
336
00:18:08,636 --> 00:18:10,256
- Frankie.
- Hey.
337
00:18:10,258 --> 00:18:11,517
- It's good to see you, my man.
338
00:18:11,519 --> 00:18:12,350
- Good Joe.
339
00:18:12,352 --> 00:18:13,357
- It's always good to see you, brother.
340
00:18:13,359 --> 00:18:14,604
Good to see you.
341
00:18:14,606 --> 00:18:15,837
- And who's kid are you?
342
00:18:15,839 --> 00:18:17,779
- That's Little Vincent.
343
00:18:17,781 --> 00:18:19,815
- Last time I saw you
344
00:18:19,817 --> 00:18:22,374
you were hiding in my car,
you didn't want to go home.
345
00:18:22,376 --> 00:18:24,479
- Oh, I remember you now.
346
00:18:25,418 --> 00:18:27,534
You always hung out with my cousins.
347
00:18:27,536 --> 00:18:29,171
- They used to hang out with me, cous.
348
00:18:29,173 --> 00:18:30,624
(both laughing)
349
00:18:30,626 --> 00:18:33,624
- Hey, what team you got?
350
00:18:33,626 --> 00:18:34,888
- I got whoever covers.
351
00:18:35,725 --> 00:18:37,943
- You must be Jimmy's kid.
352
00:18:37,945 --> 00:18:38,963
- I'm Gianni.
353
00:18:38,965 --> 00:18:40,823
- Same Gianni that was
swimming around in his balls
354
00:18:40,825 --> 00:18:42,023
when we were getting in trouble?
355
00:18:42,025 --> 00:18:43,326
- Yeah, I guess that's me.
356
00:18:45,385 --> 00:18:46,343
- Hey G.
357
00:18:46,345 --> 00:18:48,045
Can we get four slices warm to go?
358
00:18:49,198 --> 00:18:50,615
- Of course, man.
359
00:18:53,395 --> 00:18:54,895
- I used to work for your dad.
360
00:18:56,178 --> 00:19:00,773
What a nut and paranoid.
361
00:19:00,775 --> 00:19:02,783
He used to take me on
these long walk and talks
362
00:19:02,785 --> 00:19:05,693
and we end up in a sticker of bushes.
363
00:19:05,695 --> 00:19:08,458
I used to wake up with
fuckin' poison ivy and shit.
364
00:19:09,316 --> 00:19:14,316
But he always used to say a
wise man once said nothing.
365
00:19:15,734 --> 00:19:18,412
(both chuckling)
366
00:19:18,414 --> 00:19:20,064
It's a shame what happened to him
367
00:19:21,220 --> 00:19:22,397
and he was a little fucked up.
368
00:19:24,504 --> 00:19:26,254
It's a good thing for Vincent, huh?
369
00:19:28,233 --> 00:19:31,217
- Hey Ang, this is my brother Anthony.
370
00:19:31,219 --> 00:19:32,242
This is the DJ I was telling you about.
371
00:19:32,244 --> 00:19:33,532
He plays at Vincent's club.
372
00:19:33,534 --> 00:19:36,016
- Alright. You any good?
- I do my thing.
373
00:19:36,018 --> 00:19:37,252
- Hey, fuckin' he's great.
374
00:19:37,254 --> 00:19:39,802
He plays all the TikTok shit.
375
00:19:39,804 --> 00:19:44,452
- So where are all the
supreme cuisines at?
376
00:19:44,454 --> 00:19:45,285
- They ain't around.
377
00:19:45,287 --> 00:19:47,793
- They're setting up for my
sister's party on Sunday.
378
00:19:49,913 --> 00:19:51,501
Frank, here are your pizzas.
379
00:19:51,503 --> 00:19:53,001
- Ah, yeah. How much I owe you?
380
00:19:53,003 --> 00:19:54,202
- Nah, you're good.
381
00:19:54,204 --> 00:19:56,242
- Oh, thanks. Thanks.
382
00:19:56,244 --> 00:19:59,331
- Well, it was good to
see you boys, Little G.
383
00:19:59,333 --> 00:20:01,698
Tell your pops you met your Uncle Anthony.
384
00:20:01,700 --> 00:20:03,771
And I said hello.
385
00:20:03,773 --> 00:20:07,586
Vincenzo, tell the big bad
Eugene I'm looking for him.
386
00:20:08,873 --> 00:20:09,951
Joe.
387
00:20:09,953 --> 00:20:13,730
Joe, enjoy your breakfast, your lunch
388
00:20:13,732 --> 00:20:18,732
and your fuckin' dinner,
teach. (speaks Italian)
389
00:20:40,042 --> 00:20:41,572
- All right, buddy.
390
00:20:41,574 --> 00:20:42,410
Go get your Nerf guns, your bullets.
391
00:20:42,412 --> 00:20:44,085
I'll play with you in a little, all right?
392
00:20:54,172 --> 00:20:57,423
Mom, why dad sleep in the
tree house last night?
393
00:20:57,425 --> 00:20:58,969
- I don't know, ask your father.
394
00:20:58,971 --> 00:21:00,834
- Dad slept in the tree house?
395
00:21:08,362 --> 00:21:11,065
- Fuck, Dad, you slept in
the tree house last night?
396
00:21:13,267 --> 00:21:14,329
- Go inside.
397
00:21:14,331 --> 00:21:15,409
Come on, go get ready for the party.
398
00:21:15,411 --> 00:21:16,609
Go get the chairs in the basement.
399
00:21:16,611 --> 00:21:17,832
Get the pizza oven ready.
400
00:21:17,834 --> 00:21:19,729
Just go inside. Go!
401
00:21:19,731 --> 00:21:20,564
- All right.
402
00:21:24,561 --> 00:21:26,251
- What'd he say?
403
00:21:26,253 --> 00:21:27,786
- He said to ask you
404
00:21:27,788 --> 00:21:29,599
and to get the pizza oven going
405
00:21:29,601 --> 00:21:31,549
and grab a few chairs outta the basement.
406
00:21:31,551 --> 00:21:33,079
He's going to the store to get ice
407
00:21:33,081 --> 00:21:35,718
and do a few things before the party.
408
00:21:35,720 --> 00:21:37,219
- Well, I've been ready since 6:00 AM.
409
00:21:37,221 --> 00:21:39,554
The house is a mess, but I look good.
410
00:21:39,556 --> 00:21:42,948
- Are you gonna tell me what happened?
411
00:21:42,950 --> 00:21:44,448
- Gianni, we have a party.
412
00:21:44,450 --> 00:21:45,708
I have a thousand things on my mind.
413
00:21:45,710 --> 00:21:46,813
Not now, okay?
414
00:21:47,817 --> 00:21:49,671
- All right, Mom.
415
00:21:49,673 --> 00:21:52,673
(suspenseful music)
416
00:22:00,633 --> 00:22:01,874
- Hey, big shot.
417
00:22:01,876 --> 00:22:02,778
(car engine revs)
418
00:22:02,780 --> 00:22:03,630
Where's the girl?
419
00:22:04,915 --> 00:22:05,749
- Don't worry about her.
420
00:22:13,273 --> 00:22:14,323
- Fucking shit.
- Uncle Sal!
421
00:22:16,135 --> 00:22:17,018
Uncle Sal, welcome back!
422
00:22:17,020 --> 00:22:20,178
- 25 years, three months
and two fuckin' days.
423
00:22:20,180 --> 00:22:22,093
- Uncle Sal, I-
- 25 years,
424
00:22:22,095 --> 00:22:24,437
three motherfuckin' months
and two fuckin' days!
425
00:22:24,439 --> 00:22:25,270
- Uncle Sal, I got lost.
426
00:22:25,272 --> 00:22:26,178
I, I don't know.
427
00:22:26,180 --> 00:22:27,407
I, I used Google Maps
428
00:22:27,409 --> 00:22:29,350
and then I had to use Waze
it took me to fucking-
429
00:22:29,352 --> 00:22:30,827
- Wait, what? What are you saying?
430
00:22:30,829 --> 00:22:33,242
Weren't you just here
to pick up your brother?
431
00:22:33,244 --> 00:22:36,107
- Uncle Sal, I'm sorry.
432
00:22:36,109 --> 00:22:36,941
- Fucking kid.
433
00:22:38,232 --> 00:22:39,065
- Shh.
434
00:22:40,818 --> 00:22:42,069
- I'm not even gonna ask.
435
00:22:45,895 --> 00:22:50,699
- Shh.
- Fuck!
436
00:22:50,701 --> 00:22:51,886
. Here's the old pass line
437
00:22:51,888 --> 00:22:53,749
for while the weather is bad
438
00:22:53,751 --> 00:22:55,367
and the wireless connection goes down.
439
00:22:55,369 --> 00:22:56,916
No one uses this line.
440
00:22:56,918 --> 00:22:58,816
If you need to call Pizza Joe on CR,
441
00:22:58,818 --> 00:23:02,752
you just plug in this phone
right here and it's hardwired.
442
00:23:02,754 --> 00:23:03,893
That's it.
443
00:23:03,895 --> 00:23:05,566
- That's it?
- Done. That's it.
444
00:23:05,568 --> 00:23:07,901
- They can't even tap it
anymore. So who cares?
445
00:23:11,394 --> 00:23:12,709
- You get me a phone?
- Yeah.
446
00:23:12,711 --> 00:23:15,044
Of course I got you a phone.
447
00:23:17,748 --> 00:23:20,596
- These things put more
people in jail than guns.
448
00:23:20,598 --> 00:23:22,006
How's it work?
449
00:23:22,008 --> 00:23:23,536
- Alright, so what you gotta do is you,
450
00:23:23,538 --> 00:23:24,586
you hit the,
451
00:23:24,588 --> 00:23:26,333
hit the side button
right here and you say,
452
00:23:26,335 --> 00:23:28,485
"Hey, call Joey."
453
00:23:28,487 --> 00:23:29,931
- [Automated Voice] Which Joe?
454
00:23:29,933 --> 00:23:31,336
Joe Tenpenny? Joe Perelli?
455
00:23:31,338 --> 00:23:33,346
Joe the plumber? Joe Colasimo?
456
00:23:33,347 --> 00:23:35,415
Joe D and D? Joe the ice guy?
457
00:23:35,417 --> 00:23:37,290
Joe Moxie? Joe Pasqualta lawyer?
458
00:23:37,292 --> 00:23:39,555
Joe the Greek? Joe Vina?
459
00:23:39,557 --> 00:23:41,475
Pizza Joe? Joey Dancer?
460
00:23:41,477 --> 00:23:43,785
Joey the bartender? Joey Meatballs?
461
00:23:43,787 --> 00:23:44,870
Joey Cognetta?
462
00:23:47,057 --> 00:23:48,057
- It's a smartphone.
463
00:23:49,037 --> 00:23:49,870
- Smart phone.
464
00:23:55,397 --> 00:23:57,268
- I'll come by this week.
465
00:23:57,270 --> 00:24:00,667
(machine whirring)
466
00:24:00,669 --> 00:24:01,501
- This is the best part
of the fucking job.
467
00:24:01,503 --> 00:24:05,719
Getting all the cash!
- Absolutely. (speaks Italian)
468
00:24:09,026 --> 00:24:10,970
- Look at you marmalukes.
- What's up, Vin?
469
00:24:10,972 --> 00:24:11,802
- Nothing.
470
00:24:11,804 --> 00:24:14,504
- So how are we going
with the software updates?
471
00:24:14,506 --> 00:24:16,844
Can you guys handle the
transition to the wire rooms
472
00:24:16,846 --> 00:24:18,915
and the paper head sites
for the consulting clients?
473
00:24:18,917 --> 00:24:19,747
- All done.
474
00:24:19,749 --> 00:24:21,221
- Okay, and the cryptocurrency?
475
00:24:21,223 --> 00:24:24,194
You still having a problem
implementing those newer coins?
476
00:24:24,196 --> 00:24:25,214
- Bitcoin is solid.
477
00:24:25,216 --> 00:24:28,509
We're working to resolve issues
with the other oil coins.
478
00:24:28,511 --> 00:24:30,067
- All right.
- Don't worry about it.
479
00:24:30,069 --> 00:24:31,070
We got it.
480
00:24:31,072 --> 00:24:32,142
- Come a long way, huh?
481
00:24:32,144 --> 00:24:33,254
From writing things down on flash paper
482
00:24:33,256 --> 00:24:34,934
and setting up phone pits.
483
00:24:34,936 --> 00:24:36,944
- Yeah, but we still got a
lot of cash betters, Vin.
484
00:24:36,946 --> 00:24:38,307
A ton of 'em.
485
00:24:38,309 --> 00:24:40,009
This is what I need for last week.
486
00:24:43,876 --> 00:24:45,373
- All right. Back it up.
487
00:24:45,375 --> 00:24:46,910
- You know, cous,
488
00:24:46,912 --> 00:24:48,129
How many times do I have to tell you
489
00:24:48,131 --> 00:24:48,962
not to buy these rubber bands?
490
00:24:48,964 --> 00:24:50,204
They dry rot in six months.
491
00:24:50,206 --> 00:24:51,433
You gotta buy these.
492
00:24:51,435 --> 00:24:52,846
These are no good.
493
00:24:52,848 --> 00:24:54,412
Get rid of 'em.
494
00:24:55,311 --> 00:24:56,503
- It's all packed up.
- Right.
495
00:24:56,505 --> 00:24:58,818
And now we need another 30 for upstairs.
496
00:24:59,745 --> 00:25:00,613
- And there's the 30.
497
00:25:00,615 --> 00:25:02,473
One step closer, Vin, one step closer.
498
00:25:02,475 --> 00:25:05,508
- 750 more and this 2.5 goes down south.
499
00:25:07,215 --> 00:25:09,463
Now, we got a problem.
500
00:25:09,465 --> 00:25:11,893
- Vin, no problems just
solutions. Come on.
501
00:25:11,895 --> 00:25:13,183
- Cousin Anthony?
502
00:25:13,185 --> 00:25:15,447
- No. And he's not my fuckin' cousin.
503
00:25:15,449 --> 00:25:17,173
We need 10 mil.
504
00:25:17,175 --> 00:25:18,043
- For what?
505
00:25:18,045 --> 00:25:20,353
- The board is open to a
complete redevelopment.
506
00:25:20,355 --> 00:25:22,843
We get that variance that
doubles the scale of the project
507
00:25:22,845 --> 00:25:24,492
and it triples what we can make.
508
00:25:24,494 --> 00:25:25,993
- How the fuck are we
supposed to come up with that?
509
00:25:25,995 --> 00:25:28,998
- Well, who do we know
has a shitload of money?
510
00:25:30,045 --> 00:25:31,157
Come on, gambler.
511
00:25:32,247 --> 00:25:35,022
- Chucky Levine.
- Chucky Levine. (chuckles)
512
00:25:35,024 --> 00:25:36,672
- We bring him in, right?
513
00:25:36,674 --> 00:25:38,502
He's legit. We could trust him.
514
00:25:38,504 --> 00:25:39,820
Or we go upstairs to the hard ons
515
00:25:39,822 --> 00:25:41,271
and we let them bend us over.
516
00:25:42,194 --> 00:25:44,052
- Let's do it.
- Alright.
517
00:25:44,054 --> 00:25:46,444
I'm checking your pockets by
the way, before he's leaving.
518
00:25:46,446 --> 00:25:48,188
(both laughing)
519
00:25:48,190 --> 00:25:49,185
- All right, guys.
520
00:25:49,187 --> 00:25:50,018
I'm making a video for growing up Italian
521
00:25:50,020 --> 00:25:51,882
on how I make my homemade pizza.
522
00:25:51,884 --> 00:25:54,852
I'm gonna put fresh mozzarella all over.
523
00:25:54,854 --> 00:25:56,922
I put a lot 'cause I really like cheese.
524
00:25:56,924 --> 00:25:59,262
After that, I put oil,
525
00:25:59,264 --> 00:26:01,648
and then a pinch of salt.
