Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
01:00:03,766 --> 01:00:05,393
Judy, Hermanita,
2
01:00:05,810 --> 01:00:06,561
how are you?
3
01:00:07,186 --> 01:00:07,895
I'm doing good.
4
01:00:07,895 --> 01:00:08,563
I'm doing well.
5
01:00:10,064 --> 01:00:10,565
How are you?
6
01:00:10,857 --> 01:00:11,566
I'm good. I'm good.
7
01:00:11,566 --> 01:00:12,358
Do you want un chin?
8
01:00:13,151 --> 01:00:13,359
Yes.
9
01:00:14,402 --> 01:00:17,196
So, there are projects like un chin
10
01:00:17,196 --> 01:00:18,114
and Raising Victor Vargas, right?
11
01:00:18,281 --> 01:00:18,489
ooe
12
01:00:19,073 --> 01:00:19,949
You feel like family.like
13
01:00:21,075 --> 01:00:21,492
Plenty of years ago,
14
01:00:21,492 --> 01:00:22,994
you and I did something together.
15
01:00:23,453 --> 01:00:24,537
You were in the cover of un chin.
16
01:00:25,455 --> 01:00:26,789
And ever since,
17
01:00:26,789 --> 01:00:27,582
we became friends
18
01:00:27,582 --> 01:00:28,916
and now we're like family.
19
01:00:30,001 --> 01:00:31,419
Talk to me about how a project
20
01:00:31,419 --> 01:00:33,212
like Raising Victor Vargas
21
01:00:33,212 --> 01:00:35,715
has impacted you and how it has
22
01:00:35,715 --> 01:00:38,593
become some sort of family for you.
23
01:00:38,968 --> 01:00:40,094
Yeah, well, you know, with Raising
24
01:00:40,094 --> 01:00:41,054
Victor Vargas,
25
01:00:41,095 --> 01:00:43,431
we actually did the short film.
26
01:00:43,931 --> 01:00:44,140
Okay.
27
01:00:44,724 --> 01:00:47,018
And, you know, I was 15 and
28
01:00:47,018 --> 01:00:48,061
Victor was 14.
29
01:00:48,353 --> 01:00:48,770
And
30
01:00:48,770 --> 01:00:51,522
I remember rehearsing
31
01:00:51,522 --> 01:00:53,733
in Pete Solid, which is the creator.
32
01:00:54,108 --> 01:00:54,650
Okay.
33
01:00:55,401 --> 01:00:57,362
We will go to his house and rehearse.
34
01:00:57,987 --> 01:00:58,738
Him and his wife,
35
01:00:59,238 --> 01:01:00,531
which they're still together.
36
01:01:00,698 --> 01:01:02,533
God bless them, Eva, Vivis.
37
01:01:02,825 --> 01:01:03,034
Hello.
38
01:01:05,620 --> 01:01:06,913
We were so young
39
01:01:06,913 --> 01:01:09,957
and they were so young that
40
01:01:09,957 --> 01:01:12,960
it was only natural for us to
41
01:01:12,960 --> 01:01:14,337
kind of just like create
42
01:01:14,337 --> 01:01:17,340
this relationship, you know, this family dynamic.
43
01:01:18,341 --> 01:01:21,594
And ever since, we've just been like supporting each other.
44
01:01:21,636 --> 01:01:26,391
And I still get along with Melanie, still my best friend
45
01:01:26,391 --> 01:01:32,647
and Victor and Victor as well. Crystal, Kevin, Wolfrey.
46
01:01:32,647 --> 01:01:33,231
are friend wilfree
47
01:01:33,231 --> 01:01:36,109
We still talk every day.
48
01:01:36,109 --> 01:01:37,026
Wow. Every day.
49
01:01:37,402 --> 01:01:37,944
Oh, yes.
50
01:01:39,195 --> 01:01:42,490
So, and you, how did that happen, right?
51
01:01:42,657 --> 01:01:44,075
Is it because you guys were so young
52
01:01:44,075 --> 01:01:45,827
or you feel like there was a connection
53
01:01:45,827 --> 01:01:48,663
magically that that Pete created?
54
01:01:48,663 --> 01:01:49,622
How does that environment?
55
01:01:50,581 --> 01:01:54,252
Yeah. I think it's a little bit of a lot of things.
56
01:01:55,128 --> 01:01:59,799
I think being so young and doing something to that level
57
01:01:59,799 --> 01:02:04,887
was definitely something that we felt comfort in each other.
58
01:02:05,221 --> 01:02:05,513
Right.