526
00:26:01,650 --> 00:26:05,501
To top it off, you put
basil and then that's it.
527
00:26:05,503 --> 00:26:08,052
You put it in the oven at 800 degrees
528
00:26:08,054 --> 00:26:09,954
for about a minute and then it's done.
529
00:26:10,830 --> 00:26:14,496
(Grandpa speaks in Italian)
530
00:26:15,330 --> 00:26:18,247
(Nicole chuckling)
531
00:26:19,993 --> 00:26:21,941
- How's the pizza, man?
- It's good pizza.
532
00:26:21,943 --> 00:26:23,584
- That's what it's about,
533
00:26:23,586 --> 00:26:25,902
getting the family together.
(speaks in Italian)
534
00:26:25,904 --> 00:26:27,440
- Salute.
- Salute.
535
00:26:27,442 --> 00:26:28,960
(all laughing)
536
00:26:28,962 --> 00:26:30,473
- Not the entire family, right?
537
00:26:30,475 --> 00:26:32,201
I just drove up from Bloomfield Avenue
538
00:26:32,203 --> 00:26:34,271
for Mrs. D's favorite.
539
00:26:34,273 --> 00:26:36,911
Next time I go there, I gotta
bring a shotgun and a machete.
540
00:26:36,913 --> 00:26:38,951
- Thank you, Anthony.
- How you doing?
541
00:26:38,953 --> 00:26:41,197
- Oh good, thank you.
You wanna sit and eat?
542
00:26:41,199 --> 00:26:42,623
- I'm okay.
543
00:26:42,625 --> 00:26:44,350
I just wanted to stop by
and say hello to everybody.
544
00:26:44,352 --> 00:26:46,944
How you doing? Thanks for
telling me about the party.
545
00:26:46,946 --> 00:26:49,005
- What's up, cous? Jimmy?
546
00:26:49,864 --> 00:26:50,920
- What's going on, Anthony?
547
00:26:50,922 --> 00:26:52,172
- You guys missed me yet?
548
00:26:56,580 --> 00:26:58,420
I see you're still reproducing.
549
00:26:58,422 --> 00:27:01,122
Anyway, think I can speak
to my partners for a minute?
550
00:27:02,651 --> 00:27:04,102
We still are partners, right?
551
00:27:05,471 --> 00:27:08,383
- Sure.
- Yeah, but not here.
552
00:27:08,385 --> 00:27:10,398
Let's go to basement.
553
00:27:10,400 --> 00:27:13,400
(suspenseful music)
554
00:27:20,501 --> 00:27:23,199
- Should I be looking for a
sheet of plastic down here?
555
00:27:23,201 --> 00:27:25,959
- Nobody whacks anybody anymore, Anthony.
556
00:27:25,961 --> 00:27:28,690
- You never whacked anybody before anyway.
557
00:27:28,692 --> 00:27:31,522
- Don't fucking go there,
Anthony, all right?
558
00:27:31,524 --> 00:27:33,369
- All right, not the time or the place.
559
00:27:33,371 --> 00:27:35,259
Let's stick to the business at hand.
560
00:27:35,261 --> 00:27:36,761
We'll get my scuttle, come on.
561
00:27:42,610 --> 00:27:43,869
- That's a third?
562
00:27:43,871 --> 00:27:45,620
- That's a third. That's a quarter.
563
00:27:46,864 --> 00:27:47,914
- A quarter, what the fuck?
564
00:27:49,121 --> 00:27:50,979
- We made Pizza Joe a partner.
565
00:27:50,981 --> 00:27:53,558
- What? (speaks Italian)
566
00:27:53,560 --> 00:27:55,689
- Yeah, he's been busting his fucking ass.
567
00:27:55,691 --> 00:27:57,639
He's been making all
the trips to Costa Rica.
568
00:27:57,641 --> 00:28:00,608
- No, he earned it.
- I fucking earned it.
569
00:28:00,610 --> 00:28:01,568
- You earned it?
570
00:28:01,570 --> 00:28:03,218
You'd be scraping nickels and dimes
571
00:28:03,220 --> 00:28:04,538
if you gave it to your brother to hold.
572
00:28:04,540 --> 00:28:06,243
- Don't talk about Frankie like that.
573
00:28:06,245 --> 00:28:07,076
You know what he's been through.
574
00:28:07,078 --> 00:28:08,243
- Hey, besides that,
575
00:28:08,245 --> 00:28:11,123
we had a good thing going offshore, right?
576
00:28:11,125 --> 00:28:12,218
You are the one who wanted to split it up.
577
00:28:12,220 --> 00:28:13,418
You wanted to go out on your own.
578
00:28:13,420 --> 00:28:15,547
You get one club, I get
the other, remember?
579
00:28:15,549 --> 00:28:17,288
Then you want to split the book.
580
00:28:17,290 --> 00:28:18,818
But before you can get anywhere with that,
581
00:28:18,820 --> 00:28:19,651
you ended up getting caught
582
00:28:19,653 --> 00:28:21,220
with a truck full of weed, right?
583
00:28:24,342 --> 00:28:26,918
- (sighs) What the fuck are these?
584
00:28:26,920 --> 00:28:28,058
- That's called cash, Anthony.
585
00:28:28,060 --> 00:28:29,377
You got a problem with that?
586
00:28:29,379 --> 00:28:30,938
- We swapped out as many as we could.
587
00:28:30,940 --> 00:28:33,661
- How the fuck am I supposed to spend it?
588
00:28:33,663 --> 00:28:36,427
Was Franklin even president
when these were made?
589
00:28:36,429 --> 00:28:37,979
- Franklin was never president.
590
00:28:39,161 --> 00:28:42,462
- Oh, okay.
591
00:28:44,100 --> 00:28:45,997
So you guys fucked me twice.
592
00:28:45,999 --> 00:28:47,557
I got a surprise for you two.
593
00:28:47,559 --> 00:28:48,392
Here.
594
00:28:50,799 --> 00:28:53,232
An invitation from the big time.
595
00:28:55,329 --> 00:28:56,617
- What are you trying to do, Anthony?
596
00:28:56,619 --> 00:28:59,017
You trying to stir the pot or something?
597
00:28:59,019 --> 00:29:01,177
- You think we settled here?
598
00:29:01,179 --> 00:29:02,107
- Yeah, we squared it.
599
00:29:02,109 --> 00:29:03,847
We ironed it out here.
600
00:29:03,849 --> 00:29:05,419
- From what I'm hearing,
601
00:29:05,421 --> 00:29:07,296
you should be ironing
things out with your wife.
602
00:29:07,298 --> 00:29:10,155
- Jimmy, take your money
and get outta here.
603
00:29:10,157 --> 00:29:10,989
- Get the fuck outta here!
604
00:29:10,991 --> 00:29:11,824
Fucking mutt.
605
00:29:12,879 --> 00:29:14,081
You're both mutts.
606
00:29:19,178 --> 00:29:20,351
- This motherfucker.
607
00:29:25,320 --> 00:29:27,306
(gun thuds)
608
00:29:27,308 --> 00:29:28,626
- Jimmy, no, we're not there.
609
00:29:28,628 --> 00:29:30,966
- He thinks it's the wild wild west.
610
00:29:30,968 --> 00:29:33,606
We think new school.
He's thinking old school.
611
00:29:33,608 --> 00:29:35,226
God forbid something happens to me.
612
00:29:35,228 --> 00:29:37,596
I got five kids and I got a
wife who's about to divorce me
613
00:29:37,598 --> 00:29:39,335
but that don't mean I don't love her.
614
00:29:39,337 --> 00:29:41,766
- Nothing's gonna happen to you.
615
00:29:41,768 --> 00:29:42,786
- I trust you, Vin.
616
00:29:42,788 --> 00:29:44,796
You're the only one I trust.
617
00:29:44,798 --> 00:29:46,347
- You are the only one I trust.
618
00:29:47,317 --> 00:29:48,455
Put this away.
619
00:29:48,457 --> 00:29:50,907
Let's go back upstairs
and enjoy the party, okay?
620
00:29:58,679 --> 00:30:01,846
(smooth techno music)
621
00:30:58,293 --> 00:31:01,293
- Welcome home.
- Thank you, Vincent.
622
00:31:02,333 --> 00:31:03,164
- All right, listen fellas,
623
00:31:03,166 --> 00:31:04,804
I didn't come all the way from New York
624
00:31:04,806 --> 00:31:06,454
to tell yous how to run your family.
625
00:31:06,456 --> 00:31:09,634
I came here to make sure
there's no misunderstanding.
626
00:31:09,636 --> 00:31:12,333
Reno our deal, it doesn't change.
627
00:31:12,335 --> 00:31:13,353
- All clear.
628
00:31:13,355 --> 00:31:15,663
- You guys, I'm speaking on behalf
629
00:31:15,665 --> 00:31:18,183
of our friends back in
my neck of the woods.
630
00:31:18,185 --> 00:31:20,094
Their deal don't change either.
631
00:31:20,096 --> 00:31:23,043
- What are you guys flying two flags now?
632
00:31:23,045 --> 00:31:24,483
- That's our fucking business, Anthony.
633
00:31:24,485 --> 00:31:26,312
All right?
- Your fucking business?
634
00:31:26,314 --> 00:31:28,352
You two should be
kissing my ass right now.
635
00:31:28,354 --> 00:31:30,663
I see you came dressed for the occasion.
636
00:31:30,665 --> 00:31:32,523
Hey. (snaps fingers)
637
00:31:32,525 --> 00:31:34,142
What would your father think?
638
00:31:34,144 --> 00:31:37,487
- My father?
- What? Still bother you?
639
00:31:37,489 --> 00:31:38,583
You know how many nights I sat in my cell
640
00:31:38,585 --> 00:31:39,843
and thought about you?
641
00:31:39,845 --> 00:31:41,523
About how you left me
standing there in the street
642
00:31:41,525 --> 00:31:42,932
while your father bled to death?
643
00:31:42,934 --> 00:31:44,735
- Why is he talking about my father?
644
00:31:45,874 --> 00:31:46,824
- Want to go, cous?
645
00:31:49,054 --> 00:31:50,252
Sitting in your Maserati
646
00:31:50,254 --> 00:31:52,532
and your million dollar
condo, you big shot fuck.
647
00:31:52,534 --> 00:31:53,433
- Take it easy, Anthony.
648
00:31:53,435 --> 00:31:54,787
Take it easy.
649
00:31:54,789 --> 00:31:56,235
- Get the fuck outta here, jerkoff.
650
00:31:56,237 --> 00:31:59,287
. Vincent, Jimmy, come back here.
651
00:32:00,244 --> 00:32:01,075
Come here.
652
00:32:01,077 --> 00:32:01,910
- Sorry, Lou.
653
00:32:04,624 --> 00:32:06,902
- You three, enough.
654
00:32:06,904 --> 00:32:09,405
- You're fucking outta line.
- Go fuck yourself.
655
00:32:09,407 --> 00:32:11,286
- You guys wanna stop now?
656
00:32:20,870 --> 00:32:22,686
- What's he doing here?
657
00:32:23,644 --> 00:32:24,477
- He's with me.
658
00:32:46,623 --> 00:32:49,260
- Sally, you told me they
had things ironed out.
659
00:32:49,262 --> 00:32:51,090
It's a fucking embarrassment.
660
00:32:51,092 --> 00:32:53,892
- I think these three forgot
how it got started in this.
661
00:32:55,052 --> 00:32:57,270
- Anthony goes back to a third.
662
00:32:57,272 --> 00:32:58,591
But you need to lay low.
663
00:32:58,593 --> 00:33:01,770
The feds are gonna have
microscopes up all your asses.
664
00:33:01,772 --> 00:33:03,090
- Thank you, Reno.
665
00:33:03,092 --> 00:33:05,301
- You three need to work together.
666
00:33:05,303 --> 00:33:07,443
Sally, we go back a long time
667
00:33:07,444 --> 00:33:10,440
and we're here at your request.
668
00:33:10,442 --> 00:33:12,510
- Look, I'm just looking to take
669
00:33:12,512 --> 00:33:14,130
this road I chose 'til the end
670
00:33:14,132 --> 00:33:15,932
and Anthony's got the same mentality
671
00:33:17,012 --> 00:33:18,720
and we're discussing
some business interests
672
00:33:18,722 --> 00:33:20,550
with our extended family.
673
00:33:20,552 --> 00:33:21,383
- Clearly.
674
00:33:21,385 --> 00:33:24,390
- From what I understand,
things are a bit premature.
675
00:33:24,392 --> 00:33:25,530
What's important to us
676
00:33:25,532 --> 00:33:27,870
is that nothing disrupts
Vincent's operation
677
00:33:27,872 --> 00:33:32,490
and any personal beefs
or issues are resolved.
678
00:33:32,492 --> 00:33:34,380
You good?
679
00:33:34,382 --> 00:33:35,370
- I'm good.
680
00:33:35,372 --> 00:33:38,069
- Okay, Sally, when the time is right,
681
00:33:38,071 --> 00:33:41,460
we'll circle back around
and sit with our friends.
682
00:33:41,462 --> 00:33:43,471
- Fair enough.
- Are we good?
683
00:33:46,879 --> 00:33:49,681
- I'm good.
- Okay. All right.
684
00:33:49,683 --> 00:33:50,740
I'll see you later.
685
00:33:50,742 --> 00:33:53,014
- Good seeing you.
- Vinny, take care.
686
00:34:03,481 --> 00:34:06,329
- That was some statement
bringing Val C. here.
687
00:34:06,331 --> 00:34:08,830
- Doesn't he run the
Sicilian faction in New York?
688
00:34:09,960 --> 00:34:12,561
- He runs everything in New York now.
689
00:34:12,563 --> 00:34:14,489
- He did three years in 2005.
690
00:34:14,491 --> 00:34:16,648
I'll give you three guesses
who his cellmate was
691
00:34:16,650 --> 00:34:18,928
and you could throw the first two out.
692
00:34:18,930 --> 00:34:19,763
- Uncle Sal.
693
00:34:25,320 --> 00:34:27,628
- New York office says In the early 2000s
694
00:34:27,630 --> 00:34:30,328
Salvo Uncle Sal De Rosa
formed a tight relationship
695
00:34:30,330 --> 00:34:31,978
with an old Sicilian clan
696
00:34:31,980 --> 00:34:35,338
that has recently
regrouped and restructured.
697
00:34:35,340 --> 00:34:37,738
- Any other connections from the inside?
698
00:34:37,740 --> 00:34:38,967
- A few.
699
00:34:38,969 --> 00:34:40,869
Apparently Anthony's pretty dialed in.
700
00:34:45,720 --> 00:34:47,667
- Babe, we are at the Meadowlands.
701
00:34:47,669 --> 00:34:49,647
I will text you when
we are on our way home.
702
00:34:49,649 --> 00:34:50,599
All right? Goodbye.
703
00:34:52,199 --> 00:34:54,687
- How is it in there?
- There's some old girls.
704
00:34:54,689 --> 00:34:56,278
There's some fat girls.
705
00:34:56,280 --> 00:34:57,829
There's some old and fat girls.
706
00:34:59,927 --> 00:35:01,142
- Thanks.
707
00:35:02,348 --> 00:35:05,098
(hard rap music)
708
00:35:13,225 --> 00:35:16,106
- I wouldn't fuck her with your dick
709
00:35:16,108 --> 00:35:17,282
and this guy pushing.
710
00:35:21,329 --> 00:35:23,307
- Anthony! Oh my God!
711
00:35:23,309 --> 00:35:26,140
How are you? What did you get out?
712
00:35:26,142 --> 00:35:28,564
- Dev? You still work here?
713
00:35:28,566 --> 00:35:30,483
- Yeah.
- You look good.
714
00:35:32,502 --> 00:35:35,157
- I'm old and I know it, I look it.
715
00:35:35,159 --> 00:35:35,990
- Where's Frankie?
716
00:35:35,992 --> 00:35:36,823
- [Bev] He's up in the office.
717
00:35:36,825 --> 00:35:38,058
He never comes down anymore.
718
00:35:38,987 --> 00:35:42,105
- Oh my god, I forgot.
719
00:35:42,107 --> 00:35:43,321
(pills rattle)
720
00:35:43,323 --> 00:35:44,153
After this we're down to 500.
721
00:35:44,155 --> 00:35:46,361
- Yeah, fucking bullshit Joey.
722
00:35:46,363 --> 00:35:47,865
You still owe me 750.
723
00:35:47,867 --> 00:35:48,806
- 750 in your mother's ass.
724
00:35:48,808 --> 00:35:50,970
750, come on. Seriously?
725
00:35:52,168 --> 00:35:54,120
What's $250 amongst friends?
726
00:35:56,304 --> 00:35:58,135
- Yeah.
- 750, 500.
727
00:35:58,137 --> 00:35:59,666
Not really gonna matter
728
00:35:59,668 --> 00:36:02,965
because I got the la la lock of the year.
729
00:36:02,967 --> 00:36:05,040
I met a trainer at Monmouth Park, buddy.
730
00:36:06,057 --> 00:36:08,095
The best trainer at Monmouth Park.
731
00:36:08,097 --> 00:36:10,196
I'm gonna fuckin' murder the game, bro.
732
00:36:10,198 --> 00:36:11,700
You gimme a tip.
733
00:36:11,702 --> 00:36:12,533
It's gonna be unbelievable.
734
00:36:12,535 --> 00:36:13,717
I need to borrow two grand, please.
735
00:36:14,767 --> 00:36:15,763
- It's good to see you.
736
00:36:15,765 --> 00:36:17,932
I'm gonna go look for him.
737
00:36:18,906 --> 00:36:19,901
If you don't like where you're at
738
00:36:19,903 --> 00:36:21,021
why don't you get the fuck outta here?
739
00:36:21,023 --> 00:36:22,024
- Where'd you find these girls?
740
00:36:22,026 --> 00:36:23,240
At the fucking flea market.
741
00:36:24,565 --> 00:36:25,398
- Ah, fuck!
742
00:36:26,637 --> 00:36:29,645
Ah, my fucking nose! My favorite nostril.
743
00:36:29,647 --> 00:36:31,704
- You put the lid under
the sink, up your nose.
744
00:36:31,706 --> 00:36:34,285
(Anthony knocking on door)
745
00:36:34,287 --> 00:36:35,740
- Yo, bro.
- Huh?
746
00:36:35,742 --> 00:36:38,455
- It's your fucking brother.
- What? Fuck!
747
00:36:38,457 --> 00:36:40,541
Clean all this shit up!
748
00:36:40,542 --> 00:36:42,281
- You told me he's in the Poconos.
749
00:36:42,283 --> 00:36:44,600
(knocking continues)
750
00:36:44,602 --> 00:36:46,524
- Fuck! Get this fucking shit outta here!
751
00:36:46,526 --> 00:36:47,359
We're coming!
752
00:36:48,542 --> 00:36:50,205
All right, baby wipes.
753
00:36:50,207 --> 00:36:53,424
- Thank you, gimme one.
- Damn it!
754
00:36:53,426 --> 00:36:54,259
I'm coming!
755
00:36:56,036 --> 00:36:57,986
Joey, get the fucking door, you retard.
756
00:37:01,981 --> 00:37:04,201
- Anthony.
- How you doing?
757
00:37:04,203 --> 00:37:05,370
How you doing?
758
00:37:06,266 --> 00:37:08,274
- Get your degenerate ass outta here.
759
00:37:08,276 --> 00:37:10,376
- All right, I can do that.
- You, scram.
760
00:37:14,797 --> 00:37:15,628
What are you doing?
761
00:37:15,630 --> 00:37:16,895
Why is the camera covered?
762
00:37:19,019 --> 00:37:20,843
- What?
- what?
763
00:37:20,845 --> 00:37:21,841
What the fuck do you mean what?
764
00:37:21,843 --> 00:37:23,124
The place is half dead
765
00:37:23,126 --> 00:37:26,333
because you cooped up up here
and you belong on the floor.
766
00:37:26,335 --> 00:37:28,433
You got a bloated hippo on stage.
767
00:37:28,435 --> 00:37:31,193
Guys are better off at home
looking at their wives and,
768
00:37:31,195 --> 00:37:33,533
and the only American I saw was Devon
769
00:37:33,535 --> 00:37:35,259
and she should have been put
770
00:37:35,261 --> 00:37:36,662
on the day shift before I went away.
771
00:37:36,664 --> 00:37:38,483
- I told Devon not to come at night, man.
772
00:37:38,485 --> 00:37:39,653
- Frankie, it doesn't matter.
773
00:37:39,655 --> 00:37:42,593
You got the bouncers out
there wearing no staff shirts.
774
00:37:42,595 --> 00:37:44,962
The DJ's playing nothing but hiphop.
775
00:37:44,964 --> 00:37:46,433
And you got three black lights out
776
00:37:46,435 --> 00:37:49,012
and all you can see is the
cellulite on the strippers.
777
00:37:49,014 --> 00:37:51,563
And then you got the soap
operas on the television.
778
00:37:51,565 --> 00:37:52,942
Put the game on!
779
00:37:52,944 --> 00:37:54,944
Fuck, gimme the remote. Put the game on.
780
00:37:57,115 --> 00:37:58,912
What the fuck? Nothing works.
781
00:37:58,914 --> 00:38:00,421
You're a fucking mess.
782
00:38:00,423 --> 00:38:02,581
What the fuck?
783
00:38:02,583 --> 00:38:03,652
What the fuck is this?
784
00:38:03,654 --> 00:38:06,652
- What is that?
- What the fuck is this?
785
00:38:06,654 --> 00:38:07,522
- This is fucked up.
786
00:38:07,524 --> 00:38:09,862
I'm gonna find out who planted that there.
787
00:38:09,864 --> 00:38:11,302
- Is that for Friday night?
788
00:38:11,304 --> 00:38:12,981
And you leave it on the desk exposed
789
00:38:12,983 --> 00:38:15,683
and you got people in
here doing coke with you?
790
00:38:15,685 --> 00:38:17,122
What the fuck's the matter with you?
791
00:38:17,124 --> 00:38:18,802
Put it in the fucking safe.
792
00:38:18,804 --> 00:38:20,422
- I'm sorry, Ant.
793
00:38:20,424 --> 00:38:21,532
I'm fucking sorry.
794
00:38:21,534 --> 00:38:22,672
- The dancers are gonna know
795
00:38:22,674 --> 00:38:24,891
there's only one rooster
in this hen house.
796
00:38:24,893 --> 00:38:25,736
Understand?
797
00:38:27,294 --> 00:38:29,816
Swap these out for me. (sighs)
798
00:38:32,004 --> 00:38:34,042
- These aren't real? Are these real?
799
00:38:34,044 --> 00:38:35,421
- They're real. They're just old.
800
00:38:35,423 --> 00:38:37,072
It'll take you a month to swap them out.
801
00:38:37,074 --> 00:38:38,361
Just do 10 for now.
802
00:38:38,363 --> 00:38:39,771
What the fuck is going on?
803
00:38:39,773 --> 00:38:41,241
Look at the camera.
804
00:38:41,243 --> 00:38:42,075
What's going on over there?
805
00:38:42,077 --> 00:38:44,391
- Oh shit, all right,
let's go check it out.
806
00:38:44,393 --> 00:38:45,531
I got this.
807
00:38:45,533 --> 00:38:48,111
Let me take the lead on this. Come on!
808
00:38:48,113 --> 00:38:50,061
- Who wants to learn seat control?
809
00:38:50,063 --> 00:38:53,391
'Cause Uncle Joey and his new
friend are coming on stage.
810
00:38:53,393 --> 00:38:55,263
- Coming up.
- How you doing?
811
00:38:55,265 --> 00:38:58,431
- Let's go.
- Spending a lot of money.
812
00:38:58,433 --> 00:38:59,991
- No. Let him up. Let him up.
813
00:38:59,993 --> 00:39:01,902
Rocky, stop an asshole.
814
00:39:01,904 --> 00:39:02,899
- Joey, hey, hey.
815
00:39:02,901 --> 00:39:03,732
Get the fuck outta here.
816
00:39:03,734 --> 00:39:04,899
- Look at this.
817
00:39:04,901 --> 00:39:05,732
Well, what do we got over here?
818
00:39:05,734 --> 00:39:08,061
You fucking snitch fuck.
819
00:39:08,063 --> 00:39:09,680
What'd you call the Guinea pigs?
820
00:39:09,682 --> 00:39:10,730
- Alright, what's the problem.
821
00:39:10,732 --> 00:39:13,191
- Frankie, I told this fuck
to get off the stage twice.
822
00:39:13,193 --> 00:39:14,570
Third time, he's gotta fucking go.
823
00:39:14,572 --> 00:39:15,403
- Brian, listen.
824
00:39:15,405 --> 00:39:16,490
I'll tell you what really happened.
825
00:39:16,492 --> 00:39:18,890
I'm trying to give these
girls the bag, all right?
826
00:39:18,892 --> 00:39:20,277
- Okay.
827
00:39:20,279 --> 00:39:21,170
- Because they want a long champ.
828
00:39:21,172 --> 00:39:24,260
And let me be clear, I came
here today for two reasons
829
00:39:24,262 --> 00:39:26,180
to fight and fuck
830
00:39:26,182 --> 00:39:28,100
and I ain't fucking none of these hoes.
831
00:39:28,102 --> 00:39:30,050
- Sir, we need you to
just take a step back
832
00:39:30,052 --> 00:39:32,760
and just relax and just
time out right now, okay?
833
00:39:32,762 --> 00:39:34,083
- The Guinea pigs?
834
00:39:34,085 --> 00:39:37,182
I oughta knock you the fuck out.
835
00:39:37,184 --> 00:39:38,339
- Yeah, you fucking try.
- Come on!
836
00:39:38,341 --> 00:39:39,673
- Shut up!
- Hey!
837
00:39:40,804 --> 00:39:42,599
- Get the fuck outta here!
- Hey! Hey!
838
00:39:42,601 --> 00:39:43,696
He's my brother, motherfucker!
839
00:39:43,698 --> 00:39:44,531
- How you doing?
840
00:39:45,601 --> 00:39:46,639
(both laughing)
841
00:39:46,641 --> 00:39:49,489
- What's up, brother?
- Good to see you, boy.
842
00:39:49,491 --> 00:39:50,960
- Relax, we did eight years together.
843
00:39:50,962 --> 00:39:51,799
Watch the door.
844
00:39:51,801 --> 00:39:53,282
You two go hop on a dick.
845
00:39:53,284 --> 00:39:56,019
What's up coach? I knew
I'd find you there.
846
00:39:56,021 --> 00:39:58,219
- Hey!
(all laughing)
847
00:39:58,221 --> 00:40:00,654
- Alright guys, I guess
I'll see you later.
848
00:40:01,551 --> 00:40:02,454
Hey ladies.
849
00:40:03,898 --> 00:40:06,679
(smooth rap music)
850
00:40:06,681 --> 00:40:07,731
- Honey, wrap him up.
851
00:40:08,601 --> 00:40:09,901
Take him to the VIP on me.
852
00:40:15,579 --> 00:40:16,410
So all that stuff we talked about
853
00:40:16,412 --> 00:40:18,919
when we were locked up, you still down?
854
00:40:18,921 --> 00:40:19,751
- A hundred percent.
855
00:40:19,753 --> 00:40:21,618
I told you I got you, all right?
856
00:40:21,620 --> 00:40:22,848
Now you told me you got me.
857
00:40:22,850 --> 00:40:24,319
This shit's real.
858
00:40:24,321 --> 00:40:26,179
This is the best single in this bitch
859
00:40:26,181 --> 00:40:28,069
I haven't dropped, motherfucker, okay?
860
00:40:28,071 --> 00:40:29,089
That's gonna change our lives.
861
00:40:29,091 --> 00:40:30,528
I know you got the connections.
862
00:40:30,530 --> 00:40:31,909
I know you got the fucking money,
863
00:40:31,911 --> 00:40:33,408
numbers, streams, analytics.
864
00:40:33,410 --> 00:40:34,368
Dude, it's a different game.
865
00:40:34,370 --> 00:40:35,628
That's a hit fucking record.
866
00:40:35,630 --> 00:40:37,761
That ain't my record, that's a hit record.
867
00:40:37,763 --> 00:40:38,594
- I got you, I got you.
- Your money,
868
00:40:38,596 --> 00:40:39,934
your connections, all that.
869
00:40:39,936 --> 00:40:40,813
- I got you.
- All right?
870
00:40:41,720 --> 00:40:44,173
- Just make sure you do what
we talked about, all right?
871
00:40:48,080 --> 00:40:49,727
- I, I, I got you.
872
00:40:49,729 --> 00:40:50,627
I'm serious, I do.
873
00:40:50,629 --> 00:40:52,278
I do you a favor, you do me a favor.
874
00:40:52,280 --> 00:40:55,137
On one hand wash the other,
both hands wash the face.
875
00:40:55,139 --> 00:40:58,139
(bluesy rock music)
876
00:41:07,659 --> 00:41:09,996
โช Hard to stay, hard to go โช
877
00:41:09,998 --> 00:41:13,216
โช So hard to know โช
878
00:41:13,218 --> 00:41:15,755
โช Hard to breathe, hard to see โช
879
00:41:15,757 --> 00:41:17,456
โช High time I go โช
880
00:41:17,458 --> 00:41:21,430
- Gentlemen, please welcome
Kim, Parisia, Mercedes,
881
00:41:21,432 --> 00:41:25,515
Blue, Gianna, Lorraine,
and Chantel to the stage.
882
00:41:27,654 --> 00:41:31,594
โช We're out of control โช
883
00:41:31,596 --> 00:41:34,072
โช Close my eyes, calm it down โช
884
00:41:34,074 --> 00:41:37,434
โช You wiggle like velvet into my skin โช
885
00:41:37,436 --> 00:41:40,096
โช I never lose, I never win โช
886
00:41:40,098 --> 00:41:42,314
โช In the end I wanna
be in your life again โช
887
00:41:42,316 --> 00:41:44,316
- Here, put your pin in.
888
00:41:45,635 --> 00:41:47,176
What's your pin?
889
00:41:47,178 --> 00:41:48,646
- All right, so I called Pizza Joe
890
00:41:48,648 --> 00:41:49,817
the other day as Tony Soprano.
891
00:41:49,819 --> 00:41:51,956
I go, "Oh, is this your Vinny's?"
892
00:41:51,958 --> 00:41:53,554
Yeah, but we're about to close.
893
00:41:53,556 --> 00:41:54,916
I don't care if you're about to close.
894
00:41:54,918 --> 00:41:56,576
We got a very difficult
situation over here.
895
00:41:56,578 --> 00:41:58,546
We're around the corner shooting a movie.
896
00:41:58,548 --> 00:42:01,434
We got 25 cash members
and we need 25 pizza pies.
897
00:42:01,436 --> 00:42:04,116
Half pepperoni, half plain, capisce?
898
00:42:04,118 --> 00:42:05,715
Oh, well, we're about to close.
899
00:42:05,717 --> 00:42:07,545
I just said I don't care
if you're about to close.
900
00:42:07,547 --> 00:42:09,796
We need 25 pizza pies.
Can you do it or not?
901
00:42:09,798 --> 00:42:11,056
Oh, but what if I just give you
902
00:42:11,058 --> 00:42:12,858
12 of the pies plain and 12 pepperoni?
903
00:42:12,860 --> 00:42:14,274
What are you stupid?
904
00:42:14,276 --> 00:42:15,735
We got 25 people.
905
00:42:15,737 --> 00:42:17,176
They all want their own pizza pie.
906
00:42:17,178 --> 00:42:18,495
Half the slices gotta be plain.