59
01:02:06,013 --> 01:02:09,225
And, you know, me and Melanie were already best friends.
60
01:02:09,976 --> 01:02:11,894
And Victor, we went to high school together.
61
01:02:12,812 --> 01:02:15,314
and I welcomed him into high school
62
01:02:15,314 --> 01:02:17,358
because I was already there a year prior.
63
01:02:18,025 --> 01:02:22,363
And we just kind of like we've been doing this life thing together
64
01:02:22,363 --> 01:02:26,200
and it's been really beautiful and more to come, you know.
65
01:02:26,701 --> 01:02:29,454
Yeah. I mean, definitely. We definitely have to bring back that cool.
66
01:02:29,662 --> 01:02:31,080
Some how you guys got to do something.
67
01:02:31,581 --> 01:02:32,248
Yeah. Yeah.
68
01:02:32,665 --> 01:02:33,708
We're working on it.
69
01:02:34,000 --> 01:02:36,252
And now you have been helping with the cun chin
70
01:02:36,252 --> 01:02:37,503
you know, making this come to life.
71
01:02:37,587 --> 01:02:41,007
I really, really appreciate everything everything that you do.
72
01:02:41,924 --> 01:02:45,595
Tell me anything that nobody knows about that project.
73
01:02:45,595 --> 01:02:50,141
I know that you mentioned to me that even when you were reading
74
01:02:50,141 --> 01:02:53,311
that there was very little script, right?
75
01:02:54,020 --> 01:03:00,193
Oh, yeah. We basically improvised, but it was a well-rehearsed improvisation.
76
01:03:00,193 --> 01:03:00,443
OK.
77
01:03:00,776 --> 01:03:03,988
So it's not like we just showed up and we were acting.
78
01:03:05,114 --> 01:03:08,242
You know, Pete definitely took some time, like certain days.
79
01:03:09,076 --> 01:03:14,415
And we will go into a room and we will start acting and we were justimprovised and try different things.
80
01:03:14,624 --> 01:03:18,169
And whatever was good, we brought it into the day of shoot.
81
01:03:18,419 --> 01:03:19,253
And that's what it was.
82
01:03:19,253 --> 01:03:20,963
So, yeah, we never looked at a script.
83
01:03:21,631 --> 01:03:24,634
We never read any line,
84
01:03:25,510 --> 01:03:29,722
which was really beautiful. And I really appreciate that because
85
01:03:29,722 --> 01:03:31,974
I basically appreciate anything that's
86
01:03:31,974 --> 01:03:34,936
out of the ordinary and so like conventional.
87
01:03:35,770 --> 01:03:38,940
So which is something else that I feel like
88
01:03:38,940 --> 01:03:42,193
we could have had more of, like in this,
89
01:03:42,193 --> 01:03:44,320
like after all these years, yes, that people would start
90
01:03:44,320 --> 01:03:46,113
trying different ways to do things.
91
01:03:47,114 --> 01:03:48,574
nnn But
92
01:03:48,574 --> 01:03:50,952
yeah, I really appreciated that.
93
01:03:50,952 --> 01:03:53,371
And it felt it felt magical. Right. Yeah.
94
01:03:53,579 --> 01:03:57,792
Very natural. I feel like I know a character like
95
01:03:57,792 --> 01:03:59,418
Victor and a character like yours.
96
01:03:59,710 --> 01:04:02,672
And it was so much like every summer
97
01:04:02,672 --> 01:04:04,423
that Ispent in the Bronx. Right.
98
01:04:04,674 --> 01:04:07,426
But anyway, thank you, Judy, for giving me.
99
01:04:07,718 --> 01:04:09,512
Yes, of course.
100
01:04:10,304 --> 01:04:10,972
un chin
101
01:04:10,972 --> 01:04:11,639
un chin
102
01:04:11,847 --> 01:04:15,810
And you know, then I was going to say that
103
01:04:15,810 --> 01:04:18,604
after raising Victor Vargas,
104
01:04:18,604 --> 01:04:20,940
un Chin has been my has been my second home
105
01:04:21,274 --> 01:04:22,149
That's right. That's right.
106
01:04:22,692 --> 01:04:26,362
The closest I ever been to having the same kind of energy
107
01:04:26,362 --> 01:04:30,157
because it's beautiful, it's pure and it's expansion.
108
01:04:30,157 --> 01:04:32,451
Right. It's expansion.
109
01:04:33,661 --> 01:04:34,620
I'm very blessed.
110
01:04:35,079 --> 01:04:39,584
Very blessed to have an angel tohelp me motivate me. Thank you.
8331
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.