907
00:42:18,497 --> 00:42:20,058
The other half pepperoni, capisce?
908
00:42:20,060 --> 00:42:22,036
(all laughing)
909
00:42:22,038 --> 00:42:24,315
- Amazing man. He's amazing.
- Thank you guys, thank you.
910
00:42:24,317 --> 00:42:25,148
- Alright. Alright.
911
00:42:25,150 --> 00:42:26,806
Serious time now, I want
you guys to take a look.
912
00:42:26,808 --> 00:42:28,095
This is a screenplay I wrote
913
00:42:28,097 --> 00:42:30,045
and let me know what you think.
914
00:42:30,047 --> 00:42:31,545
- Yo Vinnie's Animated Series.
915
00:42:31,547 --> 00:42:33,050
What is this a cartoon?
916
00:42:33,052 --> 00:42:33,975
- Yo Vinnie's, what is this a cartoon?
917
00:42:33,977 --> 00:42:35,415
No, it's about pigeons.
918
00:42:35,417 --> 00:42:36,435
What do you think it is?
919
00:42:36,437 --> 00:42:38,494
- I don't sound like that.
- I don't sound like that.
920
00:42:38,496 --> 00:42:39,327
- I don't sound like that.
- Yeah you do.
921
00:42:39,329 --> 00:42:41,395
- Come on.
- He sounds exactly like it.
922
00:42:41,397 --> 00:42:42,393
What are you talking about?
923
00:42:42,395 --> 00:42:43,485
- Oh, fuck you.
924
00:42:43,487 --> 00:42:45,644
- Big and Little Vincent
sit with a go-go dancer.
925
00:42:45,646 --> 00:42:47,651
Go-go dancer says, "What
kind of car do you drive?"
926
00:42:47,653 --> 00:42:50,534
Big Vincent, "I got an IROC with T Tops."
927
00:42:50,536 --> 00:42:52,341
Go-go dancer says, "What's IROC stand for?
928
00:42:52,343 --> 00:42:53,654
"Italian retard out cruising?"
929
00:42:53,656 --> 00:42:57,133
Rocky, "Retards? There's
two of 'em." (laughs)
930
00:42:57,135 --> 00:42:58,493
- Did you write this all
by yourself about us?
931
00:42:58,495 --> 00:43:01,965
- You wrote this all by
yourself about us? (laughs)
932
00:43:01,967 --> 00:43:03,554
- Going to the movie business now?
933
00:43:03,556 --> 00:43:06,194
- Yeah, why not?
- Alright.
934
00:43:06,196 --> 00:43:08,444
- Cartoon business is a big business.
935
00:43:08,446 --> 00:43:11,352
- Vin, the golf outing is sold out.
936
00:43:11,354 --> 00:43:13,814
We got two foursomes for every hole.
937
00:43:13,816 --> 00:43:15,430
- Samantha, you looking so fine.
938
00:43:15,432 --> 00:43:16,263
What are we doing then?
939
00:43:16,265 --> 00:43:18,093
- I'm fucking married, Jimmy.
940
00:43:18,095 --> 00:43:20,774
Shotgun starts scrambled format.
941
00:43:20,776 --> 00:43:22,173
We got 52 girls confirmed.
942
00:43:22,175 --> 00:43:24,034
That's without the bartenders.
943
00:43:24,036 --> 00:43:26,353
- Alright, just make sure you assign
944
00:43:26,355 --> 00:43:27,884
the features to Chucky's group.
945
00:43:27,886 --> 00:43:28,904
I'm working on something with him
946
00:43:28,906 --> 00:43:30,583
and it's imperative he has a good time.
947
00:43:30,585 --> 00:43:32,653
- Oh, he's all set.
948
00:43:32,655 --> 00:43:34,543
- Alright boys, we gotta, we gotta go.
949
00:43:34,545 --> 00:43:35,625
- Finish your cash.
950
00:43:37,294 --> 00:43:39,553
- I'll look at this
right later, all right?
951
00:43:39,555 --> 00:43:41,055
- Later, Nic.
- Later, Jimmy.
952
00:43:42,995 --> 00:43:45,912
(moody rock music)
953
00:43:57,372 --> 00:43:59,412
- Vin, it looks all good.
954
00:43:59,414 --> 00:44:01,512
My lawyer's okay with the changes.
955
00:44:01,514 --> 00:44:03,253
I'm gonna sign as soon
as I get back to Vegas.
956
00:44:03,255 --> 00:44:05,773
- Beautiful, you want
me to wire him the info?
957
00:44:05,775 --> 00:44:07,212
- Actually send it directly to me
958
00:44:07,214 --> 00:44:08,046
'cause I'm gonna transfer
959
00:44:08,048 --> 00:44:09,643
everything from my blockchain network.
960
00:44:09,645 --> 00:44:11,082
- Done.
961
00:44:11,084 --> 00:44:12,793
Ready to get out there
and play some cards?
962
00:44:12,795 --> 00:44:14,672
- That's what we came for, right?
963
00:44:20,872 --> 00:44:23,872
(suspenseful music)
964
00:44:30,295 --> 00:44:31,174
- Yeah.
965
00:44:31,176 --> 00:44:33,792
(Anthony knocks)
966
00:44:33,794 --> 00:44:36,401
- Vincent, Sally heard about your game
967
00:44:36,403 --> 00:44:38,321
and I thought it'd be a good
way to get him acclimated
968
00:44:38,323 --> 00:44:40,127
to how things are nowadays.
969
00:44:43,874 --> 00:44:45,373
- I could use some excitement.
970
00:44:46,423 --> 00:44:48,797
- Cash me in.
- Sure.
971
00:44:54,734 --> 00:44:56,806
- I'll hang back with the big shot.
972
00:44:59,233 --> 00:45:01,121
Honey, can you gimme a seven and seven
973
00:45:01,123 --> 00:45:04,091
and keep 'em coming every
five minutes, please?
974
00:45:04,093 --> 00:45:05,093
- Her name's Hailey.
975
00:45:06,613 --> 00:45:08,086
- Hailey, please.
976
00:45:11,953 --> 00:45:14,320
Is that Chucky Levine over here?
977
00:45:14,322 --> 00:45:17,836
- Anthony, it's been a
long time. How's things?
978
00:45:18,943 --> 00:45:20,591
- Could be better, could be worse.
979
00:45:20,593 --> 00:45:23,656
But you, I hear you're doing great.
980
00:45:25,452 --> 00:45:26,440
- Hey, why don't you come in the back?
981
00:45:26,442 --> 00:45:27,342
Let's have a word.
982
00:45:29,022 --> 00:45:29,856
- Sure.
983
00:45:41,802 --> 00:45:45,412
- Look, I'm gonna ask you a favor.
984
00:45:45,414 --> 00:45:47,892
You're probably gonna
be an asshole about it.
985
00:45:47,894 --> 00:45:51,070
Throw sarcasm my way. But
I'm gonna ask you anyway.
986
00:45:51,072 --> 00:45:52,660
- I'm listening.
987
00:45:52,662 --> 00:45:55,419
- Chucky's here, obviously
in the game tonight,
988
00:45:55,421 --> 00:45:56,439
it's gonna go a while.
989
00:45:56,441 --> 00:45:59,229
The stakes are higher than usual, so.
990
00:45:59,231 --> 00:46:01,832
- Sounds like to me you're
massaging Chucky's balls,
991
00:46:02,712 --> 00:46:05,169
which leaves me wondering why.
992
00:46:05,171 --> 00:46:06,219
What are you asking?
993
00:46:06,221 --> 00:46:07,925
- I'd appreciate it if you could
994
00:46:07,927 --> 00:46:11,590
make an effort to have the night go-
995
00:46:11,592 --> 00:46:12,424
- Smooth?
996
00:46:15,851 --> 00:46:17,530
You know that's a big ask.
997
00:46:17,532 --> 00:46:20,284
And you know I'll go out there
and destroy your whole crew,
998
00:46:21,521 --> 00:46:26,521
but I'll play nice for you.
999
00:46:31,420 --> 00:46:32,253
- Thank you.
1000
00:46:35,711 --> 00:46:37,794
- Yo cous, I ain't so bad.
1001
00:46:42,147 --> 00:46:43,250
(chips rattle)
1002
00:46:43,252 --> 00:46:44,085
- 10,000.
1003
00:46:45,310 --> 00:46:48,310
(suspenseful music)
1004
00:46:58,540 --> 00:47:02,083
- Sally, it's Owen's
debt he wins the raise.
1005
00:47:12,069 --> 00:47:14,317
- Sal, I know it looks like
monopoly money, but it's real.
1006
00:47:14,319 --> 00:47:15,770
You sure you want to do that?
1007
00:47:20,500 --> 00:47:21,899
- So what do you do, Chucky?
1008
00:47:22,809 --> 00:47:24,817
- I mine cryptocurrency.
1009
00:47:24,819 --> 00:47:25,747
- What currency?
1010
00:47:25,749 --> 00:47:28,022
- It's a new thing. It's
like electronic money.
1011
00:47:32,619 --> 00:47:33,469
- Nevermind that.
1012
00:47:35,503 --> 00:47:37,105
(chips rattle)
1013
00:47:37,107 --> 00:47:37,940
I call.
1014
00:47:38,828 --> 00:47:41,828
(suspenseful music)
1015
00:47:59,028 --> 00:48:01,686
- Chucky, when I heard
how successful you became,
1016
00:48:01,688 --> 00:48:03,006
I couldn't help to think to myself,
1017
00:48:03,008 --> 00:48:06,131
how the fuck did this guy
become a professional gambler?
1018
00:48:07,148 --> 00:48:08,311
- Anthony, it's all good.
- Calm down.
1019
00:48:09,968 --> 00:48:10,956
When we were kids,
1020
00:48:10,958 --> 00:48:13,596
you would go corroded two
weeks into the season.
1021
00:48:13,598 --> 00:48:14,676
You guys remember.
1022
00:48:14,678 --> 00:48:16,566
You were taking 14 weeks to pay us off.
1023
00:48:16,568 --> 00:48:17,826
- Ah, come on. We were kids then, right?
1024
00:48:17,828 --> 00:48:19,864
- Relax.
- It was a long time ago.
1025
00:48:19,866 --> 00:48:21,245
- Partner, I'm relaxed.
1026
00:48:21,247 --> 00:48:23,496
I told you, you got my word,
1027
00:48:23,498 --> 00:48:26,556
but whatever you and I
got going on with Chucky,
1028
00:48:26,558 --> 00:48:28,386
what we got going on?
1029
00:48:28,388 --> 00:48:30,521
I'm all good with. I got beat.
1030
00:48:31,484 --> 00:48:33,310
- Anthony, it's a poker game.
1031
00:48:35,678 --> 00:48:37,581
- No disrespect, Reno. We're gonna go.
1032
00:48:39,037 --> 00:48:41,950
Come on. (speaks Italian)
1033
00:48:43,787 --> 00:48:46,454
(ominous music)
1034
00:48:56,006 --> 00:48:57,935
- I love you like a brother, Vin.
1035
00:48:57,937 --> 00:49:01,144
But after last night, for
reasons you already know,
1036
00:49:01,146 --> 00:49:03,184
I can't be involved with
anything Anthony's attached to.
1037
00:49:03,186 --> 00:49:04,592
- Anthony's not attached to it, trust me.
1038
00:49:04,594 --> 00:49:06,847
- Not yet. But we know Anthony.
1039
00:49:06,849 --> 00:49:08,164
I'm just gonna charter our plane
1040
00:49:08,166 --> 00:49:09,934
back to Vegas in the morning.
1041
00:49:09,936 --> 00:49:11,675
I'm not gonna make the golf out.
1042
00:49:11,677 --> 00:49:13,189
- Chuck.
- Sorry, Vin.
1043
00:49:16,208 --> 00:49:19,208
(suspenseful music)
1044
00:49:36,928 --> 00:49:40,899
- So that's the code for 2.5 million.
1045
00:49:41,856 --> 00:49:43,155
- Have you lost your mind?
1046
00:49:57,423 --> 00:49:58,503
- [Anthony] Since the
three of us were knee high,
1047
00:49:58,505 --> 00:50:01,173
Gino made sure we use
codes for everything.
1048
00:50:01,175 --> 00:50:02,006
- So what are you saying?
1049
00:50:02,008 --> 00:50:05,098
The 2.5 is the cash injection
for the Florida thing?
1050
00:50:05,100 --> 00:50:07,135
- If I had to guess, yeah.
1051
00:50:07,137 --> 00:50:09,513
And in the near future it's
gonna be going down south.
1052
00:50:09,515 --> 00:50:11,316
They're not gonna fly it there.
1053
00:50:11,318 --> 00:50:12,333
- Who's driving it?
1054
00:50:12,335 --> 00:50:13,803
- Frankie knows the DJ at his club.
1055
00:50:13,805 --> 00:50:16,533
Crazy Angelo said he's keeping an eye out.
1056
00:50:16,535 --> 00:50:19,615
He just told me the manager
changed his schedule around.
1057
00:50:19,617 --> 00:50:20,448
- And?
1058
00:50:20,450 --> 00:50:21,902
- And he said that Samantha
only changes the schedule
1059
00:50:21,904 --> 00:50:23,535
when Vincent goes to Florida.
1060
00:50:23,537 --> 00:50:25,052
- And when's that?
1061
00:50:25,054 --> 00:50:26,343
- Angelo's working on a score now.
1062
00:50:26,345 --> 00:50:28,094
He said he's gonna let me know
1063
00:50:28,096 --> 00:50:28,927
when I see him in a little while.
1064
00:50:28,929 --> 00:50:31,054
I'll let you know and
then we can figure it out.
1065
00:50:31,056 --> 00:50:32,132
- All right.
1066
00:50:32,134 --> 00:50:34,652
- Chucky backed outta
your Florida deal, why?
1067
00:50:34,654 --> 00:50:35,492
- Why? You were there.
1068
00:50:35,494 --> 00:50:37,412
You saw, the things Anthony was saying.
1069
00:50:37,414 --> 00:50:38,246
The way he was acting.
1070
00:50:38,248 --> 00:50:40,232
He made it like he was soundly involved.
1071
00:50:40,234 --> 00:50:41,065
Chucky was clear.
1072
00:50:41,067 --> 00:50:42,782
He did not want partners like that.
1073
00:50:42,784 --> 00:50:46,141
- Stop, do you hear the
hypocrisy in your voice?
1074
00:50:46,143 --> 00:50:48,752
You didn't come to me then
when you needed a partner
1075
00:50:48,754 --> 00:50:50,114
and when I asked myself why,
1076
00:50:50,116 --> 00:50:52,862
my guess, you didn't
want a partner like me
1077
00:50:52,864 --> 00:50:54,602
and those who come with me.
1078
00:50:54,604 --> 00:50:56,312
So don't come to me now.
1079
00:50:56,314 --> 00:50:57,264
- You're not wrong.
1080
00:50:59,943 --> 00:51:01,447
But it isn't like that.
1081
00:51:02,494 --> 00:51:06,151
- Vincent, the answer is no,
and let's leave it at that.
1082
00:51:06,153 --> 00:51:08,282
You're a big boy. You're smart.
1083
00:51:08,284 --> 00:51:11,101
You make a lot of money
for a lot of people.
1084
00:51:11,103 --> 00:51:13,381
I'm sure you'll figure it out.
1085
00:51:13,383 --> 00:51:14,881
- I didn't mean to insult you.
1086
00:51:14,883 --> 00:51:15,991
- For the record,
1087
00:51:15,993 --> 00:51:18,781
you're not the only one that
to keep your antennas up.
1088
00:51:18,783 --> 00:51:21,374
The message was made clear
when the Sicilians showed up.
1089
00:51:21,376 --> 00:51:23,013
I don't need to tell you
1090
00:51:23,015 --> 00:51:24,536
what kind of position that puts me in.
1091
00:51:24,538 --> 00:51:26,731
- Yeah, well these two are
confused over what year it is,
1092
00:51:26,733 --> 00:51:27,564
and I don't need to tell you
1093
00:51:27,566 --> 00:51:30,120
sooner or later what
position that puts us in.
1094
00:51:30,122 --> 00:51:31,231
- That may be the case.
1095
00:51:31,233 --> 00:51:33,870
But for now, we all need
to weather the storm.
1096
00:51:33,872 --> 00:51:35,822
You can't keep letting them get to you.
1097
00:51:36,693 --> 00:51:38,100
- You're right. I respect
what you're saying.
1098
00:51:38,102 --> 00:51:41,135
I'll, I'll figure it out.
1099
00:51:43,816 --> 00:51:46,590
You're coming to the golf outing tomorrow?
1100
00:51:46,592 --> 00:51:47,425
- I'll be there.
1101
00:51:49,982 --> 00:51:54,982
Vincent, don't forget your
father gave that gun to Anthony.
1102
00:51:56,432 --> 00:51:57,545
Ask yourself why.
1103
00:51:59,096 --> 00:52:02,096
(suspenseful music)
1104
00:52:15,302 --> 00:52:17,129
- What the fuck? No fucking way.
1105
00:52:17,131 --> 00:52:17,969
What the fuck you doing here?
1106
00:52:17,971 --> 00:52:20,340
- Cous, it's fine, okay? I'm good.
1107
00:52:20,342 --> 00:52:22,832
- What the fuck is wrong
with you? He's fucking 15.
1108
00:52:22,834 --> 00:52:24,059
- I'm 17.
- Okay, shut up.
1109
00:52:24,061 --> 00:52:25,769
- Bro, relax. He's got the wheel.
1110
00:52:25,771 --> 00:52:26,939
- He doesn't even have his license.
1111
00:52:26,941 --> 00:52:29,699
- I've had my license. I've
been driving for months, Vin.
1112
00:52:29,701 --> 00:52:31,079
- Have you both lost your fucking minds?
1113
00:52:31,081 --> 00:52:32,072
My cousins will kill me.
1114
00:52:32,074 --> 00:52:34,832
Your fucking father's gonna
throw me a beating, 100%.
1115
00:52:34,834 --> 00:52:36,869
- Bro, if anything happens,
he stays in the car.
1116
00:52:36,871 --> 00:52:38,759
You don't move outta
this car. You understand?
1117
00:52:38,761 --> 00:52:39,592
- I got it.
1118
00:52:39,594 --> 00:52:40,919
- And you know exactly
who to look out for.
1119
00:52:40,921 --> 00:52:42,358
You understand?
- I got it.
1120
00:52:43,541 --> 00:52:45,749
- Besides, we're not doing nothing wrong.
1121
00:52:45,751 --> 00:52:47,950
He's giving us a lift
to pick up some money.
1122
00:52:50,951 --> 00:52:52,285
What? It's cold.
1123
00:52:53,989 --> 00:52:56,989
(suspenseful music)
1124
00:52:59,629 --> 00:53:01,379
Over here. Over here.
1125
00:53:08,750 --> 00:53:10,133
Right here, right here.
1126
00:53:10,135 --> 00:53:11,573
All right.
1127
00:53:11,575 --> 00:53:12,730
Can you gimme some fucking light?
1128
00:53:12,732 --> 00:53:14,189
- I'm giving you fucking light.
1129
00:53:14,191 --> 00:53:17,493
Shut up and get the fucking lid off.
1130
00:53:17,495 --> 00:53:20,495
(suspenseful music)
1131
00:53:25,718 --> 00:53:28,136
Pull! Pull the fucking thing!
1132
00:53:30,598 --> 00:53:33,317
Come on, get it out, get it out.
1133
00:53:33,319 --> 00:53:35,956
- Fuck.
- Is that Gianni?
1134
00:53:35,958 --> 00:53:37,126
- No, no.
- Go.
1135
00:53:39,116 --> 00:53:40,733
- I got it. I got it.
- Alright. Alright.
1136
00:53:40,735 --> 00:53:42,818
- Come on.
- What is that?
1137
00:53:44,136 --> 00:53:45,833
What is that? What is that?
1138
00:53:45,835 --> 00:53:48,292
(keys jingling)
1139
00:53:48,294 --> 00:53:51,294
(suspenseful music)
1140
00:53:53,894 --> 00:53:56,392
- Oh my God, it was such a great party.
1141
00:53:56,394 --> 00:53:57,753
We'll be back next year.
1142
00:53:57,755 --> 00:54:00,047
- Don't fucking move.
1143
00:54:00,049 --> 00:54:01,916
Gimme the fucking bag.
1144
00:54:01,918 --> 00:54:03,492
- You got it.
- Gimme the bag.
1145
00:54:03,494 --> 00:54:04,669
- Take it, it's yours.
- Gimme the bag.
1146
00:54:04,671 --> 00:54:05,936
- Take it, take it.
- Don't fucking move.
1147
00:54:05,938 --> 00:54:09,789
- Take it and go.
- Don't fucking move, go, go.
1148
00:54:09,791 --> 00:54:11,458
It's a fucking dude.
1149
00:54:14,548 --> 00:54:16,197
Must be a couple hundred thousand easy.
1150
00:54:16,199 --> 00:54:17,249
- I fucking told you.
1151
00:54:19,251 --> 00:54:21,571
- Look at this.
- Which one you want?
1152
00:54:21,573 --> 00:54:24,323
- LGBTQ or what the fuck is this?
1153
00:54:26,609 --> 00:54:28,072
How do I look?
1154
00:54:28,074 --> 00:54:28,905
Who's the fucking gay band
1155
00:54:28,907 --> 00:54:31,112
from back in the day
with the fucking Indian,
1156
00:54:31,114 --> 00:54:33,026
the cop and the construction worker?
1157
00:54:33,028 --> 00:54:33,858
- The Village People.
1158
00:54:33,860 --> 00:54:35,078
- Them.
- What's in here?
1159
00:54:37,369 --> 00:54:40,152
- You got percs, got roxies.
1160
00:54:40,154 --> 00:54:42,481
You got Viagra. Here, that's for you.
1161
00:54:43,892 --> 00:54:45,416
- I don't need this
shit, but I'll take it.
1162
00:54:45,418 --> 00:54:46,376
- Oh, look at this.
1163
00:54:46,378 --> 00:54:48,565
Some nice, good old fashioned blow.
1164
00:54:48,567 --> 00:54:49,615
- All right, put that shit away.
1165
00:54:49,617 --> 00:54:50,875
- Yo cous, what's my cut out of this?
1166
00:54:50,877 --> 00:54:52,381
- Don't worry about it.
1167
00:54:52,383 --> 00:54:53,215
We'll talk about it.
1168
00:54:53,217 --> 00:54:54,048
- Here's your cut.
1169
00:54:54,050 --> 00:54:54,880
Yeah, let's for your first time around.
1170
00:54:54,882 --> 00:54:55,713
- There you go.
- Funny.
1171
00:54:55,715 --> 00:54:56,548
- Alright, I'm gonna count this.
1172
00:54:59,727 --> 00:55:00,560
- Yo, cous!
1173
00:55:04,197 --> 00:55:07,230
Chisel that pile in half before
you chop it up into thirds.
1174
00:55:08,190 --> 00:55:09,175
(suspenseful music)
1175
00:55:09,177 --> 00:55:10,735
- What the fuck are you doing here?
1176
00:55:10,737 --> 00:55:12,590
- I just told you I'm here for my half.
1177
00:55:14,169 --> 00:55:15,000
- I'm sorry, man.
1178
00:55:15,002 --> 00:55:16,644
I knew you would've never
did it if I told you.
1179
00:55:16,646 --> 00:55:17,478
- I fucking knew it.
1180
00:55:17,480 --> 00:55:19,127
I should've never listened to you.
1181
00:55:20,990 --> 00:55:23,664
- I'm in for a third.
- A third of half.
1182
00:55:23,666 --> 00:55:25,524
- No fucking way!
- Wait, hang on.
1183
00:55:25,526 --> 00:55:26,870
- No, we did all the work.
- Relax.
1184
00:55:26,872 --> 00:55:27,851
- Get your fucking hand outta my face.
1185
00:55:27,853 --> 00:55:31,067
- I said relax and play your position.
1186
00:55:31,069 --> 00:55:32,858
- Or what motherfucker?
- I get half!
1187
00:55:32,860 --> 00:55:34,380
And you guys get fucking
half! You understand?
1188
00:55:34,382 --> 00:55:36,284
Get the fuck off me!
1189
00:55:36,286 --> 00:55:37,282
You're fucking tough?
1190
00:55:37,284 --> 00:55:39,654
Are you fucking tough right now?
1191
00:55:39,656 --> 00:55:40,619
How tough are you?
1192
00:55:41,685 --> 00:55:43,976
- I'm sorry.
- You're a little fuck!
1193
00:55:43,978 --> 00:55:45,484
Get the fuck up. Get the fuck up.
1194
00:55:45,486 --> 00:55:46,482
Come here.
1195
00:55:46,484 --> 00:55:48,019
You're a little fuck. Get the fuck up.
1196
00:55:50,785 --> 00:55:52,974
Put my money in there.
1197
00:55:52,976 --> 00:55:54,084
Get the fucking shit.
1198
00:55:54,086 --> 00:55:55,386
Come on, Angelo, let's go.
1199
00:55:58,803 --> 00:56:00,354
Fuck with us.
1200
00:56:00,356 --> 00:56:03,924
You fuck, I'm gonna tell
your father, you fuck.
1201
00:56:03,926 --> 00:56:06,443
And what the fuck is he doing here?
1202
00:56:06,445 --> 00:56:07,608
- I don't know, ask this fucking idiot.
1203
00:56:08,485 --> 00:56:10,822
- Where's my fucking pay? Here.
1204
00:56:10,824 --> 00:56:13,883
- Oh man, you said half.
- Whoa, whoa, nothing.
1205
00:56:13,885 --> 00:56:16,433
- What the fuck are these?
1206
00:56:16,435 --> 00:56:18,023
Are these fucking fake?
1207
00:56:18,025 --> 00:56:18,925
- Ask your cousin.
1208
00:56:19,763 --> 00:56:22,180
(gun clicks)
1209
00:56:26,395 --> 00:56:27,245
Angelo, let's go.
1210
00:56:35,454 --> 00:56:36,305
- I'm sorry, man.
1211
00:56:41,514 --> 00:56:42,682
- I need money.
1212
00:56:42,684 --> 00:56:44,812
- Of course you do. What do you need?
1213
00:56:44,814 --> 00:56:48,255
- 400 for the pool guy.
- 400 for the pool guy.
1214
00:56:48,257 --> 00:56:51,015
- 600 for your son's school.
- 600 for school.
1215
00:56:51,017 --> 00:56:55,282
- 150 for Sophia's cheerleading outfit.
1216
00:56:55,284 --> 00:56:56,115
- Let's not forget about cheerleading
1217
00:56:56,117 --> 00:56:59,997
and I put almost $800 on my
credit card for groceries.
1218
00:57:00,833 --> 00:57:03,592
- For groceries?
- For groceries.
1219
00:57:03,594 --> 00:57:05,967
- Alright, so that's, here's two grand.
1220
00:57:07,494 --> 00:57:09,743
- And anything else you
wanna give me for me?
1221
00:57:11,819 --> 00:57:13,252
- Well, you know what? I had a good week.
1222
00:57:13,254 --> 00:57:15,416
- Excuse me?
- Here's another five grand.
1223
00:57:19,074 --> 00:57:21,471
- No, Jimmy. I don't think so.
1224
00:57:21,473 --> 00:57:23,062
- You want the five grand?
1225
00:57:23,064 --> 00:57:24,713
- Fine, then give it to me first.
1226
00:57:25,553 --> 00:57:26,384
- You wanna put another 800
1227
00:57:26,386 --> 00:57:27,217
on your credit card for groceries?
1228
00:57:27,219 --> 00:57:29,721
- Ha ha ha. Give me, get here.
1229
00:57:29,723 --> 00:57:30,556
Thank you.
1230
00:57:32,379 --> 00:57:35,601
Ah, you're such an asshole! I knew it!
1231
00:57:35,603 --> 00:57:38,120
Unbelievable, I swear to God.
1232
00:57:38,122 --> 00:57:38,953
- Oh, it tastes like raspberry.
1233
00:57:38,955 --> 00:57:39,785
- Whatever.
1234
00:57:39,787 --> 00:57:42,543
You're so stupid. Get outta here.
1235
00:57:42,545 --> 00:57:43,851
- You're gonna make my
favorite tonight or what?
1236
00:57:43,853 --> 00:57:45,680
- Oh, slow your roll.
1237
00:57:45,682 --> 00:57:46,976
We are not there yet.
1238
00:57:48,113 --> 00:57:48,986
- Looking good.
1239
00:57:51,240 --> 00:57:52,306
- [Nicole] Don't you forget it.
1240
00:57:53,418 --> 00:57:54,250
- Okay, everybody listen up.
1241
00:57:54,252 --> 00:57:56,121
There's no driving next to the tee box.
1242
00:57:56,123 --> 00:57:59,330
Stay off the fairways and
stay on the path, okay?
1243
00:57:59,332 --> 00:58:02,811
And absolutely don't go
anywhere near the greens.
1244
00:58:02,813 --> 00:58:04,280
All right, get with your golfers
1245
00:58:04,282 --> 00:58:05,783
and then we're gonna head out.
1246
00:58:07,192 --> 00:58:09,445
All right, any issues come look for me.
1247
00:58:11,618 --> 00:58:14,618
(suspenseful music)
1248
00:58:28,371 --> 00:58:29,619
- [Vincent] Chucky balked.
1249
00:58:29,621 --> 00:58:31,822
He told us to go scratch.
1250
00:58:31,824 --> 00:58:32,837
- And there goes the dream.
1251
00:58:32,839 --> 00:58:33,985
Are we fucked now?
1252
00:58:34,972 --> 00:58:37,040
- We just have to go back
to the original site plan,
1253
00:58:37,042 --> 00:58:40,104
which means we gotta get to Florida ASAP.
1254
00:58:45,201 --> 00:58:46,694
- Is this where all the dicks hang out?
1255
00:58:47,991 --> 00:58:52,609
Two foursomes a hole,
eight times 18 a throw.
1256
00:58:52,611 --> 00:58:53,442
You got-
1257
00:58:53,444 --> 00:58:56,089
- Yo cous, two foursomes a hole.
1258
00:58:56,091 --> 00:58:57,109
Eight times 18 a throw.
1259
00:58:57,111 --> 00:58:58,548
That's a buck 44.
1260
00:58:58,550 --> 00:59:01,369
At two and a quarter a
head, it's over 30 grand.
1261
00:59:01,371 --> 00:59:02,871
Tomorrow we'll work on colors.
1262
00:59:06,956 --> 00:59:08,218
- You put your hands on my fucking kid!
1263
00:59:08,220 --> 00:59:10,690
- You better get your story straight!
1264
00:59:10,692 --> 00:59:11,568
- You motherfucker!
- Jimmy.
1265
00:59:11,570 --> 00:59:12,979
- You better tell him
what the fuck he said!
1266
00:59:12,981 --> 00:59:13,949
Gianni, did you tell him that?
1267
00:59:13,951 --> 00:59:14,782
- Yeah, Anthony.
1268
00:59:14,784 --> 00:59:16,246
I told him what happened.
1269
00:59:16,248 --> 00:59:17,079
- What the fuck's wrong with you?
1270
00:59:17,081 --> 00:59:18,709
- Fuck him!
- Fuck you, motherfucker!
1271
00:59:18,711 --> 00:59:19,974
- Anthony!
1272
00:59:19,976 --> 00:59:21,174
- If it was anybody else, you
know what the fuck I'd do!
1273
00:59:21,176 --> 00:59:22,833
- Get in the car.
- If it was anybody!
1274
00:59:22,835 --> 00:59:24,338
- This ain't fucking over!
- Anthony.
1275
00:59:24,340 --> 00:59:25,836
- You fucking cocksucker motherfucker!
1276
00:59:25,838 --> 00:59:28,993
I'll fucking kill you! I'll kill you too!
1277
00:59:28,995 --> 00:59:29,996
This ain't over!
- Get in the cart.
1278
00:59:29,998 --> 00:59:30,896
- This ain't over you cocksucker!
1279
00:59:30,898 --> 00:59:33,981
- Get in the cart.
- Vincent! Vincent!
1280
00:59:36,350 --> 00:59:37,916
- I'm gonna take him
for a ride in the cart
1281
00:59:37,918 --> 00:59:38,868
and calm him down
1282
00:59:38,870 --> 00:59:40,519
and then me and you need to talk.
1283
01:00:06,289 --> 01:00:07,122
- Look, Vincent,
1284
01:00:08,509 --> 01:00:11,237
this thing with Anthony,
it's gotta be put to rest.
1285
01:00:11,239 --> 01:00:13,277
- How? You saw what just happened.
1286
01:00:13,279 --> 01:00:14,110
He doesn't change.
1287
01:00:14,112 --> 01:00:15,707
I'm always doing damage control.
1288
01:00:15,709 --> 01:00:17,717
And when he was inside,
I did right by him.
1289
01:00:17,719 --> 01:00:18,912
- Yeah, you did. You did.
1290
01:00:20,059 --> 01:00:21,859
So what I'm about to say stays here.
1291
01:00:24,979 --> 01:00:26,476
Maybe I shouldn't have put so much trust
1292
01:00:26,478 --> 01:00:28,486
and responsibility on him.
1293
01:00:28,488 --> 01:00:29,893
- Probably not.
1294
01:00:29,895 --> 01:00:30,976
He's set in his ways
and that's a liability.
1295
01:00:30,978 --> 01:00:32,506
- Well, whatever the case,
1296
01:00:32,508 --> 01:00:34,033
it's not the way it's supposed to be.
1297
01:00:34,035 --> 01:00:36,672
Not something your father
would've put up with.
1298
01:00:36,674 --> 01:00:37,504
- (laughs) No.
1299
01:00:37,506 --> 01:00:41,948
- Vincent, your father sealed
Anthony's fate, not you.
1300
01:00:45,014 --> 01:00:45,847
- What do you mean?
1301
01:00:47,238 --> 01:00:50,565
- By giving him the gun
that night, he spared you.
1302
01:00:50,567 --> 01:00:52,671
That's why Anthony is who he is today.
1303
01:00:58,256 --> 01:01:01,006
Now that being said, I got a proposal.
1304
01:01:01,008 --> 01:01:02,235
- Uncle Sal, please.
1305
01:01:02,237 --> 01:01:03,165
Don't ask me something
1306
01:01:03,167 --> 01:01:04,425
you already know what
the answer's gonna be.
1307
01:01:04,427 --> 01:01:05,535
No disrespect,
1308
01:01:05,537 --> 01:01:08,087
but I don't trust anyone
outside my crew right now.
1309
01:01:09,173 --> 01:01:12,255
- No question our strength
lies on loyalty in our numbers.
1310
01:01:12,257 --> 01:01:14,085
- My strength lies in that I make money
1311
01:01:14,087 --> 01:01:15,621
for us and people like us.
1312
01:01:17,297 --> 01:01:19,725
I do this outta respect for Pop.
1313
01:01:19,727 --> 01:01:20,805
I have other ventures.
1314
01:01:20,807 --> 01:01:22,155
- Yeah, so I've heard,
1315
01:01:22,157 --> 01:01:23,775
Hey, look, Vincent,
1316
01:01:23,777 --> 01:01:26,085
how you invest your
money is your business.
1317
01:01:26,087 --> 01:01:28,424
My business is gambling and
when it comes to gambling,
1318
01:01:28,426 --> 01:01:30,155
I'll hang my cot next to yours any day.
1319
01:01:30,157 --> 01:01:31,454
So you can take your laptops,
1320
01:01:31,456 --> 01:01:32,835
you can take your fuckin' wire rooms
1321
01:01:32,837 --> 01:01:35,236
and you can shove 'em up
your ass in Costa Rica.
1322
01:01:36,107 --> 01:01:38,715
- I'm only looking to
do what works for me.
1323
01:01:38,717 --> 01:01:40,605
You guys do what works for you.
1324
01:01:40,607 --> 01:01:42,585
- Okay, don't need to proceed.
1325
01:01:42,587 --> 01:01:43,994
I just got my answer.
1326
01:01:43,996 --> 01:01:45,854
I didn't have to ask, hey?
1327
01:01:45,856 --> 01:01:48,974
Just know I came to talk
to you without Anthony.
1328
01:01:48,976 --> 01:01:49,809
Just us.
1329
01:01:51,016 --> 01:01:52,279
- Come on, Uncle Sal.
1330
01:01:53,567 --> 01:01:54,679
Come on, man.
1331
01:02:07,666 --> 01:02:09,799
- I'm done, it's time.
1332
01:02:10,828 --> 01:02:12,074
Give 'em the green light.
1333
01:02:12,076 --> 01:02:14,168
I'll take care of the
information you gave me.
1334
01:02:16,095 --> 01:02:17,709
We're gonna bury him.
1335
01:02:21,171 --> 01:02:23,263
- I did eight fucking years
with this guy, all right?
1336
01:02:23,265 --> 01:02:25,363
Three of 'em, he was my cellmate.
1337
01:02:25,365 --> 01:02:27,073
He's the real deal.
1338
01:02:27,075 --> 01:02:28,818
We do this shit. We're in.
1339
01:02:30,014 --> 01:02:30,847
You understand?
1340
01:02:32,574 --> 01:02:33,671
- I'm not gonna let you down.
1341
01:02:33,673 --> 01:02:35,671
- Yeah, you're fucking
right you're not, bro.
1342
01:02:35,673 --> 01:02:38,129
There's no fucking backing
down from this shit, bro.
1343
01:02:38,131 --> 01:02:41,798
(motorcycle engine revving)
1344
01:02:44,587 --> 01:02:47,447
(car beeps)
1345
01:02:47,449 --> 01:02:50,116
(ominous music)
1346
01:03:01,112 --> 01:03:02,107
- Hey, Reno!
1347
01:03:02,109 --> 01:03:02,940
(gunshots blasting)
1348
01:03:02,942 --> 01:03:04,390
- Reno! Reno! Reno!
1349
01:03:04,392 --> 01:03:06,427
Please, Reno! Come on!
1350
01:03:06,429 --> 01:03:07,812
- They just whacked Reno "The Beak."
1351
01:03:07,814 --> 01:03:09,912
All bets are off on this one.
1352
01:03:09,914 --> 01:03:11,567
This is a declaration of war.
1353
01:03:13,634 --> 01:03:14,684
- You all right, Vin?
1354
01:03:16,453 --> 01:03:19,482
- Yeah, yeah, just up all night.
1355
01:03:19,484 --> 01:03:20,984
This thing's got me backwards.
1356
01:03:22,423 --> 01:03:23,562
Reno knew it was gonna happen.
1357
01:03:23,564 --> 01:03:24,396
He warned me.
1358
01:03:26,003 --> 01:03:27,517
And you know they're not stopping there.
1359
01:03:30,373 --> 01:03:33,071
- Rumor has it he had some
fuckin' wannabe rap dude.
1360
01:03:33,073 --> 01:03:35,891
He calls himself Jerzee with a Z.
1361
01:03:35,893 --> 01:03:38,985
I don't know, I think he
did some time with him.
1362
01:03:38,987 --> 01:03:40,781
- We knew those two were mentally limited.
1363
01:03:40,783 --> 01:03:41,656
- So what's next?
1364
01:03:43,663 --> 01:03:44,956
- Put this with the rest.
1365
01:03:47,413 --> 01:03:49,271
We're a hundred percent
ready to make the shift.
1366
01:03:49,273 --> 01:03:51,400
- Let me get down there.
Gimme two days max.
1367
01:03:51,402 --> 01:03:53,103
By then we'll be ready to convert.
1368
01:03:54,133 --> 01:03:55,270
- Well, we knew we were doing it.
1369
01:03:55,272 --> 01:03:57,173
We're just doing it at warp speed now.
1370
01:03:58,212 --> 01:04:00,485
You're on a plane to CR tonight.
1371
01:04:00,487 --> 01:04:03,583
And fellas, keep your eyes open.
1372
01:04:07,190 --> 01:04:10,023
(water splashing)
1373
01:04:18,407 --> 01:04:20,239
- Hey, Dad.
- Hey, Son.
1374
01:04:22,242 --> 01:04:23,842
- I fixed your necklace for you.
1375
01:04:29,652 --> 01:04:31,112
- I want you to have it.
1376
01:04:33,306 --> 01:04:34,140
- Really?
1377
01:04:37,446 --> 01:04:41,109
But Dad, you've worn this forever.
1378
01:04:41,111 --> 01:04:44,655
- I know, but it'll protect you.
1379
01:04:47,802 --> 01:04:49,245
Now you can wear it
1380
01:04:49,247 --> 01:04:50,675
and never take it off like I never did.
1381
01:04:52,301 --> 01:04:53,134
- Deal.
1382
01:04:57,408 --> 01:04:58,307
- I love you, Son.
1383
01:05:03,911 --> 01:05:05,327
- I love you too, Dad.
1384
01:05:12,426 --> 01:05:15,144
- Last time I saw an ass like
that it had a tail on it.
1385
01:05:15,146 --> 01:05:17,048
- I'm working on it.
You still down with me?
1386
01:05:17,050 --> 01:05:18,519
- Still down, you did good.
1387
01:05:18,521 --> 01:05:19,809
Don't forget who threw the monkey wrench
1388
01:05:19,811 --> 01:05:21,038
into the Florida deal
1389
01:05:21,040 --> 01:05:24,061
and we still got two
goals left on the table.
1390
01:05:24,063 --> 01:05:25,659
- I'm gonna handle the next.
1391
01:05:25,661 --> 01:05:27,164
We just gotta worry about getting
1392
01:05:27,166 --> 01:05:28,659
(speaks Italian) on our side.
1393
01:05:28,661 --> 01:05:30,068
- What side?
1394
01:05:30,070 --> 01:05:32,643
If you take care of business,
you won't have a choice.
1395
01:05:32,645 --> 01:05:34,268
- (speaks Italian) It's done.
1396
01:05:34,270 --> 01:05:36,123
- Don't make me regret bringing you in.
1397
01:05:51,279 --> 01:05:52,112
- Look at me.
1398
01:05:57,144 --> 01:05:59,197
We've been talking about this
1399
01:05:59,199 --> 01:06:00,799
since the first time I came out.
1400
01:06:03,187 --> 01:06:05,767
- Yeah, yeah.
1401
01:06:05,769 --> 01:06:07,320
I don't think it's a good idea.
1402
01:06:08,380 --> 01:06:09,380
- You need to do it.
1403
01:06:10,480 --> 01:06:11,629
You need to be the one.
1404
01:06:14,320 --> 01:06:15,919
You're the only one I can trust.
1405
01:06:23,679 --> 01:06:24,512
We're blood.
1406
01:06:31,922 --> 01:06:32,756
- Okay.
1407
01:06:34,982 --> 01:06:38,005
(ominous music)
1408
01:06:38,007 --> 01:06:40,840
(water splashing)
1409
01:06:49,927 --> 01:06:51,556
- Is everything okay?
1410
01:06:51,558 --> 01:06:53,292
- Okay, Daddy, I'll tell him.
1411
01:06:54,264 --> 01:06:55,513
- Tell me what?
1412
01:06:57,847 --> 01:06:58,853
- Oh, I'm here. I'm here.
1413
01:06:58,855 --> 01:07:00,089
I'm in the bathroom.
1414
01:07:00,091 --> 01:07:01,776
No, no. Nobody fucking saw me.
1415
01:07:01,778 --> 01:07:03,685
I came in through the back.
1416
01:07:03,687 --> 01:07:05,856
- Your deal, it's dead.
1417
01:07:05,858 --> 01:07:07,506
The site's been shut down.
1418
01:07:07,508 --> 01:07:08,676
- How? We broke ground.
1419
01:07:08,678 --> 01:07:10,541
The subcontractors have been paid.
1420
01:07:11,468 --> 01:07:12,905
- I'm sorry, Vincent.
1421
01:07:12,907 --> 01:07:14,736
- Listen man, I don't, I don't,
1422
01:07:14,738 --> 01:07:16,485
you know, I don't think I can do this.
1423
01:07:16,487 --> 01:07:18,362
- What? Was it something with the town?
1424
01:07:18,364 --> 01:07:20,724
- No, he said something with the lender.
1425
01:07:20,726 --> 01:07:21,620
(knocking on door)
1426
01:07:21,622 --> 01:07:25,583
- Yo, I'm taking a shit! Leave me alone!
1427
01:07:25,585 --> 01:07:26,580
Okay, all right, all right.
1428
01:07:26,582 --> 01:07:28,500
All right, okay, I gotta go. Okay, bye.
1429
01:07:30,022 --> 01:07:33,022
(suspenseful music)
1430
01:07:35,286 --> 01:07:37,595
(Anthony speaks Italian)
1431
01:07:37,597 --> 01:07:39,640
- Anthony.
- Joe.
1432
01:07:40,507 --> 01:07:42,999
- Sal, what's this all about?
1433
01:07:43,837 --> 01:07:46,054
- We're gonna be more hands-on.
1434
01:07:46,056 --> 01:07:48,670
Your other partners, more hands off.
1435
01:07:49,776 --> 01:07:51,004
- Nobody said nothing to me.
1436
01:07:51,006 --> 01:07:53,500
- Yeah, well it's our tongue not our jaw.
1437
01:07:54,545 --> 01:07:55,683
You fellows had a nice run,
1438
01:07:55,685 --> 01:07:59,335
but all good ones come to an end, Joe.
1439
01:07:59,337 --> 01:08:01,235
- He said he's trying to
get to the bottom of it.
1440
01:08:01,237 --> 01:08:03,009
Find out exactly what happened.
1441
01:08:06,636 --> 01:08:08,159
- I think I know what happened.
1442
01:08:15,125 --> 01:08:17,194
- I know we were supposed
to drive down together
1443
01:08:17,196 --> 01:08:20,404
at the end of the week, but I
think you need to go back now.
1444
01:08:20,406 --> 01:08:21,239
Like today.
1445
01:08:26,261 --> 01:08:27,903
- I'm sure my daddy could call somebody.
1446
01:08:27,905 --> 01:08:29,105
- No, you need to leave.
1447
01:08:32,346 --> 01:08:33,179
Trust me.
1448
01:08:34,442 --> 01:08:36,481
(dramatic music)
1449
01:08:36,483 --> 01:08:37,656
- He's got a gun!
1450
01:08:37,658 --> 01:08:39,042
He's got a gun!
1451
01:08:39,044 --> 01:08:40,511
(customers screaming)
1452
01:08:40,513 --> 01:08:43,513
(gunshots blasting)
1453
01:08:45,097 --> 01:08:46,914
- Are you okay? Are you okay?
1454
01:08:46,916 --> 01:08:48,394
- Call the police!
- Come on, we gotta go.
1455
01:08:48,396 --> 01:08:49,597
We gotta go.
1456
01:08:49,599 --> 01:08:52,557
(telephone ringing)
1457
01:08:52,559 --> 01:08:53,392
- Hello?
1458
01:08:56,318 --> 01:08:57,568
What do you mean there was a commotion?
1459
01:09:00,995 --> 01:09:02,193
- All right.
1460
01:09:02,195 --> 01:09:04,987
- Joe, Giuseppe.
1461
01:09:06,275 --> 01:09:08,977
Just came here to tell you,
man to man, face to face.
1462
01:09:09,844 --> 01:09:11,314
Things upstairs are gonna change,
1463
01:09:11,316 --> 01:09:14,942
but things downstairs with
you, they stay the same.
1464
01:09:14,944 --> 01:09:17,507
Hmm? Come on.
1465
01:09:51,301 --> 01:09:53,633
(car beeps)
1466
01:09:58,240 --> 01:09:59,838
(gunshot blasts)
1467
01:09:59,840 --> 01:10:02,423
(somber music)
1468
01:10:04,363 --> 01:10:05,613
- Jimmy! Jimmy!
1469
01:10:07,355 --> 01:10:08,188
Jimmy!
1470
01:10:09,302 --> 01:10:10,957
Oh my god, baby!
1471
01:10:10,959 --> 01:10:13,220
(motorcycle engine revving)
1472
01:10:13,222 --> 01:10:15,060
Baby. (sobbing)
1473
01:10:15,062 --> 01:10:15,894
Jimmy.
1474
01:10:16,938 --> 01:10:18,534
- Dad! Dad! What happened?
1475
01:10:18,536 --> 01:10:20,837
- I don't know!
- Dad! Dad!
1476
01:10:20,839 --> 01:10:23,177
- Somebody shot him! (sobbing)
- Dad!
1477
01:10:23,179 --> 01:10:25,376
- Hurry up, please hurry up!
1478
01:10:25,378 --> 01:10:26,677
- Don't die.
- No!
1479
01:10:26,679 --> 01:10:27,679
- Don't die!
1480
01:10:29,439 --> 01:10:33,660
- (sobs) You can't leave me!
1481
01:10:33,662 --> 01:10:36,061
- Jimmy, Jimmy, where the fuck are you?
1482
01:10:36,063 --> 01:10:37,576
Come on, it's three times already.
1483
01:10:37,578 --> 01:10:39,155
Come on, call me back.
1484
01:10:42,001 --> 01:10:45,251
- Joe, can we have a word with you?
1485
01:10:45,253 --> 01:10:47,310
(Joe speaks Italian)
1486
01:10:47,312 --> 01:10:49,440
- Well, we thought you might like to know
1487
01:10:49,442 --> 01:10:52,142
there was just an attempt
on Vincent and Jimmy's life.
1488
01:10:53,731 --> 01:10:56,160
- Look, before they get to you next,
1489
01:10:56,162 --> 01:10:58,578
we thought you'd be smart
enough to talk to us.
1490
01:10:58,580 --> 01:10:59,594
- Nah, you want to talk to me?
1491
01:10:59,596 --> 01:11:00,428
You know the fucking drill.
1492
01:11:00,430 --> 01:11:01,261
Talk to my lawyer.
1493
01:11:01,263 --> 01:11:03,390
- It's only gonna get worse.
1494
01:11:03,392 --> 01:11:05,854
Be a friend to yourself. Use this.
1495
01:11:08,551 --> 01:11:10,651
- Use this to keep in touch with yourself.
1496
01:11:11,791 --> 01:11:12,624
Get lost.
1497
01:11:14,554 --> 01:11:16,439
(suspenseful music)
1498
01:11:16,441 --> 01:11:19,439
(Nicole sobbing)
1499
01:11:19,441 --> 01:11:21,329
- Nothing's gonna happen to you.
1500
01:11:21,331 --> 01:11:22,839
I trust you, Vin.
1501
01:11:22,841 --> 01:11:24,239
You're the only one I trust.
1502
01:11:24,241 --> 01:11:26,519
God forbid something happens to me.
1503
01:11:26,521 --> 01:11:28,671
Look out after Nicole
and the kids, please.
1504
01:11:30,692 --> 01:11:33,692
(Nicole sobbing)
1505
01:11:33,694 --> 01:11:36,278
(somber music)
1506
01:11:45,876 --> 01:11:48,178
- The car's here. Come on.
1507
01:11:48,180 --> 01:11:49,613
- What did you wanna tell me?
1508
01:11:53,011 --> 01:11:53,843
- I'm sorry.
1509
01:11:55,320 --> 01:11:59,798
I'm sorry that all this happened.
1510
01:11:59,800 --> 01:12:01,133
That you had to see all this.
1511
01:12:03,080 --> 01:12:03,912
That, it's not who I am.
1512
01:12:07,095 --> 01:12:12,095
- I'm glad I was here.
1513
01:12:13,059 --> 01:12:14,033
Am I gonna see you again?
1514
01:12:15,659 --> 01:12:16,659
- You still want to?
1515
01:12:23,130 --> 01:12:23,963
- Yeah.
1516
01:12:33,842 --> 01:12:34,682
It's here.
1517
01:12:43,889 --> 01:12:44,986
- Who's the chooch?
1518
01:12:46,178 --> 01:12:47,457
- We got friends in New York.
1519
01:12:47,459 --> 01:12:48,957
- You called the Sicilians?
1520
01:12:48,959 --> 01:12:50,277
- You left me no choice.
1521
01:12:50,279 --> 01:12:51,927
It was that or I could have
went to the train station,
1522
01:12:51,929 --> 01:12:54,476
picked up two or three Mexicans
and started a new fruit.
1523
01:12:54,478 --> 01:12:56,606
- Uncle Sal, things got a little sloppy.
1524
01:12:56,608 --> 01:12:58,047
- A little sloppy?
1525
01:12:58,049 --> 01:12:59,846
Look, I know Frankie's your brother
1526
01:12:59,848 --> 01:13:01,706
and he means well, but he's got issues.
1527
01:13:01,708 --> 01:13:03,131
Many of 'em.
1528
01:13:03,133 --> 01:13:04,857
So why would you get a
drug addict involved?
1529
01:13:04,859 --> 01:13:06,957
- Because he is my brother
and I can trust him.
1530
01:13:06,959 --> 01:13:09,356
- Anthony, listen, you
got all eyes on you,
1531
01:13:09,358 --> 01:13:10,796
all fingers pointing to me.
1532
01:13:10,798 --> 01:13:13,046
And on top of that you
got Jay-Z or Jerzee,
1533
01:13:13,048 --> 01:13:14,996
whatever the fuck knows all your business.
1534
01:13:14,998 --> 01:13:16,731
He would talk to anybody
with an ear in prison.
1535
01:13:16,733 --> 01:13:18,956
What? You think he's not talking?
1536
01:13:18,958 --> 01:13:20,066
- I'll handle those guys.
1537
01:13:20,068 --> 01:13:21,805
- Yeah, you will, with his help.
1538
01:13:21,807 --> 01:13:22,886
You made a mess, Anthony.
1539
01:13:22,888 --> 01:13:23,906
- Fuck you. What mess?
1540
01:13:23,908 --> 01:13:25,046
- This is about money.
1541
01:13:25,048 --> 01:13:26,485
This is about taking out the Beak
1542
01:13:26,487 --> 01:13:27,986
and taking over New Jersey.
1543
01:13:27,988 --> 01:13:29,785
This wasn't about Vincent or Jimmy.
1544
01:13:29,787 --> 01:13:31,166
- They stole from me.
1545
01:13:31,168 --> 01:13:33,355
Not money, Vincent stole my life!
1546
01:13:33,357 --> 01:13:34,196
- Are you done?
1547
01:13:34,198 --> 01:13:35,873
- I'm done when they're fucking dead!
1548
01:13:35,875 --> 01:13:37,817
Get the fuck outta here.
1549
01:13:39,557 --> 01:13:42,975
(motorcycle engine revs)
1550
01:13:44,333 --> 01:13:47,333
(suspenseful music)
1551
01:13:50,452 --> 01:13:52,702
- What do we got over here?
1552
01:13:53,993 --> 01:13:56,815
โช Viva Las Vegas โช
1553
01:13:56,817 --> 01:13:58,045
- How did it go?
1554
01:13:58,047 --> 01:14:00,055
- Cheech here, all right?
1555
01:14:00,057 --> 01:14:01,825
Pulled up, back of the bike.
1556
01:14:01,827 --> 01:14:05,424
Gomorrah style, pop, pop! Go!
1557
01:14:05,426 --> 01:14:08,170
- Get the gun from him.
- Give him the gun, bro.
1558
01:14:08,172 --> 01:14:09,169
You gotta get the serials, the 42.
1559
01:14:09,171 --> 01:14:10,002
(gunshot blasts)
1560
01:14:10,004 --> 01:14:10,835
What the fuck, bro?
1561
01:14:10,837 --> 01:14:11,667
(gunshot blasts)
1562
01:14:11,669 --> 01:14:13,091
(body thuds)
1563
01:14:13,093 --> 01:14:15,675
(somber music)
1564
01:14:32,729 --> 01:14:35,480
(dramatic music)
1565
01:14:43,136 --> 01:14:46,986
- Sal, this is the app.
1566
01:14:48,329 --> 01:14:49,899
This is your code, 2, 4, 6, 8.
1567
01:14:51,172 --> 01:14:54,172
(suspenseful music)
1568
01:15:07,231 --> 01:15:10,073
(telephone ringing)
1569
01:15:10,075 --> 01:15:10,908
- Yeah, it's me.
1570
01:15:11,965 --> 01:15:13,763
I'm sure he told you how to use the phone.
1571
01:15:13,765 --> 01:15:15,863
I won't communicate any other way.
1572
01:15:15,865 --> 01:15:17,170
- Yeah, whatever.
1573
01:15:17,172 --> 01:15:18,231
(acoustic guitar music)
1574
01:15:18,233 --> 01:15:19,532
Will you shut the fuck up?
1575
01:15:20,634 --> 01:15:23,482
- Now I wanna make things
clear and keep it simple.
1576
01:15:23,484 --> 01:15:25,432
I don't care who's right or wrong.
1577
01:15:25,434 --> 01:15:26,265
We let it go.
1578
01:15:26,267 --> 01:15:27,507
All of it, now.
1579
01:15:28,674 --> 01:15:29,873
- Sure.
1580
01:15:29,875 --> 01:15:31,282
- And you can have what
you were asking for,
1581
01:15:31,284 --> 01:15:32,885
but I don't want any part of it.
1582
01:15:33,812 --> 01:15:34,807
I'm not gonna lie to you.
1583
01:15:34,809 --> 01:15:36,112
It took some convincing
to get Pizza Joe on board.
1584
01:15:36,114 --> 01:15:38,062
He's not happy with me, but he's in.
1585
01:15:38,064 --> 01:15:39,142
He's going to Costa Rica.
1586
01:15:39,144 --> 01:15:40,882
He's gonna get everything ready
1587
01:15:40,884 --> 01:15:43,012
and he'll be on the first
plane back and we'll meet.
1588
01:15:43,014 --> 01:15:44,212
- Anthony said it's at the bar.
1589
01:15:44,214 --> 01:15:45,388
You know the one.
1590
01:15:45,390 --> 01:15:48,469
I straightened everything
out with my Sicilian friend.
1591
01:15:48,471 --> 01:15:49,882
The place will be clear.
1592
01:15:49,884 --> 01:15:50,782
- You just tell him
1593
01:15:50,784 --> 01:15:52,342
I want that thing that
belonged to my father.
1594
01:15:52,344 --> 01:15:54,262
It's part of the deal.
1595
01:15:54,264 --> 01:15:55,363
- Yeah, I'll tell him.
1596
01:15:58,313 --> 01:16:00,231
- That's not how it works, Joe.
1597
01:16:00,233 --> 01:16:01,852
- If Vincent has given up his interest,
1598
01:16:01,854 --> 01:16:05,032
then all I gotta do is give
you Anthony and Uncle Sal.
1599
01:16:05,034 --> 01:16:07,491
- Joe, everyone's hands are dirty in this.
1600
01:16:07,493 --> 01:16:09,802
- You want to end up like Reno and Jimmy?
1601
01:16:09,804 --> 01:16:11,303
Because they ain't gonna stop.
1602
01:16:12,383 --> 01:16:14,481
- I really don't want to hop the fence.
1603
01:16:14,483 --> 01:16:16,469
But if I gotta answer
to those two scumbags,
1604
01:16:16,471 --> 01:16:20,211
I might as well look out for
what's in my best interest.
1605
01:16:20,213 --> 01:16:22,551
I'll go down to Costa Rica.
I'll set everything up.
1606
01:16:22,553 --> 01:16:26,391
Once Vincent hands everything
over, you guys step in.
1607
01:16:26,393 --> 01:16:28,251
- We want the entire operation, okay?
1608
01:16:28,253 --> 01:16:29,811
All the players from the hierarchy
1609
01:16:29,813 --> 01:16:31,550
of New York guys behind the curtain
1610
01:16:31,552 --> 01:16:34,041
and the runners you guys
still have on the street.
1611
01:16:34,043 --> 01:16:35,991
We wired your cross.
1612
01:16:35,993 --> 01:16:38,292
Make sure you wear it
when you meet with them.
1613
01:16:43,972 --> 01:16:46,340
- How long are you gonna
need in Costa Rica, Joe?
1614
01:16:46,342 --> 01:16:47,185
- A couple days.
1615
01:16:50,723 --> 01:16:52,310
- What are you looking at, Joe?
1616
01:16:52,312 --> 01:16:54,140
We just saved your life.
1617
01:16:54,142 --> 01:16:55,075
We saved it.
1618
01:16:56,150 --> 01:16:58,190
(suspenseful music)
1619
01:16:58,192 --> 01:17:00,020
- [Joe] Hey guys, I'm
backing everything up.
1620
01:17:00,022 --> 01:17:01,220
Got 'em heading on a plane back.
1621
01:17:01,222 --> 01:17:02,810
Make sure you back up
1622
01:17:02,812 --> 01:17:05,120
all the gambling sites just
in case, I don't trust them.
1623
01:17:05,122 --> 01:17:06,349
- [Vincent] Once you confirm with us
1624
01:17:06,351 --> 01:17:08,539
that everything is a hundred
percent, you come back.
1625
01:17:08,541 --> 01:17:10,130
- [Joe] I still can't believe this.
1626
01:17:10,132 --> 01:17:11,930
- [Vincent] Look, it's all gonna work out.
1627
01:17:11,932 --> 01:17:13,730
You know those two,
man, it's not worth it.
1628
01:17:13,732 --> 01:17:15,353
Jimmy's gone.
1629
01:17:15,355 --> 01:17:16,880
My little cousin's headed
in the wrong direction.
1630
01:17:16,882 --> 01:17:18,559
We just gotta let it go.
1631
01:17:18,561 --> 01:17:19,855
- [Joe] You're right. I get it.
1632
01:17:19,857 --> 01:17:21,594
This is all I know.
1633
01:17:21,596 --> 01:17:25,615
If it saves your life,
Vincent, I'm there for you.
1634
01:17:25,617 --> 01:17:27,559
- [Vincent] I know you are, brother.
1635
01:17:27,561 --> 01:17:28,392
We're family
1636
01:17:28,394 --> 01:17:30,914
and I know you'd never do
anything to jeopardize that.
1637
01:17:32,647 --> 01:17:34,099
- Well, that was interesting.
1638
01:17:34,101 --> 01:17:34,999
- Sharp as Vincent is,
1639
01:17:35,001 --> 01:17:37,051
I don't think he's gonna see this coming.
1640
01:17:38,672 --> 01:17:42,230
(suspenseful music)
1641
01:17:42,232 --> 01:17:45,065
(cellphone dings)
1642
01:18:00,715 --> 01:18:03,327
- They're on their way.
1643
01:18:03,329 --> 01:18:05,832
Remember, phone lights up.
1644
01:18:05,834 --> 01:18:07,810
You light 'em up.
1645
01:18:07,812 --> 01:18:08,803
- And don't hit the fat one.
1646
01:18:10,010 --> 01:18:11,268
- Put your mask down.
1647
01:18:11,270 --> 01:18:12,558
He can't see you.
1648
01:18:12,560 --> 01:18:13,910
You'll be working with him.
1649
01:18:17,710 --> 01:18:19,260
- He should have called by now.
1650
01:18:26,540 --> 01:18:28,788
- How's it feel to actually
walk through that door?
1651
01:18:28,790 --> 01:18:32,843
- Anthony, where's Joe?
1652
01:18:33,860 --> 01:18:36,467
- Air traffic, he was
circling for 45 minutes.
1653
01:18:36,469 --> 01:18:37,819
Just landed. He'll be here.
1654
01:18:38,929 --> 01:18:40,129
- Something ain't right.
1655
01:18:43,939 --> 01:18:44,812
- Passwords.
1656
01:18:46,279 --> 01:18:49,037
First three and last
three letters are dead.
1657
01:18:49,039 --> 01:18:50,267
It's what's in the middle that matters.
1658
01:18:50,269 --> 01:18:52,367
I suggest you memorize it.
1659
01:18:52,369 --> 01:18:56,512
Never, that's never contact
Joe outside the encrypted app.
1660
01:19:05,569 --> 01:19:07,216
This is the front end.
1661
01:19:07,218 --> 01:19:09,619
It's where they see the
line and place the bets.
1662
01:19:12,198 --> 01:19:13,827
This is the back end.
1663
01:19:13,829 --> 01:19:14,661
It's where you see the player's name,
1664
01:19:14,663 --> 01:19:16,188
the history of his wins and his losses.
1665
01:19:17,778 --> 01:19:20,567
The PPH has been incorporated
into the call center.
1666
01:19:20,569 --> 01:19:23,116
- PPH?
- Paper Head.
1667
01:19:23,118 --> 01:19:24,118
Joe will explain it.
1668
01:19:25,650 --> 01:19:26,746
- And if we have to move the line?
1669
01:19:26,748 --> 01:19:28,425
- You won't, it's automated.
1670
01:19:28,427 --> 01:19:29,716
Joe's got it down to a science.
1671
01:19:29,718 --> 01:19:31,668
Just play with it. It's all repetition.
1672
01:19:33,558 --> 01:19:34,611
- Try one more time.
1673
01:19:36,808 --> 01:19:38,986
(cellphone buzzing)
1674
01:19:38,988 --> 01:19:39,821
Oh, here he is.
1675
01:19:41,147 --> 01:19:41,979
Hello?
1676
01:19:41,981 --> 01:19:43,636
- Hello? Are you there?
- Joe, we're here.
1677
01:19:43,638 --> 01:19:45,195
You're there. Where are you?
1678
01:19:45,197 --> 01:19:47,716
- I think they know.
- Where's your location?
1679
01:19:47,718 --> 01:19:49,989
- I think they know.
- Joe, the location.
1680
01:19:49,991 --> 01:19:53,446
- 211 Market Street off
of Ferry Street of Newark.
1681
01:19:53,448 --> 01:19:55,516
- We got the tower. We're close.
1682
01:19:55,518 --> 01:19:56,348
- [Joe] Go to the door in the back.
1683
01:19:56,350 --> 01:19:57,446
- Joe!
1684
01:19:57,448 --> 01:19:59,595
211 Market, back door.
1685
01:19:59,597 --> 01:20:01,343
We gotta go back door! Let's go!
1686
01:20:01,345 --> 01:20:03,195
(car engine revs)
1687
01:20:03,197 --> 01:20:04,040
- Any questions?
1688
01:20:05,969 --> 01:20:07,905
- You know, pencil or paper.
1689
01:20:07,907 --> 01:20:09,647
All on computers, it's all the same.
1690
01:20:09,649 --> 01:20:13,125
I'll be running this just as good as you,
1691
01:20:13,127 --> 01:20:15,110
if not better.
1692
01:20:17,356 --> 01:20:18,470
- Any second thoughts?
1693
01:20:20,986 --> 01:20:23,700
- With the way I plan? (laughs)
1694
01:20:24,557 --> 01:20:26,006
I don't have second thoughts.
1695
01:20:28,406 --> 01:20:31,874
(suspenseful music)
1696
01:20:31,876 --> 01:20:32,709
- Vincent.
1697
01:20:35,146 --> 01:20:36,764
You're successful in
everything you're doing.
1698
01:20:36,766 --> 01:20:38,739
Don't you think it's
best to focus on that?
1699
01:20:40,941 --> 01:20:43,004
You were always a leader but not a boss.
1700
01:20:43,006 --> 01:20:44,506
It's a big fuckin' difference.
1701
01:20:46,664 --> 01:20:49,785
(suspenseful music)
1702
01:20:49,787 --> 01:20:51,637
- Uncle Sal.
- What's that, Vincent?
1703
01:20:53,046 --> 01:20:54,646
- I saw you coming 25 years ago.
1704
01:20:56,023 --> 01:20:58,237
- Yeah, you did?
1705
01:20:58,239 --> 01:20:59,070
- Is there a point being made?
1706
01:20:59,072 --> 01:21:00,313
- With you, nah.
1707
01:21:00,315 --> 01:21:04,203
Yeah, I saw you coming
bare faced my entire life.
1708
01:21:04,205 --> 01:21:05,173
- Vincent, let it go.
1709
01:21:05,175 --> 01:21:06,376
- Should I let Jimmy go?
1710
01:21:08,685 --> 01:21:10,574
Fucking answer me, I asked a question.
1711
01:21:10,576 --> 01:21:12,075
- It comes with the territory.
1712
01:21:13,095 --> 01:21:14,545
- Better him than you, right?
1713
01:21:18,195 --> 01:21:20,568
- Anthony, go for a ride.
1714
01:21:23,983 --> 01:21:26,900
(tires screech)
1715
01:21:26,902 --> 01:21:29,142
(suspenseful music)
1716
01:21:29,144 --> 01:21:31,405
So how does it feel?
1717
01:21:31,407 --> 01:21:33,583
You don't rob, don't steal.
1718
01:21:33,585 --> 01:21:35,322
You don't bust no heads, nothing.
1719
01:21:35,324 --> 01:21:37,272
Just off in your own little world.
1720
01:21:37,274 --> 01:21:39,343
Half a made mobster.
1721
01:21:39,345 --> 01:21:41,445
- Feels better than being a washed up one.
1722
01:21:45,182 --> 01:21:48,182
(suspenseful music)
1723
01:21:53,742 --> 01:21:54,892
- Buona notte, Vincent.
1724
01:21:56,682 --> 01:21:58,422
- You having second thoughts now?
1725
01:21:58,424 --> 01:22:00,273
I bet you didn't see that one coming.
1726
01:22:01,213 --> 01:22:02,897
Shoot this fucking guy!
1727
01:22:03,764 --> 01:22:05,206
- Fuck you, Anthony.
1728
01:22:06,740 --> 01:22:07,623
(door slams)
1729
01:22:07,625 --> 01:22:09,880
- Go! Go! Go! Go! Go!
1730
01:22:09,882 --> 01:22:12,881
(suspenseful music)
1731
01:22:19,545 --> 01:22:20,877
- What the fuck?
1732
01:22:21,913 --> 01:22:23,532
He fucked us.
1733
01:22:23,534 --> 01:22:24,586
He fucked us.
1734
01:22:35,827 --> 01:22:37,661
- You know why your
father gave me that gun?
1735
01:22:37,663 --> 01:22:40,205
Because he knew you didn't
have the balls to use it.
1736
01:22:44,621 --> 01:22:45,798
(gunshot blasts)
1737
01:22:45,800 --> 01:22:48,216
(body thuds)
1738
01:22:50,982 --> 01:22:52,960
- You think I'm afraid to die?
1739
01:22:52,962 --> 01:22:54,837
Gimme that fucking pistol.
1740
01:22:54,839 --> 01:22:56,459
I'll do it myself.
1741
01:22:56,461 --> 01:22:57,292
- Vin, just say the word
1742
01:22:57,294 --> 01:22:59,356
and I'll drop the fucking guy right now.
1743
01:23:00,642 --> 01:23:03,130
- Uncle Sal, give me your
word that this is done.
1744
01:23:03,132 --> 01:23:06,281
It ends here, and you can walk,
1745
01:23:06,283 --> 01:23:07,732
both are problems are solved.
1746
01:23:11,982 --> 01:23:13,932
- You were always a smart one, Vincent.
1747
01:23:27,979 --> 01:23:30,979
(light piano music)
1748
01:23:38,321 --> 01:23:41,070
(gunshot blasts)
1749
01:23:47,339 --> 01:23:48,340
- Gianni, come on.
1750
01:23:48,342 --> 01:23:49,452
Come on, let's get outta here. Come on.
1751
01:23:49,454 --> 01:23:51,954
Let's get outta here! Come on!
1752
01:23:53,019 --> 01:23:56,101
(somber piano music)
1753
01:24:21,157 --> 01:24:22,388
- [Vincent] I know what you're feeling.
1754
01:24:22,390 --> 01:24:24,848
I lost my father when I was your age.
1755
01:24:24,850 --> 01:24:26,798
I'm not gonna tell you it gets easier.
1756
01:24:26,800 --> 01:24:28,117
It doesn't.
1757
01:24:28,119 --> 01:24:30,428
It's just something you have to live with
1758
01:24:30,430 --> 01:24:32,082
and so is the decision you made.
1759
01:24:33,430 --> 01:24:35,348
You're a man now, Gianni.
1760
01:24:35,350 --> 01:24:38,168
Be strong for your mother,
your brothers and your sisters.
1761
01:24:38,170 --> 01:24:39,638
They need you.
1762
01:24:39,640 --> 01:24:42,675
What's done is done. Let it go.
1763
01:24:42,677 --> 01:24:44,348
I'm headed down to Florida
1764
01:24:44,350 --> 01:24:46,749
to see through this dream
me and your father had
1765
01:24:47,649 --> 01:24:50,047
and it's gonna get passed on to you.
1766
01:24:50,049 --> 01:24:51,097
He was more than my cousin.
1767
01:24:51,099 --> 01:24:52,213
He was my best friend.
1768
01:24:53,049 --> 01:24:54,912
He loved you guys more than anything.
1769
01:24:56,238 --> 01:24:58,238
He's up there looking down on all of us.
1770
01:24:59,876 --> 01:25:02,459
(somber music)
1771
01:25:24,175 --> 01:25:27,425
(jaunty Italian music)
1772
01:25:32,078 --> 01:25:35,246
(smooth hiphop music)
1773
01:25:37,816 --> 01:25:40,391
(cellphone ringing)
1774
01:25:40,393 --> 01:25:41,556
- It's Vinny. Hello?
1775
01:25:41,558 --> 01:25:43,026
- What's up, jefe?
1776
01:25:43,028 --> 01:25:44,412
- Not much, brother.
1777
01:25:44,414 --> 01:25:45,396
You know what they say, right?
1778
01:25:45,398 --> 01:25:47,393
Being a sacrificial lamb has its perks.
1779
01:25:47,395 --> 01:25:49,870
- (laughs) No doubt. No doubt.
1780
01:25:57,817 --> 01:25:59,466
Did you thank our friend?
1781
01:25:59,468 --> 01:26:00,396
- [Joe] Absolutely.
1782
01:26:00,398 --> 01:26:01,747
And he thanked you as well.
1783
01:26:03,517 --> 01:26:06,156
โช And it's rough on the
streets of America โช
1784
01:26:06,158 --> 01:26:08,092
- Hello?
- Hello? Are you there?
1785
01:26:08,094 --> 01:26:08,945
- Joe, we're here.
1786
01:26:08,947 --> 01:26:10,338
You're there. Where are you?
1787
01:26:10,340 --> 01:26:13,625
- I think they know
- Joe, the location!
1788
01:26:13,627 --> 01:26:15,725
- 211 Market Street off
of Perry Street in Newark.
1789
01:26:15,727 --> 01:26:16,955
Go to the door in the back.
1790
01:26:16,957 --> 01:26:17,975
The door in the back!
1791
01:26:17,977 --> 01:26:19,265
- 211 Market, back door.
1792
01:26:19,267 --> 01:26:20,867
We gotta go back door! Let's go!
1793
01:26:22,557 --> 01:26:24,528
(smooth jazzy music)
1794
01:26:24,530 --> 01:26:26,331
โช This is la cosa nostra โช
1795
01:26:26,333 --> 01:26:28,677
โช You better shut your boca โช
1796
01:26:28,679 --> 01:26:31,451
โช We don't play games, I told ya โช
1797
01:26:31,453 --> 01:26:33,485
โช Have one hand on your holster โช
1798
01:26:33,487 --> 01:26:36,387
- And Little Vincent, how's
it going with the new venture?
1799
01:26:39,726 --> 01:26:41,614
- Ah, pretty good.
1800
01:26:41,616 --> 01:26:42,566
Everything is good.
1801
01:26:44,574 --> 01:26:47,056
โช No opportunities โช
1802
01:26:47,058 --> 01:26:49,738
โช So we created our own โช
1803
01:26:49,740 --> 01:26:53,535
โช No help from the system โช
1804
01:26:53,537 --> 01:26:55,975
- You know, if you need me,
I'm always here for you.
1805
01:26:55,977 --> 01:26:56,876
- I love you brother, ciao.
1806
01:26:58,636 --> 01:27:00,116
โช Paid off cops and made men โช
1807
01:27:00,118 --> 01:27:02,390
โช But if you double cross us โช
1808
01:27:02,392 --> 01:27:04,814
โช We'll call up the hitman โช
1809
01:27:04,816 --> 01:27:09,150
โช And the money was made in America โช
1810
01:27:11,855 --> 01:27:12,755
- Close your eyes.
1811
01:27:14,585 --> 01:27:15,885
- I must really trust you.
1812
01:27:19,175 --> 01:27:20,008
- Open.
1813
01:27:22,853 --> 01:27:25,214
(laughs) You see it?
1814
01:27:25,216 --> 01:27:26,050
Mm-hmm.
1815
01:27:28,635 --> 01:27:29,468
Baby.
1816
01:27:31,020 --> 01:27:33,454
โช We don't play games, I told ya โช
1817
01:27:33,456 --> 01:27:36,137
โช Have one hand on your holster โช
1818
01:27:36,139 --> 01:27:38,515
โช This is la cosa nostra โช
1819
01:27:38,517 --> 01:27:41,113
โช You better shut your boca โช
1820
01:27:41,115 --> 01:27:43,508
โช Watch where your nose is broken โช
1821
01:27:43,510 --> 01:27:47,009
โช We sleep with one eye open โช
1822
01:27:47,011 --> 01:27:49,113
- [News Announcer] Attorney
General Robert Kennedy
1823
01:27:49,115 --> 01:27:50,494
paints a grim picture of
the rise of lawlessness
1824
01:27:50,496 --> 01:27:52,143
under the cosa nostra or mafia.
1825
01:27:52,145 --> 01:27:54,963
This he describes as the
government of organized gambling,
1826
01:27:54,965 --> 01:27:57,872
narcotics peddling,
extortion, racketeering,
1827
01:27:57,874 --> 01:28:00,153
and controlling of certain trade unions.
1828
01:28:00,155 --> 01:28:03,045
He says the income runs into billions.
1829
01:28:04,255 --> 01:28:07,453
(smooth hiphop music)
1830
01:28:07,455 --> 01:28:09,336
โช This is la cosa nostra โช
1831
01:28:09,338 --> 01:28:11,896
โช You better shut your boca โช
1832
01:28:11,898 --> 01:28:14,493
โช We don't play games, I told ya โช
1833
01:28:14,495 --> 01:28:16,952
โช Have one hand on your holster โช
1834
01:28:16,954 --> 01:28:19,416
โช This is la cosa nostra โช
1835
01:28:19,418 --> 01:28:22,354
โช You better shut your boca โช
1836
01:28:22,356 --> 01:28:24,791
โช Watch where your nose is broken โช
1837
01:28:24,793 --> 01:28:29,213
โช We sleep with one eye open โช
1838
01:28:29,215 --> 01:28:32,391
(explosion rumbles)
1839
01:28:32,393 --> 01:28:35,310
(flames crackling)
1840
01:28:43,451 --> 01:28:46,451
(suspenseful music)131253
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.